Anker PowerCore+ 10050 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Bedienungsanleitung | | Guide d’Utilisation
Guida d’Utilizzo | Manual de Instrucciones
Начальное руководство | 使用说明书
|
PowerCore+ 10050
Welcome Guide
Attention
Achtung | | Attention | Attenzione | Atención
Внимание | 注意 |
Specifications
Spezifikationen | | Spécifications | Specifiche
Especificaciones | Технические характеристики
产品参数 |
anker.com/support
For FAQs and more information, please visit:
Using your PowerCore+
Wie Sie Ihren PowerCore+ verwenden | PowerCore+
Utilisation de votre PowerCore+ | Utilizza il tuo PowerCore+
Usar tu PowerCore+ | Использование PowerCore+
使用您的PowerCore+ |
Check the power level
Überprüfen des Energiestands |
Vérifiez le niveau d’énergie | Visualizza la carica residua
Controla el nivel de batería | Проверка уровня заряда
查看剩余电量 |
60% 100%20%
@Anker
@Anker Japan
@Anker Deutschland
@AnkerOcial
@Anker_JP
@Anker
بﯾﺣرﺗﻟا لﯾﻟد
كﺑ صﺎﺧﻟا PowerCore+ مادﺧﺗﺳا
ﺔﻗﺎطﻟا ىوﺗﺳﻣ صﺣﻓا
Charge your phone or tablet
Ihr Handy oder Tablet laden
Rechargez votre téléphone ou tablette
Carica il tuo cellulare o tablet | Cargar tu móvil o tableta
Зарядка телефона или планшета | 给手机或平板充电
كﺑ صﺎﺧﻟا تﻠﺑﺎﺗﻟا وأ فﺗﺎﮭﻟا نﺣﺷا
Recharge your PowerCore+
Ihren PowerCore+ laden | PowerCore+
Rechargez votre PowerCore+ | Ricarica il tuo PowerCore+
Recargar tu PowerCore+ | Зарядка PowerCore+
PowerCore+充电 |
كﺑ صﺎﺧﻟا PowerCore+ نﺣﺷ دﻋأ
تﺎﻔﺻاوﻣﻟا
Capacity
Normal Input
Quick Charge
3.0 Input
Quick Charge
3.0 Output
Size
Weight
10050 mAh / 36.18 Wh
5 V 2 A
5-7 V 2.1 A / 7-9 V 1.6 A
9-12 V 1.25 A
5-6 V 3A / 6-9 V 2 A
9-12 V 1.5 A
96 × 61 × 23 mm / 3.8 × 2.4 × 0.9 in
241 g / 8.5 oz
ﮫﺑﺗﻧا
Do not disassemble
Nehmen Sie das Gerät nicht auseinander
Ne pas désassembler
Non smontare
No desarmar
Не разбирайте
请勿拆卸
كﯾﻛﻔﺗﻟﺎﺑ مﻘﺗ ﻻ
Use original or certified cables
Verwenden Sie originale oder zertifizierte Kabel
N’utiliser que des câbles originaux ou certifiés
Utilizzare cavi originali e/o certificati
Usar cables originales y/o certificados
Используйте исходные или сертифицированные кабели
使用原装或者通过认证的线材
ةدﻣﺗﻌﻣ وأ ﺔﯾﻠﺻأ تﻼﺑﺎﻛ مدﺧﺗﺳا
Do not expose to liquids
Setzen Sie das Gerät keinen Flüssigkeiten aus
Ne pas exposer à des liquides
Evitare il contatto con liquidi
Evitar el contacto con líquidos
Не подвергайте воздействию влаги
请勿接触液体
لﺋاوﺳﻠﻟ ﮫﺿرﻌﺗ ﻻ
Avoid dropping
Lassen Sie das Gerät nicht fallen
Ne pas faire tomber
Non far cadere
Evitar caídas
Избегайте падений
避免跌落产品
ﮫطﺎﻘﺳإ بﻧﺟﺗ
Avoid extreme temperatures
