Kichler Lighting 43756AUB Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
1) Coloque cada extremo del armazón contra cada lado del
escudete del artefacto. Alinee el agujero en cada extremo
del armazón con el agujero en cada lado del escudete.
Atornille el tornillo en cada agujero en el armazón y en los
lados del escudete. Apriete los tornillos para asegurar el
armazón al escudete.
2) Coloque una pieza de madera decorativa contra el armazón
del artefacto con el agujero en la pieza de madera contra el
armazón del artefacto. Desde dentro del armazón del
artefacto, atornille el tornillo en el agujero en el armazón y
en el agujero en la pieza de madera. Apriete cuidadosamente
el tornillo para asegurar la pieza de madera al armazón.
Repita el paso para las restantes piezas de madera decorativas.
3) APAGUE LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA.
IMPORTANTE: Antes de comenzar, NUNCA trate de trabajar
sin antes desconectar la corriente hasta que el trabajo se
termine.
a) Vaya a la caja principal de fusibles, o interruptor o caja
de circuitos de su casa. Coloque el interruptor de la
corriente principal en posición de apagado “OFF”.
b) Desatornille el (los) fusible (s), o coloque el interruptor o
interruptores del breaker en posición de apagado
“OFF”, que controla (n) la corriente hacia el artefacto o
habitación donde está trabajando.
c) Coloque el interruptor de pared en posición de apagado
“OFF”. Si el artefacto que se va a reemplazar tiene un
interruptor o cadena que se jala, colóquelos en la
posición de apagado “OFF”.
4) Encontrar los agujeros roscados correctos en la abrazadera
de montaje. Instalar los tornillos de montaje en los agujeros
roscados.
5) Unir la abrazadera de montaje a la caja de conexiones. (No se
proveen tornillos). La abrazadera de montaje puede ajustarse
para acomodar la posición del artefacto.
6) Instrucciones de conexión a tierra solamente para los
Estados Unidos. (Vea la ilustracion A o B).
A) En las lámparas que tienen el fleje, de montaje con un
agujero y dos hoyuelos realzados. Enrollar el alambre a
tierra de la caja tomacorriente alrededor del tornillo
verde y pasarlo por el aquiero.
B) En las lámparas con una arandela acopada. Fijar el
alambre a tierra de la caja tomacorriente del ajo de la
arandela acoada y tornillo verde, y paser por el fleje de
montaje.
Si la lámpara viene con alambre a tierra. Conecter el
alambre a tierra de la lámpara al alambre a tierra de la caja
tomacorriente con un conector de alambres. (No incluido)
Espués de seguir los pasos anteriores. Nunca conectar el
alambra a tierra a los alambres eléctros negro o blanco.
7) Haga les conexiones de los alambres (no se proveen los
connectores.) La tabla de referencia de abajo indica las
conexiones correctas y los alambres correspondientes.
8) Empuje la unidad contra la pared, pasando con cuidado al
tubo roscado a travès del agujero.
9) Atornille las bolas roscadas en los tornillos de montaje. Ariete
las bolas roscadas para sujetar el artefacto a la pared.
10) Baje la pantalla a través de la parte superior del artefacto.
Deslice cada gancho en la parte superior de la pantalla en
cada agujero en el escudete superior.
Date Issued: 12/4/15 IS-43756-US
Conectar el alambre de
suministro negro o rojo al
Conectar el alambre de
suministro blanco al
Negro Blanco
*Cordon paralelo (redondo y liso)
*Cordon paralelo (cuadrado y estriado)
Claro, marrón, amarillio o negro
sin hebra identificadora
Claro, marrón, amarillio o negro
con hebra identificadora
Alambre aislado (diferente del verde)
con conductor de cobre
Alambre aislado (diferente del
verde) con conductor de plata
*Nota: Cuando se utiliza alambre paralelo
(SPT I y SPT II). El alambre neutro es de forma
cuadrada o estriada y el otro alambre será de
forma redonda o lisa. (Vea la ilustracíón).
Hilo Neutral
ARANDELA
CONCAVA
A
B
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
DEPRESIONES
TIERRA
ARTEFACTO
CONECTOR DE ALAMBRE
(NO SE PROVEE)
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
TIERRA
ARTEFACTO
Were here to help 866-558-5706
Hrs: M-F 9am to 5pm EST
SEE OTHER SIDE FOR ENGLISH TRANSLATIONS.
VEA EL OTRO LADO DE TRADUCCIONES AL INGLÉS.
MOUNTING STRAP
PLANCHA PARA MONTAR
THREADED BALL
BOLA ROSCADO
CANOPY
ESCUDETE
FRAME
ARMAZÓN
DECORATIVE WOOD PIECE
PIEZA DE MADERA DECORATIVA
SCREW
TORNILLO
SCREW
TORNILLO
SHADE
PANTALLA
FIXTURE
ARTEFACTO

Transcripción de documentos

We’re here to help 866-558-5706 Hrs: M-F 9am to 5pm EST 1) Coloque cada extremo del armazón contra cada lado del MOUNTING STRAP escudete del artefacto. Alinee el agujero en cada extremo PLANCHA PARA MONTAR del armazón con el agujero en cada lado del escudete. Atornille el tornillo en cada agujero en el armazón y en los lados del escudete. Apriete los tornillos para asegurar el armazón al escudete. CANOPY 2) Coloque una pieza de madera decorativa contra el armazón THREADED BALL ESCUDETE del artefacto con el agujero en la pieza de madera contra el BOLA ROSCADO armazón del artefacto. Desde dentro del armazón del SCREW TORNILLO artefacto, atornille el tornillo en el agujero en el armazón y en el agujero en la pieza de madera. Apriete cuidadosamente el tornillo para asegurar la pieza de madera al armazón. Repita el paso para las restantes piezas de madera decorativas. 3) APAGUE LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA. IMPORTANTE: Antes de comenzar, NUNCA trate de trabajar sin antes desconectar la corriente hasta que el trabajo se termine. a) Vaya a la caja principal de fusibles, o interruptor o caja de circuitos de su casa. Coloque el interruptor de la corriente principal en posición de apagado “OFF”. b) Desatornille el (los) fusible (s), o coloque el interruptor o interruptores del breaker en posición de apagado “OFF”, que controla (n) la corriente hacia el artefacto o SCREW habitación donde está trabajando. TORNILLO c) Coloque el interruptor de pared en posición de apagado “OFF”. Si el artefacto que se va a reemplazar tiene un interruptor o cadena que se jala, colóquelos en la posición de apagado “OFF”. DECORATIVE WOOD PIECE 4) Encontrar los agujeros roscados correctos en la abrazadera PIEZA DE MADERA DECORATIVA FRAME de montaje. Instalar los tornillos de montaje en los agujeros ARMAZÓN roscados. 5) Unir la abrazadera de montaje a la caja de conexiones. (No se proveen tornillos). La abrazadera de montaje puede ajustarse para acomodar la posición del artefacto. 6) Instrucciones de conexión a tierra solamente para los Estados Unidos. (Vea la ilustracion A o B). A) En las lámparas que tienen el fleje, de montaje con un agujero y dos hoyuelos realzados. Enrollar el alambre a tierra de la caja tomacorriente alrededor del tornillo SHADE verde y pasarlo por el aquiero. PANTALLA B) En las lámparas con una arandela acopada. Fijar el alambre a tierra de la caja tomacorriente del ajo de la arandela acoada y tornillo verde, y paser por el fleje de montaje. Si la lámpara viene con alambre a tierra. Conecter el alambre a tierra de la lámpara al alambre a tierra de la caja tomacorriente con un conector de alambres. (No incluido) Espués de seguir los pasos anteriores. Nunca conectar el alambra a tierra a los alambres eléctros negro o blanco. A TIERRA DE LA CAJA DE SALIDA TIERRA ARTEFACTO TIERRA ARTEFACTO TORNILLO DE TIERRA, VERDE 7) B CONECTOR DE ALAMBRE (NO SE PROVEE) DEPRESIONES TIERRA DE LA CAJA DE SALIDA TORNILLO DE TIERRA, VERDE ARANDELA CONCAVA Haga les conexiones de los alambres (no se proveen los connectores.) La tabla de referencia de abajo indica las conexiones correctas y los alambres correspondientes. Conectar el alambre de suministro negro o rojo al Conectar el alambre de suministro blanco al Negro Blanco FIXTURE ARTEFACTO *Cordon paralelo (redondo y liso) *Cordon paralelo (cuadrado y estriado) Claro, marrón, amarillio o negro sin hebra identificadora Claro, marrón, amarillio o negro con hebra identificadora Alambre aislado (diferente del verde) con conductor de cobre Alambre aislado (diferente del verde) con conductor de plata *Nota: Cuando se utiliza alambre paralelo (SPT I y SPT II). El alambre neutro es de forma cuadrada o estriada y el otro alambre será de forma redonda o lisa. (Vea la ilustracíón). Hilo Neutral 8) Empuje la unidad contra la pared, pasando con cuidado al tubo roscado a travès del agujero. 9) Atornille las bolas roscadas en los tornillos de montaje. Ariete las bolas roscadas para sujetar el artefacto a la pared. 10) Baje la pantalla a través de la parte superior del artefacto. Deslice cada gancho en la parte superior de la pantalla en cada agujero en el escudete superior. Date Issued: 12/4/15 SEE OTHER SIDE FOR ENGLISH TRANSLATIONS. VEA EL OTRO LADO DE TRADUCCIONES AL INGLÉS. IS-43756-US
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Kichler Lighting 43756AUB Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario