Klipsch Heritage Groove Bluetooth Speaker El manual del propietario

Categoría
Equipo de música suplementario
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

1
2
TABLE OF CONTENTS
- INSIDE
- BUTTONS
- BATTERY CHARGE
-
BLUETOOTH
®
WIRELESS TECHNOLOGY
- AUXILIARY IN
- FACTORY RESET
- CARE AND CLEANING
2
3-4
5-6
7-8
9
11
12
International Adapters Included.
Adaptateurs Internationaux Inclus.
Contiene Adaptadores Internacionales.
Internationale Adapter Im Lieferumfang Enthalten.
Sono Inclusi Adattatori Internazionali.
Adaptadores Internacionais Incluídos.
中国出售的产品不包括国际电源适配器
国際アダプタが含まれています
CONTENU • CONTENIDO • INHALT • CONTENUTO • CONTEÚDO • 目录同梱品
2
INSIDE
CONTENU • CONTENIDO • INHALT • CONTENUTO • CONTEÚDO • 目录ント
3
4
BUTTONS
ON/OFF
Auxiliary
Select
Volume
Down
Mic
Volume
Up
Bluetooth
®
Source Select
Play/Pause
ON/OFF
Sous tensio / Hors tension
Encendido / Apagado
Ein / Aus
Acceso / Spento
Ligar / Desligar
开/关
電源オン/オ
Bluetooth
®
Source
Select
Sélection de la source
Bluetooth
®
Selección de fuente
Bluetooth
®
Bluetooth
®
Quellenwahl
Selezione segnale
Bluetooth
®
Seleção de fonte
Bluetooth
®
蓝牙®源选择
Bluetooth 入力選択
Auxilary Select
Sélection auxiliaire
Selección de auxiliar
AUX-Auswahl
Selezione ingresso ausiliario
Seleção de auxiliar
辅助接口选择
補助入力選択
Play/Pause
Lecture/pause
Reproducción/pausa
Wiedergabe/Pause
Riproduzione / Pausa
Reproduzir/Pausar
播放/暂停
再生/停止
Volume Down
Volume bas
Bajada de volumen
Leiser
Riduzione volume
Diminuir o volume
音量减小
音量ダウン
Volume Up
Volume haut
Subida de volumen
Lauter
Aumento volume
Aumentar o volume
音量增大
アップ
3
4
CHARGE BATTERIE • CARGA DE LA PILA • AKKULADESTAND • CARICA BATTERIA • CARGA DA BATERIA • 电池充电
ャージ
5
6
BATTERY CHARGE
OFF
Hors tension
Apagado
Aus
Spento
Desligar
オフ
Solid Red
Rouge continu
Rojo continuo
Dauerhaft Rot
Vermelho a luce ssa
Rosso constante
红色固体
点灯
5
6
Off =
Solid Red =
100
%
11 - 99
%
TECNOLOGÍA INALÁMBRICA
BLUETOOTH
®
• CONFIGURACIÓN DE TECNOLOGIA WIRELESS
BLUETOOTH
®
DRAHTLOSE
BLUETOOTH
®
-TECHNOLOGIE-SETUP • CONFIGURAZIONE TECNOLOGIA WIRELESS
BLUETOOTH
®
CONFIGURAÇÃO DE TECNOLOGIA SEM FIO
BLUETOOTH
®
BLUETOOTH
®
蓝牙无线电技术
BLUETOOTH® ワイヤレス技術
Hold 3 Seconds
Appuyer pendant 3 secondes
Mantenga oprimido durante 3 segundos
3 Sekunden gedrückt halten
Tenere premuto per 3 secondi
Manter pressionado por 3 segundos
长按 3 秒
3秒間押ます
Flashing
Clignotant
Destello
Blinkt
Lampeggiante
Intermitente
闪烁
点滅
7
8
BLUETOOTH
®
WIRELESS TECHNOLOGY
1
2
5
Bluetooth
Bluetooth
ON
Devices
Settings
Heritage Groove
Connected
Bluetooth
Bluetooth
ON
Heritage Groove
Devices
Not Paired
Settings
3 4
Solid
Continu
Continuo
Dauerhaft
Luce ssa
Constante
常亮
点灯
* Example only. Your device may differ.
• À titre d’exemple seulement. Votre appareil peut être différent. • Este es solo un ejemplo. Es posible que su dispositivo
sea diferente. • Nur als Beispiel. Ihr Gerät kann anders aussehen • Solo a titolo esemplicativo. Lo specico dispositivo
può essere diverso. • Apenas para exemplo. O dispositivo pode ser diferente. • 仅为示例。实际设备可能有所不同
例のみデバイスに異な
7
8
1
2
5
Bluetooth
Bluetooth
ON
Devices
Settings
Heritage Groove
Connected
Bluetooth
Bluetooth
ON
Heritage Groove
Devices
Not Paired
Settings
3 4
1
2
5
Bluetooth
Bluetooth
ON
Devices
Settings
Heritage Groove
Connected
Bluetooth
Bluetooth
ON
Heritage Groove
Devices
Not Paired
Settings
3 4
2
1
AUX IN • ENTRADA AUX • AUX IN • IN AUX • AUX IN • 辅助 補助
3.5mm cable not included
Câble 3,5 mm non inclus
El cable de 3.5 mm no se incluye
3,5-mm-Kabel nicht im Lieferumfang
Cavo da 3,5 mm non incluso
Cabo de 3,5 mm não incluído
不含 3.5mm 信号线
3.5mmケブルは含まれいません
9
10
AUX IN
*
*
9
10
Hold 5 Seconds
Appuyer pendant 5 secondes
Mantenga oprimido durante 5 segundos
5 Sekunden gedrückt halten
Tenere premuto per 5 secondi
Manter pressionado por 5 segundos
长按 5 秒
5秒間押ます
RÉINITIALISATION • RESTABLECIMIENTO DE FÁBRICA • RÜCKSETZUNG AUF WERKSEINSTELLUNG •
RIPRISTINO IMPOSTAZIONI DI FABBRICA • RESTABELECIMENTO DAS CONFIGURAÇÕES DE FÁBRICA • 恢复出厂设置
NOTE: Clears
Bluetooth
®
pairing history
Remarque : Efface l’historique d’appariement
Bluetooth
®
NOTA: Borra el historial de sincronización
Bluetooth
®
Hinweis: Löscht
Bluetooth
®
-Kopplungsdaten
Nota: cancella la cronologia delle associazioni
Bluetooth
®
Observação: Limpa o histórico de emparelhamento
Bluetooth
®
注: 清除蓝牙® 配对历史记录
*注* 工場出荷時設定にすBluetooth® のペア
履歴は消去されま
11
12
2
1
FACTORY RESET
11
2
2
ENTRETIEN ET NETTOYAGE • CUIDADO Y LIMPIEZA • PFLEGE UND REINIGUNG • CURA E PULIZIA •
CUIDADOS E LIMPEZA • 保养与清洁 お手入れ
11
12
CARE AND CLEANING
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS!
1. READ these instructions.
2. KEEP these instructions.
3. HEED all warnings.
4. FOLLOW all instructions.
5. DO NOT use this apparatus near water.
6. CLEAN ONLY with dry cloth.
7. DO NOT block any ventilation openings.
Install in accordance with the manufacturer’s
instructions.
8. DO NOT install near any heat sources such
as radiators, heat registers, stoves, or
other apparatus (including ampliers) that
produce heat.
9. DO NOT defeat the safety purpose of the
polarized or grounding type plug. A polarized
plug has two blades with one wider than the
other. A grounding type plug has two blades
and a third grounding prong. The wider blade
or the third prong are provided for your safe-
ty. If the provided plug does not t into your
outlet, consult an electrician for replacement
of the obsolete outlet.
10. PROTECT the power cord from being walked
on or pinched, particularly at plugs, conve-
nience receptacles, and the point where they
exit from the apparatus.
11. ONLY USE attachments/accessories specied
by the manufacturer.
12. USE ONLY with a cart, stand, tripod,
bracket, or table specied by the
manufacturer, or sold with the
apparatus. When a cart is used, use caution
when moving the cart/apparatus combination
to avoid injury from tip-over.
13. UNPLUG this apparatus during lightning storms
or when unused for long periods of time.
14. REFER all servicing to qualied service
personnel. Servicing is required when the ap-
paratus has been damaged in any way, such
as power-supply cord or plug is damaged,
liquid has been spilled or objects have fallen
into the apparatus, the apparatus has been
exposed to rain or moisture, does not operate
normally, or has been dropped.
15. DO NOT expose this apparatus to dripping or
splashing and ensure that no objects lled
with liquids, such as vases, are placed on
the apparatus.
16. To completely disconnect this apparatus from
the AC Mains, disconnect the power supply
plug from the AC receptacle.
17. The mains plug of the power supply apapter
shall remain readily operable.
18. DO NOT overload wall outlets or extension
cords beyond their rated capacity as this can
cause electric shock or re.
The exclamation point, within an equilat-
eral triangle, is intended to alert the user
to the presence of important operating
and maintenance (servicing) instructions in the
literature accompanying the product.
The lightning ash with arrowhead symbol
within an equilateral triangle is intended to
alert the user to the presence of uninsulated “dan-
gerous voltage” within the product’s enclosure
that may be of sufcient magnitude to constitute
a risk of electrical shock to persons.
WARNING: To reduce the risk of re or electrical
shock, do not expose this apparatus to rain or
moisture.
WARNING: No naked ame sources – such as
candles – should be placed on the product.
THIS PRODUCT USES LITHIUM-ION BATTERIES.
IF MISUSED OR ABUSED THIS CAN RESULT IN:
1. Smoke or gas hazard
2. Heat hazard
3. Fire hazard
4. Explosion hazard
WARNING: Batteries (battery pack or batteries
installed) shall not be exposed to excessive heat
such as sunshine, re or the like.
