Aeg-Electrolux S75448KG Manual de usuario

Categoría
Frigoríficos-congeladores
Tipo
Manual de usuario
SANTO 75448 KG
User manual Fridge-Freezer
Manual de instruções Combinado
Manual de instrucciones Frigorífico-congelador
Gracias por elegir uno de nuestros productos de alta calidad.
Si quiere asegurarse de que el electrodoméstico funcione de forma óptima y
continua, lea el manual de instrucciones atentamente. Las instrucciones que
contiene le permitirán realizar todos los procesos con la máxima perfección y
eficacia. Es aconsejable que guarde este manual en un lugar seguro para que
pueda consultarlo siempre que lo necesite. Y no olvide entregárselo al futuro
propietario del electrodoméstico.
Esperamos que disfrute de su nuevo electrodoméstico.
ÍNDICE DE MATERIAS
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD 44
Seguridad de niños y personas vulnerables
44
Instrucciones generales de seguridad 44
Uso diario 45
Cuidado y limpieza 45
Instalación 46
Servicio técnico 46
PANEL DE MANDOS 47
Pantalla 47
Encendido 48
Apagado 48
Apagado del frigorífico 48
Encendido del frigorífico 48
Regulación de la temperatura 48
Función Seguro contra la manipulación por
niños 49
Función Vacaciones 49
Función COOLMATIC 49
Función Drinks Chill 50
Función FROSTMATIC 50
Alarma de temperatura alta 51
PRIMER USO 51
Limpieza de las partes internas 51
USO DIARIO 51
Estantes móviles 51
Colocación de los estantes de la puerta
52
Estante botellero 52
Cajón de verduras con control de humedad
52
Enfriamiento por aire 53
Congelación de alimentos frescos 53
Almacenamiento de alimentos congelados
53
Calendario de alimentos congelados 54
Producción de cubitos de hielo 54
Descongelación 55
CONSEJOS ÚTILES 55
Consejos para ahorrar energía 55
Consejos para la refrigeración de alimentos
frescos 55
Consejos para la refrigeración 55
Consejos sobre la congelación 56
Consejos para el almacenamiento de
alimentos congelados 56
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 56
Limpieza periódica 57
Sustitución del filtro Taste Guard 57
Descongelación del frigorífico 58
Descongelación del congelador 58
Periodos sin funcionamiento 58
QUÉ HACER SI… 59
Cambio de la bombilla 61
Cierre de la puerta 61
DATOS TÉCNICOS 61
INSTALACIÓN 61
Colocación 61
Ubicación 62
Conexión eléctrica 62
Piezas de separación traseras 63
Cambio del sentido de apertura de las
puertas 63
ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES 63
Salvo modificaciones
Índice de materias
43
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
Por su seguridad y para garantizar el funcionamiento correcto del aparato, antes de ins-
talarlo y utilizarlo por primera vez lea atentamente este manual del usuario, incluidos los
consejos y advertencias. Para evitar errores y accidentes, es importante que todas las per-
sonas que utilicen el aparato estén perfectamente al tanto de su funcionamiento y de las
características de seguridad. Conserve estas instrucciones y no olvide mantenerlas junto
al aparato en caso de su desplazamiento o venta para que quienes lo utilicen a lo largo
de su vida útil dispongan siempre de la información adecuada sobre el uso y la seguridad.
Por la seguridad de personas y bienes, siga las normas de seguridad indicadas en estas
instrucciones, ya que el fabricante no se hace responsable de daños provocados por omi-
siones.
Seguridad de niños y personas vulnerables
Este electrodoméstico no está diseñado para que lo usen personas (incluidos niños)
con discapacidad física, sensorial o mental, o con experiencia y conocimiento insufi-
cientes, a menos que una persona responsable de su seguridad les supervise o instruya
en el uso del electrodoméstico.
No permita que los niños jueguen con el electrodoméstico.
Mantenga los materiales de embalaje alejados de los niños. Existe riesgo de asfixia.
Si va a desechar el aparato, extraiga el enchufe de la toma, corte el cable de conexión
(tan cerca del aparato como pueda) y retire la puerta para impedir que los niños al
jugar puedan sufrir descargas eléctricas o quedar atrapados en su interior.
Si este aparato, que cuenta con juntas de puerta magnéticas, sustituirá a un aparato
más antiguo con cierre de muelle (pestillo) en la puerta, cerciórese de inutilizar el cie-
rre de muelle antes de desechar el aparato antiguo. Evitará así que se convierta en una
trampa mortal para niños.
Instrucciones generales de seguridad
PRECAUCIÓN
No obstruya los orificios de ventilación.
El aparato está diseñado para conservar los alimentos y bebidas de una vivienda nor-
mal, como se explica en este folleto de instrucciones.
No utilice dispositivos mecánicos ni medios artificiales para acelerar el proceso de des-
congelación.
No utilice otros aparatos eléctricos (como máquinas para hacer helados) dentro de los
aparatos de refrigeración, a menos que el fabricante haya autorizado su utilización pa-
ra estos fines.
No dañe el circuito del refrigerante.
El circuito del refrigerante del aparato contiene isobutano (R600a). Se trata de un gas
natural con un alto nivel de compatibilidad medioambiental, aunque es inflamable.
Durante el transporte y la instalación del aparato, cerciórese de no provocar daños en
el circuito de refrigeración.
Si el circuito de refrigeración se daña:
mantenga el aparato alejado de las llamas y de cualquier fuente de encendido
44
Información sobre seguridad
ventile bien la habitación en la que se encuentra el aparato
Cualquier intento de alterar las especificaciones o modificar este producto puede ser
peligroso. Cualquier daño en el cable de alimentación puede provocar un cortocircui-
to, un incendio o una descarga eléctrica.
ADVERTENCIA
Los componentes eléctricos (cable de alimentación, enchufe, compresor) debe sustituirlos
un técnico autorizado o personal cualificado.
1. No se debe prolongar el cable de alimentación.
2. Compruebe que la parte posterior del aparato no aplaste ni dañe el enchufe. Un
enchufe aplastado o dañado puede recalentarse y provocar un incendio.
3. Cerciórese de que tiene acceso al enchufe del aparato.
4. No tire del cable de alimentación.
5. Si la toma de corriente está floja, no inserte el enchufe. Existe riesgo de descarga
eléctrica o incendio.
6.
No debe utilizar el aparato sin la tapa de la bombilla.
11)
para la iluminación interior.
Este aparato es pesado. Debe tener precauciones durante su desplazamiento.
No retire ni toque elementos del compartimento congelador con las manos húmedas
o mojadas, ya que podría sufrir abrasión de la piel o quemaduras por congelación.
Evite la exposición prolongada del aparato a la luz solar directa.
Las bombillas
12)
que se utilizan en este aparato son especiales, y se han seleccionado
exclusivamente para uso en aparatos domésticos. No pueden utilizarse para la ilumina-
ción de la vivienda.
Uso diario
No coloque recipientes calientes sobre las piezas plásticas del aparato.
No almacene gas ni líquido inflamable en el aparato, ya que podrían estallar.
No coloque alimentos directamente contra la salida de aire de la pared posterior.
13)
Los alimentos que se descongelen no deben volver a congelarse.
Guarde los alimentos congelados, que se adquieren ya envasados, siguiendo las instruc-
ciones del fabricante.
Se deben seguir estrictamente las recomendaciones del fabricante del aparato sobre el
almacenamiento. Consulte las instrucciones correspondientes.
No coloque bebidas carbonatadas o con gas en el congelador, ya que se genera pre-
sión en el recipiente, que podría estallar y dañar el aparato.
Si se consumen polos helados retirados directamente del aparato, se pueden sufrir que-
maduras causadas por el hielo.
Cuidado y limpieza
Antes de realizar tareas de mantenimiento, apague el aparato y desconecte el enchufe
de la toma de red.
No limpie el aparato con objetos metálicos.
No utilice objetos afilados para eliminar el hielo del aparato. Utilice un raspador plástico.
11) Si está previsto el uso de la tapa de la bombilla
12) Si está previsto el uso de bombilla
13) Si el aparato no acumula escarcha (Frost Free)
Información sobre seguridad
45
Inspeccione habitualmente el desagüe del agua descongelada del frigorífico. Si es ne-
cesario, limpie el desagüe. Si el desagüe se bloquea, el agua se acumulará en la base
del aparato.
Instalación
Para realizar la conexión eléctrica, siga atentamente las instrucciones de los párrafos co-
rrespondientes.
Desembale el aparato y compruebe que no tiene daños. No conecte el aparato si está
dañado. Informe de los posibles daños de inmediato a la tienda donde lo adquirió. En
ese caso, conserve el material de embalaje.
Es recomendable esperar al menos dos horas antes de conectar el aparato, para permi-
tir que el aceite regrese al compresor.
El aparato debe contar con circulación de aire adecuada alrededor, ya que de lo contra-
rio se produce recalentamiento. Para conseguir una ventilación suficiente, siga las ins-
trucciones correspondientes a la instalación.
Siempre que sea posible, la parte posterior del producto debe estar contra una pared,
para evitar que se toquen las partes calientes (compresor, condensador) y se produz-
can quemaduras.
El aparato no debe colocarse cerca de radiadores ni de hornillas de cocina.
Asegúrese de que es posible acceder al enchufe después de instalar el electrodoméstico.
Realice la conexión sólo con el suministro de agua potable.
14)
Servicio técnico
Un electricista homologado deberá realizar las tareas que se requieran para ejecutar el
servicio o mantenimiento de este electrodoméstico.
