IMPORTANT SAFEGUARDS
When using an electrical appliance, basic precautions should always
be followed, including the following: Read all instructions before
using the Andis clipper.
DANGER: To reduce the risk of electric shock:
1. Do not reach for an appliance that has fallen into water. Unplug
immediately.
2. Do not use while bathing or in a shower.
3. Do not place or store appliance where it can fall or be pulled into
a tub or sink. Do not place in or drop into water or other liquid.
4. Always unplug this appliance from the electrical outlet
immediately after using.
5. Unplug this appliance before cleaning, removing, or assembling
parts.
WARNING: To reduce the risk of burns, fire, electric shock,
or injury to persons:
1. An appliance should never be left unattended when plugged in.
2. Close supervision is necessary when this appliance is used by,
on or near children or individuals with certain disabilities.
3. Use this appliance only for its intended use as described in this
manual. Do not use attachments not recommended by Andis.
4. Never operate this appliance if it has a damaged cord or plug, if
it is not working properly, if it has been dropped or damaged, or
dropped into water. Return the appliance to an Andis Authorized
Service Station for examination or repair.
5. Keep the cord away from heated surfaces.
6. Never drop or insert any object into any opening.
7. Do not use outdoors or operate where aerosol (spray) products
are being used or where oxygen is being administered.
8. Do not use this appliance with a damaged or broken blade or
comb, as injury to the skin may occur.
9. To disconnect turn control to “off” then remove plug from outlet.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
THIS PRODUCT IS INTENDED FOR PROFESSIONAL USE
OPERATING INSTRUCTIONS
Please read the following instructions before using your new Andis clipper. Give
it the care that a fine precision built instrument deserves and it will give you
years of service. Plug cord into electrical outlet, operate 120 volt, 60 cycle AC
electrical current or as noted on unit.
REMOVING BLADE SET
To remove blade set, first make sure your clipper motor is switched “OFF”, then
push down on blade with one or both thumbs (Figure A) and slide blade off
blade hinge. If your blade hinge should snap closed and is flush with the
clipper, use a small standard screwdriver to pry the tongue of the hinge out
(Figure B).
NOTE: Hair may accumulate in the front cavity of the housing under the blade. If
this happens, you can clean out the hair by brushing out the cavity with a small
brush or an old toothbrush while the blade is off the clipper (See Figure B for
location of cavity being referenced).
REPLACING OR CHANGING BLADE SET
To replace or change your blade set, slide the blade bracket onto the hinge of the
clipper (Figure C) and with the clipper turned “ON”, push the blade towards the
clipper to lock into position.
USER MAINTENANCE
The internal mechanism of your motor clipper has been permanently lubricated by
the factory. Other than the recommended maintenance described in this manual,
no other maintenance should be performed, except by Andis Company, or an
Andis Authorized Service Station. To find an Andis Authorized Service Station near
you log on to www.andis.com or contact our customer service department:
1-800-558-9441 (U.S.) or 1-800-335-4093 (Canada).
BLADE TEMPERATURE
Due to the high speed nature of Andis clippers, please check for blade heat often,
especially on close cutting blades. If blades are too hot, dip the blades only into
Andis Blade Care Plus or apply Andis Cool Care Plus and then Andis Clipper Oil.
If you have a detachable blade unit, you can change your blade in order to
maintain a comfortable temperature; using multiple blades of the same size is
popular among groomers.
CARE AND SERVICING OF YOUR ANDIS CLIPPER BLADES
Blades should be oiled before, during, and after each use. If your clipper blades
leave streaks or slow down, it’s a sure sign blades need oil. Place a few drops of oil
on the front and side of the cutter blades (Figure D). Wipe excess oil off blades with
a soft, dry cloth. Spray lubricants contain insufficient oil for good lubrication, but
are an excellent clipper blade coolant. Always replace broken or nicked blades to
prevent injury. You can clean the excess hair from your blades by using a small
brush or worn out toothbrush. To clean the blades, we suggest to immerse the
blades only into a shallow pan of Andis Clipper Oil, while the clipper is running.
Any excess hair and dirt that has accumulated between the blades should come out.
After cleaning, turn your clipper off and dry blades with a clean dry cloth and start
clipping again. If upon cleaning your blades you find that the blades will still not
cut, there may be a few fine pieces of hair trapped between the upper and lower
blade. If this happens, you will need to snap the blade off the clipper. Proceed to
slide the upper blade to one side, without loosening the tension spring or moving
the upper blade completely out from under the tension spring (See Figure E for
position of blade). Wipe the surface between the blades clean with a dry cloth, then
place a drop of clipper oil where the upper and lower blades meet and also in the
guide slot of the tension spring (Figure E). Now slide the upper blade to the opposite
side of the lower blade and repeat this process. After completing this procedure, slide
the upper blade, centering it over the lower blade. Handle or store your Andis clipper
with the blades down so excess oil will not run into the clipper case.
FACTORY REPAIR SERVICE
When the blades of your Andis clipper become dull after repeated use, it is
advised to send your blades to an Andis Authorized Service Station for
resharpening. If you wish your clipper to be serviced as well, they should be
carefully packed and mailed either Parcel Post Insured or U.P.S.
PRECAUCIONES IMPORTANTES
Al utilizar un artefacto eléctrico, siempre deben seguirse las
precauciones básicas de seguridad, que incluyen las siguientes.
Lea todas las instrucciones antes de usar la recortadora Andis.
PELIGRO: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica:
1. Si un artefacto se ha caído al agua, no trate de sacarlo.
Desenchúfelo inmediatamente.
2. No lo utilice al bañarse o ducharse.
3. No coloque ni almacene el artefacto donde pueda caerse en una
bañera o un lavabo, o ser halado dentro de éstos. No lo coloque
ni lo deje caer en agua u otro líquido.
4. Siempre desenchufe este artefacto del tomacorriente eléctrico
inmediatamente después de usarlo.
5. Desenchufe este artefacto antes de limpiar, desmontar o ensamblar
las piezas.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de quemaduras,
incendio, descarga eléctrica o lesiones a las personas:
1. Un artefacto nunca debe dejarse desatendido mientras está enchufado.
2. Es necesaria una supervisión muy de cerca cuando este artefacto sea
usado por, en o cerca de niños o personas con ciertas discapacidades.
3. Utilice este artefacto exclusivamente para su uso propuesto, tal
como se describe en este manual. No utilice accesorios no
recomendados por Andis.
4. Nunca opere este artefacto si su cable eléctrico o enchufe está
dañado, si no está funcionando correctamente o si se ha dejado
caer, si se ha dañado o si se ha caído en el agua. Devuelva el
artefacto a un Centro de Servicio de Andis para su verificación o
reparación.
CAUTION: Never handle your Andis clipper while you are operating a water faucet, and
never hold your clipper under a water faucet or in water. There is danger of electrical
shock and damage to your clipper. ANDIS COMPANY will not be responsible in case
of injury due to this carelessness.
SPANISH
ENGLISH
5. Mantenga el cable eléctrico lejos de las superficies calentadas.
6. Nunca deje caer ni inserte ningún objeto en ninguna abertura.
7. No lo utilice al aire libre, ni lo opere donde se estén usando
productos en aerosol (nebulizados) o donde se esté administrando
oxígeno.
8. No utilice este artefacto con una hoja o peine dañado o roto, ya
que se podrían ocasionar lesiones en la piel.
9. Para desconectar, coloque el control en la posición “off” y luego
desconecte el enchufe del tomacorriente.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ESTE PRODUCTO ESTÁ DESTINADO A USO PROFESIONAL
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
Sírvase leer las instrucciones siguientes antes de usar su nueva recortadora
Andis. Al brindar el cuidado que se merece un instrumento fino construido
con precisión, obtendrá muchos años de servicio. Enchufe el cable en el
tomacorriente eléctrico, opere a una corriente eléctrica de CA de 120 voltios
y 60 ciclos, o según se indique en la unidad.
DESMONTAJE DEL JUEGO DE HOJAS
Para desmontar el juego de hojas, primero asegúrese de que el motor de
la recortadora esté apagado, luego empuje hacia abajo sobre la hoja con ambos
pulgares (Figura A) y deslice la hoja para quitarla de su bisagra. Si la bisagra de
la hoja se cierra automáticamente para quedar a ras con la recortadora, use un
pequeño destornillador estándar para quitar la lengüeta de la bisagra (Figura B).
NOTA: Es posible que se acumule pelo en la cavidad frontal de la caja, debajo
de la hoja. En caso de ocurrir esto, puede limpiar el pelo cepillando la cavidad
con un cepillo pequeño o un cepillo de dientes usado mientras la hoja está
desmontada de la recortadora (consulte la Figura B para conocer la ubicación
de la cavidad a la que se hace referencia).
REEMPLAZO O CAMBIO DEL JUEGO DE HOJAS
Para reemplazar o cambiar el juego de hojas, deslice el soporte de la hoja sobre
la bisagra de la recortadora (Figura C) y con la recortadora en la posición “ON”,
empuje la hoja hacia la recortadora para bloquearla en posición.
MANTENIMIENTO POR PARTE DEL USUARIO
El mecanismo interno de su recortadora a motor ha sido lubricado de manera
permanente en la fábrica. No debe realizarse ningún tipo de mantenimiento que
no fuera el mantenimiento recomendado en este manual, salvo por Andis
Company o por un Centro de Servicio Autorizado de Andis. Para encontrar un
Centro de Servicio Autorizado de Andis cerca de su localidad, inicie una sesión
en www.andis.com o póngase en contacto con nuestro departamento de
servicio al cliente: 1-800-558-9441 (EE.UU.) o 1-800-335-4093 (Canadá).
TEMPERATURA DE LA HOJA
Debido a la naturaleza de alta velocidad de las recortadoras de Andis, verifique
el calor de la hoja con frecuencia, especialmente para el caso de hojas de corte
al ras. Si las hojas están demasiado calientes, remoje las hojas únicamente en
Andis Blade Care Plus o aplique Andis Cool Care Plus y luego el aceite Andis
para recortadoras. Si tiene una unidad con hoja desmontable, puede cambiar la
hoja para mantener una temperatura confortable; utilizar varias hojas del mismo
tamaño es un método popular entre los profesionales que acicalan.
Figure A Figura AFigure B
Figura B
Figura C
Figure D
LUBRICAR
LUBRICAR
LUBRICAR
Figura D
Figure E
Figura E
CUIDADO Y MANTENIMIENTO DE LAS HOJAS DE SU
RECORTADORA ANDIS
Las hojas deben engrasarse antes, durante y después de cada uso. Si las hojas de
su recortadora dejan manchas o si reducen su velocidad, es un indicio certero
de que las mismas necesitan aceite. Coloque unas pocas gotas de aceite en la
parte frontal y lateral de las hojas cortadoras (Figura D). Limpie el exceso de
aceite de las hojas usando un paño suave seco. Los lubricantes en aerosol
contienen una cantidad insuficiente de aceite para lograr una buena lubricación,
pero son un excelente refrigerante para la hoja de la recortadora. Siempre
reemplace las hojas rotas o melladas para evitar lesiones. Puede limpiar el exceso
de pelo de sus hojas usando un cepillo pequeño o un cepillo de dientes gastado.
Para limpiar las hojas, sugerimos sumergir sólo las hojas en una bandeja poco
profunda con Aceite Andis, mientras la recortadora esté en funcionamiento.
Debiera eliminarse así todo exceso de pelo o suciedad que se hubiera acumulado
entre las hojas. Después de limpiar, apague la recortadora y seque las hojas con
un paño seco y limpio, y comience a recortar una vez más. Si al limpiar las hojas
encuentra que las mismas siguen sin cortar, es posible que hayan quedado
algunos restos finos de pelo atrapados entre la hoja superior e inferior. Si esto
ocurre, necesitará desmontar la hoja de la recortadora. Proceda a deslizar la hoja
superior hacia un lado, sin aflojar el resorte de tensión ni mover la hoja superior
completamente fuera de su posición debajo del resorte de tensión (consulte la
Figura E para conocer la posición de la hoja). Limpie la superficie entre las hojas
con un paño limpio y seco, y luego coloque una gota de aceite para recortadoras
en el punto de encuentro entre las hojas superior e inferior, y la ranura de guía del
resorte de tensión (Figura E). Ahora deslice la hoja superior al lado opuesto de la
hoja inferior y repita este proceso. Después de completar este procedimiento,
deslice la hoja superior, centrándola sobre la hoja inferior. Cuelgue o almacene
la recortadora Andis con las hojas hacia abajo de modo que el aceite en
exceso no entre en contacto con la caja de la recortadora.
SERVICIO DE REPARACIÓN EN FÁBRICA
Cuando las hojas de la recortadora Andis quedan desafiladas después de un
uso repetido, se aconseja enviarlas a un Centro de Servicio Autorizado de
Andis para reafilarlas. Si desea que también la recortadora reciba servicio
técnico, deberá embalarla cuidadosamente y enviarla por correo asegurado
o por U.P.S.
PRECAUCIÓN: Nunca manipule la recortadora Andis mientras esté usando un
grifo de agua corriente, y nunca sujete la recortadora bajo el chorro proveniente
de un grifo, ni tampoco sumérjala en agua. Existe el peligro de descarga eléctrica
y de causar daños a la recortadora. ANDIS COMPANY no será responsable en el
caso de lesión debido a este descuido.
Figure C