Kenwood KDC-452U Manual de usuario

Categoría
Receptores de medios de coche
Tipo
Manual de usuario
30
|
Guía de inicio rápido
Índice
Acerca de la guía de inicio rápido ..............30
Antes de usar .....................................................31
Preparación.........................................................32
Funciones básicas ............................................33
Reproducción de música
(CD/USB/iPod)................................................34
Escuchar la radio por
Internet PANDORA® ..................................... 35
Escuchar el sintonizador de radio/
HD Radio™/Sintonizador satelital
SiriusXM™ ........................................................36
Dispositivo manos libres ...............................37
Instalación ..........................................................38
Antes de la instalación ...................................38
Conexión de cables a los terminales .........40
Montaje y desmontaje de la unidad .........42
Montaje de la unidad de micrófono ........43
Apéndice ............................................................43
Acerca de la guía de
inicio rápido
En esta guía de inicio rápido se explican
las funciones básicas de esta unidad. Si
precisa información sobre alguna función no
descrita en esta guía, consulte el manual de
instrucciones correspondiente disponible en
http://manual.kenwood.com/edition/im344.
Para consultar el Manual de instrucciones será
necesario un PC en el que se haya instalado
Microsoft® Windows XP/Vista/7 o Mac OS X®
10.4 o posterior además de Adobe® Reader™
7.1 o Adobe® Acrobat® 7.1 o posterior.
El manual de instrucciones está sujeto
a cambios por modificaciones de las
especificaciones, etc. Asegúrese de descargar la
última edición del manual de instrucciones.
¤ PRECAUCIÓN
• Mantenga la batería fuera del alcance
de los niños y en su embalaje original
hasta que esté listo para su uso. Deseche
diligentemente las baterías usadas. Si se
produce una ingestión de las mismas,
póngase en contacto de inmediato con
un médico.
• No deje la batería cerca del fuego o
expuesta a la luz solar directa. Puede
producirse un incendio, una explosión o
un calor excesivo.
• No deje el mando a distancia en
superficies calientes como el salpicadero.
• La batería de litio presenta riesgo de
explosión si se sustituye de forma
incorrecta.Sustituya la batería solo con
una batería del mismo tipo o de un tipo
equivalente.
Las ilustraciones de este manual donde puede verse
la pantalla de visualización y el panel son sólo
ejemplos que se utilizan para explicar claramente
la forma en la cual se utilizan los controles. Por
lo tanto, lo que aparece en la pantalla en las
ilustraciones puede diferir de lo que aparece
realmente en la pantalla del equipo; asimismo,
algunas de las imágenes de la pantalla pueden no
ser aplicables.
B59-2127-00_00_12Stepup_QSG_K.indb 30 11/12/19 11:35
Español
|
31
Antes de usar
2 ADVERTENCIA
Para evitar el riesgo de lesiones o
de fuego, observe las siguientes
precauciones:
• Detenga el coche antes de comenzar a
utilizar la unidad.
• Para evitar cortocircuitos, nunca coloque
ni deje objetos metálicos (por ejemplo,
monedas o herramientas metálicas) dentro
de la unidad.
¤
PRECAUCIÓN
• Ajuste el volumen a un nivel que le permita
oír los sonidos procedentes del exterior.
Conducir con el volumen demasiado alto
puede provocar un accidente.
• Retire la suciedad del panel con un paño
suave o una gamuza seca.
La no observación de esta precaución puede
provocar daños en el monitor o en la unidad.
Limpieza del conector
La unidad puede no funcionar adecuadamente
si los conectores entre la unidad y la placa
frontal están sucios. Extraiga la placa frontal
y utilice un algodón para limpiar el conector,
teniendo cuidado de no dañarlo.
Conector
Condensación
Si el aire acondicionado del coche está
encendido, se puede producir condensación
de humedad en la lente del láser. Esto puede
provocar errores en la lectura del disco. En
tal caso, retire el disco y espere hasta que la
humedad se evapore.
Notas
• Si tiene problemas durante la instalación,
consulte a su distribuidor Kenwood.
• Antes de comprar accesorios opcionales,
consulte a su distribuidor Kenwood para
asegurarse de que funcionan con su modelo
en su área.
• Pueden mostrarse en pantalla caracteres de
conformidad con la norma ISO 8859-1.
Acerca de los discos utilizados en
esta unidad
• Esta unidad sólo puede reproducir los CD
con
.
• No se pueden utilizar los siguientes discos:
- Discos que no sean redondos
- Discos coloreados en la superficie de
grabación o discos que estén sucios
- Discos regrabables/reescribibles que
no hayan sido finalizados (para obtener
detalles sobre el proceso de finalización,
consulte el manual de instrucciones que se
le entregó con el software de escritura de
discos o con grabador de discos.)
- Discos de 8 cm (3 pulgadas). (Intentar
insertar uno con un adaptador puede
provocar una avería.)
Manejo de los discos
• No toque la superficie de grabación del disco.
• No pegue cintas etc. sobre el disco ni utilice
un disco con cinta pegada sobre él.
• No utilice accesorios para el disco.
• No utilice disolventes para limpiar los discos.
Use un paño suave o una gamuza seca.
• Limpie el disco moviendo el paño desde el
centro hacia el borde.
• Cuando extraiga los discos de esta unidad,
tire de ellos en sentido horizontal.
• Si el orificio central o el borde del disco
presentan rebabas, elimínelas antes de
insertar dicho disco.
Cómo reiniciar su unidad
Si la unidad no funciona correctamente, pulse
el botón de reinicio. La unidad se restaura a los
ajustes de fábrica al pulsar el botón de reinicio.
Botón de reinicio
B59-2127-00_00_12Stepup_QSG_K.indb 31 11/12/19 11:35
32
|
Guía de inicio rápido
Preparación
Salir del modo de demostración
Desconecte el modo de demostración
cuando utilice la unidad por primera
vez después de la instalación. (Solo para
KDC-X896/ KDC-BT852HD/ KDC-X496/
KDC-452U)
Pulse el mando de control para salir
del modo de demostración si aparece el
mensaje To cancel DEMO Press the volume
knob” (aprox. 15 segundos).
Gire el mando de control y púlselo cuando
se muestre “YES”.
El modo de demostración también puede
cancelarse en el modo de configuración
de las funciones. Consulte <Ajuste del
modo de demostración> en el manual de
instrucciones.
Ajuste del reloj
Pulse el botón [DISP] repetidas veces para
visualizar el reloj.
Mantenga pulsado el botón [DISP].
Gire el mando de control para ajustar la
hora y, a continuación, púlselo.
Gire el mando de control para ajustar el
minuto y, a continuación, púlselo.
Mando de control
(control del volumen)Liberación
[DISP]
Cómo extraer y cómo colocar la
placa frontal
Pulse el botón de
liberación.
¤
• Extraiga la placa frontal después de pulsar el
botón de liberación; en caso contrario, podría
caerse debido a la vibración.
• La placa frontal es un componente de
precisión que puede resultar dañado por
golpes o sacudidas.
• Guarde la placa frontal en su estuche cuando
no la tenga conectada.
• No deje la placa frontal desmontada (ni
su estuche) en lugares expuestos a la luz
directa del sol o excesivamente húmedos o
calurosos. Además deberá evitar sitios con
mucho polvo o la posibilidad de que se
derrame agua sobre ella.
B59-2127-00_00_12Stepup_QSG_K.indb 32 11/12/19 11:35
Español
|
33
Funciones básicas
Encendido
Encienda la unidad pulsando el botón
[SRC].
Mantenga pulsado el botón [SRC] para
apagar la alimentación.
Selección de fuente
Pulse el botón [SRC] repetidamente para
pasar de una fuente a otra.
Fuente Visualización
Espera “STANDBY”
SiriusXM (accesorio opcional) “SiriusXM”
Sintonizador de HD Radio™
(KDC-X896/ KDC-BT852HD)/
Sintonizador (KDC-452U/ KDC-X496/
KMR-550U)
“HD RADIO”/
“TUNER”
Audio de Bluetooth (función de
KDC-X896/ KDC-BT852HD)
“BT AUDIO”
USB o iPod “USB” o “iPod”
Radio por Internet PANDORA® (función
del iPhone®)
“Pandora”
CD “CD”
Entrada auxiliar “AUX
Puede seleccionarse la fuente “iPod”, “CD
y “Pandora cuando este preparada
para
reproducir.
KDC-X896 KDC-BT852HD
Pulse el botón [ ] para cambiar la
fuente a radio por Internet PANDORA.
KDC-X496 KDC-452U KMR-550U
Pulse el botón [iPod] para cambiar la
fuente a iPod.
[DISP]
[SRC]
[iPod]
[ ]
Entrada auxiliar
Terminal USB
Mando de
control
Volumen
Gire el mando de control para ajustar el
volumen.
Terminal USB
Puede conectar un dispositivo USB o un
iPod.
Se recomiendan CA-U1EX o KCA-iP102
(accesorios opcionales) para conectar un
dispositivo USB o un iPod.
Entrada auxiliar
Es posible conectar un dispositivo de audio
portátil con un conector mini estéreo (3,5
mm ø).
Selección de la visualización
Pulse el botón [DISP] repetidamente para
pasar entre 5 (KDC-X896/ KDC-BT852HD/
KDC-X496/ KDC-452U)/ 4 (KMR-550U) tipos
de visualización.
Puede seleccionar la información que
debe visualizarse. Consulte <Ajustes
de la visualización> en el manual de
instrucciones.
Desplazamiento del texto de
visualización
Mantenga pulsado el botón [DISP] para ir
pasando el texto del CD o del archivo de
audio.
KDC-X896
KDC-BT852HD
KDC-X496
KDC-452U
KMR-550U
B59-2127-00_00_12Stepup_QSG_K.indb 33 11/12/19 11:35
34
|
Guía de inicio rápido
Reproducción de música (CD/USB/iPod)
Reproducción de un disco
Inserte un disco en la ranura para discos.
Una vez introducido el disco, la fuente
cambia automáticamente y comienza la
reproducción.
Reproducción de un dispositivo
USB/iPod
Conecte un dispositivo USB o un iPod en el
terminal USB.
Una vez conectado, la fuente cambia
automáticamente y comienza la
reproducción.
(Corriente máxima de suministro del
terminal USB: CC 5 V
1 A)
Selección de una carpeta de
archivos de audio
Pulse el mando de control hacia arriba o
hacia abajo para seleccionar una carpeta.
Selección de una canción
Pulse el mando de control hacia la derecha
o la izquierda para seleccionar una canción
(pista o archivo).
Avance o retroceso rápido de una
canción
Mantenga pulsado el mando de control
hacia la derecha o la izquierda para avanzar
o retroceder rápidamente una canción (pista
o archivo).
Pausa y reproducción
Pulse el botón [ ] para interrumpir o
reanudar la reproducción de una canción
(pista o archivo).
Búsqueda de música
Puede buscar la canción que desea
reproducir.
Pulse el botón [ ].
Busque una canción.
Tipo de operación Operación
Desplazamiento entre los
elementos
Gire el mando de control.
Selección del elemento Pulse el mando de control.
Volver al elemento anterior
Pulse el botón [
].
Para cancelar la búsqueda de música en
archivos de audio o en el iPod, mantenga
pulsado el botón [
].
Extracción del disco
Pulse el botón [0] para expulsar un disco.
Extracción del dispositivo USB/
iPod
Pulse el botón [SRC] para cambiar la
fuente a un dispositivo distinto de USB e
iPod y radio por Internet PANDORA y, a
continuación, retire el dispositivo USB.
Los datos contenidos en el dispositivo USB/
iPod pueden resultar dañados si lo retira
mientras lo está utilizando como fuente
activa.
[SRC]
[ ]
[
0
]
[ ]
Terminal USB
Mando de
control
Ranura para
discos
B59-2127-00_00_12Stepup_QSG_K.indb 34 11/12/19 11:35
Español
|
35
Escuchar la radio por Internet PANDORA®
Escuchar la radio por Internet
PANDORA®
Instale la radio por Internet PANDORA en su
iPhone (o dispositivo Bluetooth).
Conecte su iPhone a esta unidad con
un KCA-iP102 (accesorio opcional) y, a
continuación, seleccione la fuente de radio
por Internet PANDORA. La aplicación se
inicia automáticamente para permitirle
escuchar la radio por Internet PANDORA®
Si no hay ningún iPhone conectado, al
conectar un dispositivo Bluetooth esta
unidad con A2DP también le permite
escuchar la radio por Internet PANDORA.
(Solo para KDC-X896, KDC-BT852HD)
Cuando se conecta un dispositivo Bluetooth
o la versión de iOS es anterior a 4.0, inicie
la aplicación de radio por Internet antes de
seleccionar la fuente de radio por Internet
PANDORA.
Pulgares arriba
Mantenga pulsado el botón [PRESET].
Pulgares abajo
KDC-X896 KDC-BT852HD
Pulse y mantenga pulsado el botón [ ].
KDC-X496 KDC-452U KMR-550U
Pulse y mantenga pulsado el botón
[S.MODE].
Omitir canción
Pulse el mando de control hacia la derecha.
Pausa y reproducción
Pulse el botón [ ] para interrumpir o
reanudar la reproducción de una canción.
[PRESET]
[ ]
[S.MODE]
[ ]
Terminal USB
Mando de
control
KDC-X896
KDC-BT852HD
KDC-X496
KDC-452U
KMR-550U
B59-2127-00_00_12Stepup_QSG_K.indb 35 11/12/19 11:35
36
|
Guía de inicio rápido
Escuchar el sintonizador de radio/HD Radio/
Sintonizador satelital SiriusXM™
Selección de una fuente del
sintonizador
Pulse el botón [SRC] para seleccionar “HD
RADIO”/ “TUNER” o “SiriusXM” (accesorio
opcional).
Selección de una banda
(Sintonizador de HD Radio/ Solo
sintonizador)
Pulse el mando de control hacia abajo para
seleccionar una banda (FM o AM).
Selección de una emisora
Pulse el mando de control hacia la
izquierda y hacia la derecha para seleccionar
la emisora que desee escuchar.
El modo de sintonización se puede
modificar. Consulte <Configuración del
sintonizador> o <Configuración del
sintonizador de HD Radio> en el Manual de
instrucciones
Memoria de presintonización de
emisoras
Pulse el mando de control hacia abajo para
seleccionar una banda. (Sintonizador de HD
Radio/ Solo sintonizador)
Pulse el mando de control hacia la
izquierda y hacia la derecha para seleccionar
la emisora que desee memorizar.
Pulse el botón [PRESET].
Vuelva a pulsar el botón [PRESET] para
acceder al modo de presintonización
de emisoras combinadas. En este modo,
se pueden guardar diferentes bandas y
fuentes del sintonizador (Radio, SiriusXM,
sintonizador de HD Radio, etc.) en la misma
capa predefinida, para que pueda recuperar
la emisora que desee sin cambiar entre
bandas y/o fuentes del sintonizador. En
el modo de presintonización de emisoras
combinadas se puede presintonizar un
máximo de 6 emisoras.
Gire el mando de control para seleccionar
el número presintonizado (FM: “1” “18”,
AM: “1”“6”, SiriusXM: “1”“24”), y, a
continuación, mantenga pulsado el mando
de control.
Recuperación de las emisoras de la
memoria
Pulse el mando de control hacia abajo
para cambiar la banda. (Sintonizador de HD
Radio/ Solo sintonizador)
Pulse el botón [PRESET].
Gire el mando de control para seleccionar
un número de presintonización (FM: “1”
“18”, AM: “1”“6”, SiriusXM: “1”“24”) y, a
continuación, pulse el mando de control.
En el modo de presintonización de Mix
Station, se muestran los nombres de las
bandas como se indica a continuación:
FM: Emisora de difusión FM
AM: Emisora de difusión AM
[SRC] [PRESET]
Mando de
control
B59-2127-00_00_12Stepup_QSG_K.indb 36 11/12/19 11:35
Español
|
37
Dispositivo manos libres
Registrar un dispositivo Bluetooth
Puede registrar su dispositivo Bluetooth
en esta unidad.
Mantenga pulsado el botón [ ].
Se inicia la búsqueda de un dispositivo
Bluetooth. El proceso de búsqueda requiere
un cierto tiempo (decenas de segundos o
varios minutos).
Pulse el mando de control cuando
se muestre el nombre de modelo del
dispositivo Bluetooth que desee registrar.
Introduzca el código PIN del dispositivo
Bluetooth.
Tipo de operación Operación
Seleccione un número. Gire el mando de control.
Pasar al siguiente dígito. Pulse el mando de control
hacia la derecha.
Borrar el último dígito. Pulse el mando de control
hacia la izquierda.
Transmitir el código PIN. Pulse el mando de control.
Se iniciará la conexión con el dispositivo
Bluetooth; poco después aparece “Pairing
Success” y, más tarde, se selecciona la fuente
anterior.
Cuando haya finalizado el registro de
su teléfono móvil, la agenda telefónica
del teléfono móvil se descargará
automáticamente a esta unidad. (Si la
agenda telefónica no se ha descargado a
esta unidad, utilice el teléfono móvil para
descargarla.)
Marcación de un número de la
agenda telefónica
Marque el número de teléfono de la
agenda telefónica de su teléfono móvil.
Si la agenda telefónica no se ha
descargado automáticamente a esta
unidad, utilice el teléfono móvil para
descargarla.
Pulse el botón [ ].
Gire el mando de control y púlselo cuando
se muestre “Phone Book”.
Gire el mando de control para seleccionar
un número de teléfono.
Pulse el mando de control hacia la derecha
o la izquierda para seleccionar el nombre
del destinatario.
Tipo de operación Operación
Seleccione un número de
teléfono.
Gire el mando de control.
Seleccionar la inicial. Pulse el mando de control
hacia arriba o hacia abajo.
Determinar el número de
teléfono.
Pulse el mando de control.
Pulse el botón [ ].
Contestar llamadas
Pulse el botón [ ].
Cortar llamadas
Pulse el botón [ ].
[ ]
[ ]
Mando de
control
Función del KDC-X896 y el KDC-BT852HD
B59-2127-00_00_12Stepup_QSG_K.indb 37 11/12/19 11:35
38
|
Guía de inicio rápido
2 ADVERTENCIA
• La unidad sólo se puede instalar en un coche
que disponga de una fuente de alimentación
de 12 V CC con conexión a tierra negativa.
• Si conecta el cable de encendido (rojo) y
el cable de la batería (amarillo) al chasis
del automóvil (tierra), podría producir un
cortocircuito y esto, a su vez, un incendio.
Conecte siempre esos cables a la fuente de
alimentación que pasa por la caja de fusibles.
¤
PRECAUCIÓN
• Instale esta unidad en la consola de su
vehículo.
• No toque las partes metálicas de la unidad
mientras la esté utilizando ni poco después
de utilizarla. Las partes metálicas, tales como
el disipador de calor o la carcasa, pueden
estar muy calientes.
• La instalación y el cableado de este producto
requieren de habilidad y experiencia. Por
motivos de seguridad, deje la labor de
montaje y conexión de cables en manos de
profesionales.
• Si tiene problemas durante la instalación,
consulte a su distribuidor Kenwood.
• Desconecte el borne negativo de la batería
antes de instalar la unidad.
• Aísle los cables no conectados con una cinta
de vinilo u otros materiales similares. Para
evitar cortocircuitos, no retire los tapones de
los extremos de los cables o terminales no
conectados.
• Después de la instalación compruebe otra
vez que esta unidad está conectada a tierra a
través del chasis del coche.
• Si se funde el fusible, asegúrese en primer
lugar de que los cables no se están
tocando otros componentes y causando un
cortocircuito y, a continuación, reemplace el
fusible usado por otro del mismo amperaje.
• Si sólo va a conectar dos altavoces, enchufe
los conectores a ambos terminales de salida
delanteros o a ambos terminales de salida
traseros (es decir, no mezcle terminales
delanteros y traseros). Por ejemplo, si conecta
Antes de la instalaciónInstalación
1
.....1
2
.....2
3
.....4
4
.....4
5 (Solo KDC-X896, KDC-BT852HD)
.....1 (3 m)
B59-2127-00_00_12Stepup_QSG_K.indb 38 11/12/19 11:36
Español
|
39
el conector + del altavoz izquierdo a un
terminal de salida delantero, no conecte
el conector - del altavoz derecho a un
terminal de salida trasero.
• Conecte los cables de los altavoces a
los terminales que les corresponden. La
conexión compartida de los cables - o
la conexión a tierra de los mismos a través
de cualquier parte metálica del automóvil
pueden dañar la unidad o impedir su
correcto funcionamiento.
• No utilice sus propios tornillos. Utilice solo
los tornillos suministrados. El uso de tornillos
diferentes podría causar daños en la unidad.
• Si la llave de encendido de su automóvil
no está provista de la posición de contacto,
conecte los cables de encendido a una
fuente de alimentación que pueda
conectarse y desconectarse con la llave
de encendido. Si conecta los cables de
encendido a una fuente de alimentación que
recibe un suministro constante de corriente,
tales como los cables de la batería, la batería
podría descargarse.
• Si la consola tiene una tapa, asegúrese de
instalar la unidad de modo que la placa
frontal no golpee dicha tapa al abrir y cerrar.
• Después de instalar la unidad, compruebe
que las luces de freno, las luces intermitentes,
el limpiaparabrisas, etc. funcionen
correctamente.
• Instale la unidad en un ángulo de 30˚ o
menos.
