LG RC9041A3Z Manual de usuario

Categoría
Secadoras
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Secadora
Manual de utilización y cuidado
Lea detenidamente este manual antes de utilizar el aparato.
Consérvelo para futuras consultas.
Anote el nombre del modelo y el número de serie del producto.
Tenga todos estos detalles a mano cuando llame al servicio técnico.
RC9041A3Z / B3Z / C3Z / E3Z
MFL67653062
MFL67653062_sp
2
C
aracterísticas
C
ontenido
Instrucciones de seguridad 3
Instrucciones de instalación 6
Aspecto y diseño 10
Funcionamiento de la secadora 11
Funciones adicionales 15
Cuidado de la secadora 17
Consejos adicionales para un uso inteligente 20
Solución de problemas 22
Guía para la resolución de fallas 24
Datos técnicos 25
Términos de la garantía 26
Tambor de capacidad ultra grande
La secadora LG tiene una capacidad de 9kg lo que supone la
capacidad extra grande.
Energy
save
Menor consumo de energía
Permite el ahorro de energía gracias al innovador diseño del
sistema de secado y a un control del calentamiento
optimizado. Realmente ahorrará dinero.
Tiempo de secado reducido
Se acorta el tiempo de secado gracias a un eficaz mecanismo
de circulación del aire y a un calentador optimizado.
Innovador sistema de reducción de ruido
La tecnología de absorción del ruido y de blindaje reduce
el ruido.
Fácil de usar
Pantalla de LED ancha que utiliza un control electrónico.
MFL67653062_sp
Instrucciones de seguridad
3
I
nstrucciones de seguridad
Para ayudar a reducir cualquier riesgo de descarga eléctrica, fuego, u otros daños personales o materiales
cuando utilice la secadora, siga las instrucciones de seguridad básicas.
ADVERTENCIA
Se pueden producir lesiones graves o la muerte si no se observan las reglas siguientes.
Acciones no permitidas
Antes de conectar el cable de
alimentación, asegúrese de que el
cable tiene toma de tierra y está
conectado a un cortacircuito.
No incluir una toma de tierra
puede causar averías o descargas
eléctricas.
No conecte muchos otros
accesorios al mismo enchufe.
No utilice alargadores.
Un calentamiento anormal de la
toma de corriente podría causar
fuego.
No desmonte la placa superior al
instalar la secadora.
Podría causar averías, fuego o
descargas eléctricas.
Mantenga la secadora lejos de
cocinas eléctricas, velas o
cualquier objeto inflamable.
Puede hacer que algunas
piezas se fundan u ocasionar
un incendio.
No dañe el cable de
corriente ni ponga objetos
pesados sobre él.
El cable de alimentación
dañado podría causar fuego
o descargas eléctricas.
No agarre el cable de
corriente ni el interruptor
con las manos mojadas.
Se puede producir una
descarga eléctrica.
Desconecte el cable de
corriente sujetando el
enchufe, no el cable.
Puede dañarse el cable y dar
lugar a sobrecalentamiento o
incendio.
Limpie la suciedad y las
manchas del cable de
corriente e insértelo
firmemente en la toma
de corriente.
La suciedad y una conexión
inadecuada pueden
ocasionar un incendio.
MFL67653062_sp
Instrucciones de seguridad
4
I
nstrucciones de seguridad
No utilice un cable de
corriente, un enchufe o una
toma de corriente que
estén dañados.
Puede ser causa de incendio
o descargas eléctricas.
Asegúrese de que ni
ratas ni mascotas muer-
dan la secadora.
Las mascotas pueden morir
por una descarga eléctrica
y se puede dañar el aspecto.
No instale ni guarde la secadora
en un lugar en que esté
expuesta a la intemperie.
Se puede producir una
descarga eléctrica, un
incendio, mal funcionamiento
y deformación.
No pulse el botón con
utensilios afilados como un
destornillador o un alfiler.
Se puede producir una
descarga eléctrica.
No utilice un alargador ni
un adaptador para conectar
el cable de corriente.
Puede ser causa de incendio
o descargas eléctricas.
No salpique la secadora
con agua.
Se puede producir un incendio
y una descarga eléctrica.
No seque artículos que se hayan
limpiado, lavado, empapado o
salpicados con combustible o
substancias explosivas (como
cera, aceite, pintura, gasolina,
desengrasantes, disolventes de
limpiado en seco, queroseno, etc)
Podría causar explosiones o
fuego.
No introduzca artículos que
hayan estado expuestos a
aceites para cocinar ni
objetos inflamables como
gasolina, ceras, grasas, etc.
Se pueden producir gases
tóxicos, daños a las piezas,
una explosión o un incendio.
Desenchufe el cable de
corriente cuando vaya a
limpiar la secadora o no la
vaya a utilizar.
El agua o la suciedad
pueden ocasionar una
descarga eléctrica.
Mantenga la secadora
fuera del alcance de
cucarachas y otros
insectos.
Las mascotas pueden morir
por descarga eléctrica y se
puede dañar el aspecto.
No deje que los niños ni los animales
domésticos jueguen encima de la
secadora ni dentro de ella.
El electrodoméstico no está diseñado para
ser utilizado por niños de corta edad ni por
personas con sus capacidades
mermadas, sin supervisión.
Debe supervisarse a los niños para
garantizar que no jueguen con el aparato.
Los niños se pueden caer. Las mascotas
o los niños pueden lesionarse al girar las
piezas o ahogarse dentro del tambor.
Antes de retirar del servicio al
dispositivo o deshacerse de
él, desmonte la puerta y corte
el cable de alimentación para
evitar que se use en el futuro.
Podría causar daños al cable y
averías.
Si no se hace, podría provocar
accidentes o daños personales.
MFL67653062_sp
Instrucciones de seguridad
5
I
nstrucciones de seguridad
• Los niños pequeños deben ser vigilados para asegurarse de que no juegan con el aparato.
Existe posibilidad de que los niños puedan caerse. Las mascotas o los niños pueden
lesionarse con el movimiento de rotación del aparato así como asfixiarse dentro del tambor.