WARNING: Risk of leakage. Only use the specied
type of batteries. Never mix new and used
batteries.
Observe correct polarity. Remove batteries from
products that are not in use for extended periods
of time. Store batteries in a dry place.
WARNING: Do not handle leaking or damage
Lithium batteries.
WARNING: Danger of explosion if battery is
incorrectly replaced. Replace only with the same
or equivalent type.
WARNING: Do not place batteries in mouth or
ingest. Keep out of reach of children and pets.
WARNING: Do not recharge non-rechargeable
batteries.
WARNING: Operating temperature between
32ºF/0ºC and 95ºF/35ºC
Please dispose of any used batteries properly,
following any local regulations. Do not incinerate.
WARNING: Do Not Open! Risk of Electrical Shock.
Voltages in this equipment are hazardous to
life. No user-serviceable parts inside. Refer all
servicing to qualied service personnel.
Place the equipment near a main power supply outlet
and make sure that you can easily access the power
breaker switch.
WARNING: This product is intended to be operat-
ed ONLY from the AC Voltages listed on the back
panel or included power supply of the product.
Operation from other voltages other than those
indicated may cause irreversible damage to the
product and void the products warranty. The use
of AC Plug Adapters is cautioned because it can
allow the product to be plugged into voltages in
which the product was not designed to operate.
If the product is equipped with a detachable
power cord, use only the type provided with your
product or by your local distributor and/or retailer.
If you are unsure of the correct operational
voltage, please contact your local distributor and/
or retailer.
EU COMPLIANCE INFORMATION
Eligible to bear the CE mark; Conforms to
European Union Low Voltage Directive 2006/95/
EC; European Union EMC Directive 2004/108/
EC; European Union WEEE Directive 2002/96/EC;
European Union Eco-Design Directive 2009/125/
EC; European Union Radio and Telecommunications
Terminal Equipment (R&TTE) Directive 1999/5/
EC; European Union Restriction of Hazardous Sub-
stances Recast (RoHS2) Directive 2011/65/EC;
This product contains batteries that are covered
under the 2006/66/EC European Directive, which
cannot be disposed of with normal household
waste. Please follow local regulations.
You may obtain a free copy of the Declaration of
Conformity by contacting your dealer, distributor,
or Klipsch Group, Inc.’s worldwide headquarters.
Contact information can be found here: http://
www.klipsch.com/Contact-Us
WEEE NOTICE
Note: This mark applies only to countries within
the European Union (EU) and Norway.
This appliance is labeled in accordance
with European Directive 2002/96/EC con-
cerning waste of electrical and electronic
equipment (WEEE). This label indicates that this
product should not be disposed of with household
waste. It should be deposited at an appropriate
facility to enable recovery and recycling.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES !
1. LIRE ces consignes.
2. CONSERVER ces consignes.
3. RESPECTER tous les avertissements.
4. SUIVRE toutes les consignes.
5. NE PAS utiliser cet appareil à proximité
de l’eau.
6. NETTOYER UNIQUEMENT avec un chiffon sec.
7. NE PAS OBSTRUER les orices de ventilation.
Installer conformément aux instructions du
constructeur.
8. NE PAS installer à proximité de sources de
chaleur telles que les radiateurs, les grilles
de chauffage, les cuisinières et les autres
appareils (notamment les amplicateurs)
dégageant de la chaleur.
9. NE PAS neutraliser le dispositif de sécurité
que constitue la che polarisée ou à broche
de terre. Une che polarisée a une lame plus
large que l’autre. Une che à broche de terre
est munie de deux lames et d’une troisième
broche pour la terre. La lame large ou la
troisième broche est prévue pour la sécurité
de l’utilisateur. Si la che fournie ne rentre
pas dans la prise de courant, demander à un
électricien de remplacer cette prise d’un type
trop ancien.
10. PROTÉGER le cordon d’alimentation en
s’assurant qu’il ne risque pas d’être piétiné
ou écrasé, en particulier près des ches, des
blocs multiprises et de son point de sortie
de l’appareil.
11. UTILISER UNIQUEMENT les accessoires
préconisés par le constructeur.
12. UTILISER EXCLUSIVEMENT avec un
chariot, un support, un trépied, une
console ou un bâti recommandé par le
fabricant ou vendu avec l’appareil. Lorsqu’un
chariot est utilisé, faire preuve de prudence
pour déplacer l’ensemble chariot/appareil
an d’éviter un renversement pouvant causer
des blessures.
13. DÉBRANCHER cet appareil en cas d’orage
ou lorsqu’il reste inutilisé pendant une
longue durée.
14. CONFIER tout travail de dépannage à un répa-
rateur professionnel compétent. Faire réparer
l’appareil en cas de dommages, par exemple :
che ou cordon d’alimentation endommagé,
liquide renversé sur l’appareil ou objet inséré
dans l’appareil, appareil exposé à la pluie
ou à l’humidité, mauvais fonctionnement ou
après une chute.
15. NE PAS exposer cet appareil à des éclabous-
sures ou des égouttements et veiller à ce
qu’aucun récipient rempli de liquide, tel qu’un
vase, ne soit posé dessus.
16. Pour isoler complètement cet appareil de
l’alimentation secteur, débrancher son cordon
d’alimentation de la prise de courant.
17. La che secteur du cordon d’alimentation doit
rester accessible.
18. NE PAS surcharger les prises murales ou les
rallonges au-delà de leur capacité nominale,
ce qui risquerait de provoquer un choc
électrique ou un incendie
Le point d’exclamation contenu dans un
triangle équilatéral avertit l’utilisateur
de la présence de consignes d’utilisation et de
maintenance importantes dans la documentation
qui accompagne l’appareil.
Léclair éché dans un triangle équilatéral
avertit l’utilisateur de la présence d’une
« tension dangereuse » non isolée à l’intérieur
de l’appareil et d’une valeur sufsante pour
constituer un risque de choc électrique.
AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques
d’incendie et d’électrocution, ne pas exposer cet
appareil à la pluie ou à l’humidité.
AVERTISSEMENT : Ne pas poser sur ce produit
des sources de ammes nues telles que des
bougies.
CE PRODUIT UTILISE DES BATTERIES AU
LITHIUM-ION. LEUR UTILISATION À MAUVAIS
ESCIENT OU DE FAÇON ABUSIVE PEUT EN-
TRAÎNER LES DANGERS SUIVANTS :
1. Fumée ou gaz
2. Chaleur
3. Incendie
4. Explosion
AVERTISSEMENT : Ne pas soumettre les piles ou
batteries (bloc intégré ou piles mises en place par
l’utilisateur) à une température excessive telle que
celle du rayonnement solaire, d’un incendie, etc.
VERTISSEMENT : Risque de fuite. Utiliser unique-
ment le type spécié de piles. Ne pas mélanger
des piles usées avec des neuves.
Respecter la polarité. Retirer les piles des produits
devant rester inutilisés pendant longtemps.
Conserver les piles dans un endroit sec.
AVERTISSEMENT : Ne pas manipuler des piles au
lithium endommagées ou ayant des fuites.
AVERTISSEMENT : Risque d’explosion si les piles
ne sont pas correctement mises en place. Rem-
placer uniquement par des piles de type identique
ou des piles équivalentes.
AVERTISSEMENT : Ne pas avaler les piles ni les
mettre dans la bouche. Tenir hors de portée des
enfants et des animaux domestiques.
AVERTISSEMENT : Ne pas recharger les piles
non-rechargeables.
AVERTISSEMENT : Température de fonctionne-
ment entre 95ºF/35ºC
Éliminer toute pile usagée conformément aux
réglementations locales. Ne pas incinérer.
AVERTISSEMENT : Ne pas ouvrir ! Risque
d’électrocution. Les tensions présentes dans cet
RISQUED’ÉLECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
AVERTISSEMENT
appareil peuvent être mortelles. Cet appareil ne
contient pas de pièces pouvant être remplacées
par l’utilisateur. Tout travail de dépannage
doit être coné à un réparateur professionnel
compétent.
Placer l’équipement à proximité d’une prise de
courant et veiller à faciliter l’accès au disjoncteur.
AVERTISSEMENT : Ce produit a été conçu pour
être alimenté EXCLUSIVEMENT par une source
d’alimentation secteur conforme aux valeurs
indiquées en face arrière, ou par le bloc d’alimen-
tation du produit. L’alimentation à partir d’autres
sources que celles indiquées risque d’endommag-
er le produit de façon irréversible et d’annuler
sa garantie. L’utilisation d’adaptateurs de ches
secteur doit se faire avec prudence, car elle peut
permettre le branchement du produit sur des
sources de tension pour lesquelles le produit n’a
pas été conçu. Si le produit est pourvu d’un cor-
don d’alimentation amovible, utiliser uniquement
un cordon du même type que celui fourni avec
l’appareil, ou un cordon fourni par un distributeur
ou revendeur local. En cas de doute concernant la
tension d’alimentation acceptable, s’adresser au
distributeur ou au revendeur local.
INFORMATIONS DE CONFORMITÉ UE
INFORMATIONS DE CONFORMITÉ UE Autorisé à
porter la marque CE. Conforme à la directive sur la
basse tension 2006/95/CE de l’Union européenne,
à la directive MCE 2004/108/CE de l’Union eu-
ropéenne, à la directive DEEE (Déchets d’équipe-
ments électriques et électroniques) 2002/96/CE
de l’Union européenne, à la directive sur l’éco-con-
ception 2009/125/CE de l’Union européenne, au
règlement sur l’enregistrement, l’évaluation, à la
directive 1999/5/CE concernant les équipements
hertziens et les équipements terminaux de
télécommunications (directive R&TTE) de l’Union
européenne, à la directive concernant la restriction
de l’utilisation de substances dangereuses (RoHS)
2011/65/CE de l’Union européenne.
