Dynex DX-LCD19-09 Manual de usuario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
Manual de usuario
GUÍA DEL USUARIO
Televisor LCD de 19"
DX-LCD19-09
2
Contenido
Dynex DX-LCD19-09
Televisor LCD de 19" con
720p
Contenido
SEGURIDAD INFANTIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Instrucciones importantes de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Vista frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Control remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Preparación de su televisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Instalación de las pilas del control remoto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Conexión de su televisor a un tomacorriente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Conexión de una antena exterior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Conexión de TV por cable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Conexión a una fuente de señal externa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Conexión de una computadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Uso de su televisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Encendido y apagado de su televisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Selección de la fuente de la señal de TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Configuración de la lista de canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Cambio de canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Selección de un subcanal digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Ajuste del volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Visualización de la información de estado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Verificación de la intensidad de la señal de DTV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Agregando una etiqueta de canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Congelamiento de la imagen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ajuste del reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Ajuste del temporizador de apagado automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Visualización de subtítulos optativos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Configuración de los controles de los padres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Uso del menú de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Menús de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Limpieza de su televisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Localización y corrección de fallas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Apéndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Avisos legales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Garantía limitada de un año . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Contenido
3
Al mismo tiempo que disfrute de su nuevo
producto, recuerde estos consejos de
seguridad
¿De qué se trata?
La experiencia de entretenimiento del cine en casa es una tendencia que se desarrolla cada
día más, y televisores de tamaños grandes se venden muy bien. Sin embargo, los
televisores no se colocan siempre sobre las bases adecuadas, o no se instalan de acuerdo
con las recomendaciones del fabricante. Nuestra compañía y la industria de los productos
electrónicos de consumo se han comprometido a hacer del entretenimiento en casa algo
agradable y seguro.
Los televisores que se colocan de forma inadecuada en tocadores, libreros, estantes,
escritorios, altavoces, baúles o carros pueden voltearse causando lesiones.
La seguridad primera
Un tamaño de base para televisor no puede acomodar todos los
modelos. Use solamente una base para televisor recomendada
para el peso de su televisor.
Lea cuidadosamente y entienda las instrucciones que se incluyen
para un uso adecuado de este producto.
No deje que niños se suban sobre el mueble del sistema de
entretenimiento o el televisor ni que jueguen con ellos.
No coloque televisores sobre muebles que se pueden usar cómo
escalón, tal cómo una cómoda.
Recuerde que los niños pueden emocionarse cuando ven un
programa, especialmente con un televisor de tamaño grande.
Asegúrese de colocar o instalar el televisor en un lugar donde no
se pueda empujarlo, jalarlo o hacerlo caer.
Asegúrese de encaminar todos los cables de manera que niños
curiosos no los puedan jalar o agarrar.
Montaje en pared
Si decide montar su televisor en la pared, recuerde:
Un tamaño de soporte de montaje en pared no puede acomodar todos los modelos. Use
solamente un soporte de montaje en pared adaptado al peso de su televisor y que está
recomendado por el fabricante del televisor, este manual, o por un laboratorio independiente
(UL, CSA, o ETL) cómo adecuado para su televisor.
Siga todas las instrucciones suministradas por los fabricantes del televisor y del soporte de
pared.
En caso de duda sobre su habilidad de instalar su televisor en pared, llame a un instalador
profesional.
Asegúrese de que la pared donde se instalará el televisor es la
adecuada. Ciertos soportes de montaje en pared no están diseñados
para el montaje en una pared adosada a vigas de acero o bloques de
hormigón ligero. Si no está seguro, llame a un instalador profesional.
Los televisores pueden pesar bastante. Se necesita por lo menos dos
personas para una instalación en pared segura.
f
SEGURIDAD INFANTIL
Hace una gran diferencia cómo y dónde usa
su pantalla de panel plano
4
Instrucciones importantes de seguridad
Instrucciones importantes de
seguridad
1 Lea estas instrucciones.
2 Conserve estas instrucciones.
3 Preste atención a todas las advertencias.
4 Siga todas las instrucciones.
5 No utilice este aparato cerca del agua.
6 Limpie únicamente con un paño seco.
7 No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instale la unidad de
acuerdo a las instrucciones del fabricante.
8 No instale la unidad cerca de fuentes de calor tales como
radiadores, estufas u otros aparatos (por ejemplo amplificadores)
que produzcan calor.
9 No anule el propósito de seguridad del enchufe polarizado o con
conexión a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas
planas, una más ancha que la otra. Un enchufe del tipo de
conexión a tierra tiene dos espigas y una tercera clavija de tierra.
La espiga ancha o la tercera clavija se proporcionan para su
seguridad. Si el enchufe proporcionado no entra en el
tomacorriente, consulte con un electricista para reemplazar el
tomacorriente obsoleto.
10 Evite caminar sobre el cable de alimentación o que éste sea
aplastado especialmente en los enchufes, los receptáculos y el
punto donde éste sale del aparato.
11 Se deben utilizar únicamente los aditamentos/accesorios
especificados por el fabricante.
12 Use solamente con carros, bases, trípodes,
soportes o mesas especificadas por el
fabricante. Cuando se usa un carro, debe tener
precaución al mover la combinación del
carro/sistema de parlantes para evitar
lesionarse si el sistema se da vuelta.
13 Desconecte este aparato durante tormentas de rayos o cuando no
se utilice por un periodo de tiempo extendido.
14 Remita todas las reparaciones a personal de servicio calificado.
Advertencias
Peligro de choque eléctrico
Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no remueva
cualquier cubierta ni exponga el equipo a la lluvia o la humedad. En el
interior no hay piezas que requieran mantenimiento por el usuario. Para
realizar reparaciones acuda a técnicos de servicio calificado.
Rayos
Para protección adicional del receptor del equipo durante una tormenta
eléctrica, o cuando se deje sin supervisión o sin usar por largos periodos
de tiempo, desconéctelo del tomacorriente y desconecte la antena o el
sistema de cable. Esto ayudará a evitar daños a su equipo y lesiones
personales debidos a rayos o sobretensiones en las líneas de
alimentación.
Líneas de alto voltaje
Un sistema de antena externa no debe de ubicarse en las inmediaciones
de líneas de corriente u otros circuitos de luz eléctrica o de energía, o
donde pueda caer sobre dichos circuitos o líneas de corriente. Al instalar
un sistema de antena exterior, se debe tener cuidado extremo para no
tocar los circuitos o líneas de alimentación ya que el contacto con ellos
podría ser fatal.
Manejo del panel LCD
La pantalla de su televisor está hecha de vidrio. No deje caer su
televisor ni golpee, sacuda o aplique presión fuerte al panel LCD.
Si la pantalla se quiebra, tenga cuidado al recoger el vidrio
quebrado.
Si se quiebra el panel LCD, asegúrese de no tocar el líquido dentro
del panel. Esto podría causar inflamación de la piel.
Si el líquido entra en su boca, haga gárgaras inmediatamente,
enjuague y consulte con su doctor. También, si el líquido entra en
sus ojos o toca su piel, consulte con su doctor después de
enjuagarse por lo menos por 15 minutos o más con agua limpia.
Piezas de repuesto
Cuando se necesiten repuestos, asegúrese de que el técnico de
reparación use repuestos especificados por el fabricante o que tengan
las mismas características que la pieza original. Las substituciones no
autorizadas pueden resultar en incendio, choque eléctrico, lesiones
personales u otros peligros.
Verificación de seguridad
Después de completar la revisión o reparación de este equipo, pídale al
técnico de servicio que realice verificaciones de seguridad rutinarias
para determinar que el televisor se encuentra en perfecto estado de
funcionamiento.
Fuente de alimentación
Su televisor debe funcionar únicamente con el tipo de fuente de
alimentación indicada en la etiqueta de marca. Si no está seguro del
tipo de fuente de alimentación en su casa, consulte con el vendedor del
producto o la compañía local de energía.
Advertencias
Daños que requieren reparación
Desconecte este televisor del tomacorriente y encomiende su
reparación a personal calificado bajo las siguientes condiciones:
Cuando el cable de alimentación o el enchufe esté dañado o
expuesto.
Si se ha derramado líquido u objetos han caído dentro de su
televisor.
Si el televisor ha sido expuesto a la lluvia o al agua.
Si su televisor no funciona normalmente aún siguiendo las
instrucciones de operación. Ajuste únicamente los controles que
se describen en las instrucciones de operación, ya que el ajuste
incorrecto de otros controles puede resultar en daño y
frecuentemente requerirá trabajo intensivo de un técnico
calificado para restaurar la operación normal del televisor.
Si su televisor se ha caído o dañado de cualquier forma.
Cuando su televisor exhiba un cambio significativo en el
rendimiento.
Accesorios
Sólo use aditamentos recomendados por Dynex.
Este símbolo indica que voltaje peligroso que
puede constituir un riesgo de choque
eléctrico se encuentra presente dentro de su
televisor. Esta etiqueta se encuentra ubicada
en la parte posterior de su televisor.
Este símbolo indica que hay instrucciones
importantes de operación y mantenimiento
en la literatura que acompaña a su televisor.
Características
5
Conexión a tierra de la antena exterior
Si una antena externa o un sistema de cable están conectados al
televisor, asegúrese de que la antena o el sistema de cable están
conectados a tierra, para proveer una protección contra sobre voltajes y
la acumulación de cargas estáticas. El arculo 810 del código nacional
eléctrico, ANSI/NFPA N.º 70-1984 proporciona información con respecto
a la correcta conexión a tierra del poste y de la estructura de soporte, la
conexión a tierra del alambre principal de una unidad de descarga de
antena, el tamaño de los conductores de la conexión a tierra, la
ubicación de la unidad de descarga de antena, la conexión a los
electrodos de conexión a tierra y los requisitos para el electrodo de
conexión a tierra.
Nota para el instalador del sistema CATV
El artículo 820 del Código Nacional de Electricidad ANSI/NFPA No. 40
provee pautas para una correcta conexión a tierra. Específicamente,
expresa que la conexión a tierra del cable debe estar conectada al
sistema de tierra del edificio, tan cerca al punto de entrada del cable
como sea práctico.
Condensación
La humedad se formará en el televisor si se lo mueve de un ambiente
fresco a uno cálido o si la temperatura del salón sube repentinamente.
Cuando esto sucede, el rendimiento del televisor se verá afectado. Para
prevenir esto, deje el televisor en su nuevo ambiente sin usarlo por cerca
de una hora antes de encenderlo o asegúrese de que la temperatura
ambiente suba gradualmente.
La condensación también se puede formar durante el verano si el
televisor se expone a la brisa de un aire acondicionado. En esos casos,
cambie la ubicación del televisor.
Advertencia sobre teléfonos celulares
Para evitar interferencia con la imagen y sonido de su televisor,
problemas de funcionamiento o aún daño, mantenga sus teléfonos
inalámbricos y celulares alejados del televisor.
Instrucciones de fin de vida útil
Su televisor utiliza soldadura de estaño y plomo y una lámpara
fluorescente que contiene una pequeña cantidad de mercurio. El
desecho de estos materiales puede ser regulado por razones
ambientales. Su televisor contiene también materiales que pueden ser
reciclados y reutilizados. Para obtener información sobre el desecho o
reciclaje, póngase en contacto con sus autoridades locales o la Alianza
de Industrias Electrónicas (EIA, por sus siglas en inglés) para localizar un
centro de reciclaje en su área.
Píxeles inactivos
El panel de LCD contiene casi 3 millones de transistores de película fina,
que proporcionan una calidad de video excepcionalmente nítida.
Ocasionalmente unos cuantos píxeles inactivos pueden aparecer en la
pantalla cómo un punto fijo de color azul, verde o rojo. Estos píxeles
inactivos no afectan adversamente el rendimiento de su televisor, y no
se consideran defectos.
Características
Vista frontal
1 Equipo de servicio eléctrico
2 Sistemas de electrodos de tierra para el
servicio de alimentación eléctrica
3 Abrazaderas de tierra
4 Conductores de conexión a tierra
5 Unidad de descarga de antena
6 Abrazadera de tierra
7 Cable conductor de entrada de antena
6
7
5
2
1
3
4
# Botón Descripción
1 VOL + Permite subir el volumen. En el modo
de menú, funciona cómo la flecha
derecha para ir al siguiente menú o
aumentar el ajuste.
2 VOL – Permite bajar el volumen. En el modo
de menú, funciona cómo la flecha
izquierda para ir al siguiente menú o
reducir el ajuste.
3
CH
Permite ir al canal adyacente
superior. En el modo de menú,
funciona cómo la flecha hacia arriba.
4
CH
Permite ir al canal adyacente inferior.
En el modo de menú, funciona cómo
la flecha hacia abajo.
5 MENÚ Permite abrir el menú de pantalla.
6 ENTRADA Presione para abrir el menú de
fuentes de entrada, y luego presione
los botones direccionales para
navegar por las fuentes de entrada
disponibles.
7 ENCENDIDO Permite encender su televisor o
ponerlo en el modo de suspensión.
1
2
3
5
6
4
7
6
Características
Control remoto
# Botón Descripción
1
ENCENDIDO
Permite encender su televisor o
ponerlo en el modo de
suspensión.
2 ENTRADA Permite seleccionar entre las
fuentes de entrada disponibles.
3 VISUALIZACIÓN Permite mostrar información de
estado.
4 VIDEO Permite alternar entre los modos
de fuente de S-Video y video
compuesto.
5 Botones
numéricos
Permiten ingresar los números de
canal. En el menú de pantalla,
permiten ingresar su contraseña
del control de los padres.
6 Se usa con los botones numéricos
0-9 y el botón ENTER (Entrar)
para seleccionar canales digitales.
7 VOL + Permite subir el volumen.
8 SILENCIAR Permite silenciar el sonido.
Presione el botón de nuevo para
restaurar el sonido.
9VOL Permite bajar el volumen.
10 MENÚ Permite acceder al menú de
pantalla.
11 Permiten moverse hacia abajo,
arriba, izquierda o derecha en el
menú de pantalla.
INPUT
VIDEO COMP
MUTE
FAVORITE
MENU
P-LOCK MTS/SAP CCD
ZOOM
PICTURE AUDIO
SLEEP
FREEZE
EXIT
TV
DISPLAY
POWER
123
456
0
ENTER
RECALL
VOL
VOL
CH
CH
HDMI
789
1
2
3
5
6
7
8
4
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
ZRC-1
02
12 ENTRAR Permite confirmar los cambios o
activar o desactivar opciones en
el menú de pantalla.