Si el aparato está conectado a la red eléctrica por medio de algún tipo de alargador eléctrico o a un cable
de extensión, el dispositivo del enchufe debe ser colocado de modo que no esté expuesto a ningún tipo
de humedad o salpicadura de agua.
Puede causar una descarga eléctrica, un incendio, mal funcionamiento y deformación.
Los artículos que se han manchado o se han empapado con el aceite de cocina constituyen un riesgo de
incendios y no se deben introducir en la secadora.
Las prendas con manchas de aceite de cocina, acetona, alcohol, petróleo, queroseno, quitamanchas,
aguarrás, ceras y quita ceras deberán lavarse con agua caliente y con una cantidad adicional de
detergente antes de secarlas en la secadora.
Podría causar explosión y fuego por combustión espontánea.
• Los artículos previamente manchados con carburantes o gasolina, disolventes especiales para la
limpieza en seco, sustancias explosivas o inflamables no deben ser introducidas en una secadora.
Podría cuasar explosión y fuego por combustión espontánea.
• Artículos fabricados de espuma, goma, plástico u otros tejidos sensibles a calor (como las
alfombrillas de baño, alfombrillas antideslizantes o impermeables) no deben secarse en una
secadora giratoria con calor.
• Los artículos como la gomaespuma (espuma de látex), los gorros de ducha, los tejidos
resistentes al agua, los artículos y prendas con elementos de caucho o las almohadas
rellenas de gomaespuma no deberán secarse en la secadora.
Podría causar explosión y fuego por combustión espontánea.
• No deben colocarse artículos de plástico como los gorros de baño o las fundas de
pañales en una secadora giratoria.
Podría causar explosión y fuego por combustión espontánea.
• Instalar la secadora sobre moqueta podría provocar daños derivados del aire de
ventilación.
Podría causar explosión y fuego por combustión espontánea.
• .Para reducir el riesgo de daños corporales, siga todos los procedimientos de seguri-
dad recomendados por la industria, incluido el uso de guantes con mangas largas y
gafas de seguridad.
• Los suavizantes o productos similares deberán usarse siguiendo las instrucciones del
producto.
MFL67653062_sp
Instrucciones de instalación
Información sobre seguridad
Riesgo de lesiones
La secadora pesa mucho, así que no deberá
tratar de levantarla por sí solo.
No levante agarrando la secadora por ninguna de
las partes salientes, p.e., el dial o la puerta.
- pueden romperse
Riesgo de tropiezos
Las mangueras o cables colgando pueden ocasionar
tropiezos. Asegure las mangueras o cables sueltos.
Compruebe si la secadora ha sido dañada
durante el transporte
No conecte la secadora si tiene señales visibles
de daños.
Si no está seguro, póngase en contacto con su
representante local. Vacíe siempre la secadora
por completo antes de transportarla.
Instrucciones para la instalación apilada
La secadora LG se puede colocar encima de una lavadora de carga frontal. Asegúrese de que están fijadas
utilizando el kit de superposición (Véase la página siguiente). Esta instalación debe ser realizada por un
instalador experto para asegurar una instalación segura y resistente de la lavadora y la secadora. Si este
trabajo se hace sin el debido cuidado, la secadora puede caerse.
Lo que es más importante, un determinado modelo de lavadora tiene modelos a juego para colocar encima,
por lo que es fundamental el consejo de un instalador con experiencia.
Las siguientes instrucciones le ayudarán en los pasos iniciales de la instalación de la secadora.
Tenga en cuenta que todas las secciones de este manual proporcionan una información importante en lo que
respecta a la preparación y el uso de la secadora, y es importante que estudie todo el manual antes de
continuar con la instalación o el uso. Asegúrese de que cumple todas las advertencias y precauciones
enumeradas. Estas instrucciones de instalación están pensadas para ser utilizadas por instaladores
cualificados. Lea estas instrucciones de instalación en su totalidad y detenidamente.
La secadora no deberá estar situada cerca de
una placa, cocina, calentador ni parrilla alta de
gas puesto que las llamas del quemador podrían
dañar la secadora. Cuando la secadora esté
instalada debajo de una superficie de trabajo,
deje un espacio de 30cm~50cm a cada lado de la
secadora para que salga el aire de la rejilla
posterior. Este flujo de aire es fundamental para
condensar el agua durante el secado.
Si utiliza esta secadora cerca de, o encima de,
una lavadora, deberán utilizarse enchufes y
tomas de corriente diferentes para cada aparato.
No utilice adaptadores múltiples ni alargadores.
Puede colocar la secadora encima de la lavadora
para ahorrar espacio. Puede conseguir un kit de
superposición en su tienda habitual.
6
I
nstrucciones de instalación
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN con el enchufe
La mayoría de los aparatos recomiendan que sean colocados sobre un circuito eléctrico exclusivo; es decir,
un sólo circuito eléctrico que acciona sólo ese aparato y no tiene salidas adicionales ni ramifica circuitos.
Verifiquelo con la página de la especificación de este manual. No sobrecargue los enchufes de la pared. Las
conexiones eléctricas sobrecargadas de la pared o dañadas, son peligrosos. Cualquiera de estas condiciones
podría tener como resultado descargas eléctricas o incendios. Examine periódicamente el cable eléctrico de
su aparato, y si su apariencia indica daño o el empeoramiento, desconéctelo del aparato, y tiene que ser
reemplazado por un servicio técnico autorizado. Proteja el cable eléctrico de algún daño físico o mecánico,
como ser torcido, enroscado, aplastado por una puerta, o pisado. Preste especial atención a protectores,
conexciones de pared, y al sitio por donde el cable eléctrico sale del aparato.
MFL67653062_sp
Instrucciones de instalación
7
I
nstrucciones de instalación
Forma y
dirección
de mon-
taje
21,7 pulgadas
(550 mm)
Tamaño de la placa superior de la
lavadora
23,6 pulgadas
(600 mm)
Equipo para apilar
Para apilar esta secadora LG se necesita un kit de
apilado.
Esta secadora sólo puede ser apilada encima de
una lavadora LG. NO intente apilar esta secadora
sobre ninguna otra lavadora, pues podría dar lugar a
lesiones o daños materiales.
Procedimiento de instalación
1. Coloque la secadora LG encima de la lavadora LG.
2. Quite los dos tornillos de la parte inferior de la tapa
trasera de cada lado como se ilustra a continuación.