Vermeiden Sie extreme Temperaturen
Eviter les températures extrêmes
Tenere lontano da temperature estreme
Mantener alejado de temperaturas extremas
Избегайте воздействия экстремальных температур
避免在过高或过低温环境使用
ﺔﻌﻔﺗرﻣﻟا ةرارﺣﻟا بﻧﺟﺗ
support@anker.com
1-800-988-7973 | Mon-Fri 9:00-5:00 PST (US)
03-4455-7823 | Mon-Fri 9:00-17:00 ()
069-9579-7960 | Mon-Fri 6:00-11:00 (DE)
01604-936200 | Mon-Fri 6:00-11:00 (UK)
400-0550-036 | Mon-Fri 9:00-17:30 ()
18-month limited warranty
18 Monate beschränkte Herstellergarantie
Garantie de 18 mois
Garanzia valida 18 mesiGarantía limitada de 18 meses
Ограниченная гарантия на 18 месяцев
18个月质保期 |
ةدودﺣﻣ
ً
ارﮭﺷ 18 ﺔﻧﺎﻣﺿ
Customer Service
Kundenservice | | Service Client
Servizio Clienti | Atención al Cliente | Обслуживание клиентов
客服支持 |
ءﻼﻣﻌﻟا ﺔﻣدﺧ
Lifetime technical support
Lebenslanger technischer Support
Support technique à vie
Assistenza post-vendita a vita
Asistencia técnica de por vida
Техническая поддержка на весь срок эксплуатации
终身客服支持
ةﺎﯾﺣﻟا ىدﻣ ﻲﻧﻔﻟا مﻋدﻟا
Product Number A1311
External Battery / Portable Charger
SM-A414-V02
ﺞﺗﻧﻣﻟا مﻗر
To preserve battery lifespan, use and recharge at
least once every 4 months.
Bitte verwenden und laden Sie den Akku mindestens alle 4
Monate um die Lebensdauer zu erhalten.
Pour préserver la durée de vie de la batterie, utilisez et
rechargez-la au moins une fois tous les 4 mois.
Per estendere la vita della batteria, utilizzarla e ricaricarla
almeno una volta ogni 4 mesi.
Para prolongar la vida útil de la batería, usar y recargar al
menos una vez cada 4 meses.
Чтобы продлить срок службы аккумулятора, используйте
и заряжайте его не менее одного раза в 4 месяца.
为保证电池使用寿命请每四个月至少使用并给产品充电一次。
ةدﺣاو ةرﻣ ﺎﮭﻧﺣﺷو ﺎﮭﻣادﺧﺗﺳا نﺳﺣﺗﺳﻣﻟا نﻣ ،ﺔﯾرﺎطﺑﻟا رﻣﻋ ﻰﻠﻋ ظﺎﻔﺣﻠﻟ
رﮭﺷأ 4 لﻛ لﻗﻷا ﻰﻠﻋ
Quick
Charge 3.0
When your PowerCore+ is fully charged, the
LED indicators will turn o.
Das LED Licht erlischt, sobald Ihr PowerCore+ voll
geladen ist.
PowerCore+ LED
Les LED s’éteindront une fois votre PowerCore+
complètement chargé.
Quando il tuo PowerCore+ è completamente carico, gli
indicatori LED si spegneranno.
Cuando tu PowerCore+ se encuentra completamente
recargado, la luz LED se apaga.
Когда PowerCore будет заряжен полностью,
светодиодные индикаторы выключатся.
PowerCore+充满电后LED会熄灭。
.LED تارﺷؤﻣ ﺊﻔطﻧﺗﺳ ،لﻣﺎﻛﻟﺎﺑ PowerCore+نﺣﺷ مﺗﯾ ﺎﻣدﻧﻋ
نﺣﺎﺷ مدﺧﺗﺳا ،نﺣﺷ ةدﺎﻋإ نﻣأأو عرﺳأ PowerCore+ كﺑ صﺎﺧﻟا ﺢﻧﻣﻟ
.Anker® Quick Charge
3.0
To give your PowerCore+ the fastest, safest recharge,
use an Anker® Quick Charge 3.0 charger.
Um Ihren PowerCore+ mit der schnellsten und sichersten
Ladung zu versorgen, verwenden Sie ein Anker® Quick Charge
3.0 Ladegerät.
PowerCore+Anker®
Quick Charge 3.0 USB
Utilisez un chargeur USB Anker® Quick Charge 3.0 afin de
garantir une recharge sûre et rapide de votre PowerCore+.
Per ricaricare il tuo PowerCore+ nel modo più rapido e sicuro,
utilizza un caricatore Anker® Quick Charge 3.0.
Para cargar tu PowerCore+ de manera rápida y segura, usa un
cargador Anker® Quick Charge 3.0.
Для наиболее быстрой и безопасной зарядки
PowerCore+ рекомендуется использование зарядного
устройства Anker® Quick Charge 3.0.
为保证安全并快速地给PowerCore+充电请使用Anker®
Quick Charge 3.0充电器。
No Lightning cable included.
Im Lieferumfang ist kein Lightning-Kabel enthalten.
Câble Lightning non inclus. | Cavo Lightning non incluso.
No se incluye cable Lightning
Кабель Lightning в комплект не входит.
本品不附带
Lightning线 |
.قرﺑﻟا لﺑﺎﻛ دﺟوﯾ ﻻ

Transcripción de documentos

Using your PowerCore+ Wie Sie Ihren PowerCore+ verwenden | PowerCore+の使用方法 Utilisation de votre PowerCore+ | Utilizza il tuo PowerCore+ Bitte verwenden und laden Sie den Akku mindestens alle 4 Monate um die Lebensdauer zu erhalten. Usar tu PowerCore+ | Использование PowerCore+ 使用您的PowerCore+ | ‫ اﻟﺧﺎص ﺑك‬PowerCore+ ‫اﺳﺗﺧدام‬ Welcome Guide PowerCore+ 10050 To preserve battery lifespan, use and recharge at least once every 4 months. Vérifiez le niveau d’énergie | Visualizza la carica residua Controla el nivel de batería | Проверка уровня заряда 查看剩余电量 | ‫اﻓﺣص ﻣﺳﺗوى اﻟطﺎﻗﺔ‬ Ihr Handy oder Tablet laden Ihren PowerCore+ laden | PowerCore+本体の充電 お使いの携帯電話やタブレットを充電 Rechargez votre PowerCore+ | Ricarica il tuo PowerCore+ For FAQs and more information, please visit: Recargar tu PowerCore+ | Зарядка PowerCore+ Carica il tuo cellulare o tablet | Cargar tu móvil o tableta Зарядка телефона или планшета | 给手机或平板充电 Pour préserver la durée de vie de la batterie, utilisez et rechargez-la au moins une fois tous les 4 mois. Per estendere la vita della batteria, utilizzarla e ricaricarla almeno una volta ogni 4 mesi. Para prolongar la vida útil de la batería, usar y recargar al menos una vez cada 4 meses. Überprüfen des Energiestands | 電池残量を確認 Recharge your PowerCore+ Rechargez votre téléphone ou tablette バッテリーの寿命を長く保つために、少なくとも4ヶ月に一度使 用および満充電してください。 Check the power level Charge your phone or tablet 给PowerCore+充电 | ‫ اﻟﺧﺎص ﺑك‬PowerCore+ ‫أﻋد ﺷﺣن‬ When your PowerCore+ is fully charged, the LED indicators will turn off. ‫اﺷﺣن اﻟﮭﺎﺗف أو اﻟﺗﺎﺑﻠت اﻟﺧﺎص ﺑك‬ Das LED Licht erlischt, sobald Ihr PowerCore+ voll geladen ist. 