• La recepción podría reducirse si existen
objetos metálicos cerca de la antena
Bluetooth. (Solo para KDC-X896,
KDC-BT852HD)
Unidad de antena Bluetooth
Para una buena recepción
Para garantizar una buena recepción, tenga en
cuenta lo siguiente:
• Comuníquese con el teléfono móvil dentro
de la distancia de línea de visibilidad
directa de 10 m (30 pies). El intervalo de
comunicación puede acortarse en función
del entorno de la zona. El intervalo de
comunicación también puede acortarse
cuando hay un obstáculo entre esta
unidad y el teléfono móvil. El intervalo
de comunicación máximo mencionado
anteriormente (10 m) no siempre está
garantizado.
• Una estación emisora o un walkie-talkie
situados en los alrededores pueden interferir
en la comunicación debido a una señal
demasiado fuerte.
Antes de la instalación
B59-2127-00_00_12Stepup_QSG_K.indb 39 11/12/19 11:36
P.CONT
ILLUMI
REMOTE CONT
REMOTE INPUT
STEERING WHEEL
ANT.
CONT
MUTE
+
FRONTSW REAR
L
R
L
R
Solo para KMR-550U
40
|
Guía de inicio rápido
Conexión de cables a los terminales
Blanco/Negro
Gris/negro
Verde/negro
Púrpura/negro
Blanco
Gris
Verde
Púrpura
Hacia el altavoz delantero
izquierdo
Hacia el altavoz delantero
derecho
Hacia el altavoz trasero
derecho
Hacia el altavoz trasero
izquierdo
Para KCA-RC107MR/ KCA-RC55MR
(accesorio opcional)
Para conectar KCA-RC107MR/
KCA-RC55MR, consulte su
manual de KCA-RC107MR/
KCA-RC55MR.
Para el sintonizador para vehículo
SiriusXM Connect (accesorio opcional)
Rojo (cable de encendido)
Amarillo (cable de la batería)
Negro (cable a tierra) · (al chasis del vehículo)
Interruptor
de la llave de
encendido
Caja de fusibles
del vehículo
(fusible principal)
ACC
Caja de
fusibles del
vehículo
Batería
• Impedancia del altavoz:
4 – 8 Ω
B59-2127-00_00_12Stepup_QSG_K.indb 40 11/12/19 11:36
P.CONT
ILLUMI
REMOTE CONT
REMOTE INPUT
STEERING WHEEL
ANT.
CONT
MUTE
+
FRONTSW REAR
L
R
L
R
Español
|
41
Conexión de cables a los terminales
Entrada de antena FM/AM
Salida delantera
Fusible (10 A)
Salida de subwoofer
Salida trasera
Mazo de
conductores
(accesorio1)
Si no se ha realizado ninguna conexión, no deje que el cable
sobresalga de la lengüeta.
Azul/blanco (cable del
control de alimentación)
Azul (cable de control de la
antena)
Naranja/blanco
(cable del reductor de luz)
Si utiliza el amplificador de potencia opcional,
conecte este cable a su terminal de control de
alimentación.
A interruptor de control de luces del vehículo
Según el tipo de antena que utilice, conéctela
al terminal de control de la antena del motor
o al terminal de alimentación del amplificador
del sobrealimentador de la antena de película
o de polo corto. (Máx. 300 mA, 12 V)
Marrón (cable de control de
silenciamiento)
Para utilizar la función de mando a distancia
en el volante es necesario un adaptador
remoto exclusivo (no suministrado) para su
vehículo.
Luz azul/amarilla
(cable del mando a distancia de
la dirección)
Conéctelo al terminal de tierra cuando
suene el teléfono o durante la conversación.
(Este cable solo funciona para el KDC-X496,
KDC-452U y KMR-550U.)
Para conectar el sistema de navegación
Kenwood, consulte su manual de
navegación.
Negro (cable a tierra) · (al chasis del vehículo)
Micrófono (accesorio5)
(Solo para KDC-X896, KDC-BT852HD)
B59-2127-00_00_12Stepup_QSG_K.indb 41 11/12/19 11:36
42
|
Guía de inicio rápido
Montaje y desmontaje de la unidad
Automóviles no japoneses
Doble las lengüetas del manguito
de montaje con un destornillador o
similar y fíjelo.
• Asegúrese de que la unidad esté firmemente
instalada en su lugar. Si está instalada de
forma inestable, podrían ocurrir fallos de
funcionamiento (p. ej., saltos de sonido).
Automóviles japoneses
Retire el marco de goma rígida tal como
se describe en <Extracción del marco de
goma rígida>.
Alinee los orificios de la unidad (dos
ubicaciones a cada lado) con el soporte de
montaje del vehículo y fíjelo a la unidad con
los tornillos accesorios.
8 mm
MAX.
ø5mm
ø5mm
8mm
MAX.
T
N
T
N
T/N
T: Automóviles Toyota
N: Automóviles Nissan
Accesorio3...para automóviles Nissan
Accesorio4...para automóviles Toyota
3
4
Extracción del marco de goma
rígida
Enganche las uñas de agarre en la
herramienta de extracción y quite los dos
enganches del nivel superior del marco.
Suba el bastidor y tire de él hacia adelante
tal como se indica en la imagen.
Uña
Fijador
Herramienta de extracción (accesorio
2)
Después de extraer la parte superior del
marco, libere de la misma manera la parte
inferior del marco.
• Se puede quitar el marco desde la parte de
abajo de la misma forma.
Desmontaje de la unidad
Retire el marco de goma rígida tal como
se describe en <Extracción del marco de
goma rígida>.
Extraiga la placa frontal.
Inserte las dos herramientas de extracción
profundamente en las ranuras de cada lado,
tal como se muestra.
Mueva la herramienta de extracción hacia
abajo y extraiga la unidad hasta la mitad
mientras presiona hacia dentro.
Accesorio2
¤
• Preste atención para no lastimarse con
las uñas de agarre de la herramienta de
extracción.
Termine de sacar la unidad con las manos,
prestando atención para no dejarla caer.
B59-2127-00_00_12Stepup_QSG_K.indb 42 11/12/19 11:36
Español
|
43
Montaje de la unidad
de micrófono
Compruebe la posición de instalación del
micrófono (accesorio 5).
Elimine el aceite y los restos de suciedad de
la superficie de instalación.
Instale el micrófono.
Conecte el cable del micrófono a la
unidad de forma segura fijándolo en varias
posiciones con cinta adhesiva o material
similar.
• Instale el micrófono lo más lejos posible del
teléfono móvil.
Quite el papel de lib-
eración de la cinta adhe-
siva de doble cara para fijar
el micrófono en el lugar
que se muestra arriba.
Gire el micrófono hacia el
conductor.
Fije un cable con una cinta adhesiva de uso
comercial.
Accesorio
5
Apéndice
Acerca de los archivos de audio
• Archivos de audio reproducibles
AAC-LC (.m4a), MP3 (.mp3) y WMA (.wma)
• Soportes de disco reproducibles
CD-R/RW/ROM
• Formatos de archivo de disco reproducibles
ISO 9660 Nivel 1/2, Joliet, Romeo y nombre
de archivo largo.
• Dispositivos USB reproducibles
Clase de almacenamiento masivo USB
• Sistemas de archivos del dispositivo USB
reproducibles
FAT16 y FAT32
Puede encontrar un manual en línea
sobre los archivos de audio en el sitio web
www.kenwood.com/cs/ce/audiofile/.