3. Alinee los orificios del kit de apilado y los orificios
de la tapa trasera.
3-1) 23,6 pulgadas (600mm)
3-2) 21,7 pulgadas (550mm)
Apriete los 2 tornillos retirados previamente de la
secadora para el kit de apilado.
• Utilice los 4 tornillos de la caja accesorios de [0,6
pulgada (16mm)] para montar la tapa trasera de
la lavadora y kit de apilado.
• El procedimiento para el otro lado será el mismo.
ADVERTENCIA
La instalación incorrecta puede causar
accidentes graves.
El peso de la secadora y la altura de la
instalación hacen que el procedimiento de
apilado sea demasiado arriesgado para
una persona. Este procedimiento debe ser
realizado por 2 o más personas del servicio
técnico con experiencia.
La secadora no es adecuada para una
instalación integrada. No realice la
instalación como si fuera del tipo integrado.
No utilice la secadora desmontada.
Secadora
Arandela
MFL67653062_sp
Instrucciones de instalación
8
I
nstrucciones de instalación
INSTRUCCIONES PARA LA
CONEXIÓN A TIERRA
Este aparato debe estar conectado a tierra. En
caso de mal funcionamiento o avería, la toma de
tierra reducirá el riesgo de descarga eléctrica
proporcionando una trayectoria de menos
resistencia para la corriente eléctrica.
Este aparato está equipado con un cable que tiene
un conector y un enchufe de conexión a tierra. El
enchufe debe conectarse a una toma de corriente
adecuada, que esté correctamente instalada y
tenga toma de tierra de acuerdo con todos
los reglamentos y ordenanzas locales.
Drenaje de agua condensada
La secadora puede drenar el agua sin conducirla al
contenedor de agua. El agua se bombea
directamente fuera de la secadora.
Procedimiento de conexión a tierra
adicional
Algunos reglamentos locales pueden exigir una
toma de tierra separada. En esos casos, el cable
de tierra, la abrazadera y el tornillo necesarios
deben comprarse por separado.
Nota
Para obtener un rendimiento óptimo de
secado, deje espacio entre la parte
posterior del producto y la pared.
MFL67653062_sp
Instrucciones de instalación
9
I
nstrucciones de instalación
Nivele la secadora
1.
Se debe nivelar la secadora para evitar ruidos y
vibraciones no deseables.
Coloque la secadora sobre una superficie firme
y lisa donde no gotee el agua ni se guarden
materiales congelados ni inflamables.
2.
Si la secadora no está adecuadamente nivelada,
ajuste las patas niveladoras delanteras,
subiéndolas o bajándolas según sea necesario.
Gírelas en el sentido de las agujas del reloj para
subirlas y en sentido contrario a las agujas del
reloj para bajarlas, hasta que la secadora deje de
moverse de atrás hacia adelante y de un lado al
otro.
Comprobación de diagonal
Al empujar los bordes de la máquina está no deberá
moverse en absoluto.
(Compruébelo en ambas direcciones)
Si la máquina se balancea al empujar la placa
superior diagonalmente, ajuste los pies de nuevo.
Pies ajustables Pies ajustables
La secadora de bajaLa secadora se eleva
Pie ajustable
MFL67653062_sp
Aspecto y diseño
10
A
specto y diseño
Panel de control
Pantalla LED
• Pantalla de tiempo
• Indicadores luminosos y
Tiempo restante
Nivel de secado
Botones de funciones
adicionales
• Más tiempo
• Menos tiempo
• Opción
• Alarma
• Tiempo diferido
/Antiarrugas
/Favorito
/Luz del tambor
• Planchado
• Ligeramente
• Sin plancha
• Muy seco
• Extra
Selector de pro-
grama
Panel de control
Cubierta del condensador
Rejilla de ventilación de aire
Puerta de cristal
Contenedor de agua
MFL67653062_sp
Funcionamiento de la secadora
11
F
uncionamiento de la secadora
Tabla de selección de ciclo
PRECAUCIÓN
Si la carga es inferior a 1kg, use la opción "Ciclo de calor en ciclo de secado con temporizador" Las prendas de lana
deben secarse en el Programa de lana y los tejidos sensibles al calor, como la seda, ropa interior, o lencería debe
secarse en Ciclos delicados. Cumpla las recomendaciones relativas a la carga de colada al utilizar el programa de tejidos
especiales. En caso contrario, estas prendas pueden obtener unos resultados de secado no deseados.
Extra
Algodón (Blanco y
de color) (Nota)
Seleccione el ciclo
delicado pulsando
el botón de opción
para prendas sen-
sibles al calor
Toallas, batas y ropa de
cama
Para tejidos gruesos y acolchados
Muy seco
Toallas de felpa, paños,
toallas y ropa de cama
Para tejidos gruesos y acolchados que no necesitan
plancha
Sin plancha
Toallas de baño, paños, ropa
interior y calcetines de algodón
Para tejidos que no necesitan plancha
Ligeramente
Sábanas, fundas de almohadas, toallas
Para tejidos que necesitan una plancha ligera
Planchado
Ropa de cama, manteles, toallas,
remeras y ropa de trabajo
Para tejidos que necesitan plancha
Ciclos de tejidos mix-
tos (Nota) Seleccione
el ciclo delicado pul-
sando el botón de
opción para prendas
sensibles al calor
Ropa de cama, ropa de
mesa, ropa de deporte,
camperas, mantas
Para tejidos gruesos y acolchados que no necesitan
plancha
Muy seco
Camisas y blusas
Para tejidos que no necesitan plancha
Sin plancha
Pantalones, vestidos, fal-
das y blusas
Para tejidos que necesitan plancha
Planchado
Sin plancha
Planchado
-
-
-
-
-
-
-
Todos los tejidos necesitan enfriarse dando vueltas sin calor
Aire Frío
Camisetas, funda de almohada, toallas
Cuidado de la piel
Camisas, blusas
Refrescar
Para tejidos de algodón que no necesitan plancharse
Para quitar el olor de la tela
(Para los tejidos en la necesidad de la eliminación de olores)
Toallas de baño, batas,
paños, tejidos acolcha-
dos acrílicos
Aire Caliente
Prendas pequeñas y colada presecada Tejidos nor-
males usando temperatura caliente durante
Seda, lana, ropa interior delicada
Actualizar ropa sin secado en secadora
Secado de tendedero
Camisas, camisetas, pan-
talones, ropa interior, calcetines
Para tejidos de poliamida, acrílicos, poliéster que no
necesitan plancharse
Cuidado fácil
Camisas, camisetas, ropa
interior, camperas, calcetines
Para tejidos de poliamida, acrílicos, poliéster que no
necesitan plancharse
Uniformes de fútbol, ropa de deporte
Ropa de deporte Para materiales 100% polyester
-
PantalonesJeans
Para pantalones vaqueros que no necesitan plancharse
-
Seda, prendas delicadas de mujer, lencería
Delicado
Para tejidos sensibles al calor, como tejidos sintéticos
-LanaLana Para tejidos de lana
Ciclos electrónicos de secado automático
Nivel de
secado
Ciclos de secado con temporizador para tiempos seleccionados
-
Ropa de cama
Artículos grandes
Prendas voluminosas
Un tipo de ropa de cama y
toallas de tejidos especiales
Para pequeñas cantidades de tejidos especiales
con tiempos de secado cortos
secado rápido
Nota
Al usar el procedimiento de limpieza, rocíe agua fría o templada en el tejido para limpiar más a fondo.