为保证电池使用寿命,请每四个月至少使用并给产品充电一次。 Les LED s’éteindront une fois votre PowerCore+ complètement chargé. Quick Charge 3.0 Quando il tuo PowerCore+ è completamente carico, gli indicatori LED si spegneranno. ‫ ﻣن اﻟﻣﺳﺗﺣﺳن اﺳﺗﺧداﻣﮭﺎ وﺷﺣﻧﮭﺎ ﻣرة واﺣدة‬،‫ﻟﻠﺣﻔﺎظ ﻋﻠﻰ ﻋﻣر اﻟﺑطﺎرﯾﺔ‬ ‫ أﺷﮭر‬4 ‫ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ﻛل‬ 20% 60% Когда PowerCore будет заряжен полностью, светодиодные индикаторы выключатся. Im Lieferumfang ist kein Lightning-Kabel enthalten. .LED ‫ ﺳﺗﻧطﻔﺊ ﻣؤﺷرات‬،‫ ﺑﺎﻟﻛﺎﻣل‬PowerCore+‫ﻋﻧدﻣﺎ ﯾﺗم ﺷﺣن‬ Câble Lightning non inclus. | Cavo Lightning non incluso. No se incluye cable Lightning To give your PowerCore+ the fastest, safest recharge, use an Anker® Quick Charge 3.0 charger. Um Ihren PowerCore+ mit der schnellsten und sichersten Ladung zu versorgen, verwenden Sie ein Anker® Quick Charge 3.0 Ladegerät. PowerCore+本体を高速かつ安全に充電するために、Anker® 製のQuick Charge 3.0 USB急速充電器をご使用ください。 Utilisez un chargeur USB Anker® Quick Charge 3.0 afin de garantir une recharge sûre et rapide de votre PowerCore+. Per ricaricare il tuo PowerCore+ nel modo più rapido e sicuro, utilizza un caricatore Anker® Quick Charge 3.0. Para cargar tu PowerCore+ de manera rápida y segura, usa un cargador Anker® Quick Charge 3.0. Для наиболее быстрой и безопасной зарядки PowerCore+ рекомендуется использование зарядного устройства Anker® Quick Charge 3.0. 为保证安全并快速地给PowerCore+充电,请使用Anker® Quick Charge 3.0充电器。 ‫ اﺳﺗﺧدم ﺷﺎﺣن‬،‫ أﺳرع وأأﻣن إﻋﺎدة ﺷﺣن‬PowerCore+ ‫ﻟﻣﻧﺢ اﻟﺧﺎص ﺑك‬ .Anker® Quick Charge 3.0 2 Кабель Lightning в комплект не входит. 本品不附带Lightning线。| .‫ﻻ ﯾوﺟد ﻛﺎﺑل اﻟﺑرق‬ Specifications Attention Spezifikationen | 製品の仕様 | Spécifications | Specifiche Achtung | 注意 | Attention | Attenzione | Atención Especificaciones | Технические характеристики Внимание | 注意 | 产品参数 | ‫اﻟﻣواﺻﻔﺎت‬ 3 Use original or certified cables Verwenden Sie originale oder zertifizierte Kabel Normal Input 5V Quick Charge 3.0 Input 5-7 V 2.1 A / 7-9 V 9-12 V 1.25 A N’utiliser que des câbles originaux ou certifiés Utilizzare cavi originali e/o certificati Usar cables originales y/o certificados Quick Charge 3.0 Output 5-6 V 3A / 6-9 V 9-12 V 1.5 A Size 96 × 61 × 23 mm / 3.8 × 2.4 × 0.9 in 純正または認証されたケーブルをご使用ください 2A 1.6 A 使用原装或者通过认证的线材 ‫اﺳﺗﺧدم ﻛﺎﺑﻼت أﺻﻠﯾﺔ أو ﻣﻌﺗﻣدة‬ 水分に触れないようにしてください Ne pas exposer à des liquides Evitare il