LG ME970d Manual de usuario

Categoría
Smartphones
Tipo
Manual de usuario
ME970d Guía del usuario
LG Electronics Inc.
http://www.lg.com.co
P/N : MMBB0238840 (1.0)
H
LG Electronics Inc.
ME970d Guía del usuario
Algunos de los contenidos de este manual pueden tener variaciones con el
teléfono dependiendo del software o del proveedor del servicio.
ME970d Guía del usuario
ME970d colom olar cover_080110 2008.2.12 1:35 PM ˘ ` 1
TÉRMINOS DE LA GARANTÍA
LG Electronics Colombia Ltda., en adelante LG, garantiza para este producto (Teléfono
Celular), el servicio de reparación gratuita por cualquier defecto de fábrica, incluyendo la
mano de obra necesaria para diagnóstico y reparación dentro del Período de Garantía
específico el cual inicia a partir de la fecha de activación del artículo (para el teléfono celular
es de un año).
CONDICIONES DE LA GARANTÍA
1. Para hacer efectiva esta Garantía, el consumidor presentará la factura de venta del
producto, la que debe cumplir con todos los requisitos exigidos por las autoridades
tributarias de Colombia.
2. El servicio de Garantía sólo se prestará en los centros de Servicio Autorizados por LG,
cuyos datos pueden ser suministrados por el distribuidor del artículo.
3. Esta Garantía es válida únicamente en el Territorio de la República de Colombia, para los
productos importados por LG.
4. El cliente será responsable por los daños producidos en el transporte de sus productos.
CASOS EN LOS QUE LA GARANTÍA NO ES VÁLIDA
1. Cuando el equipo presente daños por maltrato, derrame de comidas o bebidas sobre el
aparato, accidente, catástrofes naturales o como consecuencia de estos, uso distinto al
indicado en las instrucciones de manejo, uso en condiciones ambientales deficientes, mala
instalación y/o programación del producto.
2. Daños causados por las fluctuaciones de Voltaje de Energía Eléctrica o descargas
eléctricas atmosféricas.
3. En el evento en que el aparato haya sido abierto por cualquier persona o Centro de
servicio no autorizado por LG o los daños producidos por este evento, y en general, los
daños ocasionados por la adaptación e instalación de piezas y accesorios no genuinos ni
autorizados por LG.
INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA
(Por favor lea con atención antes de hacer uso de esta Garantía)
˜•”æ˘ ¿ •–˘…_080110 2008.2.12 1:18 PM ˘ ` 1
4. Daños ocasionados por falta de cuidado con el producto o factores ajenos a LG, tales
como rayaduras, decoloración, oxidación, exceso de polvo, golpes o ruptura del mueble o
gabinete exterior del producto.
5. Cuando el producto no tiene número de serie de la fábrica o se encuentra alterado.
LA GARANTÍA NO CUBRE
1. El desgaste por uso normal de las partes mecánicas, metálicas, eléctricas y de caucho.
2. Accesorios faltantes una vez recibido el producto.
3. Robo del producto
4. Si el artículo es activado en redes distintas a aquellas para las cuales fue originalmente
fabricado.
5. Baterías que hayan sido cargadas en un cargador diferente al original
6. Baterías que hayan sido usadas o instaladas en equipo distinto al LG
7. Rotura o daño de antena, a menos que el daño fuera causado directamente por algún
defecto de material.
8. Productos usados u obtenidos de un programa de alquiler de aparato.
COMO PUEDE OBTENER EL SERVICIO DE GARANTÍA
Para obtener el servicio de garantía puede efectuar cualquiera de las siguientes cosas:
1. Acudir al Distribuidor que le vendió su teléfono para recibir orientación.
2. También puede llamar a los siguientes números de teléfono desde cualquier parte del
territorio de la Republica de Colombia:
Para problemas de tipo técnico al 091-6471088 o información general al
018000-910683.
3. Si lo desea, también puede contactarnos por Internet en http://co.lgservice.com
Electronics Colombia Ltda.
˜•”æ˘ ¿ •–˘…_080110 2008.2.12 1:18 PM ˘ ` 2
ME970d Guía del usuario
- ESPAÑOL
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 1
Introducción 6
Por su seguridad 7
Información importante
Instrucciones de seguridad
Información de seguridad 8
Información sobre la exposición a
radiofrecuencias de la FCC 11
Precaución
Funcionamiento en el cuerpo 12
Antena externa montada sobre el vehículo
Cumplimiento de clase B según
el artículo 15 de la FCC 13
Precauciones con la batería
Eliminación de las baterías
Precauciones con el adaptador 14
Evite daños en su oído.
Características del ME970d 15
Partes del teléfono
Para empezar 20
Instalación de la tarjeta SIM
Cargar la batería 23
Para encender y apagar el teléfono 25
Códigos de acceso 26
Código de seguridad (de 4 a 8 cifras)
Funciones generales 27
Hacer una llamada
Hacer una llamada con la tecla SEND
Hacer llamadas internacionales
Terminar una llamada 28
Hacer una llamada desde los Contactos
Ajuste del volumen
Contestar una llamada
Modo Sólo vibración (rápido) 29
Fuerza de la señal
Introducir texto
Modo T9 30
Modo ABC
Modo 123 (modo de números)
Modo símbolos
Cambio de modo de entrada de texto 31
Uso del Modo T9
Uso del Modo ABC 32
Uso del Modo 123 (de números) 34
Uso del Modo símbolos
CONTENIDOS
CONTENIDOS
2
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 2
Selección de funciones y
opciones 35
Menú en llamada 36
Durante una llamada
Llamadas de varios participantes
o de conferencia 38
Árbol de menús 40
Perfiles 43
Navegador 45
Página inicio 46
Favoritos
Ir a URL 47
Historial
Configuraciones
Perfil de red 48
Caché 49
Cookies
Certif. de seguridad
Información
Multimedia 50
Reproductor MP3
Cámara 54
Video cámara 57
Grabador de voz
Llamadas 59
Todas
Perdidas
Enviadas 60
Recibidas
Duración 61
Información de datos 62
Tiempo de conexión
Volumen de datos
Mensajes 63
Nuevo mensaje
Texto
Multimedia 64
e-mail 65
Buzón de entrada 67
Buzón de e-mail 68
Borradores
Buzón de salida 69
CONTENIDOS
3
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 3
Enviado 70
Escuchar buzón de voz
Mensaje de información
Leer 71
Asuntos
Plantillas 72
Texto
Multimedia
Configuraciones 73
SMS
MMS 74
e-mail 75
-
buzón de voz 76
Mensaje push
Mensaje de información
Contactos 77
Buscar
Nuevo contacto
Marcación rápida 78
Grupos
Copiar todo/Borrar todo 79
Configuraciones
Memoria predeterminada
Ver opciones 80
Información 80
Números de servicio
Números propios
Tarjeta de presentación
Mis cosas 81
Imágenes
Sonidos 82
Vídeos 83
Documentos 84
Otros 85
Juegos y aplicaciones 86
Memoria externa
Herramientas 87
Servicios SIM
Alarma
Calendario
Calculadora 89
Nota
Cronómetro 90
Conversor de unidad 91
Reloj mundial
CONTENIDOS
CONTENIDOS
4
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 4
Configuraciones 92
Fecha y hora
Configurar fecha
Formato de fecha
Ajustar hora
Formato de hora
Actualización automática
Idiomas 93
Pantalla
Fondo pantalla
Tiempo de iluminación
Brillo
Acceso rápido a pantalla de inicio 94
Estilo de menú
Estilo de marcación
Texto en espera
Nombre de red
Conectividad 95
Bluetooth
Red 97
Conexión USB 100
Llamada 101
Desvío de llamadas
Modo de respuesta 102
Enviar mi número 103
Llamada en espera
Aviso de minutos 103
Remarcar automático 104
Enviar DTMF
Seguridad
Solicitar código PIN
Bloqueo de teléfono 105
Restricción de llamada
Número marcación fija 106
Cambiar códigos
Modo avión 107
Ahorro de energía
Restaurar configuraciones 108
Estado de memoria
Preguntas y Respuestas 109
Accesorios 112
Indicaciones de seguridad 114
Glosario 134
CONTENIDOS
5
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 5
Felicidades por comprar el avanzado y compacto teléfono celular ME970d, diseñado
para operar con la más nueva tecnología de comunicación digital móvil.
Introducción
Introducción
6
Esta guía del usuario contiene información
importante acerca del uso y funcionamiento de
este teléfono. Lea toda la información con
cuidado para obtener un desempeño óptimo y
para evitar cualquier daño o mal uso del
teléfono. Cualquier cambio o modificación que
no esté explícitamente aprobado en esta guía
del usuario podría invalidar la garantía que tiene
para este equipo.
El uso de fundas con cerraduras magnéticas
para teléfonos de tapa deslizable ha causado
problemas como pérdida de señal o apagado
indeseado de los teléfonos.
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 6
Información importante
Esta guía del usuario contiene información importante acerca del uso y
funcionamiento de este teléfono. Lea toda la información con cuidado para obtener
un desempeño óptimo y para evitar cualquier daño o mal uso del teléfono. Cualquier
cambio o modificación que no esté explícitamente aprobado en esta guía del usuario
podría invalidar la garantía que tiene para este equipo.
Antes de comenzar
Instrucciones de seguridad
Mantenga siempre el teléfono lejos del calor. Nunca almacene el teléfono en
ambientes que puedan exponerlo a temperaturas menores a los 0°C o superiores a los
40°C, como por ejemplo al aire libre durante una tormenta de nieve o dentro del
automóvil en un día caluroso. La exposición al frío o calor excesivos causará
desperfectos, daños y posiblemente una falla catastrófica.
Sea cuidadoso al usar su teléfono cerca de otros dispositivos electrónicos. Las
emisiones de radiofrecuencia del teléfono celular pueden afectar a equipos
electrónicos cercanos que no estén adecuadamente blindados.
Debe consultar con los fabricantes de cualquier dispositivo médico personal, como
sería el caso de marcapasos o audífonos para determinar si son susceptibles de recibir
¡ADVERTENCIA!
Para reducir la posibilidad de sufrir descargas eléctricas, no exponga el
teléfono a áreas de mucha humedad, como serían el baño, una piscina, etc.
Por su seguridad
Por su seguridad
7
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 7
interferencia del teléfono celular. Apague el teléfono cuando esté en una instalación
médica o en una gasolinera. Nunca coloque el teléfono en un horno de microondas ya
que esto haría que estallara la batería.
Información de seguridad
Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser peligroso o ilegal. Se
ofrece más información detallada en esta guía del usuario.
No use nunca una batería no aprobada, ya que esto podría dañar el teléfono o la
batería, y podría ocasionar que estalle la batería.
Nunca coloque su teléfono en un horno de microondas ya que esto podría
ocasionar que la batería estallara.
No se deshaga de la batería mediante el fuego o con materiales peligrosos o
inflamables.
Asegúrese de que no entren en contacto con la batería objetos con bordes
cortantes, como dientes de animales o uñas. Hay riesgo de causar un incendio.
Almacene la batería en un sitio fuera del alcance de los niños.
Cuide que los niños no se traguen partes del teléfono, como los tapones de hule
(del auricular, partes que se conectan al teléfono, etc.). Esto podría causar asfixia o
ahogo.
¡Importante!
Lea por favor la INFORMACIÓN DE SEGURIDAD DE LA ASOCIACIÓN
DE LA INDUSTRIA DE LAS TELECOMUNICACIONES (TIA) en la página 114 antes de
utilizar su teléfono.
Por su seguridad
Por su seguridad
8
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 8
Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando en el teléfono
se indique que la batería esta cargada, porque puede provocar un choque eléctrico
o peligro de incendio.
Al ir en automóvil, no deje el teléfono ni instale el kit de manos libres cerca de la
bolsa de aire. Si el equipo inalámbrico está instalado incorrectamente y se activa la
bolsa de aire, usted puede resultar gravemente lesionado.
No use un teléfono de mano cuando esté conduciendo.
No use el teléfono en zonas donde esté prohibido hacerlo. (Por ejemplo, en los
aviones).
No exponga el cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo
utilice en sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño.
Nunca almacene el teléfono a temperaturas menores de -20°C ni mayores de
50°C.
No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, bencina, solventes, etc.) ni
detergentes para limpiar el teléfono. Existe riesgo de causar un incendio.
No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite fuertemente. Tales acciones pueden
dañar las tarjetas de circuitos internas del teléfono.
No use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya que puede generar chispas.
No dañe el cable de corriente doblándolo, retorciéndolo, tirando de él o
calentándolo. No use la clavija si está suelta, ya que esto puede ocasionar incendios
o descargas eléctricas.
Por su seguridad
9
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 9
No coloque objetos pesados sobre el cable de corriente. No permita que el cable
de corriente se doble, ya que esto puede ocasionar incendios o descargas
eléctricas.
No manipule el teléfono con las manos húmedas cuando se esté cargando. Puede
causar un choque eléctrico o dañar gravemente el teléfono.
No desarme el teléfono.
No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono, ya que puede
causar un corto circuito en éste o provocar descargas eléctricas o incendios.
Sólo use baterías, antenas y cargadores proporcionados por LG. La garantía no se
aplicará a productos proporcionados por otros proveedores.
Sólo personal autorizado debe darle servicio al teléfono y a sus accesorios. La
instalación o servicio incorrectos pueden dar como resultado accidentes y por
tanto invalidar la garantía.
No sostenga la antena ni permita que entre en contacto con su cuerpo durante las
llamadas.
Las llamadas de emergencia sólo pueden hacerse dentro de un área de servicio. Para
hacer una llamada de emergencia, asegúrese de estar dentro de un área de servicio
y que el teléfono esté encendido.
Utilice accesorios como auriculares o manos libres con precaución, garantizando
que los cables sean insertados correctamente y no tengan contacto innecesario con
la antena.
Por su seguridad
Por su seguridad
10
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 10
Información sobre la exposición a radiofrecuencias de la FCC
En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de los Estados
Unidos, con su acción en el informe y orden FCC 96-326, adoptó una norma de
seguridad actualizada para la exposición humana a la energía electromagnética de
radiofrecuencias (RF) que emiten los transmisores regulados por la FCC. Esos
lineamientos corresponden con la norma de seguridad establecida previamente por
organismos de estándares tanto de los EE.UU. como internacionales.
El diseño de este teléfono cumple con los lineamientos de la FCC y esas normas
internacionales.
Precaución
Utilice solamente la antena incluida y aprobada.
El uso de antenas no autorizadas o el hacerles modificaciones podría deteriorar la
calidad de la llamada, dañar el teléfono, invalidar la garantía o dar como resultado una
violación de los reglamentos de la FCC. No utilice el teléfono con una antena dañada.
Si una antena dañada entra en contacto con la piel, puede producirse una pequeña
quemadura. Comuníquese con su distribuidor local para obtener un reemplazo de la
antena.
¡ADVERTENCIA!
Lea esta información antes de hacer funcionar el teléfono.
Por su seguridad
11
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 11
Funcionamiento en el cuerpo
Este dispositivo se ha probado para un funcionamiento típico en el cuerpo,
manteniendo una distancia de 1,5 cm (0,6 de pulgada) entre el cuerpo del usuario y
la parte posterior del teléfono. Para cumplir los requisitos de exposición a RF de la
FCC, debe mantenerse una distancia de separación mínima de 1,5 cm (0,6 de
pulgada) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono. No deben
utilizarse clips para cinturón, fundas y accesorios similares de otros fabricantes que
tengan componentes metálicos. Es posible que los accesorios usados sobre el cuerpo
que no puedan mantener una distancia de separación de 1,5 cm (0,6 de pulgada)
entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono, y que no hayan sido
probados para el funcionamiento típico en el cuerpo no cumplan con los límites de
exposición a RF de la FCC y deberán evitarse.
Antena externa montada sobre el vehículo (opcional, en caso de
estar disponible)
Debe mantenerse una distancia de separación mínima de 20 cm (8 pulgadas) entre el
usuario o transeúnte y la antena externa montada en el vehículo para satisfacer los
requisitos de exposición a RF de la FCC.
Para obtener más información sobre la exposición a RF, visite el sitio Web de la FCC
en www.fcc.gov
Por su seguridad
Por su seguridad
12
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 12
Cumplimiento de clase B según el artículo 15 de la FCC
Este dispositivo y sus accesorios cumplen con el artículo 15 de las reglas de la FCC.
La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo y sus accesorios no podrán causar interferencias dañinas y (2)
este dispositivo y sus accesorios deben aceptar cualquier interferencia que reciban,
incluida la que pudiera causar un funcionamiento indeseable.
Precauciones con la batería
No la desarme.
No le provoque un corto circuito.
No la exponga a altas temperaturas. Mayores de 60°C (140°F).
No la incinere.
Eliminación de las baterías
Por favor deshágase de la batería en forma correcta o llévela a su proveedor de
servicios inalámbricos para que sea reciclada.
No se deshaga de ella en el fuego ni utilizando materiales peligrosos o inflamables.
Por su seguridad
13
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 13
Precauciones con el adaptador (cargador)
El uso de un cargador de baterías incorrecto puede dañar su teléfono e invalidar su
garantía.
El adaptador o cargador de baterías está diseñado solamente para su uso en
interiores.
No exponga el adaptador o cargador de baterías a la luz directa del sol, ni lo utilice
en sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño.
Evite daños en su oído.
Los daños en su oído pueden ocurrir debido a la constante exposición a sonidos
demasiado fuertes. Por lo tanto recomendamos que usted no encienda o apague el
teléfono cerca de su oído. Así mismo se recomienda que la música y el nivel de
volumen sean razonables.
Si usted escucha música por favor asegure que el nivel de volumen es el adecuado,
de modo que usted se encuentre alerta de lo que acontece a su alrededor. Esto es
particularmente importante cuando intenta cruzar una calle.
Por su seguridad
Por su seguridad
14
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 14
Partes del teléfono
Vista Frontal
Características del ME970d
Características del ME970d
15
Saisie
Auricular
Micrófono
Se puede silenciar durante una
llamada para tener privacidad.
Teclas de navegación / Scroll
En modo de espera
Perfiles
Buzón de entrada y
Buzón de voz
Favoritos
Contactos
En menú: Desplácese
hacia arriba y hacia abajo,
y oprima brevemente la
tecla de confirmación.
Pantalla
Arriba: Iconos que muestran
fuerza de la señal, nivel de la
batería y otras funciones variadas.
Abajo: Funciones de las teclas de
función.
Teclas alfanuméricas
En modo de espera: Teclear
números para marcar.
Dejando presionado:
- Llamadas internacionales
- Buzón de voz
a- Marcación rápida
En modo de edición: Ingresar
números y caracteres.
Con el Scroll hacia arriba y hacia
abajo, puede seleccionar menús
y funciones con más facilidad.
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 15
Características del ME970d
Características del ME970d
16
Saisie
Tecla SEND
• Llama a un número teléfonico marcado y responder una
llamada.
En modo de espera: Muestra el registro de llamadas
realizadas, recibidas y perdidas.
Tecla de función izquierda/
Tecla de función derecha
Estas teclas realizan la función indicada en la
parte inferior de la pantalla.
Tecla End/ Encendido/Apagado
Le permite encender y apagar el teléfono,
terminar llamadas o volver al modo de
espera.
Tecla de confirmación / Scroll
Selecciona opciones del menú y confirma
acciones.
Tecla de borrado
Borra un caracter cada vez que se presiona. Borra todo lo que
se ha ingresado dejándola apretada.
Tecla de regreso
Use esta para regresar a una pantalla previa.
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 16
Características del ME970d
17
Vista lateral izquierda
Orificios para
una cinta de
transporte
Teclas laterales
]
En modo de espera:
Volumen del teclado
Durante llamada: Volumen del altavoz
y del auricular.
Reproductor MP3
Conector de carga de la batería/
Conector de cable y audífono
Tecla Cámara
Activa la cámara
(manteniéndola presionada)
Nota
]
Para proteger el oído mientras
la tapa está abierta, el nivel de
volumen máximo es 3.
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 17
Información en la pantalla
Características del ME970d
Características del ME970d
18
Área Descripción
Área de iconos Muestra varios iconos.
Área de texto Muestra mensajes, instrucciones y cualquier información
y gráficos que usted introduzca, como el número que debe marcarse.
Teclas de función Muestra las funciones asignadas actualmente a las dos teclas
de función.
Área de iconos
Área de texto y gráficos
Indicaciones de teclas de función
10:21
pmpm
10:21
pmpm
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 18
Iconos en la pantalla
La tabla que aparece abajo describe varios indicadores o iconos visuales que aparecen
en la pantalla del teléfono.
Icono Descripción
Indica la fuerza de la señal de la red.
Indica que se está realizando una llamada.
Indica que se ha ajustado la alarma y está activa.
Indica el estado de la carga de la batería.
Indica la recepción de un mensaje.
Indica la recepción de un mensaje de voz.
Perfil Sólo vibración activado.
Perfil General activado.
Perfil Silencio activado.
Perfil Auriculares activado.
Perfil Fuerte activado.
Indica la recepción de un nuevo mensaje wap push.
Indica que el teléfono está accediendo a WAP.
Indica que está usando GPRS.
Indica que se está usando el servicio de Roaming.
Indica que se ha establecido el Modo avión.
Indica que se ha activado el Bluetooth.
Características del ME970d
19
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 19
Instalación de la tarjeta SIM
Al suscribirse a una red celular, se le proporciona una tarjeta SIM que se conecta al
teléfono y que está cargada con los detalles de su suscripción, como su PIN, servicios
opcionales que tiene disponibles y muchos otros.
1. Si fuera necesario, apague el teléfono manteniendo oprimida la tecla hasta que
aparezca la imagen de desactivación.
2. Extraiga la batería. Para hacerlo:
1
Tire hacia la parte superior del teléfono del pestillo de la batería que está sobre
ésta y manténgalo allí.
2
Levante la batería para sacarla como se muestra.
¡Importante!
La tarjeta SIM que se inserta al teléfono puede dañarse fácilmente si se raya o
dobla, así que tenga cuidado al manipularla, introducirla o extraerla. Mantenga
todas las tarjetas SIM fuera del alcance de los niños pequeños.
Para empezar
Para empezar
20
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 20
Para empezar
21
3. Deslice la tarjeta SIM en el soporte correspondiente de modo que éste mantenga
la tarjeta en su posición. Asegúrese de que la esquina recortada esté abajo a la
izquierda y que los contactos dorados miren hacia el teléfono.
Nota
El contacto metálico de la tarjeta SIM puede dañarse con facilidad si se raya.
Preste especial atención a la tarjeta SIM al manipularla. Siga las instrucciones que
acompañan a la tarjeta SIM.
Nota
Los conectores dorados deben estar con la cara hacia abajo e insertarse primero
en la ranura de la tarjeta de memoria.
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 21
4. Siga las instrucciones que acompañan a la tarjeta SIM. Inserte la batería en el
compartimiento de la batería, con los contactos metálicos situados en medio del
teléfono. Presione la parte superior de la batería hasta que encastre en su sitio.
5. Coloque la tapa de la batería en el teléfono, tal como se muestra en la ilustración.
Para empezar
Para empezar
22
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 22
Para empezar
23
Cargar la batería
El uso de accesorios no autorizados puede dañar su teléfono e invalidar su garantía.
Para usar el cargador de viaje incluido con su teléfono:
1. Con la batería en su sitio en el teléfono, conecte el cable del cargador de viaje a la
parte inferior del teléfono. Compruebe que la flecha del conector del cable esté
mirando hacia el frente del teléfono.
2. Conecte el cargador de viaje a un enchufe de CA estándar de pared. Utilice
solamente el cargador de viaje que viene incluido con el paquete.
Advertencia
Debe desconectar el cargador de viaje antes de quitar la batería, de lo contrario
se podría dañar el teléfono.
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 23
3. Cuando haya terminado la carga, desconecte el cargador de viaje tirando de éste.
Si la batería no se carga completamente:
]
Después de encender y apagar el teléfono, intente volver a cargar la batería.
]
Después de extraer y volver a instalar la batería, intente volver a cargarla.
Aviso
Si el teléfono está encendido mientras carga la batería, verá las barras del ciclo
de iconos indicadores de la batería. Cuando la batería esté totalmente cargada,
las barras del icono indicador de la batería dejarán de destellar.
Para empezar
Para empezar
24
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 24
Para empezar
25
Para encender y apagar el teléfono
1. Mantenga presionada la tecla hasta que se encienda el teléfono.
2. Si el teléfono pide un PIN, introdúzcalo y presione la tecla de función izquierda
[OK]. Para más información acerca del PIN predeterminado de su tarjeta SIM
consulte a su proveedor de servicios.
El teléfono busca su red y, al encontrarla, la pantalla de inactividad, que se ilustra
abajo, aparece en la pantalla. Ahora puede hacer o recibir llamadas.
Nota
El idioma de presentación está predeterminado como español en la fábrica. Para
cambiar el idioma, use la opción de menú Idiomas (Menú 9.2)
10:21
pm
10:21
pm
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 25
3. Cuando desee apagar el teléfono, mantenga oprimida la tecla [Tecla End/
Encendido/Apagado] hasta que aparezca la imagen de desactivación.
Códigos de acceso
Puede usar los códigos de acceso que se describen en esta sección para evitar que se
utilice el teléfono sin su autorización. Los códigos de acceso (excepto los códigos
PUK y PUK2) se pueden cambiar con la función Cambiar códigos (Menú 9.6.5)
Código de seguridad (de 4 a 8 cifras)
El código de seguridad protege al teléfono contra el uso no autorizado.
El código de seguridad predeterminado es ‘0000’ y se necesita para borrar todas las
entradas de teléfonos y activar el menú Restaurar configuraciones (Menú 9.9) La
configuración del código de seguridad se puede modificar en el menú Seguridad
(Menú 9.6).
Para empezar
Para empezar
26
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 26
Funciones generales
Funciones generales
27
Hacer una llamada
1. Cerciórese que el teléfono esté encendido.
2. Introduzca un número telefónico y el código de área (si es necesario).
Oprima la tecla para borrar un dígito a la vez.
]
Mantenga oprimida la tecla para borrar todos los dígitos.
3. Oprima la tecla para llamar al número.
4. Cuando haya terminado, oprima la tecla .
Hacer una llamada con la tecla SEND
1. Oprima la tecla y aparecerán los números más recientes de llamadas recibidas,
realizadas y perdidas.
2. Seleccione el número que desea con las teclas de navegación.
3. Oprima la tecla .
Hacer llamadas internacionales
1. Mantenga oprimida la tecla del prefijo internacional. El caracter ‘+’ puede
sustituirse con el código de acceso internacional.
2. Introduzca el código del país, el código de área y el número telefónico.
3. Oprima la tecla .
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 27
Terminar una llamada
Cuando haya terminado la llamada, oprima brevemente la tecla .
Hacer una llamada desde los Contactos
Puede almacenar los nombres y números de teléfono que marca con frecuencia tanto
en la tarjeta SIM como en la memoria del teléfono, en el menú Contactos.
Puede marcar un número simplemente buscando un nombre en Contactos. Para
obtener información más detallada de la función de Contactos, consulte la página 77.
Ajuste del volumen
Durante una llamada, si desea ajustar el volumen del auricular, use las teclas laterales
que están a un costado del teléfono. En modo de inactividad, puede ajustar el
volumen del teclado con las teclas laterales.
Contestar una llamada
Cuando alguien le llama, el teléfono suena y parpadea el icono de teléfono en el
centro de la pantalla. Si se puede identificar a la persona que llama, se muestra su
número telefónico y su nombre, si lo tiene almacenado en los Contactos.
1. Oprima la tecla o la tecla de función izquierda para contestar la llamada
entrante. Si la opción de menú Cualquier tecla (Menú 9.5.2.2) se ha activado
puede oprimir cualquier tecla para contestar una llamada excepto la tecla y la
tecla de función derecha.
Funciones generales
Funciones generales
28
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 28
Funciones generales
29
2. Termine la llamada oprimiendo la tecla .
Modo Sólo vibración (rápido)
Modo Sólo vibración se puede activar manteniendo oprimida la tecla .
Fuerza de la señal
Si está dentro de un edificio, obtendrá mejor recepción si está cerca de una ventana.
Puede ver la fuerza de la señal mediante el indicador de señal ( ) que está en la
pantalla de su teléfono.
Introducir texto
Puede introducir caracteres alfanuméricos con el teclado del teléfono. Por ejemplo,
tendrá que introducir texto para almacenar un nombre en el directorio de Contactos y
al escribir mensajes; al crear su saludo personal o al planificar acontecimientos en el
calendario. El ME970d tiene los siguientes modos de entrada de texto:
Aviso
Puede contestar la llamada cuando esté usando las funciones de Contactos o
cualquier otra función del menú.
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 29
Modo T9
Este modo le permite introducir palabras con sólo oprimir una vez la tecla por cada
letra. Cada tecla del teclado tiene más de una letra. El modo T9 compara
automáticamente sus tecleos con un diccionario lingüístico interno para determinar la
palabra correcta, lo que demanda mucho menos tecleos que el modo ABC tradicional.
Modo ABC
Este modo le permite introducir letras oprimiendo la tecla marcada con la letra
correspondiente una, dos, tres o cuatro veces hasta que aparezca la letra.
Modo 123 (modo de números)
Escriba números con un tecleo por número. Para cambiar al modo 123 en un campo
de entrada de texto, oprima la tecla hasta que aparezca el modo 123.
Modo símbolos
Este modo le permite introducir caracteres especiales.
Aviso
Puede seleccionar un idioma T9 distinto en la opción de menú. La configuración
predeterminada del teléfono es con el modo T9 desactivado.
Funciones generales
Funciones generales
30
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 30
Funciones generales
31
Cambio de modo de entrada de texto
1. Cuando esté en un campo que permita la introducción de caracteres, observará el
indicador de modo de introducción de caracteres en la esquina superior derecha
de la pantalla.
2. Si desea cambiar el modo, oprima la tecla . Se mostrarán los modos
disponibles.
Uso del Modo T9
El modo T9 de entrada predictiva de texto le permite introducir palabras fácilmente
con un mínimo de tecleos. Conforme va oprimiendo cada tecla, el teléfono selecciona
una letra que forme la palabra que supone que usted está escribiendo, con base en
un diccionario interconstruido. Conforme se añaden otras letras, la palabra cambia en
función de la tecla que usted haya oprimido.
1. Cuando está en el modo T9 de entrada predictiva de texto, empiece a introducir
una palabra oprimiendo las teclas a . Oprima cada tecla una sola vez para
cada letra.
]
La palabra cambia conforme se escriben las letras, ignore lo que aparece en pantalla
hasta que la palabra esté completa.
]
Si la palabra sigue siendo incorrecta después de haber terminado de escribirla, gire
el Scroll hacia arriba o abajo para recorrer por otras opciones de palabra.
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 31
Por ejemplo: Oprima para escribir Casa
Oprima [gire el Scroll hacia abajo] para escribir
Cara
]
Si la palabra deseada no está entre las opciones, agréguela usando el modo ABC.
2. Introduzca toda la palabra antes de editar o borrar cualquier letra.
3. Termine cada palabra con un espacio oprimiendo la tecla .
Para borrar letras, oprima . Oprima y manténgala oprimida para borrar todo el
texto.
Uso del Modo ABC
Use las teclas para introducir su texto.
1. Oprima la tecla marcada con la letra que quiere.
]
Una vez para la primera letra
]
Dos veces para la segunda letra
]
Y así sucesivamente
Aviso
Para salir del modo de introducción de texto sin guardar lo que escribió, oprima
. El teléfono volverá al modo de inactividad.
Funciones generales
Funciones generales
32
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 32
Funciones generales
33
2. Para introducir un espacio, oprima la tecla una vez. Para borrar letras, oprima
la tecla . Mantenga oprimida la tecla para borrar todo el texto.
Aviso
Consulte la tabla que aparece abajo para obtener más información acerca de los
caracteres que tiene a su disposición con las teclas.
Tecla
Caracteres en el orden en que aparecen
Mayúsculas Minúsculas
. , ? ! ' " 1 - ( ) @ / : _ . , ? ! ' " 1 - ( ) @ / : _
A B C 2 Á À Ç a b c 2 á à ç
D E F 3 É È d e f 3 é è
G H I 4 Í Ï g h i 4 í ï
J K L 5 j k l 5
M N O 6 Ñ Ó Ò m n o 6 ñ ó ò
P Q R S 7 p q r s 7
T U V 8 Ú Ü t u v 8 ú ü
W X Y Z 9 w x y z 9
(Espacio) 0 (Espacio) 0
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 33
Uso del Modo 123 (de números)
El modo 123 le permite introducir números en un mensaje de texto (por ejemplo, un
número telefónico).
Oprima las teclas correspondientes a los dígitos que necesita antes de cambiar
manualmente de nuevo al modo de introducción de texto pertinente.
Uso del Modo símbolos
El modo símbolos le permite introducir distintos símbolos o caracteres especiales.
Para introducir un símbolo, oprima la tecla y use las teclas numéricas para
seleccionar el símbolo que desea.
Funciones generales
Funciones generales
34
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 34
Selección de funciones y opciones
Selección de funciones y opciones
35
Su teléfono ofrece una serie de funciones que permiten personalizar el aparato. Estas
funciones están disponibles en los menús y sub-menús, y el usuario puede acceder a
ellas utilizando las dos teclas de función y . Cada elemento del menú y sub-
menú le permite observar y modificar la configuración de una función determinada.
Las funciones de las teclas de función varían dependiendo del contexto actual; la
etiqueta, que está sobre la línea inferior de la pantalla justo arriba de cada tecla,
indica su función actual.
Oprima la tecla
de función
izquierda para
acceder al Menú
principal.
Oprima la tecla
de función
derecha para
acceder a
Contactos.
10:21
pm
10:21
pm
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 35
El teléfono le proporciona varias funciones de control que puede emplear durante una
llamada. Para acceder a estas funciones durante una llamada, oprima la tecla Send,
luego la tecla de función izquierda [Opciones].
Durante una llamada
El menú que aparece en la pantalla del teléfono durante una llamada es distinto del
menú principal predeterminado al que se llega desde la pantalla de inactividad, y aquí
se describen las opciones:
Hacer una segunda llamada
Puede recuperar de Contactos un número que desee marcar para hacer una segunda
llamada. Oprima la tecla de función izquierda y seleccione Contactos.
Alternar entre dos llamadas
Para alternar entre dos llamadas, presione la tecla o la tecla de función izquierda y
seleccione Cambiar.
Contestar una llamada entrante
Para contestar una llamada entrante cuando esté sonando el teléfono, sólo debe
oprimir la tecla .
El teléfono también puede advertirle que hay una llamada entrante cuando ya tenga
una llamada en curso.
Menú en llamada
Menú en llamada
36
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 36
Menú en llamada
37
Suena un tono en el auricular y la pantalla mostrará que hay una segunda llamada
esperando. Esta función, que se conoce como Llamada en espera, sólo estará
disponible si la admite su red telefónica. Para obtener detalles sobre cómo activarlo y
desactivarlo, vea Llamada en espera (Menú 9.5.4).
Si está activada la llamada en espera, puede poner en espera la primera llamada y
contestar la segunda oprimiendo .
Rechazar una llamada entrante
Cuando no tenga una llamada en curso, puede rechazar una llamada entrante sin
contestarla sencillamente oprimiendo la tecla .
Durante una llamada, puede rechazar una llamada entrante oprimiendo la tecla .
Silenciar el micrófono
Puede silenciar el micrófono durante una llamada oprimiendo la tecla de función
derecha [Silencio]. Se puede desactivar el silencio oprimiendo la tecla de función
derecha [Con sonido]. Cuando se haya silenciado el teléfono, la persona que llama
no podrá escucharlo, pero usted podrá seguirla oyendo.
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 37
Llamadas de varios participantes o de conferencia
El servicio de varios participantes o de conferencia le da la capacidad de mantener una
conversación simultánea con más de una persona, si su proveedor de servicio de red
telefónica admite esta función. Sólo se puede establecer una llamada de varios
participantes cuando tiene una llamada activa y otra en espera habiendo contestado
ambas.
Una vez que se ha establecido una llamada de varios participantes, la persona que la
estableció puede agregar llamadas, desconectarlas o separarlas (es decir, eliminarlas
de la llamada de varios participantes pero seguirlas teniendo conectadas a usted).
Estas opciones están todas disponibles en el menú en llamada. El número máximo de
líneas en una llamada de varios participantes es de cinco. Una vez iniciada, usted
controla la llamada de varios participantes y sólo usted puede agregarle otras
llamadas.
Hacer una segunda llamada
Puede hacer una segunda cuando ya tenga una llamada en curso. Para ello, introduzca
el segundo número y oprima . Cuando se conecta la segunda llamada, la primera
se pone en espera automáticamente. Puede alternar entre las llamadas seleccionando
la tecla .
Configuración de una llamada de conferencia
Para establecer una conferencia, ponga una llamada en espera y con la otra llamada
activa, oprima la tecla de función izquierda y seleccione el menú Conferencia.
Menú en llamada
Menú en llamada
38
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 38
Menú en llamada
39
Poner en espera una llamada de conferencia
Para poner una llamada de conferencia en espera, oprima la tecla de función izquierda
y después seleccione la opción Conferencia - Privado.
Añadir llamadas a la llamada de conferencia
Para agregar una llamada a una conferencia en curso, oprima la tecla de función
izquierda y después seleccione Unirse del menú Conferencia.
Una llamada privada en una llamada de conferencia
Para mantener una llamada privada con un participante de una llamada de
conferencia, muestre en la pantalla el número de la persona con la que quiere hablar,
seleccione la tecla de función izquierda. Seleccione el menú Privado de llamada de
conferencia para poner en espera a todos los demás participantes.
Terminar una llamada de conferencia
En una llamada de conferencia, se puede desconectar a la persona que se muestra en
pantalla oprimiendo la tecla .
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 39
La ilustración siguiente muestra la estructura de los menús disponibles.
]
El número asignado a cada opción.
Árbol de menús
Árbol de menús
40
3.1 Reproductor MP3
3.2 Cámara
3.3 Video cámara
3.4 Grabador de voz
4.1 Todas
4.2 Perdidas
4.3 Enviadas
4.4 Recibidas
4.5 Duración
4.6 Información de datos
1.1 General
1.2 Silencio
1.3 Sólo vibración
1.4 Fuerte
1.5 Auriculares
2.1 Página inicio
2.2 Favoritos
2.3 Ir a URL
2.4 Historial
2.5 Configuraciones
2.6 Información
1. Perfiles
2. Navegador
3. Multimedia
4. Llamadas
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 40
Árbol de menús
41
5.1 Nuevo mensaje
5.2 Buzón de entrada
5.3 Buz
ó
n de e-mail
5.4 Borradores
5.5 Buz
ó
n de salida
5.6 Enviado
5.7 Escuchar buz
ó
n de voz
5.8 Mensaje de informaci
ó
n
5.9 Plantillas
5.0 Configuraciones
5. Mensajes
6.1 Buscar
6.2 Nuevo contacto
6.3 Marcación r
á
pida
6.4 Grupos
6.5 Copiar todo
6.6 Borrar todo
6.7 Configuraciones
6.8 Información
7.1 Imágenes
7.2 Sonidos
7.3 Vídeos
7.4 Documentos
7.5 Otros
7.6 Juegos y aplicaciones
7.7 Memoria externa
6. Contactos
7. Mis cosas
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 41
Árbol de menús
Árbol de menús
42
8.1 Servicios SIM
8.2 Alarma
8.3 Calendario
8.4 Calculadora
8.5 Nota
8.6 Cronómetro
8.7 Conversor de unidad
8.8 Reloj mundial
8. Herramientas
9.1 Fecha y hora
9.2 Idiomas
9.3 Pantalla
9.4 Conectividad
9.5 Llamada
9.6 Seguridad
9.7 Modo avión
9.8 Ahorro de energía
9.9 Restaurar
configuraciones
9.0 Estado de memoria
9. Configuraciones
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 42
Perfiles
Perfiles
43
En el menú Perfiles puede ajustar y personalizar los tonos del teléfono en función de
distintas situaciones, entornos o grupos de usuarios.
Hay cinco perfiles predeterminados: General, Silencio, Sólo vibración, Fuerte,
Auriculares. Los perfiles General, Fuerte y Auriculares pueden personalizarse.
Pulse la tecla de función izquierda [Menú] y seleccione Perfiles con las teclas de
navegación.
Activar
(Menú 1.x.1)
1. Aparece un listado de perfiles.
2. En la lista Perfiles, desplácese hasta el perfil que desea activar y pulse la tecla de función
izquierda [OK].
3. A continuación, seleccione Activar .
Personalizar
(Menú 1.x.2)
Desplácese hasta el perfil deseado en la lista Perfiles. Después de pulsar la tecla de función
izquierda [OK] seleccione Personalizar.
Se abrirá la opción de configuración de perfil, en el que se puede personalizar las siguientes
opciones.
]
Tipo de alerta de llamada: establece el tipo de alerta para llamadas recibidas.
]
Tonos de llamada: selecciona el tono de timbre deseado de la lista.
]
Volumen: establece el volumen del timbre de llamada.
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 43
]
Tipo de alerta de mensaje: establece el tipo de alerta para los mensajes.
]
Tonos de mensajes: selecciona el timbre de alerta de los mensajes.
]
Tonos del teclado: selecciona el tono deseado del teclado.
]
Volumen teclado: establece el volumen del tono del teclado.
]
Tonos de deslizamiento: permite establecer el tono de la tapa deslizable.
]
Volumen de efectos de sonido: establece el volumen de los efectos de sonido.
]
Volumen Encendido/Apagado: establece el volumen del tono de timbre al encender o
apagar el teléfono.
]
Respuesta automática: Esta función sólo se puede activar si el teléfono está conectado a
los auriculares.
- Desactivado: El teléfono no responderá automáticamente.
- Después 5 seg.: El teléfono responderá automáticamente después de 5 segundos.
- Después 10 seg.: El teléfono responderá automáticamente después de 10 segundos.
Perfiles
Perfiles
44
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 44
En el menú Navegador puede acceder a varios servicios WAP (Wireless Application Protocol,
Protocolo de Aplicación Inalámbrico) como banca, noticias, información metereológica y
vuelos. Estos servicios están especialmente diseñados para teléfonos móviles y los
mantienen los proveedores de servicios WAP.
Consulte la disponibilidad, los precios y las tarifas de los servicios WAP al operador de la
red o al proveedor de servicios que desea utilizar. Los proveedores de servicios también le
darán instrucciones sobre cómo utilizar los servicios que ofrecen.
Una vez conectado, se muestra la Página de Inicio. El contenido depende del proveedor de
servicios. Puede acceder a cualquier sitio Web que cuente con servicio WAP. Sólo tiene que
introducir la dirección URL del mismo. Para salir del explorador en cualquier momento, pulse
la tecla ( ). El teléfono aparecerá en modo de espera.
Navegación con el buscador WAP
Puede navegar por Internet utilizando las teclas del teléfono o el menú del buscador WAP.
Utilización de las teclas del teléfono
Cuando navega por Internet, la función de las teclas del teléfono es distinta a la habitual en
el modo teléfono.
Navegador
Navegador
45
Teclas Descripción
Se desplaza por todas las líneas
Presionando el Scroll selecciona opciones y confirma acciones
,
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 45
Utilización del menú del buscador WAP
Existen varias opciones de menú disponibles cuando se navega por la red del móvil.
Página inicio
Menú 2.1
Le permite conectarse a la Página de Inicio. La Página de Inicio puede ser el sitio definido
en el perfil activado. Esta página está definida por el proveedor del servicio si no se crea un
perfil activo.
Favoritos
Menú 2.2
Este menú le permite guardar la URL de sus páginas Web preferidas para acceder fácilmente
en cualquier momento.
Para crear un favorito
1. Pulse la tecla de función izquierda [Añadir].
2. Escriba la URL, el título que desee y pulse la tecla Guardar.
Una vez que haya seleccionado la dirección URL marcada como Favorito, dispondrá de las
siguientes opciones:
Nota
]
Los menús del buscador WAP pueden variar según la versión del navegador.
Navegador
Navegador
46
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 46
]
Conectar: permite conectar a la dirección URL seleccionada.
]
Ver: Mostrar el título del favorito y la URL.
]
Borrar: Elimina el favorito seleccionado.
]
Editar: Modificar el elemento marcado existente.
]
Nuevo favorito: permite crear un Nuevo favorito.
]
Enviar URL vía: Permite que se envíe la información del favorito a otra persona por SMS,
MMS o e-mail.
]
Borrar todo: Elimina todos los favoritos.
Ir a URL
Menú 2.3
Puede conectarse directamente al sitio que desee introduciendo una dirección URL
específica.
Historial
Menú 2.4
Este menú mostrará las páginas recientemente visitadas.
Configuraciones
Menú 2.5
Puede establecer el Perfil de red, el Caché, los Cookies y el Certif. de seguridad relacionados
con el servicio de Internet.
Navegador
47
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 47
Perfil de red
(Menú 2.5.1)
Un perfil contiene la información de red que se utiliza para conectarse a Internet. Hay
perfiles predeterminados para algunos operadores, almacenados en la memoria del
teléfono. No es posible cambiar el nombre de los perfiles predeterminados.
Cada perfil presenta los siguientes submenús:
]
Activar: Activa el perfil seleccionado.
]
Ver: Puede ver los diversos elementos del perfil actual.
]
Editar: Utilice este submenú para editar y cambiar la configuración WAP del perfil
seleccionado.
• Nombre: El nombre asociado a la nueva cuenta.
• Página de inicio: Esta configuración le permite introducir la dirección (URL) del sitio
que desee usar como página de Inicio. No es necesario escribir “http: //” al principio de
las direcciones URL, ya que el navegador WAP lo agregará automáticamente.
• Proxy: Activado/Desactivado
• Dirección IP: Introduzca la dirección IP del servidor al que usted accede.
• Número de puerto: Introduzca el número de puerto.
• Punto de acceso: Red para formar una comunicación inalámbrica.
]
Nuevo perfil: Puede agregar un nuevo perfil.
]
Borrar: Elimina el favorito seleccionado.
]
Borrar todos: elimina todas las direcciones URL marcadas como Favoritos.
Navegador
Navegador
48
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 48
]
Restablecer todo: Permite que todos los perfiles, excepto los predeterminados, del
punto de acceso se borren, de modo que debe ser cuidadoso antes de usar esta opción.
Caché
(Menú 2.5.2)
La información o los servicios a los que ha accedido se guardan en la memoria caché del
teléfono.
Cookies
(Menú 2.5.3)
Las cookies de los servicios a los que ha accedido se guardan en el teléfono. Con este menú
elimina o permite las cookies.
Certif. de seguridad
(Menú 2.5.4)
Le permite mostrar una lista de los certificados disponibles.
]
Autorización: le permite ver la lista de los certificados de autorización que se han
almacenado en el teléfono.
]
Personal: le permite ver la lista de los certificados personales que se han almacenado en
el teléfono.
Información
Menú 2.6
Muestra la versión del navegador WAP.
Navegador
49
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 49
Puede disfrutar sus funciones Multimedia: Reproductor de MP3, Cámara, Vídeo cámara y
Grabador de voz para su diversión y conveniencia.
Reproductor MP3
Menú 3.1
El ME970d dispone de un reproductor de MP3 integrado. Puede disfrutar escuchando
archivos de música en MP3 alojados en la memoria del teléfono usando auriculares
compatibles o a través del altavoz interno.
Nota
]
Debido al pequeño tamaño del altavoz, en algunos casos el sonido puede
distorsionarse, sobre todo con el volumen al máximo y cuando existan muchos
sonidos graves. Por tanto, recomendamos usar los auriculares estéreo para
apreciar la alta calidad de la música.
Nota
]
Cuando el estado indica un bajo nivel de batería, quizá no pueda utilizar las
funciones multimedia o de cámara.
]
Si está utilizando la función Multimedia, el estado de la batería es variable.
Multimedia
Multimedia
50
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 50
Multimedia
51
El reproductor de música admite además, los siguientes formatos:
• MPEG-1 Layer III: frecuencia de muestreo hasta 48 kHz, velocidad en bits desde
32kb/s hasta 192 kb/s estéreo.
• MPEG-2 Layer III: frecuencia de muestreo hasta 24 kHz, velocidad en bits desde
32kb/s hasta 192 kb/s estéreo.
• AAC: formatos DIF, ADTS (frecuencia de muestreo hasta 48 kHz).
Puede agregar archivos MP3 de su PC a la memoria en su teléfono usando el cable USB.
Cuando usted conecta el teléfono con la PC usando el cable USB , este será exhibido
como disco extraíble. Si está utilizando Win98SE, usted deberá instalar el controlador
para Windows 98. (Tanto el cable USB como el disco de instalación son accesorios
opcionales. Consulte a su distribuidor local para conocer cuáles están a su disposición).
Nota
]
Los contenidos MP3 deben de ser agregados a la carpeta de Sonidos/MP3. Si
usted agrega los contenidos MP3 a otra carpeta, usted no podrá reproducir
los archivos desde su ME970d.
Nota
]
El ME970d no admite la frecuencia de muestreo variable de los archivos en
formato MP3 ni AAC. Por lo tanto, no puede convertir el archivo del formato
MP3 VBR al AAC.
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 51
También puede establecer su música preferida como Tono de llamada desde el menú
Perfiles. Este menú permite ver toda la lista de reproducción. Puede mover la pista
pulsando la tecla de navegación. Además, puede eliminar el archivo o ver su información
accediendo al menú de opciones.
]
Pausa / Reproducir: Puede detener o reproducir un archivo MP3.
]
Ver lista de reprodución: Puede seleccionar otra música que desea reproducir de un
archivo MP3.
]
Definir como tono: Puede establecer la melodia como tono de Timbre.
Nota
]
El programa es compatible con los siguientes sistemas operativos: Windows
98 SE, Windows ME, Windows 2000, Windows XP.
]
Teléfono tiene la capacidad de descargar no solo contenidos MP3 sino
también las fotos e imágenes almacenadas en el teléfono.
]
Puede sincronizar su PC con el teléfono para editar sus contactos, citas y
memos. Deberá instalar el programa ‘PC Sync’ en su PC y antes de conectar el
cable a su equipo, será necesario seguir la Servicio de datos [MENÚ.9.4.3.1].
Con esta secuencia quedará habilitado el modo de sincronización.
]
Durante la sincronización el ‘Slide’ deberá permanecer abierto.
]
Si desea descargar MP3 en Windows 2000, estabelezca la opción de carpeta
del PC como sigue: Ver WEB o carpeta de Windows predeterminada.
Multimedia
Multimedia
52
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 52
Multimedia
53
]
Configuraciones:
• Ecualizador: Este menú le ayuda a ajustarse a diversos entornos para escuchar música.
• Modo de reproducción: Este menú permite ajustar el modo de reproducción: Repetir
una, Repetir todo, Reproducir todo.
• Fijar aleatorio: Si lo selecciona como Activado, puede escuchar las músicas en orden
aleatorio.
• Efecto visual: Puede seleccionar los menús de efectos visuales Espectro real o Espectro
falso. Este menú le permite cambiar el fondo de la pantalla cuando se está
reproduciéndo un MP3.
Nota
La música está protegida en tratados internacionales y leyes nacionales de
derechos de reproducción. Puede ser necesario obtener un permiso o licencia
para reproducir música o copiarla. En algunos países, las leyes nacionales
prohíben el copiado privado de material con derechos reservados o copyright.
Compruebe la legislación nacional del país en cuestión referente al uso de tales
materiales.
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 53
Multimedia
Multimedia
54
Cámara
Menú 3.2
1. Seleccione Cámara y luego oprima la tecla de función izquierda [OK]. Si desea
llegar directamente a este menú, oprima durante varios segundos.
2. Enfoque el objeto para capturar la imagen y oprima la tecla .
3. Mantenga semipresionada la tecla lateral de cámara y se activará la función de
enfoque automático. Luego mantenga oprimida completamente la tecla lateral de
cámara y podrá tomar una foto. Después de tomar una foto, la imagen se guardará
automáticamente sin que aparezca la barra de menús para guardarla.
4. Con la tecla lateral de cámara , también puede realizar una captura de pantalla.
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 54
Tomar una foto
Con el módulo de cámara integrado en su teléfono, puede tomar fotografías de personas o
acontecimientos. Además, puede enviar fotografías a otras personas en un mensaje
multimedia.
1. En modo de espera, oprima la tecla lateral de cámara u oprima la opción Menú (3.2) y a
continuación podrá acceder al modo Cámara.
2. Pulse izquierda o derecha en las teclas de navegación para ajuster el zoom y gire el
Scroll hacia arriba o abajo para ajustar el brillo.
3. Oprima la tecla para tomar la imagen.
4. Para ver la foto, oprima la tecla de función derecha [Álbum].
Con la tecla de función izquierda [Opciones], aparecerán las opciones siguientes:
Opciones
]
Modo disparo[ ]: Le permite establecer el modo de disparo en Macro, AF (Auto
enfoque), Activado o Desactivado.
]
Resolución[ ]: Le permite configurar el tamaño de la imagen (1600x1200),
(1280x960), (640x480) y (320x240). El modo Multidisparo sólo está disponible con
las resoluciones de 320x240 y 640x480 pixeles.
En el modo Tomar foto, puede ajustar la escala del zoom usando las teclas , .
La escala máxima del zoom depende de las resoluciones, de la siguiente manera.
Multimedia
55
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 55
]
Calidad[ ]:
Le permite configurar la calidad de la imagen seleccionando de entre
Normal, Fino y Super fino.
]
Flash[ ]: Le permite configurar el flash cuando toma una fotografía en un lugar
oscuro.
]
Temporizador[ ]: Le permite seleccionar el tiempo de demora (Desactivado, 3
segundos, 5 segundos, 10 segundos). El teléfono tomará una foto una vez transcurrido
el tiempo especificado.
]
Guardar en[ ]: Puede establecer el lugar de almacenamiento después de tomar una
foto (Externa/Teléfono).
]
Disparo múltiple[ ]: Le permite tomar varias fotos sucesivas con la opción
seleccionada (1 disparo/3 disparos/6 disparos).
]
Medir[ ]: Determina la luz en función de una pequeña parte del sujeto. Puede
seleccionar la opción Centrado o Combinado, y obtendrá la exposición correcta.
]
Efecto de color[
]: Existen 4 ajustes (Color/Sepia/Mono/Negativo).
]
Balance blanco[ ]: Le permite cambiar los ajustes según el ambiente
(Fluorescente/Nublado/Incandescente/Luz del día/Auto/Modo noche).
Multimedia
Multimedia
56
Resolución Escala del zoom
640*480 x1
~
x 2
320*240 x1
~
x 2
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 56
]
Sonido obturador[
]: Es posible configurar el sonido que se oirá al tomar la fotografía.
]
Restaurar configuraciones[ ]: Le permite restablecer la configuración.
Video cámara
Menú 3.3
Seleccione el menú de Video cámara. El menú de configuración de video cámara es igual
al de configuración de cámara fotográfica, salvo en lo siguiente:
Le permite establecer que se envíe un archivo de video mediante Mensaje multimedia de
grabación de poco más de 10 segundos o General de grabación ilimitada (depende del
espacio utilizado en la memoria).
Grabador de voz
Menú 3.4
Puede grabar una nota de voz. Están disponibles los menús [Opciones] siguientes.
]
Memoria
Puede elegir el Teléfono o la Memoria externa.
]
Modo de grabación
Puede elegir el modo General de grabación ilimitada o el modo MMS de grabación
de hasta 30 segundos.
Multimedia
57
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 57
Multimedia
Multimedia
58
Grabar
1. Oprima la tecla de confirmación para empezar a grabar.
2. Si desea detener o reanudar la grabaci
ó
n, pulse la tecla de funci
ó
n izquierda o la
tecla de confirmación.
3. Si desea finalizar la grabaci
ó
n, pulse la tecla de función derecha [Parar].
Álbum
Puede ver la carpeta de sonidos que inlcuye todos los archivos de sonido guardados
en la memoria.
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 58
Llamadas
Llamadas
59
Permite ver un registro de las últimas llamadas perdidas, recibidas y realizadas sólo si la red
admite la Identificación de Línea de Llamada (ILL) dentro del área de servicio.
El número y nombre (si están disponíbles) se muestran junto con la fecha y hora en que se
hizo la llamada. También puede ver la duración de cada una.
Todas
Menú 4.1
Permite ver todas las listas de llamadas perdidas, recibidas o realizadas.
Perdidas
Menú 4.2
Esta opción le permite ver las 50 últimas llamadas no contestadas. También puede:
- Ver el número si está disponible, realizar una llamada a dicho número o guardarlo en los
Contactos.
- Permite añadir un nuevo nombre para dicho número y guardar el nuevo registro en los
Contactos.
- Enviar un mensaje a dicho número.
- Borrar la llamada de la lista.
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 59
Enviadas
Menú 4.3
Esta opción le permite ver las últimas 50 llamadas salientes (realizadas o intentadas).
También puede:
- Ver el número si está disponible, realizar una llamada a dicho número o guardarlo en los
Contactos.
- Permite añadir un nuevo nombre para dicho número y guardar el nuevo registro en los
Contactos.
- Enviar un mensaje a dicho número.
- Borrar la llamada de la lista.
Recibidas
Menú 4.4
Esta opción le permite ver las 50 últimas llamadas recibidas. También puede:
- Ver el número si está disponible, realizar una llamada a dicho número o guardarlo en los
Contactos.
- Permite añadir un nuevo nombre para dicho número y guardar el nuevo registro en los
Contactos.
- Enviar un mensaje a dicho número.
- Borrar la llamada de la lista.
Llamadas
Llamadas
60
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 60
Llamadas
61
Duración
Menú 4.5
Le permite ver la duración de las llamadas recibidas y realizadas. También puede restaurar
los cronómetros de llamadas.
Están disponibles los siguientes cronómetros:
]
Última: Duración de la última llamada.
]
Enviadas: Duración de las llamadas enviadas.
]
Recibidas: Duración de las llamadas recibidas.
]
Todas: La duración de todas las llamadas realizadas y llamadas recibidas desde la última
vez que se restauró el contador.
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 61
Información de datos
Menú 4.6
Puede comprobar la cantidad de datos transferidos por la red mediante GPRS. Además,
puede ver cuánto tiempo está en línea.
Tiempo de conexión
(Menú 4.6.1)
Puede ver la duración de la última llamada y de todas las llamadas, así como restaurar los
contadores de tiempo.
Volumen de datos
(Menú 4.6.2)
Puede comprobar los volúmenes de datos Enviado, Recibido y Todos.
Llamadas
Llamadas
62
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 62
Mensajes
Mensajes
63
Este menú incluye funciones relacionadas con el SMS (Servicio de Mensajes Cortos), el
MMS (Servicio de Mensajes de Multimedia), el e-mail (Servicio de correo electrónico), y el
correo de voz, así como los mensajes de servicio de la red.
Nuevo mensaje
Menú 5.1
Tex to
(Menú 5.1.1)
Puede escribir y editar mensajes de texto, además de comprobar la cantidad de páginas del
mensaje.
1. Abra el menú Nuevo mensaje oprimiendo la tecla de función izquierda [OK].
2. Si desea escribir un nuevo mensaje, seleccione Texto.
3. Para facilitar la entrada del texto, utilice la función T9.
4. Una vez finalizado el mensaje, seleccione alguna de las siguientes opciones oprimiendo la
tecla de función izquierda [Opciones].
]
Enviar a: Introduzca el número de teléfono o seleccione el número de la libreta de
Contactos.
]
Insertar: Símbolo/Imagen/Sonido/Imágenes predeterminadas/
Sonidos predeterminados/Plantilla de texto/Contactos/Mi tarjeta de presentación.
]
Guardar en Borradores: Almacena los mensajes en Borradores.
]
Idiomas T9: Seleccione el idioma para el modo de entrada T9. También puede
desactivar el modo de entrada T9 seleccionando ‘T9 desactivado ’.
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 63
Mensajes
Mensajes
64
]
Nueva palabra T9: Seleccione Añadir palabra T9 para introducir una nueva palabra en
el diccionario.
]
Borrar texto: Puede eliminar todo el texto escrito dentro del mensaje.
]
Salir: Si selecciona Salir mientras está escribiendo un mensaje, puede terminar la
redacción del mensaje y volver al menú de mensajes. El mensaje que haya escrito no se
guardará.
Multimedia
(Menú 5.1.2)
Puede escribir y editar mensajes multimedia, además de comprobar el tamaño del mensaje.
1. Abra el menú Nuevo mensaje oprimiendo la tecla de función izquierda [OK].
2. Si desea escribir un nuevo mensaje, seleccione Multimedia.
3. Puede crear un mensaje multimedia nuevo.
Opciones
]
Enviar a: Introduzca el número de teléfono o seleccione el número de la libreta de
Contactos.
Nota
]
Todos los mensajes para envío se guardarán automáticamente en el buzón de
entrada. Si el mensaje se envía satisfactoriamente, se moverá a la carpeta de
elementos enviados; de lo contrario, permanecerá en el buzón de entrada.
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 64
Mensajes
65
]
Insertar: Puede agregar Símbolo, Imagen, Video, Sonido, Nueva diapositiva, Plantilla de
texto, Contactos, Tarjeta de presentación y Otros.
Puede insertar la nueva diapositiva antes o después.
]
Vista previa: Puede obtener una vista previa del mensaje actual.
]
Guardar: Puede guardar mensajes multimedia en Borradores o como Plantillas.
]
Editar asunto: Permite modificar el asunto o título del mensaje multimedia seleccionado.
]
Duración de diapositiva: Muestra la duración de cada página al escribir el mensaje.
]
Idiomas T9: Seleccione el idioma para el modo de entrada T9. También puede
desactivar el modo de entrada T9 seleccionando ‘T9 desactivado’.
]
Nueva palabra T9: Seleccione Añadir palabra T9 para introducir una nueva palabra en el
diccionario.
]
Salir: Puede volver al menú Nuevo mensaje. El mensaje que haya escrito no se guardará.
e-mail
(Menú 5.1.3)
Este menú le permite editar una cuenta de correo electrónica, borrarla o agregarla.
]
Cuenta de e-mail: Puede configurar hasta 5 cuentas de correo electrónico
seleccionando [Añadir] o dentro del menú [Opciones] seleccionar Nueva cuenta.
• Ver: Usted puede ver su email.
Predeterminado: Selecciona la cuenta de e-mail como cuenta predeterminada.
Editar
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 65
Mensajes
Mensajes
66
- Nombre de la cuenta: Introduzca un nombre para la cuenta.
- Dirección de correo electrónico: Introduzca la dirección de correo electrónico que
le dio su proveedor de servicio.
- Mi nombre: Puede crear su propio apodo.
- Servidor E-mail entrante: Introduzca la dirección POP3.
- Nombre de usuario: Introduzca su Id. de correo electrónico.
- Contraseña: Introduzca su contraseña de correo electrónico.
- Servidor de salida: Introduzca la dirección SMTP.
Nueva cuenta: Permite añadir una nueva cuenta.
• Borrar: Borra de la lista la cuenta seleccionada.
• Borrar todo: Borra todas las cuentas de la lista.
]
Perfil de red: Un perfil es la información de la red utilizada para conectarse a Internet.
Hay perfiles predeterminados para algunos operadores, almacenados en la memoria del
teléfono. No es posible borrar los perfiles predeterminados.
]
Firma: Puede crear su firma.
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 66
Mensajes
67
Buzón de entrada
Menú 5.2
Se le dará una alerta cuando reciba mensajes. Se almacenarán en el Buzón de entrada. En el
buzón de entrada, puede identificar cada mensaje mediante iconos.
Si el teléfono muestra la leyenda ‘Memoria excedida’, deberá borrar algunos mensajes del
Buzón de entrada.
* Mensaje SIM
El término mensaje SIM hace referencia a un mensaje que se ha almacenado en la tarjeta
SIM, como excepción.
En caso de mensajes multimedia que hayan sido notificados, deberá esperar hasta que se
complete la descarga y procesamiento del mensaje.
Para leer un mensaje, seleccione uno de los mensajes oprimiendo la tecla de función
izquierda .
]
Ver: Puede ver los mensajes recibidos.
]
Borrar: Puede borrar el mensaje actual.
]
Responder: Puede responder al remitente.
]
Reenviar: Puede reenviar el mensaje seleccionado a otra persona.
]
Devolver llamada: Puede llamar al remitente.
]
Información: Puede ver información acerca de los mensajes recibidos: En Mensaje
Multimedia: Asunto, Fecha, Tipo (Tipo de mensaje), Tamaño, Prioridad, Tipo permitido,
Contiene objetos DRM, Desde (dirección del remitente), Para. En Mensaje de Texto:
Fecha, Tipo, Clase y Desde (dirección del remitente).
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 67
Mensajes
Mensajes
68
]
Borrar múltiple: Le permite eliminar los mensajes seleccionados de una sola vez.
]
Borrar todos leídos: Puede borrar todos los mensajes ya leídos.
]
Borrar todo: Puede borrar todos los Mensajes de texto y Mensajes multimedia.
Buzón de e-mail
Menú 5.3
Al obtener acceso a este menú, puede conectarse a su buzón remoto para recuperar sus
nuevos mensajes de correo electrónico, o puede ver los mensajes de correo electrónico
recuperados anteriormente sin iniciar sesión en el servidor de correo electrónico.
Puede revisar los correos electrónicos guardados, los borradores, el buzón de salida y los
correos electrónicos enviados.
Borradores
Menú 5.4
Por medio de este menú, puede preestablecer mensajes de texto y multimedia que utilice
con más frecuencia. Este menú muestra la lista de mensajes multimedia preestablecidos.
Están disponibles las opciones siguientes:
]
Ver: Puede ver los mensajes.
]
Editar: Modifica el mensaje que seleccione.
]
Borrar: Borra el mensaje seleccionado.
]
Información: Se usa para ver la información del mensaje.
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 68
Mensajes
69
]
Borrar múltiple: Una vez determinados los mensajes que desea eliminar, oprima Listo y
podrá eliminar los mensajes seleccionados.
]
Borrar todo: Borra todos los mensajes de la carpeta.
Buzón de salida
Menú 5.5
Este menú permite ver el mensaje a punto de enviarse o que tuvo un error en el envío. Una
vez enviado satisfactoriamente, el mensaje se moverá a la carpeta de elementos enviados.
]
Ver: Puede ver el mensaje.
]
Borrar: Puede borrar el mensaje.
]
Reenviar: Puede reenviar el mensaje. Una vez enviado satisfactoriamente, el mensaje se
moverá a la carpeta de elementos enviados.
]
Editar: Modifica el mensaje seleccionado.
]
Información: Puede comprobar la información de cada mensaje.
]
Borrar múltiple: Una vez determinados los mensajes que desea eliminar, oprima Listo y
podrá eliminar los mensajes seleccionados.
]
Borrar todo: Puede borrar todos los mensajes del buzón de salida.
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 69
Mensajes
Mensajes
70
Enviado
Menú 5.6
Este menú le permite ver los mensajes ya enviados. Puede comprobar la hora y el
contenido de los mensajes, así como reenviar los mensajes al mismo contacto o a un
usuario diferente. También puede eliminar los mensajes de este menú.
Escuchar buzón de voz
Menú 5.7
Una vez seleccionado este menú, sólo oprima la tecla de función izquierda [OK] para
escuchar el buzón de voz. También puede mantener oprimida la tecla en modo de
espera para escuchar el correo de voz.
Mensaje de información
Menú 5.8
(Según la red y los servicios suscritos)
Los mensajes de servicios de información son mensajes de texto enviados al dispositivo
GSM a través de la red. Brindan información general, como informes meteorológicos,
noticias sobre el tráfico vehicular, taxis, farmacias y cotización de acciones.
Nota
]
Al recibir un mensaje de voz, el teléfono muestra el icono correspondiente y
emite una alerta auditiva. Compruebe con su proveedor de red para obtener
detalles sobre su servicio con objeto de configurar la terminal correctamente.
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 70
Mensajes
71
Cada tipo tiene un número; por lo tanto, puede comunicarse con el proveedor del servicio,
siempre que haya introducido el número específico para recibir esa información. Cuando
reciba un mensaje de un servicio de información, podrá ver un mensaje emergente que le
indicará que ha recibido un mensaje o mostrará directamente el mensaje del servicio de
información. Para ver el mensaje otra vez o si no está en el modo de espera, siga la
secuencia de pasos que se indica a continuación.
Leer
(Menú 5.8.1)
1. Después de recibir un mensaje de un servicio de información y seleccionar Leer para
verlo, el mensaje aparecerá en la pantalla. Puede leer otro mensaje desplazándose con
las teclas , o [Siguiente].
2. Se mostrará el mensaje actual hasta que se alcance otro mensaje.
Asuntos
(Según la red y los servicios suscritos)
(Menú 5.8.2)
]
Ver lista: Puede ver los números de los mensajes de servicios de información que haya
agregado. Si oprime la tecla de función izquierda [Opciones], puede editar y
eliminar las categorías de mensajes de información que haya agregado.
]
Lista activa: Puede seleccionar los números de los mensajes de servicios de información
de modo que aparezcan en la lista activa. Si activa un número de un servicio de
información, puede recibir mensajes que se envíen desde ese número.
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 71
Mensajes
Mensajes
72
Plantillas
Menú 5.9
Tex to
(Menú 5.9.1)
Hay 6 mensajes predefinidos en la lista. Puede ver y editar la plantilla de mensajes o crear
mensajes.
Las opciones siguientes están disponibles.
]
Ver: Puede ver plantillas texto.
]
Editar: Puede editar la plantilla de mensaje seleccionada.
]
Enviar vía:
- SMS: Envía por SMS el mensaje de plantilla seleccionado.
- Mensaje multimedia: Envía el mensaje de plantilla seleccionado por MMS.
- E-mail: Este menú le permite editar, borrar o agregar una cuenta de correo
electrónico.
]
Borrar: Le permite borrar el mensaje de plantilla seleccionado.
]
Nueva plantilla: Utilice esta opción para crear una plantilla nueva.
]
Borrar todo: Le permite borrar todas las plantillas predeterminadas y las creadas.
Multimedia
(Menú 5.9.2)
Una vez guardada la nueva plantilla, puede usar las siguientes opciones:
]
Ver: Pude ver plantillas multimedia.
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 72
Mensajes
73
]
Editar: Puede editar la plantilla de mensaje seleccionado.
]
Enviar: Envía el mensaje de plantilla seleccionado por MMS.
]
Borrar: Le permite borrar todas las plantillas predeterminadas y las creadas.
]
Nueva plantilla: utilice esta opción para crear una plantilla nueva.
]
Borrar todo: Le permite borras todas las plantillas creadas.
Configuraciones
Menú 5.0
SMS
(Menú 5.0.1)
]
Tipo de mensaje:
Texto, Voz, Fax, Paginación, X.400, E-mail, ERMES.
El tipo de mensaje suele estar establecido en Texto. Puede convertir el texto a formatos
alternativos. Comuníquese con su proveedor de servicio para averiguar sobre la
disponibilidad de esta función.
]
Período de validez: Este servicio de red le permite establecer durante cuánto tiempo se
almacenarán los mensajes multimedia en el centro de mensajes.
]
Informe de entrega: Si lo establece en Sí, puede comprobar si el mensaje se envió
satisfactoriamente.
]
Responder mediante el mismo centro: Al enviarse un mensaje, esta función permite
que el costo de la respuesta de los destinatarios se agregue a su factura de teléfono.
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 73
Mensajes
Mensajes
74
]
-
centro mensajes: Muestra la dirección del centro de mensajes mediante el cual serán
enviados todos sus mensajes de texto.
]
Ajustes de portadora: Puede configurar los ajustes del portador como GSM preferido,
GPRS preferido, Sólo GSM y Sólo GPRS.
MMS
(Menú 5.0.2)
]
Asunto: Puede introducir el asunto del mensaje multimedia cuando este menú esté
activado.
]
Duración de diapositiva: Muestra la duración de cada página al escribir el mensaje.
]
Prioridad: Puede establecer la prioridad del mensaje seleccionado.
]
Período de validez: Este servicio de red le permite establecer durante cuánto tiempo se
almacenarán los mensajes multimedia en el centro de mensajes.
]
Informe de entrega: Si lo establece en Sí en este menú, puede comprobar si el mensaje
se envió satisfactoriamente.
]
Informe de lectura: Este menú permite solicitar al destinatario del mensaje un correo de
confirmación de lectura.
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 74
]
Descarga automática: Si selecciona Activado, puede recibir mensajes multimedia
automáticamente. Si selecciona Sólo red de origen, puede recibir mensajes multimedia
según la red local.
]
Perfil de red: Si selecciona servidor de mensaje multimedia, puede establecer la URL de
ese servidor de mensajes multimedia.
]
Tipos permitidos:
Personal: Mensaje personal.
Anuncio: Mensaje comercial.
Información: Información necesaria.
e-mail
(Menú 5.0.3)
Este menú le permite editar, eliminar o agregar una cuenta de correo electrónico.
]
Cuenta de e-mail: Puede establecer cuentas de correo electrónico seleccionando Nueva
cuenta. Con el menú Editar, puede editar los valores descritos en la página 65.
]
Perfil de red: Puede activar como predeterminado el perfil guardado.
]
Firma: Puede hacer su firma.
Mensajes
75
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 75
-
buzón de voz
(Menú 5.0.4)
Puede recibir correo de voz si el proveedor de servicios de red admite esta función.
Cuando llega un nuevo correo de voz, el símbolo correspondiente aparece en la pantalla.
Solicite a su proveedor de servicio de red los detalles sobre su servicio con el objeto de
configurar el teléfono según corresponda.
Mensaje push
(Menú 5.0.5)
Permite recibir o no este tipo de mensaje.
Mensaje de información
(Menú 5.0.6)
]
Recibir
Sí: Si selecciona este menú, el teléfono recibirá mensajes de servicios de información.
No: Si selecciona este menú, el teléfono ya no recibirá mensajes de servicios de
información.
]
Alertas
Sí: El teléfono emitirá un sonido cuando haya recibido mensajes de servicios de
información.
No: El teléfono no emitirá un sonido aunque haya recibido mensajes de servicios de
información.
]
Idiomas: Puede seleccionar el idioma que desea oprimiendo la tecla de confirmación.
Entonces, se mostrará el mensaje de servicio de información en el idioma que seleccionó.
Mensajes
Mensajes
76
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 76
Contactos
Contactos
77
Buscar
Menú 6.1
1. Seleccione buscar oprimiendo la tecla de función izquierda [OK].
2. Introduzca el nombre que desea buscar.
3. Si desea editar, borrar o copiar una entrada, seleccione la tecla de función izquierda
[Opciones].
Nuevo contacto
Menú 6.2
Puede agregar una entrada de libreta telefónica con esta función. La capacidad de la
memoria del teléfono es de 1000 entradas. La capacidad de memoria de la tarjeta SIM
depende del proveedor de servicio celular. El número de caracteres es una característica
que depende de la SIM.
Nota
]
La longitud máxima del nombre y número almacenados depende del tipo de
tarjeta SIM.
Nota
]
Está disponible la búsqueda instantánea introduciendo la letra inicial del
nombre que desea buscar.
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 77
Contactos
Contactos
78
1. Seleccione Nuevo contacto oprimiendo la tecla de función izquierda [OK].
2. Seleccione donde desea guardar la entrada desde Menú\Contactos\Configuraciones\
Memoria predeterminada: SIM, Teléfono y Preguntar siempre. Si la guarda en teléfono,
debe seleccionar qué número desea como número principal.
Marcación rápida
Menú 6.3
Puede asignar una entrada de la lista de Contactos a cualquiera de las teclas a .
Puede llamar directamente oprimiendo esa tecla asignada por un tiempo prolongado.
1. Abra primero la agenda de Contactos (Menú 6).
2. Desplácese a Marcación rápida y oprima la tecla de función izquierda [OK].
3. Si desea asignar una Marcación rápida, seleccione <vacío>. A continuación, puede buscar
el nombre en la libreta telefónica.
4. Después de asignar el número como marcación rápida, puede cambiar o Borrar la
entrada. También puede hacer una llamada o enviar un mensaje con este número.
Grupos
Menú 6.4
Puede mostrar la lista de los miembros de cada grupo. Hay 7 grupos de los cuales puede
hacer listas.
]
Ver miembros: Muestra los miembros del grupo que ha seleccionado.
]
Timbre del grupo: Le permite especificar el tono de timbre para las llamadas de los
miembros del grupo.
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 78
Contactos
79
]
Icono de grupo: Le permite seleccionar el icono dependiendo del grupo.
]
Agregar miembro: Puede agregar miembros al grupo.
]
Borrar miembro: Le permite eliminar un usuario de la lista de miembros.
]
Borrar todos los miembros: Le permite borrar a todos los miembros del grupo.
]
Renombrar: Le permite cambiar el nombre de un grupo.
Copiar todo/Borrar todo
Menú 6.5/6.6
Puede copiar o mover entradas de la memoria de la tarjeta SIM a la memoria del teléfono y
viceversa.
1. Desplácese a Copiar todo y luego pulse [OK] para acceder a este menú.
]
SIM a teléfono: Le permite copiar de la tarjeta SIM a la memoria del teléfono.
]
Teléfono a SIM: Le permite copiar de la memoria del teléfono a la tarjeta SIM.
Configuraciones
Menú 6.7
Memoria predeterminada
(Menú 6.7.1)
]
Si selecciona Preguntar siempre, al agregar una entrada, el teléfono le pedirá que indique
la ubicación de almacenamiento.
]
Si selecciona SIM o Teléfono, el teléfono almacenará una entrada en la tarjeta SIM o en el
teléfono.
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 79
Contactos
Contactos
80
Ver opciones
(Menú 6.7.2)
Desplácese para resaltar las opciones de visualización de los contactos y oprima la tecla de
función izquierda [OK].
]
Sólo nombre: Ajusta la lista de la libreta telefónica para que sólo muestre el nombre.
]
Con imagen: Ajusta la lista de la libreta telefónica con la información de la persona y su
imagen.
Información
Menú 6.8
Números de servicio
(Menú 6.8.1)
Permite acceder a la lista de servicios proporcionada por el operador de la red (si los admite la
tarjeta SIM).
Números propios
(Dependiente de la tarjeta SIM)
(Menú 6.8.2)
Puede guardar y comprobar su propio número en la tarjeta SIM.
Tarjeta de presentación
(Menú 6.8.3)
Esta opción le permite crear su propia Tarjeta de Presentación con su nombre, un número
de teléfono móvil y demás. Para crear una nueva tarjeta de visita, oprima la tecla de función
izquierda [Nuevo] e introduzca la información en los campos.
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 80
Mis cosas
Mis cosas
81
Imágenes
Menú 7.1
Muestra la lista de archivos JPEG de Mis cosas/Imágenes en la memoria Multimedia.
]
Ver: Puede ver el archivo JPG oprimiendo la opción Ver en el menú Opciones.
]
Borrar: Borra un archivo.
]
Definir como: Imagen de fondo de pantalla ajustada /Fondo de pantalla extendida/Foto
contacto.
]
Enviar vía: Envía el archivo seleccionado a otro dispositivo mediante MMS, Bluetooth y e-
mail.
]
Archivo
- Renombrar: Cambia el nombre del archivo seleccionado. No puede cambiar la
extensión del archivo.
- Mover a carpeta: Mueva las imágenes en otras carpetas.
- Mover/Copiar a memoria externa: Mueve/Copia el archivo seleccionado a la
memoria del teléfono o memoria externa.
- Información: Muestra la información del archivo.
Nota
]
No cambie el nombre de la carpeta predeterminada o no funcionará
adecuadamente.
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 81
Mis cosas
Mis cosas
82
]
Imprimir vía Bluetooth: La mayoría de las fotografías que ha tomado en el modo de
cámara y descargado mediante WAP pueden transmitirse a una impresora por Bluetooth.
]
Modo diapositiva: El modo de presentación de diapositivas mostrará las imágenes en
formato de presentación de diapositivas.
]
Nueva carpeta: Crear una carpeta nueva.
]
Borrar múltiple: Puede eliminar todas las imágenes seleccionadas.
]
Borrar todo: Borra todos los archivos de la lista.
]
Ver lista: Le permite ajustar este tipo de vista.
Sonidos
Menú 7.2
Muestra la lista de archivos MP3, WAV, AAC, AAC+ en Sonidos en la memoria Multimedia
del teléfono y de la Memoria Externa.
]
Reproducir: Puede reproducir el archivo de sonido oprimiendo la tecla de confirmación o
seleccionando el menú Reproducir en el menú Opciones.
]
Enviar vía: Envía el archivo seleccionado a otro dispositivo mediante MMS, Bluetooth y E-
mail.
]
Borrar: Borra un archivo.
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 82
Mis cosas
83
]
Archivo
-
Renombrar: Cambia el nombre del archivo seleccionado. No puede cambiar la
extensión del archivo.
-
Mover a carpeta: Mueva los sonidos en otras carpetas.
-
Mover/Copiar a memoria externa: Mueve/Copia el archivo seleccionado a memoria
del teléfono o memoria externa.
-
Información: Muestra la información del archivo.
]
Nueva carpeta: Crear una carpeta nueva.
]
Borrar múltiple: Puede eliminar todos los archivos seleccionados.
]
Borrar todo: Borrar todos los archivos de la lista.
Vídeos
Menú 7.3
Muestra la lista de archivos 3GP, 3G2 en la memoria Multimedia. Sólo admite
archivos .3gp, que estén codificados con los códecs de vídeo MPEG4 y h.263 y el
códec de audio AMR.
Nota
No es posible escuchar el audio con audífonos Bluetooth durante la reproducción
de un archivo de video.
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 83
Mis cosas
Mis cosas
84
]
Reproducir: Puede reproducir el archivo de vídeo oprimiendo la tecla de
confirmación o seleccionando el menú Reproducir en el menú Opciones.
]
Borrar: Le permite borrar el archivo seleccionado.
]
Enviar vía: Envía el archivo seleccionado a otro dispositivo mediante MMS,
Bluetooth y e-mail.
]
Borrar: Borra un archivo.
]
Archivo
-
Renombrar: Cambia el nombre del archivo seleccionado. No puede cambiar la extensión
del archivo.
-
Mover a carpeta: Mueva los vídeos en otras carpetas.
-
Mover/Copiar a memoria externa: Mueve/Copia el archivo seleccionado a la memoria
del teléfono o memoria externa.
-
Información: Muestra la información del archivo.
]
Nueva carpeta: Crear una carpeta nueva.
]
Borrar múltiple: Puede eliminar todos los archivos que seleccionó.
]
Borrar todo: Borra todos los archivos de la lista.
Documentos
Menú 7.4
Este menú le permite ver archivos de documento (.txt, .ppt, .pdf, .doc, y .xls).
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 84
Mis cosas
85
Es posible utilizar el siguiente menú de Opciones:
]
Ver: Puede ver el archivo de documento presionando la tecla de confirmación o
seleccionando el menú Ver de los menús Opciones.
]
Información: Muestra la información del archivo.
Otros
Menú 7.5
Muestra la lista de archivos MP3, MP4, AAC, así como otro tipo de archivos en la
memoria del teléfono o en la tarjeta de Memoria Externa.
]
Enviar vía: Envía el archivo seleccionado a otro dispositivo mediante Bluetooth y
e-mail.
Nota
Al conectar el teléfono a una PC mediante bluetooth a las carpetas Música, Video,
Otros y Texto, puede escribir y recibir archivos, y desde las carpetas Videos,
Sonidos e Imágenes sólo puede recibir archivos, es imposible copiar archivos a
estas carpetas desde la PC.
Todos los tipos de archivo admitidos puede copiarlos de la PC a la carpeta Otros
del teléfono y después puede verlos o reproducirlos.
Al conectarse con una PC mediante un cable USB en la memoria interna del
teléfono puede ver todas las carpetas: Imágenes, Sonidos, Videos, Documentos y
Otros. En la tarjeta de memoria externa también son visibles las mismas carpetas.
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 85
Mis cosas
Mis cosas
86
Juegos y aplicaciones
Menú 7.6
En este menú puede administrar las aplicaciones Java instaladas en su teléfono. Puede
reproducir o borrar las aplicaciones descargadas, o configurar otro tipo de opciones.
Memoria externa
Menú 7.7
Este menú le permite ver Videos, Sonidos, Imágenes, Documentos y Otros en la
Memoria Externa. Si la memoria externa no está disponible, se mostrará un mensaje
emergente “Inserte memoria externa”.
Nota
El disco extraíble no estará disponible en ausencia de la tarjeta SIM del teléfono.
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 86
Herramientas
Herramientas
87
Servicios SIM
Menú 8.1
Las opciones que se muestran en este menú son leídas directamente de la tarjeta SIM
y su funcionamiento dependerá de los servicios habilitados en la red.
Alarma
Menú 8.2
Puede fijar hasta 5 relojes de alarma para que suenen en momentos determinados.
1. Seleccione Activado e introduzca la hora que desea para la alarma.
2. Seleccione el período de repetición: Una vez, Diario, Lun-Vier, Lun-Sáb, Sáb-Dom
Calendario
Menú 8.3
Al entrar en este menú, aparecerá un calendario. En la parte superior de la pantalla, hay
secciones para las fechas. Cada vez que cambie la fecha, el calendario se actualizará según la
fecha seleccionada.
El cursor cuadrado se utilizará para ubicar una fecha determinada. Si el calendario presenta
una marca en alguna fecha, significa que ese día contiene un plan o una cita. Esta función le
ayuda a recordar los planes o citas. El teléfono hará sonar un tono de alarma si usted fija
esta opción para la nota.
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 87
Herramientas
Herramientas
88
]
Ver: Verá todos los planes y citas del día seleccionado. Use las teclas y para
desplazarse por las listas de notas. Si desea ver la nota en detalle, oprima la tecla de
función izquierda [Opciones] y seleccione Ver. Oprima la tecla de función izquierda
[Opciones] para eliminar o editar la nota que seleccionó.
]
Borrar: Le permite borrar el plan y cita seleccionado.
]
Nuevo plan: Permite agregar un nuevo plan o cita al día seleccionado. Puede almacenar
un máximo de 100 notas.
Introduzca el asunto y luego oprima la tecla de función izquierda
[Guardar]. Puede introducir la información correspondiente en las siguientes secciones:
Fecha
,
Hora
,
Alarma
,
Asunto y Repetir.
]
Enviar vía: SMS, MMS, Bluetooth y e-mail.
]
Editar: Permite modificar el calendario seleccionado.
]
Calendario: Permite regresar directo al calendario.
]
Tono del calendario: Puede fijar un tono de alarma para cada día seleccionado.
]
Todos planes: Muestra las citas que están establecidas para todos los días. Use las teclas
y para desplazarse por las listas de citas. Si desea ver la nota en detalle,
oprima la tecla de función izquierda [Opciones].
]
Ir a fecha: Puede consultar la fecha deseada escribiendo la fecha correspondiente.
]
Borrar múltiple: Después de determinar varias citas que desea eliminar puede borrar
todas las citas seleccionadas.
]
Borrar todo: Puede borrar todas las notas.
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 88
Herramientas
89
Calculadora
Menú 8.4
Este menú contiene las funciones estándar, por ejemplo, +, –, x, ÷: suma, resta,
multiplicación y división.
Más aun, es posible usar las diversas funciones de la calculadora, por ejemplo, +/-, seno,
coseno, tangente, logaritmos, valor exponencial, raíz cuadrada, grados, radianes.
1. Introduzca los números mediante las teclas numéricas.
2. Use la tecla scroll para seleccionar un signo de cálculo.
3. A continuación, ingrese los números.
4. Oprima la tecla para ver el resultado.
5. Para introducir un número decimal, oprima la tecla . Si oprime la tecla , podrá
introducir ( ).
6. Para salir de la calculadora, oprima la tecla de función derecha [Atrás].
Nota
Menú 8.5
1. Seleccione la nota oprimiendo la tecla de función izquierda [OK].
2. Si la entrada está en blanco, oprima la tecla de función izquierda [Nuevo].
3. Escriba la nota y oprima la tecla de función izquierda [Opciones] > [Guardar].
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 89
Herramientas
Herramientas
90
Cronómetro
Menú 8.6
El dispositivo cuenta con una función de cronómetro.
1. Seleccione el menú del cronómetro.
2. Oprima la tecla de función izquierda [Iniciar] para que el cronómetro comience a
funcionar.
3. Oprima la tecla de función izquierda [Parar] para detener el cronómetro y ver la
medición de tiempo obtenida.
4. Oprima la tecla de función izquierda [Continuar] para que el cronómetro reanude la
medición.
5. Oprima la tecla de función derecha [Vuelta] durante el funcionamiento para
registrar la medición de tiempo hasta el momento y que el cronómetro continúe la
medición.
6. Puede guardar hasta 6 registros de tiempo oprimiendo la tecla de función derecha
[Vuelta]. Si se superan los 6 registros posibles, se borrará el más antiguo. Para volver el
cronómetro a cero, oprima la tecla de función izquierda [Parar] y después oprima la tecla
de función derecha [Restaurar].
Nota
]
Si desea cambiar el modo de entrada de texto, oprima la tecla .
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 90
Herramientas
91
Conversor de unidad
Menú 8.7
Esta función convierte cualquier medida a una unidad que usted seleccione.
Existen siete tipos de categorías que puede convertir a otras unidades: Moneda, Área,
Longitud, Peso, Temperatura, Volumen y Velocidad.
1. Puede seleccionar uno de los siete tipos oprimiendo la tecla de confirmación .
2. Seleccione la unidad que desea convertir oprimiendo y . No es posible
introducir el símbolo “-” en el convertidor de unidades.
3. Seleccione el valor estándar con y .
Reloj mundial
Menú 8.8
Puede ver relojes con la hora de las principales ciudades del mundo.
1. Seleccione la ciudad que corresponde a la zona horaria oprimiendo las teclas de
navegación.
2. Puede establecer la hora local como la hora de la ciudad que seleccione oprimiendo la
tecla de confirmación .
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 91
Configuraciones
Configuraciones
92
Fecha y hora
Menú 9.1
Puede establecer las funciones relacionadas con fecha y hora.
Configurar fecha
(Menú 9.1.1)
Le permite introducir y cambiar la fecha del teléfono.
Formato de fecha
(Menú 9.1.2)
Le permite establecer el formato de la fecha: AAAA/MM/DD, DD/MM/AAAA y
MM/DD/AAAA (D: día; M: mes; A: año).
Ajustar hora
(Menú 9.1.3)
Le permite modificar la hora del teléfono.
Formato de hora
(Menú 9.1.4)
Le permite establecer el formato de hora como 24 ó 12 horas.
Actualización automática
(Menú 9.1.5)
Seleccione Activado y el teléfono actualizará automáticamente la fecha y la hora.
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 92
Configuraciones
93
Idiomas
Menú 9.2
Le permite seleccionar el idioma. Este cambio también afecta al modo Entrada de idioma.
Pantalla
Menú 9.3
Fondo pantalla
(Menú 9.3.1)
Puede seleccionar las imágenes de fondo en modo de espera.
Existen Imágenes predeterminadas o animaciones de forma predeterminada.
También puede utilizar fotos tomadas por el teléfono o imágenes almacenadas en la
memoria interna o en la tarjeta de memoria externa.
Tiempo de iluminación
(Menú 9.3.2)
Le permite establecer el tiempo durante el que se ilumina la pantalla.
Brillo
(Menú 9.3.3)
Le permite establecer el brillo de la pantalla.
Nota
Para configurar el fondo de pantalla, el archivo GIF animado debe ser menor de
200 KB y otros deben ser menores de 500 KB.
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 93
Acceso rápido a pantalla de inicio
(Menú 9.3.4)
Enciende o apaga la imagen de las funciones de las teclas de navegación que aparecen
como guía cuando el teléfono está en modo de espera.
Estilo de menú
(Menú 9.3.5)
Su teléfono le proporciona temas de menú Ver cuadrícula y Ver lista. Ajuste el estilo del
menú desplazándose y oprimiendo la tecla de función izquierda [OK].
Estilo de marcación
(Menú 9.3.6)
El teléfono proporciona 4 opciones de estilo de marcado.
Texto en espera
(Menú 9.3.7)
Si selecciona Activado, el menú le permitirá personalizar el texto que aparece en modo de
espera.
Nombre de red
(Menú 9.3.8)
Si selecciona Activado, el nombre de red (el nombre del proveedor de servicios) aparecerá
en la pantalla del teléfono.
Configuraciones
Configuraciones
94
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 94
Configuraciones
95
Conectividad
Menú 9.4
Bluetooth
(Menú 9.4.1)
Bluetooth permite que dispositivos móviles compatibles, periféricos compatibles y las
computadoras que estén cerca se comuniquen directamente entre sí sin alambres.
Este terminal admite conectividad Bluetooth integrada, que hace posible conectarse con
audífonos compatibles para Bluetooth, aplicaciones de computadora, etc.
]
Activar/Desactivar
Puede activar o cancelar la función Bluetooth.
Nota
]
Si usa la sincronización LG PC mediante bluetooth, sólo puede intercambiar los datos
que están dentro de la libreta telefónica.
]
Al recibir datos de otro dispositivo Bluetooth, el teléfono solicita confirmación.
Después de confirmar la transferencia, el archivo se copiará en su teléfono.
]
Según los tipos de archivo, se almacenará en las carpetas siguientes:
- Video (.3GP, mp4): carpeta Videos.
- Imagen (bmp, gif, JPEG, png): Carpeta Imágenes
- Sonido (.amr, wav, aac): Carpeta Sonidos
- MP3 (.mp3): Carpeta Sonidos/MP3
- Otros archivos (.txt, html*): Carpeta Otros.
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 95
Configuraciones
Configuraciones
96
]
Lista de dispositivos
Puede ver todos los dispositivos con los que ya está vinculados a su ME970d. Si entra en
Lista de dispositivos, accede a las opciones
- Vincular: Después de vincularse con otros teléfonos, computadoras, o audífonos
estéreo, debe poder conectarse con esos dispositivos. Entonces puede usar tales
dispositivos.
- Nuevo: Le permite buscar nuevos dispositivos Bluetooth y agregarlos a la lista de
dispositivos vinculados de su teléfono. Al seleccionar Nuevo, su terminal empezará a
buscar dispositivos Bluetooth a su alcance. Una vez que aparezca en la lista el
dispositivo con el que desea vincularse, oprima la tecla de función derecha [Parar].
Desplácese al dispositivo deseado y oprima la tecla de función izquierda [Vincular]. Se le
pedirá que introduzca un código de acceso. El código de acceso puede ser cualquier
código que desee usar (ambos dispositivos deben usar el mismo código de acceso) o es
uno que está predeterminado por el fabricante del dispositivo con el que está
intentando vincularse. Compruebe el Manual del usuario del dispositivo con el que está
iniciando la vinculación para ver si ya tiene un código de acceso predeterminado
instalado.
- Renombrar: Le permite cambiar el nombre del dispositivo Bluetooth vinculado y cómo
se muestra en la terminal.
- Configurar como autorizado: Le permite buscar un nuevo dispositivo Bluetooth. Por
ejemplo, si usa habitualmente audífonos Bluetooth con su teléfono, ajustar la conexión
como autorizada significará que los audífonos se conectarán automáticamente a la
terminal cada vez que los encienda.
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 96
Configuraciones
97
- Borrar: Le permite borrar un dispositivo Bluetooth vinculado.
- Borrar todo: Le permite borrar todos los dispositivos Bluetooth vinculados.
]
Configuraciones:
- Mi visibilidad: Esto indica si su terminal estará o no visible para otros dispositivos
de Bluetooth.
- Mi nombre: Puede configurar el nombre del dispositivo Bluetooth. El nombre
predeterminado es LG ME970.
- Mi dirección: Muestra la dirección del bluetooth.
Red
(Menú 9.4.2)
Selección de red
(Menú 9.4.2.1)
Puede seleccionar una red que se registrará automática o manualmente.
Normalmente, la selección de red está establecida en Automático.
Automático: Si selecciona el modo automático, el teléfono buscará y
seleccionará automáticamente una red. Una vez seleccionada la opción
Automático, el teléfono se quedará configurado en “Automático” aunque se
apague y se encienda.
Manual: El teléfono buscará la lista de redes disponibles y las mostrará. A
continuación, puede seleccionar la red que desea usar si la red tiene un acuerdo
de roaming con el operador de red local. El teléfono le permite seleccionar otra
red si no puede acceder a la red seleccionada.
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 97
Configuraciones
Configuraciones
98
Preferido: Puede establecer una lista de redes preferidas para que el teléfono
intente registrarle con éstas antes de intentarlo con otras. Esta lista está
establecida en la lista predefinida de redes conocidas del teléfono.
Conexión GPRS
(Menú 9.4.2.2)
Puede configurar el servicio GPRS según distintas situaciones:
]
Encendido
Si selecciona este menú, el teléfono se registra automáticamente en una red GPRS al
encenderlo. Iniciar una aplicación WAP entre el teléfono y la red, la transferencia de
datos es posible. Al terminar la aplicación, la conexión GPRS se finaliza, pero se
mantiene el registro en la red GPRS.
]
Cuando sea necesario
Si selecciona este menú, se establecerá una conexión GPRS cuando se conecte a un
servicio o aplicación WAP y se cerrará cuando finalice la conexión de la aplicación o
WAP.
Nota
Si no hay cobertura de GPRS y usted ha elegido Encendido, el teléfono tratará
periódicamente de establecer una conexión de datos en paquete.
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 98
Configuraciones
99
Perfil de red
(Menú 9.4.2.3)
Un perfil es la información de la red utilizada para conectarse a Internet. Hay perfiles
predeterminados para algunos operadores, almacenados en la memoria del teléfono.
No es posible borrar los perfiles predeterminados.
]
Nombre: Puede escribir el nombre de red.
]
Portadora: Le permite establecer el servicio de datos de la portadora (1 Datos/2
GPRS).
<Datos>
sólo aparece si selecciona Datos como portadora o servicio.
Marcar número: Introduzca el número de teléfono que desea marcar para
acceder a la puerta de enlace WAP.
ID usuario: Identidad del usuario en el servidor de acceso telefónico a redes (y
no en la puerta de enlace WAP).
Contraseña: Contraseña requerida por el servidor de acceso telefónico a redes (y
no de la puerta de enlace WAP) para identificarle.
Tipo de llamada: Seleccione el tipo de llamada de datos: Analógica o RDSI
(Digital).
Velocidad de llamada: Velocidad de la conexión de datos: 9600 ó 14400
(depende del operador).
Tiempo límite (seg.): Debe introducir un período de espera. Una vez
introducido, el servicio de navegación WAP no estará disponible si no se
introduce o transfiere ningún dato.
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 99
Configuraciones
Configuraciones
100
DNS principal: Escriba la dirección IP del servidor DNS principal que desee.
DNS secundario: Escriba la dirección IP del servidor DNS secundario que desee.
<GPRS Telcel>
Los ajustes del servicio sólo están disponibles si se selecciona GPRS como servicio de
portadora.
APN: Introduzca el APN de GPRS.
ID usuario: Identificación del usuario en el servidor APN.
Contraseña: Contraseña requerida por el servidor APN.
DNS principal: Escriba la dirección IP del servidor DNS principal que desee.
DNS secundario: Escriba la dirección IP del servidor DNS secundario que desee.
Conexión USB
(Menú 9.4.3)
Puede elegir un modo de servicio de datos y almacenamiento masivo. (Servicio de
datos/Almacenamiento masivo) Cuando haya terminado de usar la memoria del teléfono,
haga clic en Salir y realice los pasos siguientes.
Precaución
Antes de quitar el cable, es necesario que haga clic en su PC en Salir. En caso
contrario, no se garantiza la integridad de los datos transferidos.
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 100
Configuraciones
101
1. En su PC, haga clic en el área de notificaciones[Desconectar o expulsar el harware].
2. Seleccione Dispositivo de almacenamiento masivo USB, haga clic en Detener. Aparecerá
el mensaje siguiente: “Ahora puede quitar del sistema de modo seguro el dispositivo de
almacenamiento masivo USB".
3. Entonces quite el cable.
Llamada
Menú 9.5
Desvío de llamadas
(Menú 9.5.1)
El servicio de desvío de llamadas le permite desviar las llamadas entrantes de voz, fax y
datos a otro número. Para obtener más información, póngase en contacto con el
proveedor del servicio.
]
Todas llamadas de voz: Desvía automáticamente las llamadas de voz.
]
Si ocupado: Desvía las llamadas de voz mientras se usa el teléfono.
]
Sin respuesta: Desvía las llamadas de voz que no se responden.
]
Sin cobertura: Desvía las llamadas de voz si el teléfono está apagado o fuera de
cobertura.
]
Todas llamadas de datos: Desvía de forma incondicional las llamadas de datos a un
número con una conexión de PC.
]
Todos faxes: Desvía de forma incondicional las llamadas de fax a un número con una
conexión de fax.
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 101
Configuraciones
Configuraciones
102
]
Cancelar todo: Cancela todos los desvíos.
Menús secundarios
Dentro del menú desvío de llamada aparecen los siguientes submenús:
Activar
Activa el servicio correspondiente.
Buzón de voz
Desvía la llamada al buzón de voz.
A otro número
Permite introducir el número al que se desvía la llamada.
A número favorito
Permite comprobar los últimos cinco números usados para el desvío de llamadas.
Cancelar
Desactiva el servicio.
Ver estado
Permite ver el estado del servicio.
Modo de respuesta
(Menú 9.5.2)
]
Tapa abierta: Si selecciona este menú, puede recibir una llamada entrante si desliza la
tapa del teléfono.
]
Cualquier tecla: Permite recibir una llamada pulsando cualquier tecla excepto
[END] y la tecla de función derecha.
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 102
Configuraciones
103
]
Solamente tecla de envio: Permite recibir una llamada solamente si pulsa la tecla
[SEND].
Enviar mi número
(depende de la red y la suscripción)
(Menú 9.5.3)
]
Configurar por la red: Si selecciona esta opción, puede enviar el número de teléfono en
función del servicio.
]
Activado: Su número de teléfono se mostrará en el teléfono del receptor.
]
Desactivado: Su número de teléfono no se mostrará en el teléfono del receptor.
Llamada en espera
(depende de la red y la suscripción)
(Menú 9.5.4)
]
Activar: Si selecciona Activar, puede aceptar una llamada (entrante) y ponerla en espera.
]
Cancelar: Si selecciona Cancelar, el teléfono rechazará la llamada automá ticamente
quando ya estea con una llamada en curso.
]
Ver estado: Muestra el estado de la opción llamada en espera.
Aviso de minutos
(Menú 9.5.5)
Si selecciona Activado, puede comprobar la duración de la llamada ya que se emitirá un
sonido agudo cada minuto durante el transcurso de la llamada.
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 103
Configuraciones
Configuraciones
104
Remarcar automático
(Menú 9.5.6)
]
Activado: Si esta función está activada, el teléfono intentará volver a marcar
automáticamente si hay un problema con la conexión de una llamada.
]
Desactivado: El teléfono no intentará volver a marcar si hay un problema con la
conexión de una llamada.
Enviar DTMF
(Menú 9.5.7)
Puede enviar tonos del teclado durante una llamada activa para controlar su buzón de voz
u otros servicios telefónicos automatizados.
Seguridad
Menú 9.6
Solicitar código PIN
(Menú 9.6.1)
En este menú, puede establecer el teléfono para que solicite el código PIN de la tarjeta SIM
al encenderlo.
1. Si ha seleccionado activado, tendrá que introducir el código PIN al encender el teléfono.
2. Si introduce el código PIN erróneamente 3 veces, el teléfono se bloqueará. Si el código
PIN se bloquea, tendrá que escribir el código PUK.
3. Puede introducir el código PUK hasta 10 veces. Si lo escribe mal más de 10 veces, no
podrá desbloquear el teléfono. En este caso, tendrá que ponerse en contacto con el
proveedor del servicio.
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 104
Configuraciones
105
Bloqueo de teléfono
(Menú 9.6.2)
Puede activar el Bloqueo de teléfono para que le pida el código de seguridad cada vez que
encienda el teléfono o cada vez que cambie la tarjeta SIM.
Restricción de llamada
(Menú 9.6.3)
El servicio de restricción de llamadas impide la realización o la recepción de una
determinada categoría. Esta función necesita el uso de la contraseña de restricción de
llamadas. Puede seleccionar entre los siguientes menús secundarios.
]
Todas realizadas: Este servicio restringe todas las llamadas realizadas.
]
Salientes internacionales: Este servicio restringe todas las llamadas salientes
internacionales.
]
Sal. internacionc. excepto nacionales: Este servicio restringe todas las llamadas
salientes internacionales, excepto a la red propia cuando se está en roaming.
]
Todas recibidas: Este servicio restringe las llamadas entrantes.
]
Llam. entr. extranj.: Este servicio restringe las llamadas entrantes mientras está en
roaming.
]
Cancelar restricciones: Le permite cancelar todos los servicios de restricción de
llamadas.
]
Cambiar contraseña: Le permite cambiar la contraseña del servicio de restricción de
llamadas.
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 105
Configuraciones
Configuraciones
106
Menús secundarios:
Activar: Le permite solicitar a la red la activación del servicio de restricción de llamadas.
Cancelar: Le permite desactivar el servicio de restricción de llamadas.
Ver estado: Le permite comprobar si está activado el servicio de restricción de llamadas.
Número marcación fija
(depende de la tarjeta SIM)
(Menú 9.6.4)
Puede restringir las llamadas realizadas a números de teléfono seleccionados. Los números
están protegidos con el código PIN2.
]
Activado
Le permite restringir las llamadas salientes a números de teléfono seleccionados.
]
Desactivado
Le permite desactivar la función de marcación fija.
]
Ver lista
Le permite ver la lista de números guardados como números de marcación fija.
Cambiar códigos
(Menú 9.6.5)
PIN es una abreviatura de “Número de Identificación Personal", por su sigla en inglés, que
se utiliza para impedir el uso del teléfono por personas no autorizadas.
Puede cambiar los códigos de acceso: Código de seguridad, Código PIN1 y Código
PIN2.
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 106
Configuraciones
107
Modo avión
Menú 9.7
De esta forma, podrá utilizar sólo las funciones del teléfono que no requieren la utilización
de la red inalámbrica cuando esté en un avión o en lugares en los que no hay red
inalámbrica. Si activa el modo vuelo, se mostrará el icono en la pantalla en lugar del icono
de señal de red.
]
Activado: No puede hacer ni recibir llamadas, incluidas llamadas de emergencia, o utilizar
otras funciones que exijan cobertura de red.
]
Desactivado: Puede desactivar el modo vuelo y reiniciar el teléfono para acceder a la
red.
Ahorro de energía
Menú 9.8
Esta función le ayuda al ahorro de batería, manteniendo la iluminación en un máximo de
40%.
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 107
Configuraciones
Configuraciones
108
Restaurar configuraciones
Menú 9.9
Puede restablecer todos los valores predeterminados de fábrica. Para activar esta función,
debe introducir el código de seguridad.
Estado de memoria
Menú 9.0
Este menú se usa para ver el uso de memoria del teléfono y de la tarjeta SIM.
Puede obtener información sobre la cantidad de memoria usada por los contenidos
Multimedia (MMS, e-mail, Imágenes, Sonidos, Videos, Otros y Juegos y aplic.:), los
mensajes de texto, los Contactos, el Calendario y las Notas.
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 108
Preguntas y Respuestas
Preguntas y Respuestas
109
Confirme para ver si hay algún problema que pueda haber tenido con su teléfono y
que se describa aquí antes de llevarlo a servicio o de llamar a un ingeniero de servicio.
P ¿Cómo veo la lista de llamadas salientes, llamadas entrantes y llamadas perdidas?
R Oprima la tecla .
P ¿Cómo borro todo el historial de llamadas?
R Oprima la tecla de función izquierda [Menú] y luego . Oprima la tecla suave
izquierda [Opciones], luego seleccione la opción 6 [Borrar todo], seleccione "Sí" y luego
oprima la tecla de función izquierda [OK].
P ¿Cómo veo todos los números almacenados en la memoria?
R Oprima la tecla de navegación izquierda.
P ¿Qué hacer cuando la conexión sea ruidosa o inaudible en alguna áreas?
R Cuando el entorno de la frecuencia sea inestable en algún área, la conexión puede ser ruidosa
e inaudible. Reubíquese en otra área e inténtelo de nuevo.
P ¿Qué hacer cuando la conexión no se realiza bien o es ruidosa incluso cuando se haya
establecido?
R Cuando la frecuencia es inestable o débil, o si hay demasiados usuarios, la conexión puede
cortarse incluso después de que se haya establecido. Por favor inténtelo de nuevo un poco
más tarde o después de ubicarse en otra área.
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 109
Preguntas y Respuestas
Preguntas y Respuestas
110
P ¿Qué hacer cuando la pantalla LCD no se enciende?
R Extraiga la batería y encienda el teléfono después de volver a instalarla. Si no hay cambio
incluso entonces, cargue de manera suficiente la batería e inténtelo de nuevo.
P ¿Qué hacer cuando se escucha un eco mientras se hace una conexión con un teléfono en
particular en un área determinada?
R Conocido como ‘Fenómeno de eco’, ocurre si el volumen de la conexión es demasiado alto o
es causado por propiedades especiales de la máquina que está en el otro extremo (como en
el caso de los conmutadores semielectrónicos).
P ¿Por qué se calienta el teléfono?
R Si se realiza una conexión durante un tiempo significativamente largo o se usan los juegos o
Internet y otras funciones durante mucho tiempo, el teléfono puede calentarse. Esto no tiene
efecto alguno sobre la vida o desempeño del producto.
P ¿Por qué no hay tono de timbre sino sólo una pantalla LCD parpadeando?
R El teléfono puede estar configurado a ‘Sólo vibración’ o en modo ‘Silencio’. En el menú
Perfiles, seleccione General y después Activar.
P ¿La duración de la batería en espera se reduce gradualmente?
R Dado que las baterías se desgastan, su vida se reduce gradualmente. Si se reduce a la mitad
de su duración de cuando se adquirió, necesita comprar una nueva.
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 110
Preguntas y Respuestas
111
P ¿Qué hacer cuando el tiempo de uso de la batería se reduce?
R Si el tiempo de uso de la batería se reduce, puede deberse al entorno del usuario, a un gran
volumen de llamadas o a señales débiles.
P ¿Qué hacer cuando no se marca ningún número al recuperar una entrada del directorio?
R Compruebe que el número se haya almacenado correctamente utilizando la función de
Buscar en el directorio. Si es necesario, restáurelo.
P No puedo encontrar los códigos de bloqueo, PIN o PUK. ¿Cuál es mi contraseña?
R El código de bloqueo predeterminado es ‘0000’. Si olvida o pierde el código de bloqueo,
comuníquese con su distribuidor telefónico. Si olvida o pierde un código PIN o PUK, o si no
se le ha entregado dicho código, comuníquese con su proveedor de servicio de red.
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 111
Accesorios
Accesorios
112
Hay diversos accesorios disponibles para su teléfono celular. Puede seleccionar estas
opciones en función de sus requisitos personales de comunicación. Consulte a su
distribuidor local para conocer cuáles están a su disposición.
Adaptador para viajes
ESPECIFICACIONES
Adaptador ca / cc
Entrada: 100-240 V
~
50/60 Hz 0,2A
Salida: 4,8 Vcc 900 mA
TELÉFONO
3,7 Vcc 500 mA
Este adaptador le permite cargar la batería. Tarda 5
horas cargar una batería completamente descargada.
Batería
Especificaciones: 3,7 Vcc 800 mAh
Cable de datos / CD
Puede conectar su teléfono a la computadora para
transferencia de datos.
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 112
Accesorios
113
Manos libres, audífonos
Audífonos con sonido estéreo.
Control: Contiene control para el volumen y botón
para contestar / terminar una llamada. Después de
conectar los audífonos en el control, conecte el
control en la entrada para los audífonos a un costado
del teléfono.
Nota
]
Siempre utilice accesorios genuinos LG.
]
No hacerlo podría invalidar la garantía.
]
Los accesorios pueden ser distintos en diferentes regiones; póngase en
contacto con el centro de servicio de su localidad para mayor información.
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 113
Indicaciones de seguridad
Indicaciones de seguridad
114
Información de seguridad de la TIA
Aquí se incluye la información completa de seguridad de la TIA (Asociación de la
Industria de las Telecomunicaciones) sobre teléfonos inalámbricos de mano. La
inclusión en el manual del usuario del texto referente a marcapasos, audífonos para
sordera y otros dispositivos médicos es obligatoria para obtener la certificación
CTIA. El uso del lenguaje restante de la TIA se recomienda cuando resulte
pertinente.
Exposición a las señales de radiofrecuencia
Su teléfono portátil de mano inalámbrico es un transmisor y receptor de radio de
baja potencia. Cuando está encendido, recibe y también envía señales de
radiofrecuencia (RF).
En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de los EE.UU.
adoptó lineamientos de exposición a RF con niveles de seguridad para teléfonos
inalámbricos de mano. Esos lineamientos corresponden con la norma de seguridad
establecida previamente por organismos de estándares tanto de los EE.UU. como
internacionales:
ANSI C95.1 (1992) *
Informe NCRP 86 (1986)
ICNIRP (1996)
Estos estándares se basaron en evaluaciones amplias y periódicas de la literatura
científica pertinente. Por ejemplo, más de 120 científicos, ingenieros y médicos de
universidades, instituciones de salud, gubernamentales y la industria analizaron los
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 114
Indicaciones de seguridad
115
resultados de la investigación disponible para desarrollar el estándar ANSI
(C95.1).
*Instituto de Estándares Nacional Estadounidence, Consejo Nacional de Protección
contra la Radiación y Mediciones, Comisión Internacional de Protección de
Radiación no Ionizante.
El diseño de su teléfono cumple los lineamientos de la FCC (y esas normas
internacionales).
Cuidado de la antena
Utilice solamente la antena incluida o una antena de reemplazo aprobada. Las
antenas, modificaciones o accesorios no autorizados pueden dañar el teléfono y
violar los reglamentos de la FCC.
Funcionamiento del teléfono
Posición normal: Sostenga el teléfono como cualquier otro teléfono con la antena
apuntando hacia arriba por sobre su hombro.
Sugerencias para un funcionamiento más eficiente
Para que su teléfono funcione con la máxima eficiencia:
]
No toque la antena innecesariamente cuando esté usando el teléfono. El
contacto con la antena afecta la calidad de la llamada y puede ocasionar que el
teléfono funcione a un nivel de potencia mayor que el que necesitaría de otro
modo.
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 115
Indicaciones de seguridad
Indicaciones de seguridad
116
Manejo
Compruebe las leyes y reglamentos referidos al uso de teléfonos inalámbricos en
las áreas donde usted maneja. Obedézcalos siempre. Igualmente, si va a usar el
teléfono mientras maneja, por favor:
]
Preste toda su atención al manejo, manejar con seguridad es su primera
responsabilidad;
]
Use la operación a manos libres, si la tiene;
]
Salga del camino y estaciónese antes de hacer o recibir una llamada si las
condiciones de manejo así lo demandan.
Dispositivos electrónicos
La mayoría del equipo electrónico moderno está blindado contra las señales de RF.
Sin embargo, algunos equipos electrónicos pueden no estar blindados contra las
señales de RF de su teléfono inalámbrico.
Marcapasos
La Asociación de Fabricantes de la Industria Médica recomienda una separación
mínima de quince (15) centímetros o seis (6) pulgadas entre el teléfono
inalámbrico de mano y un marcapasos para evitar la posible interferencia con éste.
Estas recomendaciones son coherentes con las investigaciones independientes y
las recomendaciones de investigación en tecnología inalámbrica.
Las personas con marcapasos:
]
Deben SIEMPRE mantener el teléfono a más de quince centímetros (seis
pulgadas) del marcapasos cuando el teléfono esté encendido;
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 116
Indicaciones de seguridad
117
]
No deben llevar el teléfono en un bolsillo del pecho.
]
Deben usar la oreja opuesta al marcapasos para reducir al mínimo la posibilidad
de interferencia.
]
Si tiene cualquier motivo para sospechar que está ocurriendo una interferencia,
apague el teléfono inmediatamente.
Aparatos para la sordera
Algunos teléfonos inalámbricos digitales pueden interferir con algunos aparatos
para la sordera. En caso de tal interferencia, le recomendamos que consulte a su
proveedor de servicios.
Otros dispositivos médicos
Si usa cualquier otro dispositivo médico personal, consulte al fabricante de dicho
dispositivo para saber si está adecuadamente blindado contra la energía de RF
externa. Su médico puede ayudarle a obtener esta información.
Centros de atención médica
Apague el teléfono cuando esté en instalaciones de atención médica en las que
haya letreros que así lo indiquen. Los hospitales o las instalaciones de atención
médica pueden emplear equipos que podrían ser sensibles a la energía de RF
externa.
Vehículos
Las señales de RF pueden afectar a los sistemas electrónicos mal instalados o
blindados de manera inadecuada en los vehículos automotores.
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 117
Indicaciones de seguridad
Indicaciones de seguridad
118
Compruebe con el fabricante o con su representante respecto de su vehículo.
También debería consultar al fabricante de cualquier equipo que le haya añadido a
su vehículo.
Instalaciones con letreros
Apague el teléfono en cualquier instalación donde así lo exijan los letreros de aviso.
Aviones
Los reglamentos de la FCC prohíben el uso del teléfono en el aire. Apague el
teléfono antes de abordar una nave aérea.
Áreas de explosivos
Para evitar la interferencia con operaciones de explosión, apague el teléfono
cuando esté en un ‘área de explosiones’ o en áreas con letreros que indiquen:
‘Apague los radios de dos vías’. Obedezca todos los letreros e instrucciones.
Atmósfera potencialmente explosiva
Apague el teléfono cuando esté en un área con una atmósfera potencialmente
explosiva y obedezca todos los letreros e instrucciones. Las chispas en dichas áreas
pueden causar una explosión o un incendio que den como resultado lesiones
personales o incluso la muerte.
Las áreas con una atmósfera potencialmente explosiva están claramente marcadas
con frecuencia, pero no siempre. Entre las áreas potenciales tenemos: áreas de
abastecimiento de combustible (como las estaciones de gasolina); áreas bajo la
cubierta en navíos; instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 118
Indicaciones de seguridad
119
químicos, vehículos que usan gas de petróleo licuado (como el propano o el
butano), áreas donde el aire contiene sustancias o partículas (como granos, polvo
o polvillos metálicos) y cualquier otra área donde normalmente se le indicaría que
apague el motor de su vehículo.
Para vehículos equipados con bolsas de aire
Una bolsa de aire se infla con gran fuerza. No coloque objetos, incluido el equipo
inalámbrico, ya sea instalado o portátil, en el área que está sobre la bolsa de aire o
en el área donde se despliega. Si el equipo inalámbrico del interior del vehículo está
mal instalado y se infla la bolsa de aire, pueden producirse graves lesiones.
Información de seguridad
Lea y atienda la información siguiente para el uso seguro y adecuado de su teléfono y
para evitar cualquier daño. Igualmente, mantenga la guía del usuario en un sitio accesible
en todo momento después de leerla.
Seguridad del cargador y del adaptador
]
El cargador y el adaptador están diseñados sólo para ser usados bajo techo.
]
Deshágase de la batería correctamente o llévela con su proveedor de servicios
inalámbricos para que sea reciclada.
]
La batería no necesita estar totalmente descargada para cargarse.
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 119
Indicaciones de seguridad
Indicaciones de seguridad
120
]
Use únicamente cargadores aprobados por LG que sean específicamente para el
modelo de su teléfono, ya que están diseñados para maximizar la vida útil de la
batería.
]
No desarme la batería ni le provoque un corto circuito.
]
Mantenga limpios los contactos de metal de la batería.
]
Reemplace la batería cuando ya no tenga un desempeño aceptable. La batería
puede recargarse varios cientos de veces antes de necesitar ser reemplazada.
]
Cargue la batería después de períodos prolongados sin usar el teléfono para
maximizar la vida útil de la misma.
]
La vida útil de la batería será distinta en función de los patrones de uso y las
condiciones medioambientales.
]
El uso extendido de la luz de fondo, del mininavegador y de los kits de
conectividad de datos afectan la vida útil de la batería y los tiempos de
conversación y espera.
]
La función de autoprotección interrumpe la alimentación del teléfono cuando su
operación esté en un estado anormal. En este caso, extraiga la batería del
teléfono, vuelva a instalarla y encienda el teléfono.
Peligros de explosión, descargas eléctricas e incendio
]
No coloque el teléfono en sitios expuestos a exceso de polvo y mantenga la
distancia mínima requerida entre el cable de alimentación y las fuentes de calor.
]
Desconecte el cable de alimentación antes de limpiar el teléfono, y limpie la
clavija de alimentación cuando esté sucia.
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 120
Indicaciones de seguridad
121
]
Al usar la clavija de alimentación, asegúrese de que esté conectada firmemente.
En caso contrario, puede provocar calor excesivo o incendio.
]
Si coloca el teléfono en un bolsillo o bolso sin cubrir el receptáculo (clavija de
alimentación), los artículos metálicos (tales como una moneda, clip o pluma)
pueden provocarle un corto circuito al teléfono. Siempre cubra el receptáculo
cuando no se esté usando.
]
No le provoque un corto circuito a la batería. Los artículos metálicos como
monedas, clips o plumas en el bolsillo o bolso pueden provocar al moverse un
corto circuito en los terminales + y – de la batería (las tiras de metal de la
batería). El corto circuito de los terminales puede dañar la batería y ocasionar
una explosión.
Aviso general
]
El uso de una batería dañada o la introducción de la batería en la boca pueden
causar graves lesiones.
]
No coloque cerca del teléfono artículos que contengan componentes magnéticos
como serían tarjetas de crédito, tarjetas telefónicas, libretas de banco o boletos
del metro. El magnetismo del teléfono puede dañar los datos almacenados en la
tira magnética.
]
Hablar por el teléfono durante un período de tiempo prolongado puede reducir
la calidad de la llamada debido al calor generado durante la utilización.
]
Cuando no se use el teléfono durante mucho tiempo, almacénelo en un lugar
seguro con el cable de alimentación desconectado.
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 121
Indicaciones de seguridad
Indicaciones de seguridad
122
]
El uso del teléfono cerca de equipo receptor (como un televisor o radio) puede
causar interferencia en el teléfono.
]
No use el teléfono si la antena está dañada. Si una antena dañada toca la piel,
puede causar una ligera quemadura. Comuníquese con un centro de servicio
autorizado LG para que reemplacen la antena dañada.
]
No sumerja el teléfono en agua. Si esto ocurre, apáguelo de inmediato y extraiga
la batería. Si el teléfono no funciona, llévelo a un centro de servicio autorizado
LG.
]
No pinte el teléfono.
]
Los datos guardados en el teléfono se pueden borrar debido a un uso
descuidado, reparación del teléfono o actualización del software. Por favor
respalde sus números de teléfono importantes. (También podrían borrarse los
tonos de timbre, mensajes de texto, mensajes de voz, imágenes y videos.) El
fabricante no es responsable de daños debidos a la pérdida de datos.
]
Al usar el teléfono en lugares públicos, fije el tono de timbre en vibración para
no molestar a otras personas.
]
No apague o encienda el teléfono cuando se lo ponga al oído.
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 122
Indicaciones de seguridad
123
Actualización de la FDA para los consumidores
El Centro de Administración de Comida y Medicamentos (FDA), ha hecho
investigaciones para la salud radiológica del consumidor que utiliza teléfonos
móviles.
1. ¿Representan un riesgo para la salud los teléfonos inalámbricos?
La evidencia científica disponible no muestra que haya ningún problema de salud
asociado con el uso de teléfonos inalámbricos. Sin embargo, no hay pruebas de
que los teléfonos inalámbricos sean totalmente seguros. Los teléfonos
inalámbricos emiten bajos niveles de energía de radiofrecuencia (RF) en el rango
de microondas cuando se usan. También emiten muy bajos niveles de RF cuando
están en modo de espera. Mientras que altos niveles de RF pueden producir
efectos en la salud (calentando los tejidos), la exposición a RF de bajo nivel no
produce efectos de calentamiento y no causa efectos conocidos adversos para la
salud. Muchos estudios sobre la exposición a RF de bajo nivel no han encontrado
ningún efecto biológico. Algunos estudios han sugerido que puede haber
algunos efectos biológicos, pero tales conclusiones no se han visto confirmadas
por investigaciones adicionales. En algunos casos, los investigadores han tenido
dificultades en reproducir tales estudios o en determinar los motivos por los que
los resultados no son consistentes.
2. ¿Cuál es el papel de la FDA respecto de la seguridad de los teléfonos
inalámbricos?
Según las leyes, la FDA no comprueba la seguridad de los productos para el
consumidor que emitan radiación antes de que puedan venderse, como sí lo hace
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 123
Indicaciones de seguridad
Indicaciones de seguridad
124
con los nuevos medicamentos o dispositivos médicos. No obstante, la agencia
tiene autoridad para emprender acciones si se demuestra que los teléfonos
inalámbricos emiten energía de radiofrecuencia (RF) a un nivel que sea peligroso
para el usuario. En tal caso, la FDA podría exigir a los fabricantes de teléfonos
inalámbricos que informaran a los usuarios del riesgo para la salud y reparen,
reemplacen o saquen del mercado los teléfonos de modo que deje de existir el
riesgo.
Aunque los datos científicos existentes no justifican que la FDA emprenda
acciones reglamentarias, la agencia ha instado a la industria de los teléfonos
inalámbricos para que dé determinados pasos, entre ellos los siguientes:
]
Actualización para consumidores sobre teléfonos móviles del Centro de
Dispositivos y Salud Radiológica de la Administración de Alimentos y
Medicamentos (FDA)de los EE.UU.
]
Apoyar la necesaria investigación sobre los posibles efectos biológicos de RF
emitidos por los teléfonos inalámbricos.
]
Diseñar teléfonos inalámbricos de tal modo que se minimice la exposición del
usuario a RF y que no sea necesaria para la función del dispositivo.