Las reparaciones de este aparato debe realizarlas un centro de servicio técnico autori-
zado y sólo se deben utilizar recambios originales.
Protección del medio ambiente
Este aparato no contiene gases perjudiciales para la capa de ozono, ni en el circuito de
refrigerante ni en los materiales aislantes. El aparato no se debe desechar junto con los
residuos urbanos. La espuma aislante contiene gases inflamables: el aparato se debe dese-
char de acuerdo con la normativa vigente, que puede solicitar a las autoridades locales.
No dañe la unidad de refrigeración, en especial la parte trasera, cerca del intercambiador
de calor. Los materiales de este aparato marcados con el símbolo
son reciclables.
14) Si está prevista una conexión de agua
46
Información sobre seguridad
PANEL DE MANDOS
1
7
6
5
2
3
4
1 Tecla de enfriamiento de temperatura del frigorífico
2 Tecla de calentamiento de temperatura del frigorífico
3 Tecla ON/OFF
Tecla OK
4 Tecla de calentamiento de temperatura del congelador
5 Pantalla
6 Tecla de enfriamiento de temperatura del congelador
7 Tecla Mode
Es posible cambiar el sonido predefinido de los botones a otro más fuerte mantenien-
do pulsados a la vez los botones MODO
7
y MENOS
6
unos segundos. El cambio es
reversible.
Pantalla
9
8
7
10
1
6
5
2
4
3
1 Indicador de temperatura del frigorífico
2 Función Vacaciones
3 Frigorífico apagado
4 Congelador apagado
5 Indicador de temperatura del congelador
6 Indicador de alarma
Panel de mandos
47
7 Función Bebidas frías
8 Función FROSTMATIC
9 Función COOLMATIC
10 Función Bloqueo para niños
Encendido
Para encender el aparato:
1. Conecte el enchufe a la toma de corriente.
2. Pulse la tecla ON/OFF si la pantalla está apagada.
3. Puede que oiga la señal acústica de alarma tras unos segundos.
Para restaurar la alarma, consulte la sección "Alarma de temperatura alta".
4. Los indicadores de temperatura muestran la temperatura predeterminada programada.
Para programar otra temperatura, consulte la sección "Regulación de la temperatura".
Apagado
Para apagar el aparato:
1. Pulse la tecla ON/OFF durante 5 segundos.
2. La pantalla se apaga.
3. Apague el ventilador (consulte Enfriamiento por aire).
4. Para desconectar el aparato de la corriente, desconecte el enchufe de la toma de co-
rriente.
Apagado del frigorífico
Para apagar el frigorífico:
1. Pulse la tecla Mode hasta que aparezca el icono correspondiente.
El indicador Apagado del frigorífico parpadea.
El indicador del frigorífico muestra rayas.
2. Pulse la tecla OK para confirmar.
3. Aparece el indicador Apagado del frigorífico.
Encendido del frigorífico
Para encender el frigorífico:
1. Pulse el regulador de temperatura del frigorífico.
O:
1. Pulse la tecla Mode hasta que aparezca el icono correspondiente.
El indicador Apagado del frigorífico parpadea.
2. Pulse la tecla OK para confirmar.
3. Se apaga el indicador Apagado del frigorífico.
Para programar otra temperatura, consulte la sección "Regulación de la temperatura".
Regulación de la temperatura
La temperatura programada en el frigorífico y el congelador puede ajustarse pulsando
los reguladores de temperatura.
Ajuste de la temperatura predeterminada:
+5°C para el frigorífico
-18°C para el congelador
48
Panel de mandos
Los indicadores de temperatura muestran la temperatura programada.
La temperatura programada se alcanza en un plazo de 24 horas.
Después de un corte del suministro eléctrico, la temperatura ajustada se guarda.
Función Seguro contra la manipulación por niños
Para bloquear los botones y evitar manipulaciones involuntarias, seleccione la función de
seguro para niños.
Para encender el horno:
1. Pulse la tecla Mode hasta que aparezca el icono correspondiente.
2. El indicador de bloqueo para niños parpadea.
3. Pulse la tecla OK para confirmar.
Aparece el indicador de bloqueo para niños.
Para apagar la función:
1. Pulse la tecla Mode hasta que el bloqueo para niños parpadee.
2. Pulse la tecla OK para confirmar.
3. El indicador de bloqueo para niños se apaga.
Función Vacaciones
Esta función permite mantener el frigorífico vacío y cerrado durante periodos largos de
tiempo sin que se formen malos olores.
El compartimento del frigorífico debe estar vacío mientras la función esté activada.
Para activar la función:
1. Pulse la tecla Mode hasta que aparezca el icono correspondiente.
El indicador Vacaciones parpadea.
El indicador de temperatura del frigorífico muestra la temperatura programada.
2. Pulse la tecla OK para confirmar.
Aparece el indicador Vacaciones.
Para desactivar la función:
1. Pulse la tecla Mode hasta que parpadee el indicador Vacaciones.
2. Pulse la tecla OK para confirmar.
3. El indicador Vacaciones se apaga.
La función se apaga seleccionando una temperatura programada diferente.
Función COOLMATIC
Si necesita introducir una gran cantidad de comida caliente, por ejemplo después de ha-
cer la compra, le recomendamos activar la función COOLMATIC para refrigerar los produc-
tos más rápidamente y evitar el calentamiento del resto de alimentos que ya están en el
frigorífico.
Para activar la función:
1. Pulse la tecla Mode hasta que aparezca el icono correspondiente.
El indicador COOLMATIC parpadea.
Panel de mandos
49
El indicador de temperatura del frigorífico muestra la temperatura programada.
2. Pulse la tecla OK para confirmar.
El indicador COOLMATIC aparece.
La función COOLMATIC se desactiva automáticamente después de unas 6 horas.
Para apagar la función antes de que termine automáticamente:
1. Pulse la tecla Mode hasta que el indicador COOLMATIC parpadee.
2. Pulse la tecla OK para confirmar.
3. El indicador COOLMATIC se apaga.
La función se apaga seleccionando una temperatura programada diferente.
Función Drinks Chill
Utilice la función Drinks Chill como advertencia de seguridad cuando coloque botellas en
el compartimento congelador.
Para activar la función:
1. Pulse la tecla Mode hasta que aparezca el icono correspondiente.
El indicador Drinks Chill parpadea.
El Temporizador muestra el valor seleccionado (30 minutos) durante unos segundos.
2. Pulse la tecla del temporizador para ajustar el valor entre 1 y 90 minutos.
3. Pulse la tecla OK para confirmar.
Aparece el indicador Drinks Chill.
El Temporizador empieza a parpadear.
Al terminar la cuenta atrás, el indicador Drinks Chill parpadea y suena la alarma:
1. Saque las bebidas del compartimento congelador.
2. Desactive la función.
Para apagar la función:
1. Pulse la tecla Mode hasta que parpadee el indicador Drinks Chill.
2. Pulse la tecla OK para confirmar.
3. El indicador Drinks Chill se apaga.
La función se puede desactivar en cualquier momento.
Función FROSTMATIC
Se pueden colocar los alimentos frescos que se van a congelar en cualquier compartimen-
to excepto en el más bajo.
Para activar la función:
1. Pulse la tecla Mode hasta que aparezca el icono correspondiente.
El indicador FROSTMATIC parpadea.
El indicador de temperatura del congelador muestra el símbolo
.
2. Pulse la tecla OK para confirmar.
El indicador FROSTMATIC aparece.
Se inicia una animación.
La función se para automáticamente después de 52 horas.
Para apagar la función antes de que termine automáticamente:
1. Pulse la tecla Mode hasta que el indicador FROSTMATIC parpadea.
2. Pulse la tecla OK para confirmar.
50
Panel de mandos
3. El indicador FROSTMATIC se apaga.
La función se apaga seleccionando una temperatura programada diferente para el conge-
lador.
Alarma de temperatura alta
Un aumento de la temperatura del compartimento congelador (por ejemplo, por falta de
energía eléctrica) se indicará mediante:
indicadores de temperatura del congelador y alarma intermitentes
emisión de una señal acústica.
Para reiniciar la alarma:
1. Pulse cualquier tecla.
2. El avisador acústico se apaga.
3. El indicador de temperatura del congelador muestra la temperatura más alta alcanza-
da durante unos segundos. A continuación vuelve a mostrar la temperatura progra-
mada.
4. El indicador de alarma sigue parpadeando hasta que se restablecen las condiciones
normales.
Cuando la alarma vuelve, el indicador se apaga.
PRIMER USO
Limpieza de las partes internas
Antes del empleo limpiar todas las partes internas con agua tibia y jabón neutro, a fin de
eliminar el característico olor de nuevo y secarlas luego cuidadosamente.
No utilice detergentes ni polvos abrasivos, ya que podrían dañar el acabado
USO DIARIO
Estantes móviles
Las paredes del frigorífico cuentan con guías pa-
ra colocar los estantes del modo que se prefiera.
Primer uso
51
Colocación de los estantes de la puerta
Para poder guardar alimentos de distintos tamaños, los estantes de la puerta se pueden
colocar a diferentes alturas.
Estante botellero
Coloque las botellas (con la parte del tapón ha-
cia fuera) en el estante botellero provisto al efecto.
Si coloca el botellero en posición horizontal, úse-
lo sólo para botellas cerradas.
El estante botellero puede inclinarse para guar-
dar botellas previamente abiertas. Para inclinar-
lo, tire del estante hacia arriba de forma que pue-
da girarlo y colocarlo en el nivel más alto siguiente.