13 P.LOCK (Control
de los padres)
Permite activar o desactivar la
función de controles de los
padres. Refiérase a
“Configuración de los controles
de los padres” en la página 11
para obtener información sobre
los controles de los padres.
14 AMPLIAR Permite seleccionar la relación de
aspecto de la pantalla.
15 MTS/SAP En modo NTSC, permite
seleccionar uno de los modos de
audio predefinidos. Se puede
seleccionar MONO (Monofónico),
STEREO (Estéreo) o SAP
(programa de audio secundario).
En el modo ATSC, permite
seleccionar el idioma del audio.
16 IMAGEN Permite seleccionar el ajuste del
brillo (Brightness) o del
contraste (Contrast). Estos
ajustes pueden realizarse sin abrir
el menú de pantalla.
17 APAGADO
AUTOMÁTICO
Permite configurar el
temporizador de apagado
automático. Para obtener más
información, refiérase a “Ajuste
del temporizador de apagado
automático” en la página 11.
18 COMP Permite seleccionar el modo de
fuente de componentes.
19 TV Permite seleccionar entre las
fuentes de TV ATSC (digital) o
NTSC (analógica).
20 HDMI Permite seleccionar el modo
HDMI.
21
REGRESAR
Permite ver el canal sintonizado
anteriormente.
22
CH
Permite ir al siguiente canal o al
anterior en la lista de canales.
23
CH
Permite ir al número de canal
adyacente inferior en la lista de
canales.
24 FAVORITOS Permite cambiar entre el modo
de Favoritos y el modo Normal.
Refiérase a “Configuración de la
lista de canales” en la página 10
para obtener más información.
25 SALIR Permite cerrar el menú de
pantalla.
26 SUBTÍTULOS
OPTATIVOS
Permite activar y desactivar los
subtítulos optativos. Para obtener
más información, refiérase a
“Visualización de subtítulos
optativos” en la página 11.
27 CONGELAR Permite congelar la imagen de
video. Presiónelo nuevamente
para descongelar la imagen. No
congele la imagen de video por
periodos de tiempo extendidos.
Esto puede dañar la pantalla del
televisor.
28 AUDIO Permite seleccionar el ajuste de
graves o agudos. Estos ajustes
pueden realizarse sin abrir el
menú de pantalla.
# Botón Descripción
Preparación de su televisor
7
Uso del control remoto
Para usar el control remoto:
Apunte el control remoto hacia el sensor de control remoto al
frente de su televisor.
Notas:
No exponga el control remoto a choques o líquidos.
No use el control remoto en un área con alta humedad.
No coloque el control remoto bajo la luz solar directa.
No coloque objetos, tales como muebles, entre el control remoto y el sensor
del control remoto.
Puede ser que el control remoto no funcione si luz solar directa o luz fuerte
brille sobre el sensor del control remoto. Mueva su televisor o cambie el
ángulo en que usa el control remoto.
Preparación de su televisor
Instalación de las pilas del control remoto
Para instalar las pilas del control remoto:
1 Quite la cubierta de las pilas.
2 Inserte dos pilas AAA en el compartimiento de las pilas. Verifique
que los símbolos + y – en las pilas correspondan con los símbolos
+ y – en el compartimiento de las pilas.
3 Reinstale la cubierta.
Notas:
No combine pilas de diferentes tipos.
No combine pilas gastadas y nuevas.
Saque las pilas cuando se les acabe la carga.
Los químicos de las pilas pueden causar sarpullido. Si las pilas se
derraman, limpie el compartimiento de pilas con un paño. Si los
químicos tocan su piel, lávese inmediatamente.
Saque las pilas si el control remoto no se va a usar por un período de
tiempo extendido.
Conexn de su televisor a un
tomacorriente
Para conectar su televisor a un tomacorriente eléctrico:
Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente.
Notas:
Verifique que se está usando el tipo de alimentación correcta. Refiérase a
la etiqueta en su televisor.
Si no piensa usar su televisor por un período de tiempo extendido,
desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente eléctrico.
Conexión de una antena exterior
Hay dos tipos de cables de antena: 75 ohmios y 300 ohmios.
Si su cable de antena tiene un conector de 75 ohmios, conéctelo
al conector coaxial en la parte posterior de su televisor.
Si su cable de antena tiene un conector de 300 ohmios, conéctelo
a un adaptador de 300-75 ohmios (no incluido), conecte el
adaptador a un cable de 75 ohmios, luego conecte el otro
extremo del conector de 75 ohmios a la toma coaxial en la parte
posterior de su televisor.
Conexn de TV por cable
Su televisor tiene una toma de 75 ohmios para conectar TV por cable.
Algunos proveedores de TV por cable codifican las señales de los canales
de pago especial. Para ver estos canales, necesita una caja
convertidora/decodificadora.
Si no tiene una caja convertidora/decodificadora, puede conectar su TV
por cable directamente a su televisor. Si tiene una caja
convertidora/decodificadora, puede conectar su TV por cable usando un
interruptor de RF (no incluido). Para obtener más información sobre
como conectar una caja convertidora/decodificadora, póngase en
contacto con su proveedor de TV por cable.
Para conectar TV por cable sin usar una caja
convertidora/decodificadora:
1 Conecte un extremo de un cable de 75 ohmios al toma coaxial
situado en la parte posterior de su televisor.
2 Conecte el otro extremo del cable al toma de pared de TV por
cable.
Cable de 75 ohmios
Cable de 300 ohmios
8
Preparación de su televisor
Para conectar TV por cable con una caja convertidora/decodificadora:
Refiérase a la siguiente figura para conectar una caja
convertidora/decodificadora. (El conmutador de RF y el divisor de
señal no se suministran.)
Mueva el conmutador de RF a la posición A para ver los canales
sin codificación usando el control remoto de su televisor. Mueva
el conmutador de RF a la posición B para ver los canales
codificados usando los controles de la caja
convertidora/decodificadora.
Conexión a una fuente de señal externa
Puede conectar un reproductor de DVD, VCD, VCR, o una caja
decodificadora por varios métodos, incluyendo cables de video
compuesto, cables de componentes, cable de S-Video o un cable HDMI.
El cable de S-Video no incluye el sonido. Si usa un cable de S-Video,
necesitará usar cables de audio para conectar la salida del sonido.
Advertencia: Verifique de que apague y desconecte su televisor antes de
conectar equipos.
Nota: Para obtener mejor video, use la toma de S-Video si su dispositivo
tiene una conexión de S-Video. Para obtener un video
óptimo, use la
toma HDMI si su dispositivo tiene una conexión de HDMI.
Para conectar a una fuente de señal externa:
1Para video compuesto – Conecte el cable de audio/video en
las tomas AUDIO L (Izq.) AUDIO R (Der.) (2), y VIDEO (4) en la
parte posterior de su televisor, luego conecte los otros extremos a
las tomas correspondientes de la fuente de señal externa.
O
Para S-VideoConecte los cables de audio como se indica
arriba y conecte un extremo de un cable de S-Video en la toma de
S-VIDEO (5) en la parte posterior de su televisor y el otro extremo
en la toma de S-Video en la fuente de señal externa.