Ce produit contient des piles qui sont couvertes
par la directive européenne 2006/66/CE et ne
peuvent pas être éliminées avec les déchets
ménagers normaux. Suivre les réglementations
locales en vigueur.
Il est possible obtenir un exemplaire gratuit de
la Déclaration de conformité en contactant son
détaillant, son distributeur ou
le siège social mondial du Klipsch Group, dont
les coordonnées gurent sur le site indiqué
ci-dessous :
http://www.klipsch.com/Contact-Us
AVIS DEEE
Remarque : Cette marque n’est appli-
cable qu’aux pays de l’Union européenne
(UE) et à la Norvège.
Cet appareil est étiqueté conformément à la
directive européenne 2002/96/CE relative à la
gestion des déchets des équipements électriques
et électroniques (DEEE). Cette étiquette indique
que ce produit ne doit pas être jeté avec les
ordures ménagères. Il faut le déposer dans une
décharge adéquate permettant la récupération
et le recyclage.
INFORMATIONS DE CONFORMITÉ FCC ET
CEM CANADA
Cet appareil est conforme à la section 15 des
règlements de la FCC. L’exploitation est autorisée
aux deux conditions suivantes :
(1) cet appareil ne doit pas produire d’inter-
férences nuisibles et (2) cet appareil doit ac-
cepter toutes les interférences reçues, y compris
celles pouvant entraîner un fonctionnement
indésirable.
REMARQUE : Cet appareil a été testé et
reconnu compatible avec les limites des appareils
numériques de classe B, en application de la
section 15 des règles de la FCC. Ces limites ont
été établies de façon à offrir une protection
raisonnable contre les interférences nuisibles dans
les installations résidentielles. Ce matériel génère,
utilise et peut émettre des radio-fréquences et, s’il
n’est pas installé et utilisé en accord avec les di-
rectives fournies, peut provoquer des interférenc-
es avec les communications radio. Il est toutefois
impossible de garantir que des interférences ne
se produiront pas dans une installation donnée. Si
cet appareil entraîne des interférences nuisibles
à la réception des programmes de radio ou de
télévision, ce qui peut se vérier en le mettant
hors tension puis de nouveau sous tension, l’util-
isateur peut prendre les mesures suivantes pour
essayer de corriger les interférences :
réorientation ou déplacement de l’antenne de
réception ;
augmentation de la distance entre l’appareil et
le récepteur ;
branchement de l’appareil sur une prise de
courant reliée à un circuit électrique différent de
celui du récepteur ; consulter le détaillant ou un
technicien radio/TV compétent sur ce sujet.
Homologation comme appareil numérique de
classe B au titre des modalités de vérication
FCC section 15.
Attention : Les changements ou modications
non expressément approuvés par le fabricant
peuvent annuler le droit de l’utilisateur d’utiliser
cet appareil.
Attention : Pour être conforme aux limites des
appareils numériques de classe B, selon la section
15 des règlements de la FCC, cet appareil doit
être conforme aux limites de la classe B. Tous les
périphériques doivent être blindés et reliés à la
terre. Le fonctionnement avec des périphériques
non certiés ou des câbles non-blindés peut pro-
voquer des interférences nuisibles à la réception
des ondes radio.
This Class B digital apparatus complies with
Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est con-
forme à la norme NMB-003 du Canada.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DE L’ÉMET-
TEUR SANS FIL
Le terme «IC:» avant le numéro de certication
radio signie seulement que les spécications
techniques d’Industrie Canada ont été respectées.
Le présent appareil est conforme aux CNR d’In-
dustrie Canada applicables aux appareils radio ex-
empts de licence. Lexploitation est autorisée aux
deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit
pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de
l’appareil doit accepter tout brouillage radioélec-
trique subi, même si le brouillage est susceptible
d’en compromettre le fonctionnement.
Cet appareil est conforme aux limites d’exposition
aux rayonnements FCC et IC xées pour un
environnement non contrôlé. Cet appareil doit
être installé et utilisé avec une distance minimale
de 20 cm entre le matériel et votre corps. Cet
émetteur ne doit pas être placé ni fonctionner à
côté d’un autre émetteur ou d’une antenne.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
1. LEA estas instrucciones.
2. GUARDE estas instrucciones.
3. RESPETE todas las advertencias.
4. SIGA todas las instrucciones.
5. NO use este aparato cerca del agua.
6. LÍMPIELO SOLAMENTE con un paño seco.
7. NO bloquee las aberturas de ventilación.
Instale el aparato de acuerdo con las instruc-
ciones del fabricante.
8. NO lo instale cerca de fuentes de calor tales
como radiadores, rejillas de calefacción, coci-
nas u otros aparatos (incluso amplicadores)
que generan calor.
9. NO anule la seguridad implícita en el enchufe
polarizado o con conexión a tierra. Los enchufes
polarizados tienen dos patas, una más ancha que
la otra. Los enchufes con conexión a tierra tienen
dos patas iguales y una clavija de conexión a
tierra. La pata ancha o la clavija de conexión a
tierra ha sido incorporada al diseño por razones
de seguridad del usuario. Si el enchufe no entra
en el tomacorriente, consulte a un electricista
para que cambie el tomacorriente obsoleto.
10. EVITE que el cordón de alimentación sea
pisado o aplastado, en particular cerca de los
enchufes o tomacorrientes y en el punto en
que los cordones salen del aparato.
11. USE SÓLO los accesorios especicados por
el fabricante.
12. PONGA el aparato solamente en el carrito,
pedestal, trípode, soporte o mesa especica-
do por el fabricante o vendido con el aparato.
Sea precavido cuando mueva el aparato en
un carrito para evitar las lesiones que pueda
producir un volcamiento.
13. DESENCHUFE el aparato durante las tormentas
eléctricas o cuando no lo vaya a usar durante
largos períodos de tiempo.
14. ENCARGUE todo servicio al personal de ser-
vicio calicado. Se requiere servicio cuando
el aparato ha sido dañado de alguna manera,
tal como cuando se ha dañado el enchufe o
el cordón de alimentación, han caído líquidos
u objetos dentro del aparato, o el aparato
se ha dejado caer, ha dejado de funcionar
normalmente o ha sido expuesto a la lluvia o
a la humedad.
15. NO exponga este aparato a goteras o salpic-
aduras de agua y asegúrese de que no se le
coloquen encima objetos llenos de líquido,
tales como oreros.
16. Para desconectar completamente este
aparato del suministro de corriente alterna,
retire del tomacorriente de corriente alterna
el enchufe del cordón de alimentación.
17. El enchufe del cordón de alimentación para
el tomacorriente de suministro debe quedar
ubicado de manera tal que el usuario pueda
manipularlo fácilmente.
18. NO sobrecargue los enchufes de pared o
los cordones de extensión excediendo su
capacidad nominal, pues eso puede causar
una descarga eléctrica o un incendio.
El signo de admiración dentro de un triángulo
equilátero tiene por objeto advertirle al
usuario que hay información importante
sobre operación y mantenimiento (servi-
cio) en los folletos que acompañan al producto.
El símbolo compuesto por un rayo con punta de
echa dentro de un triángulo equilátero
tiene por objeto advertirle al usuario
que dentro del aparato hay “voltajes
peligrosos” no aislados cuya magnitud puede ser
suciente para constituir un riesgo de descarga
eléctrica para las personas.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio
o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la
lluvia o a la humedad.
ADVERTENCIA: No se deben colocar encima de
este producto fuentes de llama expuesta, tales
como velas.
ESTE PRODUCTO CONTIENE PILAS DE LITIO.
SI SE USA MAL O INDEBIDAMENTE, PUEDE
CONSTITUIR UN PELIGRO DE:
1. Humo y gas
2. Sobrecalentamiento
3. Incendio
4. Explosión
ADVERTENCIA: Las pilas (paquetes de batería o
pilas instaladas) no se deben exponer a calores
excesivos como los causados por la luz del sol, el
fuego o fuentes de calor similares.
ADVERTENCIA: Riesgo de ltración. Instale sólo
el tipo de pila especicado. No combine nunca pi-
las nuevas con pilas viejas. Mantenga la polaridad
correcta. Quite las pilas de los productos que no
se van a usar durante largos períodos de tiempo.
Guarde las pilas en un lugar seco.
ADVERTENCIA: No manipule pilas de litio daña-
das o con ltraciones.
ADVERTENCIA: Hay peligro de explosión si la pila
se cambia de manera incorrecta. Cámbiela sólo
por una pila igual o equivalente.
ADVERTENCIA: No se ponga las pilas en la boca
ni las ingiera. Manténgalas fuera del alcance de
los niños y los animales domésticos.
ADVERTENCIA: No recargue pilas no recargables.
ADVERTENCIA: Temperatura de funcionamiento
entre 95ºF/35ºC
Deseche las pilas agotadas correctamente y de ac-
uerdo con los reglamentos locales. No las incinere.
ADVERTENCIA: No abrir. Riesgo de descarga
eléctrica. Los voltajes que hay dentro de este
equipo son peligrosos para los seres vivos. Dentro
del dispositivo no hay piezas que el usuario pueda
reparar. Encargue todo servicio al personal de
servicio calicado.
Coloque el equipo cerca de un tomacorriente
principal de alimentación y asegúrese de poder al-
canzar fácilmente el interruptor de alimentación.
ADVERTENCIA: Este producto ha sido diseñado
para funcionar EXCLUSIVAMENTE con los voltajes
de corriente alterna indicados en el panel trasero
o con la fuente de alimentación incluida. El
funcionamiento con voltajes no indicados puede
causarle daños irreversibles al producto y anular
la garantía. Se recomienda usar con precaución
los adaptadores de enchufe de corriente alterna
porque pueden permitir que el producto se
conecte a voltajes para los cuales no ha sido
diseñado. Si el producto tiene un cordón de
alimentación desprendible, utilice exclusivamente
el tipo de cable que viene con el producto o
el que incluye su distribuidor y/o minorista
local. Si no está seguro del voltaje correcto de
funcionamiento, comuníquese con su distribuidor
y/o minorista local.
INFORMACIÓN DE CONFORMIDAD EN LA
UNIÓN
EUROPEA (EUROPEAN UNION, EU)
Tiene derecho a llevar la marca CE; satisface la
directiva de bajo voltaje 2006/95/EC de la Unión
Europea; la directiva de EMC 2004/108/EC de la
Unión Europea; la directiva de Residuos de Apara-
tos Eléctricos y Electrónicos, RAEE (Waste Electri-
cal and Electronic Equipment, WEEE) 2002/96/
EC de la Unión Europea; la directiva de Ecodiseño
2009/125/EC de la Unión Europea; la directiva de
Equipos Radioeléctricos y Equipos Terminales de
Telecomunicación (Radio and Telecommunications
Terminal Equipment, R&TTE) 1999/5/EC de la
Unión Europea, la directiva de Refundición de Re-
stricción de Sustancias Peligrosas (Restriction of
Hazardous Substances Recast, RoHS2) 2011/65/
EC de la Unión Europea; y la directiva de Residuos
de Aparatos Eléctricos y Electrónicos
Este producto contiene un paquete de batería
cubierto por la directiva 2006/66/EC de la Unión
Europea, que estipula que no se puede desechar
con los desperdicios domésticos normales. Cumpla
los reglamentos locales.
Puede obtener una copia gratis de la Declaración
de conformidad comunicándose con el minorista,
el distribuidor o las ocinas centrales mundiales de
Klipsch Group, Inc. La información de contacto se
encuentra en http://www.klipsch.com/Contact-Us
AVISO DE LA DEEE
Nota: Esta marca se aplica sólo a países de la
Unión Europea (European Union, EU) y Noruega.
Este dispositivo ha sido etiquetado de ac-
uerdo con la directiva europea 2002/96/
EC sobre Desechos de Equipo Eléctrico y Elec-
trónico (DEEE) (Waste Electrical and Electronic
Equipment, WEEE). Esta etiqueta indica que este
producto no se debe desechar con desperdicios
domésticos. Se debe dejar en un establecimiento
apropiado para su recuperación y reciclaje.
DECLARACIONES EMC DE LA FCC Y DE
CANADÁ
Este dispositivo cumple con la Parte 15 del Regla-
mento de la FCC. Su funcionamiento está sujeto
a lo siguiente:
(1) Este dispositivo no debe causar interferencia
perjudicial y (2) este dispositivo debe aceptar toda
interferencia, incluso la que pueda causarle un
funcionamiento no deseado.
NOTA: Este equipo ha sido sometido a pruebas
y se ha determinado que cumple con los límites
establecidos para un dispositivo digital Clase B,
en conformidad con la Parte 15 del Reglamento
de la FCC. Estos límites se han jado para ofrecer
una protección razonable contra la interferencia
perjudicial en una instalación residencial. Este
equipo genera, emplea y puede radiar energía de
frecuencias de radio y, si no se instala y emplea
de acuerdo con las instrucciones, puede causar
interferencia perjudicial en las comunicaciones
de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no
habrá interferencia en una instalación en particular.
Si este equipo causa interferencia perjudicial a la
recepción de radio o de televisión, lo cual puede
determinarse apagando y encendiendo el equipo, el
usuario puede tratar de corregir la interferencia por
medio de una o varias de las siguientes medidas:
Reorientar o reubicar la antena de recepción.
Alejar el equipo del receptor.
Conectar el equipo y el receptor a tomacorrientes
de circuitos diferentes.
Consultar al distribuidor o a un técnico experimen-
tado de radio y televisión.
Aprobado bajo la disposición de vericación
de la Parte 15 del Reglamento de la FCC como
dispositivo digital Clase B.
Precaución: Las modicaciones no aprobadas
expresamente por el fabricante pueden anular
la autorización del usuario para hacer funcionar
este dispositivo.
Precaución: A n de cumplir con los límites
para dispositivos digitales Clase B de acuerdo
con la Parte 15 del Reglamento de la FCC, este
dispositivo debe cumplir con los límites de la Clase
B. Todos los dispositivos periféricos deben tener
blindaje y estar conectados a tierra. El funciona-
miento con dispositivos periféricos no certicados
o cables sin blindaje puede causar interferencia en
la transmisión o recepción de radio.
Este dispositivo digital Clase B cumple con la
norma canadiense ICES-003.
INFORMACIÓN SOBRE CUMPLIMIENTO DEL
TRANSMISOR INALÁMBRICO
El término “IC:” antes del número de certicación
de radio signica simplemente que se han
cumplido las especicaciones técnicas de Industry
Canada.
Este dispositivo cumple con la Parte 15 del Regla-
mento de la FCC y las normas de RSS exentos de
licencia de Industry Canada. El funcionamiento
está sujeto a lo siguiente: (1) este dispositivo
no debe causar interferencia perjudicial y (2)
este dispositivo debe aceptar toda interferencia,
incluso la que pueda causar un funcionamiento
no deseado.
Este equipo cumple con los límites de exposición
a la radiación de la FCC y la IC en ambientes no
controlados. Este equipo se debe instalar y hacer
funcionar con una distancia mínima de 20 cm
entre el radiador y el cuerpo. Este transmisor no
se debe colocar o hacer funcionar en conjunto con
ninguna otra antena o transmisor.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
1. LESEN Sie diese Anweisungen durch.
2. BEHALTEN Sie diese Anweisungen.
3. BEACHTEN Sie alle Warnhinweise.
4. FOLGEN Sie allen Anleitungen.
5. Verwenden Sie diese Geräte NICHT in der Nähe
von Wasser.
6. Reinigen Sie sie NUR mit einem trockenen
Tuch.
7. Blockieren Sie KEINE Lüftungsöffnungen.
Installieren Sie die Geräte entsprechend den
Herstelleranweisungen.
8. Installieren Sie sie NICHT in der Nähe von
Wärmequellen wie Heizkörpern, Warmlu-
fteintrittsöffnungen, Öfen oder anderen
wärmeerzeugenden Geräten (einschließlich
Verstärkern).
9. Sie dürfen die Sicherheitsfunktion polarisierter
oder geerdeter Stecker NICHT außer Kraft set-
zen. Ein polarisierter Stecker hat zwei Klinken,
wobei eine dicker ist als die andere. Ein
geerdeter Stecker hat zwei Klinken und einen
dritten Erdungsstift. Die dickere Klinke oder
der dritte Stift dienen Ihrer Sicherheit. Wenn
der mitgelieferte Stecker nicht in Ihre Steck-
dose passt, sollten Sie die veraltete Steckdose
durch einen Elektriker ersetzen lassen.
10. VERMEIDEN Sie, dass das Netzkabel belastet
oder geknickt wird, vor allem bei Steckern,
Zusatzsteckdosen und beim Ausgang aus
dem Gerät.
11. Verwenden Sie AUSSCHLIESSLICH vom Her-
steller empfohlene Zusatzgeräte/Zubehör.
12. Verwenden Sie AUSSCHLIESSLICH Wagen,
Stände, Stative, Halterungen oder Tische, die
vom Hersteller empfohlen oder mit dem Gerät
verkauft wurden. Bei Verwendung eines Wagens
sollten Sie vorsichtig sein, damit Wagen
und Gerät nicht umkippen und Verletzu-
ngen verursachen.
13. TRENNEN Sie dieses Gerät bei Gewitter
vom Netz, oder wenn es längere Zeit nicht
benutzt wird.
14. Lassen Sie ALLE Wartungen von geschulten
Kundendiensttechnikern durchführen. Eine
Wartung ist nötig, wenn das Gerät auf irgen-
deine Weise beschädigt wurde, z. B. durch
Schäden am Netzkabel oder -stecker, durch
Verschütten von Flüssigkeiten, durch das
Hineinfallen von Objekten, durch Regen oder
Feuchtigkeit, wenn es nicht richtig funktion-
iert oder wenn es fallengelassen wurde.
15. Das Gerät darf KEINEN tropfenden oder
spritzenden Flüssigkeiten ausgesetzt werden,
und mit Flüssigkeit gefüllte Objekte (wie
Blumenvasen) dürfen nicht auf dem Gerät
platziert werden.
16. Um dieses Gerät ganz vom Stromnetz zu
trennen, ziehen Sie das Netzkabel aus der
Steckdose.
17. Der Netzstecker sollte stets in gutem
Betriebszustand sein.
18. Überlasten Sie Steckdosen und Verlängerung-
skabel NICHT über ihre Nennbelastbarkeit
hinaus, da dies zu Feuer oder Stromschlag
führen könnte.
Ein Dreieck mit einem Ausrufezeichen
in der Mitte soll Benutzer auf wichtige
Hinweise zur Bedienung und Wartung des
Geräts aufmerksam machen, die in der beiliegen-
den Dokumentation enthalten sind.
Durch das Blitzsymbol in einem gleich-
seitigen Dreieck soll der Benutzer gewarnt
werden, dass bei mangelnder Isolierung „lebens-
gefährliche Spannungen“ im Gehäuse auftreten
können, die eine erhebliche Stromschlaggefahr
darstellen.
WARNUNG: Um die Gefahr eines Feuers oder
Stromschlags zu verringern, ist dieses Gerät vor
Regen oder Feuchtigkeit zu schützen.
