Philips TAB7305/10 Manual de usuario

Categoría
Receptores de música bluetooth
Tipo
Manual de usuario

El Philips TAB7305/10 es una barra de sonido con subwoofer inalámbrico, Bluetooth, USB, y una variedad de modos de ecualización para optimizar el sonido para diferentes tipos de contenido. Con su diseño elegante y compacto, puede montarse en la pared o colocarse sobre un mueble para adaptarse a cualquier espacio. Su clasificación de potencia de 120 W ofrece un sonido potente y claro, ideal para películas, música y videojuegos.

El Philips TAB7305/10 es una barra de sonido con subwoofer inalámbrico, Bluetooth, USB, y una variedad de modos de ecualización para optimizar el sonido para diferentes tipos de contenido. Con su diseño elegante y compacto, puede montarse en la pared o colocarse sobre un mueble para adaptarse a cualquier espacio. Su clasificación de potencia de 120 W ofrece un sonido potente y claro, ideal para películas, música y videojuegos.

Manual del
usuario
Serie 7000
Altavoz de barra
de sonido
TAB7305
Registre su producto y obtenga asistencia en:
www.philips.com/support
ES
1
Contenido
1 Importante 2
Ayuda y soporte 2
Instrucciones de seguridad
importantes 2
Cuidado del producto 3
Cuidado del medio ambiente 4
Cumplimiento 4
Contenido de la caja 5
2 Su barra de sonido 6
Unidad principal 6
Subwoofer inalámbrico 6
Conectores 7
Control remoto 7
Preparar el control remoto 8
3 Conectar 9
Colocación 9
Conectar el audio de un televisor y
otros dispositivos 10
4 Usar la barra de sonido 12
Encender y apagar 12
Reposo automático 12
Seleccionar modos 12
Seleccionar el efecto de ecualizador
(EQ) 12
Ajustar el volumen 13
Funcionamiento de Bluetooth 13
Funcionamiento de USB 14
Ajustes predeterminados de fábrica 14
5 Montaje mural 14
6
Especificaciones
del producto 15
7
Resolución de problemas 16
ES
2
1 Importante
Lea y comprenda todas las instrucciones
antes de usar el producto. Si se produce
algún daño por el hecho de no seguir las
instrucciones, la garantía no los cubrirá.
Ayuda y soporte
Para obtener soporte completo en línea, visite
www.philips.com/support, donde puede:
descargar el manual del usuario y la guía
de inicio rápido,
ver tutoriales en vídeo (disponibles solo
para algunos modelos),
buscar respuestas a preguntas frecuentes
(FAQ),
enviarnos una pregunta por correo
electrónico,
charlar con un representante de soporte.
Siga las instrucciones del sitio web para
seleccionar el idioma y, a continuación,
introduzca el número de modelo del
producto.
Alternativamente, puede ponerse en contacto
con el Servicio de atención al consumidor de
su país. Antes de ponerse en contacto, tome
nota del número de modelo y el número de
serie del producto. Puede encontrar esta
información en la parte posterior o inferior del
producto.
Instrucciones de seguridad
importantes
Lea estas instrucciones.
Conserve estas instrucciones.
Obedezca todas las advertencias.
Siga todas las instrucciones.
No utilice este aparato cerca de agua.
Límpielo solo con un paño seco.
No bloquee ninguna abertura de
ventilación. Instale el aparato según las
instrucciones del fabricante.
No instale el dispositivo cerca de fuentes
de calor, como radiadores, registros de
calefacción, estufas u otros aparatos
(incluidos los amplificadores) que
generen calor.
No anule la protección del enchufe
polarizado o con toma de tierra. Un
enchufe polarizado tiene dos patillas,
una más ancha que la otra. Un enchufe
con toma de tierra tiene dos patillas y
una tercera toma que va conectada a
tierra. La patilla ancha y la tercera toma
tienen una función de protección. Si
el enchufe suministrado no encaja en
su toma de corriente, consulte con un
electricista para que sustituya la toma
obsoleta.
Proteja el cable de alimentación para
evitar que lo pisen o se pellizque,
especialmente en tomas de corriente,
conectores múltiples y el lugar por donde
sale del aparato.
Utilice solo complementos/accesorios
especificados por el fabricante
Utilice el aparato solo con el carrito,
el pedestal, el trípode, el soporte o la
mesa especificados por el
fabricante o comercializados
con el aparato. Si utiliza un
carrito, tenga cuidado al
mover el conjunto del carrito
y el aparato para evitar
lesiones a causa de un vuelco.
Desenchufe el aparato durante
tormentas eléctricas o si no se va a usar
durante mucho tiempo.
Solicite todas las operaciones de
reparación a personal cualificado de
servicio. El aparato necesita reparación si
se daña de algún modo, como si se daña
el cable de alimentación o el enchufe, se
vierte líquido en el aparato o cae algún
objeto dentro de él, si se ha expuesto
a la lluvia o la humedad, si no funciona
con normalidad o si se ha caído.
PRECAUCIÓN sobre el uso de baterías:
para evitar fugas en las baterías, que
pueden provocar lesiones corporales o
daños materiales en propiedades y en la
unidad:
Instale todas las baterías
correctamente, respetando las marcas
+ y -
de la unidad.
No mezcle baterías (viejas y nuevas,
de carbono y alcalinas, etc.).
Quite las baterías si no va a usar la
unidad durante mucho tiempo.
ES
3
No exponga las baterías al calor
excesivo como la de la luz directa del
sol, fuego o similares.
Material de perclorato: pueden
aplicarse necesidades especiales de
manipulación. Consulte www.dtsc.
ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
El producto/control remoto puede
contener una batería de tipo botón, que
podría ingerirse. Mantenga la batería
fuera del alcance de los niños en todo
momento. En caso de ingestión, la
batería puede causar lesiones graves
o la muerte. En el plazo de dos horas
de la ingestión, se pueden producir
quemaduras internas graves.
Si sospecha que una batería puede
haber sido ingerida o colocada dentro
de cualquier parte del cuerpo, acuda
inmediatamente a un médico.
Al cambiar las baterías, mantenga
siempre todas las baterías nuevas y
usadas fuera del alcance de los niños.
Compruebe que el compartimento de
las baterías esté totalmente cerrado
después de sustituir las baterías.
Si no es posible cerrar totalmente el
compartimento de las baterías, deje
de usar el producto. Manténgalo fuera
del alcance de los niños y póngase en
contacto con el fabricante.
No exponga el aparato a goteos ni
salpicaduras.
No coloque ninguna fuente de peligro
sobre el aparato (como objetos que
contengan líquidos o velas encendidas).
Este aparato puede contener plomo y
mercurio. Deséchelo conforme a las leyes
locales, estatales o federales. Póngase
en contacto con sus autoridades
locales para obtener información sobre
eliminación o reciclaje. Si desea obtener
asistencia adicional sobre las opciones
de reciclaje, póngase en contacto con
www.mygreenelectronics.com o www.
eiae.org o www.recycle.philips.com.
Si utiliza el enchufe principal o un
adaptador para aparatos como
dispositivo de desconexión, este
debe permanecer siempre fácilmente
accesible para usarlo.
No coloque este aparato sobre muebles
que se se puedan inclinar si un niño o
un adulto se apoya en ellos, o si tira, se
sube o trepa a ellos. Si el aparato cae,
puede provocar lesiones graves e incluso
la muerte.
No coloque este aparato sobre
instalaciones integradas, como librerías o
estanterías, a menos que se proporcione
una ventilación correcta. Asegúrese de
dejar 20 cm o más de espacio alrededor
del aparato.
Símbolo de equipo de clase II
Este símbolo indica que la unidad dispone de
un sistema de doble aislamiento.
Conozca estos símbolos de seguridad
Este rayo indica un material no
aislado en la unidad que puede
provocar una descarga eléctrica.
Para proteger la seguridad de
todos los ocupantes de su hogar, no quite la
carcasa del producto.
El punto de exclamación llama
la atención sobre características
sobre las cuales debería leer
en la documentación adjunta
para evitar problemas de funcionamiento y
mantenimiento.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de
descarga eléctrica, no se debe exponer este
aparato a la lluvia ni a la humedad y no se
deben colocar objetos llenos de líquido,
como jarrones, encima de él.
PRECAUCIÓN: Para evitar descargas
eléctricas, haga corresponder la patilla ancha
del enchufe en la ranura ancha de la toma de
corriente e inserte el enchufe completamente.
Cuidado del producto
Utilice solo un paño de microfibra para
limpiar el producto.
ES
4
Cuidado del medio
ambiente
Eliminación del producto viejo y las baterías
Este producto está diseñado y fabricado con
materiales y componentes de alta calidad
que se pueden reciclar y reutilizar.
Este símbolo en un producto significa que
el producto está cubierto por la Directiva
Europea 2012/19/UE.
Este símbolo significa que el producto
contiene baterías cubiertas por la Directiva
Europea 2013/56/UE, que no se pueden
desechar con los residuos domésticos
corrientes sin clasificar.
Infórmese sobre el sistema local de recogida
selectiva de aparatos eléctricos y electrónicos
y baterías. Siga las normas locales y no
deseche nunca el producto y las baterías con
residuos domésticos corrientes sin clasificar.
La eliminación correcta de los productos y las
pilas antiguos ayuda a evitar consecuencias
negativas para el medio ambiente y la salud
humana.
Quitar las baterías desechables
Para quitar las baterías desechables, consulte
la sección sobre la instalación de las baterías.
Cumplimiento
Este producto cumple con los requisitos
sobre interferencias de radio de la
Comunidad Europea.
TP Vision Europe B.V. declara por la presente
que este producto cumple los requisitos
fundamentales y otras disposiciones
pertinentes de la directiva 2014/53/EU. Puede
consultar la declaración de conformidad en
www.p4c.philips.com.
ES
5
Contenido de la caja
Compruebe e identifique el contenido de la
caja:
Barra de sonido x1
Subwoofer inalámbrico x1
Control remoto x1
Cable de alimentación (para el
subwoofer)* x2
Cable de alimentación (para la barra de
sonido)* x2
Kit de montaje mural x1
(2 soportes de pared, 2 tornillos,
2 tacos)
Guía de inicio rápido/Garantía
internacional/Hoja de seguridad x 1
Barra de sonido
Subwoofer inalámbrico Control remoto Cable de
alimentación x2
Cable de
alimentación x2
Hoja de
seguridad
Guía de incio
rápido
Garantía internacionalSoporte
para pared
Tornillos /
Tapa
* El número de cables de alimentación y el
tipo de enchufe dependen de la región.
ES
6
2 Su barra de
sonido
¡Felicitaciones por su compra y bienvenido a
Philips! Para aprovechar al máximo el soporte
que Philips le ofrece, registre la barra de
sonido en www.philips.com/welcome.
Unidad principal
Esta sección incluye una descripción general
de la unidad principal.
4
ALIMENTACIÓN
Sirve para encender o apagar la barra
de sonido.
FUENTE
Selecciona una fuente de entrada para
la barra de sonido.
VOL +/-
Aumenta o disminuye el volumen.
Indicadores LED
Subwoofer inalámbrico
Esta sección incluye una descripción general
del subwoofer inalámbrico.
Toma de CA
~
Se conecta a la fuente de alimentación
.
Botón de emparejamiento
Púlselo para acceder al modo de
emparejamiento del subwoofer.
Indicador del subwoofer
Se ilumina cuando se enciende la
alimentación.
Durante el emparejamiento
inalámbrico entre el subwoofer y
la unidad principal, el indicador
LED parpadea lentamente en color
ámbar.
Cuando el emparejamiento finaliza
correctamente, el indicador se
ilumina fijo.
Si el emparejamiento falla, el
indicador parpadea rápidamente en
color ámbar.
Cuando la unidad principal está
apagada o en modo de reposo, el
indicador LED está apagado.
ES
7
Conectores
Esta sección incluye una descripción general
de los conectores disponibles en la barra de
sonido y el subwoofer.
HDMI OUT
(ARC)
USB OPTICAL IN
AUX IN
AC IN
USB
Entrada de audio desde un dispositivo
de almacenamiento USB.
HDMI OUT (ARC)
Se conecta a la entrada HDMI del
televisor.
OPTICAL
Se conecta a una salida de audio óptica
del televisor o de un dispositivo digital.
AUX
Entrada de audio desde un dispositivo
externo como un televisor, reproductor
de MP3, teléfono móvil, tableta, etc.
Toma de CA
~
Se conecta a la fuente de alimentación.
Control remoto
Esta sección incluye una descripción general
del control remoto.
HDMI
ARC
AUX BT
EQ
USB
OPTICAL
Pair
1 2
9
3
5
4
6
7
8
10
11 12
ES
8
(ALIMENTACIÓN)
Sirve para encender o apagar la barra
de sonido.
(SILENCIO)
Silencia o restablece el volumen.
HDMI ARC
Cambia la fuente a la conexión HDMI
ARC.
AUX
Cambia la fuente de audio a la conexión
AUX (toma de 3,5 mm)
Pair/BT
Cambia al modo Bluetooth. Manténgalo
pulsado para activar la función de
emparejamiento en modo Bluetooth
o desconectar el dispositivo Bluetooth
existente.
OPTICAL
Cambia la fuente de audio a la conexión
óptica.
USB
Cambia al modo USB.
EQ
Selecciona el efecto de ecualizador
(EQ).
(REPRODUCIR/PONER EN PAUSA)
Inicia, pone en pausa o reanuda la
reproducción en modo Bluetooth o USB.
(ANTERIOR/SIGUIENTE)
Salta a la pista anterior o la siguiente en
modo Bluetooth o USB.
VOL +/- (Volumen de la barra de
sonido)
Aumenta o disminuye el volumen.
+/- (Volumen del subwoofer)
Aumenta o disminuye el volumen del
subwoofer.
Preparar el control remoto
El control remoto suministrado permite
utilizar la unidad a distancia.
Incluso cuando se utiliza dentro del
alcance eficaz de 6 m, es posible que el
control remoto no funcione si hay algún
obstáculo entre él y la unidad.
Si el control remoto se utiliza cerca
de otros productos que generan
rayos infrarrojos, o si se utilizan otros
dispositivos de control remoto mediante
rayos infrarrojos cerca de la unidad,
puede funcionar incorrectamente. De
forma análoga, los otros productos
pueden funcionar incorrectamente.
Primer uso:
La unidad lleva una batería de litio
preinstalada.
Quite la pestaña protectora para activar la
batería del control remoto.
Sustituir la batería del control
remoto
El control remoto utiliza una batería de litio
de 3 V CR2025.
1
Utilice una herramienta (como una
moneda) para enganchar la ranura de
la tapa del compartimento de la batería
y girar hacia la izquierda hasta para
desbloquearla.
2
Quite la batería antigua, situada en la
tapa, coloque la nueva batería CR2025
prestando atención a la polaridad
correcta (+/-).
3
Utilice la herramienta para enganchar la
ranura de la tapa de la batería y girarla
hacia la derecha hasta para bloquearla
y sujetarla al control remoto.
ES
9
21
3
Precauciones relativas a la
batería
Si no va a utilizar el control remoto
durante un período prolongado de
tiempo (más de un mes), quite la batería
del control remoto para evitar que fugue.
Si se produce una fuga en la batería,
limpie el interior del compartimento de la
batería para eliminar la fuga y sustituya la
batería por otra nueva.
No utilice ninguna batería distinta de las
especificadas.
No caliente ni desmonte las baterías.
No las tire nunca al fuego ni al agua.
No lleve ni guarde baterías con otros
objetos metálicos. Hacerlo puede
provocar un cortocircuito, fugas o una
explosión en las baterías.
No recargue una batería a menos
que haya confirmado que es de tipo
recargable.
3 Conectar
Esta sección le ayuda a conectar la barra de
sonido a un televisor y a otros dispositivos.
Para obtener información sobre las conexiones
básicas de la barra de sonido y sus accesorios,
consulte la guía de inicio rápido.
Nota
Para consultar la identificación y los valores
nominales de alimentación, consulte la
placa de identificación de la parte posterior
o inferior del producto.
Antes de realizar o cambiar cualquier
conexión, compruebe que todos los
dispositivos estén desconectados de la toma
de corriente.
Colocación
Coloque el subwoofer al menos a 1 m
de
distancia de la barra de sonido y a 10cm de la pared.
Para obtener los mejores resultados posibles,
coloque el subwoofer como se muestra a
continuación.
10 cm
1 m
ES
10
Conectar el audio de
un televisor y otros
dispositivos
Conectar a la toma HDMI (ARC)
En algunos televisores 4K HDR es necesario
configurar la entrada HDMI o la imagen para
la recepción de HDR. Para obtener más
información sobre la visualización en HDR,
consulte el manual de instrucciones del
televisor.
La barra de sonido admite HDMI con canal
de retorno de audio (ARC). Si el televisor es
compatible con HDMI ARC, puede escuchar
el audio del televisor a través de la barra de
sonido utilizando un solo cable HDMI.
HDMI OUT(ARC)
HDMI(ARC)
HDMI OUT
(ARC)
USB OPTICAL IN
AUX IN
AC IN
1
Conecte un cable HDMI de alta
velocidad (no incluido) entre el conector
HDMI OUT (ARC) de la barra de sonido
y el conector HDMI ARC del televisor. El
conector HDMI ARC del televisor puede
llevar otra etiqueta. Consulte los detalles
en el manual del usuario del televisor.
2
En el televisor, active las operaciones
HDMI-CEC. Consulte los detalles en el
manual del usuario del televisor.
Nota
1. El televisor debe ser compatible con las
funciones HDMI-CEC y ARC. HDMI-CEC y
ARC deben estar activadas.
2. La forma de configurar HDMI-CEC y ARC
puede ser distinta según el televisor.
Consulte los detalles sobre la función ARC
en el manual del propietario del televisor.
3. Solo los cables HDMI 1.4 admiten la función
ARC.
Conectar a la toma óptica
HDMI OUT
(ARC)
USB OPTICAL IN
AUX IN
AC IN
Conecte un cable óptico (no suministrado) al
conector OPTICAL de la barra de sonido al
conector OPTICAL OUT del televisor u otro
dispositivo.
El conector óptico digital puede llevar la
etiqueta SPDIF o SPDIF OUT.
Conectar a la toma AUX
Utilice un cable de audio de 3,5 mm a
3,5 mm (no suministrado) para conectar
la toma de auriculares del televisor a la
toma AUX de la unidad.
AUX
HDMI OUT
(ARC)
USB OPTICAL IN
AUX IN
AC IN
Utilice un cable de audio de RCA a 3,5 mm
(no suministrado) para conectar las
salidas de audio del televisor a la toma
AUX de la unidad.
HDMI OUT
(ARC)
USB OPTICAL IN
AUX IN
AC IN
ES
11
Utilice un cable de audio de 3,5 mm
a 3,5 mm (no suministrado) para
conectar dispositivos externos como un
reproductor de MP3, un teléfono móvil,
una tableta, etc.
HDMI OUT
(ARC)
USB OPTICAL IN
AUX IN
AC IN
AUX
Conectar la alimentación
Antes de conectar el cable de
alimentación de CA, asegúrese de haber
completado todas las demás conexiones.
¡Riesgo de daños en el producto!
Compruebe que la tensión de
alimentación corresponda a la tensión
impresa en la parte posterior o inferior de
la unidad.
Conecte el cable de alimentación a la
toma AC
~
de la unidad y, a continuación,
a una toma de corriente.
Conecte el cable de alimentación a la
toma AC
~
del subwoofer y, a continuación,
a una toma de corriente.
El número de cables de alimentación y el
tipo de enchufe dependen de la región.
Emparejar con el subwoofer
Emparejamiento automático
Conecte la barra de sonido y el subwoofer a
las tomas de corriente y, a continuación, pulse
los botones de alimentación de la unidad o
del control remoto. El subwoofer y la barra de
sonido se emparejan automáticamente.
Consejos
No pulse Pair en la parte trasera del
subwoofer, excepto para realizar el
emparejamiento manualmente.
Emparejamiento manual
Si no se oye audio por el subwoofer
inalámbrico, emparéjelo manualmente.
1
Mantenga pulsados y
(Fuente y Vol-)
en la barra de sonido simultáneamente y,
a continuación, mantenga pulsado Pair
en el subwoofer.
El indicador AUX/USB de la barra
de sonido y el indicador Pair del
subwoofer parpadearán lentamente.
El subwoofer se emparejará
correctamente en unos 2 segundos.
2
El indicador AUX/USB se apaga y
el indicador LED del subwoofer se
enciende fijo cuando la conexión es
correcta.
3
Si el emparejamiento manual no
funciona correctamente, el indicador Pair
seguirá parpadeando. En ese caso, repita
el paso 1.
Consejos
El subwoofer debe estar a menos de 6 m de
la barra de sonido en un espacio despejado
(cuanto más cerca, mejor).
Quite cualquier objeto que haya entre el
subwoofer y la barra de sonido.
Si la conexión inalámbrica vuelve a
fallar, compruebe si hay un conflicto o
una interferencia intensa (por ejemplo,
procedente de un dispositivo electrónico)
alrededor de la ubicación. Elimine estos
conflictos o interferencias intensas y repita
los procedimientos anteriores.
ES
12
4 Usar la barra
de sonido
Esta sección le ayuda a usar la barra
de sonido para reproducir audio desde
dispositivos conectados.
Antes de empezar
Realice las conexiones necesarias que se
describen en la guía de inicio rápido y el
manual del usuario.
Cambie la barra de sonido a la fuente
correcta para otros dispositivos.
Encender y apagar
Al realizar la primera conexión de la
unidad con la toma de corriente, la
unidad quedará en modo de reposo. El
indicador STANDBY se iluminará en color
rojo.
Reposo
Estado del
sistema
Reposo
Actividad del
indicador
Pulse el botón
(ALIMENTACIÓN) de
la unidad o del control remoto para
encender o apagar la unidad principal.
Pulsar el botón (FUENTE) una vez en
la unidad o cualquier botón de fuente
del control remoto también sirve para
activar la unidad principal.
Desconecte la toma de alimentación
para apagar la unidad completamente.
Reposo automático
La unidad se pone en modo de reposo
automáticamente al cabo de unos 15 minutos
si el televisor o la unidad externa se
desconecta o se apaga.
Para apagar la unidad completamente,
retire el enchufe de la toma de corriente.
Apague totalmente la unidad para
ahorrar energía cuando no la utilice.
Seleccionar modos
1
Pulse el botón (Fuente) repetidamente
en la unidad o el botón correspondiente
en el control remoto para seleccionar los
modo AUX, OPTICAL, HDMI
ARC, BT,
USB.
2
El indicador luminoso de la barra de
sonido muestra el modo que se utiliza en
cada momento.
Fuente de entrada
Estado
del
sistema
AUX USB BT OPTICAL
HDMI
ARC
Actividad
del
indicador
Seleccionar el efecto de
ecualizador (EQ)
Seleccione los modos de sonido predefinidos
adecuados al vídeo o la música.
Pulse el botón EQ del control remoto para
seleccionar los efectos de ecualizador
predefinidos:
Los LED parpadean durante 3 s para
mostrar el modo de ecualizador actual
según la definición de cada modo.
ES
13
Ecualizador (EQ)
Estado del
sistema
Cine Música Noticias
Actividad del
indicador
Cine/Música/Noticias
Cine: para ver películas
Música: para escuchar música
Noticias: para escuchar noticias
Ajustar el volumen
Pulse Vol+/Vol- (Volumen) para aumentar o
disminuir el nivel de volumen.
Para silenciar el sonido, pulse Mute.
Para restablecer el sonido, pulse cualquier
botón o realice cualquier operación.
Volumen de la barra de sonido
Actividad
del
indicador
Mín. Máx.
Ajustar el volumen del subwoofer
Pulse el botón
+/- para ajustar el volumen
del subwoofer.
Volumen del subwoofer
Actividad
del
indicador
Mín. Máx.
Funcionamiento de
Bluetooth
Mediante Bluetooth, conecte la barra de
sonido con el dispositivo Bluetooth (como un
iPad, iPhone, iPod touch, teléfono Android
u ordenador portátil). A continuación, podrá
escuchar los archivos de audio almacenados
en el dispositivo por los altavoces de la barra
de sonido.
Qué necesita
n dispositivo Bluetooth compatible con
el perfil A2DP y AVRCP de Bluetooth y
con versión de Bluetooth 4.2 o posterior+
EDR.
La distancia máxima de funcionamiento
entre la barra de sonido y el dispositivo
Bluetooth es de unos 10 metros
aproximadamente.
Estado de Bluetooth
Estado
del
sistema
Acceder
al modo
Bluetooth
Empare-
jando
Empare-
jado
Actividad
del
indicador
1
Pulse el botón repetidamente en la
unidad o pulse el botón Pair/BT del
control remoto para cambiar la barra de
sonido al modo Bluetooth.
El indicador de la barra de sonido
parpadea en color blanco.
2
Mantenga pulsado el botón de la
unidad o mantenga pulsado el botón
Pair/BT del control remoto para acceder
al modo de emparejamiento. Mantenga
pulsados y + (Fuente y Vol+) para
borrar los dispositivos previamente
emparejados y poner la barra de sonido
en modo de emparejamiento.
El indicador de la barra de sonido
parpadea en color blanco.
ES
14
3
En el dispositivo Bluetooth, active Bluetooth,
busque
Philips TAB7305
y selecciónelo para
iniciar la conexión (consulte el manual del usuario
del dispositivo Bluetooth para ver cómo se activa
Bluetooth).
4
Espere a que el indicador de la barra de
sonido se ilumine en color blanco fijo.
5
Para salir de Bluetooth, cambie la
unidad a otra fuente. Al volver al modo
Bluetooth, la conexión Bluetooth
permanece activa.
6
Si desea conectar otro dispositivo,
mantenga pulsado el botón de la barra
de sonido o el botón Pair/BT del control
remoto para desconectar el dispositivo
Bluetooth conectado actualmente y
acceder al modo de emparejamiento.
Funcionamiento de USB
Es posible reproducir archivos de música
almacenados en un dispositivo USB
conectado. Consulte los tipos de archivo
reproducibles en "Formatos de audio
compatibles" en la página 15.
Precaución: La toma USB no sirve para cargar
dispositivos.
HDMI OUT
(ARC)
USB OPTICAL IN
AUX IN
AC IN
USB
Ajustes predeterminados
de fábrica
Con la unidad encendida, mantenga pulsados
los botones VOL + y VOL -. Los LED de fuente
de la unidad se iluminan 5 s y se restablece la
unidad a los ajustes de fábrica.
5 Montaje mural
Nota
Un montaje mural incorrecto puede dar lugar
a un accidente lesiones o daños. Si tiene
alguna duda póngase en contacto con el
Servicio de atención al consumidor de su
país.
Antes de realizar el montaje en la pared,
asegúrese de que la pared pueda soportar
el peso de la barra de sonido.
Longitud/diámetro del tornillo
Según el tipo de pared donde vaya a montar
la barra de sonido, asegúrese de usar tornillos
de longitud y diámetro adecuados.
1,5 - 2,5 mm
~
50 mm
753
mm
> 35 mm
4 mm
(1) Taladre dos agujeros en la pared.
(2) Sujete los tacos y los tornillos en los
agujeros.
(3) Cuelgue la barra de sonido en los
tornillos de sujeción.
ES
15
6
Especificaciones
del producto
Nota
Las especificaciones y el diseño están
sujetos a cambios sin aviso previo.
Amplificador
Potencia total de salida:
300 W, < 10 % THD
Respuesta en frecuencias:
45 Hz
~
20 kHz/-10 dB
Relación señal-ruido:
> 95 dB (CCIR)/(ponderación A)
Distorsión armónica total: < 1 %
Bluetooth/inalámbrico
Perfil de Bluetooth: A2DP, AVRCP
Versión de Bluetooth: 4.2 + EDR
Banda de frecuencias/potencia de
salida: 2402 MHz
~
2480 MHz/6 ± 2 dBm
Unidad principal
Fuente de alimentación:
100-240V
~
, 50/60Hz
Impedancia de los altavoces:
6
Ω
x 2 + 6
Ω
x 2
Dimensiones (An. x Al. x Prof.):
800 x 95 x 64,7 mm
Peso: 2,27 kg
Temperatura de funcionamiento:
0 °C - 40 °C
Subwoofer
Fuente de alimentación:
100-240V
~
, 50/60Hz
Impedancia de los altavoces: 2
Ω
Dimensiones (An. x Al. x Prof.):
190 x 280 x 380 mm
Peso: 7,57 kg
Consumo de energía:
Consumo de energía de la barra de
sonido: 84 W
Consumo de energía del subwoofer:
117 W
• Consumo de energía en reposo: < 2 W
Control remoto
Distancia/ángulo: 6 m/30°
Tipo de batería: CR2025
Formatos de audio compatibles
HDMI ARC
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, LPCM
2 canales
OPTICAL
Dolby Digital, LPCM 2 canales
BLUETOOTH
• SBC
USB
MP3, WMA, WAV, OGG, FLAC
Nota
La unidad puede no ser capaz de
descodificar todos los formatos de audio
de la fuente de entrada. En tal caso, la
unidad se silenciará. Esto NO es un defecto.
Compruebe que el ajuste de audio de la
fuente de entrada (televisor, consola de
juegos, reproductor de DVD, etc.) sea PCM,
Dolby Digital o Dolby Digital Plus (consulte
los detalles de este ajuste del audio en el
manual del usuario de la fuente de entrada)
con la entrada OPTICAL/HDMI.
ES
16
7
Resolución de
problemas
Advertencia
Riesgo de descarga eléctrica. No quite nunca
la carcasa del producto.
Para conservar la validez de la garantía, no
intente nunca reparar el producto por su
cuenta.
Si tiene algún problema al usar el producto,
consulte los puntos siguientes antes de
solicitar servicio.
Si el problema persiste, puede obtener
asistencia en www.philips.com/support.
Unidad principal
Los botones de la barra de sonido no
funcionan.
Desconecte la barra de sonido de la
fuente de alimentación durante unos
minutos y vuelva a conectarla.
Sonido
No se oye sonido por los altavoces de la
barra de sonido.
Conecte el cable de audio de la barra de
sonido al televisor u otro dispositivo.
Restablezca la barra de sonido a los
ajustes de fábrica.
En el control remoto, seleccione la
entrada de audio correcta.
Compruebe que la barra de sonido no
esté silenciada.
Sonido distorsionado o eco.
Si reproduce audio desde el televisor por
la barra de sonido; asegúrese de que el
televisor esté silenciado.
Bluetooth
Un dispositivo no consigue conectarse con la
barra de sonido.
El dispositivo no admite los perfiles
compatibles con la barra de sonido.
La función Bluetooth del dispositivo no
está activada. Consulte cómo se activa
esta función en el manual del usuario del
dispositivo.
El dispositivo no está bien conectado.
Conéctelo correctamente (consulte
el funcionamiento de Bluetooth en la
página 13).
La barra de sonido ya está conectada
con otro dispositivo Bluetooth.
Desconecte el dispositivo conectado e
inténtelo de nuevo.
La calidad de reproducción de audio de
un dispositivo Bluetooth conectado es
deficiente.
La recepción de Bluetooth es deficiente.
Acerque el dispositivo a la barra de
sonido o quite los obstáculos que pueda
haber entre el dispositivo y la barra de
sonido.
El dispositivo Bluetooth conectado se
conecta y desconecta constantemente.
La recepción de Bluetooth es deficiente.
Acerque el dispositivo a la barra de
sonido o quite los obstáculos que pueda
haber entre el dispositivo y la barra de
sonido..
En algunos dispositivos Bluetooth,
es posible desactivar la conexión
automáticamente para ahorrar energía.
Esto no significa que haya ningún
problema en la barra de sonido.
El logotipo y la palabra Bluetooth® son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de dichas marcas por parte
de MMD Hong Kong Holding Limited se realiza con licencia. Otras marcas comerciales y marca registradas pertenecen a sus
propietarios respectivos.
Fabricado con licencia de Dolby Laboratories. Dolby,Dolby Audio y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby
Laboratories.
Las marcas comerciales adoptadas HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, y el logotipo HDMI son marcas comerciales
o marcas registradas de HDMI Licensing Administrator, Inc. en Estados Unidos y en otros países.
Las especificaciones están sujetas a cambios sin aviso previo. Visite www.philips.com/support para obtener las actualizaciones y los
documentos más recientes.
Philips y el emblema con el escudo de Philips son marcas registradas de Koninklijke Philips NV y se utilizan con licencia. Este producto ha
sido fabricado por y se comercializa bajo la responsabilidad de MMD Hong Kong Holding Limited o una de sus filiales y MMD Hong Kong
Holding Limited es quien ofrece y se responsabiliza de la garantía de este producto.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Philips TAB7305/10 Manual de usuario

Categoría
Receptores de música bluetooth
Tipo
Manual de usuario

El Philips TAB7305/10 es una barra de sonido con subwoofer inalámbrico, Bluetooth, USB, y una variedad de modos de ecualización para optimizar el sonido para diferentes tipos de contenido. Con su diseño elegante y compacto, puede montarse en la pared o colocarse sobre un mueble para adaptarse a cualquier espacio. Su clasificación de potencia de 120 W ofrece un sonido potente y claro, ideal para películas, música y videojuegos.