Cajón de verduras con control de humedad
Este cajón es adecuado para guardar frutas y verduras.
Dentro del cajón hay un separador que se puede
colocar en diferentes posiciones para dividir el es-
pacio según las necesidades personales.
El fondo del cajón incorpora una rejilla (si el apa-
rato va equipado con ella) que permite mante-
ner las frutas y verduras separadas de cualquier
humedad que se pueda formar en la superficie in-
ferior.
Todas las piezas del interior del cajón se pueden
retirar para su limpieza
52
Uso diario
Para regular la humedad en el cajón de verduras,
el estante de vidrio incorpora un dispositivo con
rendijas (ajustable mediante una palanca de des-
lizamiento).
Cuando las ranuras de ventilación están cerradas:
la humedad natural de los alimentos guardados
en los compartimentos para frutas y verduras se
mantiene durante más tiempo.
Cuando las ranuras de ventilación están abiertas:
el aumento del aire circulante reduce el conteni-
do de humedad de los alimentos.
Enfriamiento por aire
El ventilador de enfriamiento dinámico por aire (DAC) permite enfriar rápidamente los
alimentos y mantener una temperatura uniforme en el compartimento.
Para activar el ventilador, pulse el interruptor
que muestra la figura. Se enciende una luz verde.
Encienda el ventilador cuando la temperatura am-
biente supere los 25 °C.
Congelación de alimentos frescos
El compartimento congelador es adecuado para congelar alimentos frescos y conservar a
largo plazo los alimentos congelados y ultracongelados.
Para congelar alimentos frescos, active la función Frostmatic al menos 24 horas antes de
introducir los alimentos en el compartimento congelador.
Coloque los alimentos que vaya a congelar en el compartimento inferior.
La cantidad máxima de alimentos que puede congelarse en 24 horas se indica en la pla-
ca de datos técnicos , una etiqueta situada en el interior del aparato.
El proceso de congelación tarda 24 horas: durante ese tiempo no deben añadirse otros
alimentos para congelar.
Almacenamiento de alimentos congelados
Al poner en marcha el aparato por primera vez o después de un periodo sin uso, déjelo
en marcha al menos durante 2 horas con un ajuste alto antes de colocar los productos
en el compartimento.
Si se va a guardar una gran cantidad de alimentos, retire todos los cajones y cestos del
aparato y coloque los alimentos en los estantes de enfriamiento para obtener el mejor
rendimiento.
B
Uso diario
53
ADVERTENCIA
Compruebe que los alimentos no superen el límite de carga indicado en un lado de la
sección superior (cuando corresponda) .
En caso de producirse una descongelación accidental, por ejemplo, por un corte del sumi-
nistro eléctrico, si la interrupción ha sido más prolongada que el valor indicado en la ta-
bla de características técnicas bajo "tiempo de elevación", los alimentos descongelados
deben consumirse cuanto antes o cocinarlos de inmediato y volverlos a congelar (des-
pués de que se hayan enfriado).
Calendario de alimentos congelados
Los símbolos muestran los distintos tipos de alimentos congelados
Los números indican los tiempos de almacenamiento en meses de cada tipo de alimento
congelado Que el valor superior o inferior del tiempo de almacenamiento indicado sea
válido dependerá de la calidad de los alimentos y del tratamiento aplicado antes de la
congelación
Producción de cubitos de hielo
Este aparato cuenta con una o varias bandejas para la producción de cubitos de hielo.
Estas bandejas están ubicadas en los laterales del cajón superior del congelador.
Retire el cajón superior del congelador.
Extraiga la bandeja del hielo.
54
Uso diario
Retire la tapa. Rellene de agua hasta el límite in-
dicado "MAX".
Vuelva a colocar la tapa e introduzca la bandeja
en su lugar.
Para extraer los cubitos de hielo, gire la bandeja
con los cubitos hacia arriba y presione sobre una
superficie rígida.
Para extraer más fácilmente los cubitos de hielo
se recomienda colocar la bandeja cerrada debajo
de agua templada durante unos segundos.
ADVERTENCIA
No utilice instrumentos metálicos para retirar las
bandejas del congelador.
Descongelación
Los alimentos ultracongelados o congelados, antes de utilizarlos, se pueden descongelar
en el compartimento frigorífico o a temperatura ambiente, dependiendo del tiempo de
que se disponga.
Es posible incluso cocinar piezas pequeñas congeladas, tomadas directamente del conge-
lador; en tal caso, el tiempo de cocción será más prolongado.
CONSEJOS ÚTILES
Consejos para ahorrar energía
No abra la puerta con frecuencia ni la deje abierta más tiempo del estrictamente nece-
sario.
Si la temperatura ambiente es elevada, la temperatura del aparato se ha ajustado en
los valores más altos y está totalmente lleno, el compresor podría funcionar de mane-
ra continua, provocando la formación de escarcha o hielo en el evaporador. Si esto
sucede, gire el regulador de temperatura a valores inferiores para permitir la desconge-
lación automática y ahorrar en el consumo eléctrico.
Consejos para la refrigeración de alimentos frescos
Para obtener los mejores resultados:
no guarde en el frigorífico alimentos calientes ni líquidos en evaporación;
cubra o envuelva los alimentos, en especial si tienen sabores fuertes;
coloque los alimentos de modo que el aire pueda circular libremente entre ellos.
Consejos para la refrigeración
Consejos útiles:
Carne (de todo tipo): guárdela en bolsas de plástico y colóquela en el estante de vidrio,
sobre el cajón de las verduras.
Por razones de seguridad, guárdela de ese modo durante uno o dos días, como máximo.
Alimentos cocinados, platos fríos, etc..: los debe cubrir y puede colocarlos en cualquiera
de los estantes.
Consejos útiles
55
Frutas y verduras: se deben limpiar a conciencia y colocar en los cajones especiales sumi-
nistrados a tal efecto.
Mantequilla y queso: colóquelos en recipientes herméticos especiales o envueltos en pa-
pel de aluminio o en bolsas de plástico, para excluir tanto aire como sea posible.
Botellas de leche: deben tener tapa y se colocarán en el estante para botellas de la puerta.
Los plátanos, las patatas, las cebollas y los ajos, si no están empaquetados, no deben guar-
darse en el frigorífico.
Consejos sobre la congelación
Estos consejos son importantes para poder aprovechar al máximo el proceso de congelación:
la cantidad máxima de alimentos que puede congelarse en 24 horas se muestra en la
placa de datos técnicos;
el proceso de congelación requiere 24 horas. Durante ese periodo no deben añadirse
otros alimentos para congelación;
congele sólo productos alimenticios de máxima calidad, frescos y perfectamente limpios;
prepare los alimentos en porciones pequeñas para que se congelen de manera rápida y
total, así como para poder descongelar posteriormente sólo las cantidades necesarias;
envuelva los alimentos en papel de aluminio o polietileno y compruebe que los envol-
torios quedan herméticamente cerrados;
no permita que alimentos frescos y sin congelar entren en contacto con alimentos ya
congelados, para evitar el aumento de temperatura de los segundos;
los alimentos magros se congelan mejor que los grasos; la sal reduce el tiempo de al-
macenamiento de los alimentos;
el hielo, si se consume inmediatamente después de retirarlo del compartimento conge-
lador, puede provocar quemaduras por congelación en la piel;
es recomendable etiquetar cada paquete con la fecha de congelación para controlar el
tiempo que permanecen almacenados.
Consejos para el almacenamiento de alimentos congelados
Para obtener el máximo rendimiento de este aparato, deberá:
comprobar que el comerciante ha mantenido los productos congelados correctamente
almacenados;
procurar que los alimentos congelados pasen de la tienda al congelador en el menor
tiempo posible;
evitar la apertura frecuente de la puerta o dejarla abierta más del tiempo estrictamen-
te necesario.
Una vez descongelados, los alimentos se deterioran con rapidez y no pueden congelar-
se otra vez.
No supere el tiempo de almacenamiento indicado por el fabricante de los alimentos.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
PRECAUCIÓN
Antes de realizar tareas de mantenimiento, desenchufe el aparato.
Este equipo contiene hidrocarburos en la unidad de refrigeración; por tanto, el manteni-
miento y la recarga deben estar a cargo exclusivamente de técnicos autorizados.
56
Mantenimiento y limpieza
Limpieza periódica
El equipo debe limpiarse de manera habitual:
limpie el interior y los accesorios con agua templada y un jabón neutro.
revise y limpie periódicamente las juntas de la puerta para mantenerlas limpias y sin
restos;
Aclare y seque a fondo.
No mueva, dañe ni tire de los conductos o cables del interior del armario.
No utilice detergentes, polvos abrasivos, productos de limpieza perfumados ni cera para
limpiar el interior, ya que dañarán la superficie y dejarán un fuerte olor.
Limpie el condensador (rejilla negra) y el compresor de la parte posterior del aparato con
un cepillo o un aspirador. Esa operación mejorará el rendimiento del aparato y reducirá
el consumo eléctrico.
Tenga cuidado para no dañar el sistema de refrigeración.
Muchas marcas de limpiadores de superficies de cocina contienen químicos que pueden
atacar o dañar los plásticos del aparato. Por tal razón, se recomienda que el exterior del
aparato se limpie sólo con agua templada a la que se añadirá un poco de líquido lavavajillas.
Después de la limpieza, vuelva a conectar el aparato a la toma de red.
Sustitución del filtro Taste Guard
El filtro Taste Guard permite reducir los olores que se producen en el interior del frigorífi-
co y evita la mezcla cruzada de aromas entre los distintos alimentos.