WARNUNG: Auf dem Produkt dürfen keine Flam-
menquellen, wie Kerzen, platziert werden.
DIESES PRODUKT VERWENDET LITHI-
UM-IONEN-AKKUS. UNSACHGEMÄSSE
VERWENDUNG ODER MISSBRAUCH KÖNNEN
ZU FOLGENDEM FÜHREN:
1. Gefährdung durch Rauch oder Gas
2. Gefährdung durch Hitze
3. Feuergefahr
4. Explosionsgefahr
WARNUNG: Batterien (Akkus oder installierte
Batterien) dürfen nicht hohen Temperaturen
(direkte Sonneneinstrahlung, Feuer usw.)
ausgesetzt werden.
WARNUNG: Auslaufgefahr. Verwenden Sie nur
den angegebenen Batterietyp. Mischen Sie nie
neue und gebrauchte Batterien. Achten Sie auf
die korrekte Polung. Entfernen Sie Batterien aus
Produkten, die längere Zeit nicht benutzt werden.
Lagern Sie die Batterien an einem trockenen Ort.
WARNUNG: Fassen Sie keine auslaufenden oder
beschädigten Lithium-Akkus an.
WARNUNG: Wenn die Batterie unsachgemäß
ausgetauscht wird, besteht Explosionsgefahr.
Tauschen Sie sie nur durch den gleichen oder
einen gleichwertigen Typ aus.
WARNUNG: Batterien nicht in den Mund stecken
oder verschlucken. Für Kinder und Haustiere
unzugänglich aufbewahren.
WARNUNG: Versuchen Sie nie, nicht wiederau-
adbare Batterien aufzuladen.
WARNUNG: Betriebstemperatur zwischen
32ºF/0ºC und 95ºF/35ºC
Entsorgen Sie die Batterien gemäß den örtlichen
Bestimmungen. Verbrennen Sie sie nicht.
WARNUNG: Nicht öffnen! Verletzungsgefahr
durch elektrischen Schlag. In diesem Gerät gibt es
lebensgefährliche Stromspannung. Enthält keine
durch den Benutzer zu wartenden Teile. Lassen
Sie alle Wartungen von geschulten Kundendien-
sttechnikern durchführen.
Platzieren Sie das Gerät in der Nähe einer
Steckdose und stellen Sie sicher, dass Sie den
Leistungsschalter leicht erreichen können.
WARNUNG: Dieses Produkt darf NUR mit den
auf der Rückseite oder dem eingebauten Netzteil
aufgelisteten Wechselstromspannungen betrieben
werden. Ein Betrieb mit anderen Spannungswer-
ten als den angezeigten könnte dem Produkt
permanente Schäden zufügen und zu einem
Erlöschen der Garantie führen. Vor dem Einsatz
von Adaptersteckern ist zu warnen, da das
Produkt dann u. U. mit Spannungen in Kontakt
ist, für die es nicht konzipiert wurde. Wenn das
Produkt ein abnehmbares Netzkabel hat, dürfen
Sie nur das Ihrem Produkt beiliegende oder von
Ihrem örtlichen Vertriebshändler/Fachhändler
gelieferte Kabel verwenden. Wenn Sie die korrekte
Betriebsspannung nicht kennen, wenden Sie
sich bitte an Ihren örtlichen Vertriebshändler/
Fachhändler.
EINHALTUNG VON EU-RICHTLINIEN
Darf das CE-Zeichen führen. Entspricht der
EU-Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EC; der
EU-Richtlinie über elektromagnetische Verträglich-
keit 2004/108/EC; der EU-Richtlinie über Elektro-
und Elektronik-Altgeräte (WEEE) 2002/96/EC;
entspricht der EU-Ecodesign-Richtlinie 2009/125/
EC; der EU-Verordnung über Funkanlagen und
Telekommunikationsendeinrichtungen (R&TTE)
1999/5/EC. Dieses Produkt enthält Batterien, die
unter die EU-Richtlinie 2006/66/EG fallen und
nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden dürfen.
der EU-Richtlinie über die Verwendung gefährlicher
Stoffe (Neufassung) (RoHS2) 2011/65/EC.
Sie können eine kostenlose Kopie der Konformität-
serklärung erhalten, indem Sie Ihren Händler, den Ver-
trieb oder den weltweiten Hauptsitz von Klipsch Group,
Inc. kontaktieren. Die Kontaktinformationen nden Sie
hier: http://www.klipsch.com/Contact-Us
WEEE-HINWEIS
Hinweis: Dieses Zeichen gilt nur für Länder
innerhalb der europäischen Union (EU) und
Norwegen.
Dieses Gerät ist entsprechend der
europäischen Richtlinie 2002/96/EG über
Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE)
ausgezeichnet. Dieses Etikett zeigt an, dass das
Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden
darf. Es sollte an einer dafür vorgesehenen Ein-
richtung abgeliefert werden, um Wiederverwend-
ung und Recycling zu ermöglichen.
ELEKTROMAGNETISCHE VERTRÄGLICHKEIT
(FCC UND KANADA)
Dieses Produkt entspricht Teil 15 der FCC-Richt-
linien. Der Betrieb unterliegt den beiden folgen-
den Bedingungen:
(1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Inter-
ferenzen verursachen und (2) dieses Gerät muss
jegliche empfangenen Interferenzen aufnehmen
können, einschließlich Interferenzen, die einen
unerwünschten Betrieb verursachen können.
HINWEIS: Dieses Gerät wurde geprüft und
entspricht demnach den Grenzwerten für ein dig-
itales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der Richt-
linien der US-Fernmeldebehörde (FCC). Diese
Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz
gegen störende Interferenzen bei Installationen in
Wohngebieten bieten. Dieses Gerät erzeugt und
verwendet HF-Energie und kann diese ausstrahlen;
wenn es nicht gemäß den Anweisungen installiert
und verwendet wird, kann es störende Interferen-
zen mit dem Funkverkehr verursachen. Allerdings
wird nicht gewährleistet, dass es bei einer
bestimmten Installation keine Interferenzen geben
wird. Wenn dieses Gerät störende Interferenzen
zum Radio- und Fernsehempfang verursacht (was
durch Aus- und Einschalten des Geräts festgestellt
werden kann), wird dem Benutzer nahegelegt,
die Interferenz durch eines oder mehrere der
folgenden Verfahren zu beheben:
Die Empfangsantenne anders ausrichten oder
anderswo platzieren.
Den Abstand zwischen dem Gerät und dem Emp-
fänger vergrößern.
Das Gerät in eine Steckdose eines Netzkreises
einstecken, der nicht mit dem des Empfängers
identisch ist.
Den Händler oder einen erfahrenen Radio- und
Fernsehtechniker zu Rate ziehen.
Entsprechend den Prüfbestimmungen von FCC
Teil 15 als digitales Gerät der Klasse B genehmigt.
Vorsicht: Vom Hersteller nicht ausdrücklich
genehmigte Änderungen oder Modikationen
können das Recht des Benutzers auf Betrieb des
Geräts außer Kraft setzen.
Vorsicht: Um den Grenzwerten für ein digitales
Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der Richtlinien
der US-Fernmeldebehörde (FCC) zu entsprechen,
muss das Gerät die Grenzwerte für Klasse
B einhalten. Alle Peripheriegeräte müssen
abgeschirmt und geerdet werden. Der Betrieb
mit nicht zertizierten Peripheriegeräten oder
nicht abgeschirmten Kabeln kann zu Funk- oder
Empfangsstörungen führen.
Dieses Digitalgerät der Klasse B entspricht der
kanadischen Norm ICES-003.
DRAHTLOSER SENDER: EINHALTUNG VON
RICHTLINIEN
Das „IC:“ vor der Funkzertizierungsnummer
bedeutet lediglich, dass die von Industry Canada
festgelegten technischen Spezikationen erfüllt
wurden.
Dieses Produkt entspricht Teil 15 der FCC-Richt-
linien und den lizenzfreien RSS-Normen von
Industry Canada. Der Betrieb unterliegt den
beiden folgenden Bedingungen: (1) Dieses Gerät
darf keine schädlichen Interferenzen verursachen
und (2) dieses Gerät muss jegliche empfangenen
Interferenzen aufnehmen können, einschließlich
Interferenzen, die einen unerwünschten Betrieb
verursachen können.
Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen der
FCC- und IC-Strahlenbelastungsrichtlinie, die bei
unkontrollierten Umgebungen gültig wird. Bei der
Installation und dem Betrieb des Geräts sollte da-
rauf geachtet werden, dass der Abstand zwischen
dem Strahler und Ihrem Körper mindestens 20 cm
beträgt. Dieser Sender darf nicht in der Nähe oder
in Verbindung mit einer anderen Antenne oder
einem anderen Sender betrieben werden.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES!
1. LEIA estas instruções.
2. GUARDE estas instruções.
3. FIQUE ATENTO a todos os avisos.
4. SIGA todas as instruções.
5. NÃO use este aparelho perto de água.
6. LIMPE APENAS com um pano seco.
7. NÃO bloqueie nenhuma abertura de venti-
lação. Instale de acordo com as instruções
do fabricante.
8. NÃO instale próximo de quaisquer fontes
de calor, tais como radiadores, saídas de ar
quente, fogões ou outros aparelhos (incluin-
do amplicadores) que produzam calor.
9. NÃO anule a função de segurança do plugue
polarizado ou aterrado. Um plugue polarizado
tem dois pinos chatos, sendo um deles mais
largo que o outro. Um plugue aterrado tem
dois pinos chatos e um terceiro pino redondo
de aterramento. O pino chato mais largo ou
o terceiro pino redondo existem para sua
segurança. Se o plugue fornecido não se
encaixar na tomada, consulte um eletricista
para trocar a tomada obsoleta.
