Electrolux EFLS210TIW Instrucciones de operación

Categoría
Secadoras de ropa eléctricas
Tipo
Instrucciones de operación

Este manual también es adecuado para

22
Instrucciones importantes de seguridad .........................22-23
Requisitos de instalación ................................................24-25
Instrucciones de instalación ...........................................26-29
Accesorios ........................................................................... 30
Notas ...................................................................................31
ÍNDICE
Ferretería de envío y transporte
Soporte para envío de espuma (en la junta de la
puerta) retirado y guardado
Se retiraron y guardaron los pernos y espaciadores
de la parte trasera del electrodoméstico
Se instalaron los tapones (empacados en una bolsa
en el interior del tambor) en los agujeros de la
lámina trasera
Nivelación
La lavadora está nivelada de lado a lado y de
adelante hacia atrás
La lavadora descansa firmemente sobre sus cuatro
esquinas
Suministro de agua
Utilice solamente las mangueras nuevas y verifiqué
que los empaques de hule estén presentes.
Se conectó el suministro de agua CALIENTE a la
admisión de agua CALIENTE y el suministro de
agua FRÍA a la admisión de agua FRÍA
Se abrió el suministro de agua CALIENTE y FRÍA
No hay escapes en las conexiones del suministro
de agua o en las conexiones de admisión del
electrodoméstico -
vuelva a verificar a las 24 horas
Drenaje
Tubo vertical o drenaje de pared a una altura
mínima de 24” (61 cm)
Manguera de drenaje enganchada en el canal en
“U” (empacado en el tambor)
Manguera de drenaje fijada en su lugar con un
amarre para cables (empacado en el tambor)
Suministro eléctrico
El suministro eléctrico del hogar está activado
La lavadora está enchufada
Inspección final
Lea bien las Instrucciones de Instalación y la Guía
de Uso y Cuidado
La puerta se bloquea y el agua entra al tambor
cuando se inicia el ciclo.
Tarjeta de registro enviada
Lista de verificación de instalación
Definiciones
Este es el símbolo de alerta de seguridad. Se usa para
alertar sobre peligros potenciales de lesiones personales.
Obedezca todos los mensajes de seguridad que tengan este
símbolo para evitar posibles lesiones personales o la muerte.
Identificación de los símbolos, palabras y
avisos de seguridad
Las indicaciones de seguridad incluidas en este manual
aparecen precedidas de un aviso titulado ADVERTENCIA” o
“PRECAUCIÓN”, de acuerdo con el nivel de riesgo.
IMPORTANTE
IMPORTANTE indica información de instalación,
funcionamiento o mantenimiento que es importante, pero
que no está relacionada con la seguridad.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA indica una situación potencialmente
peligrosa que, si no se evita, podría causar lesiones
personales graves o la muerte.
ADVERTENCIA
Lea todas las instrucciones antes de usar este lavadora.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN indica una situación potencialmente
peligrosa que, si no se evita, podría causar lesiones
personales leves o moderadas.
PELIGRO
PELIGRO indica una situación de peligro inminente que, si
no se evita, podría causar lesiones graves o la muerte.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
23
NOTA
La reparación eléctrica de la lavadora debe cumplimentar
los códigos y las ordenanzas locales y la última edición
del Código Eléctrico Nacional (National Electrical Code), el
ANSI/NFPA 70, o bien en Canadá, el CSA C22.1 del Código
Eléctrico de Canadá (Canadian Electrical Code) Parte 1.
ADVERTENCIA
PELIGRO DE INCENDIO
Para su seguridad, debe seguir la información de esta guía
para minimizar el riesgo de incendio o explosión o para evitar
daños a la propiedad, lesiones personales o incluso la muerte.
No almacene ni utilice gasolina ni otros líquidos o vapores
inflamables cerca de este o de cualquier otro electrodoméstico.
ADVERTENCIA
PELIGRO DE ASFIXIA
Después de desembalar la lavadora, destruya los cartones
y las bolsas de plástico. Los niños podrían utilizarlos para
jugar. Los cartones cubiertos con alfombras, cubrecamas,
o láminas de plástico pueden convertirse en cámaras de
aire herméticamente cerradas y provocar asfixia. Coloque
todos los materiales en un basurero o manténgalos fuera
del alcance de los niños.
IMPORTANTE
Las instrucciones de esta guía y todo el material que
se incluye con esta lavadora no tienen como propósito
cubrir todas las condiciones y situaciones que puedan
presentarse. Cuando instale, opere o repare cualquier
artefacto DEBE tener cuidado y hacer uso de buenas
prácticas de seguridad.
Se obtienen mayores beneficios y se disfruta más del
artefacto cuando se comprenden y se practican de
manera rutinaria todas las Instrucciones de Seguridad y
Funcionamiento al realizar las tareas de lavado.
PRECAUCIÓN
PELIGRO DE EXCESO DE PESO
Para evitar lesiones en la espalda u otro tipo de lesiones,
procure levantar o mover la lavadora con la ayuda de más
de una persona.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA
REFERENCIA FUTURA.
Mangueras de llenado (x2)
NOTA
Las mangueras no están incluidos con la compra de la
lavadora. Vea la sección de “Accesorios” para verificar
diferentes kits de mangueras especificas para su instalación
Herramientas y materiales necesarios para la instalación:
Pinzas
ajustables
AND ANDOROR OR
Llave univer-
sal opcional
disponible en
el distribuidor
Llave
ajustable
Llave de cubo
de 3/8” o
10 mm
Juego de
manguito
y trinquete
Nivel de carpintero
IMPORTANTE
NO INSTALE LA LAVADORA:
1 En una zona expuesta a la humedad o a las
condiciones climáticas externas. Para maximizar la
eficacia del detergente, la temperatura ambiente nunca
debe ser menor a los 15,6° C (60° F).
2 En un área (garaje o construcción tipo garaje) en la
cual haya o se almacene gasolina u otros productos
inflamables (incluso automóviles).
3 Sobre una alfombra. El piso DEBE ser firme con una
pendiente máxima de 2,54 cm (1 pulgada). Para reducir
vibraciones o movimientos, puede que sea necesario
reforzar el piso.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
24
CIRCUITO - Circuito individual de bifurcación de 15 amp.,
correctamente polarizado y con conexión a tierra con
fusible de retardo de 15 amp. o con interruptor automático.
SUMINISTRO ELÉCTRICO: corriente alterna de 2 cables,
con conexión a tierra, 120 voltios, monofásica, 60 Hz.
RECEPTÁCULO DEL TOMACORRIENTE - Receptáculo para
enchufes de 3 patas con conexión a tierra que debe estar ubicado
en un lugar que sea accesible para el cable de alimentación
eléctrica cuando la lavadora se encuentre instalada.
1
La lavadora DEBE tener conexión a tierra. En el caso
de que la lavadora no funcione correctamente o se
descomponga, la conexión a tierra reduce el riesgo de
descarga eléctrica porque ofrece una trayectoria de
menor resistencia para la corriente eléctrica.
2 Deb
ido a que la lavadora está equipada con un cable de
alimentación eléctrica que cuenta con un conductor de
conexión a tierra, el enchufe DEBE estar conectado a un
receptáculo adecuado con cable de cobre correctamente
instalado y con conexión a tierra, de acuerdo con todos
los códigos y las ordenanzas locales o, ante la ausencia
de ordenanzas locales, con el Código Eléctrico Nacional
(National Electrical Codes), ANSI/NFPA 70 (última edición).
Ante cualquier duda, comuníquese con un electricista
autorizado. NO corte ni dañe la espiga de conexión a
tierra del cable de alimentación eléctrica. En los casos
en los que se dispone de un receptáculo de dos ranuras,
es responsabilidad del usuario pedir a un electricista
autorizado que lo cambie por un receptáculo para enchufes
de tres patas con una adecuada conexión a tierra.
Requisitos de Instalación
NOTA
No es necesario conectar un tomacorriente con GFI
(interruptor de falla de conexión a tierra).
NOTA
Debido a posibles variaciones en el voltaje, no se
recomienda utilizar esta lavadora con electricidad generada
a partir de generadores a gas, solares, eólicos ni de
ninguna otra clase que no sean los empleados por su
empresa de electricidad local.
Tom
acorriente
acorriente
con puesta
con puesta
a tierr
a tierra
Cordón eléctrico
Cordón eléctrico
de 3 clavijas con
de 3 clavijas con
puesta a tierra
puesta a tierra
No corte, retire ni deshabilite
No corte, retire ni deshabilite
la clavija de conexión a tierra
la clavija de conexión a tierra
bajo ninguna circunstancia.
bajo ninguna circunstancia.
56.5”
(144cm)
max.
24”
(61cm)
min.
Requisitos del sistema de desagüe
1 Desagüe con capacidad para eliminar 22,5 l (6 galones)
por minuto.
2 An tubo vertical con un diámetro mínimo de 3,18 cm
(1-1/4 pulg.).
3 Ta altura del tubo vertical por encima del suelo debe
ser:
Altura mínima: 61 cm (24 pulgadas)
Altura máxima: 244 cm (96 pulgadas)
Requisitos de la entrada de agua
Los grifos de agua caliente y fría DEBEN instalarse a una
distancia no mayor de longitud de la manguera de la entrada
de agua de la lavadora. Los grifos DEBEN estar a 1,9 cm
(3/4 pulgadas) con roscas para la conexión de la manguera
de lavado. La presión de agua DEBE ser de 10 a 110 psi. La
diferencia de presión entre el agua caliente y fría no debe
superar los 10 psi. El departamento hidráulico puede asesorarlo
con respecto a la presión de agua con la que usted cuenta.
Requisitos de conexión a tierra
Requisitos del sistema eléctrico
ESPACIOS MÍNIMOS PARA LA INSTALACIÓN: cm (pulgadas)
LATERALES
PA RT E
TRASERA
PA RT E
SUPERIOR
PA RT E
DELANTERA
Hueco 0 cm (0”) 0 cm (0”) 0 cm (0”) n/d
Debajo de la
encimera
0 cm (0”) 0 cm (0”) 0 cm (0”) n/d
0”
(0cm)
0”
(0cm)
0”
(0cm)
Requisitos de despeje
ADVERTENCIA
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA
Una conexión incorrecta del conductor de conexión a tierra
del equipo puede provocar un peligro de descarga eléctrica. Si
no está seguro de haber realizado correctamente la conexión
a tierra del artefacto, consulte a un electricista autorizado.
25
Requisitos de Instalación
Dimensiones de la Lavadora
1
La longitud de la manguera de drenaje de la lavadora es de aproximadamente 140 cm (55 in).
2
La longitud del cable de alimentación de la lavadora es de aproximadamente 150 cm (59 in).
3
La longitud del cable de alimentación de la secadora de Canadá de aproximadamente 150 cm (59 in).
conexión del
suministro de agua
en la parte trasera
de la lavadora
conexión del
suministro de agua
en la parte trasera
de la lavadora
manguera de drenaje
en la parte trasera de
la lavadora
1
manguera de
drenaje en la
parte trasera
de la lavadora
1
línea del piso
68.5”
(174 cm)
24”
(60.5 cm)
suministro eléctrico
en la parte trasera
de la secadora
3
cable eléctrico en
la parte trasera de
la lavadora
2
cable eléctrico
en la parte
trasera de la
lavadora
2
26” (66 cm)
al frente de la
puerta cerrada
línea del piso
línea del piso
25” (64 cm)
al frente de la
puerta cerrada
lavadora independiente
sobre el piso
lavadora colocada sobre
pedestal opcional
42” (107 cm)
para destapar abra la puerta
43” (109 cm)
para destapar abra la puerta
33.5”
(85 cm)
46”
(116.5 cm)
24”
(60.5 cm)
26
Instrucciones de Instalación
1 Retire la cinta de la puerta y vacíe el contenido del
tambor, incluido el refuerzo de transporte de espuma
situado dentro de la junta de goma de la puerta.
2 Utilizando una esquinera de espuma del embalaje para
proteger el suelo, apoye con cuidado la lavadora sobre
la parte trasera.
Retiro de la espuma de embalaje
3 Retire la espuma de poliestireno y déjelos a un lado.
4 Cuelva a colocar la lavadora en posición vertical
cuidadosamente.
5 Traslade la lavadora con cuidado a fin de colocarla a
aproximadamente 1 m (4 pies) de la ubicación final.
ADVERTENCIA
PELIGRO DE ASFIXIA
Después de desembalar la lavadora, destruya los cartones
y las bolsas de plástico. Los niños podrían utilizarlos para
jugar. Los cartones cubiertos con alfombras, cubrecamas,
o láminas de plástico pueden convertirse en cámaras de
aire herméticamente cerradas y provocar asfixia. Coloque
todos los materiales en un basurero o manténgalos fuera
del alcance de los niños.
PRECAUCIÓN
PELIGRO DE EXCESO DE PESO
Para evitar lesiones en la espalda u otro tipo de lesiones,
procure levantar o mover la lavadora con la ayuda de más
de una persona.
IMPORTANTE
Guarde la espuma de poliestireno y el tapón de embalaje para
utilizarlos para evitar daños a la lavadora en futuros traslados.
x 2
27
Instrucciones de Instalación
Ubique los 4 tapones para agujeros en la pequeña
bolsa que viene con las guías de instrucciones de la
lavadora. Córtelos para separarlos y insértelos en los
agujeros del panel trasero de la lavadora.
La manguera de desagüe se mantiene fijada con
dos piezas de plástico. Presione la pestaña de
bloqueo y libere la manguera de desagüe.
Liberación de la Manguera de Desagüe
Instalación de los tapones para agujeros
x 3
x 3
x 2
IMPORTANTE
Guarde todos los pernos y espaciadores de embalaje para su
uso posterior. Si se va a transportar la lavadora más adelante,
deberá colocar el embalaje de protección nuevamente para
evitar que se produzcan daños durante el traslado.
NOTA
Es posible que el material de goma en los espaciadores
necesite tiempo para suavizarse antes de poder tirar de él
a través de los agujeros del empaque.
Retiro del embalaje de protección
Retire todos los elementos siguientes de la parte trasera de
la lavadora:
3 pernos de transporte
2 abrazaderas de plástico
3 espaciadores de envío
28
1 Haga correr un poco de agua de los grifos de agua
caliente y fría para enjuagar los caños de agua y eliminar
las partículas que puedan obstruir los filtros de la llave
de paso y para determinar cuál canilla corresponde al
suministro de agua caliente y cuál al de agua fría.
2 Conecte la manguera de suministro de agua CALIENTE
a la conexión de admisión de agua CALIENTE de la
lavadora y la manguera de suministro de agua FRÍA a
la admisión de agua FRÍA de la lavadora. Ajústelas con
la mano hasta que queden firmes. Luego ajuste ambas
conexiones de suministro de agua 2/3 más de vuelta
con la pinza. No enrosque ni ajuste demasiado estas
conexiones.
3 Conecte la manguera de entrada de agua CALIENTE
al suministro de agua CALIENTE y la manguera de
entrada de agua FRÍA al suministro de agua FRÍA.
Ajústelas con la mano hasta que queden firmes. Luego
ajuste ambas conexiones de suministro de agua
2/3 más de vuelta con la pinza. No doble, tuerza o
presione las mangueras de admisión de agua.
4 Abra el grifo y verifique que no haya fugas.
ARANDELAS DE GOMA
DEBEN ESTAR PRESENTES
UTILICE SOLA-
MENTE LAS MAN-
GUERAS NUEVAS
Las vibraciones y el ruido excesivo se pueden evitar
nivelando la lavadora correctamente.
1
Para una instalación independiente de la unidad, con la
lavadora a aproximadamente 1 m (4 pies) de la ubicación
final, coloque un nivel en la parte superior de esta.
2 Utilice la pinzas ajustables para ajustar las patas
niveladoras de modo que la lavadora esté nivelada en
relación con todos sus lados, atrás/adelante y derecha/
izquierda, y estabilizada en las cuatro esquinas.
3 Presione hacia abajo las distintas esquinas y lados para
asegurarse de que no haya vibración alguna. Ajuste
las patas correspondientes de modo que la lavadora
descanse firmemente en el piso sobre las CUATRO
patas. Mantenga la extensión de las patas niveladoras
al mínimo para un mejor rendimiento de la lavadora.
a
b
c
d
levantar
bajar
a
e
f
g
b
c
d
Nivelación de la lavadora
Conexión del suministro de agua de entrada
CALIENTE
CALIENTE
FRÍA
FRÍA
NOTA
Para instalar un pedestal, consulte las instrucciones de
instalación adicionales que vienen con dicho producto.
NOTA
Las mangueras no están incluidos con la compra de la
lavadora. Vea la sección de “Accesorios” para verificar
diferentes kits de mangueras especificas para su instalación.
Instrucciones de Instalación
29
AMARRE
PARA CABLES
IMPORTANTE
Revise la caja del interruptor automático/fusibles para
asegurarse de que la electricidad esté desconectada antes
de conectar el cable de alimentación al tomacorriente.
NOTA
Debajo del panel superior de la lavadora, sobre el
compartimiento para distribución del detergente, encontrará
una hoja de información técnica y un diagrama de
cableado.
Tom
acorriente con
acorriente con
puesta a tierr
puesta a tierra
ninguna circunstancia.
ninguna circunstancia.
No corte, retire ni
No corte, retire ni
deshabilite la clavija de
deshabilite la clavija de
conexión a tierra bajo
conexión a tierra bajo
Cordón eléctrico de 3 clavijas
Cordón eléctrico de 3 clavijas
con puesta a tierra
con puesta a tierra
Conexión del desagüe y del suministro eléctrico
Instrucciones de Instalación
1 Enganche un extremo del gancho de la manguera
de drenaje (empacada en el tambor de la lavadora)
en la manguera de drenaje. Continúe deslizando la
manguera alrededor del soporte y encájela en su lugar.
2
Coloque el extremo con gancho de la manguera de
drenaje en la abertura de desagüe. Fije la manguera de
drenaje con el amarre para cables (que viene en la caja) al
tubo vertical, la manguera de entrada, la tina del lavadero,
etc. para que no se salga por la fuerza del agua.
3 Conecte el cable de alimentación a un tomacorriente
con conexión a tierra.
4 Conecte la electricidad desde la caja del interruptor
automático/fusibles.
5 Deslice la lavadora a su posición final cuidadosamente.
Vuelva a verificar que la lavadora esté nivelada y
estabilizada. Retire y deseche la cinta de la puerta.
6 Consulte la Guía de uso y cuidado que se proporciona
con la lavadora. Dicha guía contiene información útil y
valiosa que le ahorrará tiempo y dinero.
7 Si tiene alguna pregunta durante el funcionamiento
inicial, repase la “Lista de control para evitar el servicio
técnico de su Guía de uso y cuidado antes de llamar al
servicio técnico.
8 Coloque estas instrucciones cerca de la lavadora para
referencia futura.
30
PEDESTAL DE ALMACENAMIENTO CONCORDANTE*
Pedestal de color blanco - P/N EPWD200QSW
Un accesorio de pedestal de almacenamiento, especialmente
diseñado para esta lavadora, se puede utilizar para elevar la
secadora y facilitar su uso.
*Es posible que hayan otros colores disponibles. Póngase en contacto
con el distribuidor donde adquirió la lavadora.
KIT DE SECADORA PARA CENTRO DE LAVADO
Pieza No.. STA9
Dependiendo del modelo que haya comprado, es posible que
esta secadora correspondiente incluya un kit para instalarla
sobre la lavadora. Si el modelo que adquirió no incluye un
kit de instalación sobre la lavadora o desea un kit diferente,
puede pedir uno.
KITS DE MANGUERAS LLENADO
Por favor llame al 866-233-8353 para explorar las opciones
de la manguera del kit que satisfagan sus necesidades
específicas de instalación.
KIT DE INSTALACIÓN EN UNA CASA RODANTE
Pieza No.. 137067200
La instalación en una casa rodante requiere utilizar el KIT DE
INSTALACIÓN EN UNA CASA RODANTE.
LLAVE UNIVERSAL PARA ELECTRODOMÉSTICOS
Pieza No.. 137019200
También puede pedir una LLAVE UNIVERSAL PARA
ELECTRODOMÉSTICOS para ayudarlo a ajustar las patas
de las secadoras, lavadoras o pedestales.
MARCADORES DE PINTURA DE RETOQUE*
Marcador de retoque de pintura blanca - Pieza Nº 5304468812
*Es posible que hayan otros colores disponibles. Póngase en contacto
con el distribuidor donde adquirió la lavadora.
Accesorios
Piezas de repuesto:
Si su lavadora necesita piezas de repuesto, comuníquese con
el sitio donde la adquirió, o consulte la Guía de uso y cuidado
para obtener más información.
PRECAUCIÓN
El no utilizar accesorios fabricados (o aprobados) por el
fabricante puede ocasionar lesiones personales, daños a la
propiedad o daños a la lavadora.
ADVERTENCIA
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA
Cuando se reparen los controles, rotule todos los cables
antes de desconectarlos. Los errores de cableado pueden
producir un funcionamiento incorrecto y peligroso. Verifique
que el funcionamiento es correcto después de realizar las
reparaciones.

Transcripción de documentos

22 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Lea todas las instrucciones antes de usar este lavadora. Lista de verificación de instalación Ferretería de envío y transporte ‰ Soporte para envío de espuma (en la junta de la puerta) retirado y guardado Identificación de los símbolos, palabras y avisos de seguridad Las indicaciones de seguridad incluidas en este manual aparecen precedidas de un aviso titulado “ADVERTENCIA” o “PRECAUCIÓN”, de acuerdo con el nivel de riesgo. ‰ Se retiraron y guardaron los pernos y espaciadores de la parte trasera del electrodoméstico ‰ Se instalaron los tapones (empacados en una bolsa en el interior del tambor) en los agujeros de la lámina trasera Nivelación ‰ La lavadora está nivelada de lado a lado y de adelante hacia atrás Definiciones Este es el símbolo de alerta de seguridad. Se usa para alertar sobre peligros potenciales de lesiones personales. Obedezca todos los mensajes de seguridad que tengan este símbolo para evitar posibles lesiones personales o la muerte. PELIGRO PELIGRO indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, podría causar lesiones graves o la muerte. ADVERTENCIA ADVERTENCIA indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, podría causar lesiones personales graves o la muerte. PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, podría causar lesiones personales leves o moderadas. ‰ La lavadora descansa firmemente sobre sus cuatro esquinas Suministro de agua ‰ Utilice solamente las mangueras nuevas y verifiqué que los empaques de hule estén presentes. ‰ Se conectó el suministro de agua CALIENTE a la admisión de agua CALIENTE y el suministro de agua FRÍA a la admisión de agua FRÍA ‰ Se abrió el suministro de agua CALIENTE y FRÍA ‰ No hay escapes en las conexiones del suministro de agua o en las conexiones de admisión del electrodoméstico vuelva a verificar a las 24 horas Drenaje ‰ Tubo vertical o drenaje de pared a una altura mínima de 24” (61 cm) ‰ Manguera de drenaje enganchada en el canal en “U” (empacado en el tambor) ‰ Manguera de drenaje fijada en su lugar con un amarre para cables (empacado en el tambor) Suministro eléctrico IMPORTANTE IMPORTANTE indica información de instalación, funcionamiento o mantenimiento que es importante, pero que no está relacionada con la seguridad. ‰El suministro eléctrico del hogar está activado ‰ La lavadora está enchufada Inspección final ‰ Lea bien las Instrucciones de Instalación y la Guía de Uso y Cuidado ‰ La puerta se bloquea y el agua entra al tambor cuando se inicia el ciclo. ‰ Tarjeta de registro enviada ÍNDICE Instrucciones importantes de seguridad.........................22-23 Requisitos de instalación ................................................24-25 Instrucciones de instalación ...........................................26-29 Accesorios ........................................................................... 30 Notas ................................................................................... 31 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 23 NOTA IMPORTANTE La reparación eléctrica de la lavadora debe cumplimentar los códigos y las ordenanzas locales y la última edición del Código Eléctrico Nacional (National Electrical Code), el ANSI/NFPA 70, o bien en Canadá, el CSA C22.1 del Código Eléctrico de Canadá (Canadian Electrical Code) Parte 1. ADVERTENCIA PELIGRO DE ASFIXIA Después de desembalar la lavadora, destruya los cartones y las bolsas de plástico. Los niños podrían utilizarlos para jugar. Los cartones cubiertos con alfombras, cubrecamas, o láminas de plástico pueden convertirse en cámaras de aire herméticamente cerradas y provocar asfixia. Coloque todos los materiales en un basurero o manténgalos fuera del alcance de los niños. PRECAUCIÓN Las instrucciones de esta guía y todo el material que se incluye con esta lavadora no tienen como propósito cubrir todas las condiciones y situaciones que puedan presentarse. Cuando instale, opere o repare cualquier artefacto DEBE tener cuidado y hacer uso de buenas prácticas de seguridad. Se obtienen mayores beneficios y se disfruta más del artefacto cuando se comprenden y se practican de manera rutinaria todas las Instrucciones de Seguridad y Funcionamiento al realizar las tareas de lavado. IMPORTANTE NO INSTALE LA LAVADORA: 1 En una zona expuesta a la humedad o a las condiciones climáticas externas. Para maximizar la eficacia del detergente, la temperatura ambiente nunca debe ser menor a los 15,6° C (60° F). PELIGRO DE EXCESO DE PESO Para evitar lesiones en la espalda u otro tipo de lesiones, procure levantar o mover la lavadora con la ayuda de más de una persona. 2 En un área (garaje o construcción tipo garaje) en la cual haya o se almacene gasolina u otros productos inflamables (incluso automóviles). 3 Sobre una alfombra. El piso DEBE ser firme con una pendiente máxima de 2,54 cm (1 pulgada). Para reducir vibraciones o movimientos, puede que sea necesario reforzar el piso. ADVERTENCIA PELIGRO DE INCENDIO Para su seguridad, debe seguir la información de esta guía para minimizar el riesgo de incendio o explosión o para evitar daños a la propiedad, lesiones personales o incluso la muerte. No almacene ni utilice gasolina ni otros líquidos o vapores inflamables cerca de este o de cualquier otro electrodoméstico. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA. Herramientas y materiales necesarios para la instalación: OR Llave ajustable OR Llave de cubo de 3/8” o 10 mm AND Juego de manguito y trinquete OR Llave universal opcional disponible en el distribuidor AND Pinzas ajustables Nivel de carpintero NOTA Las mangueras no están incluidos con la compra de la lavadora. Vea la sección de “Accesorios” para verificar diferentes kits de mangueras especificas para su instalación Mangueras de llenado (x2) 24 Requisitos de Instalación Requisitos del sistema eléctrico Requisitos de la entrada de agua CIRCUITO - Circuito individual de bifurcación de 15 amp., correctamente polarizado y con conexión a tierra con fusible de retardo de 15 amp. o con interruptor automático. SUMINISTRO ELÉCTRICO: corriente alterna de 2 cables, con conexión a tierra, 120 voltios, monofásica, 60 Hz. Los grifos de agua caliente y fría DEBEN instalarse a una distancia no mayor de longitud de la manguera de la entrada de agua de la lavadora. Los grifos DEBEN estar a 1,9 cm (3/4 pulgadas) con roscas para la conexión de la manguera de lavado. La presión de agua DEBE ser de 10 a 110 psi. La diferencia de presión entre el agua caliente y fría no debe superar los 10 psi. El departamento hidráulico puede asesorarlo con respecto a la presión de agua con la que usted cuenta. NOTA Debido a posibles variaciones en el voltaje, no se recomienda utilizar esta lavadora con electricidad generada a partir de generadores a gas, solares, eólicos ni de ninguna otra clase que no sean los empleados por su empresa de electricidad local. Requisitos del sistema de desagüe 1 Desagüe con capacidad para eliminar 22,5 l (6 galones) por minuto. RECEPTÁCULO DEL TOMACORRIENTE - Receptáculo para enchufes de 3 patas con conexión a tierra que debe estar ubicado en un lugar que sea accesible para el cable de alimentación eléctrica cuando la lavadora se encuentre instalada. Tomacorriente acorriente con puesta a tierra tierr No corte, retire ni deshabilite la clavija de conexión a tierra bajo ninguna circunstancia. 2 An tubo vertical con un diámetro mínimo de 3,18 cm (1-1/4 pulg.). 3 Ta altura del tubo vertical por encima del suelo debe ser: Altura mínima: 61 cm (24 pulgadas) Altura máxima: 244 cm (96 pulgadas) Cordón eléctrico de 3 clavijas con puesta a tierra 56.5” (144cm) max. NOTA 24” (61cm) min. No es necesario conectar un tomacorriente con GFI (interruptor de falla de conexión a tierra). Requisitos de conexión a tierra ADVERTENCIA PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA Una conexión incorrecta del conductor de conexión a tierra del equipo puede provocar un peligro de descarga eléctrica. Si no está seguro de haber realizado correctamente la conexión a tierra del artefacto, consulte a un electricista autorizado. 1 La lavadora DEBE tener conexión a tierra. En el caso de que la lavadora no funcione correctamente o se descomponga, la conexión a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica porque ofrece una trayectoria de menor resistencia para la corriente eléctrica. 2 Debido a que la lavadora está equipada con un cable de alimentación eléctrica que cuenta con un conductor de conexión a tierra, el enchufe DEBE estar conectado a un receptáculo adecuado con cable de cobre correctamente instalado y con conexión a tierra, de acuerdo con todos los códigos y las ordenanzas locales o, ante la ausencia de ordenanzas locales, con el Código Eléctrico Nacional (National Electrical Codes), ANSI/NFPA 70 (última edición). Ante cualquier duda, comuníquese con un electricista autorizado. NO corte ni dañe la espiga de conexión a tierra del cable de alimentación eléctrica. En los casos en los que se dispone de un receptáculo de dos ranuras, es responsabilidad del usuario pedir a un electricista autorizado que lo cambie por un receptáculo para enchufes de tres patas con una adecuada conexión a tierra. Requisitos de despeje ESPACIOS MÍNIMOS PARA LA INSTALACIÓN: cm (pulgadas) LATERALES PARTE TRASERA PARTE PARTE SUPERIOR DELANTERA Hueco 0 cm (0”) 0 cm (0”) 0 cm (0”) n/d Debajo de la encimera 0 cm (0”) 0 cm (0”) 0 cm (0”) n/d 0” (0cm) 0” (0cm) 0” (0cm) Requisitos de Instalación 25 Dimensiones de la Lavadora 42” (107 cm) para destapar abra la puerta 25” (64 cm) al frente de la puerta cerrada 24” (60.5 cm) manguera de drenaje en la parte trasera de la lavadora1 conexión del suministro de agua en la parte trasera de la lavadora 33.5” (85 cm) cable eléctrico en la parte trasera de la lavadora2 lavadora independiente sobre el piso 46” (116.5 cm) línea del piso lavadora colocada sobre pedestal opcional línea del piso 43” (109 cm) para destapar abra la puerta 26” (66 cm) al frente de la puerta cerrada 24” (60.5 cm) suministro eléctrico en la parte trasera de la secadora3 conexión del suministro de agua en la parte trasera de la lavadora manguera de drenaje en la parte trasera de la lavadora1 68.5” (174 cm) cable eléctrico en la parte trasera de la lavadora2 línea del piso 1 2 3 La longitud de la manguera de drenaje de la lavadora es de aproximadamente 140 cm (55 in). La longitud del cable de alimentación de la lavadora es de aproximadamente 150 cm (59 in). La longitud del cable de alimentación de la secadora de Canadá de aproximadamente 150 cm (59 in). 26 Instrucciones de Instalación Retiro de la espuma de embalaje ADVERTENCIA PELIGRO DE ASFIXIA Después de desembalar la lavadora, destruya los cartones y las bolsas de plástico. Los niños podrían utilizarlos para jugar. Los cartones cubiertos con alfombras, cubrecamas, o láminas de plástico pueden convertirse en cámaras de aire herméticamente cerradas y provocar asfixia. Coloque todos los materiales en un basurero o manténgalos fuera del alcance de los niños. 1 Retire la cinta de la puerta y vacíe el contenido del tambor, incluido el refuerzo de transporte de espuma situado dentro de la junta de goma de la puerta. 2 Utilizando una esquinera de espuma del embalaje para proteger el suelo, apoye con cuidado la lavadora sobre la parte trasera. PRECAUCIÓN PELIGRO DE EXCESO DE PESO Para evitar lesiones en la espalda u otro tipo de lesiones, procure levantar o mover la lavadora con la ayuda de más de una persona. 3 Retire la espuma de poliestireno y déjelos a un lado. 4 Cuelva a colocar la lavadora en posición vertical cuidadosamente. 5 Traslade la lavadora con cuidado a fin de colocarla a aproximadamente 1 m (4 pies) de la ubicación final. IMPORTANTE Guarde la espuma de poliestireno y el tapón de embalaje para utilizarlos para evitar daños a la lavadora en futuros traslados. x2 Instrucciones de Instalación 27 Liberación de la Manguera de Desagüe La manguera de desagüe se mantiene fijada con dos piezas de plástico. Presione la pestaña de bloqueo y libere la manguera de desagüe. Retiro del embalaje de protección Retire todos los elementos siguientes de la parte trasera de la lavadora: • 3 pernos de transporte • 2 abrazaderas de plástico • 3 espaciadores de envío NOTA x2 x3 x3 Es posible que el material de goma en los espaciadores necesite tiempo para suavizarse antes de poder tirar de él a través de los agujeros del empaque. IMPORTANTE Guarde todos los pernos y espaciadores de embalaje para su uso posterior. Si se va a transportar la lavadora más adelante, deberá colocar el embalaje de protección nuevamente para evitar que se produzcan daños durante el traslado. Instalación de los tapones para agujeros Ubique los 4 tapones para agujeros en la pequeña bolsa que viene con las guías de instrucciones de la lavadora. Córtelos para separarlos y insértelos en los agujeros del panel trasero de la lavadora. 28 Instrucciones de Instalación Nivelación de la lavadora Las vibraciones y el ruido excesivo se pueden evitar nivelando la lavadora correctamente. 1 Para una instalación independiente de la unidad, con la lavadora a aproximadamente 1 m (4 pies) de la ubicación final, coloque un nivel en la parte superior de esta. 2 Utilice la pinzas ajustables para ajustar las patas niveladoras de modo que la lavadora esté nivelada en relación con todos sus lados, atrás/adelante y derecha/ izquierda, y estabilizada en las cuatro esquinas. 3 Presione hacia abajo las distintas esquinas y lados para asegurarse de que no haya vibración alguna. Ajuste las patas correspondientes de modo que la lavadora descanse firmemente en el piso sobre las CUATRO patas. Mantenga la extensión de las patas niveladoras al mínimo para un mejor rendimiento de la lavadora. a b bajar levantar d c NOTA Para instalar un pedestal, consulte las instrucciones de instalación adicionales que vienen con dicho producto. Conexión del suministro de agua de entrada 1 Haga correr un poco de agua de los grifos de agua caliente y fría para enjuagar los caños de agua y eliminar las partículas que puedan obstruir los filtros de la llave de paso y para determinar cuál canilla corresponde al suministro de agua caliente y cuál al de agua fría. ARANDELAS DE GOMA DEBEN ESTAR PRESENTES a b UTILICE SOLAMENTE LAS MANGUERAS NUEVAS d c NOTA Las mangueras no están incluidos con la compra de la lavadora. Vea la sección de “Accesorios” para verificar diferentes kits de mangueras especificas para su instalación. FRÍA 2 Conecte la manguera de suministro de agua CALIENTE a la conexión de admisión de agua CALIENTE de la lavadora y la manguera de suministro de agua FRÍA a la admisión de agua FRÍA de la lavadora. Ajústelas con la mano hasta que queden firmes. Luego ajuste ambas conexiones de suministro de agua 2/3 más de vuelta con la pinza. No enrosque ni ajuste demasiado estas conexiones. 3 Conecte la manguera de entrada de agua CALIENTE al suministro de agua CALIENTE y la manguera de entrada de agua FRÍA al suministro de agua FRÍA. Ajústelas con la mano hasta que queden firmes. Luego ajuste ambas conexiones de suministro de agua 2/3 más de vuelta con la pinza. No doble, tuerza o presione las mangueras de admisión de agua. 4 Abra el grifo y verifique que no haya fugas. CALIENTE FRÍA CALIENTE e f g Instrucciones de Instalación 29 Conexión del desagüe y del suministro eléctrico 1 Enganche un extremo del gancho de la manguera de drenaje (empacada en el tambor de la lavadora) en la manguera de drenaje. Continúe deslizando la manguera alrededor del soporte y encájela en su lugar. 2 Coloque el extremo con gancho de la manguera de drenaje en la abertura de desagüe. Fije la manguera de drenaje con el amarre para cables (que viene en la caja) al tubo vertical, la manguera de entrada, la tina del lavadero, etc. para que no se salga por la fuerza del agua. IMPORTANTE Revise la caja del interruptor automático/fusibles para asegurarse de que la electricidad esté desconectada antes de conectar el cable de alimentación al tomacorriente. 3 Conecte el cable de alimentación a un tomacorriente con conexión a tierra. Tomacorriente acorriente con puesta a tierra tierr No corte, retire ni deshabilite la clavija de conexión a tierra bajo ninguna circunstancia. AMARRE PARA CABLES Cordón eléctrico de 3 clavijas con puesta a tierra 4 Conecte la electricidad desde la caja del interruptor automático/fusibles. 5 Deslice la lavadora a su posición final cuidadosamente. Vuelva a verificar que la lavadora esté nivelada y estabilizada. Retire y deseche la cinta de la puerta. 6 Consulte la Guía de uso y cuidado que se proporciona con la lavadora. Dicha guía contiene información útil y valiosa que le ahorrará tiempo y dinero. 7 Si tiene alguna pregunta durante el funcionamiento inicial, repase la “Lista de control para evitar el servicio técnico” de su Guía de uso y cuidado antes de llamar al servicio técnico. 8 Coloque estas instrucciones cerca de la lavadora para referencia futura. NOTA Debajo del panel superior de la lavadora, sobre el compartimiento para distribución del detergente, encontrará una hoja de información técnica y un diagrama de cableado. 30 Accesorios PEDESTAL DE ALMACENAMIENTO CONCORDANTE* Pedestal de color blanco - P/N EPWD200QSW Un accesorio de pedestal de almacenamiento, especialmente diseñado para esta lavadora, se puede utilizar para elevar la secadora y facilitar su uso. *Es posible que hayan otros colores disponibles. Póngase en contacto con el distribuidor donde adquirió la lavadora. PRECAUCIÓN El no utilizar accesorios fabricados (o aprobados) por el fabricante puede ocasionar lesiones personales, daños a la propiedad o daños a la lavadora. KIT DE SECADORA PARA CENTRO DE LAVADO Pieza No.. STA9 Dependiendo del modelo que haya comprado, es posible que esta secadora correspondiente incluya un kit para instalarla sobre la lavadora. Si el modelo que adquirió no incluye un kit de instalación sobre la lavadora o desea un kit diferente, puede pedir uno. KITS DE MANGUERAS LLENADO Por favor llame al 866-233-8353 para explorar las opciones de la manguera del kit que satisfagan sus necesidades específicas de instalación. KIT DE INSTALACIÓN EN UNA CASA RODANTE Pieza No.. 137067200 La instalación en una casa rodante requiere utilizar el KIT DE INSTALACIÓN EN UNA CASA RODANTE. LLAVE UNIVERSAL PARA ELECTRODOMÉSTICOS Pieza No.. 137019200 También puede pedir una LLAVE UNIVERSAL PARA ELECTRODOMÉSTICOS para ayudarlo a ajustar las patas de las secadoras, lavadoras o pedestales. MARCADORES DE PINTURA DE RETOQUE* Marcador de retoque de pintura blanca - Pieza Nº 5304468812 *Es posible que hayan otros colores disponibles. Póngase en contacto con el distribuidor donde adquirió la lavadora. Piezas de repuesto: Si su lavadora necesita piezas de repuesto, comuníquese con el sitio donde la adquirió, o consulte la Guía de uso y cuidado para obtener más información. ADVERTENCIA PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA Cuando se reparen los controles, rotule todos los cables antes de desconectarlos. Los errores de cableado pueden producir un funcionamiento incorrecto y peligroso. Verifique que el funcionamiento es correcto después de realizar las reparaciones.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Electrolux EFLS210TIW Instrucciones de operación

Categoría
Secadoras de ropa eléctricas
Tipo
Instrucciones de operación
Este manual también es adecuado para