(La cantidad adecuada de agua para el rociado es de 20 cc para 1 juego de camisas. )
MFL67653062_sp
Funcionamiento de la secadora
12
F
uncionamiento de la secadora
Antes de utilizar la secadora por primera vez
Antes de utilizar la secadora por primera vez, hay algunos puntos que debe comprobar.
Después de quitar el embalaje, compruebe que el producto no tiene ningún problema y que está
adecuadamente instalado.
1. Compruebe que la secadora está bien equilibrada utilizando un nivel de burbuja. Para comprobar
esto, puede examinar y ajustar las patas, que se supone que van a quedar puestas.
2. Compruebe algunas de las piezas importantes como el contenedor de agua, el condensador, el
panel de control y el tambor.
3.
Es necesario accionar durante 5 minutos el secado para asegurar que el interior del tambor se caliente.
4. En los primeros usos de la secadora, déjela con la puerta abierta y la corriente desconectada
después de su funcionamiento para eliminar posibles olores en el interior.
1. Encienda el equipo.
En primer lugar, pulse el botón “Power”
(Encendido). El indicador luminoso situado
sobre el botón se iluminará indicando que la
máquina está preparada para funcionar.
2. Abra la puerta.
3. Compruebe el filtro de pelusas, el con-
tenedor de agua y el condensador.
El filtro de pelusas está situado junto a la puer-
ta. Abra la puerta y compruebe si el filtro de
pelusas está limpio. Si no es así, límpielo como
se indica en la página 17.
El contenedor de agua y el condensador
también deben vaciarse y limpiarse para
obtener unos mejores resultados de secado.
4. Ponga la ropa en el tambor después
de clasificarla.
La ropa deberá clasificarse por el tipo de tejido y
por el nivel de sequedad y comprobar que todos
los cordones y cinturones de la ropa estén bien
atados y fijos antes de ponerla en el tambor.
Es aconsejable empujar la ropa hasta el fondo
para mantenerla alejada del cierre de la puerta.
En caso contrario, se podría dañar el cierre de la
puerta.
Encienda el
equipo.
Abra la
puerta.
Compruebe
el filtro.
No seque prendas sin lavar en la secadora.
PRECAUCIÓN
Nota
La parte final de un ciclo secadora se produce sin
calor (ciclo de enfriamiento) para garantizar que
los elementos.
Puerta de cristal
Tirar
MFL67653062_sp
Funcionamiento de la secadora
13
F
uncionamiento de la secadora
5. Cierre la puerta.
Antes de cerrar la puerta, es necesario
asegurarse de que las prendas estén bien
colocadas y que no haya objetos extraños,
especialmente inflamables, atrapados
alrededor de la puerta.
6. Seleccione el ciclo de secado que desea.
Puede elegir un ciclo girando el botón de control de
programas hasta que el programa requerido llegue a
su indicador. Si sólo pulsa el botón Inicio/Pausa sin
elegir ningún ciclo, la secadora continuará con el Sin
plancha [Consulte la tabla anterior de Selección de
Ciclos (página 11) para una información detallada]
7. Pulse el botón Start (Inicio).
Oirá el sonido del tambor girando.
8. Una vez que termine de funcionar, abra
la puerta y saque la ropa.
Cuidado! El interior del tambor aún podría estar
caliente. (El tiempo de funcionamiento varía
dependiendo del ciclo o de las opciones elegidos)
9. Limpie los filtros de pelusas y vacíe el
contenedor de agua.
El filtro de pelusas deberá limpiarse después
de cada carga.
10. Apague la secadora.
Pulse el botón "Encendido".
Seleccione
el ciclo
deseado.
Saque la
ropa.
Limpie el
filtro de
pelusas de
la puerta.
- Vigile que no se quede ninguna prenda atrapada
entre la puerta de carga y el sellado de goma.
PRECAUCIÓN
No debe utilizarse para otros propósitos
diferentes de los originales .
PRECAUCIÓN
- Asegurese de que el filtro no se rompa o este
dañado cuando utilice una aspiradora.
Si hay una pequeña acumulación de residuos
en el filtro, puede limpiar el filtro de pelusas con
un cepillo para eliminarlos.
- Si desea abrir la puerta mientras la secadora
está funcionando, pulse primero el botón
Inicio/Pausa, espere a que el tambor se detenga
por completo y luego abra la puerta.
PRECAUCIÓN
Nota
La parte final del ciclo de secado se produce sin calor
(ciclo de enfriamiento) para que las prendas quedan a
una temperatura que impida que se estropeen.
ADVERTENCIA
Nunca detenga una secadora antes del ciclo
de secado a menos que saque rápidamente
todas las prendas y las extienda para que se
disipe el calor.