Modelos de iPod/iPhone que
pueden conectarse a esta unidad
Made for
• iPod touch (4th generation)
• iPod touch (3rd generation)
• iPod touch (2nd generation)
• iPod touch (1st generation)
• iPod classic
• iPod with video
• iPod nano (6th generation)
• iPod nano (5th generation)
• iPod nano (4th generation)
• iPod nano (3rd generation)
• iPod nano (2nd generation)
• iPod nano (1st generation)
• iPhone 4S
• iPhone 4
• iPhone 3GS
• iPhone 3G
• iPhone
Para obtener información sobre la
compatibilidad con el software iPod/iPhone,
visite www.kenwood.com/cs/ce/ipod/.
Solo KDC-X896, KDC-BT852HD
B59-2127-00_00_12Stepup_QSG_K.indb 43 11/12/19 11:36

Transcripción de documentos

Índice Acerca de la guía de inicio rápido...............30 Antes de usar......................................................31 Preparación.........................................................32 Funciones básicas.............................................33 Reproducción de música (CD/USB/iPod)................................................34 Escuchar la radio por Internet PANDORA®......................................35 Escuchar el sintonizador de radio/ HD Radio™/Sintonizador satelital SiriusXM™.........................................................36 Dispositivo manos libres................................37 Instalación ...........................................................38 Antes de la instalación....................................38 Acerca de la guía de inicio rápido En esta guía de inicio rápido se explican las funciones básicas de esta unidad. Si precisa información sobre alguna función no descrita en esta guía, consulte el manual de instrucciones correspondiente disponible en http://manual.kenwood.com/edition/im344. Para consultar el Manual de instrucciones será necesario un PC en el que se haya instalado Microsoft® Windows XP/Vista/7 o Mac OS X® 10.4 o posterior además de Adobe® Reader™ 7.1 o Adobe® Acrobat® 7.1 o posterior. El manual de instrucciones está sujeto a cambios por modificaciones de las especificaciones, etc. Asegúrese de descargar la última edición del manual de instrucciones. Conexión de cables a los terminales..........40 Montaje y desmontaje de la unidad..........42 Montaje de la unidad de micrófono .........43 Apéndice .............................................................43 ¤ PRECAUCIÓN Las ilustraciones de este manual donde puede verse la pantalla de visualización y el panel son sólo ejemplos que se utilizan para explicar claramente la forma en la cual se utilizan los controles. Por lo tanto, lo que aparece en la pantalla en las ilustraciones puede diferir de lo que aparece realmente en la pantalla del equipo; asimismo, algunas de las imágenes de la pantalla pueden no ser aplicables. • Mantenga la batería fuera del alcance de los niños y en su embalaje original hasta que esté listo para su uso. Deseche diligentemente las baterías usadas. Si se produce una ingestión de las mismas, póngase en contacto de inmediato con un médico. • No deje la batería cerca del fuego o expuesta a la luz solar directa. Puede producirse un incendio, una explosión o un calor excesivo. • No deje el mando a distancia en superficies calientes como el salpicadero. • La batería de litio presenta riesgo de explosión si se sustituye de forma incorrecta.Sustituya la batería solo con una batería del mismo tipo o de un tipo equivalente. 30 | Guía de inicio rápido B59-2127-00_00_12Stepup_QSG_K.indb 30 11/12/19 11:3 Antes de usar 2 ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de lesiones o de fuego, observe las siguientes precauciones: • Detenga el coche antes de comenzar a utilizar la unidad. • Para evitar cortocircuitos, nunca coloque ni deje objetos metálicos (por ejemplo, monedas o herramientas metálicas) dentro de la unidad. ¤ PRECAUCIÓN • Ajuste el volumen a un nivel que le permita oír los sonidos procedentes del exterior. Conducir con el volumen demasiado alto puede provocar un accidente. • Retire la suciedad del panel con un paño suave o una gamuza seca. La no observación de esta precaución puede provocar daños en el monitor o en la unidad. Limpieza del conector La unidad puede no funcionar adecuadamente si los conectores entre la unidad y la placa frontal están sucios. Extraiga la placa frontal y utilice un algodón para limpiar el conector, teniendo cuidado de no dañarlo. Conector Condensación Si el aire acondicionado del coche está encendido, se puede producir condensación de humedad en la lente del láser. Esto puede provocar errores en la lectura del disco. En tal caso, retire el disco y espere hasta que la humedad se evapore. • Pueden mostrarse en pantalla caracteres de conformidad con la norma ISO 8859-1. Acerca de los discos utilizados en esta unidad • Esta unidad sólo puede reproducir los CD . con • No se pueden utilizar los siguientes discos: -- Discos que no sean redondos -- Discos coloreados en la superficie de grabación o discos que estén sucios -- Discos regrabables/reescribibles que no hayan sido finalizados (para obtener detalles sobre el proceso de finalización, consulte el manual de instrucciones que se le entregó con el software de escritura de discos o con grabador de discos.) -- Discos de 8 cm (3 pulgadas). (Intentar insertar uno con un adaptador puede provocar una avería.) Manejo de los discos • No toque la superficie de grabación del disco. • No pegue cintas etc. sobre el disco ni utilice un disco con cinta pegada sobre él. • No utilice accesorios para el disco. • No utilice disolventes para limpiar los discos. Use un paño suave o una gamuza seca. • Limpie el disco moviendo el paño desde el centro hacia el borde. • Cuando extraiga los discos de esta unidad, tire de ellos en sentido horizontal. • Si el orificio central o el borde del disco presentan rebabas, elimínelas antes de insertar dicho disco. Cómo reiniciar su unidad Si la unidad no funciona correctamente, pulse el botón de reinicio. La unidad se restaura a los ajustes de fábrica al pulsar el botón de reinicio. Botón de reinicio Notas • Si tiene problemas durante la instalación, consulte a su distribuidor Kenwood. • Antes de comprar accesorios opcionales, consulte a su distribuidor Kenwood para asegurarse de que funcionan con su modelo en su área. B59-2127-00_00_12Stepup_QSG_K.indb 31 Español | 31 11/12/19 11:3 Preparación Mando de control Liberación (control del volumen) [DISP] Salir del modo de demostración Desconecte el modo de demostración cuando utilice la unidad por primera vez después de la instalación. (Solo para KDC-X896/ KDC-BT852HD/ KDC-X496/ KDC-452U) 1 Cómo extraer y cómo colocar la placa frontal Pulse el mando de control para salir del modo de demostración si aparece el mensaje “To cancel DEMO Press the volume knob” (aprox. 15 segundos). Pulse el botón de liberación. 2 Gire el mando de control y púlselo cuando se muestre “YES”. El modo de demostración también puede cancelarse en el modo de configuración de las funciones. Consulte <Ajuste del modo de demostración> en el manual de instrucciones. Ajuste del reloj 1 Pulse el botón [DISP] repetidas veces para visualizar el reloj. 2 Mantenga pulsado el botón [DISP]. 3 Gire el mando de control para ajustar la hora y, a continuación, púlselo. 4 Gire el mando de control para ajustar el minuto y, a continuación, púlselo. 32 | Guía de inicio rápido B59-2127-00_00_12Stepup_QSG_K.indb 32 ¤ • Extraiga la placa frontal después de pulsar el botón de liberación; en caso contrario, podría caerse debido a la vibración. • La placa frontal es un componente de precisión que puede resultar dañado por golpes o sacudidas. • Guarde la placa frontal en su estuche cuando no la tenga conectada. • No deje la placa frontal desmontada (ni su estuche) en lugares expuestos a la luz directa del sol o excesivamente húmedos o calurosos. Además deberá evitar sitios con mucho polvo o la posibilidad de que se derrame agua sobre ella. 11/12/19 11:3 Funciones básicas Mando de [SRC] control  KDC-X496   KDC-452U   KDC-X896   KMR-550U   KDC-BT852HD  [iPod] [ ] [DISP] Entrada auxiliar Encendido Encienda la unidad pulsando el botón [SRC]. Mantenga pulsado el botón [SRC] para apagar la alimentación. Selección de fuente Pulse el botón [SRC] repetidamente para pasar de una fuente a otra. Fuente Visualización Espera SiriusXM (accesorio opcional) Sintonizador de HD Radio™ (KDC-X896/ KDC-BT852HD)/ Sintonizador (KDC-452U/ KDC-X496/ KMR-550U) Audio de Bluetooth (función de KDC-X896/ KDC-BT852HD) USB o iPod Radio por Internet PANDORA® (función del iPhone®) CD Entrada auxiliar Terminal USB “STANDBY” “SiriusXM” “HD RADIO”/ “TUNER” Volumen Gire el mando de control para ajustar el volumen. Terminal USB Puede conectar un dispositivo USB o un iPod. Se recomiendan CA-U1EX o KCA-iP102 (accesorios opcionales) para conectar un dispositivo USB o un iPod. Entrada auxiliar Es posible conectar un dispositivo de audio portátil con un conector mini estéreo (3,5 mm ø). Selección de la visualización “BT AUDIO” “USB” o “iPod” “Pandora” “CD” “AUX” Puede seleccionarse la fuente “iPod”, “CD” y “Pandora” cuando este preparada para reproducir.   KDC-X896    KDC-BT852HD  Pulse el botón [   ] para cambiar la fuente a radio por Internet PANDORA. Pulse el botón [DISP] repetidamente para pasar entre 5 (KDC-X896/ KDC-BT852HD/ KDC-X496/ KDC-452U)/ 4 (KMR-550U) tipos de visualización. Puede seleccionar la información que debe visualizarse. Consulte <Ajustes de la visualización> en el manual de instrucciones. Desplazamiento del texto de visualización Mantenga pulsado el botón [DISP] para ir pasando el texto del CD o del archivo de audio.   KDC-X496    KDC-452U    KMR-550U  Pulse el botón [iPod] para cambiar la fuente a iPod. B59-2127-00_00_12Stepup_QSG_K.indb 33 Español | 33 11/12/19 11:3 Reproducción de música (CD/USB/iPod) [ ] [ ] [SRC] Mando de control Reproducción de un disco Inserte un disco en la ranura para discos. Una vez introducido el disco, la fuente cambia automáticamente y comienza la reproducción. Reproducción de un dispositivo USB/iPod Conecte un dispositivo USB o un iPod en el terminal USB. Una vez conectado, la fuente cambia automáticamente y comienza la reproducción. (Corriente máxima de suministro del 1 A) terminal USB: CC 5 V Selección de una carpeta de archivos de audio Pulse el mando de control hacia arriba o hacia abajo para seleccionar una carpeta. Selección de una canción Pulse el mando de control hacia la derecha o la izquierda para seleccionar una canción (pista o archivo). Avance o retroceso rápido de una canción Mantenga pulsado el mando de control hacia la derecha o la izquierda para avanzar o retroceder rápidamente una canción (pista o archivo). Ranura para discos [0] Terminal USB Pausa y reproducción Pulse el botón [ ] para interrumpir o reanudar la reproducción de una canción (pista o archivo). Búsqueda de música Puede buscar la canción que desea reproducir. 1 Pulse el botón [ ]. 2 Busque una canción. Tipo de operación Operación Desplazamiento entre los Gire el mando de control. elementos Selección del elemento Pulse el mando de control. Volver al elemento anterior Pulse el botón [ ]. Para cancelar la búsqueda de música en archivos de audio o en el iPod, mantenga pulsado el botón [   ]. Extracción del disco Pulse el botón [0] para expulsar un disco. Extracción del dispositivo USB/ iPod Pulse el botón [SRC] para cambiar la fuente a un dispositivo distinto de USB e iPod y radio por Internet PANDORA y, a continuación, retire el dispositivo USB. Los datos contenidos en el dispositivo USB/ iPod pueden resultar dañados si lo retira mientras lo está utilizando como fuente activa. 34 | Guía de inicio rápido B59-2127-00_00_12Stepup_QSG_K.indb 34 11/12/19 11:3 Escuchar la radio por Internet PANDORA® Mando de control [  KDC-X496   KDC-452U   KMR-550U   KDC-X896   KDC-BT852HD  [PRESET] [S.MODE] [ ] Escuchar la radio por Internet PANDORA® Instale la radio por Internet PANDORA en su iPhone (o dispositivo Bluetooth). Conecte su iPhone a esta unidad con un KCA-iP102 (accesorio opcional) y, a continuación, seleccione la fuente de radio por Internet PANDORA. La aplicación se inicia automáticamente para permitirle escuchar la radio por Internet PANDORA® Si no hay ningún iPhone conectado, al conectar un dispositivo Bluetooth esta unidad con A2DP también le permite escuchar la radio por Internet PANDORA. (Solo para KDC-X896, KDC-BT852HD) Cuando se conecta un dispositivo Bluetooth o la versión de iOS es anterior a 4.0, inicie la aplicación de radio por Internet antes de seleccionar la fuente de radio por Internet PANDORA. ] Terminal USB Omitir canción Pulse el mando de control hacia la derecha. Pausa y reproducción Pulse el botón [ ] para interrumpir o reanudar la reproducción de una canción. Pulgares arriba Mantenga pulsado el botón [PRESET]. Pulgares abajo  KDC-X896  KDC-BT852HD  Pulse y mantenga pulsado el botón [   ].  KDC-X496  KDC-452U  KMR-550U  Pulse y mantenga pulsado el botón [S.MODE]. B59-2127-00_00_12Stepup_QSG_K.indb 35 Español | 35 11/12/19 11:3 Escuchar el sintonizador de radio/HD Radio™/ Sintonizador satelital SiriusXM™ [SRC] Mando de control [PRESET] acceder al modo de presintonización de emisoras combinadas. En este modo, se pueden guardar diferentes bandas y fuentes del sintonizador (Radio, SiriusXM, sintonizador de HD Radio, etc.) en la misma capa predefinida, para que pueda recuperar la emisora que desee sin cambiar entre bandas y/o fuentes del sintonizador. En el modo de presintonización de emisoras combinadas se puede presintonizar un máximo de 6 emisoras. Selección de una fuente del sintonizador Pulse el botón [SRC] para seleccionar “HD RADIO”/ “TUNER” o “SiriusXM” (accesorio opcional). Selección de una banda (Sintonizador de HD Radio/ Solo sintonizador) Pulse el mando de control hacia abajo para seleccionar una banda (FM o AM). 4 Gire el mando de control para seleccionar el número presintonizado (FM: “1” – “18”, AM: “1” – “6”, SiriusXM: “1” – “24”), y, a continuación, mantenga pulsado el mando de control. Selección de una emisora Pulse el mando de control hacia la izquierda y hacia la derecha para seleccionar la emisora que desee escuchar. El modo de sintonización se puede modificar. Consulte <Configuración del sintonizador> o <Configuración del sintonizador de HD Radio> en el Manual de instrucciones Memoria de presintonización de emisoras 1 Pulse el mando de control hacia abajo para seleccionar una banda. (Sintonizador de HD Radio/ Solo sintonizador) 2 Pulse el mando de control hacia la izquierda y hacia la derecha para seleccionar la emisora que desee memorizar. 3 Pulse el botón [PRESET]. Vuelva a pulsar el botón [PRESET] para Recuperación de las emisoras de la memoria 1 Pulse el mando de control hacia abajo para cambiar la banda. (Sintonizador de HD Radio/ Solo sintonizador) 2 Pulse el botón [PRESET]. 3 Gire el mando de control para seleccionar un número de presintonización (FM: “1” – “18”, AM: “1” – “6”, SiriusXM: “1” – “24”) y, a continuación, pulse el mando de control. En el modo de presintonización de Mix Station, se muestran los nombres de las bandas como se indica a continuación: FM: Emisora de difusión FM AM: Emisora de difusión AM 36 | Guía de inicio rápido B59-2127-00_00_12Stepup_QSG_K.indb 36 11/12/19 11:3 Función del KDC-X896 y el KDC-BT852HD Dispositivo manos libres Mando de control Registrar un dispositivo Bluetooth Puede registrar su dispositivo Bluetooth en esta unidad. 1 Mantenga pulsado el botón [ ]. Se inicia la búsqueda de un dispositivo Bluetooth. El proceso de búsqueda requiere un cierto tiempo (decenas de segundos o varios minutos). 2 Pulse el mando de control cuando se muestre el nombre de modelo del dispositivo Bluetooth que desee registrar. 3 Introduzca el código PIN del dispositivo Bluetooth. Tipo de operación Operación Seleccione un número. Pasar al siguiente dígito. Gire el mando de control. Pulse el mando de control hacia la derecha. Pulse el mando de control hacia la izquierda. Pulse el mando de control. Borrar el último dígito. Transmitir el código PIN. Se iniciará la conexión con el dispositivo Bluetooth; poco después aparece “Pairing Success” y, más tarde, se selecciona la fuente anterior. Cuando haya finalizado el registro de su teléfono móvil, la agenda telefónica del teléfono móvil se descargará automáticamente a esta unidad. (Si la agenda telefónica no se ha descargado a esta unidad, utilice el teléfono móvil para descargarla.) B59-2127-00_00_12Stepup_QSG_K.indb 37 [ ][ ] Marcación de un número de la agenda telefónica Marque el número de teléfono de la agenda telefónica de su teléfono móvil. Si la agenda telefónica no se ha descargado automáticamente a esta unidad, utilice el teléfono móvil para descargarla. 1 Pulse el botón [ ]. 2 Gire el mando de control y púlselo cuando se muestre “Phone Book”. 3 Gire el mando de control para seleccionar un número de teléfono. Pulse el mando de control hacia la derecha o la izquierda para seleccionar el nombre del destinatario. Tipo de operación Operación Seleccione un número de teléfono. Seleccionar la inicial. Gire el mando de control. Pulse el mando de control hacia arriba o hacia abajo. Pulse el mando de control. Determinar el número de teléfono. 4 Pulse el botón [ ]. Contestar llamadas Pulse el botón [ ]. Cortar llamadas Pulse el botón [ ]. Español | 37 11/12/19 11:3 Instalación Antes de la instalación 2 ADVERTENCIA 1 .....1 2 .....2 • La unidad sólo se puede instalar en un coche que disponga de una fuente de alimentación de 12 V CC con conexión a tierra negativa. • Si conecta el cable de encendido (rojo) y el cable de la batería (amarillo) al chasis del automóvil (tierra), podría producir un cortocircuito y esto, a su vez, un incendio. Conecte siempre esos cables a la fuente de alimentación que pasa por la caja de fusibles. ¤ PRECAUCIÓN 3 .....4 4 .....4 5 (Solo KDC-X896, KDC-BT852HD) .....1 (3 m) • Instale esta unidad en la consola de su vehículo. • No toque las partes metálicas de la unidad mientras la esté utilizando ni poco después de utilizarla. Las partes metálicas, tales como el disipador de calor o la carcasa, pueden estar muy calientes. • La instalación y el cableado de este producto requieren de habilidad y experiencia. Por motivos de seguridad, deje la labor de montaje y conexión de cables en manos de profesionales. • Si tiene problemas durante la instalación, consulte a su distribuidor Kenwood. • Desconecte el borne negativo de la batería antes de instalar la unidad. • Aísle los cables no conectados con una cinta de vinilo u otros materiales similares. Para evitar cortocircuitos, no retire los tapones de los extremos de los cables o terminales no conectados. • Después de la instalación compruebe otra vez que esta unidad está conectada a tierra a través del chasis del coche. • Si se funde el fusible, asegúrese en primer lugar de que los cables no se están tocando otros componentes y causando un cortocircuito y, a continuación, reemplace el fusible usado por otro del mismo amperaje. • Si sólo va a conectar dos altavoces, enchufe los conectores a ambos terminales de salida delanteros o a ambos terminales de salida traseros (es decir, no mezcle terminales delanteros y traseros). Por ejemplo, si conecta 38 | Guía de inicio rápido B59-2127-00_00_12Stepup_QSG_K.indb 38 11/12/19 11:3 ón • • • • • • • el conector + del altavoz izquierdo a un terminal de salida delantero, no conecte el conector - del altavoz derecho a un terminal de salida trasero. Conecte los cables de los altavoces a los terminales que les corresponden. La conexión compartida de los cables - o la conexión a tierra de los mismos a través de cualquier parte metálica del automóvil pueden dañar la unidad o impedir su correcto funcionamiento. No utilice sus propios tornillos. Utilice solo los tornillos suministrados. El uso de tornillos diferentes podría causar daños en la unidad. Si la llave de encendido de su automóvil no está provista de la posición de contacto, conecte los cables de encendido a una fuente de alimentación que pueda conectarse y desconectarse con la llave de encendido. Si conecta los cables de encendido a una fuente de alimentación que recibe un suministro constante de corriente, tales como los cables de la batería, la batería podría descargarse. Si la consola tiene una tapa, asegúrese de instalar la unidad de modo que la placa frontal no golpee dicha tapa al abrir y cerrar. Después de instalar la unidad, compruebe que las luces de freno, las luces intermitentes, el limpiaparabrisas, etc. funcionen correctamente. Instale la unidad en un ángulo de 30˚ o menos. La recepción podría reducirse si existen objetos metálicos cerca de la antena Bluetooth. (Solo para KDC-X896, KDC-BT852HD) Para una buena recepción Para garantizar una buena recepción, tenga en cuenta lo siguiente: • Comuníquese con el teléfono móvil dentro de la distancia de línea de visibilidad directa de 10 m (30 pies). El intervalo de comunicación puede acortarse en función del entorno de la zona. El intervalo de comunicación también puede acortarse cuando hay un obstáculo entre esta unidad y el teléfono móvil. El intervalo de comunicación máximo mencionado anteriormente (10 m) no siempre está garantizado. • Una estación emisora o un walkie-talkie situados en los alrededores pueden interferir en la comunicación debido a una señal demasiado fuerte. Unidad de antena Bluetooth B59-2127-00_00_12Stepup_QSG_K.indb 39 Español | 39 11/12/19 11:3 Conexión de cables a los terminales Para el sintonizador para vehículo SiriusXM Connect (accesorio opcional) Para KCA-RC107MR/ KCA-RC55MR (accesorio opcional) Solo para KMR-550U conectar KCA-RC107MR/ ⁄ Para KCA-RC55MR, consulte su manual de KCA-RC107MR/ KCA-RC55MR. Hacia el altavoz delantero izquierdo ⁄ • Impedancia del altavoz: 4–8Ω Hacia el altavoz delantero derecho Hacia el altavoz trasero izquierdo Hacia el altavoz trasero derecho Interruptor de la llave de encendido Caja de fusibles del vehículo ACC Caja de fusibles del vehículo (fusible principal) Blanco Blanco/Negro Gris Gris/negro Verde Verde/negro Púrpura Púrpura/negro Rojo (cable de encendido) Amarillo (cable de la batería) Negro (cable a tierra) · (al chasis del vehículo) + – Batería 40 | Guía de inicio rápido B59-2127-00_00_12Stepup_QSG_K.indb 40 11/12/19 11:3 vehículo) SW FRONT REAR R Salida trasera L Salida delantera Salida de subwoofer Fusible (10 A) Entrada de antena FM/AM R L Micrófono (accesorio5) (Solo para KDC-X896, KDC-BT852HD) Mazo de conductores (accesorio1) Si no se ha realizado ninguna conexión, no deje que el cable sobresalga de la lengüeta. Azul/blanco (cable del control de alimentación) P.CONT Azul (cable de control de la antena) ANT. CONT Marrón (cable de control de silenciamiento) MUTE Si utiliza el amplificador de potencia opcional, conecte este cable a su terminal de control de alimentación. Según el tipo de antena que utilice, conéctela al terminal de control de la antena del motor o al terminal de alimentación del amplificador del sobrealimentador de la antena de película o de polo corto. (Máx. 300 mA, 12 V) Conéctelo al terminal de tierra cuando suene el teléfono o durante la conversación. (Este cable solo funciona para el KDC-X496, KDC-452U y KMR-550U.) Para conectar el sistema de navegación Kenwood, consulte su manual de navegación. ⁄ Naranja/blanco (cable del reductor de luz) ILLUMI Luz azul/amarilla (cable del mando a distancia de la dirección) B59-2127-00_00_12Stepup_QSG_K.indb 41 REMOTE CONT STEERING WHEEL REMOTE INPUT A interruptor de control de luces del vehículo Para utilizar la función de mando a distancia en el volante es necesario un adaptador remoto exclusivo (no suministrado) para su vehículo. Español | 41 11/12/19 11:3 Montaje y desmontaje de la unidad Automóviles no japoneses Extracción del marco de goma rígida 1 Enganche las uñas de agarre en la herramienta de extracción y quite los dos enganches del nivel superior del marco. Suba el bastidor y tire de él hacia adelante tal como se indica en la imagen. Doble las lengüetas del manguito de montaje con un destornillador o similar y fíjelo. Fijador ⁄ Uña Herramienta de extracción (accesorio 2) • Asegúrese de que la unidad esté firmemente instalada en su lugar. Si está instalada de forma inestable, podrían ocurrir fallos de funcionamiento (p. ej., saltos de sonido). 2 Después de extraer la parte superior del Automóviles japoneses • Se puede quitar el marco desde la parte de abajo de la misma forma. 1 2 Retire el marco de goma rígida tal como se describe en <Extracción del marco de goma rígida>. Alinee los orificios de la unidad (dos ubicaciones a cada lado) con el soporte de montaje del vehículo y fíjelo a la unidad con los tornillos accesorios. N T N T T/N T: Automóviles Toyota N: Automóviles Nissan 3 ⁄ Desmontaje de la unidad 1 Retire el marco de goma rígida tal como se describe en <Extracción del marco de goma rígida>. 2 Extraiga la placa frontal. 3 Inserte las dos herramientas de extracción profundamente en las ranuras de cada lado, tal como se muestra. 4 Mueva la herramienta de extracción hacia abajo y extraiga la unidad hasta la mitad mientras presiona hacia dentro. Accesorio2 4 8 mm MAX. ø5mm marco, libere de la misma manera la parte inferior del marco. 8mm MAX. ø5mm Accesorio3...para automóviles Nissan Accesorio4...para automóviles Toyota ¤ • Preste atención para no lastimarse con las uñas de agarre de la herramienta de extracción. 5 Termine de sacar la unidad con las manos, prestando atención para no dejarla caer. 42 | Guía de inicio rápido B59-2127-00_00_12Stepup_QSG_K.indb 42 11/12/19 11:3 Solo KDC-X896, KDC-BT852HD Montaje de la unidad de micrófono Apéndice 1 • Archivos de audio reproducibles AAC-LC (.m4a), MP3 (.mp3) y WMA (.wma) • Soportes de disco reproducibles CD-R/RW/ROM • Formatos de archivo de disco reproducibles ISO 9660 Nivel 1/2, Joliet, Romeo y nombre de archivo largo. • Dispositivos USB reproducibles Clase de almacenamiento masivo USB • Sistemas de archivos del dispositivo USB reproducibles FAT16 y FAT32 Puede encontrar un manual en línea sobre los archivos de audio en el sitio web www.kenwood.com/cs/ce/audiofile/. Compruebe la posición de instalación del micrófono (accesorio 5). 2 Elimine el aceite y los restos de suciedad de la superficie de instalación. 3 Instale el micrófono. 4 Conecte el cable del micrófono a la unidad de forma segura fijándolo en varias posiciones con cinta adhesiva o material similar. ⁄ • Instale el micrófono lo más lejos posible del teléfono móvil. Acerca de los archivos de audio Accesorio5 Modelos de iPod/iPhone que pueden conectarse a esta unidad Fije un cable con una cinta adhesiva de uso comercial. Quite el papel de liberación de la cinta adhesiva de doble cara para fijar el micrófono en el lugar que se muestra arriba. Gire el micrófono hacia el conductor. B59-2127-00_00_12Stepup_QSG_K.indb 43 Made for • iPod touch (4th generation) • iPod touch (3rd generation) • iPod touch (2nd generation) • iPod touch (1st generation) • iPod classic • iPod with video • iPod nano (6th generation) • iPod nano (5th generation) • iPod nano (4th generation) • iPod nano (3rd generation) • iPod nano (2nd generation) • iPod nano (1st generation) • iPhone 4S • iPhone 4 • iPhone 3GS • iPhone 3G • iPhone Para obtener información sobre la compatibilidad con el software iPod/iPhone, visite www.kenwood.com/cs/ce/ipod/. Español | 43 11/12/19 11:3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Kenwood KDC-452U Manual de usuario

Categoría
Receptores de medios de coche
Tipo
Manual de usuario