Samsung WA17A3353GW/AP Manual de usuario

Categoría
Lavadoras
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Lavadora
Manual del usuario
WA17A3353**/WA19A3353**
DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 1DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 1 2023-03-21  3:07:102023-03-21  3:07:10
2Español
Contenido
Contenido
Información sobre seguridad 3
Lo que necesita saber sobre las instrucciones de seguridad 3
Símbolos de seguridad importantes 3
Precauciones de seguridad importantes 4
Advertencias fundamentales para la instalación 6
Precauciones para la instalación 7
Advertencias fundamentales para el uso 7
Precauciones de uso 9
Advertencias fundamentales para la limpieza 9
Eliminación correcta de este producto 10
Instalación 11
Componentes 11
Requisitos de instalación 12
Instalación paso a paso 13
Antes de comenzar 17
Pautas para el detergente 17
Pautas de lavado 19
Funcionamiento 23
Panel de control 23
Sencillos pasos para comenzar 25
Ciclos automáticos 26
Funciones especiales 27
Mantenimiento 29
Limpieza 29
Lavado eco de tambor 30
Solución de problemas 35
Vericaciones 35
Códigos de información 40
Especicaciones 43
Hoja de especicaciones 43
DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 2DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 2 2023-03-21  3:07:202023-03-21  3:07:20
Español3
Información sobre seguridad
Información sobre seguridad
Felicitaciones por la compra de la nueva lavadora Samsung. Este manual contiene información
importante acerca de la instalación, el uso y el cuidado del electrodoméstico. Lea detenidamente
estas instrucciones a n de aprovechar al máximo los múltiples benecios y funciones de la lavadora.
Lo que necesita saber sobre las instrucciones de seguridad
Lea este manual detenidamente para aprender a utilizar con seguridad y ecacia todas las
características y funciones de su nuevo electrodoméstico. Conserve el manual en un lugar seguro
cerca del electrodoméstico para consultas futuras. Utilice este electrodoméstico solo para el
propósito para el que fue destinado como se describe en este manual.
Las advertencias y las instrucciones de seguridad importantes de este manual no cubren todas las
posibles condiciones y situaciones que pueden ocurrir. Es su responsabilidad actuar con sentido
común, precaución y cuidado cuando instale, realice el mantenimiento y ponga en funcionamiento la
lavadora.
Puesto que las siguientes instrucciones de funcionamiento sirven para varios modelos, las
características de su lavadora pueden diferir ligeramente de las que se describen en este manual y
es posible que no todos los signos de advertencia sean aplicables. Si tiene alguna consulta o duda,
comuníquese con el centro de servicio más cercano o busque ayuda e información en línea en www.
samsung.com.
Símbolos de seguridad importantes
Los íconos y las señales incluidas en este manual del usuario signican lo siguiente:
ADVERTENCIA
Peligros o prácticas inseguras que podrían causar lesiones físicas graves, la muerte o daños
materiales.
PRECAUCIÓN
Peligros o prácticas inseguras que podrían causar lesiones físicas o daños materiales.
NOTA
Indica que existe el riesgo de lesiones físicas o daños materiales.
Lea las instrucciones
DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 3DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 3 2023-03-21  3:07:202023-03-21  3:07:20
4Español
Información sobre seguridad
Información sobre seguridad
Estas señales de advertencia están aquí para evitar que usted u otras personas sufran lesiones.
Siga las instrucciones completamente.
Después de leer este manual, guárdelo en un lugar seguro para consultas futuras.
Lea todas las instrucciones antes de usar el electrodoméstico.
Al igual que con cualquier equipo que usa electricidad y contiene piezas movibles, existen riesgos
potenciales. Para usar este electrodoméstico en forma segura, familiarícese con su funcionamiento y
úselo con cuidado.
Precauciones de seguridad importantes
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones físicas cuando
usa este electrodoméstico, siga las instrucciones de seguridad básicas que
guran a continuación:
1. Este electrodoméstico no está destinado al uso por parte de personas
(incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales
disminuidas, o faltas de conocimiento y experiencia, sin la supervisión o las
indicaciones de una persona responsable que garantice un uso seguro del
electrodoméstico.
2. Para uso en Europa: Este electrodoméstico puede ser usado por niños
mayores de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas, o faltas de experiencia y conocimiento, si están
bajo supervisión o recibieron instrucciones relativas al uso seguro del
electrodoméstico y comprenden los posibles riesgos. Los niños no deben
jugar con el electrodoméstico. Los niños no deben hacer tareas de limpieza
ni de mantenimiento sin supervisión.
3. Se debe supervisar a los niños para garantizar que no jueguen con el
electrodoméstico.
DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 4DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 4 2023-03-21  3:07:202023-03-21  3:07:20
Español5
Información sobre seguridad
4. Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser sustituido por el
fabricante, su agente de reparaciones o una persona igualmente calicada
a n de evitar accidentes.
5. Utilice los juegos de mangueras nuevos suministrados con el
electrodoméstico y no vuelva a utilizar juegos viejos.
6. Para lavadoras con oricios de ventilación en la base, las instrucciones de
instalación indican que los oricios no deben quedar obstruidos por una
alfombra.
7. Para uso en Europa: Los niños menores de 3 años deben mantenerse
alejados a menos que sean supervisados continuamente.
8. PRECAUCIÓN: Para evitar riesgos derivados de la reinicialización
inadvertida del interruptor térmico, la alimentación de este
electrodoméstico no se debe suministrar a través de un dispositivo
de conmutación externo, como un temporizador, ni se debe conectar
a un circuito que la empresa de electricidad conecte y desconecte con
regularidad.
9. Este electrodoméstico está destinado únicamente al uso doméstico y no
debe utilizarse:
en zonas de descanso de personal en tiendas, ocinas y otros entornos
de trabajo
en casas de campo
por clientes en hoteles, moteles y otros entornos residenciales
en establecimientos tipo casa de huéspedes
en zonas de uso común en bloques de departamentos o lavanderías.
DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 5DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 5 2023-03-21  3:07:202023-03-21  3:07:20
6Español
Información sobre seguridad
Información sobre seguridad
Advertencias fundamentales para la instalación
ADVERTENCIA
La instalación de este electrodoméstico la debe efectuar un técnico calicado o una empresa de
servicios.
De lo contrario, pueden producirse descargas eléctricas, incendios, explosiones, problemas con el
producto o lesiones.
Enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente de pared que cumpla las especicaciones
eléctricas locales. Utilice el tomacorriente solo con este electrodoméstico y no use un cable
prolongador.
Compartir el tomacorriente de pared con otros electrodomésticos, utilizando un multicontacto o
prolongando el cable de alimentación, puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Asegúrese de que el voltaje, la frecuencia y la corriente coincidan con las especicaciones del
producto. De lo contrario, se puede provocar una descarga eléctrica o un incendio. Enchufe el
cable de alimentación rmemente en el tomacorriente de pared.
Retire regularmente todas las sustancias extrañas, como polvo o agua, de los terminales y los puntos
de contacto de la alimentación con un paño seco.
Desenchufe el cable de alimentación y límpielo con un paño seco.
De lo contrario, se puede provocar una descarga eléctrica o un incendio.
Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente de pared de manera que el cable baje hacia
el piso.
Si enchufa el cable de alimentación en el tomacorriente en la dirección opuesta, los cables
eléctricos del interior del cable pueden dañarse y provocar una descarga eléctrica o un incendio.
Este electrodoméstico debe conectarse a tierra correctamente.
La toma de tierra no se debe conectar a una conducción de gas o de agua ni a la línea telefónica.
Puede provocar una descarga eléctrica, un incendio, una explosión o problemas con el producto.
Nunca enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente que no esté conectado a tierra
correctamente y asegúrese de que guarde conformidad con los códigos locales y nacionales.
No instale este electrodoméstico cerca de un calefactor o materiales inamables.
No instale este electrodoméstico en un lugar húmedo, grasiento o cubierto de polvo, ni lo exponga a
la luz directa del sol o al agua (gotas de lluvia).
No instale este electrodoméstico en un lugar donde se registren bajas temperaturas.
El hielo puede reventar los tubos.
No utilice un transformador eléctrico.
Puede provocar una descarga eléctrica o un incendio.
No utilice un cable de alimentación dañado ni un tomacorriente que esté ojo.
Puede provocar una descarga eléctrica o un incendio.
DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 6DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 6 2023-03-21  3:07:202023-03-21  3:07:20
Español7
Información sobre seguridad
No jale el cable de alimentación ni lo doble excesivamente.
No tuerza ni ate el cable de alimentación.
No cuelgue el cable de alimentación de un objeto metálico, no coloque objetos pesados sobre él, no
inserte el cable de alimentación entre objetos ni lo empuje en un espacio detrás del electrodoméstico.
Puede provocar una descarga eléctrica o un incendio.
El electrodoméstico debe colocarse en una posición en la que el tomacorriente, las llaves de
suministro de agua y los tubos de drenaje sean accesibles.
Precauciones para la instalación
PRECAUCIÓN
Este electrodoméstico debe estar ubicado de manera tal que se pueda acceder fácilmente al enchufe.
De lo contrario, se puede provocar un incendio o una descarga debido a las fugas eléctricas.
Advertencias fundamentales para el uso
ADVERTENCIA
Si el electrodoméstico se inunda, corte de inmediato el suministro de agua y la alimentación y
comuníquese con el centro de servicio más cercano.
No toque el enchufe con las manos mojadas.
Se puede provocar una descarga eléctrica.
Si el electrodoméstico genera ruidos extraños, olor a quemado o humo, desconéctelo de inmediato y
comuníquese con el centro de atención al cliente de Samsung más cercano.
De lo contrario, se puede provocar una descarga eléctrica o un incendio.
En caso de fugas de gas (como propano, LP, etc.), ventile de inmediato sin tocar el enchufe. No toque el
electrodoméstico ni el cable de alimentación.
No utilice un ventilador.
Una chispa puede provocar un incendio o una explosión.
No permita que los niños jueguen sobre la lavadora o dentro de ella. Además, al desechar el
electrodoméstico, quite la tapa.
Si un niño queda atrapado dentro puede morir asxiado.
DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 7DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 7 2023-03-21  3:07:202023-03-21  3:07:20
8Español
Información sobre seguridad
Información sobre seguridad
No lave prendas contaminadas con gasolina, queroseno, benceno, disolventes de pinturas, alcohol u
otras sustancias inamables o explosivas.
Puede provocar una descarga eléctrica, un incendio o una explosión.
No toque el enchufe con las manos mojadas.
Puede provocar una descarga eléctrica.
No introduzca la mano ni objetos de metal bajo la lavadora mientras esté en funcionamiento.
Puede provocar lesiones.
No trate de reparar, desensamblar ni modicar la lavadora usted mismo.
No utilice un fusible (de cobre, cable de acero, etc.) que no sea el estándar.
Cuando deba reparar o volver a instalar el electrodoméstico, comuníquese con el centro de
servicio más cercano.
De lo contrario, se puede provocar una descarga eléctrica, un incendio, problemas con el producto
o lesiones.
En tal caso, el producto no quedará cubierto por la garantía estándar que ofrece Samsung y no
se podrá atribuir a Samsung ninguna responsabilidad por el mal funcionamiento o los daños
resultantes de este uso incorrecto.
Desenchufe el electrodoméstico si no lo va a utilizar durante un período prolongado o durante una
tormenta eléctrica.
De lo contrario, se puede provocar una descarga eléctrica o un incendio.
No ponga las manos en el tambor durante el ciclo de centrifugado.
Puede provocar lesiones. Si tras 15 segundos de haber abierto la tapa el tambor no deja de girar,
comuníquese con el centro de atención al cliente de Samsung más cercano.
No permita que los niños (ni las mascotas) jueguen encima o dentro de la lavadora.
La puerta de la lavadora no se abre con facilidad desde el interior; los niños podrían lesionarse
gravemente si quedaran atrapados en el interior.
Si utiliza agua caliente en la lavadora, no debe superar los 50 °C. Las piezas plásticas pueden
deformarse o dañarse y esto podría provocar una descarga eléctrica o un incendio.
DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 8DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 8 2023-03-21  3:07:202023-03-21  3:07:20
Español9
Información sobre seguridad
Precauciones de uso
PRECAUCIÓN
Si la lavadora está contaminada con sustancias extrañas, como detergente, tierra, restos de alimentos,
etc., desenchufe el cable de alimentación y limpie la lavadora con un paño suave humedecido.
De lo contrario, se puede producir decoloración, deformación, daños u óxido.
El producto adquirido está diseñado exclusivamente para uso doméstico.
El uso del producto con nes comerciales se considera un uso incorrecto del producto. En tal caso
el producto no quedará cubierto por la garantía estándar que ofrece Samsung y no se podrá atribuir
a Samsung ninguna responsabilidad por el mal funcionamiento o los daños resultantes de este uso
incorrecto.
No se pare encima del electrodoméstico ni le coloque encima objetos (como ropa, velas o cigarrillos
encendidos, platos, productos químicos, objetos metálicos, etc.).
Puede provocar una descarga eléctrica, un incendio, problemas con el producto o lesiones.
No presione los botones con objetos alados, como alleres, cuchillos, las uñas, etc.
Puede provocar una descarga eléctrica o lesiones personales.
Advertencias fundamentales para la limpieza
ADVERTENCIA
No limpie el electrodoméstico rociando directamente agua dentro de él.
No utilice un agente limpiador muy ácido.
Antes de la limpieza o las tareas de mantenimiento, desenchufe el electrodoméstico del
tomacorriente de la pared.
De lo contrario, se puede provocar una descarga eléctrica o un incendio.
DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 9DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 9 2023-03-21  3:07:202023-03-21  3:07:20
10Español
Información sobre seguridad
Información sobre seguridad
Eliminación correcta de este producto
(Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)
(Aplicable solo si el producto se desecha en Ecuador)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que
lo acompañan, indica que al nalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios
electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con
otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la
salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos
productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se
promueve la reutilización sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron
el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y
dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las
condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no
deben eliminarse junto a otros residuos comerciales.
DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 10DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 10 2023-03-21  3:07:202023-03-21  3:07:20
Español11
Instalación
Instalación
Siga detenidamente estas instrucciones para asegurar una adecuada instalación de la lavadora y
evitar accidentes al lavar la ropa.
Componentes
Asegúrese de que todos los componentes estén incluidos en el paquete. Si tiene algún problema
con la lavadora o las piezas, comuníquese con un centro de atención al cliente de Samsung o con el
vendedor.
01
02
03
04
05
09
08
07
06
11
10
01 Manguera de drenaje 02 Guía de la manguera 03 Cajón para el detergente
04 Cable de alimentación 05 Patas niveladoras 06 Manguera de agua
(Caliente)
07 Manguera de agua (Fría) 08 Panel de control 09 Puerta
10 Filtro (parte posterior) 11 Filtro (parte frontal)
DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 11DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 11 2023-03-21  3:07:202023-03-21  3:07:20
12Español
Instalación
Instalación
NOTA
La disponibilidad de las partes marcadas con un asterisco (*) depende del modelo.
Puerta: Asegúrese de mantener la puerta cerrada cuando la lavadora está en funcionamiento.
Patas niveladoras: Ajuste las patas para nivelar la lavadora sobre una supercie plana.
Requisitos de instalación
Suministro eléctrico y conexión a tierra
ADVERTENCIA
Se requiere un fusible o interruptor de 120 V
CA/60 Hz.
Utilice un circuito derivado individual
especíco para la lavadora.
NO utilice un cable prolongador.
Utilice únicamente el cable de alimentación
que viene con la lavadora.