MFL67653062_sp
Funcionamiento de la secadora
14
F
uncionamiento de la secadora
Secado de tendedero
El cesto de la secadora está situado en el interior
de la secadora como indica el dibujo. Retire y
deseche el material de embalaje antes de su uso.
El secado en cesto está diseñado para usar con
artículos que no quiera secar en el tambor como
jerséis y tejidos delicados.
El cesto de la secadora calentada permite que el
aire caliente del interior de la secadora circule de
una manera concentrada, permitiendo un secado
eficaz y constante.
Use el secado en cesto para seleccionar el tiempo
que desee.
Para usar el secado en cesto:
1.Abra la puerta.
2.No quite la rejilla del filtro de pelusas.
3.Coloque el cesto de la secadora sobre
la parte inferior de la abertura de la
puerta de la secadora.
Ponga el cesto sobre el alojamiento
posterior de la secadora.
Empuje hacia abajo la parte delantera
de la estructura para asegurarla sobre
la rejilla del filtro de pelusas.
4.Coloque los artículos húmedos encima
del cesto. Deje un espacio alrededor de
los artículos para que circule el aire.
El cesto no se mueve, pero el tambor
girará.
5.Cierre la puerta.
6.Seleccione el secado de tendedero
1.Inserte la
estructura
metálica en el
centro del
agujero.
2. Coloque
tejidos
delicados o
calzado
deportivo.
Compruebe el filtro de pelusas y quite
cualquier pelusa acumulada de los
artículos secados en el cesto.
NOTA
MFL67653062_sp
Funciones adicionales
15
F
unciones adicionales
Tiempo diferido
Puede usar la función Secado rápido para
retrasar el tiempo de finalización del ciclo de
secado.
El máximo tiempo de retraso es de 19 horas.
El mínimo tiempo de retraso es de 3 horas.
1. Encienda la secadora
2. Seleccione el ciclo
3. Defina la hora de retraso
4. Pulse el botón Inicio/Pausa
MFL67653062_sp
Antiarrugas
La función antiarrugas previene el arrugado
que se causa cuando la carga no se saca
inmediatamente tras el fin del ciclo de
secado.
En esta función, la secadora funcionará
repetidamente y se detendrá al final del ciclo.
Si se abre la puerta durante el proceso
Antiarrugas, esta función se cancelará.
Funciones adicionales
16
F
unciones adicionales
Más tiempo / Menos tiempo
Pulse el botón Más tiempo o Menos tiempo
hasta que se defina el tiempo de secado que
desee.
Alarma
Esta función permite ajustar el volumen del
indicador sonoro.
Opción
Suave
- Estas opciones se usan para acortar o alargar el
tiempo del ciclo aumentando o reduciendo la
temperatura.
- Esta opción sólo se usa con los ciclos Cotton
(Algodón) y Mixed Fabrics (Tejidos mixtos).
Aviso de secado húmedo
- Esta función informa con un pitido cuando el
estado es el más adecuado para planchar.
- Esta opción sólo se usa con los ciclos Cotton
(Algodón) y Mixed Fabrics (Tejidos mixtos).
- Si selecciona el nivel de secado para plancha no
podrá usar la opción “Damp Dry Beep” (Pitido de
secado húmedo).
Cuidado antiarrugas
- Esta función reduce las arrugas
- Esta función se configura automáticamente
cuando sólo se selecciona el ciclo Mixed Fabrics
(Tejidos mixtos), pero no puede cancelarse.
Luz del tambor
Luz del tambor (Puerta de cristal)
- Durante el funcionamiento, puede ver el interior
del tambor seleccionando la función de luz del
tambor.
Facilita ver el interior del tambor durante el
ciclo de secado.
Bloqueo infantil ( )
Por la seguridad de sus hijos, pulse los botones
Más tiempo y Menos tiempo simultáneamente
durante 3 segundos.
En la pantalla LED aparecerá el símbolo “ ”.
Nota
Estos botones están solamente disponibles
con las opciones Secado manual, antes de
pulsar el botón Inicio/Pausa.
Nota
Para desactivar “ ”, pulse los botones Más
tiempo y Menos tiempo simultáneamente durante
3 segundos.
Nota
La opción podría cambiarse con el número de
pulsaciones en el botón de opciones.
- Una pulsación: Se selecciona la opción Gentle
(Suave)
- Dos veces: Se selecciona la opción Damp Dry
Beep (Pitido de secado húmedo).
- 3 veces: Se seleccionan las opciones Gentle (Suave)
y Damp Dry Beep (Pitido de secado húmedo).
- 4 veces: No se selecciona ninguna opción
MFL67653062_sp
Favorito
Si desea crear un ciclo basado en sus propias
costumbres de secado, use la función
Favorito.
Una vez guardado un ciclo favorito, puede
usarlo repetidamente antes de cargar una
configuración predeterminada.
Por ejemplo, encienda la secadora y
seleccione Secado extra en el Ciclo de
algodón, y Temp. baja y Antiarrugas en serie y,
finalmente, pulse Favorito hasta que la
secadora emita un pitido. Son unos
3 segundos. Esto es todo lo que debe hacer.
La siguiente vez, al encender la secadora y
pulsar el botón Favorito podrá ver las
opciones anteriores seleccionadas en el panel.
Cuidado de la secadora
17
C
uidado de la secadora
Importancia del cuidado y la limpieza
No es muy difícil cuidar su secadora. Todo lo que tiene
que hacer es seguir las instrucciones siguientes.
Limpie el filtro de pelusas
Limpie el filtro de pelusas después de cada uso y
compruébelo antes de cada uso. También deberá
limpiarse si se ilumina el piloto de "Limpiar Filtro" y suena
la alarma durante el funcionamiento de la secadora.
La limpieza o el vaciado del filtro reducirá los tiempos de
secado y el consumo de energía, y alargará la vida de la
secadora.
Limpieza del filtro de pelusas
durante un ciclo
Si el piloto indicador de "Limpiar Filtro" se
enciende y se apaga durante el funcionamiento,
limpie el filtro inmediatamente.
1. Deje que la secadora se enfríe y siga los
pasos mencionados.
2. Pulse el botón Inicio/Pausa.
Vacíe el contenedor de agua
El agua condensada se recoge en el contenedor de
agua. Deberá vaciar el contenedor de agua
después de cada uso. En caso contrario, el secado
no será adecuado.