La FDA pertenece a un grupo de trabajo interinstitucional de dependencias
federales que tienen responsabilidad en distintos aspectos de la seguridad de
las RF para garantizar la coordinación de esfuerzos a nivel federal. Las siguientes
instituciones pertenecen a este grupo de trabajo:
]
National Institute for Occupational Safety and Health (Instituto Nacional para
la Seguridad y Salud Laborales)
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 124
Indicaciones de seguridad
125
]
Environmental Protection Agency (Agencia de Protección Medioambiental)
]
Occupational Safety y Health Administration (Administración de la Seguridad
y Salud Laborales)
]
National Telecommunications and Information Administration (Administración
Nacional de Telecomunicaciones e Información)
El National Institutes of Health (Institutos Nacionales de Salud) también
participa en algunas actividades del grupo de trabajo interinstitucional.
La FDA comparte las responsabilidades reglamentarias sobre los teléfonos
inalámbricos con la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). Todos los
teléfonos que se venden en los EE.UU. deben cumplir con los lineamientos de
seguridad de la FCC que limitan la exposición a la RF. La FCC depende de la FDA
y de otras instituciones de salud para las cuestiones de seguridad de los
teléfonos inalámbricos.
La FCC también regula las estaciones de base de las cuales dependen los
teléfonos inalámbricos. Mientras que estas estaciones de base funcionan a una
potencia mayor que los teléfonos inalámbricos mismos, la exposición a RF que
recibe la gente de estas estaciones de base es habitualmente miles de veces
menor de la que pueden tener procedente de los teléfonos inalámbricos. Las
estaciones de base por tanto no están sujetas a las cuestiones de seguridad que
se analizan en este documento.
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 125
Indicaciones de seguridad
Indicaciones de seguridad
126
3. ¿Qué tipos de teléfonos son sujetos de esta actualización?
El término "teléfonos inalámbricos" se refiere a los teléfonos inalámbricos de
mano con antenas interconstruidas, con frecuencia llamados teléfonos
‘celulares’, ‘móviles’ o ‘PCS’. Estos tipos de teléfonos inalámbricos pueden
exponer el usuario a una energía de radiofrecuencia (RF) mensurable debido a la
corta distancia entre el teléfono y la cabeza del usuario. Estas exposiciones a RF
están limitadas por los lineamientos de seguridad de la FCC que se desarrollaron
con indicaciones de la FDA y otras dependencias federales de salud y seguridad.
Cuando el teléfono se encuentra a distancias mayores del usuario, la exposición
a RF es drásticamente menor, porque la exposición a RF de una persona
disminuye rápidamente al incrementarse la distancia de la fuente. Los así
llamados ‘teléfonos inalámbricos’ que tienen una unidad de base conectada al
cableado telefónico de una casa habitualmente funcionan a niveles de potencia
mucho menores y por tanto producen exposiciones a RF que están muy por
debajo de los límites de seguridad de la FCC.
4. ¿Cuáles son los resultados de la investigación que ya se ha realizado?
La investigación realizada hasta la fecha ha producido resultados contradictorios
y muchos estudios han sufrido de fallas en sus métodos de investigación. Los
experimentos con animales que investigan los efectos de la exposición a las
energías de radiofrecuencia (RF) características de los teléfonos inalámbricos
han producido resultados contradictorios que con frecuencia no pueden
repetirse en otros laboratorios. Unos pocos estudios con animales, sin embargo,
sugieren que bajos niveles de RF podrían acelerar el desarrollo del cáncer en
animales de laboratorio. Sin embargo, muchos de los estudios que mostraron un
desarrollo de tumores aumentado usaron animales que habían sido alterados
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 126
Indicaciones de seguridad
127
genéticamente o tratados con sustancias químicas causantes de cáncer de modo
que estuvieran predispuestos a desarrollar cáncer aún sin la presencia de una
exposición a RF. Otros estudios expusieron a los animales a RF durante períodos
de hasta 22 horas al día. Estas condiciones no se asemejan a las condiciones
bajo las cuales la gente usa los teléfonos inalámbricos, de modo que no sabemos
con certeza qué significan los resultados de dichos estudios para la salud
humana. Se han publicado tres grandes estudios epidemiológicos desde
diciembre de 2000. Juntos, estos estudios, investigaron cualquier posible
asociación entre el uso de teléfonos inalámbricos y cáncer primario del cerebro,
glioma, meningioma o neuroma acústica, tumores cerebrales o de las glándulas
salivales, leucemia u otros cánceres. Ninguno de los estudios demostró la
existencia de ningún efecto dañino para la salud originado en la exposición a RF
de los teléfonos inalámbricos.
No obstante, ninguno de los estudios puede responder a preguntas sobre la
exposición a largo plazo, ya que el período promedio de uso del teléfono en
estos estudios fue de alrededor de tres años.
5. ¿Qué investigaciones se necesitan para decidir si la exposición a RF de los
teléfonos inalámbricos representa un riesgo para la salud?
Una combinación de estudios de laboratorio y estudios epidemiológicos de gente
que realmente utiliza teléfonos inalámbricos sí proporcionaría algunos de los datos
necesarios. Dentro de algunos años se podrán realizar estudios de exposición
animal durante toda la vida. Sin embargo, se necesitarían grandes cantidades de
animales para proporcionar pruebas confiables de un efecto promotor del cáncer, si
existiera. Los estudios epidemiológicos pueden proporcionar datos directamente
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 127
Indicaciones de seguridad
Indicaciones de seguridad
128
aplicables a poblaciones humanas, pero puede ser necesario un seguimiento de 10
años o más para proporcionar respuestas acerca de algunos efectos sobre la salud,
como lo sería el cáncer. Esto se debe a que al intervalo entre el momento de la
exposición a un agente cancerígeno y el momento en que se desarrollan los
tumores, en caso de hacerlo, puede ser de muchos, muchos años. La interpretación
de los estudios epidemiológicos se ve entorpecida por la dificultad de medir la
exposición real a RF durante el uso cotidiano de los teléfonos inalámbricos.
Muchos factores afectan esta medición, como el ángulo al que se sostiene el
teléfono, o el modelo de teléfono que se usa.
6. ¿Qué está haciendo la FDA para averiguar más acerca de los posibles efectos
en la salud de la RF de los teléfonos inalámbricos?
La FDA está trabajando con el Programa nacional de toxicología de los EE.UU. y
con grupos de investigadores de todo el mundo para asegurarse de que se
realicen estudios de alta prioridad con animales para resolver importantes
preguntas acerca de la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF). La FDA
ha sido un participante líder del Proyecto de Campos Electromagnéticos (EMF)
internacional de la Organización mundial de la salud desde su creación en 1996.
Un influyente resultado de este trabajo ha sido el desarrollo de una agenda
detallada de necesidades de investigación que ha impulsado el establecimiento
de nuevos programas de investigaciones en todo el mundo. El proyecto también
ha ayudado a desarrollar una serie de documentos de información pública sobre
temas de EMF. La FDA y la Asociación de Telecomunicaciones e Internet celular
(CTIA) tienen un Acuerdo de Investigación y Desarrollo en Colaboración
(CRADA) formal para realizar investigaciones sobre la seguridad de los teléfonos
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 128
Indicaciones de seguridad
129
inalámbricos. La FDA proporciona la supervisión científica, recibiendo informes
de expertos de organizaciones gubernamentales, de la industria y académicas. La
investigación patrocinada por la CTIA se realiza por medio de contratos con
investigadores independientes. La investigación inicial incluirá tanto estudios de
laboratorio como estudios de los usuarios de teléfonos inalámbricos. El CRADA
también incluirá una amplia evaluación de las necesidades de investigación
adicionales en el contexto de los más recientes desarrollos de investigación del
mundo.
7. ¿Cómo puedo averiguar cuánta exposición a energía de radiofrecuencia puedo
recibir al usar mi teléfono inalámbrico?
Todos los teléfonos que se venden en los Estados Unidos deben cumplir con los
lineamientos de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) que limitan las
exposiciones a la energía de radiofrecuencia (RF). La FCC estableció esos
lineamientos asesorada por la FDA y otras dependencias federales de salud y
seguridad. El límite de la FCC para exposición a RF de teléfonos inalámbricos se
ha fijado a una Tasa de Absorción Específica (Specific Absorption Rate, SAR) de
1,6 watts por kilogramo 1,6 W/kg. El límite de la FCC es consistente con los
estándares de seguridad desarrollados por el Instituto de Ingeniería Eléctrica y
Electrónica (Institute of Electrical and Electronic Engineering, IEEE) y el Consejo
Nacional para la Protección y Medición de la Radiación. (National Council on
Radiation Protection and Measurement). El límite de exposición toma en
consideración la capacidad del cuerpo de eliminar el calor de los tejidos que
absorben energía de los teléfonos inalámbricos y se ha fijado muy por debajo de
los niveles que se sabe que tienen algún efecto. Los fabricantes de teléfonos
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 129
Indicaciones de seguridad
Indicaciones de seguridad
130
inalámbricos deben informar a la FCC del nivel de exposición a RF de cada
modelo de teléfono. El sitio Web de la FCC (http://www.fcc.gov/oet/rsafety)
ofrece direcciones para ubicar el número de certificación de la FCC en su
teléfono de modo que puede encontrar el nivel de exposición a RF de su
teléfono en la lista que aparece en línea.
8. ¿Qué ha hecho la FDA para medir la energía de radiofrecuencia que proviene
de los teléfonos inalámbricos?
El Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos (IEEE) está desarrollando un
estándar técnico para la medición de la exposición a energía de radiofrecuencias
(RF) proveniente de los teléfonos inalámbricos y otros dispositivos inalámbricos
con la participación y el liderazgo de científicos e ingenieros de la FDA. El
estándar denominado ‘Práctica recomendada para determinar la Tasa de
Absorción Específica (SAR) pico espacial en el cuerpo humano debida a los
dispositivos de comunicación inalámbrica: técnicas experimentales’ establece la
primera metodología coherente de pruebas para medir la tasa a la cual se
depositan las RF en la cabeza de los usuarios de teléfonos inalámbricos. El
método de prueba utiliza un modelo de la cabeza humana que simula sus tejidos.
Se espera que la metodología de pruebas de SAR estandarizada mejore
notablemente la coherencia de las mediciones realizadas en distintos
laboratorios con el mismo teléfono. La SAR es la medición de la cantidad de
energía que absorben los tejidos, ya sea de todo el cuerpo o de una pequeña
parte de él. Se mide en watts/kg (o miliwatts/g) de materia. Esta medición se
emplea para determinar si un teléfono inalámbrico cumple con los lineamientos
de seguridad.
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 130
Indicaciones de seguridad
131
9. ¿Qué pasos puedo dar para reducir mi exposición a la energía de
radiofrecuencia de mi teléfono inalámbrico?
Si estos productos presentan un riesgo, cosa que en este momento no sabemos
que ocurra, es probablemente muy pequeño. Pero si le preocupa evitar incluso
los riesgos potenciales, puede dar unos pasos sencillos para reducir al mínimo su
exposición a la energía de radiofrecuencia (RF). Dado que el tiempo es un factor
clave en la cantidad de exposición que una persona puede recibir, la reducción
del tiempo dedicado al uso de teléfonos inalámbricos reducirá la exposición a RF.
Si debe mantener conversaciones prolongadas con teléfonos inalámbricos todos
los días, puede aumentar la distancia entre su cuerpo y la fuente de la RF, dado
que el nivel de exposición cae drásticamente con la distancia. Por ejemplo, podría
usar un auricular y llevar el teléfono inalámbrico lejos del cuerpo o usar teléfonos
inalámbricos conectados a una antena remota. Nuevamente, los datos científicos
no demuestran que los teléfonos inalámbricos sean dañinos. Pero si le preocupa
la exposición a RF de estos productos, puede usar medidas como las descritas
arriba para reducir su exposición a RF producto del uso de teléfonos
inalámbricos.
10. ¿Qué hay del uso de teléfonos inalámbricos por parte de los niños?
La evidencia científica no muestra ningún peligro para los usuarios de teléfonos
inalámbricos, incluidos los niños y adolescentes.
Si desea dar pasos para reducir la exposición a la energía de radiofrecuencia
(RF), las medidas arriba descritas se aplicarían a niños y adolescentes que usen
teléfonos inalámbricos. La reducción del tiempo de uso de teléfonos
inalámbricos y aumentar la distancia entre el usuario y la fuente de RF
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 131
Indicaciones de seguridad
Indicaciones de seguridad
132
disminuirá la exposición a RF. Algunos grupos patrocinados por otros
gobiernos nacionales han aconsejado que se desaliente el uso de teléfonos
inalámbricos del todo para los niños. Por ejemplo, el gobierno del Reino Unido
distribuyó volantes con una recomendación así en diciembre de 2000.
Observaron que no hay evidencias que indiquen que usar un teléfono
inalámbrico cause tumores cerebrales ni otros efectos dañinos. Su
recomendación para que se limitara el uso de teléfonos inalámbricos por parte
de los niños era estrictamente precautoria, no estaba basada en ninguna
evidencia científica de que exista ningún riesgo para la salud.
11. ¿Qué hay de la interferencia de los teléfonos inalámbricos con el equipo
médico?
La energía de radiofrecuencia (RF) de los teléfonos inalámbricos puede
interactuar con algunos dispositivos electrónicos.
Por este motivo, la FDA ayudó al desarrollo de un método de prueba detallado
para medir la interferencia electromagnética (EMI) de los teléfonos
inalámbricos en los marcapasos implantados y los desfibriladores. El método
de prueba ahora es parte de un estándar patrocinado por la Asociación para el
Avance de la Instrumentación Médica (Association for the Advancement of
Medical instrumentation, AAMI). La versión final, un esfuerzo conjunto de la
FDA, los fabricantes de dispositivos médicos y muchos otros grupos, se
finalizó a fines de 2000. Este estándar permitirá a los fabricantes asegurarse
de que los marcapasos y los desfibriladores estén a salvo de la EMI de
teléfonos inalámbricos. La FDA ha probado aparatos para la sordera para
determinar si reciben interferencia de los teléfonos inalámbricos de mano y
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 132
Indicaciones de seguridad
133
ayudó a desarrollar un estándar voluntario patrocinado por el Instituto de
Ingenieros Eléctricos y Electrónicos (IEEE). Este estándar especifica los
métodos de prueba y los requisitos de desempeño de los aparatos para la
sordera y los teléfonos inalámbricos de modo que no ocurra ninguna
interferencia cuando una persona use al mismo tiempo un teléfono
‘compatible’ y un aparato para la sordera ‘compatible’. Este estándar fue
aprobado por la IEEE en 2000.
La FDA sigue supervisando el uso de los teléfonos inalámbricos para detectar
posibles interacciones con otros dispositivos médicos. Si se determinara que
se presenta una interferencia dañina, la FDA realizará las pruebas necesarias
para evaluar la interferencia y trabajará para resolver el problema.
12. ¿Dónde puedo hallar información adicional?
Para obtener información adicional, por favor consulte los recursos siguientes:
La página Web de la FDA sobre teléfonos inalámbricos
(http://www.fda.gov/cdrh/phones/index.html)
Programa de seguridad de RF de la Comisión Federal de Comunicaciones
(FCC) (http://www.fcc.gov/oet/rfsafety)
Comisión Internacional para la Protección Contra Radiación no Ionizante
(http://www.icnirp.de)
Proyecto EMF internacional de la Organización Mundial de la Salud (OMS)
(http://www.who.int/emf)
Junta Nacional de Protección Radiológica (R.U.) (http://www.nrpb.org.uk/)
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 133
Glosario
Glosario
134
Abreviaciones técnicas principales que se utilizan en este folleto para aprovechar al
máximo las funciones de su teléfono celular:
Exclusión de llamadas
Capacidad de restringir llamadas salientes y entrantes.
Desvío de llamada
Capacidad de redirigir las llamadas a otro número.
Llamada en espera
Capacidad de informar al usuario que tiene una llamada entrante cuando está
realizando otra llamada.
GPRS (General Packet Radio Service, servicio de radio por paquetes general)
GPRS garantiza la conexión continua a Internet para los usuarios de teléfonos
celulares y computadoras. Se basa en las conexiones de teléfono celular
conmutadas por circuitos del Sistema global para comunicaciones móviles (Global
System for Mobile Communication, GSM) y el Servicio de mensajes cortos (Short
Message Service, SMS).
GSM (Sistema global para comunicaciones móviles, Global System for Mobile
Communication)
Estándar internacional para la comunicación celular que garantiza compatibilidad
entre los diversos operadores de red. GSM cubre la mayoría de los países
Europeos y muchas otras regiones del mundo.
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 134
Glosario
135
Java
Lenguaje de programación que genera aplicaciones que pueden ejecutarse sin
modificación en todas las plataformas de hardware, ya sean pequeñas, medianas o
grandes. Se ha promovido para la Web y está diseñado intensamente para ella,
tanto para sitios Web públicos como para intranets. Cuando un programa Java se
ejecuta desde una página Web, se le llama un applet de Java. Cuando se ejecuta en
un teléfono celular o un buscapersonas, se llama midlet.
Servicios de identificación de línea
(ID de quien llama)
Servicio que permite a los suscriptores ver o bloquear números de teléfono que le
llaman.
Llamadas de varios participantes
Capacidad de establecer una llamada de conferencia que implique hasta otros cinco
participantes.
Contraseña del teléfono
Código de seguridad empleado para desbloquear el teléfono cuando haya
seleccionado la opción de bloquearlo de manera automática cada vez que se
enciende.
Roaming
Uso de su teléfono cuando está fuera de su área principal (por ejemplo, cuando
viaja).
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 135
Glosario
Glosario
136
SDN (Número de Marcado de Servicio)
Números telefónicos que le entrega su proveedor de red y que le dan acceso a
servicios especiales, como correo de voz, consultas de directorio, asistencia al
cliente y servicios de emergencia.
SIM (Módulo de Identificacion del Suscriptor)
Tarjeta que contiene un chip con toda la información necesaria para hacer
funcionar el teléfono (información de la red y de la memoria, así como los datos
personales del suscriptor).
La tarjeta SIM se coloca en una pequeña ranura en la parte posterior del teléfono y
queda protegida por la batería.
SMS (Servicio de Mensajes Cortos)
Servicio de red para enviar y recibir mensajes a y de otro suscriptor sin tener que
hablar con él. El mensaje creado o recibido (de hasta 160 caracteres) puede
mostrarse, recibirse, editarse o enviarse.
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 136
NOTA
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 137
NOTA
ME970d colombiaola_080123 2008.2.12 1:30 PM ˘ ` 138
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141

LG ME970d Manual de usuario

Categoría
Smartphones
Tipo
Manual de usuario