NO conecte el cable a tierra a las tuberías de
plástico, las tuberías de gas o a las cañerías
de agua caliente.
Nivelado
Para evitar la agitación o el ruido, instale
la lavadora sobre un piso rme y plano, sin
plataformas ni ladrillos.
Mantenga la lavadora a una distancia de 10
cm de cada pared adyacente.
Suministro de agua
Asegúrese de que las llaves de agua se
encuentren en una posición accesible.
Cierre las llaves cuando la lavadora no esté
en uso.
Revise periódicamente que no haya pérdidas
de agua en los accesorios de la manguera de
agua.
Drenaje
Asegúrese de que la manguera de drenaje
no esté obstruida.
Recomendamos una altura de 90-100 cm
para la toma de agua. La manguera de
drenaje debe conectarse a la toma a través
de la guía de manguera, y la toma debe
cubrir por completo la manguera de drenaje.
Las especicaciones de la toma de agua
que se mencionan aquí solo se aplican a los
modelos tipo bomba.
DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 12DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 12 2023-03-21  3:07:212023-03-21  3:07:21
Español13
Instalación
Instalación paso a paso
PASO 1Seleccione una ubicación
Requisitos de la ubicación:
Una supercie sólida y nivelada sin alfombras ni revestimientos para pisos que puedan obstruir
los oricios de ventilación
Alejada de la luz solar directa
Espacio suciente para la ventilación y el cableado
Temperatura ambiente siempre superior al punto de congelación (0 °C)
Alejada de fuentes de calor
PASO 2Nivele la lavadora
A
Verique la posición del tambor para ver si la
lavadora está nivelada:
1. Deslice la lavadora hasta dejarla en su lugar.
2. Abra la puerta de la lavadora y vierta agua
en el tambor hasta debajo del nivel del
pulsador.
3. Si la lavadora está nivelada, el pulsador (A)
se situará en el centro del agua, como se
muestra en la imagen.
DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 13DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 13 2023-03-21  3:07:212023-03-21  3:07:21
14Español
Instalación
Instalación
B C
4. Si la lavadora no está nivelada, nivélela
girando las patas niveladoras hacia la
derecha o la izquierda según sea necesario.
NOTA
Gire las patas niveladoras hacia la derecha (B)
para bajar la lavadora y hacia la izquierda (C)
para subirla.
DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 14DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 14 2023-03-21  3:07:212023-03-21  3:07:21
Español15
Instalación
PASO 3Conecte la manguera de agua
Si la llave del agua es de tipo rosca,
conecte la manguera a la llave como se
muestra en la ilustración.
ADVERTENCIA
Deje de utilizar la lavadora si hay una fuga de agua y comuníquese con un centro de servicio local de
Samsung. De lo contrario, se puede provocar una descarga eléctrica.
PRECAUCIÓN
No estire a la fuerza la manguera de agua. Si la manguera resulta demasiado corta, reemplácela por
otra manguera de alta presión más larga.
NOTA
Una vez que haya conectado la manguera de agua al adaptador, asegúrese de que esté conectada
correctamente jalándola hacia abajo.
Utilice una llave del agua de tipo estándar. Si la llave es cuadrada o demasiado grande, quite el
anillo espaciador antes de insertar la llave en el adaptador.
Para modelos con una entrada adicional de
agua caliente:
1. Conecte el extremo rojo de la manguera de
agua caliente a la entrada de agua caliente
ubicada en la parte posterior de la lavadora.
2. Conecte el otro extremo de la manguera de
agua caliente a la llave del agua caliente.
NOTA
Para asegurar el correcto uso del agua, conecte
ambas llaves del agua caliente y fría. Si alguna
de ellas o ambas están desconectadas, el LED de
Máximo (sin carga) centelleará.
DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 15DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 15 2023-03-21  3:07:212023-03-21  3:07:21
16Español
Instalación
Instalación
PASO 4Coloque la manguera de drenaje
¹¹
Conecte el otro extremo de la manguera de
drenaje a una toma de agua o lavamanos que se
encuentre a 90-100 cm (*) del suelo.
ADVERTENCIA
Asegúrese de que el extremo de la manguera
de drenaje no esté sumergido en agua. De
lo contrario, la lavadora puede dañarse
gravemente.
PASO 5Encendido
Enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente de pared de 120 V CA/60 Hz aprobado y
protegido por un disyuntor o fusible. Luego, presione ENCENDER/APAGAR para encender la lavadora.
DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 16DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 16 2023-03-21  3:07:222023-03-21  3:07:22
Español17
Antes de comenzar
Antes de comenzar
Pautas para el detergente
La lavadora está equipada con un dosicador de dos compartimientos para detergente y suavizante.
BA
Compartimiento para suavizante (A): Vierta
la cantidad recomendada de suavizante en
el compartimiento para el suavizante.
Compartimiento para el detergente líquido
(B): Agregue una cantidad recomendada de
detergente líquido en el compartimiento.
Para usar detergente en polvo, retire el
compartimiento para el detergente líquido.
La lavadora no dosica detergente en polvo
desde el compartimiento para el detergente
líquido.
NOTA
Use el compartimiento para el suavizante solo
para suavizantes de telas líquidos.
DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 17DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 17 2023-03-21  3:07:222023-03-21  3:07:22
18Español
Antes de comenzar
Antes de comenzar
Para aplicar detergentes
1. Abra la puerta.
2. Localice el cajón para detergente y deslícelo
para abrirlo.
3. Coloque el detergente líquido en el
compartimiento para detergente líquido.
NOTA
Para usar detergente en polvo, retire el
compartimiento para el detergente líquido.
4. Vierta la cantidad recomendada de
suavizante en el compartimiento para el
suavizante.
NOTA
No supere la línea de llenado máximo al utilizar
agentes limpiadores.
PRECAUCIÓN
No vierta un blanqueador líquido que contenga cloro sin diluir directamente sobre la carga o
dentro del tambor. Puede dañar las telas.
NOTA
Es normal que al nal del ciclo quede una pequeña cantidad de agua en los compartimientos para
el detergente.
Al agregar blanqueador para prendas de color, se recomienda utilizar un detergente líquido.
No utilice suavizantes líquidos que sean demasiado pegajosos ya que es posible que no se
mezclen bien con el agua.
DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 18DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 18 2023-03-21  3:07:222023-03-21  3:07:22
Español19
Antes de comenzar
Pautas de lavado
Vericaciones
Verique si hay manchas o suciedad. Aplique un poco de detergente a una toalla blanca. Frote la
toalla blanca y la ropa sucia juntas para transferir la suciedad o el color a la toalla blanca.
Antes del lavado, cepille con detergente las mangas, cuellos, dobladillos de vestidos y bolsillos a
modo de tratamiento previo.
Las prendas de lana con procesamiento para arrugas deben tratarse de una manera especial,
atándolas con hilos antes del lavado. Quite los hilos cuando el lavado y el secado hayan nalizado.
PRECAUCIÓN
No coloque ni deje cobijas en el tambor.
No coloque velas ni una fuente de calor sobre la lavadora o dentro de ella.
No lave este tipo de prendas:
Las corbatas, sostenes, chaquetas, trajes y sacos pueden deformarse fácilmente al encogerse
o decolorarse en la supercie. Estas prendas están fabricadas principalmente de rayón,
polinósico y otras mezclas.
Las prendas estampadas, con procesamiento para arrugas o procesamiento de resina se
deforman fácilmente aun cuando solo se remojan en agua.
Prendas que se decoloran con facilidad hechas de algodón, lana, seda arrugada, productos de
cuero, accesorios de cuero y prendas con adornos en cuero y accesorios.
Sábanas impermeables, colchones, edredones de lana, fundas de lluvia, chaquetas y
pantalones para pescar, ropa de esquí, bolsas de dormir, cubiertas de pañales, chándales,
cubiertas de bicicletas, motos y automóviles, alfombrillas de baño y otras prendas
impermeables.
DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 19DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 19 2023-03-21  3:07:222023-03-21  3:07:22
20Español
Antes de comenzar
Antes de comenzar
PASO 1Clasicación
Clasique las prendas de acuerdo con los siguientes criterios:
Etiqueta de indicaciones: Clasique la ropa según su composición: algodón, mezclas, sintética,
seda, lana y rayón.
Color: Separe la ropa blanca de la de color.
Tamaño: Mezclar prendas de distintos tamaños en el tambor mejora el desempeño del lavado.
Sensibilidad: Respete las instrucciones de cuidado especícas en la etiqueta de las prendas
delicadas, como prendas nuevas de lana pura, de seda y cortinas.
NOTA
Antes de iniciar el lavado, lea las etiquetas de cuidado de la ropa y clasique los artículos en
consecuencia.
PASO 2Vacíe los bolsillos
Vacíe todos los bolsillos de la ropa y quite cualquier suciedad que tengan dentro.
Los objetos metálicos como monedas, clips y hebillas pueden dañar las otras prendas y el tambor.
vuelta las prendas con botones o bordados.
Si los cierres de los pantalones o las chaquetas están abiertos durante el lavado, es posible que el
tambor se dañe.
Los cierres deben cerrarse y ajustarse con un cordón.
Las prendas con cordones largos pueden enredarse con otras prendas. Asegúrese de sujetar los
cordones antes de comenzar el lavado.
PASO 3Utilice una red para ropa o lave ciertos artículos por separado
Los sostenes (lavables con agua) se deben colocar dentro de una red para ropa. Las partes
metálicas de los sostenes pueden atravesar la tela y dañar otras prendas.
Es posible que las prendas de cashmilon y las prendas de gran tamaño y poco peso (p. ej. prendas
con encaje, lencería, medias de nailon, telas sintéticas, etc.) oten en el agua durante el lavado y
causen problemas a la máquina. Utilice una red para ropa o lave estos artículos por separado.
No lave la red sin ropa dentro de ella. Se podrían producir vibraciones anormales que desplazarían
la lavadora y esto podría causar lesiones personales.
DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 20DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 20 2023-03-21  3:07:222023-03-21  3:07:22
Español21
Antes de comenzar
PRECAUCIÓN
Asegúrese de empapar de agua las prendas que se hinchan (como cobijas y edredones rellenos de
algodón o microbra) antes de ejecutar un ciclo.
Las prendas que se hinchan pueden causar daños a la ropa o a la máquina durante el proceso de
lavado o secado.
Independientemente del tamaño, las cobijas y los edredones están más seguros y quedan más
limpios si se lava de a una sola prenda por vez. Dos cobijas de distinto tamaño en la misma carga
pueden comprometer el desempeño del secado debido al desequilibrio de la carga.
Para introducir una cobija
Doble la cobija como se muestra y, luego, colóquela en la zona de plástico (A) del tambor.
A
PASO 4Prelavado (si es necesario)
Para quitar las manchas y suciedades en cuellos, mangas, dobladillos y bolsillos, aplique
detergente y cepille.
Utilice detergentes en polvo o líquidos. No utilice jabón ya que este podría permanecer en el
tambor después del lavado.
Lave previamente calcetines, mangas y cuellos de color blanco con un poco de detergente y un
cepillo.
PRECAUCIÓN
Asegúrese de que la ropa esté completamente dentro.
Cualquier prenda que quede expuesta puede provocar daños a la máquina o a la ropa, o causar una
fuga de agua.
Asegúrese de que la ropa no sobrepase la zona de plástico (A) que se muestra en la gura
anterior.
DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 21DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 21 2023-03-21  3:07:222023-03-21  3:07:22
22Español
Antes de comenzar
Antes de comenzar
PASO 5Determine la capacidad de carga
Asegúrese de que la ropa no sobrepase la zona de plástico (A) que se muestra en la imagen de la
página 21. De lo contrario, puede provocar un mal funcionamiento o daños a la máquina o a la ropa, o
causar una fuga de agua.
NOTA
Cuando se lave ropa de cama o cobertores, el tiempo de lavado se puede alargar o la ecacia del
centrifugado puede reducirse. Para ropa de cama o cobertores, se recomienda una capacidad de carga
de 3.5kg o menos.
PRECAUCIÓN
Si la carga está desequilibrada y se muestra el código de información Ub, redistribuya la carga. Una
carga desequilibrada reduce el desempeño del centrifugado y provoca daños a la máquina y a la ropa.
PASO 6Use el tipo de detergente apropiado
El tipo de detergente adecuado depende del tipo de tejido (algodón, sintético, prendas delicadas,
lana), color, temperatura de lavado y grado de suciedad. Use siempre detergente de "baja espuma",
diseñado para las lavadoras automáticas.
PRECAUCIÓN
Utilice la cantidad adecuada de detergente. Las cantidades excesivas de detergente no
producen una gran mejora en los resultados de lavado, pero causan daños en la ropa debido a la
disminución del desempeño del enjuague.
El blanqueador es muy alcalino por naturaleza y causa daños o decoloración en las prendas.
Use un ciclo de enjuague más largo al utilizar detergente en polvo que es probable que
permanezca en las prendas y provoque malos olores al nalizar el lavado.
Si se utiliza una cantidad excesiva de detergente especialmente en agua fría, el detergente no se
disuelve bien y esto provoca la contaminación de la ropa, las mangueras y/o el tambor.
En caso de lavado temporizado, no aplique detergente directamente sobre la ropa o en el tambor.
La ropa podría decolorarse. Use el cajón para el detergente.
Al lavar lana utilizando el ciclo para lana, utilice solamente un detergente neutro para evitar la
decoloración de las prendas.
NOTA
Siga las recomendaciones del fabricante del detergente en función del peso de la ropa, el
grado de suciedad y la dureza del agua en su zona. Si desconoce la dureza del agua de su zona,
comuníquese con las autoridades locales.
No utilice un detergente que tenga tendencia a endurecerse o solidicarse. Este detergente
puede permanecer después del proceso de enjuague y bloquear la salida de drenaje.
DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 22DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 22 2023-03-21  3:07:232023-03-21  3:07:23
Español23
Funcionamiento
Funcionamiento
Panel de control
01
02
03 04 05
07
06
01 Selector de ciclos Gire el selector de ciclos para seleccionar un ciclo.
02 Pantalla Muestra información del ciclo actual.
03 Temperatura
Presione para alternar entre 5 opciones de temperatura de agua
diferentes.
Caliente: Ropa blanca y prendas muy sucias que no destiñen.
Tibia: Prendas que no destiñen.
Eco Tibia: Prendas moderadamente sucias que no destiñen, y la
mayoría de las prendas sin arrugas.
Fresca: Prendas de colores vivos, ligeramente sucias.
Fría: Lavado únicamente con agua fría.
NOTA
* Enjuague adicional: Agrega un enjuague adicional al nal del ciclo
para remover los aditivos y perfumes del lavado con mayor ecacia. Para
seleccionar un enjuague adicional, mantenga presionado Temperatura
durante 3 segundos. Si selecciona la opción Fría, todas las lámparas de las
opciones de la temperatura del agua se apagan.
DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 23DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 23 2023-03-21  3:07:232023-03-21  3:07:23
24Español
Funcionamiento
Funcionamiento
04 Nivel de Agua
Presione para seleccionar el nivel de agua deseado.
• Máximo: El tambor se llena de agua hasta el 75 %.
• Alto: El tambor se llena de agua hasta el 50 %.
• Medio: El tambor se llena de agua hasta el 30 %.
• Bajo: El tambor se llena de agua hasta el 20 %.
NOTA
La lavadora ajusta automáticamente el nivel del agua. No obstante,
puede seleccionar el nivel de agua manualmente presionando este
botón, excepto por los ciclos ROPA DE CAMA / LAVADO ECO DE
TAMBOR / DELICADOS.
* Solo centrifugado: Ejecuta solo el centrifugado. Para seleccionar
Solo centrifugado, mantenga presionado Nivel de Agua durante
3 segundos.
No llene el tambor de la lavadora con agua manualmente (usando una
cubeta o fuente de agua alternativa).
05 Nivel de Suciedad
Presione para cambiar el nivel de suciedad del ciclo actual.
Pesado: Para prendas extremadamente sucias.
Normal: Para prendas moderadamente sucias. Esta opción es la mejor
para la mayoría de las cargas.
Ligero: Para prendas apenas sucias.
06 ENCENDER/
APAGAR
Presione para encender y apagar la lavadora.
Si desea usar esta opción, no use suavizante.
07 INICIO/PAUSA Presione para iniciar el funcionamiento, o presione otra vez para
detenerlo temporalmente.
DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 24DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 24 2023-03-21  3:07:232023-03-21  3:07:23
Español25
Funcionamiento
Sencillos pasos para comenzar
1
2
4
3
1. Presione ENCENDER/APAGAR para encender la lavadora.
2. Gire el selector de ciclos para seleccionar un ciclo.
3. Cambie los ajustes del ciclo en base a la carga de ropa.
4. Presione INICIO/PAUSA.
Para cambiar el ciclo durante el funcionamiento
1. Presione INICIO/PAUSA para detener el funcionamiento.
2. Seleccione un ciclo diferente y repita los pasos 2 y 3 de arriba si es necesario.
3. Presione nuevamente INICIO/PAUSA para iniciar el nuevo ciclo.
DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 25DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 25 2023-03-21  3:07:232023-03-21  3:07:23
26Español
Funcionamiento
Funcionamiento
Ciclos automáticos
Ciclo Descripción
NORMAL Para la mayoría de las telas, incluido algodón, lino y prendas
moderadamente sucias.
CARGA PESADA Para telas resistentes de colores sólidos y prendas muy sucias.
AHORRO DE AGUA
Use esta opción si desea ahorrar el agua a utilizar. En el enjuague
el consumo de agua será menor.
Si desea usar suavizante, use el ciclo NORMAL.
ROPA DE CAMA/
IMPERMEABLES
Para prendas grandes y voluminosas, como edredones, cobijas y
sábanas, y prendas impermeables o resistentes al agua. Cuando
lave edredones, utilice detergente líquido.
PRECAUCIÓN
No lave prendas impermeables junto con otras prendas que no
lo son.
Revise la etiqueta del artículo para saber si es impermeable.
Use el ciclo ROPA DE CAMA/IMPERMEABLES para prendas
impermeables o resistentes al agua como alfombrillas de
plástico, pantalones de esquí, impermeables para la lluvia y
edredones que apenas absorben agua.
LAVADO RÁPIDO Para prendas ligeramente sucias que desea que se laven
rápidamente.
DELICADOS
Para telas nas, brassieres, lencería, seda y otras telas que deben
lavarse únicamente a mano. Para obtener mejores resultados,
use detergente líquido.
ENJUAGAR+CENTRIFUGAR Para cargas que necesitan únicamente enjuague o para agregar
suavizante de telas que se añade durante el enjuague.
LAVADO ECO DE TAMBOR
Se usa para limpiar el tambor eliminando la suciedad y las
bacterias que contenga. Se recomienda el uso regular (después
de cada 20 lavados). No es necesario usar detergente ni
blanqueador.
DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 26DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 26 2023-03-21  3:07:232023-03-21  3:07:23
Español27
Funcionamiento
Funciones especiales
Seguro para niños
Cuando se abre la tapa después de poner en
marcha la lavadora, la función seguro para niños
desactiva el botón INICIO/PAUSA. (Esto es para
evitar que los niños jueguen con la lavadora).
Activación de la función Seguro para niños
Mantenga presionados simultáneamente los
botones Temperatura y Nivel de Agua durante
unos 3 segundos.
Cuando se abre la tapa después de poner en
marcha la lavadora, la función seguro para
niños desactiva el botón INICIO/PAUSA.
El indicador de Seguro para niños parpadea.
Uso de la función Seguro para niños
Si presiona el botón INICIO/PAUSA y abre la tapa
cuando la función de seguro para niños está
activada, se muestra dCy suena una alarma.
Si el nivel del agua del tambor supera el
nivel de seguridad, la lavadora comienza a
drenar luego de 30 segundos.
Si el nivel de agua del tambor supera el nivel
de seguridad y se activa la función Seguro
para niños mientras la puerta está abierta,
se muestra CL” en la pantalla LED y la
lavadora comienza a drenar.
Cuando el seguro para niños está activado y
la lavadora está apagada, si el nivel de agua
del tambor supera el nivel de seguridad y
la tapa está abierta, se muestra “CL en la
pantalla LED. No suena ninguna alarma,
pero la lavadora drena el agua. Cuando
naliza la operación de drenaje, la lavadora
se vuelve a apagar de manera automática.
Tras el drenaje obligatorio, “CL” parpadea
en intervalos de 1 segundo y la lavadora
entra en el modo CL. (Cuando la lavadora
está en el modo “CL, solo funciona el botón
ENCENDER/APAGAR).
Para cancelar el modo “CL, apague la
alimentación y vuelva a encenderla.
Para cancelar el modo “dC, desactive
la función de seguro para niños. Para
desactivar la función de seguro para niños,
mantenga presionados simultáneamente
Temperatura y Nivel de Agua durante 3
segundos como mínimo.
NOTA
Cómo agregar ropa con la función Seguro para
niños activada
Para agregar ropa, desactive la función Seguro
para niños. Para desactivar la función de
seguro para niños, mantenga presionados
simultáneamente Temperatura y Nivel de Agua
durante 3 segundos como mínimo.
DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 27DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 27 2023-03-21  3:07:232023-03-21  3:07:23
28Español
Funcionamiento
Funcionamiento
Cómo desactivar la función Seguro para niños
Mantenga presionados simultáneamente los
botones Temperatura y Nivel de Agua durante
unos 3 segundos.
Si se desactiva la función de seguro para
niños, el indicador de Seguro para niños se
apaga.
La función Seguro para niños impide que
los niños o las personas discapacitadas
pongan en funcionamiento la lavadora
accidentalmente y se lesionen.
ADVERTENCIA
Si un niño entra a la lavadora, puede quedar
atrapado y asxiarse.
PRECAUCIÓN
Una vez activada la función Seguro para
niños, esta continúa funcionando aunque la
lavadora esté apagada.
Abrir la tapa por la fuerza puede dañar el
producto o causar lesiones personales.
NOTA
Para agregar ropa cuando la función Seguro para
niños está activada, primero se debe desactivar
dicha función.
Smart Check
Para activar esta función, primero debe
descargar la aplicación Samsung Laundry
de Play Store o App Store e instalarla en
un dispositivo móvil que posea la función
de cámara. La función Smart Check se ha
optimizado para los dispositivos móviles
Galaxy e iPhone (únicamente para los modelos
aplicables).
1. Cuando la lavadora detecta un problema
que requiere revisión, aparece un código de
información en la pantalla. Para entrar al
modo Smart Check, mantenga presionados
Nivel de Agua y Nivel de Suciedad
simultáneamente durante 3 segundos.
2. La lavadora inicia el proceso de
autodiagnóstico y muestra un código de
información en caso de que detecte algún
problema.
3. Ejecute la aplicación Samsung Laundry en
su dispositivo móvil y, luego, toque Smart
Check.
4. Acerque el dispositivo móvil a la pantalla
de la lavadora de manera que la cámara
del teléfono inteligente quede frente a la
lavadora. La aplicación reconocerá de forma
automática el código de información.
5. Cuando el código de información se
reconoce correctamente, la aplicación
proporciona información detallada sobre el
problema y las soluciones aplicables.
6. Para salir del modo Smart Check, apague la
lavadora.
NOTA
El nombre de la función, Smart Check,
puede variar según el idioma.
Si la pantalla de la lavadora reeja luz, es
posible que la aplicación no reconozca el
código de información.
Si la aplicación no reconoce el código de
información, puede ingresarlo manualmente
en la aplicación.
DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 28DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 28 2023-03-21  3:07:232023-03-21  3:07:23
Español29
Mantenimiento
Mantenimiento
Limpieza
Mantenga la lavadora limpia para impedir el deterioro del desempeño y para preservar su vida útil.
Exterior
Use un paño suave para limpiar todo el detergente, el blanqueador u otros derrames a medida que
ocurran.
Limpie el panel de control con un paño suave y húmedo. No use polvos abrasivos ni toallitas
limpiadoras. No rocíe los paneles directamente con limpiadores en aerosol.
Interior
Limpie el interior de la lavadora después de cada ciclo para eliminar todo vestigio de suciedad,
polvo, olor, moho, hongos o bacterias que puedan permanecer en la máquina.
De lo contrario, se pueden producir condiciones desagradables, como olores y/o manchas
permanentes en la máquina o en las prendas.
Puede retirar los depósitos de agua dura si lo desea. Use limpiadores con el rótulo "Adecuado para
lavadora".
Cuidado a largo plazo
La lavadora se puede dañar si no se extrae el agua de las mangueras y de los componentes
internos antes de guardarlas. Para almacenar la máquina durante periodos prolongados, siga estas
instrucciones.
1. Seleccione LAVADO RÁPIDO y agregue blanqueador al dosicador automático. Ejecute el ciclo sin
carga.
2. Cierre las llaves de agua y desconecte las mangueras de agua.
3. Desenchufe la lavadora del tomacorriente y deje la puerta abierta para que circule aire por el
tambor.
NOTA
Si la lavadora ha estado guardada en lugares con temperaturas por debajo del punto de congelación,
deje transcurrir un tiempo para que el agua restante se derrita antes de usarla.
Protección de la supercie
No coloque objetos pesados ni alados ni tampoco el paquete de detergente sobre la lavadora.
Pueden rayar o dañar la cubierta superior de la máquina.
Ya que toda la lavadora tiene un acabado brillante, la supercie se puede rayar o dañar fácilmente.
Evite rayar o dañar la supercie cuando use la máquina.
DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 29DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 29 2023-03-21  3:07:232023-03-21  3:07:23
30Español
Mantenimiento
Mantenimiento
Lavado eco de tambor
Algunos usos y condiciones ambientales pueden producir cierta acumulación de residuos y olor en el
tambor de la lavadora. Para evitar esta acumulación u olor y mantener el tambor de la lavadora fresco
y limpio, ejecute el ciclo LAVADO ECO DE TAMBOR una vez por mes o cada 20 ciclos como mínimo.
Cuando utilice el ciclo LAVADO ECO DE TAMBOR, realice el siguiente procedimiento recomendado.
1. Retire todas las prendas del tambor y asegúrese de que el tambor esté limpio. Si deja prendas en
el tambor durante el ciclo LAVADO ECO DE TAMBOR, estas pueden dañarse.
2. Presione ENCENDER/APAGAR.
3. Gire el selector de ciclos para seleccionar LAVADO ECO DE TAMBOR.
4. Presione INICIO/PAUSA. Comienza el ciclo LAVADO ECO DE TAMBOR.
NOTA
La temperatura del agua del ciclo LAVADO ECO DE TAMBOR está congurada en Caliente de
manera predeterminada. Esta temperatura no se puede cambiar.
En caso de que haya residuos en el tambor de la lavadora, agregue 1 taza (8 oz. líq./240 ml) de
blanqueador líquido con cloro en el compartimiento para blanqueador antes de comenzar el
ciclo LAVADO ECO DE TAMBOR. No utilice ni mezcle ningún otro detergente o producto químico
durante el ciclo LAVADO ECO DE TAMBOR.
De ser necesario, cuando nalice el ciclo LAVADO ECO DE TAMBOR, ejecute un ciclo
ENJUAGAR+CENTRIFUGAR para ayudar a quitar el resto de los residuos.
PRECAUCIÓN
Verique el tambor de la lavadora antes de usar el ciclo LAVADO ECO DE TAMBOR. Elimine el agua
restante del tambor ejecutando un ciclo Solo centrifugado antes de iniciar el ciclo LAVADO ECO
DE TAMBOR.
Si deja blanqueador con cloro en la lavadora durante un período prolongado, se puede producir
óxido.
Recordatorio de LAVADO ECO DE TAMBOR
Luego de 20 ciclos, el icono de recordatorio LED de LAVADO ECO DE TAMBOR o el LED del ciclo
LAVADO ECO DE TAMBOR parpadeará en el panel de control durante una hora y, luego, se apagará
automáticamente.
El recordatorio aparecerá en el panel de control durante 5 ciclos consecutivos adicionales antes
de apagarse. El próximo recordatorio no aparecerá hasta que hayan pasado otros 20 ciclos.
DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 30DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 30 2023-03-21  3:07:242023-03-21  3:07:24
Español31
Mantenimiento
Filtro
1. Presione el área superior de la caja del ltro
para quitarlo.
2. Desbloquee la tapa y limpie el ltro con
agua corriente y un cepillo.
3. Al nalizar la limpieza, cierre la tapa y
vuelva a insertar la caja del ltro en su
posición original. Se escuchará un clic
cuando la caja del ltro encaje.
DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 31DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 31 2023-03-21  3:07:242023-03-21  3:07:24
32Español
Mantenimiento
Mantenimiento
Filtro de malla
1. Use pinzas para sacar el ltro de malla
del interior de la entrada de agua como se
muestra.
2. Use un cepillo suave para limpiar el ltro de
malla con agua corriente.
3. Vuelva a insertar el ltro. Asegúrese de que
quede bien ajustado para evitar fugas de
agua.
NOTA
Si el ltro de malla está obstruido, el LED de “Fresca” parpadea en la pantalla de la lavadora.
DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 32DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 32 2023-03-21  3:07:242023-03-21  3:07:24
Español33
Mantenimiento
Cajón para el detergente
Posiblemente, el dosicador automático
necesite una limpieza periódica debido a la
acumulación de aditivos del lavado.
1. Jale el cajón del dosicador en línea recta
hacia atrás hasta que se detenga.
2. Presione los extremos de cada lado de la
caja al mismo tiempo.
Quite el cajón del dosicador cuando sienta
que los extremos están presionados.
3. Retire los separadores de los 3
compartimentos. Enjuague los separadores
y el cajón con agua caliente para
eliminar cualquier resto de los productos
acumulados.
DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 33DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 33 2023-03-21  3:07:242023-03-21  3:07:24
34Español
Mantenimiento
Mantenimiento
4. Para limpiar la apertura del cajón utilice un
cepillo pequeño no metálico para limpiar
el hueco. Elimine todos los residuos de las
partes superior e inferior de la cavidad.
B
A
5. Coloque nuevamente los separadores en
los compartimientos adecuados y vuelva a
insertar el cajón. Para ello, coloque el riel
del cajón del dosicador (B) sobre el riel
del compartimiento (A) (Incline el cajón del
dosicador hacia abajo e insértelo).
Luego empuje el cajón lentamente y con
rmeza.
DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 34DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 34 2023-03-21  3:07:242023-03-21  3:07:24
Español35
Solución de problemas
Solución de problemas
Vericaciones
Si tiene algún problema con la lavadora, primero consulte la siguiente tabla y pruebe las sugerencias.
Síntoma Solución
No enciende.
Asegúrese de usar la potencia nominal para el producto.
Verique que el cable de alimentación esté completamente
enchufado.
Revise el fusible o reinicie el disyuntor.
No se inicia.
Asegúrese de que la puerta esté cerrada.
Asegúrese de que las llaves de agua estén abiertas.
Asegúrese de presionar o tocar INICIO/PAUSA para iniciar el
funcionamiento de la lavadora.
Asegúrese de que la función Seguro para niños no esté activada.
Antes de que la lavadora comience a llenarse, se escuchará una
serie de sonidos semejantes a un "clic" para controlar la traba de la
puerta y que se efectúe un drenaje rápido.
¿Se abrió la puerta durante el ciclo de centrifugado? Cierre
la puerta y presione o toque INICIO/PAUSA para reanudar el
funcionamiento.
La máquina entra en estado de espera o está en un ciclo de remojo.
Espere.
Revise el fusible o reinicie el disyuntor.
No se suministra agua.
Asegúrese de presionar o tocar INICIO/PAUSA después de
seleccionar el suministro de agua.
Asegúrese de que las llaves de agua estén abiertas.
¿Está obstruida la red del ltro en el conector de la manguera de
agua? Limpie la red del ltro usando un cepillo de dientes.
¿Hay suministro de agua? Si se cortó el suministro de agua, cierre la
llave de agua y apague la lavadora.
Enderece las mangueras de agua.
Abra y cierre la puerta, luego presione o toque INICIO/PAUSA.
Si la presión de agua es baja, el comienzo del lavado demora más
tiempo.
Si el nivel del agua no es tan alto como se necesita o es inferior a lo
esperado, utilice el selector de nivel para ajustar el nivel del agua.
DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 35DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 35 2023-03-21  3:07:252023-03-21  3:07:25
36Español
Solución de problemas
Solución de problemas
Síntoma Solución
Después de un ciclo,
queda detergente en el
dosicador automático.
Asegúrese de que la lavadora funcione con suciente presión de
agua.
Asegúrese de que el cajón para detergente esté correctamente
insertado.
Quite el cajón para detergente, límpielo y vuelva a intentarlo.
Vibra de manera
excesiva o hace ruido.
Asegúrese de que la lavadora esté instalada sobre un piso nivelado.
Si el piso está desnivelado, use las patas niveladoras para ajustar la
lavadora.
Asegúrese de que la lavadora no esté en contacto con ningún otro
objeto.
Verique que la carga de ropa sea equilibrada.
Asegúrese de que la ropa esté esparcida uniformemente en la
lavadora. Esparza la ropa uniformemente y vuelva a comenzar.
Asegúrese de que no haya objetos en el espacio alrededor de la
lavadora.
Se produce un zumbido normal durante el funcionamiento.
Los objetos como las monedas pueden generar ruidos. Retire estos
objetos de la lavadora una vez nalizado el lavado.
Se detiene.
Enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente que funcione.
Revise el fusible o reinicie el disyuntor.
Cierre la puerta y presione o toque INICIO/PAUSA para activar la
lavadora. Por su seguridad, la lavadora no centrifugará salvo que la
puerta esté cerrada.
Antes de que la lavadora comience a llenarse, se escuchará una
serie de sonidos semejantes a un "clic" para controlar la traba de la
puerta y que se efectúe un drenaje rápido.
Se puede producir una pausa o un período de remojo en el ciclo.
Espere un instante para ver si la lavadora comienza a funcionar.
Asegúrese de que los ltros de la manguera de entrada en las llaves
no estén obstruidos. Limpie los ltros periódicamente.
Este problema se produce de forma temporal debido a las bajas
tensiones y se resolverá cuando vuelva la energía.
DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 36DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 36 2023-03-21  3:07:252023-03-21  3:07:25
Español37
Solución de problemas
Síntoma Solución
Se llena con agua a una
temperatura incorrecta.
Abra por completo ambas llaves de agua.
Asegúrese de que la selección de temperatura sea la correcta.
Asegúrese de que las mangueras estén conectadas a las llaves
correctas. Purgue las cañerías.
Desconecte las mangueras y limpie los ltros. Posiblemente, los
ltros de las mangueras estén obstruidos.
Mientras la lavadora se llena, la temperatura del agua puede variar
debido a que la función automática de control de la temperatura
verica la temperatura del agua que ingresa. Esto es normal.
Mientras la lavadora se llena, es posible que observe que por el
dosicador pasa solo agua caliente y/o solo agua fría cuando se
seleccionan las temperatura fría o tibia.
Esta es una función normal que cumple el control de temperatura
automático dado que la lavadora determina la temperatura del
agua.
La puerta (tapa) está
trabada o no se abre.
Mientras la lavadora está funcionando, presione o toque INICIO/
PAUSA para detener la lavadora.
Puede llevar algunos minutos que el mecanismo de cierre de la
puerta se desconecte.
No drena y/o no
centrifuga.
Revise el fusible o reinicie el disyuntor.
Asegúrese de que el voltaje eléctrico sea normal.
Asegúrese de que la lavadora esté enchufada.
Asegúrese de que la manguera de drenaje esté dirigida hacia abajo.
(Modelos de drenaje natural solamente)
Asegúrese de que la manguera de drenaje no esté obstruida.
Asegúrese de que la manguera de drenaje no esté enroscada.
Enderece la manguera de drenaje. Si existe alguna restricción en
cuanto al drenaje, comuníquese con el servicio técnico.
Cierre la puerta y presione o toque INICIO/PAUSA. Por su seguridad,
la lavadora no centrifugará salvo que la puerta esté cerrada.
La carga está húmeda al
nalizar el ciclo.
Use la velocidad de centrifugado Alta o Muy alta. (Únicamente para
los modelos aplicables)
Use un detergente de alta ecacia (HE, por su sigla en inglés) para
reducir la formación de espuma en exceso.
La carga es demasiado pequeña. Las cargas pequeñas (una o dos
prendas) se pueden desequilibrar y no centrifugarse en absoluto.
DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 37DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 37 2023-03-21  3:07:252023-03-21  3:07:25
38Español
Solución de problemas
Solución de problemas
Síntoma Solución
Pierde agua.
Asegúrese de que todas las conexiones de las mangueras estén
ajustadas.
Asegúrese de que el empaque de goma de la manguera de agua
esté en la posición correcta. Ajústela nuevamente.
Asegúrese de que el extremo de la manguera de drenaje esté
correctamente conectado y asegurado al sistema de drenaje.
Evite sobrecargar la lavadora.
Use un detergente de alta ecacia (HE, por su sigla en inglés) para
evitar la formación de espuma en exceso.
Asegúrese de que la manguera de agua no esté enroscada.
Si el suministro de agua es demasiado fuerte, es posible que se
produzcan fugas de agua. Cierre un poco la llave de agua.
Asegúrese de que no haya fugas de agua desde la llave. Si las hay,
repare la llave del agua.
Exceso de espuma.
Use un detergente de alta ecacia (HE, por su sigla en inglés) para
evitar la formación de espuma en exceso.
Reduzca la cantidad de detergente para el agua blanda, las cargas
pequeñas o ligeramente sucias.
No se recomienda un detergente de baja ecacia.
El tambor o la
manguera de agua/
drenaje están
congelados.
Utilice agua tibia para desconectar la manguera de agua o la
manguera de drenaje. Remójelas en agua tibia.
Llene el tambor con agua tibia y, luego, espere aproximadamente 10
minutos.
Coloque una toalla caliente sobre el conector de la manguera de
drenaje.
Vuelva a conectar la manguera de agua y la manguera de drenaje y
verique si se suministra agua correctamente.
El agua se drena
inmediatamente.
Asegúrese de que la manguera de drenaje no esté obstruida y que
esté colgada en el gancho para la manguera. Llene el tambor con
agua hasta la mitad e intente centrifugar de nuevo.
Levante el extremo de la manguera de drenaje para evitar que el
agua se drene. Llene el tambor con agua hasta la mitad y, luego,
ejecute el centrifugado después de liberar la manguera de drenaje.
Asegúrese de que la manguera de drenaje esté instalada
correctamente. Consulte la sección de instalación de este manual
del usuario y ajuste la posición de la manguera de drenaje según se
indica.
DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 38DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 38 2023-03-21  3:07:252023-03-21  3:07:25
Español39
Solución de problemas
Síntoma Solución
Hay manchas en la ropa. Aplique un ciclo de LAVADO ECO DE TAMBOR.
Tiene olor.
El exceso de espuma se acumula en los huecos y puede causar
malos olores.
Realice ciclos de limpieza para desinfectar periódicamente.
Seque el interior de la lavadora una vez nalizado el ciclo.
Si el problema persiste, comuníquese con un centro de servicio local de Samsung.
DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 39DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 39 2023-03-21  3:07:252023-03-21  3:07:25
40Español
Solución de problemas
Solución de problemas
Códigos de información
La lavadora puede mostrar códigos de información para ayudarle a comprender mejor cuál es el
problema.
N.º Código Signicado
11C
El sensor de nivel de agua no está funcionando bien.
Revise el arnés de cables del sensor de nivel de agua.
Si el código de información permanece, comuníquese con un centro
de servicio al cliente.
NOTA
Cuando en la pantalla se muestra 1C, la lavadora se drena durante
3 minutos. Durante este tiempo, el botón ENCENDER/APAGAR no
funciona.
23C
Verique el funcionamiento del motor.
Pruebe reiniciar el ciclo.
Si el problema continúa, llame al servicio técnico.
34C
No se suministra agua.
Asegúrese de que las llaves de agua estén abiertas.
Asegúrese de que las mangueras de agua no estén obstruidas.
Asegúrese de que las llaves de agua no estén congeladas.
Asegúrese de que la lavadora funcione con suciente presión de
agua.
Asegúrese de que las llaves del agua fría y caliente estén
conectadas correctamente.
Limpie el ltro de malla ya que puede estar obstruido.
NOTA
Cuando en la pantalla se muestra 4C, la lavadora se drena durante
3 minutos. Durante este tiempo, el botón ENCENDER/APAGAR no
funciona.
DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 40DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 40 2023-03-21  3:07:252023-03-21  3:07:25
Español41
Solución de problemas
N.º Código Signicado
4 4C2
Asegúrese de que la manguera de suministro de agua fría esté
rmemente conectada a la llave de agua fría.
Si está conectada a la llave de agua caliente, las prendas pueden
deformarse con algunos ciclos.
55C
El agua no drena.
Asegúrese de que la manguera de drenaje no esté congelada ni
obstruida.
Asegúrese de que la manguera de drenaje esté correctamente
posicionada, según el tipo de conexión.
Limpie el ltro de residuos ya que puede estar obstruido.
Asegúrese de que la manguera de drenaje esté completamente
enderezada hasta el sistema de drenaje.
Si el código de información permanece, comuníquese con un centro
de servicio al cliente.
6 9C1
Se debe revisar el control electrónico (Error de sobrevoltaje).
Revise la PCB y el arnés de cables.
Revise si la alimentación se suministra normalmente.
Si el código de información permanece, comuníquese con un centro
de servicio al cliente.
7 9C2
Se detectó voltaje bajo.
Verique que el cable de alimentación esté enchufado.
Si el código de información permanece, comuníquese con un centro
de servicio al cliente.
8AC6
Problema de comunicación del inversor.
Revise la PCB del inversor y el arnés de cables.
Si el código de información permanece, comuníquese con un centro
de servicio al cliente.
9dC
La lavadora funciona con la puerta abierta.
Asegúrese de que la puerta esté perfectamente cerrada.
Asegúrese de que no quede ropa trabada en la puerta.
10 HC
Vericación de temperatura alta.
Si el código de información permanece, comuníquese con un centro
de servicio al cliente.
DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 41DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 41 2023-03-21  3:07:252023-03-21  3:07:25
42Español
Solución de problemas
Solución de problemas
N.º Código Signicado
11 LC
Verique la manguera de drenaje.
Asegúrese de que el extremo de la manguera de drenaje esté en el
suelo.
Asegúrese de que la manguera de drenaje no esté obstruida.
Si el código de información permanece, comuníquese con un centro
de servicio al cliente.
NOTA
Cuando en la pantalla se muestra LC, la lavadora se drena durante
3 minutos. Durante este tiempo, el botón ENCENDER/APAGAR no
funciona.
12 OC
El agua se desborda.
Reinicie después del centrifugado.
Si el código de información sigue apareciendo en la pantalla,
comuníquese con un centro de servicio local de Samsung.
13 PC
Cuando no se puede detectar la posición del embrague.
Si el código de información permanece, comuníquese con un centro
de servicio al cliente.
14 PC1
Tras detectarse la posición del embrague, si la señal Hall del embrague
no es válida.
Si el código de información permanece, comuníquese con un centro
de servicio al cliente.
15 Ub
No centrifuga.
Asegúrese de que la ropa esté esparcida uniformemente.
Asegúrese de que la lavadora esté sobre una supercie plana y
estable.
Redistribuya la carga. Si solo lava una prenda, por ejemplo una bata
de baño o un par de jeans, el resultado del centrifugado nal podría
no ser satisfactorio y aparecerá el mensaje de vericación “Ub” en la
pantalla.
16 Ur
Enjuague adicional.
Se muestra un enjuague adicional al detectar un desequilibrio.
Método de liberación de la pantalla - Cualquier entrada de tecla.
DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 42DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 42 2023-03-21  3:07:252023-03-21  3:07:25
Español43
Especicaciones
Especicaciones
Hoja de especicaciones
Tipo Lavadora de carga superior
WA17A3353** WA19A3353**
Capacidad (kg) 17.0 19.0
Consumo de potencia (W) 500
Dimensiones (mm)
(Ancho x Profundidad x Alto) 686 x 744 x 1117
Peso neto (kg) 49.0
Presión de agua (MPa (kg·f/cm
2
)) 0.05 - 0.78 (0.5 - 8.0)
Velocidad de centrifugado (rpm) 700
NOTA
El asterisco (*) representa variantes del modelo y puede variar entre (0-9) o (A-Z).
El diseño y las especicaciones están sujetas a cambios sin previo aviso para mejorar la calidad
del producto.
Carga recomendada de lavado
Utilice como referencia la siguiente tabla* para determinar la cantidad de prendas que desee lavar:
Prendas
Shorts 2
Jeans 2
Pantalón 2
Playera con mangas 3
Playera sin mangas 3
Playera deportiva 1
Pantalón deportivo 1
Toalla de baño 2
Ropa Interior 4
Toalla (Mediana) 15
*Carga recomendada de lavado.
DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 43DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 43 2023-03-21  3:07:252023-03-21  3:07:25
¿TIENE PREGUNTAS O COMENTARIOS?
PAÍS LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA EN
MEXICO 800-SAMSUNG www.samsung.com/mx/support
COSTA RICA 00-800-1-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
DOMINICAN
REPUBLIC 1-800-751-2676
ECUADOR 1-800-SAMSUN (72-6786)
EL SALVADOR 8000-SAMSUNG (726-7864)
GUATEMALA 1-800-299-0033
HONDURAS 800-2791-9111
NICARAGUA 001-800-5077267
PANAMA 800-0101
PUERTO RICO 1-800-682-3180
TRINIDAD
& TOBAGO 1-800-SAMSUNG(726-7864)
VENEZUELA 0-800-100-5303
JAMAICA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/latin_en/support (English)
COLOMBIA
Bogotá en el 600 12 72
Sin costo en todo el pais 01 8000 112 112
Y desde tu celular #726
www.samsung.com/co/support
CHILE 800 726 786 www.samsung.com/cl/support
BOLIVIA 800 107 260 www.samsung.com/cl/support
PERU 080077708 Desde teléfonos jos,
públicos o celulares www.samsung.com/pe/support
URUGUAY 0800-SAMS(7267) www.samsung.com/uy
PARAGUAY 0800-11-SAMS(7267) www.samsung.com/py
DC68-04305E-03
DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 44DC68-04305E-03_IB_WA3300_Better_Filter_MES.indd 44 2023-03-21  3:07:252023-03-21  3:07:25
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Samsung WA17A3353GW/AP Manual de usuario

Categoría
Lavadoras
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para