Philips AZ320/55 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido
Siempre a su disposición para ayudarle
Registre el producto y obtenga asistencia en
Registe o seu produto e obtenha suporte em
www.philips.com/support
AZ320
AZ320_55_Short User Manual_V4.0
Specifications are subject to change without notice.
2014 © WOOX Innovations Limited.
All rights reserved.
This product was brought to the market by WOOX Innovations Limited or one of
its affiliates, further referred to in this document as WOOX Innovations, and is the
manufacturer of the product. WOOX Innovations is the warrantor in relation to
the product with which this booklet was packaged. Philips and the Philips Shield
Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V.
6X1.5V R14/UM2/C CELL
CD USB
FM OFF
AUDIO IN
CD USB
FM OFF
AUDIO IN
CA
~
SNIAM
Short user manual
www.philips.com/welcome
Always there to help you
Register your product and get support at
Question?
Contact
Philips
Antes de utilizar el producto, lea toda la
información de seguridad que se adjunta.
Antes de utilizar o seu produto, leia todas as
informações de segurança que o acompanham.
Para reproducir con el dispositivo, puede utilizar
una pila alcalina (R14) o la fuente de alimentación
de CA.
Para reproduzir com o dispositivo, pode utilizar
pilhas alcalinas (R14) ou a alimentação de CA.
PROG
MODE
- ALBUM +
1 En el modo CD y USB, pulse para detener la reproducción..
2 Pulse PROG para activar el modo de programa.
3 Pulse para seleccionar un número de pista y,
a continuación, pulse PROG para confirmar.
4 Repita el paso 3 para programar más pistas.
5 Pulse para reproducir las pistas programadas.
6 Para cancelar el programa, pulse dos veces.
* En el modo CD y USB, la unidad activa el modo de espera automáticamente
si no se detecta una señal de audio durante más de 15 minutos.
PROG
MODE
- ALBUM +
Salta a la pista anterior o siguiente o busca dentro de una pista.
Salta al álbum anterior o siguiente.
Detiene la reproducción o borra un programa.
Programa la secuencia de reproducción de las pistas.
Selecciona un modo de reproducción.
Hace una pausa o inicia la reproducción.
Programación de pistas
* Pulse para desactivar el modo de espera de la unidad.
1 No modo de CD e USB, prima para parar a reprodução.
2 Prima PROG para activar o modo de programa.
3 Prima para seleccionar um número de faixa e, em seguida,
prima PROG para confirmar.
4 Repita o passo 3 para programar mais faixas.
5 Prima para reproduzir todas as faixas programadas.
6 Para cancelar a programação, prima duas vezes.
* No modo de CD e USB, a unidade muda automaticamente para o modo
de espera se não for detectado nenhum sinal de áudio durante mais de 15 minutos.
PROG
MODE
- ALBUM +
Saltar para a faixa anterior/seguinte ou procurar dentro da reprodução.
Saltar para o álbum anterior/seguinte.
Parar a reprodução ou eliminar um programa.
Programar a sequência de reprodução das faixas.
Seleccionar um modo de reprodução.
Colocar a reprodução em pausa ou iniciá-la.
Programar faixas
* Prima para activar a unidade quando esta se encontra no modo de espera.
CD USB
FM OFF
AUDIO IN
CD USB FM OFF
AUDIO IN
DBB
User Manual
www.philips.com/welcome
Always there to help you
Register your product and get support at
Question?
Contact
Philips
Para obtener instrucciones detalladas para su
uso, visite www.philips.com/support.
Para obter instruções detalhadas relativas à
utilização, visite www.philips.com/support.
AUDIO IN
CD USB FM OFF
AUDIO IN
CA
~
SNIAM
ES Manual de usuario corto
PT-BR Manual do utilizador resumido
¿Alguna
pregunta?
Contacte con
Philips
Excluyendo Brasil
Exceto Brasil
ES
Especicaciones
Potencia de salida 2 x 1 W RMS
Respuesta de frecuencia 125 -16000 Hz, -3 dB
Relación señal/ruido >57 dBA
Distorsión armónica total < 1%
Entrada de audio 650 mV RMS
Rango de sintonización FM: 87.5-108 MHz
Fuente de alimentación
- Alimentación de CA
- Pilas
100 - 240 V ~, 50/60 Hz
9Vcc 6 X 1.5Vcc
Tipo “C“
ó R14
Consumo de energía en
funcionamiento
10 W
Consumo de energía en modo
de espera
< 0,5 W
Dimensiones: unidad principal
(ancho x alto x profundo)
300 x 134 x 240 mm
Peso: unidad principal 1,4 kg
PT
Especicações
Potência nominal 2 x 1 W RMS
Resposta em frequência 125 -16 000 Hz, -3 dB
Relação sinal/ruído >57 dBA
Distorção harmónica total <1%
Entrada de áudio 650 mV RMS
Gama de sintonização FM: 87,5 - 108 MHz
Fonte de alimentação
- Alimentação de CA
- Pilhas
100 - 240 V ~, 50/60 Hz
9V, 6 x 1,5 V R14/UM2/C
Consumo de energia em
funcionamento
10 W
Consumo de energia em
modo de espera
< 0,5 W
Dimensões - Unidade principal
(L x A x P)
300 x 134 x 240 mm
Peso - Unidade principal 1,4 kg
• Instale todas las pilas correctamente con los polos + y -
orientados según se indica en la unidad.
• No mezcle pilas (por ejemplo, pilas viejas y nuevas, de
carbón y alcalinas, etc.).
• Quite las pilas cuando no vaya a usar la unidad durante
un período prolongado.
• No exponga las baterías (pack de baterías o baterías
instaladas) a temperaturas altas como las de la luz solar, el
fuego o fuentes de calor similares.
• PRECAUCIÓN: Si la batería no se reemplaza correctamente
existe el riesgo de explosión. Reemplácelas únicamente por
baterías similares o equivalentes.
• No exponga la unidad a goteos ni salpicaduras.
• No coloque objetos sobre la unidad que puedan dañar el
sistema (como por ejemplo, objetos que contengan líquidos o
velas encendidas).
• Cuando se utiliza el enchufe de electricidad o un conector
como dispositivo de desconexión, el dispositivo debe ofrecer
fácil acceso.
Advertencia
No extraiga nunca la cubierta de la unidad.
Nunca coloque este equipo sobre otro equipo eléctrico.
Nunca mire el haz de luz láser que está dentro del aparato.
Precaución
Si se llevan a cabo procedimientos de control o ajuste
diferentes de los que se mencionan aquí, pueden producirse
radiaciones y otras situaciones de peligro.
Aviso
Cualquiercambioomodicaciónqueserealiceenestedispositivo
sin la aprobación expresa de WOOX Innovations puede anular la
autorización del usuario para utilizar el equipo.
Eliminación de un producto antiguo
Este producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y
componentes de alta calidad que pueden reciclarse y reutilizarse.
Estesímboloenunproductosignicaqueelproductocumplecon
la Directiva Europea 2012/19/UE. Infórmese sobre el sistema local
de recolección selectiva de productos eléctricos y electrónicos.
Siga la normativa local y nunca deseche el producto con la basura
normal del hogar. El correcto desecho de los productos usados
ayuda a evitar consecuencias negativas para el medio ambiente y la
salud humana.
Información medioambiental
Se han suprimido todos los embalajes innecesarios. Hemos
intentado que el embalaje sea fácil de separar en tres materiales:
cartón (caja), pasta de papel (protectores) y polietileno (bolsas,
lámina de espuma protectora).
El sistema se compone de materiales reciclables que pueden
volver a utilizarse si los desarma una empresa especializada. Siga las
normas locales de eliminación de materiales de embalaje, baterías
agotadas y equipos antiguos.
Este producto incluye las siguientes etiquetas:
Símbolo de equipo de Clase II
Este símbolo indica que este producto tiene un sistema de doble
aislamiento.
La copia no autorizada de material protegido, incluidos programas
informáticos, archivos, difusiones y grabaciones de sonido, puede
infringir los derechos de propiedad intelectual y constituir un delito.
Esteequiponodebeutilizarseparatalesnes.
ES
Seguridad
• Lea estas instrucciones.
• Siga todas las instrucciones.
• Nobloqueelosoriciosdeventilación.Instalesegúnlas
instrucciones del fabricante.
• No instale cerca de fuentes de calor, como radiadores,
rejillas de calefacción, estufas u otros aparatos (incluidos
amplicadores)queproduzcancalor.
• Proteja el cable de alimentación. Evite pisar o doblar el cable,
en particular a la altura del conector y las terminales de
contacto de la unidad.
• Utilicesolamentelosaccesoriosespecicadosporel
fabricante.
• Desenchufe la unidad durante tormentas eléctricas o
cuando no la utilice por un período prolongado.
• La grabación se permite siempre que no se infrinjan los
derechos de propiedad intelectual ni otros derechos de
terceros.
• Envíetodaslasreparacionesapersonaldeserviciocalicado.
Solicite el servicio de asistencia técnica cuando, por ejemplo,
el cable de alimentación o el conector están dañados, si se
derramó líquido o cayeron objetos dentro de la unidad, si la
unidad estuvo expuesto a la lluvia o humedad, si no funciona
normalmente o si se cayó.
• PRECAUCIÓNenelusodepilas–Paraevitarltraciónde
las pilas que puede causar lesiones personales, daños a la
propiedad o daños a la unidad:

Transcripción de documentos

• Siempre a su disposición para ayudarle Registre el producto y obtenga asistencia en AZ320 Registe o seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/support 6X1.5V R14/UM2/C CELL • Always there to help you ¿Alguna pregunta? Contacte con Philips Register your product and get support at www.philips.com/welcome Question? Contact Philips • User Manual • • Always there to help you • AUDIO IN Register your product and get support at www.philips.com/welcome Question? Contact Philips CD USB FM OFF Short user manual Excluyendo Brasil Exceto Brasil Para obtener instrucciones detalladas para su uso, visite www.philips.com/support. ES Manual de usuario corto PT-BR Advertencia AUDIO IN AC ~ M A I N S CD USB FM OFF Para obter instruções detalhadas relativas à utilização, visite www.philips.com/support. Antes de utilizar el producto, lea toda la información de seguridad que se adjunta. Manual do utilizador resumido Antes de utilizar o seu produto, leia todas as informações de segurança que o acompanham. Instale todas las pilas correctamente con los polos + y orientados según se indica en la unidad. • No mezcle pilas (por ejemplo, pilas viejas y nuevas, de carbón y alcalinas, etc.). • Quite las pilas cuando no vaya a usar la unidad durante un período prolongado. No exponga las baterías (pack de baterías o baterías instaladas) a temperaturas altas como las de la luz solar, el fuego o fuentes de calor similares. PRECAUCIÓN: Si la batería no se reemplaza correctamente existe el riesgo de explosión. Reemplácelas únicamente por baterías similares o equivalentes. No exponga la unidad a goteos ni salpicaduras. No coloque objetos sobre la unidad que puedan dañar el sistema (como por ejemplo, objetos que contengan líquidos o velas encendidas). Cuando se utiliza el enchufe de electricidad o un conector como dispositivo de desconexión, el dispositivo debe ofrecer fácil acceso. •• No extraiga nunca la cubierta de la unidad. •• Nunca coloque este equipo sobre otro equipo eléctrico. •• Nunca mire el haz de luz láser que está dentro del aparato. Para reproducir con el dispositivo, puede utilizar una pila alcalina (R14) o la fuente de alimentación de CA. Precaución Para reproduzir com o dispositivo, pode utilizar pilhas alcalinas (R14) ou a alimentação de CA. •• Si se llevan a cabo procedimientos de control o ajuste diferentes de los que se mencionan aquí, pueden producirse radiaciones y otras situaciones de peligro. Aviso - ALBUM + AUDIO IN CD USB FM OFF Detiene la reproducción o borra un programa. Parar a reprodução ou eliminar um programa. Salta a la pista anterior o siguiente o busca dentro de una pista. Saltar para a faixa anterior/seguinte ou procurar dentro da reprodução. Salta al álbum anterior o siguiente. - ALBUM + Hace una pausa o inicia la reproducción. Colocar a reprodução em pausa ou iniciá-la. Programa la secuencia de reproducción de las pistas. PROG Programar a sequência de reprodução das faixas. MODE Selecciona un modo de reproducción. MODE Seleccionar um modo de reprodução. Programación de pistas para detener la reproducción.. 2 Pulse PROG para activar el modo de programa. Specifications are subject to change without notice. 2014 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved. This product was brought to the market by WOOX Innovations Limited or one of its affiliates, further referred to in this document as WOOX Innovations, and is the manufacturer of the product. WOOX Innovations is the warrantor in relation to the product with which this booklet was packaged. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. PROG MODE 5 Pulse * Pulse para parar a reprodução. para reproduzir todas as faixas programadas. 6 Para cancelar a programação, prima para desactivar el modo de espera de la unidad. Este producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad que pueden reciclarse y reutilizarse. Programar faixas 1 No modo de CD e USB, prima 5 Prima dos veces. * En el modo CD y USB, la unidad activa el modo de espera automáticamente si no se detecta una señal de audio durante más de 15 minutos. AZ320_55_Short User Manual_V4.0 CD USB FM OFF 3 Prima para seleccionar um número de faixa e, em seguida, prima PROG para confirmar. 4 Repita o passo 3 para programar mais faixas. para reproducir las pistas programadas. 6 Para cancelar el programa, pulse AUDIO IN 2 Prima PROG para activar o modo de programa. 3 Pulse para seleccionar un número de pista y, a continuación, pulse PROG para confirmar. 4 Repita el paso 3 para programar más pistas. - ALBUM + Saltar para o álbum anterior/seguinte. PROG 1 En el modo CD y USB, pulse Cualquier cambio o modificación que se realice en este dispositivo sin la aprobación expresa de WOOX Innovations puede anular la autorización del usuario para utilizar el equipo. Eliminación de un producto antiguo duas vezes. * No modo de CD e USB, a unidade muda automaticamente para o modo de espera se não for detectado nenhum sinal de áudio durante mais de 15 minutos. * Prima para activar a unidade quando esta se encontra no modo de espera. ES Este símbolo en un producto significa que el producto cumple con la Directiva Europea 2012/19/UE. Infórmese sobre el sistema local de recolección selectiva de productos eléctricos y electrónicos. Siga la normativa local y nunca deseche el producto con la basura normal del hogar. El correcto desecho de los productos usados ayuda a evitar consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana. Información medioambiental Se han suprimido todos los embalajes innecesarios. Hemos intentado que el embalaje sea fácil de separar en tres materiales: cartón (caja), pasta de papel (protectores) y polietileno (bolsas, lámina de espuma protectora). El sistema se compone de materiales reciclables que pueden volver a utilizarse si los desarma una empresa especializada. Siga las normas locales de eliminación de materiales de embalaje, baterías agotadas y equipos antiguos. Este producto incluye las siguientes etiquetas: Seguridad ES AUDIO IN CD USB FM OFF DBB AC ~ M A I N S AUDIO IN Especificaciones Potencia de salida Respuesta de frecuencia Relación señal/ruido Distorsión armónica total Entrada de audio Rango de sintonización Fuente de alimentación - Alimentación de CA - Pilas Consumo de energía en funcionamiento Consumo de energía en modo de espera Dimensiones: unidad principal (ancho x alto x profundo) Peso: unidad principal PT 2 x 1 W RMS 125 -16000 Hz, -3 dB >57 dBA < 1% 650 mV RMS FM: 87.5-108 MHz 100 - 240 V ~, 50/60 Hz Tipo “C“ 9Vcc 6 X 1.5Vcc ó R14 10 W < 0,5 W 300 x 134 x 240 mm 1,4 kg Especificações Potência nominal Resposta em frequência Relação sinal/ruído 2 x 1 W RMS 125 -16 000 Hz, -3 dB >57 dBA Distorção harmónica total <1% Entrada de áudio 650 mV RMS Gama de sintonização FM: 87,5 - 108 MHz Fonte de alimentação - Alimentação de CA 100 - 240 V ~, 50/60 Hz 9V, 6 x 1,5 V R14/UM2/C - Pilhas Consumo de energia em 10 W funcionamento Consumo de energia em < 0,5 W modo de espera Dimensões - Unidade principal (L x A x P) 300 x 134 x 240 mm Peso - Unidade principal 1,4 kg • • • • • • • • • • Lea estas instrucciones. Siga todas las instrucciones. No bloquee los orificios de ventilación. Instale según las instrucciones del fabricante. No instale cerca de fuentes de calor, como radiadores, rejillas de calefacción, estufas u otros aparatos (incluidos amplificadores) que produzcan calor. Proteja el cable de alimentación. Evite pisar o doblar el cable, en particular a la altura del conector y las terminales de contacto de la unidad. Utilice solamente los accesorios especificados por el fabricante. Desenchufe la unidad durante tormentas eléctricas o cuando no la utilice por un período prolongado. La grabación se permite siempre que no se infrinjan los derechos de propiedad intelectual ni otros derechos de terceros. Envíe todas las reparaciones a personal de servicio calificado. Solicite el servicio de asistencia técnica cuando, por ejemplo, el cable de alimentación o el conector están dañados, si se derramó líquido o cayeron objetos dentro de la unidad, si la unidad estuvo expuesto a la lluvia o humedad, si no funciona normalmente o si se cayó. PRECAUCIÓN en el uso de pilas – Para evitar filtración de las pilas que puede causar lesiones personales, daños a la propiedad o daños a la unidad: Símbolo de equipo de Clase II Este símbolo indica que este producto tiene un sistema de doble aislamiento. La copia no autorizada de material protegido, incluidos programas informáticos, archivos, difusiones y grabaciones de sonido, puede infringir los derechos de propiedad intelectual y constituir un delito. Este equipo no debe utilizarse para tales fines.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Philips AZ320/55 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

en otros idiomas