Para obtener el mejor rendimiento, se aconseja cambiar el filtro Taste Guard cada año.
En la red de distribuidores autorizados puede adquirir filtros de carbón nuevos.
El filtro de aire va colocado detrás de la compuerta abatible que se abre tirando de ella
hacia fuera (1).
Tire del filtro de aire usado para extraerlo
de la ranura.
Mantenimiento y limpieza
57
Inserte el nuevo filtro de aire en la ranura (2).
Cierre la compuerta.
El filtro de aire es un accesorio consumible y
no está cubierto por la garantía.
Mantenga siempre cerrada la compuerta de
ventilación durante el funcionamiento.
Maneje el filtro de aire con cuidado para no
dañar ni arañar su superficie.
Descongelación del frigorífico
La escarcha se elimina automáticamente del evaporador del frigorífico cada vez que se
detiene el compresor, durante el funcionamiento normal. El agua de la descongelación se
descarga hacia un recipiente especial situado en la parte posterior del aparato, sobre el
motor compresor, donde se evapora.
Es importante limpiar periódicamente el orificio
de salida del agua de descongelación situado en
la mitad del canal del compartimento frigorífico
para evitar que el agua desborde y caiga sobre
los alimentos del interior. Utilice el limpiador es-
pecial suministrado, que hallará ya colocado en
el orificio de desagüe.
Descongelación del congelador
El compartimento congelador de este modelo es de tipo "no frost" y no produce escar-
cha. Esto significa que, durante el funcionamiento, no se forma escarcha ni en las pare-
des internas del aparato ni sobre los alimentos.
La ausencia de escarcha se debe a la continua circulación del aire frío en el interior del
compartimento impulsado por un ventilador controlado automáticamente.
Periodos sin funcionamiento
Si el aparato no se utiliza durante un tiempo prolongado, tome las siguientes precauciones:
desconecte el aparato de la red eléctrica;
extraiga todos los alimentos;
descongele
15)
y limpie el aparato y todos los accesorios;
deje la puerta(s) entreabierta para prevenir olores desagradables.
2
1
15) Si está previsto.
58
Mantenimiento y limpieza
Si va a mantener el armario en marcha, solicite a alguien que lo inspeccione de vez en
cuando para evitar que los alimentos se echen a perder en caso de un corte de energía.
QUÉ HACER SI…
ADVERTENCIA
Antes de solucionar problemas, desenchufe el aparato.
Las medidas de resolución de problemas que no se indican en este manual deben dejarse
en manos de un electricista o profesional cualificado y competente.
Se oyen sonidos durante el funcionamiento normal (compresor, circulación de refrigerante).
Problema Causa probable Solución
El aparato no funciona.
La bombilla no funciona.
El aparato está apagado. Encienda el aparato.
El aparato no está correctamen-
te enchufado a la toma de co-
rriente.
Enchufe el aparato correctamen-
te a la toma de corriente.
El aparato no recibe suministro
eléctrico. No hay tensión en la
toma de corriente.
Enchufe un aparato eléctrico di-
ferente a la toma de corriente.
Llame a un electricista cualifica-
do.
La bombilla no funciona.
La bombilla está en espera. Cierre y abra la puerta.
La bombilla es defectuosa. Consulte "Sustitución de la bom-
billa".
El compresor funciona
continuamente.
La temperatura no se ha ajusta-
do correctamente.
Seleccione una temperatura más
alta.
La puerta no está bien cerrada. Consulte la sección "Cierre de la
puerta".
La puerta se ha abierto con ex-
cesiva frecuencia.
No mantenga abierta la puerta
más tiempo del necesario.
La temperatura de los produc-
tos es demasiado alta.
Deje que la temperatura de los
alimentos descienda a la tempe-
ratura ambiente antes de guar-
darlos.
La temperatura ambiente es de-
masiado alta.
Reduzca la temperatura ambien-
te.
El agua fluye por la pla-
ca posterior del frigorífi-
co.
Durante el proceso de descon-
gelación automática, el hielo se
descongela en la placa posterior.
Esto es normal.
El agua fluye al interior
del frigorífico.
La salida de agua está obstruida. Limpie la salida de agua.
Qué hacer si…
59
Problema Causa probable Solución
Los productos impiden que el
agua fluya al colector de agua.
Asegúrese de que los alimentos
no entran en contacto con la pla-
ca posterior.
Gotea agua al suelo.
El agua de la descongelación
no fluye hacia la bandeja de eva-
poración situada sobre el com-
presor.
Fije la salida de agua de descon-
gelación a la bandeja de evapora-
ción.
La temperatura del apa-
rato es demasiado baja.
El regulador de temperatura no
se ha ajustado correctamente.
Seleccione una temperatura más
alta.
La temperatura del apa-
rato es demasiado alta.
El regulador de temperatura no
se ha ajustado correctamente.
Seleccione una temperatura más
baja.
La puerta no está bien cerrada. Consulte la sección "Cierre de la
puerta".
La temperatura de los produc-
tos es demasiado alta.
Deje que la temperatura de los
alimentos descienda a la tempe-
ratura ambiente antes de guar-
darlos.
Se han guardado muchos pro-
ductos al mismo tiempo.
Guarde menos productos al mis-
mo tiempo.
La temperatura del frigo-
rífico es demasiado alta.
No hay circulación de aire frío
en el aparato.
Compruebe que el aire frío circu-
la libremente en el aparato.
La temperatura del con-
gelador es demasiado al-
ta.
Los alimentos están demasiado
juntos.
Disponga los productos de modo
que el aire frío pueda circular en-
tre ellos.
Hay demasiada escarcha.
Los alimentos no están envuel-
tos correctamente.
Envuelva los alimentos correcta-
mente.
La puerta no está bien cerrada. Consulte la sección "Cierre de la
puerta".
El regulador de temperatura no
se ha ajustado correctamente.
Seleccione una temperatura más
alta.
Problemas técnicos
fallo eléctrico
Póngase en contacto con el
Centro de servicio técnico
60
Qué hacer si…
Cambio de la bombilla
PRECAUCIÓN
Desconecte el enchufe de la toma de corriente.
1. Presione sobre el gancho trasero de la cubier-
ta de la bombilla con un destornillador mien-
tras tira y gira la cubierta en la dirección de
la flecha.
2. Cambie la bombilla por otra de la misma po-
tencia y diseñada específicamente para apa-
ratos domésticos (la potencia máxima se in-
dica en la tapa de la bombilla).
3. Instale la cubierta de la bombilla fijándola en su posición original.
4. Enchufe el aparato a la toma de corriente.
5. Abra la puerta. Compruebe que la bombilla se enciende.
Cierre de la puerta
1. Limpie las juntas de la puerta.
2. Si es necesario, ajuste la puerta. Consulte "Instalación".
3. Si es necesario, cambie las juntas de puerta defectuosas. Contacte al Centro de servi-
cio técnico.
DATOS TÉCNICOS
Medidas de la cavidad
Altura 1950 mm
Anchura 695 mm
Fondo 669 mm
Tiempo de elevación 20 h
La información técnica se encuentra en la placa de datos técnicos en el lado interior iz-
quierdo del aparato y en la etiqueta de energía.
INSTALACIÓN
ADVERTENCIA
Lea atentamente la "Información sobre seguridad" para garantizar su propia seguridad y
el correcto funcionamiento del electrodoméstico antes de instalar el electrodoméstico.
Colocación
Instale el aparato en un punto en el que la temperatura ambiente se corresponda con la
clase climática indicada en la placa de datos técnicos del aparato:
1
2
Datos técnicos
61
Clase climática Temperatura ambiente
SN +10°C a + 32°C
N +16°C a + 32°C
ST +16°C a + 38°C
T +16°C a + 43°C
Ubicación
El aparato se debe instalar alejado de fuentes de
calor, como radiadores, calderas, luz solar direc-
ta, etc. Compruebe que hay una buena circula-
ción de aire en torno a la parte posterior del ar-
mario. Para garantizar el mejor rendimiento, si el
aparato se coloca debajo de un mueble de coci-
na colgado en la pared, deje una distancia míni-
ma de 100 mm entre la parte superior del apara-
to y el mueble de pared . No obstante, lo ideal
sería que el aparato no fuera debajo de ningún
mueble colgado en la pared. La base del aparato
va provista de una o varias patas ajustables para
garantizar un nivelado correcto del mismo. Si el aparato se sitúa en esquina con las bisa-
gras hacia la pared, deje una distancia mínima de 10 mm entre la pared y el mueble de
modo que la puerta se pueda abrir lo suficiente para retirar los estantes sin dificultad.
ADVERTENCIA
Puede que en algún momento sea necesario desenchufar el aparato de la toma de co-
rriente; por lo tanto, el enchufe debe quedar accesible tras la instalación del aparato.
Conexión eléctrica
Antes de conectar el aparato, compruebe que el voltaje y la frecuencia que aparecen en
la placa de datos técnicos se corresponden con el suministro de la vivienda.
El aparato debe tener conexión a tierra. El enchufe del cable de alimentación se suminis-
tra con un contacto para tal fin. Si la toma de red de la vivienda carece de conexión a
tierra, conecte el aparato a una toma de tierra conforme con la normativa, después de
consultar a un electricista profesional.
El fabricante rechaza toda responsabilidad si no se toman las precauciones antes indicadas.
Este aparato es conforme con las directivas de la CEE.