O
Para la video de componentes – Conecte los cables de video
Y, Pb, y Pr en las tomas COMPONENT (Componentes) (3) y los
cables de Audio L (Izq.) y de Audio R (Der.) en las tomas de
AUDIO (6) en la parte posterior de su televisor, y luego, conecte
los otros extremos de los cables en las tomas correspondientes de
la fuente de señal externa.
O
Para HDMI Conecte un extremo de un cable HDMI en la toma
deHDMI (1) en la parte posterior del televisor y el otro extremo
en un dispositivo HDMI.
2 Encienda su televisor.
3 Presione INPUT (Entrada) repetidamente para seleccionar la
fuente de señal externa que desea ver.
4 Active la fuente de señal externa.
5 Inserte un disco o una cinta de video en la fuente de señal
externa y presione PLAY (Reproducir).
Conmutador
de RF
Caja convertidora/decodificadora de
Divisor de señal para dos
equipos
Salida
Entrada
A
B
TV
VGA AUDIO
SPDIF
AV IN
PC IN
Pr Pb
ANTENNA / CABLE
DIGITAL / ANALOG
TV
1
2
3
4
5
6
Uso de su televisor
9
Conexión de una computadora
Se puede conectar una computadora usando la toma HDMI o VGA en la
parte posterior de su televisor.
Advertencia: Verifique de que apague y desconecte su televisor antes de
instalar dispositivos.
Nota: Cuando la computadora ingresa al modo de suspensión, su televisor
se apagará. Si su televisor no se enciende cuando la computadora sale
del modo de suspensión, presione el botón POWER (Encendido) en su
televisor o en el control remoto.
Para conectar una computadora usando la entrada VGA:
1 Conecte un cable de VGA desde su computadora a la toma VGA
en la parte posterior de su televisor.
2 Conecte un cable de audio desde la toma de salida de audio de su
computadora a la toma de AUDIO en la parte posterior de su
televisor.
3 Enchufe y encienda su televisor.
4 Presione repetidamente INPUT (Entrada) para seleccionar la
fuente de entrada VGA.
Para conectar una computadora usando la entrada HDMI:
Conecte el cable HDMI en la toma HDMI INPUT (Entrada HDMI)
en la parte posterior de su televisor y a la toma HDMI Out (Salida
HDMI) en la parte posterior de la computadora.
Uso de su televisor
Encendido y apagado de su televisor
Para encender y apagar su televisor:
1 Verifique que el cable de alimentación está conectado a su
televisor y a un tomacorriente eléctrico.
2 Presione para encender su televisor. El indicador LED de
encendido se ilumina color verde.
3 Presione de nuevo para retornar su televisor al modo de
suspensión. El indicador LED de encendido se ilumina color rojo.
Selección de la fuente de la señal de TV
Para seleccionar la fuente de la señal de TV:
Con el televisor encendido, presione INPUT (Entrada) en el
televisor o en el control remoto para elegir entre:
•TV
•Compuesto
•S-Video
Componentes
•VGA
•HDMI
Nota: HDMI, el logo de HDMI y High-Definition Multimedia Interface son
marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing LLC.
VGA AUDIO
PC IN
Cable de
VGA
Cable de
audio
10
Uso de su televisor
Configuración de la lista de canales
Después de seleccionar la fuente de señal de su TV, si seleccionó antena
o cable necesitará configurar la lista de canales. Cuando configure la
lista de canales, su televisor buscará todos los canales disponibles en su
área y guardará una lista de estos canales. Cuando presione CH – o
CH +, su televisor omitirá los canales que no tienen una señal.
Configuración automática de canales
Para configurar automáticamente la lista de canales:
1 Presione MENU (Menú). El menú de pantalla se abrirá con la
opción Setup (Configuración) resaltada.
2 Presione para ingresar al submenú y presione o para
resaltar Auto Ch Search (Búsqueda automática de canales).
3 Presione ENTER o para comenzar la búsqueda.
Nota: Puede presionar Exit (Salir) para detener la búsqueda.
Agregando o eliminando canales manualmente
de la lista de canales
Después de crear una lista de canales usando la opción Auto Ch
Search, puede agregar o eliminar manualmente canales de la lista de
canales.
Para agregar o borrar canales:
1 Presione MENU (Menú). El menú de pantalla se abrirá con la
opción Setup (Configuración) resaltada.
2 Presione para ingresar al submenú y presione o para
resaltar Manual Channel Set (Configuración manual de
canales) Se abrirá la tabla de configuración de canales (Channel
Setup Table).
3 Presione o para seleccionar un canal y luego presione
ENTER (Entrar) para alternar entre visible y no visible.
4 Presione MENU o EXIT para cerrar el menú.
Cambio de canales
Para cambiar los canales:
Presione CH o CH en el control remoto para ir al canal
adyacente inferior o superior.
O
Presione los botones numéricos para seleccionar directamente un
canal (por ejemplo, si desea ver el canal 83, presione 8, y luego
3).
O
Presione RECALL (Regresar) para ir al último canal visto.
Selección de un subcanal digital
La mayoría de canales de TV digital tienen más de un canal. El canal
principal lleva la señal del programa de TV principal. Los subcanales
llevan las señales para programación adicional o alternativa, tal como
transmisiones de radio o noticias.
Por ejemplo, si el número de canal principal es 8, el número de subcanal
puede ser 8-1, 8-2 ó 8-3.
Para seleccionar un subcanal:
1 Presione los botones numéricos del canal principal (por ejemplo
8).
2 Presione , luego presione el botón del subcanal (por ejemplo 1).
Ajuste del volumen
Para ajustar el volumen:
Presione VOL – o VOL + para aumentar o disminuir el volumen.
Presione MUTE (Silenciar) para desactivar el sonido. Presione
MUTE (Silenciar) de nuevo para volver a habilitar el sonido.
Visualización de la información de estado
Para mostrar información de estado:
Presione el botón DISPLAY (Visualización). Su televisor mostrará
información de estado, tal como el número de canal o la fuente
de la señal.
Verificación de la intensidad de la señal de
DTV
Para verificar la intensidad de la señal de DTV:
1 Presione MENU (Menú). El menú de pantalla se abrirá con la
opción Setup (Configuración) resaltada.
2 Presione para ingresar al submenú y presione o para
resaltar DTV Signal (Señal DTV). Se abrirá el medidor de señal
DTV.
3 Presione MENU o EXIT para cerrar el menú.
Agregando una etiqueta de canal
Para agregar una etiqueta a un canal:
1 Presione MENU (Menú). El menú de pantalla se abrirá con la
opción Setup (Configuración) resaltada.
2 Presione para ingresar al submenú y presione o para
resaltar Channel Labels (Etiquetas de canal). Se muestra el
menú Channel Label (Etiqueta de canal).
3 Presione o para poner el cursor en el campo del canal, y
luego presione o para seleccionar un canal.
4 Presione o para mover el cursor al campo de etiqueta y
presione o para seleccionar el carácter.
5 Presione ENTER (Entrar) para regresar al menú anterior.
Congelamiento de la imagen
Puede congelar (detener) la imagen en la pantalla.
Cuidado: Para proteger su televisor, no congele la imagen en pantalla por
periodos de tiempo extendidos.
Para congelar o descongelar la imagen:
Presione FREEZE (Congelar).
ENTER
Uso de su televisor
11
Ajuste del reloj
Para ajustar el reloj:
1 Presione MENU (Menú). El menú de pantalla se abrirá con la
opción Setup (Configuración) resaltada.
2 Presione o repetidamente para resaltar Feature
(Función). Se abrirá el menú Feature (Función).
3 Presione para ingresar al submenú y presione o para
resaltar Time Set (Configuración de hora). Se abrirá el menú
Time Set (Configuración de hora).
4 Presione o para moverse a otros campos y presione o
para cambiar los ajustes.
5 Presione MENU o EXIT para cerrar el menú.
Ajuste del temporizador de apagado
automático
El temporizador de apagado automático le permite seleccionar la
cantidad de tiempo que transcurrirá antes de que su televisor se apague
automáticamente.
Para configurar el temporizador de apagado automático:
1 Presione MENU (Menú). El menú de pantalla se abrirá con la
opción Setup (Configuración) resaltada.
2 Presione o repetidamente para resaltar Feature
(Función). Se abrirá el menú Feature (Función).
3 Presione para ingresar al submenú y presione o para
resaltar Sleep Timer (Temporizador de apagado automático).
4 Presione o para seleccionar el tiempo deseado (Off
(Desactivado), 5 min, 10 min, 15 min, 30 min, 45 min, 60
min, 90 min, 120 min, 180 min, o 240 min). Para desactivar
el temporizador, seleccione Off (Desactivado).
Nota: También puede presionar SLEEP (Apagado automático) para
ajustar el temporizador de apagado automático.
Visualización de subtítulos optativos
Nota: Para seleccionar o personalizar los subtítulos optativos digitales,
use el submenú Digital Captions (Subtítulos digitales) o Digital
Closed Caption (Subtítulos optativos digitales) en el menú Feature
(Función).
Para ver los subtítulos optativos:
Presione CCD repetidamente para seleccionar una opción de
subtítulos optativos. Se puede seleccionar:
•On (Activado)
•Off (Desactivado)
On When Mute (Activado en silencio)
Configuración de los controles de los
padres
Su televisor tiene un V-chip que le permite controlar el tipo de
programas que sus niños pueden ver. Los controles de los padres
incluyen dos clasificaciones: La MPAA (basada en la edad) y las TV
Parental Guidelines [Pautas de TV para los padres] (basadas en el
contenido y la edad). Un programa de TV puede tener una clasificación
de MPAA o de “TV Parental Guidelines”, así que deberá configurar los
controles para las dos clasificaciones.
Antes de que seleccione las clasificaciones, necesitará configurar una
contraseña para los controles de los padres.
Para establecer una contraseña:
1 Presione MENU (Menú). El menú de pantalla se abrirá con la
opción Setup (Configuración) resaltada.
2 Presione o repetidamente para resaltar Feature
(Función). Se abrirá el menú Feature (Función).
3 Presione para ingresar al submenú y presione o para
resaltar Password Set (Configuración contraseña).
4 Presione los botones numéricos para ingresar la contraseña
anterior. Si no ha configurado una contraseña, ingrese 0000.
Presione ENTER para continuar.
5 Presione los botones numéricos para ingresar una contraseña
nueva. Presione ENTER para continuar.
6 Presione los botones numéricos para ingresar la contraseña
nueva, para confirmar. Presione ENTER para continuar.
Cuidado: Escriba su contraseña y grdela para uso futuro.
Nota: Si olvida su contraseña, ingrese 3448 como la contraseña antigua e
ingrese una contraseña nueva. Esta contraseña siempre será válida
para restablecer su contrasa.
ENTER
12
Uso de su televisor
Configuración del nivel de control de los padres
Para ajustar el nivel de control de los padres:
1 Presione MENU (Menú). El menú de pantalla se abrirá con la
opción Setup (Configuración) resaltada.
2 Presione o repetidamente para resaltar Feature
(Función). Se abrirá el menú Feature (Función).
3 Presione para ingresar al submenú y presione o para
resaltar Parental Control (Control de los padres). Se abrirá la
pantalla de la contraseña.
4 Presione los botones numéricos para ingresar la contraseña.
Presione ENTER para continuar. Se abrirá el menú Parental
Control Menu (Menú del control de los padres).
5 Presione o para seleccionar USA Parental Locks
(Bloqueos estadounidense de los padres) o Canadian Parental
Locks (Bloqueos canadiense de los padres) y luego presione
ENTER. Se abrirá el Menú de controles que seleccionó.
6 Presione o , o o para moverse a una clasificación y
presione ENTER (Entrar) para seleccionarla.
7 Cuando bloquea una clasificación, se prohibirá dicha clasificación
y todas las clasificaciones por encima de ella.
8 Presione MENU o EXIT para cerrar el menú.
Clasificaciones MPAA americanas
Clasificaciones MPAA canadienses
Clasificaciones de Pautas de TV para los padres
Algunas de las clasificaciones de Pautas de TV para los padres basadas
en edad también tienen clasificaciones basadas en el contenido.
ENTER
ENTER
USA Parental Locks
Clasificación Descripción
NONE (Ninguna) Sin clasificación.
G Audiencias generales.
PG Se recomienda el consejo de los
padres. Contiene material que los
padres pueden considerar
inadecuado para los niños.
PG-13 Se recomienda fuertemente la
supervisión de los padres. Este
programa contiene material que los
padres pueden considerar
inadecuado para niños menores de
13 años.
R Restringido. No se recomienda para
niños menores de 17 años a menos
que estén acompañados por un
padre o un custodio.
NC-17 No se recomienda para niños
menores de 17 años.
XSólo para adultos.
Clasificación Descripción
CNiños.
C8+ Niños de 8 años y mayores.
G Público en general.
PG Se recomienda el consejo de los
padres.
14+ Niños de 14 años y mayores.
18+ Programación para adultos.
XSólo para adultos.
Clasificación Descripción
NONE (Ninguna) Sin clasificación.
TV-Y Todos los niños.
TV-Y7 Niños mayores de siete años
TV-G Audiencias generales.
TV-PG Se recomienda el consejo de los
padres.
TV-14 Padres fuertemente advertidos.
TV-MA Audiencias adultas solamente.
Clasificación Descripción
FV Violencia de fantasía.
L Lenguaje vulgar.
S Situaciones sexuales.
V Violencia.
D Diálogo sexualmente sugestivo.
Uso de su televisor
13
Uso del menú de pantalla
Su televisor tiene un menú de pantalla que le permite ajustar los
controles del televisor, tal cómo los ajustes de video y audio.
Para usar el menú de pantalla:
1 Presione MENU (Menú). Aparecerá la pantalla del menú de
pantalla.
2 Presione repetidamente o para seleccionar una opción del
menú.
3 Presione o para acceder al submenú.
4 Presione ENTER (Entrar) o para confirmar un ajuste o
conmutarlo.
5 Presione MENU (Menú) o EXIT (Salir) para cerrar el menú de
pantalla.
Menús de pantalla
ENTER
Menú de
pantalla
Opciones
Setup
(Configuración)
Tuning Band (Banda de sintonización) –
Selecciona la fuente de señal de la antena del
televisor (Air [Aire] o Cable).
DTV Signal (Señal DTV) – Muestra la
intensidad de la señal de TV digital. Para
obtener más información, refiérase a
“Verificación de la intensidad de la señal de
DTV” en la página 10.