10. PROTEJA o cabo de alimentação para que
não seja pisoteado nem prensado, sobretudo
no plugue, em tomadas posicionadas no piso
e no ponto onde sai do aparelho.
11. USE APENAS acessórios especicados pelo
fabricante.
12. USE APENAS com um carrinho,
pedestal, tripé, suporte ou mesa
recomendado pelo fabricante ou ven-
dido com o aparelho. Ao usar um carrinho,
tome cuidado ao movê-lo com o aparelho
para evitar se ferir caso caia.
13. DESLIGUE o aparelho da tomada durante
tempestades elétri- cas ou quando car fora de
uso por longos períodos de tempo.
14. TODA a manutenção deve ser realizada por
pessoal qualicado. É necessário prestar
assistência técnica ao aparelho quando
tiver sofrido danos de qualquer tipo, como
danos ao cabo de alimentação ou ao plugue,
derramamento de líquido ou queda de objetos
dentro do aparelho, exposição do aparelho
à chuva ou umidade, mau funcionamento ou
queda do aparelho.
15. O exponha este equipamento a respingos
ou borrifos e certique-se de que nenhum ob-
jeto que contenha líquidos, como vasos, sejam
colocados em cima do equipamento.
16. Para desconectar completamente este equi-
pamento da corrente elétrica, desconecte o
plugue do cabo de alimentação da tomada.
17. O plugue principal do cabo de alimentação
deve ser mantido pronto para ser utilizado.
18. NÃO sobrecarregue as tomadas e extensões
elétricas além de suas capacidades nominais
porque isso pode causar choque elétrico
ou incêndio.
O ponto de exclamação dentro de um
triângulo equilátero visa alertar o usuário
quanto à inclusão de instruções importantes
sobre funcionamento e manutenção (reparos) no
material impresso que acompanha o produto.
O símbolo do raio com uma seta, dentro
de um triângulo equilátero, visa alertar o
usuário quanto à presença de tensão perigosa não
isolada dentro do compartimento do produto, que
pode ser potente o suciente para representar um
risco de choque elétrico às pessoas.
ATENÇÃO: Para reduzir o risco de incêndio ou
choque elétrico, não exponha este aparelho à
chuva ou à umidade.
ATENÇÃO: Nenhuma fonte de chama exposta,
como uma vela, deve ser colocada em cima do
produto.
ESTE PRODUTO USA BATERIAS DE ÍON DE LÍTIO
QUE, SE FOREM USADAS INCORRETAMENTE
OU SOFREREM ABUSO, PODEM CAUSAR:
1. Risco de fumaça ou gás
2. Risco de aquecimento
3. Risco de incêndio
4. Risco de explosão
ATENÇÃO: As pilhas não devem ser expostas a
calor excessivo, como a luz direta do sol, chamas
ou outras fontes de calor.
ATENÇÃO: Risco de vazamento. Use somente o
tipo de pilha especicado. Nunca misture pilhas
novas e usadas.
Observe a polaridade correta. Remova as pilhas
dos produtos que não forem usados por um longo
período e guarde-as em um local seco.
ATENÇÃO: Não manuseie pilhas de lítio com
vazamento ou danicadas.
ATENÇÃO: Perigo de explosão caso a pilha de
reposição seja incorreta. Substituir apenas com
uma pilha igual ou equivalente.
ATENÇÃO: Não coloque as pilhas na boca nem
as ingira. Manter longe do alcance de crianças e
animais domésticos.
ATENÇÃO: Não recarregue pilhas não recar-
regáveis.
ATENÇÃO: emperatura de operação entre
32ºF/0ºC e 95ºF/35ºC
Descarte todas as pilhas usadas corretamente,
seguindo as regulamentações locais. Não as
incinere.
ATENÇÃO: Não abra! Risco de choque elétrico. As
tensões presentes neste equipamento podem causar
riscos à vida. Não há peças internas que possam ser
reparadas pelo usuário. Toda a manutenção deve ser
realizada por pessoal qualicado.
Coloque o equipamento próximo a uma tomada
de alimentação elétrica do circuito principal e
certique-se de que haja fácil acesso à chave
do disjuntor.
ATENÇÃO: Este produto SÓ deve ser alimentado
com as tensões de CA relacionadas no painel
traseiro ou pela fonte de alimentação que o acom-
panha. A alimentação proveniente de tensões
que não sejam as identicadas pode causar dano
irreversível ao produto e anular sua garantia. O
uso de adaptadores de tomadas de CA deve ser
evitado, pois pode permitir que o produto seja
ligado em tensões para as quais não foi projetado.
Se o produto estiver equipado com um cabo
de alimentação removível, use apenas o tipo
fornecido com o produto ou pelo distribuidor e/ou
revendedor local. Caso não tenha certeza quanto
à tensão operacional correta, entre em contato
com o distribuidor e/ou revendedor local.
INFORMAÇÕES SOBRE CONFORMIDADE
COM AS
NORMAS DA UNIÃO EUROPEIA
Qualicado para exibir a marca CE; está em
conformidade com a: Diretiva sobre Baixa Tensão
da União Europeia 2006/95/EC; Diretiva sobre
Compatibilidade Eletromagnética (EMC) da União
Europeia 2004/108/EC; Diretiva sobre Resíduos de
Equipamentos Elétricos e Eletrônicos (WEEE) da
União Europeia 2002/96/EC; Diretiva de Projeto
Ecológico da União Europeia 2009/125/EC;
Diretiva de Equipamentos de Rádio e Equipamentos
Terminais de Telecomunicação (R&TTE) da União
Europeia 199/5/EC; Diretiva sobre Restrição de
Substâncias Perigosas (RoHS2) da União Europeia
2011/65/EC.
Este produto contém baterias cobertas no âmbito
da Diretiva Europeia 2006/66/EC, que não podem
ser descartadas junto com lixo residencial comum.
Siga as regulamentações locais.
Para obter uma cópia gratuita da Declaração
de Conformidade, entre em contato com o seu
representante, distribuidor ou
sede mundial da Klipsch Group, Inc. Informações de
contato estão disponíveis aqui: http://www.klipsch.
com/Contact-Us
AVISO SOBRE A DIRETIVA WEEE
Observação: Esta marca se aplica apenas aos
países da União Europeia (UE) e à Noruega.
Este aparelho está rotulado em conformidade com
a Diretiva Europeia 2002/96/EC relativa
a resíduos de equipamentos elétricos e
eletrônicos (WEEE). Este rótulo indica
que este produto não deve ser descartado junto
com lixo residencial. Deve ser levado para uma
instalação apropriada para ser recuperado e
reciclado.
INFORMAÇÕES SOBRE AS NORMAS DE CON-
FORMIDADE ELETROMAGNÉTICA DA FCC E DO
GOVERNO DO CANADÁ
Este dispositivo está em conformidade com a Par-
te 15 das Normas da FCC. A operação está sujeita
às duas condições descritas a seguir:
(1) Este dispositivo não deve causar interferên-
cia prejudicial, e (2) este dispositivo deve aceitar
todo tipo de interferência recebida, incluindo
interferências que possam causar funcionamento
indesejável.
OBSERVAÇÃO: Este equipamento foi testado e está
em conformidade com os limites de um dispositivo
digital Classe B, segundo a parte 15 das Regras
da FCC. Estes limites foram concebidos para pro-
porcionar proteção razoável contra interferência
prejudicial em uma instalação residencial. Esse
equipamento gera, usa e pode irradiar energia de
radiofrequência e, se não for instalado e utilizado
de acordo com as instruções, pode causar inter-
ferência prejudicial nas comunicações de rádio.
Entretanto, não há garantia de que não ocorrerão
interferências em instalações especícas. Se este
equipamento causar interferência prejudicial na
recepção de rádio ou televisão, o que pode ser
determinado desligando e ligando o equipamento,
recomenda-se que o usuário tente corrigir a
interferência adotando uma ou mais das seguintes
medidas:
Reoriente ou reposicione a antena de recepção.
Aumente a distância entre o equipamento e o
receptor.
Ligue o equipamento em uma tomada em um
circuito diferente do circuito ao qual o receptor
está conectado.
Consulte o revendedor ou um técnico de rádio/
televisão experiente para obter ajuda.
Aprovado no âmbito da disposição de vericação
da Parte 15 da FCC como um dispositivo digital
de Classe B.
Cuidado: Alterações ou modicações que não
sejam expressamente aprovadas pelo fabricante
podem resultar na anulação do direito do usuário
de usar este dispositivo.
Cuidado: Para estar em conformidade com os
limites de um dispositivo digital Classe B, segundo
a parte 15 das Regras da FCC, este dispositivo
deve cumprir os limites de Classe B. Todos os
periféricos devem ser blindados e aterrados. O
uso com periféricos não certicados ou cabos não
blindados pode resultar em interferência em rádio
ou na recepção.
Este aparelho digital de Classe B está em confor-
midade com a norma ICES-003 do Canadá.
INFORMAÇÕES DE CONFORMIDADE DO
TRANSMISSOR SEM FIO
O termo “IC” antes do número de certicação de
rádio signica que as especicações técnicas da
Industry Canada foram atendidas.
Este dispositivo está em conformidade com a
parte 15 das Regras da FCC e com a(s) norma(s)
RSS de isenção de licença da Industry Canada
aplicáveis. A operação está sujeita às duas
condições descritas a seguir: (1) este dispositivo
não deve causar interferência prejudicial, e
(2) este dispositivo deve aceitar todo tipo de
interferência, incluindo interferências que possam
fazer com que tenha funcionamento indesejável.
Este equipamento está em conformidade com os
limites de exposição à radiação estabelecidos pela
FCC e pela IC para ambientes não controlados.
Este equipamento deve ser instalado e utilizado a
uma distância mínima de 20 cm entre o radiador e
o corpo do usuário. Este transmissor não deve ser
colocado nem utilizado junto com qualquer outra
antena ou transmissor.
ISTRUZIONI IMPORTANTI DI SICUREZZA
1. LEGGERE queste istruzioni.
2. CONSERVARLE.
3. RISPETTARE tutte le avvertenze.
4. SEGUIRE tutte le istruzioni.
5. NON usare questo apparecchio vicino
all’acqua.
6. PULIRLO SOLO con un panno asciutto.
7. NON ostruire nessuna apertura per l’aria.
Installare l’apparecchio seguendo le istruzioni
del produttore.
8. NON installare l’apparecchio presso fonti di
calore come ad esempio radiatori, bocchette
di uscita dell’aria di riscaldamento, forni o
altri apparecchi (compresi amplicatori) che
generano calore.
9. NON annullare la funzione di sicurezza offerta
da una spina polarizzata o con presa di terra.
Le spine polarizzate hanno due spinotti
lamellari, uno più largo dell’altro, mentre le
spine con presa di terra hanno due spinotti
cilindrici e un terzo, anch’esso cilindrico, per
il collegamento all’impianto di messa a terra.
Lo spinotto più largo o il terzo spinotto prote-
ggono l’incolumità personale. Se la spina in
dotazione non si adatta alla presa di corrente,
rivolgersi a un elettricista.
10. PROTEGGERE il cavo di alimentazione in
modo che non possa essere pestato o schiac-
ciato, particolarmente in corrispondenza della
spina, della presa di corrente e del punto di
uscita dall’apparecchio.
11. USARE SOLO gli accessori specicati dal
produttore.
12. USARE solo con i supporti – carrello, sosteg-
no, treppiede, staffa o tavolo – specicati dal
produttore o venduti con l’apparecchio. Se si
usa un carrello, fare attenzione quando lo si
sposta assieme all’apparecchio, per prevenire
infortuni causati da un ribaltamento.
13. SCOLLEGARE questo apparecchio dalla presa
di corrente durante i temporali o se non sarà
usato per lunghi periodi.
14. RIVOLGERSI a personale qualicato per
qualsiasi intervento. Occorre intervenire
sull’apparecchio ogni volta che viene
danneggiato in modo qualsiasi, per esempio
se la spina o il cavo di alimentazione si
danneggiano, se si versa un liquido o cadono
oggetti sull’apparecchio, se l’apparecchio è
rimasto esposto alla pioggia o all’umidità, non
funziona normalmente o è caduto.
15. NON esporre l’apparecchio a gocciolamenti o
spruzzi e accertarsi che su di esso non siano
collocati contenitori di liquido, per esempio
vasi da ori.
16. Per scollegare completamente l’apparecchio
dall’impianto di rete, scollegare il cavo di
alimentazione dalla presa di corrente.
17. La spina del cavo di alimentazione deve
rimanere funzionale.
18. NON sovraccaricare prese di corrente o
prolunghe oltre la loro capacità nominale,
poiché si possono subire scosse elettriche o
causare incendio.
Il punto esclamativo all’interno di un tri-
angolo equilatero segnala che il manuale
allegato all’apparecchio contiene informazioni
importanti sull’uso, sulla manutenzione e sulle
riparazioni.
Il simbolo del fulmine all’interno di un
triangolo equilatero avvisa della presenza
di alte tensioni non isolate all’interno dell’appar-
ecchio, di livello tale da comportare il rischio di
folgorazione.
Il simbolo del fulmine all’interno di un triangolo
equilatero avvisa della presenza di alte tensioni
non isolate all’interno dell’apparecchio, di livello
tale da comportare il rischio di folgorazione.
ATTENZIONE. Per ridurre il rischio di scosse
elettriche, non esporre l’apparecchio né alla
pioggia né all’umidità.
ATTENZIONE. Non collocare sull’apparecchio
sorgenti di amme libere, come candele.
QUESTO PRODOTTO UTILIZZA BATTERIE
AGLI IONI DI LITIO. L’EVENTUALE ABUSO PUÒ
CAUSARE:
1. Rischio di fumo o gas
2. Rischio di fonti di calore
3. Rischio di incendio
4. Rischio di esplosione
ATTENZIONE. Le batterie (ricaricabili o rimov-
ibili) non devono essere esposte a fonti di calore
eccessivo, come la luce solare diretta o amme.
ATTENZIONE. Rischio di fuoriuscita di liquido.
Usare solo batterie del tipo specicato. Mai usare
insieme batterie nuove e usate.
Osservare la corretta polarità. Rimuovere le
batterie da prodotti che non saranno usati per un
lungo periodo di tempo. Conservare le batterie in
un luogo asciutto.
ATTENZIONE. Non maneggiare batterie al litio
danneggiate o che perdono.
ATTENZIONE. Pericolo di esplosione se si sostitu-
isce la batteria con una di tipo sbagliato; sostituir-
la solo con una batteria identica o equivalente.
ATTENZIONE. Non introdurre batterie nella bocca
né ingerirle. Tenere fuori della portata dei bambini
e degli animali.
ATTENZIONE. Non tentare di ricaricare batterie
non ricaricabili.
ATTENZIONE. Temperatura di esercizio compresa
tra 32ºF/0ºC e 95ºF/35ºC
Smaltire le batterie usate in modo appropriato,
osservando le norme di legge; non bruciarle.
ATTENZIONE. Non aprire. Rischio di folgorazione.
Le tensioni esistenti all’interno di questo
apparecchio sono mortali. All’interno non ci sono
parti riparabili dall’utente. Per qualsiasi intervento
rivolgersi a personale qualicato.
Collocare l’apparecchio accanto a una presa di
corrente e accertarsi che l’interruttore automatico
sia facilmente accessibile.
ATTENZIONE. Questo apparecchio deve essere
alimentato SOLO alle tensioni a corrente alternata
elencate sul pannello posteriore o con l’alimenta-
tore accluso; il funzionamento a tensioni diverse
da quelle speciche può causare danni irreversibili
e annullare la garanzia. Procedere con cautela
se si vuole utilizzare un adattatore di corrente
alternata, in quanto si corre il rischio di collegare
l’apparecchio a tensioni non concepite per il suo
funzionamento. Se l’apparecchio è dotato di cavo
di alimentazione scollegabile, adoperare solo
quello accluso o fornito dal rivenditore. Se non
si è sicuri della giusta tensione di funzionamento,
rivolgersi al rivenditore.
INFORMAZIONI SULLA CONFORMITÀ ALLE
NORME DELL’UNIONE EUROPEA
Eligible to bear the CE mark; Conforms to
European Union Low Voltage Directive 2006/95/
EC; European Union EMC Directive 2004/108/
EC; European Union WEEE Directive 2002/96/EC;
European Union Eco-Design Directive 2009/125/
EC; European Union Radio and Telecommunications
Terminal Equipment (R&TTE) Directive 1999/5/
EC; European Union Restriction of Hazardous Sub-
stances Recast (RoHS2) Directive 2011/65/EC;
Questo prodotto contiene batterie che rientrano
nell’ambito della Direttiva Europea 2006/66/CE,
che non può essere smaltito con i normali riuti
domestici. Attenersi alle normative locali
È possibile ottenere una copia gratuita della
dichiarazione di conformità rivolgendosi al proprio
rivenditore, distributore, o la sede Klipsch Group,
Inc. ‘s in tutto il mondo. Informazioni di contatto si
possono trovare qui:
http://www.klipsch.com/Contact-Us
AVVISO RIGUARDANTE LA DIRETTIVA RAEE
Nota: questo marchio si applica solo ai paesi
dell’Unione Europea e alla Norvegia.
Questo apparecchio è contrassegnato
in conformità alla Direttiva Europea
2002/96/CE concernente i riuti di ap-
parecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE).
Letichetta indica che questo prodotto non deve
essere smaltito nel normale usso dei riuti solidi
urbani; deve invece essere raccolto separata-
mente per consentire il recupero e il riciclaggio
dei materiali di cui è composto.
INFORMAZIONI SULLA CONFORMITÀ ALLE
NORME FCC E CANADESI CONCERNENTI LA
COMPATIBILITÀ ELETTROMAGNETICA
Questo dispositivo risponde ai requisiti della
sezione “Part 15” della normativa FCC (Federal
Communication Commission) degli Stati Uniti.
Il funzionamento è soggetto alle due condizioni
seguenti:
(1) questo dispositivo non deve causare inter-
ferenza distruttiva, e (2) questo dispositivo deve
accettare eventuali interferenze ricevute, incluse
quelle che potrebbero causarne un funzionamento
indesiderato.
NOTA. In base alle prove a cui è stato sottoposto,
si è determinato che questo dispositivo soddisfa
i limiti stabiliti per i dispositivi digitali di Classe
B, in conformità alla sezione “Part 15” della
normativa FCC. Questi limiti sono concepiti per
assicurare protezione ragionevole contro inter-
ferenze distruttive in impianti residenziali. Questo
dispositivo genera, utilizza e irradia energia a
radiofrequenza e se non viene installato e adoper-
ato seguendo scrupolosamente le istruzioni, può
causare interferenza distruttiva nelle radiocomu-
nicazioni. Tuttavia, non è possibile dare alcuna
garanzia che in un particolare impianto non si
vericherà interferenza. Se questo dispositivo
causasse interferenza nella ricezione dei segnali
radio e televisivi (determinabile scollegando il dis-
positivo stesso), provare a eliminare l’interferenza
adottando una o più delle seguenti misure:
Riorientare o spostare l’antenna ricevente.
Aumentare la distanza tra il dispositivo e il
ricevitore.