contatto con liquidi Evitar el contacto con líquidos Product Number A1311 ‫رﻗم اﻟﻣﻧﺗﺞ‬ External Battery / Portable Charger SM-A414-V02 7 8 Vermeiden Sie extreme Temperaturen 極端な温度下では使用しないでください テクニカルサポート Ne pas désassembler Non smontare No desarmar Eviter les températures extrêmes Tenere lontano da temperature estreme Mantener alejado de temperaturas extremas Support technique à vie Assistenza post-vendita a vita Asistencia técnica de por vida 请勿拆卸 避免在过高或过低温环境使用 终身客服支持 ‫ﻻ ﺗﻘم ﺑﺎﻟﺗﻔﻛﯾك‬ Lebenslanger technischer Support ‫ﺗﺟﻧب اﻟﺣرارة اﻟﻣرﺗﻔﻌﺔ‬ Техническая поддержка на весь срок эксплуатации ‫اﻟدﻋم اﻟﻔﻧﻲ ﻣدى اﻟﺣﯾﺎة‬ Customer Service Avoid dropping Lassen Sie das Gerät nicht fallen 避免跌落产品 Lifetime technical support Избегайте воздействия экстремальных температур Kundenservice | カスタマーサポート | Service Client Servizio Clienti | Atención al Cliente | Обслуживание клиентов 客服支持 | ‫ﺧدﻣﺔ اﻟﻌﻣﻼء‬ Избегайте падений Не подвергайте воздействию влаги 请勿接触液体 Avoid extreme temperatures Ne pas faire tomber Non far cadere Evitar caídas Setzen Sie das Gerät keinen Flüssigkeiten aus 241 g / 8.5 oz 6 Nehmen Sie das Gerät nicht auseinander 過度な衝撃を与えないでください Do not expose to liquids 5 Do not disassemble Не разбирайте Используйте исходные или сертифицированные кабели 2A 4 危険ですので分解しないでください 10050 mAh / 36.18 Wh Weight @Anker ‫اﻧﺗﺑﮫ‬ Capacity @AnkerOfficial @Anker_JP PowerCore+充满电后,LED会熄灭。 本製品には、 ライトニングUSBケーブルは付属しておりません。 1 @Anker @Anker Japan @Anker Deutschland Cuando tu PowerCore+ se encuentra completamente recargado, la luz LED se apaga. 100% No Lightning cable included. Bedienungsanleitung | 取扱説明書 | Guide d’Utilisation Guida d’Utilizzo | Manual de Instrucciones Начальное руководство | 使用说明书 | ‫دﻟﯾل اﻟﺗرﺣﯾب‬ anker.com/support PowerCore+本体が満充電されると、LEDライトは消 灯します。 Чтобы продлить срок службы аккумулятора, используйте и заряжайте его не менее одного раза в 4 месяца. 18-month limited warranty 18 Monate beschränkte Herstellergarantie 18ヶ月保証 | Garantie de 18 mois Garanzia valida 18 mesi | Garantía limitada de 18 meses ‫ﺗﺟﻧب إﺳﻘﺎطﮫ‬ [email protected] 1-800-988-7973 | Mon-Fri 9:00-5:00 PST (US) 03-4455-7823 | Mon-Fri 9:00-17:00 (日本) 069-9579-7960 | Mon-Fri 6:00-11:00 (DE) 01604-936200 | Mon-Fri 6:00-11:00 (UK) 400-0550-036 | Mon-Fri 9:00-17:30 (中国) Ограниченная гарантия на 18 месяцев ‫ﻻ ﺗﻌرﺿﮫ ﻟﻠﺳواﺋل‬ 18个月质保期 | ‫ ﺷﮭرا ً ﻣﺣدودة‬18 ‫ﺿﻣﺎﻧﺔ‬ 9 10 11 12
  • Page 1 1

Anker PowerCore+ 10050 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario