Electrolux EW27EW55GB - 27 Inch Single Electric Wall Oven Guía del usuario

Categoría
Hornos
Tipo
Guía del usuario
9
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL HORNO ELECTRICO DE PARED
(Combinado con una cocina electrica o de gas facultativa)
B
A
D
C
H
F
I
G
27 3/16”
(69.1 cm)
27 3/16”
(69.1 cm)
2”
(5.1 cm)
Min.
2”
(5.1 cm)
Min.
31”*
(78.7 cm)
31”*
(78.7 cm)
3”
(7.6 cm)
3”
(7.6 cm)
1½” (3.8 cm)
Min.
1½” (3.8 cm)
Min.
Espaciador de Madera de 2"
(5 cm) de ancho, si es necesario
Orificio
para el
Cable
Espaciador
Caja elétrica
de empalme
Puerta Abierta
(vea la nota 2)
Figura 1
Hornos simples de Pared de 27" y 30" (Para hornos dobles, ver la Figura 2)
P/N 318201528 (0710) Rev. B
English – pages 1-8
Español – páginas 9-16
Français - pages 17-24
Todas las dimensiones se dan en pulgadas (cm).
No quite los separadores de los muros laterales o/y de la parte posterior del horno
empotrado. Estos espaciadores centran el horno en el espacio provisto. El horno debe estar centrado para
prevenir una concentración excesiva de calor que podría resultar en daños por el calor o un incendio.
NOTAS:
1. La base debe poder sostener 150 libras (68 kg) para los modelos 27"
y la base debe poder sostener 200 libras (90 kg) para los modelos 30".
2. Deje por lo menos 21" (53.3 cm) de espacio libre para la
profundidad de la puerta cuando esta abierta.
3. La dimensión G (profundidad del corte) está
primordial para instalar correctamente
el horno de pared. Si el adorno del
armazón del horno no topa contra el
armario, o si escuche un ruido, verifique
si la dimensión G está en conformidad
con la dimensión requerida.
4. Para un corte de una altura mayor que
27
7
/8"
(70,8 cm) agregar una cuña de
madera de 2" (5 cm) de ancho
para lograr la altura apropiada
a cada lado del orificio ubicado
debajo de los rieles laterales del accesorio.
PARA SU SEGURIDAD: No almanece ni utilice gasolina u otros vapores y líquidos inflamables
en la proximidad de este o de cualquier otro artefacto.
El primer paso para su instalación debe de ser el de medir las dimensiones de la apertura y compararlas con
las que se indican en el cuadro de dimensiones del hueco de la figura 1. Posiblemente encontrará que algún
trabajo de carpintería será necesario.
LA INSTALACION Y EL SERVICIO DEBEN SER EFECTUADOS POR UN INSTALADOR CALIFICADO.
IMPORTANTE: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO DEL INSPECTOR LOCAL DE
ELECTRICIDAD. LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA.
Imprimido en los Estados Unidos
DIMENSIONES DEL APARATO
DIMENSIONES DEL HUECO Y ANCHURA DEL ARMARIO
Min. F Max.
Min. H Max.
MODELO
Horno de pared 27 (68.6)
Horno de pared 30 (76.2)
MODELO
Horno de pared 27 (68.6)
Horno de pared 30 (76.2)
A
27 (68.6)
30 (76.2)
B
29 (73.7)
29 (73.7)
G (Min.)
23½ (59.7)
23½ (59.7)
C
24
5
/
8
(62.5)
28¼ (71.8)
D
24½ (62.2)
24½ (62.2)
I
27
1
/
8
(68.9) Min
30
1
/
8
(76.5) Min
24
7
/
8
(63.2)
28½ (72.4)
25¼ (64.1)
29 (73.7)
27¼ (69.2)
27¼ (69.2)
28
5
/
8
(72.7)
28
5
/
8
(72.7)
5. Para un corte de una altura (H) mayor que
28
5
/
8
" (72.7 cm) una moldura grande inferior
puede ser pedido con su representante.
* Distancia sugerida desde el suelo es 31" (78.7 cm).
La distancia miníma requerida es 4½" (11.4 cm).
10
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL HORNO ELECTRICO DE PARED
(Combinado con una cocina electrica o de gas facultativa)
Figura 2
HORNOS DOBLES DE 27" Y 30" (Para hornos simples, ver la Figura 1)
Todas las dimensiones se dan en pulgadas (cm).
NOTES:
1. La base debe poder sostener 300 libras (136 kg) para
los modelos 27" y la base debe poder sostener 375
libras (170 kg) para los modelos 30".
2. Deje por lo menos 21" (53.3 cm) de espacio libre
para la profundidad de la puerta cuando esta abierta.
3. La dimensión G (profundidad del corte) está
primordial para instalar correctamente el horno de
pared. Si el adorno del armazón del horno no topa
contra el armario, o si escuche un ruido, verifique si
la dimensión G está en conformidad con la dimensión
requerida.
4. Para un corte de una profundidad mayor que 49
3
/
8
"
(125.4 cm) agregar una cuña de madera de 2" (5
cm) de ancho para lograr la altura apropiada a cada
lado del orificio ubicado debajo de los rieles laterales
del accesorio.
5. Para un corte de una altura (H) mayor que 49
7
/
8
"
(126.7 cm) una moldura grande inferior puede ser
pedido con su representante.
DIMENSIONES DEL APARATO
DIMENSIONES DEL HUECO Y ANCHURA DEL ARMARIO
Min. F Max.
Min. H Max.
MODELO
Horno de pared 27 (68.6)
Horno de pared 30 (76.2)
MODELO
Horno de pared 27 (68.6)
Horno de pared 30 (76.2)
A
27 (68.6)
30 (76.2)
B
50
7
/
16
(128.1)
50
7
/
16
(128.1)
G (Min.)
23½ (59.7)
23½ (59.7)
C
24
5
/
8
(62.5)
28¼ (71.8)
D
24½ (62.2)
24½ (62.2)
I
27
1
/
8
(68.9) Min
30
1
/
8
(76.5) Min
24
7
/
8
(63.2)
28½ (72.4)
25¼ (64.1)
29 (73.7)
48
7
/
8
(124.1)
48
7
/
8
(124.1)
49
7
/
8
(126.7)
49
7
/
8
(126.7)
No quite los separadores de los muros laterales o/y de la parte posterior del horno
empotrado. Estos espaciadores centran el horno en el espacio provisto. El horno debe estar centrado para
prevenir una concentración excesiva de calor que podría resultar en daños por el calor o un incendio.