Si el contenedor de agua está lleno, el piloto de
"Vaciar agua" se enciende y suena una alarma
mientras la secadora está funcionando. En este
caso, debe vaciarse el contenedor de agua en el
plazo de 1 hora.
1. Abra la puerta.
3. Limpie el filtro
usando una
aspiradora o
enjuagandolo
bajo el grifo.
2. Extraiga el filtro.
1. Extraiga el
contenedor de
agua.
2. Vacíe el
contenedor
de agua en
el fregadero.
4.
Vuelva a colocar
el filtro. Empuje el
filtro hasta el
fondo para evitar
interferencias con
la puerta.
5. Cierre la puerta.
3. Vuelva a colocarlo.
4. Pulse el botón Inicio/Pausa.
PRECAUCIÓN
Limpie el filtro de pelusa con agua templada.
Sequélo bien antes de volver a colocar.
ADVERTENCIA
No beba el agua condensada.
PRECAUCIÓN
Si la secadora no gira a alta velocidad,
durante el lavado, el consumo de energía y el
tiempo de secado aumentarán.
En algunos casos parpadeará la luz de
“Empty Water” (Vacíe el agua) y la secadora
podría detenerse.
Nota
Centrifugar la carga durante el lavado mejora el
consume de energía.
Una alta temperatura del entorno y una pequeña
habitación podrían aumentar el tiempo de secado
al igual que el consumo de energía.
PRECAUCIÓN
- El filtro de pelusas debe limpiarse con
frecuencia.
- No debe permitir que se acumulen pelusas
alrededor de la secadora.
MFL67653062_sp
Cuidado de la secadora
18
C
uidado de la secadora
Condensador
El condensador es también una pieza muy importante para conseguir un secado eficaz, por lo que es
necesario que le preste un cuidado especial. Se recomienda limpiar el condensador tres o cuatro veces al año o
cuando parpadea.
1.
Abra la cubierta de condensación utilizando una
moneda o un destornillador de hoja plana.
2. Abra la cubierta protectora girando una de las
palancas de bloqueo.
4. Limpie el condensador a fondo bajo el grifo
dejando correr el agua.
3. Extraiga el condensador insertando un dedo
en un orificio situado en la parte delantera del
condensador. (No fuerce el condensador).
Cubierta protectora
< Parte delantera >
< Lateral >
5. Cierre todo en el orden inverso a su apertura.
PRECAUCIÓN
- Utilizar la secadora cuando el intercambiador de
calor está atascado con fibras puede ocasionar
daños. Esto también aumenta el consumo de
energía.
- No utilice objetos afilados para limpiar el inter-
cambiador de calor. Podría dañarlo y causar
fugas.
- Nunca utilice la secadora sin el intercambiador de
calor.
PRECAUCIÓN
La palanca de bloqueo debe estar cerrada
después de limpiar el condensador, tal como
se indica más abajo.
Arriba
Abajo
MFL67653062_sp
Cuidado de la secadora
19
C
uidado de la secadora
1. Extraiga
el kit de
conexión.
Rejilla de ventilación y Rejilla
de entrada de aire frío
Limpie con aspiradora la rejilla de ventilación
delantera 3-4 veces al año para asegurarse de
que no se acumule pelusa ni suciedad, que
puede dar lugar a una incorrecta entrada de aire.
Sensor de humedad
La función de este dispositivo es detectar el
contenido de humedad que queda en la ropa
durante el funcionamiento, lo que significa que
se debe limpiar continuamente. La principal
razón de la limpieza de esta pieza es eliminar la
acumulación de cal en la superficie del sensor.
Limpie los sensores del interior del tambor
(como aparecen en la imagen).
2. Separe la
manguera
del
contenedor
de agua
del kit.
3. Conecte la
manguera
de drenaje
al kit.
Vaciado del agua condensada
Normalmente el agua condensada es bombeada al
contenedor de agua, donde se recoge hasta su
vaciado.
No sólo se utiliza el contenedor de agua, sino que el
agua se puede vaciar directamente a la manguera de
vaciado, especialmente cuando la secadora esté
apilada encima de una lavadora.
Con el kit de conexión para una manguera de
vaciado, puede simplemente cambiar el curso del
agua y reconducirla al sistema de desagüe.
Siga los pasos siguientes.
Nota
- El aire caliente es expulsado a través de la
rejilla de ventilación.
- Deberá proporcionar una ventilación adecuada
para evitar el reflujo de gases en la habitación
desde aparatos que quemen otros
combustibles, incluso las llamas abiertas.
MFL67653062_sp
Consejos adicionales para un uso inteligente
20
C
onsejos adicionales para un uso inteligente
Guía de secado y consumo de energía
Prendas de lana
Estírelas hasta que recuperen su forma original y
séquelas extendidas.
Materiales tejidos y de rizo
Algunos materiales tejidos y de rizo pueden encoger,
dependiendo de su calidad.
Prendas inarrugables y sintéticas
No sobrecargue la secadora.
Saque las prendas inarrugables en cuanto se
detenga la secadora para reducir las arrugas.
Ropa de niño y camisones
Compruebe siempre las instrucciones del fabricante.
Goma y plásticos
No seque ningún artículo de, o que contenga, goma o
plásticos como:
a) Delantales, baberos y fundas de silla
b) Cortinas y manteles
c) Alfombras de baño
Fibra de vidrio
No seque artículos de fibra de vidrio en la secadora.
Las partículas de vidrio que quedan en la secadora
podrían quedar adheridas a su ropa la siguiente vez
que utilice la secadora e irritar la piel.
Etiquetas sobre el cuidado de las
prendas
Las prendas tienen sus etiquetas con recomenda-
ciones de lavado, por lo que se recomienda el secado
según las etiquetas de la prenda. No sólo eso, la ropa
debe clasificarse según el tamaño y el tipo de tejido. No
sobrecargue la secadora para ahorrar energía y tiempo,
y para unos mejores resultados de secado.
A continuación figuran las etiquetas de cuidado de los tejidos.
Símbolos Instrucciones
Secado
Secado en secadora
Inarrugable/
Resistente a las arrugas
Suave / Delicado
No secar en secadora
No secar
Temperatura alta
Temperatura media
Temperatura baja
Sin calor / aire
Secar en cuerda / colgar para secar
Dejar escurrir
Secar en horizontal
A la sombra
Ciclo
Algodón
Tejidos mixtos
Secado rápido
Cuidado fácil
Planchado
Planchado
Sin plancha
Artículos grandes
Cuidado de la piel
Refrescar
Ropa de deporte
Jeans
Delicado
Lana
Ligeramente*
Sin plancha
Sin plancha
Cap. de secadora
Tiempo de secado mostrado
(incluyendo el tiempo de enfriado)
Consumo de energía
97 min
103 min
115 min
48 min
58 min
51 min
60 min
118 min
20 min
30 min
36 min
45 min
21 min
50 min
3.81 kWh
5.05 kWh
5.55 kWh
1.70 kWh
0.93 kWh
0.54 kWh
2.85 kWh
2.85 kWh
0.50 kWh
0.69 kWh
1.80 kWh
0.85 kWh
0.45 kWh
1.41 kWh
9 kg
9 kg
9 kg
4 kg
2 kg
2 kg
1.5 kg
2 kg
Camisas de vestir Máx .4
1.5 kg
4.5 kg
1.5 kg
1 kg
2 kg
* Probado según el programa de pruebas EN61121: 2005
- El consumo de energía podría ser distinto del de la tabla
"Consumo de energía" por rpm de la lavadora, las condi-
ciones de la instalación y de uso.
MFL67653062_sp
Consejos adicionales para un uso inteligente
21
C
onsejos adicionales para un uso inteligente
Piezas de repuesto
Las piezas de repuesto que necesite se propor-
cionan según los términos de la garantía. Los
componentes cubiertos por la garantía se pro-
porcionan gratis. Si la garantía ha expirado, las
piezas de repuesto deben adquirirse en el servi-
cio técnico.
Cómo deshacerse de la secadora
Es aconsejable que se deshaga de la secadora
de manera segura para evitar el riesgo de
lesiones a sus hijos.
Se debe quitar la puerta, la tapa y otros ele-
mentos que sobresalgan y se debe cortar el
cable de corriente para evitar su futuro uso. A
continuación, se debe desechar la secadora de
manera segura.
Contacto con el servicio técnico
Si tiene algún problema con la secadora, con-
sulte primero la guía para la solución de proble-
mas. En caso de encontrarse con un problema
que no pueda resolver. póngase en contacto
con un centro de servicio autorizado o llame al
800-243-0000.
Una persona del servicio técnico le hará pre-
guntas como las siguientes:
1. Su nombre, dirección y código postal.
2. Su número de teléfono.
3. Descripción del problema.
4. El número de modelo y número de serie de
la secadora.
5. La fecha de compra.
Accesorios
La secadora viene con los accesorios siguientes:
Kit de superposición
1. Manguera de vaciado del agua de
condensación
2. Soporte de la manguera
3. Cesto de la secadora (2EA)
MFL67653062_sp
Solución de problemas
22
S
olución de problemas
Consejos de resolución de problemas
Para ahorrarle tiempo y dinero, la página siguiente le ayudará a responder algunas preguntas antes de
llamar al servicio técnico
Preguntas Qué hacer
La secadora no
funciona
1. Compruebe que la secadora está enchufada.
2. Compruebe que se ha pulsado el botón “Start” (Inicio)
3. Compruebe que la puerta está correctamente cerrada
4. Compruebe si la temperatura de la habitación es inferior a 5°C.
5. Compruebe si el fusible no está fundido o se ha activado el cortacircuitos y sustitúyalos.
(Precaución: Las secadoras eléctricas usan por lo general dos fusibles o cortacircuitos.)
Tras vaciar el contenedor de agua y limpiar el filtro durante el funcionamiento, debe
pulsar el botón Start (Inicio) y, a continuación, la secadora volverá a funcionar.
Tarda mucho tiempo
en el secado
1. Debe limpiar el filtro tras cada carga.
2. Compruebe que el contenedor de agua está vacío.
3. Compruebe la limpieza del condensador
4. Compruebe que se ha seleccionado la configuración correcta de programas para el tipo
de tejido
5. Compruebe que no están obstruidas la rejilla posterior o las aberturas de ventilación.
6. Compruebe que la ropa no está “excesivamente mojada”.
7. Compruebe que se ha seleccionado el programa correcto.
8. Compruebe que la secadora no se ha sobrecargado.
El indicador "Clean
Filter” (Limpiar filtro)
parpadea
1. Compruebe que el filtro está limpio
2. Compruebe que no se haya atascado el condensador de la unidad
La ropa sale con
mucha pelusa
1. Compruebe si el filtro está vacío.
2. Compruebe que la secadora tiene solamente ropa limpia.
3. Compruebe que la ropa está bien ordenada en el tambor.
4. Compruebe que la secadora no se ha sobrecargado
5. Compruebe si hay algún papel, pañuelo de papel o un elemento similar en los bolsillos
de la carga.
El tiempo de secado
no es consistente
El tiempo de secado para una carga variará dependiendo de la configuración de temperatura,
la carga, el tipo de tejido, lo mojada que esté la ropa y las condiciones del filtro de pelusa.
Hay fugas de agua
Compruebe si la junta de la puerta o la cubierta está sucia o dañada.
La ropa está
arrugada
Compruebe que la secadora no se ha sobrecargado. Intente con un tiempo de secado
más corto y retire las prendas mientras aún retengan algo de humedad.
La ropa ha encogido
Para evitar que la ropa encoja, siga con atención los cuidados y las instrucciones de uso
de sus prendas. Algunas prendas encogerán de forma natural al lavarlas. Otros tejidos
pueden lavarse sin problemas pero encogerán al secarse en una secadora.
MFL67653062_sp
Solución de problemas
23
S
olución de problemas
23
Modo de error
: La pantalla LED mostrará el símbolo " " si la puerta está abierta. Debe cerrar la
puerta y pulsar el botón Start (Inicio) para volver a iniciar la operación.
No funciona la luz del tambor
Póngase en contacto con el servicio técnico
: Si continúa experimentando errores en pantalla, desenchufe
el cable de alimentación y llame al Centro de asistencia.
MFL67653062_sp
Guía para la resolución de fallas
24
G
uía para la resolución de fallas
Cómo Utilizar SmartDiagnosis™
• Utilice solamente esta función cuando le sea
solicitado por el servicio técnico.
La transmisión sonará similar a una máquina
de Fax, se descifrará en el servicio técnico.
• SmartDiagnosis™no se puede activar si la
Secadora no se enciende. Si esto ocurre, la
localización y resolución de problemas se
tendrá que realizar sin SmartDiagnosis™.
Si experiementa problemas con sus
Secadora, llame al servicio técnico. Siga las
instrucciones del servicio técnico y siga los
pasos que le vayan diciendo :
1. Presione el botón de encendido en la
Secadora
. No presione ningún otro botón ni
el selector de programas.
2. Cuando le sea indicado por el servicio
técnico, coloque el micrófono de su teléfono
móvil muy cerca del botón de encendido.
3. Presione durante tres segundos el botón
“Temperatura” durante tres segundos,
sujete el teléfono cerca del icono de
encendido.
4. Mantenga colocado el teléfono hasta que
haya terminado la transmisión de tonos
La cuenta atrás se mostrará por el
display.
• Para un mejor resultado, no mueva el
teléfono mientras los tonos son
transmitidos
• Si el receptor no recibe bien la señal,
es posible que tenga que repetir la
operación
• Si presiona el botón de encendido
durante la transmisión terminará con la
SmartDiagnosis™.
5. Una vez que termine la cuenta regresiva
y los tonos hayan parado, termine su
conversación con el servicio técnico.
Este analizará y será capaz de ayudarle
con la información que le ha transmitido.
Max. 10 mm
Nota
La función de SmartDiagnosis™está sólo
disponible para productos con el símbolo
“SmartDiagnosis™”. En el caso de que el
teléfono tenga interferencias, es posible que la
función “SmartDiagnosis™” no funcione.
Nota
“SmartDiagnosis (Diagnóstico Inteligente) es
una función de resolución de problemas
diseñada para asistir, no reemplazar, al
método tradicional de resolución de proble-
mas a través de llamadas de servicio técnico.
La efectividad de esta función depende de
diversos factores, entre los cuales se incluyen,
la recepción del teléfono celular utilizado para
la transmisión, cualquier ruido externo que
pueda presentarse durante la transmisión, y la
acústica de la habitación donde está ubicada
la lavadora. Por lo tanto, LG no garantiza que
SmartDiagnosis resuelva con precisión
cualquier cuestión dada.”
MFL67653062_sp
Datos técnicos
25
D
atos técnicos
Requisitos eléctricos
Asegúrese de comprobar la placa de datos de la
secadora para asegurarse de que la secadora
tiene los valores adecuados.
Voltios Hercios
Vatios
(Max.)
220 - 240 V 50 Hz 2600
Requisitos de ventilación
Requisitos puerta de
ventilación del armario
Hueco o debajo
de una encimera
Armario
Asegure una
circulación del
aire de 112 pies
cubicos/min. en
toda la
secadora.
Asegure una
circulación del aire de
112 pies cúbicos/min.
en toda la secadora.
La puerta del armario
debe tener 2
aberturas (de tipo
persiana), cada una
de ellas con un área
mínimo de 60
pulgadas cuadradas
(387 cm2), situadas a
3 pulgadas (8 cm) de
la parte inferior y
superior de la puerta.
Peso: 46,6 kg
60 in.
2
(387 cm
2
)
60 in.
2
(387 cm
2
)
3
(8cm)
1
(2,5 cm)
850mm
640mm
600mm
24
(61,0 cm)
1
(2,5 cm)
3
(8cm)
MFL67653062_sp
Términos de la garantía
26
T
érminos de la garantía
Cómo deshacerse de aparatos eléctricos y electrónicos viejos
1.Todos los aparatos eléctricos o electrónicos se deben desechar de
forma distinta del servicio municipal de recogida de basura, a través
de puntos de recogida designados por el gobierno o las autoridades
locales.
2.La correcta recogida y tratamiento de los dispositivos inservibles
contribuye a evitar riesgos potenciales para el medio ambiente y la
salud pública.
3.Para obtener más información sobre cómo deshacerse de sus
aparatos eléctricos y electrónicos viejos, póngase en contacto con su
ayuntamiento, el servicio de recogida de basuras o el establecimiento
donde adquirió el producto.
Lo que no está cubierto
Las visitas del servicio técnico a su casa para informarle sobre el producto.
Si el producto está conectado a un voltaje distinto al que figura en la placa de datos.
Si la avería está causada por accidentes, descuidos, mal uso o hecho fortuito.
Si la avería está causada por razones distintas al uso doméstico normal o al uso de
acuerdo con el manual del usuario.
Si la avería está causada por plagas, por ejemplo, ratas o cucarachas, etc.
Ruidos o vibraciones que se consideren normales, por ejemplo, el sonido del vaciado del
agua, el sonido del giro o los pitidos de aviso.
Corrección de la instalación, por ejemplo, nivelación del producto, ajuste del vaciado.
El mantenimiento normal recomendado por el manual del usuario.
Extracción de objetos/sustancias extraños de la máquina, incluidos la bomba
y el filtro de la manguera de entrada, por ejemplo, arena, tornillos, alambres de
sujetadores y botones, etc.
Cambiar fusibles o corregir el cableado o las cañerías de la casa.
Corrección de reparaciones no autorizadas.
Daños accidentales o a propiedades personales causados por posibles defectos de este
aparato.
Este producto no esta garantizado si se utiliza para fines comerciales y/o industriales.
(Ejemplo: Lugares públicos como un baño público, una casa de huéspedes, un centro de
formación o una residencia de estudiantes).
Si el producto se instala fuera del área de servicio normal, cualquier costo de transporte
implicado en la reparación del producto, o la sustitución de una pieza defectuosa, deberá
ser asumido por el propietario.
MFL67653062_sp
27
M
emo
MFL63749069_sp
MFL67653062_sp
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

LG RC9041A3Z Manual de usuario

Categoría
Secadoras
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para