Collegare il dispositivo a una presa di corrente
inserita in un circuito diverso da quello a cui è
collegato il ricevitore.
Consultare il rivenditore o un tecnico radiotelevi-
sivo qualicato.
Attenzione: eventuali modiche non approvate
espressamente dal produttore potrebbero annul-
lare l’autorizzazione concessa all’utente per l’uso
di questo apparecchio.
Attenzione: per soddisfare i limiti stabiliti per i
dispositivi digitali di Classe B, in conformità alla
sezione “Part 15” della normativa FCC, tutti i
dispositivi periferici di questo apparecchio devono
essere schermati e messi a terra. Il funzionamento
con dispositivi periferici non certicati o con cavi
non schermati può causare interferenza con le
trasmissioni radio o con la ricezione.
INFORMAZIONI SULLA CONFORMITÀ DEL
TRASMETTITORE SENZA FILI
La sigla “IC:” prima del numero di certicazione
radio indica soltanto che sono state soddisfatte le
speciche tecniche Industry Canada.
Questo dispositivo risponde ai requisiti della sezi-
one “Part 15” della normativa FCC e degli stan-
dard RSS concernenti i dispositivi esenti da licenza
Industry Canada. Il funzionamento è soggetto alle
due condizioni seguenti: (1) questo dispositivo
non deve causare interferenza distruttiva, e (2)
questo dispositivo deve accettare eventuali inter-
ferenze ricevute, incluse quelle che potrebbero
causarne un funzionamento indesiderato.
Questo dispositivo è conforme ai limiti sull’es-
posizione alle radiazioni FCC e IC stabiliti per un
ambiente non controllato. Deve essere installato e
fatto funzionare mantenendo una distanza minima
di 20 cm tra il radiatore e il corpo dell’utente.
Questo trasmettitore non deve essere situato
presso nessun altro trasmettitore o antenna né
fatto funzionare insieme a questi.
重要安全说明!
1. 请阅读本说明书。
2. 保存本说明书。
3. 注意各类全部警告信息。
4. 遵循所有使用说明。
5. 切勿在水源旁使用本设备。
6. 仅可使用干抹布进行清洁。
7. 请勿阻塞通风口。按照制造商的说明进行
安装。
8. 请勿在任何热源,如暖气、散热器、火炉或
其他产生热量的装置(包括功放)附近安
装本设备。
9. 禁止省略不用极性或接地类插头的安全功能。
极性插头有两只刀片,其中一只较另一只宽。
接地类插头除两个插脚外,还有第三个接地
脚。那个较宽的插脚或第三个接地脚是为安全
而设置的。若插头无法插入插座,请向电工咨
询更换陈旧的插座。
10. 对电源线采取保护措施,防止被踩踏或挤压,
特别是在插头、插座之处,以及在电源线从本
设备外接之处。
11. 仅使用制造商指定的附件/配件。
12. 本设备仅可使用制造商指定的,或本设备随配
的手推车、支座、三角架、支架或工
作台。使用手推车时,在移动载有本
设备的手推车时,应小心操作,避免
翻倒而受伤。
13. 在有雷电雨或长时间不用时,请拔出本设
备的插头。
14. 所有维修工作都要由合格的维修人员完成。若
设备损坏,如电源线或插头损坏、液体/物体掉
入设备、设备受到雨淋或受潮、设备工作异常
或摔落,都需要对设备进行维修。
15. 请勿使本设备受到水的滴溅,并避免在设备上
放置如花瓶等装有液体的物体。
16. 要完全切断本设备的交流电源,需要将电源插
头从交流插座中拔出。
17. 电源线的交流插头应保持为随时能用的状态。
18. 请勿让墙壁插座或延长线过载,超过它们的额
定容量,否则可能导致触电或火灾。
产品随带的文件内等边三角形内含的感叹
号是用来提醒用户关于重要的操作和维护
(维修)说明。
等边三角形内含带箭头的闪电用来提醒用
户,此产品机壳之中含有无绝缘的“危险电
压”,其电压可能足以产生电击。
警告:为了降低火灾或电击的危险,禁止让本设备
受到雨淋或受潮。
警告:请勿在本产品上放置明火源,如蜡烛等。
本产品使用锂离子电池。如果使用不当或滥用,
会导致:
1. 烟气危害
2. 热危害
3. 火灾危害
4. 爆炸危害
警告:电池(电池组件包或安装的电池)不应暴露
于过热的环境中,例如日光、火焰或类似环境。
警告:泄漏危险。仅使用指定类型的电池。切勿将
新电池和使用过的电池混合使用。
注意确保电极正确。若产品长期未使用,请将其里
面的电池取出。将电池存放在干燥区域。
警告:请勿处理泄漏或损坏的锂电池。
警告:若电池安放错误,可能会有爆炸危险。仅用
相同或等效类型的电池。
警告:请勿将电池放入口中或吞下。将电池放在儿
童和宠物无法接触的地方。
警告:请勿将非充电式的电池充电。
警告: 工作温度范围为 32ºF/0ºC 95ºF/35ºC
请遵循当地法规正确处置任何使用过的电池。请
勿焚烧电池。
警告:切勿打开!触电危险。本设备中的电压可导
致生命危险。内部无用户可维修的零件。所有维修
工作都要由合格的维修人员完成。
将设备布置于主电源插座附近,并确保您可以方便
地操作电源断路器开关。
警告:本产品仅可使用背面板所列的交流电压,或
产品随配的电源。使用非指定电压可能导致产品发
生不可修复的损坏,使产品保修无效。交流电源插
头适配器应谨慎使用,因为使用适配器时,产品可
以插接到超出其设计工作电压的电压。若使用可拆
卸电源线,请仅使用产品自带,或当地批发商和/或
零售商提供的电源线。若您不能确定准确的工作电
压,请联系当地批发商和/或零售商。
欧洲符合性信息
有资格携带 CE 标记,符合《欧盟低压指
令 2006/95/EC》、《欧盟电磁兼容性指令
2004/108/EC》、《欧盟报废电子电气设备指令
(WEEE) 2002/96/EC》和《欧盟生态设计指令
2009/125/EC》、和《欧盟无线电及通讯终端设备
(R&TTE) 1999/5/EC指令》 《欧盟有害物质限制
修订 (ROHS2) 指令 2011/65/EC》.
本产品所含电池受 2006/66/EC 欧盟指令约束,不
得弃置在普通的家用垃圾桶中。 请遵循当地法规。
可通过联系经销商、分销商或 KLIPSCH GROUP,
INC. 的全球总部免费索要一份《合格声明》。可在
此处找到联系信息:
HTTP://WWW.KLIPSCH.COM/CONTACT-US
WEE 注意事项
注: 本标志只适用于欧盟 (EU) 各国和挪威。
本项设备按照欧洲 2002/96/EC 关于报废
电子电气设备 (WEEE) 指令作标记。该标
签说明此产品不得与生活垃圾一起处理。
弃置时应放置于适当的设施内使之能回收
及重复利用。
FCC 与加拿大 EMC 合规信息
本设备符合 FCC 规则第 15 部分的要求。设备的操
作受以下两个条件之限制:
(1) 本设备不会造成有害干扰,(2) 本设备必须
可以耐受任何接收到的干扰,包括会造成意外运
行的干扰。
注:此设备经过测试,符合《FCC 规定》的第 15
部分对“B 类”数字设备的限定。制定此类限定旨
在对住宅安装的设备提供合理的保护,避免有害干
扰。此设备会产生、使用并能发射射频能量,如果
未按照指示信息安装和使用,可能对无线电通信造
成有害干扰。尽管如此,不能保证具体的安装不会
发生干扰。如果本设备对无线电或电视接收造成有
害干扰(可通过关闭和打开本设备来判定),用户
可采取以下一项或多项措施来消除干扰:
调节接收天线的方向或位置。
增加设备与接收机之间的距离。
将设备和接收机接到不同线路的插座上。
请咨询经销商或经验丰富的无线电/电视技术人
员获取帮助。
根据 FCC 第 15 部分验证条款,本设备获批准列
为“B 类”数字设备。
注意:未经 KLIPSCH 明确同意做出更改或修改将
使用户使用本品的权限失效。
注意:为了遵守 FCC 规则第 15 部分的 B 类数字
设备的限定,本设备设计符合 B 类限定。所有的外
围设备必须屏蔽并接地。使用未获得认证的外围设
备或非屏蔽线缆可能会对无线电或接收造成干扰。
此 B 类数字设备符合加拿大的 ICE-003。
无线发射器合规信息
无线电认证编号之前的术语“IC”:仅表示符合加
拿大工业部技术规格。
本设备符合 FCC 规则的第 15 部分和适用的加拿
大工业部RSS 标准(不需执照)。设备的操作受
以下两个条件之限制:(1) 本设备不会造成有害干
扰,(2) 本设备必须可以耐受任何干扰,包括会造
成设备意外运行的干扰。
本设备符合用于不受控环境的 FCC 和 IC 曝辐限
值。本设备应在散热器和身体之间保持最小 20CM
的安装和工作距离。本发射器不得与任何其他天线
或发射器一起安放或工作。
45
V05 - 190626
3502 WOODVIEW TRACE, INDIANAPOLIS, IN, USA
KLIPSCH.COM
©2019, Klipsch Group, Inc. Klipsch Group, Inc. is a wholly-owned subsidiary of Voxx International Corporation.
Klipsch and Keepers of the Sound are trademarks of Klipsch Group, Inc., registered in the United States and other
countries. The
Bluetooth
®
word mark is a registered trademark owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such mark by
Klipsch Group, Inc. is under license.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Klipsch Heritage Groove Bluetooth Speaker El manual del propietario

Categoría
Equipo de música suplementario
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para