Auto Ch Search (Búsqueda automática de
canales) – Configura automáticamente una
lista de los canales disponibles en su área.
Para obtener más información, refiérase a
“Configuración automática de canales” en la
página 10.
Add On Ch Search (Búsqueda de canales
agregados) – Le permite agregar canales
nuevos sin ver toda la lista de canales
disponibles.
Manual Ch Set (Configuración manual de
canales)–Le permite agregar o eliminar
canales de la lista de canales. Para obtener
más información, refiérase a “Agregando o
eliminando canales manualmente de la lista
de canales” en la página 10.
Channel Labels (Etiquetas de canal) – Le
permite agregar una etiqueta a un canal. Para
obtener más información, refiérase a
“Agregando una etiqueta de canal” en la
página 10.
Menu Language (Idioma del menú) –
Permite seleccionar el idioma para el menú
de pantalla. Puede seleccionar English
(inglés), French (francés) o Spanish
(español).
Aspect Ratio (Relación de aspecto) –
Selecciona la relación de aspecto de la
pantalla: Normal, Wide1 (Panorámico 1),
Wide2 (Panorámico 2), Zoom, o Cinema.
También puede presionar ZOOM para
seleccionar la relación de aspecto.
Favorite Channel mode (Modo de canales
favoritos) – Le permite editar su lista de
canales favoritos. Use FAVORITE (Favoritos)
en el control remoto para activar o desactivar
ese modo.
Video
(Las opciones
pueden variar en
diferentes
modos.)
Contrast (Contraste) – Aumenta el nivel de la
imagen para ajustar sus áreas blancas.
Reduce el nivel de la imagen para ajustar las
áreas negras. (0 ~ 100)
Brightness (Brillo) – Aumenta el brillo para
agregar más luz a las áreas oscuras de la
imagen. Reduce el brillo para agregar más
oscuridad a las áreas iluminadas de la
imagen. (0 ~ 100)
Sharpness (Nitidez) – Aumenta el nivel de
nitidez para mostrar una imagen más limpia
y clara. Reduce la nitidez para obtener una
imagen más suave. (-50 ~ 50)
Color – Ajusta el color global de la imagen.
(0 ~ 100)
Tint (Tono) – Aumenta el nivel de color para
agregar más verde a los tonos de piel. Reduce
el nivel de color para agregar más violeta a
los tonos de piel. (R50 ~ G50)
Backlight (Retroiluminación) – Ajusta el nivel
de retroiluminación (0 ~ 10).
Settings (Ajustes) – Restaura los ajustes de
video a los valores de fábrica.
14
Uso de su televisor
Audio
(Las opciones
pueden variar en
diferentes
modos.)
Audio Language (Idioma del audio) –
Selecciona un idioma alternativo si el
programa tiene más de un idioma disponible.
Sólo está disponible en el modo de televisión
ATSC.
Bass (Graves) – Ajusta los sonidos bajos
(graves).
Treble (Agudos) – Ajusta los sonidos altos
(agudos).
Balance – Ajusta el volumen del altavoz
derecho y del izquierdo.
Digital Audio Output (Salida de audio
digital) – Selecciona el modo de audio para la
toma óptica de audio digital.
RAW (Puro): Entrada AC-3 - Salida AC-3 / Entrada PCM - Salida
PCM.
PCM: Entrada AC-3 - Salida PCM / Entrada PCM - Salida PCM.
TV Speaker (Altavoz del televisor) – Activa
(On) [valor predefinido] o desactiva (Off) el
altavoz interno del televisor. No afecta la
salida de audio digital, la salida de auriculares
y la salida de audio compuesto.
Settings (Ajustes) – Restaura los ajustes de
audio a los valores de fábrica.
Menú de
pantalla
Opciones
Característica Time Set (Ajuste de la hora) – Ajusta el reloj.
Para obtener más información, refiérase a
“Ajuste del reloj” en la página 11.
Sleep Timer (Temporizador de apagado
automático) – Ajusta el temporizador de
apagado automático. Para obtener más
información, refiérase a “Ajuste del
temporizador de apagado automático” en la
página 11.
Advanced Video Set (Configuración
avanzada de video) –
Noise Reduction (Reducción de ruido) – Seleccione entre Low
(Baja), Mid (Media), High (Alta) y Off (Desactivado).
Color Temperature (Temperatura de color) – Seleccione entre
Normal, Warm (Cálido) y Cool (predefinido) [Frío]
3D Y/C (Filtro 3D Y/C) – Seleccione entre On (predefinido)
[Activado] u Off (Desactivado).
Setting (Ajuste) – Restaura los ajustes a los valores de fábrica.
Dynamic Contrast (Contraste dinámico) – Seleccione entre
On (Activado) u Off (Desactivado).
Password Set (Configurar contraseña) – Le
permite establecer la contraseña para los
controles de los padres. La contraseña
predefinida es 0000. Refiérase a
“Configuración de los controles de los
padres” en la página 11.
Parental Control (Control de los padres) –
Accede a los controles del V-chip. Para
obtener más información, refiérase a
“Configuración de los controles de los
padres” en la página 11.
Digital Caption (Subtítulos optativos
digitales) – Establece el tipo de subtítulos
optativos digitales. Seleccione entre Service
1-6 (Servicio 1-6), Text 1-4 (Texto 1-4) y
CC 1-4.
Closed Caption Options (Opciones de
subtítulos optativos) – Personaliza los
subtítulos optativos para los sistema de
transmisión digital. Puede ajustar el tamaño
(Size), la fuente (Font), el color del texto
(Text Color), la opacidad del texto (Te xt
Opacity), el color de fondo (Background
Color), la opacidad del fondo (Background
Opacity), el efecto del borde (Edge Effect), y
el color del borde (Edge Color).
Component Set (Configuración de
componentes) – Sólo está disponible en el
modo de componentes. Le permite ajustar
Horizontal Position [Posición horizontal]
(0 ~ 100), Vertical Position [Posición vertical]
(0 ~ 100)Clock [Reloj] (0 ~ 100) y Phase
[Fase] (0 ~ 100). La opción Settings (Ajustes)
restaura los ajustes a los valores predefinidos
de fábrica.
VGA Set (Configuración de VGA) – Sólo está
disponible en el modo VGA. Le permite
ajustar Horizontal Position [Posición
horizontal] (0 ~ 100), Vertical Position
[Posición vertical] (0 ~ 100), Clock [Reloj]
(0 ~ 100) y Phase [Fase] (0 ~ 100). También
puede seleccionar Auto Adjust (Ajuste
automático) para ajustar automáticamente
los parámetros. La opción Settings (Ajustes)
restaura los ajustes a los valores predefinidos
de fábrica.
Input Label (Etiqueta de entrada) – Le
permite modificar la etiqueta de entrada.
Menú de
pantalla
Opciones
Mantenimiento
15
Mantenimiento
No utilice su televisor en áreas que son demasiado calientes o
frías porque el gabinete se puede doblar o la pantalla puede
funcionar mal.
Temperaturas de almacenamiento son 32 a 122 °F (0 a
50 °C).
Temperaturas de funcionamiento son 41 a 104 °F (5 a 40 °C).
No coloque su televisor bajo luz solar directa ni cerca de una
fuente de calor.
Limpieza de su televisor
Limpie la pantalla y el gabinete con un paño suave y sin pelusa. Si la
pantalla o el gabinete se encuentran especialmente sucios, humedezca
un paño suave y sin pelusa en una solución detergente suave, exprima
el exceso de humedad del paño y limpie la pantalla o el gabinete con el
paño. Use un paño limpio para secar la pantalla o el gabinete.
Precauciones: Evite lo siguiente, ya que puede dañar su televisor:
Limpiar su televisor con sustancias inflamables, tal cómo repelentes de
insectos, solventes y diluyentes.
Dejar su televisor en contacto con objetos hechos de hule o PVC por
periodos de tiempo extendidos.
Dejar que líquidos goteen dentro del gabinete.
Localización y corrección de
fallas
Advertencia: No intente reparar su televisor usted mismo. Refiera toda
reparación a un técnico de servicio calificado.
Síntoma Solución probable
La unidad no enciende
Verifique que el cable de alimentación está
conectado a su televisor y a un tomacorriente
eléctrico.
Desconecte el cable de alimentación, espere 60
segundos, luego reconecte el cable y encienda su
televisor.
No hay imagen
Verifique que los cables de video están conectados
firmemente en la parte posterior de su televisor.
Ajuste el contraste y el brillo.
Verifique que se seleccionó el modo de video
correcto.
Verifique que la señal de entrada es compatible.
Asegúrese de que la antena esté correctamente
conectada.
Verifique la configuración de los subtítulos
optativos. Algunos modos de TEXT (Texto) pueden
bloquear la pantalla.
Buena imagen, pero no
hay sonido
•Suba el volumen.
Verifique que el sonido no esté silenciado.
Verifique que se seleccionó el modo de audio
correcto.
Buen sonido pero color
deficiente
Ajuste el contraste, el color y el brillo.
Imagen insatisfactoria
Verifique que la habitación no es muy brillante. La
luz reflejándose en la pantalla puede hacer que sea
difícil ver la imagen.
Si una cámara S-VHS o una cámara de video se
conecta mientras se enciende otro equipo
conectado, puede ser que la imagen se vea
insatisfactoria. Apague uno o más equipos.
Línea punteada
horizontal
Puede ser que su televisor se encuentre demasiado
cerca de otro equipo eléctrico, tal cómo una
secadora de pelo o una luz neón. Apague el equipo
o mueva su televisor.
Imagen “fantasma” o
doble
La causa puede ser obstrucciones de la antena
causadas por edificios altos o colinas. Usar una
antena altamente direccional puede mejorar la
calidad de la imagen.
El control remoto no
funciona
•Presione TV.
Reemplace las pilas. Compruebe que los símbolos
+ y – en las pilas correspondan con los símbolos + y
– en el compartimiento de las pilas.
Limpie el sensor del control remoto en el frente de
su televisor.
Iluminación brillante o fluorescente puede
interferir con la señal del control remoto. Apague la
luz o mueva su televisor.
Imagen con nieve o
ruido
Asegúrese de que los cables de A/V y de la antena
estén bien y firmemente conectados.
La imagen VGA no es
estable o no está
sincronizada
Verifique que se ha seleccionado el modo de VGA
correcto en su computadora.
No hay salida de uno de
los altavoces
Ajuste el balance en el menú Sound (Sonido).
Los botones de control
no funcionan
Desconecte el cable de alimentación por unos
segundos y luego reconecte el cable y encienda su
televisor.
Aparecen imágenes
permanentes
No muestre una imagen fija, tal cómo un logotipo,
un juego, una imagen de computadora por un
periodo de tiempo extendido. Esto puede causar
que una imagen permanente se queme en la
pantalla. Este tipo de daño no está cubierto por su
garantía.
La imagen tiene unos
puntos brillantes u
oscuros
Unos puntos brillantes u oscuros en un una
pantalla LCD es normal. Esto no afecta el
funcionamiento de este televisor.
16
Apéndice
Apéndice
Piezas de montaje en pared (vendidas por separado) para montar su
televisor en la pared.
Para toda información detallada relacionada al montaje en pared de su
televisor, refiérase a las instrucciones suministradas con las piezas de
montaje en pared.
Contacte un técnico para obtener asistencia cuando instale el soporte
de montaje en pared. Best Buy no se hace responsable por cualquier
daño a su televisor o lesiones que le pueden ocurrir a usted o a terceros.
Le sugerimos que mantenga su televisor a por lo menos 2.36 pulgadas
(60 mm) de la pared para evitar una interferencia con el cable.
Antes de montar su televisor en la pared, necesita retirar la base.
Para instalar un soporte de montaje en pared en su televisor:
1 Remueva los cuatro tornillos M4 que sostienen el televisor a la
base.
2 Extraiga el tornillo de la parte inferior de la base.
3 Remueva la base
4 Fije el soporte de montaje en pared a la parte posterior de su
televisor usando un tornillo M4, según se indica en la figura.
100 mm
Tornillos M4
100 mm
Tornillos M4
Instale el
soporte de
pared aquí
Tor nill o
Especificaciones
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin aviso previo.
Avisos legales
FCC Parte 15
Este dispositivo satisface la parte 15 del reglamento FCC. La operación de este producto
está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar
interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida
incluyendo interferencias que puedan causar una operación no deseada.
Este equipo ha sido sometido a prueba y se ha determinado que satisface los límites
establecidos para ser clasificado cómo dispositivo digital de la Clase B de acuerdo con la
Parte 15 del reglamento FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una
protección razonable contra interferencias dañinas en un ambiente residencial. Este
equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia, y si no se instala y usa de
acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a las
comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no ocurrirá interferencia en
una instalación particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la
recepción de la señal de radio o televisión, lo cual puede comprobarse encendiendo y
apagando el reproductor alternativamente, se recomienda al usuario corregir la
interferencia mediante uno de los siguientes procedimientos:
Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto de aquel al que es
conectado el receptor.
Solicite consejo al distribuidor o a un técnico calificado para obtener ayuda.
Advertencia de la FCC
Cualquier cambio o modificación que no esté aprobado expresamente por la parte
responsable por el cumplimiento con el reglamento de FCC puede anular la autoridad
del usuario para operar este equipo.
Cables
Las conexiones a este dispositivo deben ser hechas con cables blindados con cobertores
metálicos de conectores contra RF/EMI para que se mantenga la conformidad con el
reglamento y las regulaciones de FCC.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.“Dolby” y el símbolo de la
doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
Estándar
analógico
NTSC
Estándar digital ATSC, 8-VSB, Clear-QAM
Pantalla 19 pulgadas
Rango de canales VHF: 2-13
UHF: 14-69
CATV: Banda media - A-8 ~ A-1, A ~ I
Super banda - J ~ W
Hiper-banda - AA ~ ZZ, AAA,
BBB
Ultra banda - 65 ~ 94, 100 ~ 135
Fuente de
alimentación
100 ~ 240 V CA, 50/60 Hz
Consumo de
energía
<60 W
<1 W en modo de suspensión
Potencia de audio 3 W + 3 W altavoz interno
Entrada de
S-Video
Y:1 V(p-p), 75 ohmios, sincronización
negativa
C:0.286 V(p-p) (señal ráfaga), 75
ohmios
Entrada de
video/audio
Video: 1 V (p-p), 75 ohmios,
sincronización negativa
Audio: 500 mV (rms)
Entrada de
componentes
Y: 1 V(p-p), 75 ohmios, sincronización
negativa
Pr/Cr: ± 0.35 V (p-p), 75 ohmios
Pb/Cb: ± 0.35 V (p-p), 75 ohmios
Audio: 500 mV (rms)
Resoluciones recomendadas: 1080i,
720p, 480p, 480i
Entrada HDMI 1 terminal de entrada HDMI
Cumple con HDCP
Cumple con E-EDID
Velocidades de rastreo
recomendadas: 1080i, 720p, 480p,
480i
Entrada VGA Conector D-Sub de 15 terminales
Cumple con E-EDID
Velocidades de rastreo
recomendadas: 640×480 /60 Hz,
800×600 /60 Hz, 1024×768 /60 Hz,
1440×900 /60 Hz,
Entrada de audio: Mini conector de
auriculares para estéreo
Dimensiones
(Ancho × Alto × Pr
ofundidad)
17.56 × 14.13 × 5.39 pulgadas
(44.6 × 35.9 × 13.7 cm)
Peso 8.82 lb. (4 kg)
Accesorios Cable de alimentación
Guía del usuario
Control remoto
Pilas (2 tipo AAA)
18
Avisos legales
Avisos legales
19
Garantía limitada de un año
Dynex Products (“Dynex”) le garantiza a usted, el comprador original de este nuevo
DX-LCD19-09 (“Producto”), que éste se encontrará libre de defectos de material o de
mano de obra en su fabricación original por un periodo de un (1) año a partir de la fecha
de compra del Producto (“Período de Garantía”). Este Producto debe ser comprado en
un distribuidor autorizado de productos Dynex y empacado con esta declaración de
garantía. Esta garantía no cubre productos reacondicionados. Si durante el Período de
Garantía, usted notifica a Dynex de un defecto que requiere reparación y éste se
encuentra cubierto por esta garantía, se aplicarán los términos de dicha garantía.
¿Cuánto dura la garantía?
El Período de Garantía dura por un año (365 días) a partir de la fecha en que compró el
Producto. La fecha de compra se encuentra impresa en el recibo obtenido al comprar el
Producto.
¿Qué es lo que cubre esta garantía?
Durante el Período de Garantía, si un centro de reparación autorizado de Dynex concluye
que la fabricación original del material o la mano de obra del Producto se encuentran
defectuosos, Dynex (a su exclusiva discreción): (1) reparará el Producto con repuestos
nuevos o reconstruidos; o (2) reemplazará el Producto sin costo alguno por un producto
nuevo o reconstruido con características similares. Los Productos y repuestos
reemplazados bajo esta garantía se convertirán en propiedad de Dynex y no serán
devueltos. Si se requiere la reparación de productos y partes después de que se vence el
Período de Garantía, usted deberá pagar todos los costos de mano de obra y de
repuestos. Esta garantía seguirá vigente mientras usted sea el dueño de su Producto
Dynex durante el periodo de garantía. La cobertura de la garantía se anula si usted
vende o transfiere el Producto.
¿Cómo se obtiene el servicio de garantía?
Si ha comprado el Producto en una tienda de ventas, lleve su recibo original y el
Producto a la tienda en donde lo compró. Asegúrese de volver a colocar el Producto en
su empaque original o en un empaque que provea la misma protección que el original.
Si compró el Producto en un sitio Web, envíe por correo su recibo original y el Producto a
la dirección postal especificada en el sitio Web. Asegúrese de colocar el Producto en su
empaque original o en un empaque que provea la misma protección que el original.
Para obtener servicio de garantía a domicilio para un televisor con una pantalla de 25
pulgadas o más, por favor comunicarse al teléfono: 1-888-BESTBUY. El soporte técnico
diagnosticará y corregirá el problema por teléfono o enviará un técnico certificado por
Dynex a su casa.
¿En dónde es válida la garantía?
Esta garantía sólo es válida al comprador original del Producto en los Estados Unidos, en
Canadá y en México.
¿Qué es lo que no cubre la garantía?
Esta garantía no cubre:
Capacitación del cliente
•Instalación
•Ajustes de configuración
Daños cosméticos
Daños debidos a causas de fuerza mayor, tal como rayos
•Accidentes
Uso inapropiado
•Abuso
•Negligencia
•Uso comercial
Modificación de alguna parte del Producto
Panel de pantalla de plasma dañado por la persistencia de imágenes estáticas
(sin movimiento), mostradas por periodos prolongados (quemado).
Esta garantía tampoco cubre:
Daño debido al uso o mantenimiento inapropiado
Conexión a una fuente de voltaje incorrecta
Intento de reparación por personal no autorizado por Dynex para reparar el
Producto
Productos vendidos en el estado en que se encuentran o con todas sus fallas
Consumibles, tales como fusibles o baterías
Productos en los cuales el número de serie asignado en la fábrica ha sido
alterado o removido
EL REEMPLAZO O LA REPARACIÓN ESTIPULADOS BAJO ESTA GARANTÍA SON SU RECURSO
EXCLUSIVO. DYNEX NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES
DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA
RELACIONADA CON ESTE PRODUCTO, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A ELLO, LA
PÉRDIDA DE DATOS, LA IMPOSIBILIDAD DE USO DE SU PRODUCTO, LA PÉRDIDA DE
NEGOCIOS O DE GANANCIAS. DYNEX PRODUCTS NO OFRECE NINGUNA OTRA GARANTÍA
EXPRESA RELACIONADA CON ESTE PRODUCTO, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A,
CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA Y CONDICIONES DE COMERCIALIZACIÓN E IDONEIDAD
PARA UN USO PARTICULAR, ESTÁN LIMITADAS EN DURACIÓN AL PERÍODO DE GARANTÍA
DECLARADO ANTERIORMENTE Y NINGUNA GARANTÍA YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA SE
APLICARÁ DESPUÉS DEL PERÍODO DE GARANTÍA. ALGUNOS ESTADOS, PROVINCIAS Y
JURISDICCIONES NO PERMITEN RESTRICCIONES EN CUANTO A LA DURACIÓN DE UNA
GARANTÍA IMPLÍCITA, ASÍ QUE LA RESTRICCIÓN ANTERIOR PUEDE NO APLICARSE EN SU
CASO. ESTA GARANTÍA LE DA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y USTED PUEDE POSEER
OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE ESTADO A ESTADO, O DE PROVINCIA A PROVINCIA.
Comuníquese con Dynex:
Para servicio al cliente favor llamar al 1-800-305-2204
www.dynexproducts.com
Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, E.U.A. 55423-3645
© 2009 Best Buy Enterprise Services, Inc.
Todos los derechos reservados. DYNEX es una marca comercial de Best Buy Enterprise
Services, Inc. registrada en algunos países. Todos los otros productos y los nombres de
marca son marcas comerciales de sus respectivos dueños.
20
Avisos legales
Avisos legales
21
22
Avisos legales
www.dynexproducts.com (800) 305-2204
Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Ave. South, Richfield, MN 55423 U.S.A.
© 2009 Best Buy Enterprise Services, Inc. Todos los derechos reservados.
DYNEX es una marca de Best Buy Enterprise Services, Inc. Registrada en ciertos países. Todos los
demás productos y marcas son marcas comerciales de sus respectivos dueños.
SPANISH
08-1682
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Dynex DX-LCD19-09 Manual de usuario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
Manual de usuario