15mm
15mm 100mm
62
Instalación
Piezas de separación traseras
En el interior del aparato hay dos piezas de
separación que se instalan como se muestra
en la figura.
Afloje los tornillos, introduzca la pieza de separa-
ción por debajo la cabeza de los tornillos y vuel-
va a apretarlos.
Cambio del sentido de apertura de las puertas
El procedimiento no es aplicable a este aparato.
ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES
El símbolo que aparece en el aparato o en su embalaje, indica que este producto no
se puede tratar como un residuo normal del hogar. Se deberá entregar, sin coste para el
poseedor, bien al distribuidor, en el acto de la compra de un nuevo producto similar al
que se deshecha, bien a un punto municipal de recolección selectiva de equipos
eléctricos y electrónicos para su reciclaje. Al asegurarse de que este producto se desecha
correctamente, usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medio
ambiente y la salud pública, lo cual podría ocurrir si este producto no se gestionara de
forma adecuada. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este
producto, póngase en contacto con el Ayuntamiento de su Municipio, ó con la tienda
donde lo compró.
Aspectos medioambientales
63

Transcripción de documentos

SANTO 75448 KG User manual Manual de instruções Manual de instrucciones Fridge-Freezer Combinado Frigorífico-congelador Índice de materias 43 Gracias por elegir uno de nuestros productos de alta calidad. Si quiere asegurarse de que el electrodoméstico funcione de forma óptima y continua, lea el manual de instrucciones atentamente. Las instrucciones que contiene le permitirán realizar todos los procesos con la máxima perfección y eficacia. Es aconsejable que guarde este manual en un lugar seguro para que pueda consultarlo siempre que lo necesite. Y no olvide entregárselo al futuro propietario del electrodoméstico. Esperamos que disfrute de su nuevo electrodoméstico. ÍNDICE DE MATERIAS INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD 44 Seguridad de niños y personas vulnerables 44 Instrucciones generales de seguridad 44 Uso diario 45 Cuidado y limpieza 45 Instalación 46 Servicio técnico 46 PANEL DE MANDOS 47 Pantalla 47 Encendido 48 Apagado 48 Apagado del frigorífico 48 Encendido del frigorífico 48 Regulación de la temperatura 48 Función Seguro contra la manipulación por niños 49 Función Vacaciones 49 Función COOLMATIC 49 Función Drinks Chill 50 Función FROSTMATIC 50 Alarma de temperatura alta 51 PRIMER USO 51 Limpieza de las partes internas 51 USO DIARIO 51 Estantes móviles 51 Colocación de los estantes de la puerta 52 Estante botellero 52 Cajón de verduras con control de humedad 52 Enfriamiento por aire 53 Congelación de alimentos frescos 53 Almacenamiento de alimentos congelados 53 Calendario de alimentos congelados 54 Producción de cubitos de hielo 54 Descongelación 55 CONSEJOS ÚTILES 55 Consejos para ahorrar energía 55 Consejos para la refrigeración de alimentos frescos 55 Consejos para la refrigeración 55 Consejos sobre la congelación 56 Consejos para el almacenamiento de alimentos congelados 56 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 56 Limpieza periódica 57 Sustitución del filtro Taste Guard 57 Descongelación del frigorífico 58 Descongelación del congelador 58 Periodos sin funcionamiento 58 QUÉ HACER SI… 59 Cambio de la bombilla 61 Cierre de la puerta 61 DATOS TÉCNICOS 61 INSTALACIÓN Colocación Ubicación Conexión eléctrica Piezas de separación traseras Cambio del sentido de apertura de las puertas ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES 61 61 62 62 63 63 63 Salvo modificaciones 44 Información sobre seguridad INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Por su seguridad y para garantizar el funcionamiento correcto del aparato, antes de instalarlo y utilizarlo por primera vez lea atentamente este manual del usuario, incluidos los consejos y advertencias. Para evitar errores y accidentes, es importante que todas las personas que utilicen el aparato estén perfectamente al tanto de su funcionamiento y de las características de seguridad. Conserve estas instrucciones y no olvide mantenerlas junto al aparato en caso de su desplazamiento o venta para que quienes lo utilicen a lo largo de su vida útil dispongan siempre de la información adecuada sobre el uso y la seguridad. Por la seguridad de personas y bienes, siga las normas de seguridad indicadas en estas instrucciones, ya que el fabricante no se hace responsable de daños provocados por omisiones. Seguridad de niños y personas vulnerables • Este electrodoméstico no está diseñado para que lo usen personas (incluidos niños) con discapacidad física, sensorial o mental, o con experiencia y conocimiento insuficientes, a menos que una persona responsable de su seguridad les supervise o instruya en el uso del electrodoméstico. No permita que los niños jueguen con el electrodoméstico. • Mantenga los materiales de embalaje alejados de los niños. Existe riesgo de asfixia. • Si va a desechar el aparato, extraiga el enchufe de la toma, corte el cable de conexión (tan cerca del aparato como pueda) y retire la puerta para impedir que los niños al jugar puedan sufrir descargas eléctricas o quedar atrapados en su interior. • Si este aparato, que cuenta con juntas de puerta magnéticas, sustituirá a un aparato más antiguo con cierre de muelle (pestillo) en la puerta, cerciórese de inutilizar el cierre de muelle antes de desechar el aparato antiguo. Evitará así que se convierta en una trampa mortal para niños. Instrucciones generales de seguridad PRECAUCIÓN No obstruya los orificios de ventilación. • El aparato está diseñado para conservar los alimentos y bebidas de una vivienda normal, como se explica en este folleto de instrucciones. • No utilice dispositivos mecánicos ni medios artificiales para acelerar el proceso de descongelación. • No utilice otros aparatos eléctricos (como máquinas para hacer helados) dentro de los aparatos de refrigeración, a menos que el fabricante haya autorizado su utilización para estos fines. • No dañe el circuito del refrigerante. • El circuito del refrigerante del aparato contiene isobutano (R600a). Se trata de un gas natural con un alto nivel de compatibilidad medioambiental, aunque es inflamable. Durante el transporte y la instalación del aparato, cerciórese de no provocar daños en el circuito de refrigeración. Si el circuito de refrigeración se daña: – mantenga el aparato alejado de las llamas y de cualquier fuente de encendido Información sobre seguridad 45 – ventile bien la habitación en la que se encuentra el aparato • Cualquier intento de alterar las especificaciones o modificar este producto puede ser peligroso. Cualquier daño en el cable de alimentación puede provocar un cortocircuito, un incendio o una descarga eléctrica. ADVERTENCIA Los componentes eléctricos (cable de alimentación, enchufe, compresor) debe sustituirlos un técnico autorizado o personal cualificado. • • • • 1. No se debe prolongar el cable de alimentación. 2. Compruebe que la parte posterior del aparato no aplaste ni dañe el enchufe. Un enchufe aplastado o dañado puede recalentarse y provocar un incendio. 3. Cerciórese de que tiene acceso al enchufe del aparato. 4. No tire del cable de alimentación. 5. Si la toma de corriente está floja, no inserte el enchufe. Existe riesgo de descarga eléctrica o incendio. 6. No debe utilizar el aparato sin la tapa de la bombilla. 11) para la iluminación interior. Este aparato es pesado. Debe tener precauciones durante su desplazamiento. No retire ni toque elementos del compartimento congelador con las manos húmedas o mojadas, ya que podría sufrir abrasión de la piel o quemaduras por congelación. Evite la exposición prolongada del aparato a la luz solar directa. Las bombillas 12) que se utilizan en este aparato son especiales, y se han seleccionado exclusivamente para uso en aparatos domésticos. No pueden utilizarse para la iluminación de la vivienda. Uso diario • • • • • No coloque recipientes calientes sobre las piezas plásticas del aparato. No almacene gas ni líquido inflamable en el aparato, ya que podrían estallar. No coloque alimentos directamente contra la salida de aire de la pared posterior. 13) Los alimentos que se descongelen no deben volver a congelarse. Guarde los alimentos congelados, que se adquieren ya envasados, siguiendo las instrucciones del fabricante. • Se deben seguir estrictamente las recomendaciones del fabricante del aparato sobre el almacenamiento. Consulte las instrucciones correspondientes. • No coloque bebidas carbonatadas o con gas en el congelador, ya que se genera presión en el recipiente, que podría estallar y dañar el aparato. • Si se consumen polos helados retirados directamente del aparato, se pueden sufrir quemaduras causadas por el hielo. Cuidado y limpieza • Antes de realizar tareas de mantenimiento, apague el aparato y desconecte el enchufe de la toma de red. • No limpie el aparato con objetos metálicos. • No utilice objetos afilados para eliminar el hielo del aparato. Utilice un raspador plástico. 11) Si está previsto el uso de la tapa de la bombilla 12) Si está previsto el uso de bombilla 13) Si el aparato no acumula escarcha (Frost Free) 46 Información sobre seguridad • Inspeccione habitualmente el desagüe del agua descongelada del frigorífico. Si es necesario, limpie el desagüe. Si el desagüe se bloquea, el agua se acumulará en la base del aparato. Instalación Para realizar la conexión eléctrica, siga atentamente las instrucciones de los párrafos correspondientes. • Desembale el aparato y compruebe que no tiene daños. No conecte el aparato si está dañado. Informe de los posibles daños de inmediato a la tienda donde lo adquirió. En ese caso, conserve el material de embalaje. • Es recomendable esperar al menos dos horas antes de conectar el aparato, para permitir que el aceite regrese al compresor. • El aparato debe contar con circulación de aire adecuada alrededor, ya que de lo contrario se produce recalentamiento. Para conseguir una ventilación suficiente, siga las instrucciones correspondientes a la instalación. • Siempre que sea posible, la parte posterior del producto debe estar contra una pared, para evitar que se toquen las partes calientes (compresor, condensador) y se produzcan quemaduras. • El aparato no debe colocarse cerca de radiadores ni de hornillas de cocina. • Asegúrese de que es posible acceder al enchufe después de instalar el electrodoméstico. • Realice la conexión sólo con el suministro de agua potable. 14) Servicio técnico • Un electricista homologado deberá realizar las tareas que se requieran para ejecutar el servicio o mantenimiento de este electrodoméstico. • Las reparaciones de este aparato debe realizarlas un centro de servicio técnico autorizado y sólo se deben utilizar recambios originales. Protección del medio ambiente Este aparato no contiene gases perjudiciales para la capa de ozono, ni en el circuito de refrigerante ni en los materiales aislantes. El aparato no se debe desechar junto con los residuos urbanos. La espuma aislante contiene gases inflamables: el aparato se debe desechar de acuerdo con la normativa vigente, que puede solicitar a las autoridades locales. No dañe la unidad de refrigeración, en especial la parte trasera, cerca del intercambiador de calor. Los materiales de este aparato marcados con el símbolo son reciclables. 14) Si está prevista una conexión de agua Panel de mandos 47 PANEL DE MANDOS 1 2 7 3 6 4 5 1 Tecla de enfriamiento de temperatura del frigorífico 2 Tecla de calentamiento de temperatura del frigorífico 3 Tecla ON/OFF Tecla OK 4 Tecla de calentamiento de temperatura del congelador 5 Pantalla 6 Tecla de enfriamiento de temperatura del congelador 7 Tecla Mode Es posible cambiar el sonido predefinido de los botones a otro más fuerte manteniendo pulsados a la vez los botones MODO 7 y MENOS 6 unos segundos. El cambio es reversible. Pantalla 1 10 9 2 3 4 8 7 6 5 1 2 3 4 5 6 Indicador de temperatura del frigorífico Función Vacaciones Frigorífico apagado Congelador apagado Indicador de temperatura del congelador Indicador de alarma 48 Panel de mandos 7 8 9 10 Función Bebidas frías Función FROSTMATIC Función COOLMATIC Función Bloqueo para niños Encendido Para encender el aparato: 1. Conecte el enchufe a la toma de corriente. 2. Pulse la tecla ON/OFF si la pantalla está apagada. 3. Puede que oiga la señal acústica de alarma tras unos segundos. Para restaurar la alarma, consulte la sección "Alarma de temperatura alta". 4. Los indicadores de temperatura muestran la temperatura predeterminada programada. Para programar otra temperatura, consulte la sección "Regulación de la temperatura". Apagado Para apagar el aparato: 1. Pulse la tecla ON/OFF durante 5 segundos. 2. La pantalla se apaga. 3. Apague el ventilador (consulte Enfriamiento por aire). 4. Para desconectar el aparato de la corriente, desconecte el enchufe de la toma de corriente. Apagado del frigorífico Para apagar el frigorífico: 1. Pulse la tecla Mode hasta que aparezca el icono correspondiente. El indicador Apagado del frigorífico parpadea. El indicador del frigorífico muestra rayas. 2. Pulse la tecla OK para confirmar. 3. Aparece el indicador Apagado del frigorífico. Encendido del frigorífico Para encender el frigorífico: 1. Pulse el regulador de temperatura del frigorífico. O: 1. Pulse la tecla Mode hasta que aparezca el icono correspondiente. El indicador Apagado del frigorífico parpadea. 2. Pulse la tecla OK para confirmar. 3. Se apaga el indicador Apagado del frigorífico. Para programar otra temperatura, consulte la sección "Regulación de la temperatura". Regulación de la temperatura La temperatura programada en el frigorífico y el congelador puede ajustarse pulsando los reguladores de temperatura. Ajuste de la temperatura predeterminada: • +5°C para el frigorífico • -18°C para el congelador Panel de mandos 49 Los indicadores de temperatura muestran la temperatura programada. La temperatura programada se alcanza en un plazo de 24 horas. Después de un corte del suministro eléctrico, la temperatura ajustada se guarda. Función Seguro contra la manipulación por niños Para bloquear los botones y evitar manipulaciones involuntarias, seleccione la función de seguro para niños. Para encender el horno: 1. Pulse la tecla Mode hasta que aparezca el icono correspondiente. 2. El indicador de bloqueo para niños parpadea. 3. Pulse la tecla OK para confirmar. Aparece el indicador de bloqueo para niños. Para apagar la función: 1. Pulse la tecla Mode hasta que el bloqueo para niños parpadee. 2. Pulse la tecla OK para confirmar. 3. El indicador de bloqueo para niños se apaga. Función Vacaciones Esta función permite mantener el frigorífico vacío y cerrado durante periodos largos de tiempo sin que se formen malos olores. El compartimento del frigorífico debe estar vacío mientras la función esté activada. Para activar la función: 1. Pulse la tecla Mode hasta que aparezca el icono correspondiente. El indicador Vacaciones parpadea. El indicador de temperatura del frigorífico muestra la temperatura programada. 2. Pulse la tecla OK para confirmar. Aparece el indicador Vacaciones. Para desactivar la función: 1. Pulse la tecla Mode hasta que parpadee el indicador Vacaciones. 2. Pulse la tecla OK para confirmar. 3. El indicador Vacaciones se apaga. La función se apaga seleccionando una temperatura programada diferente. Función COOLMATIC Si necesita introducir una gran cantidad de comida caliente, por ejemplo después de hacer la compra, le recomendamos activar la función COOLMATIC para refrigerar los productos más rápidamente y evitar el calentamiento del resto de alimentos que ya están en el frigorífico. Para activar la función: 1. Pulse la tecla Mode hasta que aparezca el icono correspondiente. El indicador COOLMATIC parpadea. 50 Panel de mandos El indicador de temperatura del frigorífico muestra la temperatura programada. 2. Pulse la tecla OK para confirmar. El indicador COOLMATIC aparece. La función COOLMATIC se desactiva automáticamente después de unas 6 horas. Para apagar la función antes de que termine automáticamente: 1. Pulse la tecla Mode hasta que el indicador COOLMATIC parpadee. 2. Pulse la tecla OK para confirmar. 3. El indicador COOLMATIC se apaga. La función se apaga seleccionando una temperatura programada diferente. Función Drinks Chill Utilice la función Drinks Chill como advertencia de seguridad cuando coloque botellas en el compartimento congelador. Para activar la función: 1. Pulse la tecla Mode hasta que aparezca el icono correspondiente. El indicador Drinks Chill parpadea. El Temporizador muestra el valor seleccionado (30 minutos) durante unos segundos. 2. Pulse la tecla del temporizador para ajustar el valor entre 1 y 90 minutos. 3. Pulse la tecla OK para confirmar. Aparece el indicador Drinks Chill. El Temporizador empieza a parpadear. Al terminar la cuenta atrás, el indicador Drinks Chill parpadea y suena la alarma: 1. Saque las bebidas del compartimento congelador. 2. Desactive la función. Para apagar la función: 1. Pulse la tecla Mode hasta que parpadee el indicador Drinks Chill. 2. Pulse la tecla OK para confirmar. 3. El indicador Drinks Chill se apaga. La función se puede desactivar en cualquier momento. Función FROSTMATIC Se pueden colocar los alimentos frescos que se van a congelar en cualquier compartimento excepto en el más bajo. Para activar la función: 1. Pulse la tecla Mode hasta que aparezca el icono correspondiente. El indicador FROSTMATIC parpadea. . El indicador de temperatura del congelador muestra el símbolo 2. Pulse la tecla OK para confirmar. El indicador FROSTMATIC aparece. Se inicia una animación. La función se para automáticamente después de 52 horas. Para apagar la función antes de que termine automáticamente: 1. Pulse la tecla Mode hasta que el indicador FROSTMATIC parpadea. 2. Pulse la tecla OK para confirmar. Primer uso 51 3. El indicador FROSTMATIC se apaga. La función se apaga seleccionando una temperatura programada diferente para el congelador. Alarma de temperatura alta Un aumento de la temperatura del compartimento congelador (por ejemplo, por falta de energía eléctrica) se indicará mediante: • indicadores de temperatura del congelador y alarma intermitentes • emisión de una señal acústica. Para reiniciar la alarma: 1. Pulse cualquier tecla. 2. El avisador acústico se apaga. 3. El indicador de temperatura del congelador muestra la temperatura más alta alcanzada durante unos segundos. A continuación vuelve a mostrar la temperatura programada. 4. El indicador de alarma sigue parpadeando hasta que se restablecen las condiciones normales. Cuando la alarma vuelve, el indicador se apaga. PRIMER USO Limpieza de las partes internas Antes del empleo limpiar todas las partes internas con agua tibia y jabón neutro, a fin de eliminar el característico olor de nuevo y secarlas luego cuidadosamente. No utilice detergentes ni polvos abrasivos, ya que podrían dañar el acabado USO DIARIO Estantes móviles Las paredes del frigorífico cuentan con guías para colocar los estantes del modo que se prefiera. 52 Uso diario Colocación de los estantes de la puerta Para poder guardar alimentos de distintos tamaños, los estantes de la puerta se pueden colocar a diferentes alturas. Estante botellero Coloque las botellas (con la parte del tapón hacia fuera) en el estante botellero provisto al efecto. Si coloca el botellero en posición horizontal, úselo sólo para botellas cerradas. El estante botellero puede inclinarse para guardar botellas previamente abiertas. Para inclinarlo, tire del estante hacia arriba de forma que pueda girarlo y colocarlo en el nivel más alto siguiente. Cajón de verduras con control de humedad Este cajón es adecuado para guardar frutas y verduras. Dentro del cajón hay un separador que se puede colocar en diferentes posiciones para dividir el espacio según las necesidades personales. El fondo del cajón incorpora una rejilla (si el aparato va equipado con ella) que permite mantener las frutas y verduras separadas de cualquier humedad que se pueda formar en la superficie inferior. Todas las piezas del interior del cajón se pueden retirar para su limpieza Uso diario 53 Para regular la humedad en el cajón de verduras, el estante de vidrio incorpora un dispositivo con rendijas (ajustable mediante una palanca de deslizamiento). Cuando las ranuras de ventilación están cerradas: la humedad natural de los alimentos guardados en los compartimentos para frutas y verduras se mantiene durante más tiempo. Cuando las ranuras de ventilación están abiertas: el aumento del aire circulante reduce el contenido de humedad de los alimentos. Enfriamiento por aire El ventilador de enfriamiento dinámico por aire (DAC) permite enfriar rápidamente los alimentos y mantener una temperatura uniforme en el compartimento. Para activar el ventilador, pulse el interruptor que muestra la figura. Se enciende una luz verde. Encienda el ventilador cuando la temperatura ambiente supere los 25 °C. B Congelación de alimentos frescos El compartimento congelador es adecuado para congelar alimentos frescos y conservar a largo plazo los alimentos congelados y ultracongelados. Para congelar alimentos frescos, active la función Frostmatic al menos 24 horas antes de introducir los alimentos en el compartimento congelador. Coloque los alimentos que vaya a congelar en el compartimento inferior. La cantidad máxima de alimentos que puede congelarse en 24 horas se indica en la placa de datos técnicos , una etiqueta situada en el interior del aparato. El proceso de congelación tarda 24 horas: durante ese tiempo no deben añadirse otros alimentos para congelar. Almacenamiento de alimentos congelados Al poner en marcha el aparato por primera vez o después de un periodo sin uso, déjelo en marcha al menos durante 2 horas con un ajuste alto antes de colocar los productos en el compartimento. Si se va a guardar una gran cantidad de alimentos, retire todos los cajones y cestos del aparato y coloque los alimentos en los estantes de enfriamiento para obtener el mejor rendimiento. 54 Uso diario ADVERTENCIA Compruebe que los alimentos no superen el límite de carga indicado en un lado de la sección superior (cuando corresponda) . En caso de producirse una descongelación accidental, por ejemplo, por un corte del suministro eléctrico, si la interrupción ha sido más prolongada que el valor indicado en la tabla de características técnicas bajo "tiempo de elevación", los alimentos descongelados deben consumirse cuanto antes o cocinarlos de inmediato y volverlos a congelar (después de que se hayan enfriado). Calendario de alimentos congelados Los símbolos muestran los distintos tipos de alimentos congelados Los números indican los tiempos de almacenamiento en meses de cada tipo de alimento congelado Que el valor superior o inferior del tiempo de almacenamiento indicado sea válido dependerá de la calidad de los alimentos y del tratamiento aplicado antes de la congelación Producción de cubitos de hielo Este aparato cuenta con una o varias bandejas para la producción de cubitos de hielo. Estas bandejas están ubicadas en los laterales del cajón superior del congelador. Retire el cajón superior del congelador. Extraiga la bandeja del hielo. Consejos útiles 55 Retire la tapa. Rellene de agua hasta el límite indicado "MAX". Vuelva a colocar la tapa e introduzca la bandeja en su lugar. Para extraer los cubitos de hielo, gire la bandeja con los cubitos hacia arriba y presione sobre una superficie rígida. Para extraer más fácilmente los cubitos de hielo se recomienda colocar la bandeja cerrada debajo de agua templada durante unos segundos. ADVERTENCIA No utilice instrumentos metálicos para retirar las bandejas del congelador. Descongelación Los alimentos ultracongelados o congelados, antes de utilizarlos, se pueden descongelar en el compartimento frigorífico o a temperatura ambiente, dependiendo del tiempo de que se disponga. Es posible incluso cocinar piezas pequeñas congeladas, tomadas directamente del congelador; en tal caso, el tiempo de cocción será más prolongado. CONSEJOS ÚTILES Consejos para ahorrar energía • No abra la puerta con frecuencia ni la deje abierta más tiempo del estrictamente necesario. • Si la temperatura ambiente es elevada, la temperatura del aparato se ha ajustado en los valores más altos y está totalmente lleno, el compresor podría funcionar de manera continua, provocando la formación de escarcha o hielo en el evaporador. Si esto sucede, gire el regulador de temperatura a valores inferiores para permitir la descongelación automática y ahorrar en el consumo eléctrico. Consejos para la refrigeración de alimentos frescos Para obtener los mejores resultados: • no guarde en el frigorífico alimentos calientes ni líquidos en evaporación; • cubra o envuelva los alimentos, en especial si tienen sabores fuertes; • coloque los alimentos de modo que el aire pueda circular libremente entre ellos. Consejos para la refrigeración Consejos útiles: Carne (de todo tipo): guárdela en bolsas de plástico y colóquela en el estante de vidrio, sobre el cajón de las verduras. Por razones de seguridad, guárdela de ese modo durante uno o dos días, como máximo. Alimentos cocinados, platos fríos, etc..: los debe cubrir y puede colocarlos en cualquiera de los estantes. 56 Mantenimiento y limpieza Frutas y verduras: se deben limpiar a conciencia y colocar en los cajones especiales suministrados a tal efecto. Mantequilla y queso: colóquelos en recipientes herméticos especiales o envueltos en papel de aluminio o en bolsas de plástico, para excluir tanto aire como sea posible. Botellas de leche: deben tener tapa y se colocarán en el estante para botellas de la puerta. Los plátanos, las patatas, las cebollas y los ajos, si no están empaquetados, no deben guardarse en el frigorífico. Consejos sobre la congelación Estos consejos son importantes para poder aprovechar al máximo el proceso de congelación: • la cantidad máxima de alimentos que puede congelarse en 24 horas se muestra en la placa de datos técnicos; • el proceso de congelación requiere 24 horas. Durante ese periodo no deben añadirse otros alimentos para congelación; • congele sólo productos alimenticios de máxima calidad, frescos y perfectamente limpios; • prepare los alimentos en porciones pequeñas para que se congelen de manera rápida y total, así como para poder descongelar posteriormente sólo las cantidades necesarias; • envuelva los alimentos en papel de aluminio o polietileno y compruebe que los envoltorios quedan herméticamente cerrados; • no permita que alimentos frescos y sin congelar entren en contacto con alimentos ya congelados, para evitar el aumento de temperatura de los segundos; • los alimentos magros se congelan mejor que los grasos; la sal reduce el tiempo de almacenamiento de los alimentos; • el hielo, si se consume inmediatamente después de retirarlo del compartimento congelador, puede provocar quemaduras por congelación en la piel; • es recomendable etiquetar cada paquete con la fecha de congelación para controlar el tiempo que permanecen almacenados. Consejos para el almacenamiento de alimentos congelados Para obtener el máximo rendimiento de este aparato, deberá: • comprobar que el comerciante ha mantenido los productos congelados correctamente almacenados; • procurar que los alimentos congelados pasen de la tienda al congelador en el menor tiempo posible; • evitar la apertura frecuente de la puerta o dejarla abierta más del tiempo estrictamente necesario. • Una vez descongelados, los alimentos se deterioran con rapidez y no pueden congelarse otra vez. • No supere el tiempo de almacenamiento indicado por el fabricante de los alimentos. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA PRECAUCIÓN Antes de realizar tareas de mantenimiento, desenchufe el aparato. Este equipo contiene hidrocarburos en la unidad de refrigeración; por tanto, el mantenimiento y la recarga deben estar a cargo exclusivamente de técnicos autorizados. Mantenimiento y limpieza 57 Limpieza periódica El equipo debe limpiarse de manera habitual: • limpie el interior y los accesorios con agua templada y un jabón neutro. • revise y limpie periódicamente las juntas de la puerta para mantenerlas limpias y sin restos; • Aclare y seque a fondo. No mueva, dañe ni tire de los conductos o cables del interior del armario. No utilice detergentes, polvos abrasivos, productos de limpieza perfumados ni cera para limpiar el interior, ya que dañarán la superficie y dejarán un fuerte olor. Limpie el condensador (rejilla negra) y el compresor de la parte posterior del aparato con un cepillo o un aspirador. Esa operación mejorará el rendimiento del aparato y reducirá el consumo eléctrico. Tenga cuidado para no dañar el sistema de refrigeración. Muchas marcas de limpiadores de superficies de cocina contienen químicos que pueden atacar o dañar los plásticos del aparato. Por tal razón, se recomienda que el exterior del aparato se limpie sólo con agua templada a la que se añadirá un poco de líquido lavavajillas. Después de la limpieza, vuelva a conectar el aparato a la toma de red. Sustitución del filtro Taste Guard El filtro Taste Guard permite reducir los olores que se producen en el interior del frigorífico y evita la mezcla cruzada de aromas entre los distintos alimentos. Para obtener el mejor rendimiento, se aconseja cambiar el filtro Taste Guard cada año. En la red de distribuidores autorizados puede adquirir filtros de carbón nuevos. • El filtro de aire va colocado detrás de la compuerta abatible que se abre tirando de ella hacia fuera (1). • Tire del filtro de aire usado para extraerlo de la ranura. 