B
A
D
F
I
H
G
C
48 5/8”
(123.5 cm)
48 5/8”
(123.5 cm)
11½”
(29.2 cm)
11½”
(29.2 cm)
2”
(5.1 cm)
Min.
2”
(5.1 cm)
Min.
3” (7.6 cm)
Max.
3” (7.6 cm)
Max.
1½” (3.8 cm)
Min.
1½” (3.8 cm)
Min.
Puerta Abierta
(vea la nota 2)
Espaciador
Caja elétrica de
empalme
Orificio
para el
Cable
Espaciador de Madera de
2" (5 cm) de ancho, si es
necesario
11
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL HORNO ELECTRICO DE PARED
(Combinado con una cocina electrica o de gas facultativa)
Notas importantes para el instalador
1. Lea todas las instrucciones contenidas en este manual
antes de instalar el horno.
2. Saque todo el material usado en el embalaje del
compartimiento del horno antes de conectar el
suministro eléctrico o de gas a la estufa.
3. Observe todos los códigos y reglamentos pertinentes.
4. Deje estas instrucciones con el consumidor.
5. La puerta del horno se puede retirar para facilitar la
instalación.
6. ESTE HORNO NO ESTÁ APROBADO PARA LA
INSTALACIÓN APILABLE O DE LADO A LADO.
Nota importante al consumidor
Conserve estas instrucciones y el manual del usuario para
referencia futura.
INSTRUCCIONES
IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Asegúrese de que su horno de pared sea instalado
y puesto a tierra de forma apropiada por un
instalador calificado o por un técnico de servicio.
Este horno de pared debe ser eléctricamente
puesto a tierra de acuerdo con los códigos locales
o, en su ausencia, con el Código Eléctrico Nacional
ANSI/NFPA No. 70–última edición en los Estados
Unidos, o el Código Eléctrico Canadiense CSA
Standard C22.1, Part 1, en Canadá.
Pisar, apoyarse, o sentarse sobre la
puerta de este horno de pared puede causar serias
lesiones y daños al horno de pared.
Nunca use su horno de pared para calentar una
habitación. El uso prolongado de la estufa sin la
ventilación adecuada puede ser peligroso.
La corriente eléctrica al horno debe
estar apagada mientras se hacen las conexiones de
líneas. Si no se apaga, daños serios o la muerte
podrían resultar.
1. Carpintería
Consulte la Figura 1 o la figura 2 para conocer las dimen-
siones pertinentes al modelo de su horno y al espacio
necesario en el que poner el horno. La superficie donde se
va a apoyar el horno debe de ser de madera
contrachapada sólida u otro material similar y, sobre todo,
la superficie tiene que estar a nivel, de lado a lado, y de
atrás hacia adelante.
2. Requerimientos Eléctricos
Se debe proveer el voltaje y la frecuencia apropiados a este
electrodoméstico, y conectarse a un circuito individual
correctamente puesto a tierra, protegido por un interruptor o
un fusible. Para conocer el interruptor o fusible que requirie
su modelo, vea la placa serial para encontrar la consomación
del vatiaje y refierase al cuadro A para encontrar el amperaje
del interruptor o fusible.
Table A
Grados de Vatios
del
electrodoméstico
240V
Menos de 4800W
4800W - 7200W
7200W - 9600W
9600W y +
Se recomienda
una protección
al circuito
20A
30A
40A
50A
Grados de Vatios
del
electrodoméstico
208V
Menos de 4100W
4100W - 6200W
6200W - 8300W
8300W y +
Se recomienda
una protección
al circuito
20A
30A
40A
50A
Observe todos los códigos que gobiernan y ordenanzas
locales
1. Un cable de 3 o 4 alambres monofásico 120/240 o 120/
208 voltios, 60 hertzios es la unica fuente eléctrica que
requiere en un circuito separado en ambos lados de la
línea (alambre negro y alambre rojo) (se recomienda un
fusible o un interruptor de retraso de tiempo). No funda a
cable neutro (alambre blanco). Se debe de tener precaucion
al combinar un horno de pared y una cubierta, refierase a
la placa de seria de cada uno de los aparatos.
NOTA: Los tamaños y las conexiones del alambre deben
conformarse con el tamaño del fusible y el grado de la
aplicación de acuerdo con el código Eléctrico Nacional
Americano ANSI/NFPA No. 70- ultima edición, o con el
estándar CSA canadiense C22.1 , código eléctrico
canadiense, parte 1, y códigos y ordenanzas locales.
No se debera usar extensiones para
enchufar este electrodoméstico. Esto podría causar
un incendio, choque eléctrico u otro tipo de daño
personal. Si usted necesita un cable mas largo, puede
ordernar un cable de 10" kit 903056-9010 llamando al
centro de Servicion.
2. Este electrodoméstico debe conectarse a la caja de
fusibles (o de cortacircuito), por medio de un cable
blindado flexible o un cable con forro no metálico. El
cable blindado flexible que va desde el electrodoméstico
debe de estar conectado directamente a la caja de
empalme. La caja de empalme debe de estar localizada
en el lugar que se indica en la Figura 1 o 2, dejando
tanto exceso de cable como sea posible entre la caja y
el electrodoméstico, de forma que así el electrodomésti-
co se pueda mover fácilmente, si fuera necesario para
hacer una reparación.
3. Se debe de usar un conector que reduzca la tirantez de
una forma adecuada para unir el cable blindado flexible
a la caja de empalme.
12
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL HORNO ELECTRICO DE PARED
(Combinado con una cocina electrica o de gas facultativa)
En cuanto a las condiciones de despacho
y almacenamiento en el invierno, asegúrese de que el
horno llegue a su destino final como mínimo tres (3)
horas antes de encenderlo. Si se enciende el horno
cuando aún está frío, se pueden dañar los controles.
3. Ajuste de la altura del horno
La altura del horno se puede ajustar con cuñas de madera
de 2" (5 cm) de ancho, donde sea necesario, para que
quepa en un gabinete o abertura existente, cuando la
altura del corte es superior a 28
1
/
8
"
(71,4 cm) en el caso
del horno único de pared o 49½”
(125.7 cm) en el caso del
horno doble de pared (ver la Figura 1 ó 2). Colocar las
cuñas de altura apropiada debajo de los rieles laterales del
horno.
4. Conexión eléctrica
El usuario tiene la responsabilidad personal y obligación
de utilizar un instalador calificado, para asegurar que la
instalación eléctrica está hacha de forma adecuada y
está conforme con el Código Eléctrico Nacional ANSI/
NFPA No. 70-última edición en los Estados Unidos, o el
Código Eléctrico Canadiense CSA Standard C22.1, Part
1, en Canadá.
En este electrodomestico se necesita un cable de
toma a tierra.
Este electrodoméstico viene equipado con un cable de
conexión de cobre. Si esto tuviera que conectarse a los
cables de aluminio de una casa, use solamente los
conectores especiales aprobados para empalmes de
cobre y aluminio, de acuerdo con el Código Eléctrico
Nacional y los reglamentos y códigos locales.
Este electrodoméstico se ha fabricado con un cable para
el suministro de energía que tiene un alambre neutro de
color blanco y un alambre pelado de toma a tierra
conectado al armazón.
Donde los códigos locales permitan conectar el
conductor de puesta a tierra del eléctrodoméstico al
neutral (blanco) (Solament en los Estados Unidos)
(vea figura 3):
(Un cordón flexible o cable de 3 conductores debe de ser
reemplazado con un cordón flexible o cable de 4 conducto-
res donde la conexión del conductor a tierra al neutro esta
prohibida en las nuevas instalaciones (1996 NEC), las casas
sobre ruedas, los vehículos de recreación o otras áreas
donde los códigos locales no permiten la conexión a tierra
al neutro.)
1. Desconecte el suministro eléctrico.
2. En el interruptor automático, caja de fusibles o caja de
juntas: conectar el aparato y los cables residenciales
como se muestra en la figura 3.
Una conexión incorrecta del
alambrado de aluminio con los conductores de cobre
puede resultar en un cortacircuito o incendio. Use
solamente los conectores diseñados para juntar el
cobre con el aluminio y siga exactamente el
procedimiento recomendado por el fabricante.
No se puede conectar a tierra el
horno a través del cable neutral (blanco) si el horno
es usado en una instalación de circuito de ramal
nuevo (1996 NEC), en una casa rodante, en un
vehículo para recreación o si los códigos locales no
permiten la conexión a tierra a través del cable
neutral (blanco). Si está prohibida la conexión a
tierra a través del cable neutral (blanco), se debe
usar un cable de alimentación de 4 hilos. Ver la
Figura 4. Si no se observa esta advertencia, esto
puede resultar en electrocución o en otra lesión
personal grave.
Riesgo de choque eléctrico
Una puesta a tierra se require en este aparato.
No lo conecte a la corriente eléctrica hasta que
el aparato haya sido puesto a tierra.
Desconecte la corriente eléctrica a la caja de
empalmes antes de hacer la conexión eléctrica.
Este aparato debe estar conectado con un
sistema de alambres puesto en tierra, metálico
y permanente o un conector de pueta a tierre
debe conectarse al terminal de puesta a tierra
o el alambre conductor en al aparato.
No utilice el suministro de gas para hacer la
puesta a tierra.
La falta de cualquiera de las instrucciones
mencionadas podría resultar en un incendio,
choque eléctrico o lesiones personales.
Figura 3 - CAJA DE EMPALMES
DE 3 ALAMBRES PUESTA A TIERRA
Cable desde el suministro de energía
Cable de la estufa
Alambre
desnudo
Alambre
rojos
Caja de
empalmes
Conductor de
unión listado-UL
(o CSA)
Alambre verde
o desnudo
Alambre
desnudo
Alambre
negros
13
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL HORNO ELECTRICO DE PARED
(Combinado con una cocina electrica o de gas facultativa)
Si el horno se usa en una instalación de circuito de
ramal nuevo (1996 NEC), en una casa rodante, en un
vehículo para recreación o si los códigos locales NO
permiten la conexión a tierra a través del cable
neutral (blanco) (ver figura 4):
1. Desconecte el suministro eléctrico
2. Separe el alambre verde (o cobre desnudo) y el
alambre blanco del electrodoméstico.
3. En el interruptor automático, caja de fusibles o caja de
juntas: conectar el aparato y los cables residenciales
como se muestra en la figura 4.
Peligro de Peso Pesado
Use 2 personas o más para mover e instalar el horno
de pared.
Si no cumple con esta instrucción, puede resultar
en lesiones pesonales o daños al horno de pared
Figura 4- CAJA DE EMPALMES
DE 4 ALAMBRES PUESTA A TIERRA
Alambre
desnudo
Cable desde el suministro de energía
Alambre
verde o
desnudo
Cable de la estufa
Caja de
empalmes
Conductor de unión
listado-UL (o CSA)
Alambre blanco
Alambre
rojos
Alambre blanco
Alambre
negros
NO conecte el alambre puesto a tierra a una tubería de
suministro de gas. NO conecte el suministro de energía
eléctrica hasta que el electrodomestico haya sido
permanentemente puesto a tierra. Conecte el alambre de
puesto a tierra antes de enchufar por primera vez el
electrodomestico.
Si está conectado a un sistema
eléctrico de 4 alambres, el armazón del
electrodoméstico NO TIENE QUE estar conectado al
alambre neutro del sistema eléctrico de 4 alambres.
NOTA AL ELECTRICISTA: Los conductores de cable
blindados provistos con este artefacto son aprobados por
UL para la conexión al alambrado de casa de un calibre
mayor. El aislamiento de los conductores está calificado
para temperaturas más altas que las del alambrado de
la casa. La capacidad de corriente del conductor está
gobernada por la calificación de la temperatura del
aislamiento alrededor del alambre en vez de solamente
el calibre del alambre.
Ubicación del número de modelo y de serie
La placa con el número de serie está ubicada en la
guarnición interior lateral del horno y se puede ver cuando
se abre la puerta.
Cuando haga pedidos de repuestos o solicite información
con respecto a su horno, esté siempre seguro de incluir
el número de modelo y de serie y el número o letra del
lote de la placa de serie de su horno.
Modelos con un solo
horno- la placa de serie
está ubicada aquí.
Modelos con un horno
doble- la placa de serie está
ubicada aquí.
14
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL HORNO ELECTRICO DE PARED
(Combinado con una cocina electrica o de gas facultativa)
Figura 7
Guarnición
Inferior
Tornillos
provistos
5. Instalación del Gabinete
IMPORTANTE
No levante el horno por la manija de la puerta.
1.Desembalar el horno de pared.Extraer la guarnición
inferior y los 2 tornillos unidos con cinta al panel lateral
del horno.
2 Buscar los tornillos que se incluyen en el paquete de
literatura.
3.Insertar el horno en la abertura del gabinete. Deslizar el
horno hacia dentro dejando 1½” (3,8 cm) de espacio
libre entre el horno y la parte delantera del gabinete (ver
la Figura 5).
4.Empujar el cable blindado a través del orificio del
gabinete y hacia la caja de paso mientras se desliza el
accesorio hacia adentro.
5.Empujar el horno hacia adentro y en contra del gabinete
Figura 5
1 1/2" (3.8 cm)
distancía entre la
unidad y el gabinete
6. Instalación de los tornillos de montado
El horno de pared puede inclinarse
cuando la puerta esta abierta. Los soportes de
montaje que vienen con el horno de pared deben
de estar ajustadas al armario y al aparato para
evitar que el horno de pared se incline y ocasione
quemaduras graves.
A. Los barrenos en las molduras laterales pueden ser
usadas como guía para localizar los tornillos de
montado de la unidad (figura 6).
Figura 6
B. Use los dos tornillos proporcionados para colocar la
unidad en la cabina.
7.Instalación de la Guarnición Inferior:
Colocar la parte superior de la guarnición inferior sobre
las lengüetas laterales del horno, debajo de la puerta del
horno, y fijarlas usando los 2 tornillos provistos con los
orificios de montaje ubicados a cada lado del marco del
horno (ver la Figura 7).
15
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL HORNO ELECTRICO DE PARED
(Combinado con una cocina electrica o de gas facultativa)
G
F
H
36” Min.
(91.4 cm) Min.
* Si no se instala ninguna tapa de
cocina directamente sobre la unidad
del horno, se permite un espacio
máximo de 5" (12,7 cm) sobre el
piso.
Figura 8 – INSTALACIÓN TÍPICA DEBAJO DE LA MESADA DE HORNO SIMPLE EMPOTRADO
CON TAPA DE COCINA MONTADA
Approx. 3”
(7.5 cm)
4 1/2” (11.5 cm) Max.*
Instale contrachapado de 3/4" (1.9 cm)
sobre dos correderas, nivelado con la parrilla
inferior. La base debe poder sostener 150
libras (68 kg) para los modelos 27"y 200
libras (90 kg) para los modelos 30".
Corte una abertura de 9" X 9"(23 cm X 23 cm)
(mínimo) en el fondo del contrachapado, a 2" (5
cm) del lado izquierdo del panel llenador, para
poder encaminar el cable a la caja de empalme.
208/240 caja de empalme
para hornos de pared
Los paneles de relleno laterales del
gabinete son necesarios para aislar
la unidad de los gabinetes
adyacentes. La altura del relleno
lateral del gabinete debe permitir
la instalación de modelos de tapas
de cocina aprobados.
27" (68.6 cm)
Horno de pared
30" (76.2 cm)
Horno de pared
DIMENSIONES DE ABERTURA
F. ANCHURA
24
7
/
8
" (63.2 cm) Min.
25¼" (64.1 cm) Max.
28½" (72.4 cm) Min.
29" (73.7 cm) Max.
G. PROFUNDIDAD
23½" (59.7 cm) Min.
23½" (59.7 cm) Min.
H. ALTURA
27¼" (69.2 cm) Min.
28
5
/
8
" (72.7 cm) Max.
27¼" (69.2 cm) Min.
28
5
/
8
" (72.7 cm) Max.
Sólo ciertos modelos de tapas de cocina se pueden instalar
sobre ciertos modelos de hornos eléctricos empotrados. Las
tapas de cocina y los hornos empotrados se mencionan por su
número de identificación MFG ID y código de producto (ver la
planilla que se incluye en el paquete de literatura y las
instrucciones de instalación de la cocina donde están detalladas
las dimensiones).
Para reducir el riesgo de
lesiones personales y
inclinación del horno de
pared, éste debe
asegurarse a los
gabinetes mediante
soportes de montaje.
Para una instalación típica de un horno eléctrico incorporado debajo del mostrador, veáse la figura 8.
16
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL HORNO ELECTRICO DE PARED
(Combinado con una cocina electrica o de gas facultativa)
IMPORTANTE
Un ventilador ubicado dentro de la parte
trasera superior arriba del horno (en
algunos modelos) permite la refrigeración
de los componentes eléctricos y
electrónicos de enfriamiento. Si el horno
ha estado funcionando a altas
temperaturas, el ventilador seguirá
funcionando después de apagar el horno.
7. Verificación del funcionamiento
Su modelo está equipado con un Control Electrónico de
Horno. Cada una de las funciones ha sido controlada en
fábrica antes del despacho. Sin embargo, le sugerimos
verificar el funcionamiento de los controles electrónicos una
vez más. Consulte la Guía de Uso y Cuidado o la Guía
del controles para ver el funcionamiento del horno.
1. Extraer todos los elementos de la parte interior del
horno.
2. Encender el horno (Consular la Guía de Uso y Cuidado.)
3. Verificar el funcionamiento de los controles electrónicos
del horno:
Hornear – Verificar que esta función caliente el horno.
Veinte minutos después de encender el horno, abrir la
puerta y ver si se siente que el calor emana desde su
interior.
Asar– Cuando se pone el horno para asar, el
elemento de arriba del horno debe de ponerse rojo.
Convección (algunos modelos) – Cuando se configura
el horno para horneado o asado por convección, los dos
elementos se encienden y apagan en forma alterna y se
enciende el ventilador. El ventilador de convección dejará
de funcionar cuando se abre la puerta del horno durante
el horneado o asado por convección.
Antes de llamar al servicio
Lea la sección Lista de Control de Averías en su Manual
del Usuario. Esto le podrá ahorrar tiempo y gastos. Esta
lista incluye ocurrencias comunes que no son el resultado
de defectos de materiales o fabricación de este artefacto.
Lea la garantía y la información sobre el servicio en su
Manual del Usuario para obtener el número de teléfono
gratuito.
6. Asegúrese de que el horno de
pared está a nivel
1. Instale una rejilla al centro del horno superior (vea la
Figura 10).
2. Ponga un nivel por encima de la rejilla. Lea 2 veces, una
vez con el nivel a la posición de lado a lado, y otra vez
de atrás hacia adelante. Utilice trozo de madera o cu-
ñas por debajo del horno de pared para nivelar, si sea
necesario .
3. Vuelve a empezar en el
horno inferior. Si el nivel
muestra que la rejilla no
esta a nivel, utilice tro-
zo de madera o cuñas
para componer ambos
hornos.
Figura 10
Figura 9 - INSTALACION TÍPICA PARA UNA ESTUFA DE GAS ENCIMA
DE UN HORNO DE PARED INSTALADO DEBAJO DEL MOSTRADOR
18”(45.7 cm) Max.
6 1/2” Min.
(16.5 cm)
Adaptor
de gas
4”(10 cm)
Tomacorriente
puesto a tierra
de 120Voltios /
60Hz
Lado
derecho del
gabinete
(para tener
acceso a la
válvula de
cierre
manual)
Regulador de
presión
Válvula
de cierre
manual
Conector flexible para
artefactos
Lados del
gabinete o panel
llenador
Gabinete del horno de pared
5” Max.
(12.7 cm)
Adaptor
de gas
ESTUFA DE GAS

Transcripción de documentos

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL HORNO ELECTRICO DE PARED (Combinado con una cocina electrica o de gas facultativa) LA INSTALACION Y EL SERVICIO DEBEN SER EFECTUADOS POR UN INSTALADOR CALIFICADO. IMPORTANTE: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO DEL INSPECTOR LOCAL DE ELECTRICIDAD. LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA. PARA SU SEGURIDAD: No almanece ni utilice gasolina u otros vapores y líquidos inflamables en la proximidad de este o de cualquier otro artefacto. El primer paso para su instalación debe de ser el de medir las dimensiones de la apertura y compararlas con las que se indican en el cuadro de dimensiones del hueco de la figura 1. Posiblemente encontrará que algún trabajo de carpintería será necesario. No quite los separadores de los muros laterales o/y de la parte posterior del horno empotrado. Estos espaciadores centran el horno en el espacio provisto. El horno debe estar centrado para prevenir una concentración excesiva de calor que podría resultar en daños por el calor o un incendio. NOTAS: 1. La base debe poder sostener 150 libras (68 kg) para los modelos 27" I y la base debe poder sostener 200 libras (90 kg) para los modelos 30". 1½” (3.8 cm) 2. Deje por lo menos 21" (53.3 cm) de espacio libre para la Min. profundidad de la puerta cuando esta abierta. 3. La dimensión G (profundidad del corte) está Orificio primordial para instalar correctamente C G para el el horno de pared. Si el adorno del Cable F H armazón del horno no topa contra el B armario, o si escuche un ruido, verifique 27 3/16” 3” (69.1 cm) si la dimensión G está en conformidad (7.6 cm) con la dimensión requerida. 4. Para un corte de una altura mayor que 31”* 277/8" (70,8 cm) agregar una cuña de (78.7 cm) madera de 2" (5 cm) de ancho Puerta Abierta D para lograr la altura apropiada 2” (vea la nota 2) Espaciador (5.1 cm) a cada lado del orificio ubicado Min. debajo de los rieles laterales del accesorio. A Caja elétrica 5. Para un corte de una altura (H) mayor que 5 de empalme Espaciador de Madera de 2" 28 /8" (72.7 cm) una moldura grande inferior (5 cm) de ancho, si es necesario puede ser pedido con su representante. * Distancia sugerida desde el suelo es 31" (78.7 cm). La distancia miníma requerida es 4½" (11.4 cm). Figura 1 Hornos simples de Pared de 27" y 30" (Para hornos dobles, ver la Figura 2) DIMENSIONES DEL APARATO MODELO A B C D Horno de pared 27 (68.6) 27 (68.6) 29 (73.7) 245/8 (62.5) 24½ (62.2) Horno de pared 30 (76.2) 30 (76.2) 29 (73.7) 28¼ (71.8) 24½ (62.2) DIMENSIONES DEL HUECO Y ANCHURA DEL ARMARIO MODELO Min. Horno de pared 27 (68.6) 247/8 (63.2) Horno de pared 30 (76.2) 28½ (72.4) H Max. G (Min.) Min. 25¼ (64.1) 23½ (59.7) 27¼ (69.2) 285/8 (72.7) 271/8 (68.9) Min 29 (73.7) 23½ (59.7) 27¼ (69.2) 285/8 (72.7) 301/8 (76.5) Min F Max. I Todas las dimensiones se dan en pulgadas (cm). P/N 318201528 (0710) Rev. B Imprimido en los Estados Unidos 9 English – pages 1-8 Español – páginas 9-16 Français - pages 17-24 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL HORNO ELECTRICO DE PARED (Combinado con una cocina electrica o de gas facultativa) No quite los separadores de los muros laterales o/y de la parte posterior del horno empotrado. Estos espaciadores centran el horno en el espacio provisto. El horno debe estar centrado para prevenir una concentración excesiva de calor que podría resultar en daños por el calor o un incendio. I 1½” (3.8 cm) Min. C G F B 48 5/8” (123.5 cm) Orificio para el Cable H 3” (7.6 cm) Max. 11½” (29.2 cm) D Puerta Abierta (vea la nota 2) 2” (5.1 cm) Min. Espaciador Espaciador de Madera de 2" (5 cm) de ancho, si es necesario A Caja elétrica de empalme NOTES: 4. Para un corte de una profundidad mayor que 493/8" 1. La base debe poder sostener 300 libras (136 kg) para (125.4 cm) agregar una cuña de madera de 2" (5 los modelos 27" y la base debe poder sostener 375 cm) de ancho para lograr la altura apropiada a cada libras (170 kg) para los modelos 30". lado del orificio ubicado debajo de los rieles laterales 2. Deje por lo menos 21" (53.3 cm) de espacio libre del accesorio. para la profundidad de la puerta cuando esta abierta. 5. Para un corte de una altura (H) mayor que 497/8" 3. La dimensión G (profundidad del corte) está (126.7 cm) una moldura grande inferior puede ser primordial para instalar correctamente el horno de pedido con su representante. pared. Si el adorno del armazón del horno no topa contra el armario, o si escuche un ruido, verifique si la dimensión G está en conformidad con la dimensión requerida. Figura 2 HORNOS DOBLES DE 27" Y 30" (Para hornos simples, ver la Figura 1) DIMENSIONES DEL APARATO MODELO A B C D Horno de pared 27 (68.6) 27 (68.6) 507/16 (128.1) 245/8 (62.5) 24½ (62.2) Horno de pared 30 (76.2) 30 (76.2) 507/16 (128.1) 28¼ (71.8) 24½ (62.2) DIMENSIONES DEL HUECO Y ANCHURA DEL ARMARIO MODELO Min. Horno de pared 27 (68.6) 247/8 (63.2) Horno de pared 30 (76.2) 28½ (72.4) H Max. G (Min.) Min. 25¼ (64.1) 23½ (59.7) 487/8 (124.1) 497/8 (126.7) 271/8 (68.9) Min 29 (73.7) 23½ (59.7) 487/8 (124.1) 497/8 (126.7) 301/8 (76.5) Min F Max. Todas las dimensiones se dan en pulgadas (cm). 10 I INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL HORNO ELECTRICO DE PARED (Combinado con una cocina electrica o de gas facultativa) Notas importantes para el instalador 2. Requerimientos Eléctricos 1. Se debe proveer el voltaje y la frecuencia apropiados a este electrodoméstico, y conectarse a un circuito individual correctamente puesto a tierra, protegido por un interruptor o un fusible. Para conocer el interruptor o fusible que requirie su modelo, vea la placa serial para encontrar la consomación del vatiaje y refierase al cuadro A para encontrar el amperaje del interruptor o fusible. 2. 3. 4. Lea todas las instrucciones contenidas en este manual antes de instalar el horno. Saque todo el material usado en el embalaje del compartimiento del horno antes de conectar el suministro eléctrico o de gas a la estufa. Observe todos los códigos y reglamentos pertinentes. Deje estas instrucciones con el consumidor. 5. La puerta del horno se puede retirar para facilitar la instalación. 6. Grados de Vatios Se recomienda Grados de Vatios Se recomienda del del una protección una protección electrodoméstico electrodoméstico al circuito al circuito ESTE HORNO NO ESTÁ APROBADO PARA LA INSTALACIÓN APILABLE O DE LADO A LADO. 240V 208V Nota importante al consumidor Menos de 4800W 20A Menos de 4100W 20A Conserve estas instrucciones y el manual del usuario para referencia futura. 4800W - 7200W 30A 4100W - 6200W 30A 7200W - 9600W 40A 6200W - 8300W 40A 9600W y + 50A 8300W y + 50A INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Table A Observe todos los códigos que gobiernan y ordenanzas locales 1. Un cable de 3 o 4 alambres monofásico 120/240 o 120/ 208 voltios, 60 hertzios es la unica fuente eléctrica que requiere en un circuito separado en ambos lados de la línea (alambre negro y alambre rojo) (se recomienda un fusible o un interruptor de retraso de tiempo). No funda a cable neutro (alambre blanco). Se debe de tener precaucion al combinar un horno de pared y una cubierta, refierase a la placa de seria de cada uno de los aparatos. • Asegúrese de que su horno de pared sea instalado y puesto a tierra de forma apropiada por un instalador calificado o por un técnico de servicio. • Este horno de pared debe ser eléctricamente puesto a tierra de acuerdo con los códigos locales o, en su ausencia, con el Código Eléctrico Nacional ANSI/NFPA No. 70–última edición en los Estados Unidos, o el Código Eléctrico Canadiense CSA Standard C22.1, Part 1, en Canadá. NOTA: Los tamaños y las conexiones del alambre deben conformarse con el tamaño del fusible y el grado de la aplicación de acuerdo con el código Eléctrico Nacional Americano ANSI/NFPA No. 70- ultima edición, o con el estándar CSA canadiense C22.1 , código eléctrico canadiense, parte 1, y códigos y ordenanzas locales. Pisar, apoyarse, o sentarse sobre la puerta de este horno de pared puede causar serias lesiones y daños al horno de pared. • Nunca use su horno de pared para calentar una habitación. El uso prolongado de la estufa sin la ventilación adecuada puede ser peligroso. No se debera usar extensiones para enchufar este electrodoméstico. Esto podría causar un incendio, choque eléctrico u otro tipo de daño personal. Si usted necesita un cable mas largo, puede ordernar un cable de 10" kit 903056-9010 llamando al centro de Servicion. La corriente eléctrica al horno debe estar apagada mientras se hacen las conexiones de líneas. Si no se apaga, daños serios o la muerte podrían resultar. 1. Carpintería 2. Este electrodoméstico debe conectarse a la caja de fusibles (o de cortacircuito), por medio de un cable blindado flexible o un cable con forro no metálico. El cable blindado flexible que va desde el electrodoméstico debe de estar conectado directamente a la caja de empalme. La caja de empalme debe de estar localizada en el lugar que se indica en la Figura 1 o 2, dejando tanto exceso de cable como sea posible entre la caja y el electrodoméstico, de forma que así el electrodoméstico se pueda mover fácilmente, si fuera necesario para hacer una reparación. 3. Se debe de usar un conector que reduzca la tirantez de una forma adecuada para unir el cable blindado flexible a la caja de empalme. Consulte la Figura 1 o la figura 2 para conocer las dimensiones pertinentes al modelo de su horno y al espacio necesario en el que poner el horno. La superficie donde se va a apoyar el horno debe de ser de madera contrachapada sólida u otro material similar y, sobre todo, la superficie tiene que estar a nivel, de lado a lado, y de atrás hacia adelante. 11 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL HORNO ELECTRICO DE PARED (Combinado con una cocina electrica o de gas facultativa) Donde los códigos locales permitan conectar el conductor de puesta a tierra del eléctrodoméstico al neutral (blanco) (Solament en los Estados Unidos) (vea figura 3): (Un cordón flexible o cable de 3 conductores debe de ser reemplazado con un cordón flexible o cable de 4 conductores donde la conexión del conductor a tierra al neutro esta prohibida en las nuevas instalaciones (1996 NEC), las casas sobre ruedas, los vehículos de recreación o otras áreas donde los códigos locales no permiten la conexión a tierra al neutro.) 1. Desconecte el suministro eléctrico. 2. En el interruptor automático, caja de fusibles o caja de juntas: conectar el aparato y los cables residenciales como se muestra en la figura 3. Riesgo de choque eléctrico • Una puesta a tierra se require en este aparato. • No lo conecte a la corriente eléctrica hasta que el aparato haya sido puesto a tierra. • Desconecte la corriente eléctrica a la caja de empalmes antes de hacer la conexión eléctrica. • Este aparato debe estar conectado con un sistema de alambres puesto en tierra, metálico y permanente o un conector de pueta a tierre debe conectarse al terminal de puesta a tierra o el alambre conductor en al aparato. • No utilice el suministro de gas para hacer la puesta a tierra. La falta de cualquiera de las instrucciones mencionadas podría resultar en un incendio, choque eléctrico o lesiones personales. Cable desde el suministro de energía Alambre desnudo En cuanto a las condiciones de despacho y almacenamiento en el invierno, asegúrese de que el horno llegue a su destino final como mínimo tres (3) horas antes de encenderlo. Si se enciende el horno cuando aún está frío, se pueden dañar los controles. Alambre negros Alambre rojos 3. Ajuste de la altura del horno La altura del horno se puede ajustar con cuñas de madera de 2" (5 cm) de ancho, donde sea necesario, para que quepa en un gabinete o abertura existente, cuando la altura del corte es superior a 281/8" (71,4 cm) en el caso del horno único de pared o 49½” (125.7 cm) en el caso del horno doble de pared (ver la Figura 1 ó 2). Colocar las cuñas de altura apropiada debajo de los rieles laterales del horno. Alambre verde o desnudo Caja de empalmes Alambre desnudo Conductor de unión listado-UL (o CSA) Cable de la estufa Figura 3 - CAJA DE EMPALMES DE 3 ALAMBRES PUESTA A TIERRA 4. Conexión eléctrica Una conexión incorrecta del alambrado de aluminio con los conductores de cobre puede resultar en un cortacircuito o incendio. Use solamente los conectores diseñados para juntar el cobre con el aluminio y siga exactamente el procedimiento recomendado por el fabricante. El usuario tiene la responsabilidad personal y obligación de utilizar un instalador calificado, para asegurar que la instalación eléctrica está hacha de forma adecuada y está conforme con el Código Eléctrico Nacional ANSI/ NFPA No. 70-última edición en los Estados Unidos, o el Código Eléctrico Canadiense CSA Standard C22.1, Part 1, en Canadá. No se puede conectar a tierra el horno a través del cable neutral (blanco) si el horno es usado en una instalación de circuito de ramal nuevo (1996 NEC), en una casa rodante, en un vehículo para recreación o si los códigos locales no permiten la conexión a tierra a través del cable neutral (blanco). Si está prohibida la conexión a tierra a través del cable neutral (blanco), se debe usar un cable de alimentación de 4 hilos. Ver la Figura 4. Si no se observa esta advertencia, esto puede resultar en electrocución o en otra lesión personal grave. En este electrodomestico se necesita un cable de toma a tierra. Este electrodoméstico viene equipado con un cable de conexión de cobre. Si esto tuviera que conectarse a los cables de aluminio de una casa, use solamente los conectores especiales aprobados para empalmes de cobre y aluminio, de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional y los reglamentos y códigos locales. Este electrodoméstico se ha fabricado con un cable para el suministro de energía que tiene un alambre neutro de color blanco y un alambre pelado de toma a tierra conectado al armazón. 12 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL HORNO ELECTRICO DE PARED (Combinado con una cocina electrica o de gas facultativa) Si el horno se usa en una instalación de circuito de ramal nuevo (1996 NEC), en una casa rodante, en un vehículo para recreación o si los códigos locales NO permiten la conexión a tierra a través del cable neutral (blanco) (ver figura 4): Ubicación del número de modelo y de serie La placa con el número de serie está ubicada en la guarnición interior lateral del horno y se puede ver cuando se abre la puerta. Cuando haga pedidos de repuestos o solicite información con respecto a su horno, esté siempre seguro de incluir el número de modelo y de serie y el número o letra del lote de la placa de serie de su horno. 1. Desconecte el suministro eléctrico 2. Separe el alambre verde (o cobre desnudo) y el alambre blanco del electrodoméstico. 3. En el interruptor automático, caja de fusibles o caja de juntas: conectar el aparato y los cables residenciales como se muestra en la figura 4. Cable desde el suministro de energía Alambre desnudo Alambre blanco Alambre rojos Alambre verde o desnudo Modelos con un solo horno- la placa de serie está ubicada aquí. Alambre negros Alambre blanco Modelos con un horno doble- la placa de serie está ubicada aquí. Caja de empalmes Conductor de unión listado-UL (o CSA) Cable de la estufa Figura 4- CAJA DE EMPALMES DE 4 ALAMBRES PUESTA A TIERRA Peligro de Peso Pesado NO conecte el alambre puesto a tierra a una tubería de suministro de gas. NO conecte el suministro de energía eléctrica hasta que el electrodomestico haya sido permanentemente puesto a tierra. Conecte el alambre de puesto a tierra antes de enchufar por primera vez el electrodomestico. • Use 2 personas o más para mover e instalar el horno de pared. • Si no cumple con esta instrucción, puede resultar en lesiones pesonales o daños al horno de pared Si está conectado a un sistema eléctrico de 4 alambres, el armazón del electrodoméstico NO TIENE QUE estar conectado al alambre neutro del sistema eléctrico de 4 alambres. NOTA AL ELECTRICISTA: Los conductores de cable blindados provistos con este artefacto son aprobados por UL para la conexión al alambrado de casa de un calibre mayor. El aislamiento de los conductores está calificado para temperaturas más altas que las del alambrado de la casa. La capacidad de corriente del conductor está gobernada por la calificación de la temperatura del aislamiento alrededor del alambre en vez de solamente el calibre del alambre. 13 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL HORNO ELECTRICO DE PARED (Combinado con una cocina electrica o de gas facultativa) B. Use los dos tornillos proporcionados para colocar la unidad en la cabina. 5. Instalación del Gabinete IMPORTANTE No levante el horno por la manija de la puerta. 1.Desembalar el horno de pared.Extraer la guarnición inferior y los 2 tornillos unidos con cinta al panel lateral del horno. 2 Buscar los tornillos que se incluyen en el paquete de literatura. 3.Insertar el horno en la abertura del gabinete. Deslizar el horno hacia dentro dejando 1½” (3,8 cm) de espacio libre entre el horno y la parte delantera del gabinete (ver la Figura 5). 4.Empujar el cable blindado a través del orificio del gabinete y hacia la caja de paso mientras se desliza el accesorio hacia adentro. 5.Empujar el horno hacia adentro y en contra del gabinete Figura 6 7.Instalación de la Guarnición Inferior: Colocar la parte superior de la guarnición inferior sobre las lengüetas laterales del horno, debajo de la puerta del horno, y fijarlas usando los 2 tornillos provistos con los orificios de montaje ubicados a cada lado del marco del horno (ver la Figura 7). 1 1/2" (3.8 cm) distancía entre la unidad y el gabinete Figura 5 6. Instalación de los tornillos de montado Tornillos provistos El horno de pared puede inclinarse cuando la puerta esta abierta. Los soportes de montaje que vienen con el horno de pared deben de estar ajustadas al armario y al aparato para evitar que el horno de pared se incline y ocasione quemaduras graves. A. Los barrenos en las molduras laterales pueden ser usadas como guía para localizar los tornillos de montado de la unidad (figura 6). Guarnición Inferior Figura 7 14 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL HORNO ELECTRICO DE PARED (Combinado con una cocina electrica o de gas facultativa) Para una instalación típica de un horno eléctrico incorporado debajo del mostrador, veáse la figura 8. Los paneles de relleno laterales del gabinete son necesarios para aislar la unidad de los gabinetes adyacentes. La altura del relleno lateral del gabinete debe permitir la instalación de modelos de tapas de cocina aprobados. Sólo ciertos modelos de tapas de cocina se pueden instalar sobre ciertos modelos de hornos eléctricos empotrados. Las tapas de cocina y los hornos empotrados se mencionan por su número de identificación MFG ID y código de producto (ver la planilla que se incluye en el paquete de literatura y las instrucciones de instalación de la cocina donde están detalladas las dimensiones). Para reducir el riesgo de lesiones personales y inclinación del horno de pared, éste debe asegurarse a los gabinetes mediante soportes de montaje. Approx. 3” (7.5 cm) 36” Min. (91.4 cm) Min. G H 208/240 caja de empalme para hornos de pared F Instale contrachapado de 3/4" (1.9 cm) sobre dos correderas, nivelado con la parrilla inferior. La base debe poder sostener 150 libras (68 kg) para los modelos 27"y 200 libras (90 kg) para los modelos 30". Corte una abertura de 9" X 9"(23 cm X 23 cm) (mínimo) en el fondo del contrachapado, a 2" (5 cm) del lado izquierdo del panel llenador, para poder encaminar el cable a la caja de empalme. 4 1/2” (11.5 cm) Max.* DIMENSIONES DE ABERTURA * Si no se instala ninguna tapa de cocina directamente sobre la unidad del horno, se permite un espacio máximo de 5" (12,7 cm) sobre el piso. F. ANCHURA G. PROFUNDIDAD H. ALTURA 27" (68.6 cm) Horno de pared 247/8" (63.2 cm) Min. 25¼" (64.1 cm) Max. 23½" (59.7 cm) Min. 27¼" (69.2 cm) Min. 285/8" (72.7 cm) Max. 30" (76.2 cm) Horno de pared 28½" (72.4 cm) Min. 29" (73.7 cm) Max. 23½" (59.7 cm) Min. 27¼" (69.2 cm) Min. 285/8" (72.7 cm) Max. Figura 8 – INSTALACIÓN TÍPICA DEBAJO DE LA MESADA DE HORNO SIMPLE EMPOTRADO CON TAPA DE COCINA MONTADA 15 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL HORNO ELECTRICO DE PARED (Combinado con una cocina electrica o de gas facultativa) 18”(45.7 cm) Max. ESTUFA DE GAS 4”(10 cm) 5” Max. 6 1/2” Min. (12.7 cm) (16.5 cm) Adaptor de gas Conector flexible para artefactos Adaptor de gas Tomacorriente puesto a tierra de 120Voltios / 60Hz Regulador de presión Lados del gabinete o panel llenador Válvula de cierre manual Gabinete del horno de pared Lado derecho del gabinete (para tener acceso a la válvula de cierre manual) Figura 9 - INSTALACION TÍPICA PARA UNA ESTUFA DE GAS ENCIMA DE UN HORNO DE PARED INSTALADO DEBAJO DEL MOSTRADOR 6. Asegúrese de que el horno de pared está a nivel 7. Verificación del funcionamiento Su modelo está equipado con un Control Electrónico de Horno. Cada una de las funciones ha sido controlada en fábrica antes del despacho. Sin embargo, le sugerimos verificar el funcionamiento de los controles electrónicos una vez más. Consulte la Guía de Uso y Cuidado o la Guía del controles para ver el funcionamiento del horno. 1. Instale una rejilla al centro del horno superior (vea la Figura 10). 2. Ponga un nivel por encima de la rejilla. Lea 2 veces, una vez con el nivel a la posición de lado a lado, y otra vez de atrás hacia adelante. Utilice trozo de madera o cuñas por debajo del horno de pared para nivelar, si sea necesario . 3. Vuelve a empezar en el horno inferior. Si el nivel muestra que la rejilla no esta a nivel, utilice trozo de madera o cuñas para componer ambos hornos. 1. Extraer todos los elementos de la parte interior del horno. 2. Encender el horno (Consular la Guía de Uso y Cuidado.) 3. Verificar el funcionamiento de los controles electrónicos del horno: Hornear – Verificar que esta función caliente el horno. Veinte minutos después de encender el horno, abrir la puerta y ver si se siente que el calor emana desde su interior. Asar– Cuando se pone el horno para asar, el elemento de arriba del horno debe de ponerse rojo. Convección (algunos modelos) – Cuando se configura el horno para horneado o asado por convección, los dos elementos se encienden y apagan en forma alterna y se enciende el ventilador. El ventilador de convección dejará de funcionar cuando se abre la puerta del horno durante el horneado o asado por convección. Figura 10 IMPORTANTE Un ventilador ubicado dentro de la parte trasera superior arriba del horno (en algunos modelos) permite la refrigeración de los componentes eléctricos y electrónicos de enfriamiento. Si el horno ha estado funcionando a altas temperaturas, el ventilador seguirá funcionando después de apagar el horno. Antes de llamar al servicio Lea la sección Lista de Control de Averías en su Manual del Usuario. Esto le podrá ahorrar tiempo y gastos. Esta lista incluye ocurrencias comunes que no son el resultado de defectos de materiales o fabricación de este artefacto. Lea la garantía y la información sobre el servicio en su Manual del Usuario para obtener el número de teléfono gratuito. 16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Electrolux EW27EW55GB - 27 Inch Single Electric Wall Oven Guía del usuario

Categoría
Hornos
Tipo
Guía del usuario