Sony NWZ-A866 Quick Start Guide and Installation

Categoría
Accesorios para bicicletas
Tipo
Quick Start Guide and Installation

Este manual también es adecuado para

Guía de inicio pido
Cómo instalar el paquete de
software
Cómo utilizar el “WALKMAN
1 Conecte el WALKMAN” a su ordenador.
Cable USB (suministrado)
2 Con el ordenador, seleccione los siguientes
elementos en el orden que se indica.
Seleccione [Inicio] - [Mi PC] o [Equipo] - [WALKMAN] - [Storage
Media].
3 Haga doble clic en [Setup.exe].
Aparecerá el asistente de instalación.
Al ejecutar [Setup.exe], se realizará una copia de seguridad en el
ordenador del archivo [Setup.exe] almacenado en la carpeta
[Storage Media] del “WALKMAN, asimismo, WALKMAN Guide y
Media Go se instalarán en el ordenador.
4 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Después de ejecutar [Setup.exe], en el escritorio de su ordenador
aparecerá el acceso directo a la WALKMAN Guide.
5 Haga doble clic en (WALKMAN Guide), en el
escritorio, para iniciar la WALKMAN Guide.
Para obtener información detallada sobre la transferencia de música,
etc., consulte la Guía del usuario que se incluye en la WALKMAN
Guide.
©2011 Sony Corporation Printed in Malaysia
REPRODUCTOR DE MEDIOS DIGITALES
POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES
ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO.
RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO PODA ANULAR LA
GARANTÍA
Contenidos
Compruebe los elementos del paquete.
“WALKMAN” (1)
Auriculares (1)
Almohadillas (tamaños S y L) (1)
Cable USB (1)
Accesorio de acoplamiento (1)
Utilícelo para conectar el “WALKMAN” a la base (no suministrada), etc.
Guía de inicio rápido (este manual)
Software
El software se almacena en la memoria flash incorporada del “WALKMAN” e
incluye los siguientes elementos:
Media Go
WALKMAN Guide
Guía del usuario, etc.
Para obtener información detallada sobre la instalación, consulte “Cómo instalar
el paquete de software (Guía del usuario incluida)”.
Acerca del sistema operativo Windows
Asegúrese de que el sistema operativo sea Windows XP (Service Pack 3 o superior),
Windows Vista*
1
(Service Pack 1 o superior) o Windows 7*
1
.
*
1
El [Modo de compatibilidad] no se admite para Windows XP.
Cómo utilizar el WALKMAN”
Botón HOME
Carga de la batería
La batería del “WALKMAN” se carga mientras el “WALKMAN” está conectado a un
ordenador en marcha.
Unas
2 horas
Cargando
Completamente cargada
Cargando...
Encendido y apagado del WALKMAN”
Para
encenderlo
Pulse cualquier botón.
Para apagarlo Mantenga pulsado el botón HOME.
Sugerencia
Puede iniciar la WALKMAN Guide y Media Go desde el menú [Inicio] (que se abre
haciendo clic en [Inicio]).
Si elimina el archivo [Setup.exe] de su “WALKMAN” formateando la memoria flash que
el “WALKMAN” lleva incorporada, copie el archivo [Setup.exe] y la carpeta [Install]
desde la carpeta [Backup] del ordenador al “WALKMAN”. Conecte el “WALKMAN” al
ordenador en el que desea instalar el software y siga el procedimiento anterior desde el
paso 1 para realizar la instalación. Una vez instalado, elimine el archivo [Setup.exe] y la
carpeta [Install] del “WALKMAN”.
En la configuración predeterminada de la instalación, los datos de la copia de seguridad
se guardan en la unidad siguiente [C] del ordenador.
C:\Program Files*
1
\Sony\WALKMAN Guide\NWZ-A860\Backup
*
1
Es posible que [Program Files(x86)] aparezca en pantalla, en función del sistema
operativo del ordenador.
¿Para qué sirve la WALKMAN Guide?
La WALKMAN Guide incluye los elementos siguientes:
Guía del usuario
Los contenidos siguientes pueden consultarse desde el navegador web.
Detalles sobre cómo utilizar el “WALKMAN”
Cómo utilizar el software para transferir contenidos al “WALKMAN”
Solución de problemas
Enlace de registro del cliente
Enlace de asistencia al cliente
Otros enlaces útiles
Incluye información sobre enlaces, etc. en el sitio de descarga.
Los elementos del paquete varían según el país o la región en el que se adquiere.
Sugerencia
Después de ejecutar [Setup.exe], se puede aprovechar de una manera más eficaz el
espacio libre de la carpeta [Storage Media] formateando la memoria flash incorporada
del “WALKMAN”. Para formatear la memoria flash incorporada del “WALKMAN”,
consulte el apartado “Cómo inicializar (formatear) el “WALKMAN”” en la parte
posterior del documento.
Transferencia de sica
Desde discos CD, etc., con Media Go
Media Go permite transferir datos desde iTunes 10 al “WALKMAN”.
Mediante la función de arrastrar y soltar con el Explorador
de Windows
Nota
Media Go no es compatible con los contenidos que utilizan tecnología de gestión
de derechos digitales (“WM-DRM”) para Windows Media. Si transfiere
contenidos “WM-DRM, utilice el Reproductor de Windows Media. Consulte
“Especificaciones” - “Especificaciones” - “Formato de archivo admitido” en la Guía
del usuario (documento HTML) para comprobar si su “WALKMAN” es
compatible con los contenidos “WM-DRM.
Para obtener información detallada sobre la transferencia de música, vídeos, fotos o
podcasts, consulte la Guía del usuario. La Guía del usuario puede consultarse
fácilmente desde la WALKMAN Guide.
Cómo instalar el paquete de software (Guía del usuario incluida)
NWZ-A864/A865/A866/A867
Menú Inicio
Canales SensMe™
Radio FM
Fotos
Ajustes
Grabación de voz
Vídeos
Música
Ir a visual.
reprod. canción
Podcast
Listas de
reproducción
Bluetooth
Music Unlimited
Cómo utilizar el menú Inicio
El menú Inicio aparece cuando se pulsa el botón HOME. El menú Inicio es el punto
de partida para reproducir audio, buscar canciones, cambiar ajustes, etc.
En el menú Inicio, es posible seleccionar el elemento deseado en la pantalla
mediante las operaciones de la pantalla táctil.
Toque suavemente un icono, elemento, botón de control, etc., en la pantalla para
utilizar el “WALKMAN”. Asimismo, arrastre el dedo hacia arriba o hacia abajo para
desplazarse por una lista, y mueva rápidamente el dedo para desplazarse de forma
rápida por una lista o por imágenes en miniatura.
Tocar suavemente
para seleccionar
Arrastrar para desplazarse
Mover pidamente para
desplazarse rápido
Acerca de los manuales
Además de la Guía de inicio rápido, este modelo se suministra con la Guía del
usuario (documento HTML) que puede consultarse desde la WALKMAN
Guide. Para obtener información detallada, consulte “Cómo instalar el paquete
de software (Guía del usuario incluida)”.
Componentes y controles
Acerca del volumen (únicamente para países o áreas que
cumplen con las Directivas Europeas)
Se ha incorporado una alarma (pitido)*
1
y una advertencia [Verifique el nivel de
volumen] para proteger sus oídos cuando el ajuste de volumen supere un nivel
específico*
2
por primera vez.
Puede cancelar la alarma y la advertencia mediante la pulsación de cualquier botón
o el botón [Aceptar] del cuadro de diálogo de alerta.
Nota
Puede subir el volumen más allá del nivel específico*
2
después de cancelar la alarma y la
advertencia.
Después de la advertencia inicial, la alarma y la advertencia se repiten cada 20 horas
acumulativas que el volumen esté ajustado por encima del nivel específico*
2
; cuando
esto suceda, el volumen cambia al ajuste inicial automáticamente.
Si ajusta el volumen más allá del nivel específico*
2
y apaga el “WALKMAN”, el volumen
vuelve al nivel específico*
2
automáticamente.
*
1
La alarma (pitido) no sonará al conectar un dispositivo Bluetooth de audio.
*
2
Nivel específico = [14] (al usar auriculares con cable)
Nivel específico = [18] (al usar auriculares con Bluetooth)
Síntoma Causa/Solución
Cuando se hace doble
clic en [Setup.exe] para
instalar el paquete de
software, [Setup.exe] no
se ejecuta y se abre la
ventana Propiedades.
Instale el paquete de software después de instalar el
Reproductor de Windows Media 11 o superior. Para
obtener información detallada sobre el Reproductor
de Windows Media, consulte la siguiente página web:
http://support.microsoft.com/
Cómo inicializar (formatear) el “WALKMAN”
Es posible formatear la memoria flash incorporada del “WALKMAN”. Si se
formatea la memoria, todos los archivos, incluida la Guía del usuario
(documento HTML), se borrarán y todos los valores de configuración se
restablecerán a los valores predeterminados. Asegúrese de comprobar los
archivos almacenados en la memoria antes de formatearla y, a continuación,
exporte los archivos que sean necesarios al disco duro de su ordenador o de
otro dispositivo de antemano.
1 Pulse el botón HOME para visualizar el menú Inicio.
2 Seleccione [Ajustes] – [Ajustes comunes]
[Restaurar/Formato] – [Formato] – [Sí] – [Sí] en este
orden.
Una vez finalizada la inicialización, aparecerá el mensaje [Memoria
formateada.].
Nota
No formatee la memoria flash incorporada con el Explorador de Windows.
Si formatea la memoria flash incorporada, hágalo en el “WALKMAN”.
Solución de problemas
Si el “WALKMAN” no funciona correctamente, intente realizar los siguientes pasos
para resolver el problema.
1 Busque los síntomas del problema en el apartado
“Solución de problemas” de la Guía del usuario
(documento HTML) y pruebe con cualquiera de las
acciones de corrección que se indican.
Para obtener información detallada sobre la conexión al ordenador, consulte las
tablas de la derecha.
2 Conecte el “WALKMAN” al ordenador para cargar la
batería.
Es posible que pueda resolver algunos problemas cargando la batería.
3 Presione el botón de RESET con
una aguja o un objeto similar.
Antes de restaurar el “WALKMAN”,
compruebe que no se esté reproduciendo
ninguna canción, vídeo, etc. A continuación,
podrá restaurar el “WALKMAN” de manera
segura.
4 Compruebe la información
correspondiente al problema en la Ayuda de cada
software.
5 Busque información sobre el problema en uno de los sitios
web de asistencia al cliente.
Para obtener información sobre los sitios web de asistencia al cliente, consulte el
apartado “Para obtener la información más reciente.
6 Si las indicaciones anteriores no logran resolver el
problema, consulte con su proveedor Sony más cercano.
Síntoma Causa/Solución
El “WALKMAN” no
puede cargar la batería.
El cable USB no se encuentra correctamente
conectado a un conector USB del ordenador.
Desconecte el cable USB y, a continuación, vuelva a
conectarlo.
Utilice el cable USB suministrado.
La batería se carga a una temperatura ambiente fuera
del intervalo de 5 ºC a 35 ºC.
No se puede cargar la batería cuando aparece el
icono . Cargue la batería a una temperatura
ambiente entre 5 ºC y 35 ºC.
El ordenador no está encendido.
Encienda el ordenador.
El ordenador entra en estado de Suspensión o
Hibernación.
Saque al ordenador del estado de Suspensión o
Hibernación.
Se está utilizando un concentrador USB.
Es posible que la conexión del “WALKMAN”
mediante un concentrador USB no funcione
correctamente. Conecte el “WALKMAN” al
ordenador mediante el cable USB (suministrado).
El sistema operativo instalado en el ordenador no es
compatible con el “WALKMAN”.
Para cargar el “WALKMAN”, conecte el
“WALKMAN” a un ordenador cuyo sistema
operativo sea compatible con el “WALKMAN”.
No ha utilizado el “WALKMAN” durante más de un
año.
En función de las condiciones en las que se utilice
el “WALKMAN”, es posible que la batería se haya
deteriorado. Consulte con el distribuidor Sony más
cercano.
Síntoma Causa/Solución
Las indicaciones [USB
conectado. No se puede
ejecutar el reproductor.]
o [USB conectado
(MTP). No se puede
ejecutar el reproductor.]
no aparecen cuando el
reproductor está
conectado al ordenador
mediante el cable USB
(suministrado) (El
ordenador no reconoce
al “WALKMAN”).
El cable USB no se encuentra correctamente
conectado a un conector USB del ordenador.
Desconecte el cable USB y, a continuación, vuelva a
conectarlo.
Utilice el cable USB suministrado.
Se está utilizando un concentrador USB.
Es posible que la conexión del “WALKMAN”
mediante un concentrador USB no funcione
correctamente. Conecte el “WALKMAN”
directamente al ordenador mediante el cable USB
(suministrado).
Es posible que el conector USB del ordenador tenga
algún problema.
Conecte el “WALKMAN” a otro conector USB del
ordenador.
Cuando utilice el “WALKMAN” por primera vez, o si
la batería dispone de poca carga, es posible que el
“WALKMAN” tarde aproximadamente 30 segundos
en mostrar el mensaje después de conectarse a un
ordenador. No se trata de un fallo de funcionamiento.
Es posible que se lleve a cabo la autenticación del
software, y ésta puede tardar bastante tiempo en
completarse. Espere unos minutos.
Se ha producido un error en la instalación del
software.
Utilice el instalador para volver a instalar el
software. Los datos importados no se alterarán.
El ordenador está ejecutando un software diferente
del que se utiliza para la transferencia.
Desconecte el cable USB, espere unos minutos y
vuelva a conectarlo. Si el problema persiste,
desconecte el cable USB, reinicie el ordenador y, a
continuación, vuelva a conectar el cable USB.
El “WALKMAN” se
vuelve inestable si está
conectado al ordenador.
Se está utilizando un concentrador USB o un cable
alargador USB.
Es posible que la conexión del “WALKMAN”
mediante un concentrador o cable alargador USB
no funcione correctamente. Conecte el
“WALKMAN” directamente al ordenador mediante
el cable USB (suministrado).
Pantalla táctil
Toque (toque ligeramente) un icono, elemento, botón de control, etc., en la pantalla
para utilizar el “WALKMAN”.
Micrófono
Utilícelo para realizar grabaciones de voz.
Botón HOME
Púlselo para visualizar el menú Inicio.
Manténgalo pulsado para que el “WALKMAN” entre en el modo de espera.
Toma de auriculares
Toma WM-PORT
Conecte el cable USB (suministrado), o los dispositivos periféricos (no
suministrados).
Botones /
Indicador Bluetooth
Botón VOL +*
1
/–
Interruptor HOLD
Botón *
1
Orificio para la correa
Botón de RESET
Utilice una aguja o un objeto similar.
*
1
Disponen de puntos táctiles. Le servirán de ayuda para utilizar los botones.
Precauciones
Acerca de los auriculares
Modere el volumen de reproducción de la unidad para que su uso prolongado no afecte
a sus capacidades auditivas.
Si sube mucho el volumen, es posible que los sonidos del exterior se vuelvan
inaudibles. Evite utilizar la unidad en situaciones en las que no deban
entorpecerse las capacidades auditivas; por ejemplo, mientras conduce o va en
bicicleta.
Información legal sobre licencias y marcas comerciales
Consulte la Guía del usuario (documento HTML).
No exponga las baterías (el paquete de baterías o las baterías instaladas) a un calor
excesivo como el sol directo, fuego o similar durante un período prolongado.
Una presión acústica excesiva en los auriculares y los altavoces puede provocar la pérdida
de audición.
Por medio de la presente, Sony Corporation declara que este equipo cumple con los
requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la
Directiva 1999/5/CE. Para mayor información, por favor consulte el siguiente URL:
http://www.compliance.sony.de/
Fuente de alimentación
Batería recargable de Iones de Litio incorporada, cc 3,7 V 390 mAh (1 Batería recargable
de iones de litio) Alimentación USB (desde un ordenador a través de la clavija de Puerto
Serial Universal USB A) de cc 5 V
Para obtener la información más reciente
Si tiene problemas o dudas sobre este producto o desea información acerca de
elementos compatibles con este, visite los sitios web siguientes.
Para clientes de EE. UU.:
http://www.sony.com/walkmansupport
Para clientes de Canadá:
http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/
Para clientes de Europa:
http://support.sony-europe.com/DNA
Para clientes de Latinoamérica:
http://www.sony-latin.com/index.crp
Para clientes de otros países/regiones:
http://www.sony-asia.com/support
Para clientes que han adquirido modelos extranjeros:
http://www.sony.co.jp/overseas/support/
Botón de RESET
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony NWZ-A866 Quick Start Guide and Installation

Categoría
Accesorios para bicicletas
Tipo
Quick Start Guide and Installation
Este manual también es adecuado para