58 Mantenimiento y limpieza • Inserte el nuevo filtro de aire en la ranura (2). • Cierre la compuerta. El filtro de aire es un accesorio consumible y no está cubierto por la garantía. Mantenga siempre cerrada la compuerta de ventilación durante el funcionamiento. Maneje el filtro de aire con cuidado para no dañar ni arañar su superficie. 2 1 Descongelación del frigorífico La escarcha se elimina automáticamente del evaporador del frigorífico cada vez que se detiene el compresor, durante el funcionamiento normal. El agua de la descongelación se descarga hacia un recipiente especial situado en la parte posterior del aparato, sobre el motor compresor, donde se evapora. Es importante limpiar periódicamente el orificio de salida del agua de descongelación situado en la mitad del canal del compartimento frigorífico para evitar que el agua desborde y caiga sobre los alimentos del interior. Utilice el limpiador especial suministrado, que hallará ya colocado en el orificio de desagüe. Descongelación del congelador El compartimento congelador de este modelo es de tipo "no frost" y no produce escarcha. Esto significa que, durante el funcionamiento, no se forma escarcha ni en las paredes internas del aparato ni sobre los alimentos. La ausencia de escarcha se debe a la continua circulación del aire frío en el interior del compartimento impulsado por un ventilador controlado automáticamente. Periodos sin funcionamiento Si el aparato no se utiliza durante un tiempo prolongado, tome las siguientes precauciones: • desconecte el aparato de la red eléctrica; • extraiga todos los alimentos; • descongele 15)y limpie el aparato y todos los accesorios; • deje la puerta(s) entreabierta para prevenir olores desagradables. 15) Si está previsto. Qué hacer si… 59 Si va a mantener el armario en marcha, solicite a alguien que lo inspeccione de vez en cuando para evitar que los alimentos se echen a perder en caso de un corte de energía. QUÉ HACER SI… ADVERTENCIA Antes de solucionar problemas, desenchufe el aparato. Las medidas de resolución de problemas que no se indican en este manual deben dejarse en manos de un electricista o profesional cualificado y competente. Se oyen sonidos durante el funcionamiento normal (compresor, circulación de refrigerante). Problema El aparato no funciona. La bombilla no funciona. Causa probable El aparato está apagado. Solución Encienda el aparato. El aparato no está correctamen- Enchufe el aparato correctamente enchufado a la toma de co- te a la toma de corriente. rriente. La bombilla no funciona. El compresor funciona continuamente. El aparato no recibe suministro eléctrico. No hay tensión en la toma de corriente. Enchufe un aparato eléctrico diferente a la toma de corriente. Llame a un electricista cualificado. La bombilla está en espera. Cierre y abra la puerta. La bombilla es defectuosa. Consulte "Sustitución de la bombilla". La temperatura no se ha ajusta- Seleccione una temperatura más do correctamente. alta. La puerta no está bien cerrada. Consulte la sección "Cierre de la puerta". La puerta se ha abierto con excesiva frecuencia. No mantenga abierta la puerta más tiempo del necesario. La temperatura de los productos es demasiado alta. Deje que la temperatura de los alimentos descienda a la temperatura ambiente antes de guardarlos. La temperatura ambiente es de- Reduzca la temperatura ambienmasiado alta. te. El agua fluye por la pla- Durante el proceso de descon- Esto es normal. ca posterior del frigorífi- gelación automática, el hielo se descongela en la placa posterior. co. El agua fluye al interior del frigorífico. La salida de agua está obstruida. Limpie la salida de agua. 60 Qué hacer si… Problema Causa probable Solución Los productos impiden que el agua fluya al colector de agua. Asegúrese de que los alimentos no entran en contacto con la placa posterior. Gotea agua al suelo. El agua de la descongelación Fije la salida de agua de desconno fluye hacia la bandeja de eva- gelación a la bandeja de evaporaporación situada sobre el com- ción. presor. La temperatura del aparato es demasiado baja. El regulador de temperatura no se ha ajustado correctamente. Seleccione una temperatura más alta. La temperatura del aparato es demasiado alta. El regulador de temperatura no se ha ajustado correctamente. Seleccione una temperatura más baja. La puerta no está bien cerrada. Consulte la sección "Cierre de la puerta". La temperatura de los productos es demasiado alta. Deje que la temperatura de los alimentos descienda a la temperatura ambiente antes de guardarlos. Se han guardado muchos productos al mismo tiempo. Guarde menos productos al mismo tiempo. La temperatura del frigo- No hay circulación de aire frío rífico es demasiado alta. en el aparato. Compruebe que el aire frío circula libremente en el aparato. La temperatura del con- Los alimentos están demasiado gelador es demasiado al- juntos. ta. Disponga los productos de modo que el aire frío pueda circular entre ellos. Hay demasiada escarcha. Los alimentos no están envueltos correctamente. Envuelva los alimentos correctamente. La puerta no está bien cerrada. Consulte la sección "Cierre de la puerta". El regulador de temperatura no se ha ajustado correctamente. Seleccione una temperatura más alta. fallo eléctrico Póngase en contacto con el Centro de servicio técnico Problemas técnicos Datos técnicos 61 Cambio de la bombilla PRECAUCIÓN Desconecte el enchufe de la toma de corriente. 1. Presione sobre el gancho trasero de la cubierta de la bombilla con un destornillador mien1 tras tira y gira la cubierta en la dirección de la flecha. 2 2. Cambie la bombilla por otra de la misma potencia y diseñada específicamente para aparatos domésticos (la potencia máxima se indica en la tapa de la bombilla). 3. Instale la cubierta de la bombilla fijándola en su posición original. 4. Enchufe el aparato a la toma de corriente. 5. Abra la puerta. Compruebe que la bombilla se enciende. Cierre de la puerta 1. Limpie las juntas de la puerta. 2. Si es necesario, ajuste la puerta. Consulte "Instalación". 3. Si es necesario, cambie las juntas de puerta defectuosas. Contacte al Centro de servicio técnico. DATOS TÉCNICOS Medidas de la cavidad Tiempo de elevación Altura 1950 mm Anchura 695 mm Fondo 669 mm 20 h La información técnica se encuentra en la placa de datos técnicos en el lado interior izquierdo del aparato y en la etiqueta de energía. INSTALACIÓN ADVERTENCIA Lea atentamente la "Información sobre seguridad" para garantizar su propia seguridad y el correcto funcionamiento del electrodoméstico antes de instalar el electrodoméstico. Colocación Instale el aparato en un punto en el que la temperatura ambiente se corresponda con la clase climática indicada en la placa de datos técnicos del aparato: 62 Instalación Clase climática Temperatura ambiente SN +10°C a + 32°C N +16°C a + 32°C ST +16°C a + 38°C T +16°C a + 43°C Ubicación 15mm 15mm 100mm El aparato se debe instalar alejado de fuentes de calor, como radiadores, calderas, luz solar directa, etc. Compruebe que hay una buena circulación de aire en torno a la parte posterior del armario. Para garantizar el mejor rendimiento, si el aparato se coloca debajo de un mueble de cocina colgado en la pared, deje una distancia mínima de 100 mm entre la parte superior del aparato y el mueble de pared . No obstante, lo ideal sería que el aparato no fuera debajo de ningún mueble colgado en la pared. La base del aparato va provista de una o varias patas ajustables para garantizar un nivelado correcto del mismo. Si el aparato se sitúa en esquina con las bisagras hacia la pared, deje una distancia mínima de 10 mm entre la pared y el mueble de modo que la puerta se pueda abrir lo suficiente para retirar los estantes sin dificultad. ADVERTENCIA Puede que en algún momento sea necesario desenchufar el aparato de la toma de corriente; por lo tanto, el enchufe debe quedar accesible tras la instalación del aparato. Conexión eléctrica Antes de conectar el aparato, compruebe que el voltaje y la frecuencia que aparecen en la placa de datos técnicos se corresponden con el suministro de la vivienda. El aparato debe tener conexión a tierra. El enchufe del cable de alimentación se suministra con un contacto para tal fin. Si la toma de red de la vivienda carece de conexión a tierra, conecte el aparato a una toma de tierra conforme con la normativa, después de consultar a un electricista profesional. El fabricante rechaza toda responsabilidad si no se toman las precauciones antes indicadas. Este aparato es conforme con las directivas de la CEE. Aspectos medioambientales 63 Piezas de separación traseras En el interior del aparato hay dos piezas de separación que se instalan como se muestra en la figura. Afloje los tornillos, introduzca la pieza de separación por debajo la cabeza de los tornillos y vuelva a apretarlos. Cambio del sentido de apertura de las puertas El procedimiento no es aplicable a este aparato. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES El símbolo que aparece en el aparato o en su embalaje, indica que este producto no se puede tratar como un residuo normal del hogar. Se deberá entregar, sin coste para el poseedor, bien al distribuidor, en el acto de la compra de un nuevo producto similar al que se deshecha, bien a un punto municipal de recolección selectiva de equipos eléctricos y electrónicos para su reciclaje. Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente, usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud pública, lo cual podría ocurrir si este producto no se gestionara de forma adecuada. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el Ayuntamiento de su Municipio, ó con la tienda donde lo compró.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Aeg-Electrolux S75448KG Manual de usuario

Categoría
Frigoríficos-congeladores
Tipo
Manual de usuario