LG 19LH20R Manual de usuario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
Manual de usuario
www.lg.com
MANUAL DE USUARIO
TELEVISOR LCD CON LED/
TELEVISOR LCD
Lea atentamente este manual antes de poner en
marcha su equipo y guárdelo para futuras consultas.
El número de modelo y serie del televisor se
encuentra en la parte posterior y en un lateral del
televisor respectivamente.
Anótelo a continuación para tenerlo disponible en
caso de necesitar asistencia.
MODELO
SERIE
TELEVISOR
LCD CON LED
42LH90QR
47LH90QR
42SL90QR
47SL90QR
TELEVISOR LCD
19LH20R
22LH20R
26LH20R
32LH20R
37LH20R
42LH20R
22LU40R
32LF20FR
42LF20FR
32LH30FR
37LH30FR
42LH30FR
47LH30FR
42LH50YR
47LH50YR
55LH50YR
32LH70YR
42LH70YR
47LH70YR
32LD340
26LD331C
32LD331C
19LU50R
22LU50FR
26LU50FR
32SL80YR
42SL80YR
47SL80YR
55SL80YR
22LD330C
26LD330C
22LD330
26LD330
32LD330
32LD420
42LD420
32LD410
42LD410
2
ADVERTENCIA / PRECAUCIÓN
El símbolo de descarga dentro del tri-
angulo equilátero, señala al usuario la
presencia de voltaje peligroso sin ais-
lamiento en el interior del aparato de tal intensi-
dad que podría presentar riesgo de descarga
eléctrica.
El símbolo de admiración dentro del trian-
gulo equilátero, indica al usuario que el man-
ual que acompaña a este aparato contiene instruc-
ciones referentes a su funcionamiento y mantenimien-
to.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA
ELECTRICA NO RETIRE LA CUBIERTA NI LA
PARTE POSTERIOR DE ESTE APARATO.
ADVERTENCIA/PRECAUCION
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O
DESCARGA ELECTRICA, NO EXPONGA EL TELE-
VISOR A LA LLUVIA O HUMEDAD.
MFL58486305-Edit1-sp- 8/18/10 10:53 AM Page 2
3
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
ADVERTENCIA
Lea estas instrucciones.
Guarde estas instrucciones.
Tenga en cuenta todas las advertencias.
Siga todas las instrucciones.
No utilice este producto cerca del agua.
Límpielo sólo con un paño seco.
No bloquee las aberturas de ventilación. Instale
siguiendo las instrucciones del fabricante.
No lo coloque cerca de fuentes de calor, como
radiadores, rejillas de aire caliente, estufas u
otros aparatos (incluidos los amplificadores)
que emitan calor.
No anule el propósito de seguridad del tomacor-
riente polarizado o ni del de puesta a tierra. Un
tomacorriente polarizado cuenta con dos clavijas,
una más ancha que la otra. Un tipo de tomacorri-
ente con conexión a tierra dispone de dos clavijas
y una tercera de puesta a tierra, el terminal ancho
o la tercera clavija está puesta por su seguridad.
Si el tomacorriente incluido no es adecuado para
su toma de pared, póngase en contacto con un
electricista para que realice el reemplazo de la
toma obsoleta.
Proteja el cable de alimentación para que no lo
pisen ni aplasten, especialmente en las clavijas,
las tomas y el punto de salida del aparato
Utilice únicamente acoplamientos y accesorios
especificados por el fabricante.
Utilícelo sólo con el estante fijo o con ruedas,
trípode, soporte o mesa especificados por el
fabricante o con el accesorio suministrado con
el aparato. Si utiliza un carrito, tenga cuidado al
moverlo junto con el aparato para evitar
lesiones en caso de que éste se caiga.
Desenchufe este producto en caso de no
utilizarlo durante un largo periodo de tiempo.
Desenchufe este equipo durante tormentas
con aparato eléctrico o si no piensa usarlo
durante largos períodos de tiempo.
Sólo el personal calificado puede encargarse
del servicio técnico. La asistencia técnica es
necesaria si el aparato presenta algún daño,
como por ejemplo, si el cable o la clavija de
alimentación están dañados, si se derrama
líquido o se introducen objetos dentro del
aparato, si el aparato ha estado expuesto a la
lluvia o humedad, si no opera correctamente o
si se ha caído.
1
2
3
4
5
7
8
6
9
10
MFL58486305-Edit1-sp- 8/18/10 10:53 AM Page 3
No toque el aparato o la antena durante una
tormenta eléctrica.
Cuando monte el televisor en la pared,
asegúrese de no colgar el televisor en cables
eléctricos y de señal de la parte trasera.
No golpee el producto ni permita que le caigan
objetos encima ni en la pantalla.
PRECAUCIÓN en cuanto al cable de alimentación:
Se recomienda colocar la mayoría de los aparatos
en un circuito dedicado. Es decir, un circuito de
salida única que alimenta sólo a ese aparato y que
no tiene tomas o circuitos adicionales.
Compruebe la página de especificaciones de este
manual del propietario para estar seguro.
No conecte demasiados electrodomésticos a
la misma toma de pared de corriente alterna ya
que hacerlo podría suponer riesgo de incendio
o choque eléctrico.
No sobrecargue las tomas de pared. Las tomas
de pared sobrecargadas, sueltas o dañadas,
los alargadores, los cables de alimentación
deshilachados o el aislante agrietado de los
cables podrían resultar peligrosos. Cualquiera
de estas condiciones podría provocar un
incendio o una descarga eléctrica. Examine
periódicamente el cable de su aparato y si
parece dañado o deteriorado, desenchúfelo,
deje de usarlo y solicite al centro de servicio
técnico autorizado que lo sustituyan por un
nuevo equivalente. Proteja el cable de ali-
mentación de daños físicos o mecánicos y
evite doblarlo, aplastarlo, pellizcarlo o pisarlo
con una puerta o caminar sobre él. Ponga
especial atención en los enchufes, tomas de
pared y el punto por donde el cable sale del
aparato.
No manipule la TV con el cable de ali-
mentación enchufado. No utilice cables de ali-
mentación dañados o mal conectados.
Asegúrese de desenchufar el cable de ali-
mentación sujetando el enchufe. No tire del
cable de alimentación para desenchufar la TV.
ADVERTENCIA - A fin de reducir el riesgo de
incendio o choque eléctrico, no exponga este
aparato a la lluvia, humedad u otros líquidos. No
toque la TV con las manos mojadas. No instale
este producto cerca de objetos inflamables como
gasolina o velas, ni exponga la TV al flujo directo
de aparatos de aire acondicionado.
No exponga este aparato a goteos o salpica-
duras, ni coloque sobre él objetos que con-
tengan líquidos, como floreros, tazas, etc. (por
ejemplo en estantes sobre la unidad).
TTOOMMAA AA TTIIEERRRRAA
Asegúrese de conectar el cable de toma a tierra
para evitar posibles descargas eléctricas. (es
decir, que una TV con un enchufe de tres polos,
debe conectarse a una toma de pared con tres
polos). Si no es posible la puesta a tierra, con-
tacte con un electricista calificado para que
instale un interruptor automático independiente.
No intente conectar la unidad a tierra medi-
ante cables telefónicos, pararrayos o tuberías
de gas.
DDEESSCCOONNEECCTTAARR EELL DDIISSPPOOSSIITTIIVVOO DDEE LLAA RREEDD
Este dispositivo se desconecta desenchufándolo
del cable de red. El enchufe debe con tar con
un acceso sin obstáculos.
Mientras esta unidad esté conectada a un
tomacorriente de CA, no se desconectará de
dicha fuente aunque apague la unidad medi-
ante el INTERRUPTOR DE PRENDIDO.
4
ADVERTENCIA
12
11
14
13
16
17
18
19
Power
Supply
Short-circuit
Breaker
15
MFL58486305-Edit1-sp- 8/18/10 10:53 AM Page 4
LLiimmppiieezzaa
Antes de iniciar labores de limpieza, desenchufe
el cable de alimentación y limpie cuidadosa-
mente la unidad con un paño suave para evitar
arañazos superficiales. No rocíe directamente
agua vaporizada u otros líquidos sobre la TV
para evitar posibles choques eléctricos. No
limpie la unidad con productos químicos como
alcoholes, disolventes o benceno.
TTrraannssppoorrttee
Asegúrese de que el producto esté apagado,
desenchufado y que todos los cables hayan
sido desconectados. Harán falta dos o más
personas para transportar TVs de gran tamaño.
No someta el panel frontal de la TV a presiones
o esfuerzos excesivos.
VVeennttiillaacciióónn
Instale su TV en un lugar que disponga de ven-
tilación apropiada. No la instale en espacios
cerrados como, por ejemplo, una estantería. No
cubra el producto con paños u otros materiales,
como plásticos, mientras esté enchufada. No
instale la unidad en lugares con exceso de polvo.
Tener cuidado de no tocar las aberturas de
ventilación . Al ver la televisión durante un
largo período, las aberturas de ventilación
pueden calentarse.
Si percibe olor a quemado o de cualquier otro
tipo, o detecta sonidos extraños procedentes
de su TV, desenchufe el cable de alimentación
y contacte con el servicio técnico autorizado.
No presione en exceso el panel con sus manos
u objetos afilados, como tornillos, lápices o
bolígrafos, y evite rayarlo.
Mantenga el producto lejos de la luz directa
del sol.
Si siente la TV fría al tocar, puede que haya un
pequeño “flicker” cuando se ha encendido.
Esto es normal, no hay nada malo con la TV.
Unos pocos defectos de puntos pueden ser
visibles en la pantalla, apareciendo en un color
rojo, verde o azul. Pero ellos no tienen ningún
efecto equivocado para la función del monitor.
Evitese a tocar la pantalla LCD o agarrarla con
su(s) dedo(s) por un periodo largo de tiempo.
Si lo hace, eso puede provocar una distorción
temporal en la pantalla.
5
20
21
22
DISPOSICIÓN
(Algunos modelos)
(Sólo lámpara de Hg utilizada en TV LCD)
Lámpara fluorescente usada en este producto
contiene una cantidad mínima de mercurio. No
lo disponga este producto con basura normal de
la casa. Disposición de este producto debe ser
manejado de acuerdo a la autoridad local de su
provincia.
27
25
24
23
26
MFL58486305-Edit1-sp- 8/18/10 10:53 AM Page 5
6
CONTENIDO
ADVERTENCIA / PRECAUCIÓN
. . . . . . . . . . . . 2
ADVERTENCIA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
FUNCIONES DE ESTE TV
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
PREPARACIÓN
Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Información del panel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Información del panel posterior
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Instrucciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Montaje para la pared VESA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Organizador de cables
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Instalación de un pedestal de escritorio
. . . . . . . . . . 38
Soporte del eslabon giratorio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Posicionamiento de su pantalla
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Unión del televisor a un escritorio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Sistema de seguridad Kensington
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
39
Fijación de la TV a la pared para evitar que se caiga cuan-
do esté instalada sobre un soporte tipo pedestal
. . . 40
Conexión de la Antena o cable
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
Instalación del HDSTB
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Instalación del DVD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Instalación del VCR
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Configuración de otra fuente de A/V
. . . . . . . . . . . . . . 48
Instalación de la PC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Conexión USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Salida Variable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Salida Monitor
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
Funciones de los botones del control remoto . . . . 54
Encendido del TV
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Ajuste del Canal
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Ajuste del volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Ajuste Inicial (Configuración de Modo)
. . . . . . . . . . . . .
61
Selección y ajuste del menú pantalla
. . . . . . . . . . . . . . . . 62
Quick Menu (menú rápido) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Channel Setup
- Búsqueda de canales
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
- Agregar/Eliminar los Canales (Sintonización manual) 65
- Edición de canal
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Lista de canales
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Configuración de los canales favoritos
. . . . . . . . . . . . . . 68
Lista de favoritos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
lista de entradas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Etiqueta de entrada
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Modo AV
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Bloqueo de teclas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
SIMPLINK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
BLUETOOTH
¿Qué es el sistema Bluetooth? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Ajuste del Bluetooth
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Ajustar PIN TV
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Auriculares Bluetooth
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Gestión de dispositivos Bluetooth registrados
. . 79
Información mi Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Viendo las fotos con el dispositivo Bluetooth
. . . . 81
Escuchar musica con el dispositivo Bluetooth
. . . . 81
USB
Modos de entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Lista de fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Lista de música
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Lista de películas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Código de registro del DivX
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Desactivación
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
CONTROL DE IMAGEN
Tamaño de la Imagen (Aspecto de pantalla) . . . . 94
Ajustes de la Imagen Prestablecida - Modo imagen
. 96
Control Manual de Imagen - Modo usuario
. . . . . . . 97
Tecnología de Mejora de la Imagen
. . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Control experto de imagen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Ahorro de energía
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Restablecimiento de la imagen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 3
Atenuacion local LED
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Indicador de poder
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Modo Demo. (Modo de demostración)
. . . . . . . . . . 10 5
Configuración Inicial (Restablecer ajustes de fábrica)
106
MFL58486305-Edit1-sp- 8/18/10 10:53 AM Page 6
7
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
Nivelador Automático de volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 7
Voz Clara II
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 8
Ajustes de sonido preestablecido (Modo de audio)
. . . . . 109
Ajuste de sonido - Modo usuario
- SRS TruSurround XT/ Sonido Infinito
. . . . . . . . 110
Ajuste de Balance
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Disposición de bocinas de TV
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Selección de salida de audio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Reajuste de audio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Disfrute de la transmisión Estéreo/SAP
. . . . . . . . . . . . 115
Selección del lenguaje en la pantalla
. . . . . . . . . . . . . . . . 116
Subtítulos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
CONFIGURACIÓN HORARIA
Programacion del reloj
- Configuración del reloj.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Configuración del temporizador de apagado automático
. . . 119
Configuración de encendido/apagado de tiempo
. . . . 120
APÉNDICE
Lista de verificación de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 1
Mantenimiento
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Especificaciones del producto
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 3
Códigos de IR
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .127
Configuración de dispositivo externo del control
. . .128
MFL58486305-Edit1-sp- 8/18/10 10:53 AM Page 7
Al visualizar una imagen fija (Ej.: logotipos, menús de pantalla, videojuegos e imágenes procedentes de computadoras)
en el televisor durante un período de tiempo prolongado, dicha imagen puede quedar impresa permanentemente sobre
la pantalla. Este fenómeno se conoce como “degradación de la imagen por sobreexposición” o "quemado”. Problema
que no está cubierto por la garantía del fabricante.
A fin de evitar la degradación de la imagen por sobreexposición, no permita la visualización de imágenes fijas en su
pantalla durante un período de tiempo prolongado (2 horas o más para una pantalla LCD, 1 hora o más para pan-
tallas de plasma).
El efecto de degradación de imagen por sobreex-
posición también puede producirse en las zonas de
bandas del formato letterbox (apaisado) de su
televisor si usa el ajuste de formato de pantalla en
4:3 durante un período de tiempo prolongado.
INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA EVITAR EL EFECTO
“DEGRADACIÓN DE LA IMAGEN POR SOBREEXPOSI-
CIÓN / QUEMADO” EN LA PANTALLA DE SU TELEVISOR
8
FUNCIONES DE ESTE TV
es una marca comercial de SRS Labs, Inc.
La tecnología TruSurround XT ha sido incorporada bajo
licencia de SRS Labs, Inc.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. “
Dolby
“y el símbolo de la doble-D son marcas comerciales de
Dolby Laboratories.
Esta característica no se encuentra disponible para todos los modelos.
“DivX Certificado para reproducir DivX video, incluyendo
contenido premium”
ACERCA DEL VÍDEO EN DIVX: DivX® es un formato de
vídeo digital creado por DivX, Inc. Este es un dispositivo con
certificado oficial DivX que reproduce vídeo en formato
DivX. Visite la página www.divx.com para obtener más infor-
mación y herramientas de software para convertir sus
archivos en vídeo con formato DivX.
ACERCA DE LOS CONTENIDOS DIVX VIDEO-ON-
DEMAND: Este dispositivo DivX Certified® debe regis-
trarse a fin de poder reproducir contenidos de tipo DivX
Video-on-Demand (VOD). Para generar el código de reg-
istro, busque la sección DivX VOD en el menú de configu-
ración del dispositivo. Visite el sitio vod.divx.com con este
código para completar el proceso de registro y obtener
más información acerca de los contenidos DivX VOD.
Escucha la televisión conectando altavoces inalámbricos,
o disfruta de las fotos de tu móvil en el TV.
Mejora y amplifica automáticamente el sonido dentro del
rango de frecuencia de la voz humana para ayudar a man-
tener audibles los diálogos ante un aumento del ruido de
fondo.
Un avanzado panel de 120 Hz ofrece imágenes más níti-
das y uniformes, incluso durante el transcurso de escenas
rápidas de acción, creando una estructura más estable
para una imagen más precisa.
La tecnología TruMotion de 240 Hz muestra 240
fotogramas por segundo combinando la avanzada tec-
nología de 120 Hz con la retroiluminación de barrido.
Esta tecnología está verificada por Intertek & TüV
Rheinland.
MFL58486305-Edit1-sp- 8/18/10 10:53 AM Page 8
PREPARACIÓN
9
ACCESORIOS
PREPARACIÓN
Asegurese de que los siguientes accesorios estén incluidos con su TV. Si algún accesorio no está incluido, favor
de contactar al distribuidor del producto en el lugar donde realizó la compra.
Los accesorios que se incluyen pueden ser diferentes a los de las imágenes a continuación.
1,5V 1,5V
FAV
MARK
Q
.
ME
N
U
MENU
L
IS
T
123
456
78
0
9
Q.VIEW
MUTE
VOL
CH
P
A
G
E
RETURN
ENTER
INPUT
POWER
AV MODE
E
N
E
RGY SA
V
ING
RATIO
FAV
RATIO
POWER
Q
. M
EN
U
MEN
U
AV MOD E
RETURN
ENTER
VOL
CH
123
456
78
0
9
Q.VIEW
P
A
G
E
M
U
TE
INPUT
LIST
ENERGY SAVING
SLEEP
MARK
o
o
FAV
M
U
T
E
Q
.
M
E
NU
M
E
NU
VOL
C
LIST
ENTER
MAR
FAV
M
U
T
E
Q
.
M
E
NU
M
E
NU
AV MODE
RE
T
U
RN
VOL
CH
123
456
78
0
9
Q
.
VIEW
P
A
G
E
INPUT
LIST
ENTER
POWER
TV
ENERGY SAVING
ON/OF
F
MARK
POWER
AV
MODE
E
N
E
R
G
Y
S
A
V
IN
G
P
A
G
E
C
H
V
O
L
FAV
MARK/
M
U
T
E
ON/OFF
123
45
0
6
789
LIST
IN
P
U
T
M
E
N
U
R
A
T
IO
Q
.M
E
N
U
R
ETU
RN
ENTER
TV
Q.VIEW
x 3 x 2
x 4
x 4
o
Manual de Usuario
Cable de
Alimentación
Control Remoto
Baterías
(
Algunos modelos
)
Adaptador RF
(
Algunos modelos
)
Debe conectarlo al cable de antena
tras la fijación en la entrada de antena.
Este adaptador es suministrado única-
mente en Argentina.
PPaarraa 1199//2222LLHH2200RR
Clip sujetador de cables Cubierta de protección
PPaarraa 1199LLUU5500RR,, 2222//2266LLUU5500FFRR
para la base ensamblada
(Refiérase a la P.26)
Sujetacables
(Refiérase a la P.35)
(
Para
26LU50FR) (
Para
19LU50R, 22LU50FR)
PPaarraa 3322//4422LLFF2200FFRR
para la base ensamblada
(Refiérase a la P.25)
Cubierta de protección
(Refiérase a la P.25)
* Solo limpie las manchas exteri-
ores con un paño.
* No limpie con demasiada fuerza
para intentar quitar las manchas.
Tenga cuidado, ya que si limpia
con demasiada fuerza podría
rayar o decolorar la superficie.
Paño de limpieza
(Esta característica no
se encuentra disponible
para todos los
modelos.)
Tornillos para
fijación vertical
(Refiérase a la P.39)
(Excepto 19/22LH20R,
47LH30FR, 47/55LH50YR,
19LU50R, 22LU50FR,
42/47LH70YR, 47LH90QR,
32/42/47/55SL80YR,
22LU40R, 42/47SL90QR)
MFL58486305-Edit1-sp- 8/18/10 10:53 AM Page 9
10
PREPARACIÓN
PREPARACIÓN
x 4
PPaarraa 2266//3322//3377//4422LLHH2200RR,, 3322//3377//4422//4477LLHH3300FFRR,,
4422//4477//5555LLHH5500YYRR,, 4422//4477LLHH9900QQRR,, 3322//4422LLDD441100,,
3322//4422LLDD442200
or
(Except 55SL80YR)
x 8
para la base
ensamblada
(Refiérase a la
P. 29 )
Cubierta de
protección
(Refiérase a la
P.29)
Sujetacables
(Refiérase a la
P.37)
Clip sujetador
de cables
(Refiérase a la
P. 36 )
PPaarraa 3322//4422//4477LLHH7700YYRR
Clip sujetador
de cables
(Refiérase a la P.35)
Cubierta de
protección
(Refiérase a la P.28)
para la base ensamblada (Refiérase a la P.28)
Cubierta posterior
de la base
(Refiérase a la P.28)
(Para 42LH70YR)
x 3 x 4
M4x20 M4x16
(Para 32LH70YR)
x 7
M4x20
Soporte de protección y el
Tornillo para Cable de
Alimentación
(Refiérase a la
P. 35 )
(Para 42/47LH70YR)
(Para 47LH70YR)
x 8
M4x16
Cable USB
PPaarraa
42/47SL90QR
para la base ensambla-
da
(Refiérase a la
P. 27 )
Sujetacables
(
Refiérase a la
P. 36 )
20mm
x 3 x 4
16mm
Control Remoto
CH
VOL
Q.VIEW
T
V
/IN
P
U
T
ENTER
Clip sujetador
de cables
(
Refiérase a la
P. 36 )
1.5V 1.5V
Baterías
(
Algunos
modelos
)
(Excepto
55LH50YR)
Cubierta de protección
(Refiérase a la P.24)
para la base
ensamblada
(Refiérase a la P.24)
PPaarraa 3322//4422//4477//5555SSLL8800YYRR
MFL58486305-Edit1-sp- 8/18/10 10:53 AM Page 10
PREPARACIÓN
11
Sujetacables
(Refiérase a
la.35)
para la base
ensamblada
(Refiérase a la
P. 3 0 )
x 5
Cuerpo posterior
de la base Tapón
(Refiérase a la
p.30)
PPaarraa 2222LLUU4400RR
PPaarraa 2222LLDD333300,, 2222LLDD333300CC
Sujetacables
(Refiérase a la P.37)
PPaarraa 2266//3322LLDD333300,, 3322LLDD334400,, 2266//3322LLDD333311CC,, 2266LLDD333300CC
(M4x20)
para la base ensamblada
(Refiérase a la
P. 32 )
Tornillos para fijación
vertical
(Refiérase a la P.39)
Cubierta de protección
(Refiérase a la P.32)
Cubierta de protección
(Refiérase a la P.31)
x 8
MFL58486305-Edit1-sp- 8/18/10 10:53 AM Page 11
12
INFORMACIÓN DEL PANEL FRONTAL
PREPARACIÓN
PREPARACIÓN
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Para 19/22/26/32/37/42LH20R, 32/37/42/47LH30FR, 32/42LD410,
32/42LD420
CH
MENU
INPUT
ENTER
+
-
VOL
Para 32/42LF20FR
19/22/26LH20R
32/37/42LH20R, 32/37/42/47LH30FR,
32/42LD410, 32/42LD420
INPUT
MENU
ENTER
CH
VOL
Sensor de Control Remoto,
Indicador de Encendido/Standby
Se ilumina en rojo en el modo de espera.
Se ilumina de color azul cuando el aparato está encen-
dido.
(El
IInnddiiccaaddoorr ddee PPooddeerr
puede ajustarse en el menú
OOPPCCIIÓÓNN
.
GG
pp..110044
)
Interruptor de control de
suministro de ca
(Excepto 19/22LH20R,
32/42LD420 )
ON
OFF
Botón POWER
Indicador de Encendido/Standby
Se ilumina en rojo en el modo de espera.
Se ilumina de color azul cuando el aparato
está encendido.
Sensor de Control Remoto
Botones de
CANAL (
DD
,
EE
)
Botones de
VOLUMEN
(+, -)
Botón
ENTER
Botón MENU
Botón POWER
Botón INPUT
Botones de
CANAL (
DD
,
EE
)
Botones de
VOLUMEN (+, -)
Botón ENTER
Botón MENU
Botón INPUT
Botón POWER
Botones de
CANAL
Botones de
VOLUMEN
Botón ENTER
Botón MENU
Botón INPUT
MFL58486305-Edit1-sp- 8/18/10 10:53 AM Page 12
PREPARACIÓN
13
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
INPUT
MENU
ENTER
CH
VOL
Botones de
CANAL ( , )
Botones de
VOLUMEN (+, -)
Botón ENTER
Botón MENU
Botón INPUT
Botón POWER
INPUT
MENU
ENTER
CH
VOL
Botones de
CANAL ( , )
Botones de
VOLUMEN (+, -)
Botón ENTER
19LU50R, 22LU50FR
26LU50FR
Botón MENU
Botón POWER
Botón INPUT
ORADOR
Interruptor de
control de sumin-
istro de ca
❖N❖N
❖❋❋❖❋❋
Indicador de Encendido/Standby
Se ilumina en rojo en el modo de espera.
Se ilumina de color blanco cuando el
aparato está encendido.
Sensor de Control
Remoto
Para 19LU50R, 22LU50FR, 26LU50FR
Sensor de
Control Remoto
Intelligent Sensor
Ajusta la imagen
según las condi-
ciones del entorno.
Indicador de Encendido/Standby
Se ilumina en rojo en el modo de espera.
Se ilumina de color azul cuando el
aparato está encendido.
INPUT
MENU
ENTER
CH
VOL
Botones de
CANAL
Botones de
VOLUMEN
Botón ENTER
Botón MENU
Botón INPUT
Botón POWER
OFF ON
Interruptor de control
de suministro de ca
Para 42/47/55LH50YR
MFL58486305-Edit1-sp- 8/18/10 10:53 AM Page 13
PREPARACIÓN
14
PREPARACIÓN
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
GG
Si el televisor no se puede encender con el mando a distancia, pulse el interruptor de control de alimentación
de CA botón en el televisor. (El control remoto no funciona cuando el interruptor de control de alimentación
de CA está apagado.)
PRECAUCIÓN
Para 32/42/47LH70YR
Interruptor de control
de suministro de ca
Botón POWER (Sensor de contac-
to)
,
Indicador de Encendido/Standby
Se ilumina en rojo en el modo de
espera.
Se ilumina de color blanco cuando el
aparato está encendido.
Sensor de Control
Remoto,
Intelligent Sensor
Ajusta la imagen según las
condiciones del entorno.
Moviendo LED
INPUT
MENU
ENTER
CH
VOL
Botones de
CANAL ( , )
Botones de
VOLUMEN (+, -)
Botón ENTER
Botón MENU
Botón INPUT
Botón POWER
ORADOR
Indicador de Encendido/Standby
Se ilumina en rojo en el modo de espera.
Se ilumina de color blanco cuando el aparato
está encendido.
(El
IInnddiiccaaddoorr ddee PPooddeerr
puede ajustarse
en el menú
OOPPCCIIÓÓNN
.
GG
pp..110044
)
Sensor de Control Remoto,
Intelligent Sensor
Ajusta la imagen según las
condiciones del entorno.
Interruptor de control de sum-
inistro de ca
ENTER
CH
VOL
MENU
INPUT
Botones de
CANAL
Botones de
VOLUMEN
Botón ENTER
Botón MENU
Botón INPUT
Para 42/47LH90QR
MFL58486305-Edit1-sp- 8/18/10 10:53 AM Page 14
PREPARACIÓN
15
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
32/42/47/55SL80YR
Interruptor de control de suministro de ca
(para 42/47/55SL80YR)
OFF ON
Interruptor de con-
trol de suministro
de ca
(para 32SL80YR)
OFFON
INPUT
MENU
ENTER
CH
VOL
Botón
INPUT
Botón
POWER
Botón
MENU
Botón
ENTER
Botones de
CANAL
(, )
Botones de
VOLUMEN
(-, +)
Indicador de Encendido/Standby
Se ilumina en rojo en el modo de espera.
Se ilumina de color azul cuando el aparato está encendido.
(El
IInnddiiccaaddoorr ddee PPooddeerr
puede ajustarse en el menú
OOPPCCIIÓÓNN
.
GG
pp..110044
)
Sensor de Control Remoto
Intelligent Sensor
Ajusta la imagen según
las condiciones del
entorno.
22LU40R
Sensor de Control Remoto
Interruptor de con-
trol de suministro de
ca
❖N❖N
❖❋❋❖❋❋
INPUT
MENU
ENTER
CH
VOL
Botones de
CANAL
Botones de
VOLUMEN
Botón
ENTER
Botón
MENU
Botón
INPUT
Botón
POWER
Indicador de
Encendido/Sta
ndby
• Se ilumina en
rojo en el modo
de espera.
• EI LED estará
apagado mien
tras la TV esté
encendida.
MFL58486305-Edit1-sp- 8/18/10 10:53 AM Page 15
PREPARACIÓN
16
PREPARACIÓN
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Para 42/47SL90QR
Interruptor de control de
suministro de ca
OFF ON
Indicador de Encendido/Standby
Se ilumina en rojo en el modo de espera.
Se ilumina de color blanco o azul(Para Argentina) cuando el aparato
está encendido.
(El
IInnddiiccaaddoorr ddee PPooddeerr
puede ajustarse en el menú OPCIÓN.
GG
pp..110044))
GG
No se apoye sobre el cristal ni lo someta a ningún impacto. Si se rompe, los fragmentos de
cristal podrían provocar lesiones o el televisor podría caer.
GG
No arrastre el televisor. El piso o el producto podría resultar dañado.
NOTA
!
INPUT
MENU
ENTER
CH
VOL
Botones de
CANAL (
D,E)
Botones de
VOLUMEN (+, -)
Botón ENTER
Botón MENU
Botón INPUT
Botón POWER
Sensor de Control Remoto
Inteligente Sensor
Ajusta la imagen
según las condi-
ciones del entorno.
MFL58486305-Edit1-sp- 8/18/10 10:53 AM Page 16
PREPARACIÓN
17
INPUT MENU
VOL
CH
ENTER
ORADOR
Indicador de Encendido/Standby
Se ilumina en rojo en el modo de espera.
Se ilumina de color azul cuando el aparato
está encendido.
Sensor de Control Remoto
CH
VOL
ENTER
INPUT
MENU
Para 22LD330, 22LD330C
Para 26/32LD330, 32LD340,
26/32LD331C, 26LD330C
Botón MENU
Botón POWER
Botón INPUT
Botones de
CANAL (
DD
,
EE
)
Botones de
VOLUMEN (+, -)
Botón
ENTER
Botones de
CANAL (
DD
,
EE
)
Botones de
VOLUMEN (+, -)
Botón ENTER
Botón MENU
Botón INPUT
Botón POWER
MFL58486305-Edit1-sp- 8/18/10 10:53 AM Page 17
PREPARACIÓN
18
PREPARACIÓN
INFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIOR
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Para 19/22LH20R, 22LU40R
Para 26/32/37/42LH20R
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
L(L(MONO)MONO)
R
AUDIOAUDIO
AV
VIDEOVIDEO
IN
OUT
VARIABLE AUDIO OUTVARIABLE AUDIO OUT
HDMI/DVI IN
RGB IN
(PC)
RS-232C IN
(CONTROL)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
USB IN
SERVICE ONLY
L(MONO)
R
AUDIO
VIDEO
VARIABLE AUDIO OUT
ANTENNA IN
2 3 8
4
5 6 7
L(MONO)
R
AUDIO
VIDEO
VARIABLE AUDIO OUT
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
L(L(MONO)MONO)
R
AUDIOAUDIO
AV
VIDEOVIDEO
IN
OUT
VARIABLE AUDIO OUTVARIABLE AUDIO OUT
HDMI
/DVI IN
RGB IN
(PC)
RS-232C IN
(CONTROL)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
USB IN
SERVICE ONLY
HDMI
1
2
ANTENNA
IN
2 3
5 6 7
8
4
AV IN2
IN 2
6
2
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
L(L(MONO)MONO)
R
AUDIOAUDIO
AV
VIDEOVIDEO
IN 1
OUT
VARIABLE AUDIO OUTVARIABLE AUDIO OUT
/DVI IN
RGB IN
(PC)
RS-232C IN
(CONTROL)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
USB IN
SERVICE ONLY
ANTENNA
IN
1
Para 32/42LF20FR
5 6 7
2 3
8
4
MFL58486305-Edit1-sp- 8/18/10 10:53 AM Page 18
PREPARACIÓN
19
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Para 32/37/42/47LH30FR, 32/42LD410, 32LD420
L( MONO)
R
AUDIO
VIDEO
VARIABLE AUDIO OUT
ANTENNA IN
L( MONO)
R
AUDIO
VIDEO
VARIABLE AUDIO OUT
ANTENNA
IN
1
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
AV OUT
VARIABLE AUDIO OUT
VARIABLE AUDIO OUT
/DVI IN
RGB IN
(PC)
RS-232C IN
(CONTROL)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
1
2
AV IN 1
L(
L(
MONO)
MONO)
R
AUDIO
AUDIO
VIDEO
VIDEO
ANTENNA
IN
2 3
4
5 6 7
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
RGB IN
(PC)
RS-232C IN
(CONTROL)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
USB IN
SERVICE ONLY
ANTENNA
IN
HDMI/DVI IN
2
1(DVI)
AV OUT
VARIABLE AUDIO OUTVARIABLE AUDIO OUT
AV IN
L(L(MONO)MONO)
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
VARIABLE AUDIO OUT
L(MONO)
R
AUDIO
VIDEO
Para 19LU50R, 22LU50FR
VARIABLE AUDIO OUT
L(MONO)
R
AUDIO
VIDEO
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
RGB IN
(PC)
RS-232C IN
(CONTROL)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
USB IN
SERVICE ONLY
HDMI/DVI IN
2
1(DVI)
ANTENNA
IN
AV OUT
VARIABLE AUDIO OUTVARIABLE AUDIO OUT
AV IN 1
L(L(MONO)MONO)
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
Para 26LU50FR
2 3
4
4
32
5
5
6 7
76
8
8
AV IN2
IN 3
6
2
VARIABLE AUDIO OUT
L(MONO)
R
AUDIO
VIDEO
AV IN2
IN 3
6
8
2
MFL58486305-Edit1-sp- 8/18/10 10:53 AM Page 19
PREPARACIÓN
20
PREPARACIÓN
1
2
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB IN
(PC)
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
L/L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
AV IN 1
RS-232C IN
(CONTROL)
ANTENNA IN
AV OUT
VARIABLE AUDIO OUT
AV IN 2
Para 32/42/47LH70YR
/DVI IN
1(DVI)
2
3
1
2
8
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
RGB IN
(PC)
RS-232C IN
(CONTROL)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
2
1(DVI)
ANTENNA
IN
AV OUT
VARIABLE AUDIO OUTVARIABLE AUDIO OUT
AV IN 1
L(L(MONO)MONO)
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
/DVI IN
1
2
AUDIO
VIDEO
COMPONENT IN
Para 42/47/55LH50YR, 42/47LH90QR
VARIABLE AUDIO OUT
L(MONO)
R
AUDIO
VIDEO
AV IN2
IN 3
6
8
2
6
4
3
2
5
5
4
7
36
7
VIDEO
AUDIO
L R
AUDIO IN
(RGB/DVI)
ANTENNA
IN
RGB IN (PC)
AV IN 1
AV OUT
COMPONENT IN
21
2
1
MONO
( )
VIDEO
VARIABLE AUDIO OUT
AUDIO
/DVI IN
IN
LR
R
( )
R
Para 32/42/47/55SL80YR
2
5
7
6
4
1
( )
USB IN
IN 3
R
( )
AV IN 2
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
6
8
2
MFL58486305-Edit1-sp- 8/18/10 10:53 AM Page 20
PREPARACIÓN
21
Socket del Cordón de Alimentación
Esta TV funciona con alimentación de corriente
alterna (ca)
Cuidado: Nunca aplique voltaje de corriente con-
tinua (cc) a esta TV.
HDMI/DVI IN, HDMI IN
Conexión digital.
Compatible con video HD y audio digital. No es
compatible con 480 entrelazado/576 entrelazado.
Acepta video DVI con un adaptador o un cable de
HDMI a DVI (no incluido).
RS-232C IN (CONTROL) PORT
Utilizado por otros fabricantes.
(Excepto 32/42/47/55SL80YR)
RGB IN(PC)
Conexión análoga a la PC. Utilice un cable D-sub
de 15 pins (cable VGA).
AUDIO IN (RGB/DVI)
Enchufe de auriculares 1/8" (0,32 cm) para la
entrada de audio análoga de la PC.
COMPONENT IN
Conexión análoga.
Compatible con HD.
Utiliza un cable rojo, verde y azul para video y uno
rojo y blanco para audio.
AV (Audio/Video) IN
Conexión análoga compuesta. Compatible solo con
una definición de video estándar (480 entrelazado).
AV Output
Conecte una segunda TV o monitor a la entrada
de AV OUT del Televisor.
Variable Audio Output
Conecte un Amplificador externo o añada un
subwoofer a su sistema surround sound (sonido
envolvente).
ANTENNA IN (Entrada de la Antena)
Conecte las señales de la transmisión a este puerto.
Conecte los cables de señal a este conector.
USB IN
(Para 32/37/42/47LH30FR, 42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR,
32/42/47/55SL80YR, 32/42LD410,
32/42LD420
)
Utilizado para ver fotos, películas, escuchar MP3.
USB IN SERVICE ONLY
(Para
19/22/26/32/37/42LH20R, 32/42LF20FR,
19LU50R, 22/26LU50FR, 22LU40R)
Utilizado para la actualización de software.
1
2
3
4
7
6
8
5
2
IN
/DVI IN
1
1
2
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
AV OUT
L/L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
VARIABLE AUDIO OUTVARIABLE AUDIO OUT
AV IN
RGB IN
(PC)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
ANTENNA
IN
(CONTROL)
RS-232C IN
2
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
VARIABLE AUDIO OUT
Para 42/47SL90QR
3
4
57
6
1
IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
VARIABLE AUDIO OUT
8
2
PRECAUCIÓN
Para HDMI IN 3 y USB IN
G
Para una conexión óptima,
los cables HDMI y dispos-
itivos USB deben tener
biseles menos de 0,39
pulgadas (10 mm) de
espesor.
*A 0,39 pulgadas (10 mm)
MFL58486305-Edit1-sp- 8/18/10 10:54 AM Page 21
22
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
PREPARACIÓN
PREPARACIÓN
K
AC-IN
1
Para 42LD420
RS-232C IN
(CONTROL)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB IN (PC)
ANTENNA
IN
AV IN 1
AUDIO
AUDIO
VIDEO
VIDEO
AUDIO
VIDEO
COMPONENT IN
/DVI IN
2
1
L/MONO
R
5
6
2
3
4
7
VARIABLE AUDIO OUT
L(MONO)
R
AUDIO
VIDEO
AV IN2
IN 3
6
8
2
RS-232C IN
(CONTROL)
USB IN
SERVICE ONLY
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB IN (PC)
ANTENNA
IN
AV IN 1
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
AUDIO
VIDEO
COMPONENT IN
/DVI IN
2
1
L/MONO
R
AUDIO
AUDIO
VIDEO
VIDEO
AV IN 2
Para 26/32LD330, 26/32LD331C,
26LD330C
Para 22LD330, 22LD330C
RS-232C IN
(CONTROL)
USB IN
SERVICE ONLY
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB IN (PC)
ANTENNA
IN
AV IN
L(L(MONO)MONO)
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
AUDIO
VIDEO
COMPONENT IN
/DVI IN
5
6
2
3
4
7
8
5
6
2
3
4
7
8
6
Para 32LD340
RS-232C IN
(CONTROL)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB IN (PC)
ANTENNA
IN
AV IN 1
AUDIO
AUDIO
VIDEO
VIDEO
AUDIO
VIDEO
COMPONENT IN
/DVI IN
2
1
L/MONO
R
5
6
2
3
4
7
VARIABLE AUDIO OUT
L(MONO)
R
AUDIO
VIDEO
AV IN2
6
8
MFL58486305-Edit1-sp- 8/18/10 10:54 AM Page 22
PREPARACIÓN
23
INSTRUCCIONES
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
INSTALACIÓN
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre
una superficie acolchada que la proteja de
posibles daños.
Monte la TV como se muestra en la imagen hasta
que oiga un click.
1
2
CUBIERTA DE PROTECCIÓN
Inserte la
CCUUBBIIEERRTTAA DDEE PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN
en
la TV.
4
CCUUBBIIEERRTTAA DDEE PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN
Ajuste firmemente los 4 pernos en los huecos
de la parte posterior de la TV.
5
SEPARACIÓN
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre
una superficie acolchada que la proteja de
posibles daños.
1
Afloje los tornillos del televisor.
2
Separar el soporte del televisor.
3
Para 19/22LH20R
MFL58486305-Edit1-sp- 8/18/10 10:54 AM Page 23
24
PREPARACIÓN
PREPARACIÓN
Para 26/32/37/42LH20R, 32/37/42/47LH30FR, 42/47LH50YR, 42/47LH90QR, 32/42LD410,
32/42LD420
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre
una superficie acolchada que la proteja de
posibles daños.
Monte la TV como se ilustra.
Ajuste firmemente los 4 pernos en los huecos de
la parte posterior de la TV.
1
2
3
INSTALACIÓN
GG
Al realizar un montaje de sobremesa, compruebe
que los pernos estén apretados correctamente.
(De no ser así, el producto podría inclinarse hacia
delante tras su instalación). Si, por el contrario,
apretara el perno en exceso, podría deformarse
por abrasión en el área de apriete del mismo. No
sobreapriete los tornillos.
NOTA
!
SEPARACIÓN
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre
una superficie acolchada que la proteja de
posibles daños.
1
Afloje los tornillos del televisor.
2
Separar el soporte del televisor.
3
Tras extraer el soporte, instale la
CCUUBBIIEERRTTAA DDEE
PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN
incluida sobre el hueco dejado
por este.
Inserte la
CCUUBBIIEERRTTAA DDEE PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN
en
el televisor hasta que escuche un sonido de
chasquido.
CUBIERTA DE PROTECCIÓN
Para 26/32/37/42LH20R,
32/37/42/47LH30FR, 42/47/55LH50YR,
32/42LD410, 32/42LD420
Introduzca la
CCUUBBIIEERRTTAA DDEE PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN
en el televisor.
Después de retirar el documento de protección
de la cobertura de protección, adhiera a la TV
como se muestra
Para 42/47LH90QR
MFL58486305-Edit1-sp- 8/18/10 10:54 AM Page 24
PREPARACIÓN
25
1
4
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre una
superficie acolchada que la proteja de posibles daños.
2
Monte el
SSOOPPOORRTTEE DDEELL CCOONNJJUUNNTTOO
en la
BBAASSEE DDEELL SSOOPPOORRTTEE
de la TV.
Ajuste firmemente los 4 pernos en los huecos de
la parte posterior de la TV.
Para
32/42LF20FR
SSOOPPOORRTTEE DDEELL CCOONN--
JJUUNNTTOO
BBAASSEE DDEELL
SSOOPPOORRTTEE
3
Monte la TV como se ilustra.
SEPARACIÓN
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre una
superficie acolchada que la proteja de posibles
daños.
1
Afloje los tornillos del televisor.
2
Separar el soporte del televisor.
3
INSTALACIÓN
Tras extraer el soporte, instale la
CCUUBBIIEERRTTAA
DDEE PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN
incluida sobre el hueco
dejado por este.
Inserte la
CCUUBBIIEERRTTAA DDEE PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN
en el televisor hasta que escuche un sonido de
chasquido.
CUBIERTA DE PROTECCIÓN
MFL58486305-Edit1-sp- 8/18/10 10:54 AM Page 25
PREPARACIÓN
26
PREPARACIÓN
19" 22" 26"
19" 22" 26"
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre una
superficie acolchada que la proteja de posibles
daños.
Ajuste firmemente los 4 pernos en los huecos.
1
2
INSTALACIÓN
SEPARACIÓN
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre una
superficie acolchada que la proteja de posibles
daños.
1
Afloje los tornillos y separar el soporte del
televisor.
2
Separar el
SSOOPPOORRTTEE DDEELL CCOONNJJUUNNTTOO
del
televisor.
4
Afloje los tornillos del televisor.
Separar la
BBAASSEE DDEELL SSOOPPOORRTTEE
del televisor.
3
SSOOPPOORRTTEE DDEELL
CCOONNJJUUNNTTOO
BBAASSEE DDEELL
SSOOPPOORRTTEE
GG
Al realizar un montaje de sobremesa, compruebe
que los pernos estén apretados correctamente.
(De no ser así, el producto podría inclinarse hacia
delante tras su instalación). Si, por el contrario,
apretara el perno en exceso, podría deformarse
por abrasión en el área de apriete del mismo. No
sobreapriete los tornillos.
NOTA
!
19LU50R, 22LU50FR
26LU50FR
19" 22" 26"
19LU50R, 22LU50FR
19" 22" 26"
26LU50FR
19LU50R, 22LU50FR 26LU50FR
Para 19LU50R, 22/26LU50FR
MFL58486305-Edit1-sp- 8/18/10 10:54 AM Page 26
PREPARACIÓN
27
Para
42/47SL90QR
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Ajuste firmemente los 4 pernos en los huecos de
la parte posterior de la TV.
4
Coloque con cuidado la pantalla de la TV sobre
una superficie acolchada que la proteja de
posibles daños.
Monte el
SSOOPPOORRTTEE DDEELL CCOONNJJUUNNTTOO
en la
BBAASSEE DDEELL SSOOPPOORRTTEE
de la TV.
Monte la TV como se ilustra.
1
2
3
INSTALACIÓN
GG
Al realizar un montaje de sobremesa, compruebe
que los tornillos estén apretados correctamente.
(De no ser así, el producto podría inclinarse hacia
delante tras su instalación). Si, por el contrario,
apretara el tornillos en exceso, podría deformarse
por abrasión en el área de apriete del mismo. No
sobreapriete los tornillos.
NOTA
!
SEPARACIÓN
Coloque con cuidado la pantalla de la TV sobre
una superficie acolchada que la proteja de
posibles daños.
1
Afloje los tornillos del televisor.
2
Separar el soporte del televisor.
3
16 m m
SSOOPPOORRTTEE DDEELL
CCOONNJJUUNNTTOO
BBAASSEE DDEELL
SSOOPPOORRTTEE
20 mm
MFL58486305-Edit1-sp- 8/18/10 10:54 AM Page 27
28
PREPARACIÓN
PREPARACIÓN
Monte el
SSOOPPOORRTTEE DDEELL CCOONNJJUUNNTTOO
en la
BBAASSEE DDEELL SSOOPPOORRTTEE
de la TV.
2
Monte la TV como se ilustra.
3
Ajuste firmemente los 4 pernos en los huecos
de la parte posterior de la TV.
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre una
superficie acolchada que la proteja de posibles daños.
1
INSTALACIÓN
GG
Al realizar un montaje de sobremesa, compruebe
que los pernos estén apretados correctamente.
(De no ser así, el producto podría inclinarse hacia
delante tras su instalación). Si, por el contrario,
apretara el perno en exceso, podría deformarse
por abrasión en el área de apriete del mismo. No
sobreapriete los tornillos.
32LH70YR
,
42LH70YR
47LH70YR
SSOOPPOORRTTEE DDEELL
CCOONNJJUUNNTTOO
BBAASSEE DDEELL
SSOOPPOORRTTEE
M4x20
M4x16
32LH70YR
42/47LH70YR
M4x20
M4x16
Para
32/42/47LH70YR
Instale la
CCUUBBIIEERRTTAA PPOOSSTTEERRIIOORR DDEE LLAA
BBAASSEE
, como se muestra.
5
CCUUBBIIEERRTTAA PPOOSSTTEERRIIOORR DDEE LLAA BBAASSEE
(Para 42/47LH70YR)
SEPARACIÓN
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre
una superficie acolchada que la proteja de
posibles daños.
2
Afloje los tornillos del televisor.
3
Separar el soporte del televisor.
4
Después de retirar el documento de protección
de la cobertura de protección, adhiera a la TV
como se muestra
CUBIERTA DE PROTECCIÓN
Desmonte la
CCUUBB IIEERRTTAA PPOOSSTTEE RRIIOORR DDEE LLAA
BB AASSEE
de la forma indicada.
Sujete el mando entre los dedos y tire de él.
1
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
NOTA
!
MFL58486305-Edit1-sp- 8/18/10 10:54 AM Page 28
PREPARACIÓN
29
Para 32/42/47/55SL80YR
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Ajuste firmemente los 4 pernos en los huecos de
la parte posterior de la TV.
4
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre
una superficie acolchada que la proteja de
posibles daños.
Monte el
SSOOPPOORRTTEE DDEELL CCOONNJJUUNNTTOO
en la
BBAASSEE DDEELL SSOOPPOORRTTEE
de la TV.
Monte la TV como se ilustra.
1
2
3
INSTALACIÓN
(
Excepto 55SL80YR)
SEPARACIÓN
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre
una superficie acolchada que la proteja de
posibles daños.
1
Afloje los tornillos del televisor.
2
Separar el soporte del televisor.
3
CUBIERTA DE PROTECCIÓN
Tras extraer el soporte, instale la
CCUUBBIIEERRTTAA DDEE
PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN
incluida sobre el hueco dejado por
este.
Inserte la
CCUUBBIIEERRTTAA DDEE PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN
en el
televisor hasta que escuche un sonido de chasquido.
SSOOPPOORRTTEE DDEELL
CCOONNJJUUNNTTOO
BBAASSEE DDEELL
SSOOPPOORRTTEE
GG
Al realizar un montaje de sobremesa, compruebe
que los pernos estén apretados correctamente.
(De no ser así, el producto podría inclinarse hacia
delante tras su instalación). Si, por el contrario,
apretara el perno en exceso, podría deformarse
por abrasión en el área de apriete del mismo. No
sobreapriete los tornillos.
NOTA
!
MFL58486305-Edit1-sp- 8/18/10 10:54 AM Page 29
30
PREPARACIÓN
PREPARACIÓN
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre una
superficie acolchada que la proteja de posibles daños.
Fije los 3 tornillos con seguridad usando los ori-
ficios de la base de cubierta.
Monte las partes del tapón con el cuerpo pos-
terior de la bae con la TV.
INSTALACIÓN
CCUUEERRPPOO PPOOSSTTEERRIIOORR DDEE LLAA BBAASSEE
BBAASSEE DDEELL SSOOPPOORRTTEE
CCUUEERRPPOO PPOOSSTTEERRIIOORR DDEE LLAA BBAASSEE
TTAAPPÓÓNN
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre una
superficie acolchada que la proteja de posibles daños.
Desmonte el tapón de la TV.
Apriete en la dirección de la flecha para
desmontar el tapón.
Afloje los tornillos y a continuación separe el
Cuerpo posterior de la base de la TV.
Afloje los tornillos y a continuación separe la
Base de la cubierta de la TV.
TTAAPPÓÓNN
SEPARACIÓN
CCUUEERRPPOO PPOOSSTTEERRIIOORR DDEE LLAA BBAASSEE
BBAASSEE DDEELL SSOOPPOORRTTEE
Afloje los tornillos y a continuación separe el
Cuerpo de la base de la TV.
CCUUEERRPPOO DDEELL
SSOOPPOORRTTEE
Para 22LU40R
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
GG
Al realizar un montaje de sobremesa, compruebe
que los pernos estén apretados correctamente.
(De no ser así, el producto podría inclinarse hacia
delante tras su instalación). Si, por el contrario,
apretara el perno en exceso, podría deformarse
por abrasión en el área de apriete del mismo. No
sobreapriete los tornillos.
1
2
3
4
1
2
3
4
5
Monte las partes del Cuerpo posterior de la
base con la TV.
NOTA
!
MFL58486305-Edit1-sp- 8/18/10 10:54 AM Page 30
PREPARACIÓN
31
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
CUBIERTA DE PROTECCIÓN
Tras extraer el soporte, instale la
CCUUBBIIEERRTTAA DDEE
PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN
incluida sobre el hueco dejado por
este.
Inserte la
CCUUBBIIEERRTTAA DDEE PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN
en el tele-
visor hasta que escuche un sonido de chasquido.
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre una
superficie acolchada que la proteja de posibles
daños.
Monte la TV como se ilustra asta que oiga click.
1
2
INSTALACIÓN
SEPARACIÓN
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre una
superficie acolchada que la proteja de posibles
daños.
1
Afloje los tornillos del televisor.
2
Separar el soporte del televisor.
3
CUBIERTA DE PROTECCIÓN
Para 22LD330, 22LD330C
MFL58486305-Edit1-sp- 8/18/10 10:54 AM Page 31
PREPARACIÓN
32
PREPARACIÓN
Coloque con cuidado la pantalla de la TV sobre
una superficie acolchada que la proteja de
posibles daños.
Monte las piezas del SOPORTE DEL CONJUN-
TO con la BASE DEL SOPORTE del televisor.
Ajuste firmemente los 4 pernos en los huecos de
la parte posterior de la TV.
1
2
Monte la TV como se ilustra.
3
4
GG
Al realizar un montaje de sobremesa, compruebe
que los tornillos estén apretados correctamente.
(De no ser así, el producto podría inclinarse hacia
delante tras su instalación). Si, por el contrario,
apretara el tornillos en exceso, podría deformarse
por abrasión en el área de apriete del mismo. No
sobreapriete los tornillos.
NOTA
!
BBAASSEE DDEELL SSOOPPOORRTTEE
SSOOPPOORRTTEE DDEELL
CCOONNJJUUNNTTOO
(M4x20)
(M4x20)
Coloque con cuidado la pantalla de la TV sobre
una superficie acolchada que la proteja de
posibles daños.
1
Afloje los tornillos del televisor.
2
Separar el soporte del televisor.
3
Tras extraer el soporte, instale la
CCUUBBIIEERRTTAA
DDEE PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN
incluida sobre el hueco
dejado por este.
Inserte la
CCUUBBIIEERRTTAA DDEE PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN
en
el televisor hasta que escuche un sonido de
chasquido.
CUBIERTA DE PROTECCIÓN
INSTALACIÓN SEPARACIÓN
Para
26/32LD330, 32LD340, 26/32LD331C, 26LD330C
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
MFL58486305-Edit1-sp- 8/18/10 10:54 AM Page 32
PREPARACIÓN
33
MONTAJE PARA LA PARED VESA
Realice la instalación mural sobre una pared sólida,perpendicular al suelo.Al montar sobre otros materiales de con-
strucción,por favor,póngase en contacto con su instalador más cercano.
En instalaciones del techo o sobre paredes inclinadas,la unidad puede caer y provocar graves daños personales.
Le recomendamos que utilice un soporte de montaje de pared de la marca LG,cuando ud.ponga la TV en la pared.
LG recomienda que el montaje de pared lo realice un instalador profesional calificado.
Para 32/42/47LH70YR: Conecte primero la alargadera USB al terminal USB IN y, a continuación, cuélguela de la pared.
GG
No instale el soporte de montaje en pared, mientras
la TV esta encendida. Eso podría provocar lesiones
personales por choques eléctricos.
GG
La longitud de los tornillos necesarios varía en función
de la pared en la que se realice el montaje. Para obtener
más información, consulte las instrucciones incluidas
con el equipo de montaje.
GG
Las dimensiones estándar para el equipo de montaje
mural se muestran en la tabla.
GG
Al adquirir nuestro equipo de montaje mural, le será
suministrado un manual de instrucciones detallado y
todas las piezas necesarias para la instalación.
GG
No utilice tornillos más largos que los de dimensión están-
dar mostrados, ya que podría dañar el interior de la TV.
GG
Para montajes murales que no cumplan con las especifi-
caciones para tornillos del estándar VESA, la longitud de
estos puede diferir dependiendo de sus especificaciones.
GG
No utilice tornillos que no cumplan con las especifica-
ciones relativas a los mismos del estándar VESA.
No atar los tornillos muy apretados, ya que podría dañar la
TV o provocar que cayera provocando daños personales.
LG no se hace responsable de este tipo de accidentes.
GG
LG no se hace responsable por los daños ocasionados
en la TV o las lesiones personales producidas cuando no
se utilice un equipo de montaje que cumpla con el
estándar VESA o se monte sobre un muro que no haya
sido especificado o si el cliente no sigue las instruc-
ciones de instalación de la TV.
NOTA
!
Modelos
VESA (A
*
B)
Tornillo
estándar
Cantidad
Soporte para instalación en pared
(de venta por separado)
AA
BB
19/22LH20R,
19LU50R, 22LU50FR,
22LU40R
37/42LH20R,
42LF20FR,
37/42/47LH30FR,
42/47LH50YR,
42/47LH70YR,
42/47LH90QR
42/47SL80YR,
42/47SL90QR,
32/42LD410
26LH20R, 26LU50FR
10 0
*
10 0 M 4 4
200
*
10 0 M 4 4
200
*
200 M6 4
AW-47LG30M
RW120
RW230
AW-47LG30M
RW230
32LH20R, 32LF20FR,
32LH30FR,
32LH70YR,
32SL80YR, 32LD420
AW-55LH40M
55LH50YR,
55SL80YR
400
*
400 M6 4
22LD330, 22LD330C
26/32LD330, 32LD340,
26/32LD331C, 26LD330C
10 0
*
10 0 M 4 4
200
*
10 0 M 4 4
LSW100B, LSW100BG
42LD420
200
*
200 M6 4
LSW200B, LSW200BG
(Para 42/47LH70YR, 42/47SL80YR , 42/47SL90QR)
12mm
12mm
Use pernos de 12mm(±0,5) de longitud en el lateral de montaje
del TV (de venta por separado).
Con guía
espaciadora
Sin guía
espaciadora
PRECAUCIÓN
MFL58486305-Edit1-sp- 8/18/10 10:54 AM Page 33
34
PREPARACIÓN
PREPARACIÓN
ORGANIZADOR DE CABLES
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Para 19/22LH20R
Para 26/32/37/42LH20R, 32/42LF20FR, 32/37/42/47LH30FR,
42/47/55LH50YR, 42/47LH90QR, 32/42LD410
, 32/42LD420
Conecte los cables necesarios.
Para conectar un equipo adicional, vea la sección
de CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO.
Instale el
CLIP SUJETADOR DE CABLES
como la imagen.
1
2
Introduzca los cables en el interior del
CLIP
SUJETADOR DE CABLES
y ciérrelo a presión.
3
CLIP SUJETADOR DE CABLES
CÓMO QUITAR EL CLIP SUJETADOR
DE CABLES
GG
Sujete el
CCLLIIPP SSUUJJEETTAADDOORR DDEE CCAABBLLEESS
con
ambas manos y tire de él hacia atrás.
GG
No agarre el CLIP SUJETADOR DE CABLES
cuando mueve el producto.
- Si el producto se cae, ud. se puede herir o el
producto se puede romper.
NOTA
!
Conecte los cables necesarios.
Para conectar un equipo adicional, vea la sección
de CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO.
Instale el
CLIP SUJETADOR DE CABLES
como la imagen.
CLIP SUJETADOR DE CABLES
1
2
Introduzca los cables en el interior del
CLIP
SUJETADOR DE CABLES
y ciérrelo a presión.
3
MFL58486305-Edit1-sp- 8/18/10 10:54 AM Page 34
PREPARACIÓN
35
Alinee el agujero con la lengüeta de CLIP
SUJETADOR DE CABLES
..
Gire el CLIP SUJETADOR DE CABLES, como
se muestra.
Nota: Este clip sujetador de cables puede
romperse por una presión excesiva.
Conecte los cables necesarios.
Para conectar un equipo adicional, vea la sección
de CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO.
1
2
CÓMO ASEGURAR EL CABLE DE ALI-
MENTACIÓN
Asegure el cable de alimentación con la
SSOOPPOORRTTEE
DDEE PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN
y el tornillo como se muestra.
Esto ayudará a evitar que el cable de alimentación
sea removido por accidente.
SSOOPPOORRTTEE DDEE PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN
TORNILLO
Para 32/42/47LH70YR
Para 19LU50R, 22/26LU50FR, 22LU40R
Tras conectar los cables como resulte nece-
sario, instale el SUJETACABLES y una los
cables como se muestra.
1
MFL58486305-Edit1-sp- 8/18/10 10:54 AM Page 35
36
PREPARACIÓN
PREPARACIÓN
Para 32/42/47/55SL80YR
Instale el
CClliipp SSUUJJEETTAADDOORR DDEE CCAABBLLEESS
.
1
Conecte los cables necesarios.
Para conectar un equipo adicional, vea la sección
de CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO.
2
CLIP SUJETADOR DE CABLES
GG
No agarre el CLIP SUJETADOR DE CABLES cuando mueve el producto.
- Si el producto se cae, ud. se puede herir o el producto se puede romper.
NOTA
!
Conecte los cables necesarios.
Para conectar un equipo adicional, vea la sección
de CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO.
Instale el SUJETACABLES como se indica y
agrupe los cables.
1
SUJETACABLES
PARA SOPORTE TIPO ESCRITORIO
PARA MONTAJE EN PARED
Instale el CLIP SUJETADOR DE CABLES
como la imagen.
1
Conecte los cables necesarios.
Para conectar un equipo adicional, vea la sección
de CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO.
Instale el SUJETACABLES como se indica y
agrupe los cables.
1
Conecte los cables necesarios.
Para conectar un equipo adicional, vea la sección
de CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO.
2
PARA SOPORTE TIPO ESCRITORIO
PARA MONTAJE EN PARED
CLIP SUJETADOR DE CABLES
SUJETACABLES
Para 42/47SL90QR
MFL58486305-Edit1-sp- 8/18/10 10:54 AM Page 36
PREPARACIÓN
37
For 22LD330, 22LD330C
Tras conectar los cables como resulte nece-
sario, instale el SUJETACABLES y una los
cables como se muestra.
K
AC-IN
1
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
For 26/32LD330, 32LD340, 26/32LD331C, 26LD330C
AC IN
AC IN
AC IN
AC IN
AC IN
AC IN
AC IN
AC IN
AC IN
Conecte los cables necesarios.
Para conectar un equipo adicional, vea la sec-
ción de CONEXIONES DE EQUIPO EXTER-
NO.
Instale el
CClliipp SSUUJJEETTAADDOORR DDEE CCAABBLLEESS
.
ORGANIZADOR DE CABLES
1
2
Instale el ORGANIZADOR DE CABLES como la
imagen.
3
MFL58486305-Edit1-sp- 8/18/10 10:54 AM Page 37
38
PREPARACIÓN
PREPARACIÓN
INSTALACIÓN DE UN PEDESTAL DE ESCRITORIO
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
POSICIONAMIENTO DE SU PANTALLA (Para 19/22LH20R, 22LD330, 22LD330C)
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Ajuste la posición del panel en distintas maneras para logar su máxima comodidad.
• Rango de inclinación
12
0
3
0
Para conseguir una ventilación adecuada, deje un espacio de 10,1 cm de separación entre la pared y los costados
del televisor.
10,1 cm
GG
Asegure la ventilación adecuada dejando el espacio recomendado.
GG
No instale la unidad próxima o sobre ninguna fuente de calor.
CUIDADO
10,1 cm
10,1 cm
10,1 cm
SOPORTE DEL ESLABON GIRATORIO
(Excepto 19/22LH20R, 19LU50R, 22/26LU50FR, 22LU40R, 22LD330, 22LD330C)
Despues de instalar la TV, puede ajustar el TV manualmente 20 grados a la izquierda y derecha para satisfacer su
angulo de vision.
GG
19LU50R, 22/26LU50FR
,
22LU40R tienen un tipo fijo de pie sin la inclinación y giro tiene tanta presión
excesiva puede dañar el televisor.
NOTA
!
MFL58486305-Edit1-sp- 8/18/10 10:54 AM Page 38
PREPARACIÓN
39
1-Tornillo
(incluidos como las partes del producto)
Escritorio
Soporte
UNIÓN DEL TELEVISOR A UN ESCRITORIO
(Excepto 19/22LH20R, 47LH30FR, 47/55LH50YR, 19LU50R, 22LU50FR, 42/47LH70YR,
47LH90QR, 32/42/47/55SL80YR, 22LU40R, 42/47SL90QR, 22LD330, 22LD330C)
Recomendamos que el televisor se una a un escritorio, de modo que no se mueva hacia adelante o hacia atrás,
causando posibles lesiones o daños en el producto.
1-Tornillo
(incluidos como las partes del producto)
Escritorio
Soporte
1-Tornillo
(incluidos como las partes del producto)
Escritorio
Soporte
GG
Para evitar que se caiga el televisor, debe estar sujetado seguramente al piso o pared según las
instrucciones de la instalación. Si inclina, sacude o balancea la máquina, podría causar lesiones
CUIDADO
SISTEMA DE SEGURIDAD KENSINGTON
Esta característica no se encuentra disponible para todos los modelos.
- El televisor tiene instalado un conector de Sistema de seguridad
Kensington en el panel posterior. Conecte el cable de Sistema de
seguridad Kensington como se indica a continuación.
- Para obtener información detallada sobre la instalación y uso del
Sistema de seguridad Kensington, consulte la guía del usuario que se
incluye con este sistema.
Para obtener información adicional, visite
hhttttpp::////wwwwww..kkeennssiinnggttoonn..ccoomm
, la página Web de Kensington. Esta
empresa vende sistemas de seguridad para equipos electrónicos de
alto costo, como PC portátiles y proyectores LCD.
NOTA: El Sistema de seguridad Kensington es un accesorio opcional.
MFL58486305-Edit1-sp- 8/18/10 10:54 AM Page 39
40
PREPARACIÓN
PREPARACIÓN
FIJACIÓN DE LA TV A LA PARED PARA EVITAR QUE SE CAIGA
CUANDO ESTÉ INSTALADA SOBRE UN SOPORTE TIPO PEDESTAL
Instalelo cerca de la pared así el producto no se cae cuando esté presionado hacia atrás.
Las instrucciones mostradas a continuación son más seguras para instalar el producto en la pared así no se
caerá cuando el producto esté presionado hacia enfrente. Esto protegerá el producto y la gente de la caida
hacia enfrente. También prevendrá el producto del daño causado por la caida.
Cuidado:Favor de estar seguro de que los niños no se suban ni se cuelguen del producto.
Debe adquirir los componentes necesarios para prevenir que el televisor vuelque (cuando no se use el montaje
de pared).
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Use los soportes y los pernos para fijar el producto en la pared como se muestra.
* Si el producto tiene los pernos en el lugar de los pernos de ojo antes de insertar estos últimos, afloje los pernos.
Asegúrese de los soportes con los pernos (De venta por separado) en la pared que estén ajustados firmemente.
Para usar el producto seguramente asegúrese de que la altura de los soportes montados en la pared sea la misma
que la del producto.
Asegúrese de que los pernos de ojo o soportes estén apretados en forma segura.
Use un cordón fuerte (De venta por separado) para ajustar el producto.
Es más seguro usar un cordón, ase quedará horizontalmente entre la
pared y el producto.
GG
Utilice una plataforma o armario suficientemente fuerte y grande para soportar el tamaño y el peso de la
TV.
GG
Para utilizar la TV con seguridad, asegúrese que la altura los soportes están a la misma altura en la pared
y en el aparato de televisión.
NOTA
!
MFL58486305-Edit1-sp- 8/18/10 10:54 AM Page 40
ANTENNAANTENNA
IN IN
ANTENNAANTENNA
IN IN
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
41
PREPARATION
CONEXIÓN DE LA ANTENA O CABLE
1. Antena (analógica)
Toma de entrada de pared o antena exterior sin conexiones a caja
de cables.
Para lograr la mejor calidad de imagen, ajuste la posición de la
antena si fuera necesario.
2. Cable
Enchufe de
antena de
la pared
Antena de
exterior
(VHF, UHF)
Puerto
de TV de
Cable en
la pared
Viviendas/Apartamentos
(Conectar al enchufe de antena en la pared)
Cable Coaxial RF (75 ohm)
Cable Coaxial RF (75 ohm)
Casa privada
(Conectar a un enchufe de
pared de la antena exterior)
Asegúrese de no doblar el cable de cobre
cuando conecte la antena.
Alambre de bronce
En áreas de señal deficiente, puede obtener una mejor calidad en la imagen si instala un amplificador de
señal.
Si está siendo utilizada una antena para dos unidades, use un divisor de señal para conectarse.
El cable y el convertidor de antena no son proporcionados con el producto.
Para prevenir daños, no conecte a la corriente hasta que estén instaladas todas las conexiones entre los dispositivos.
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
MFL58486305-Edit1-sp- 8/18/10 10:54 AM Page 41
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
42
2. Cómo usar
Encienda el Set-top box digital.
(Refiérase al manual de usuario del Set-top box digital.)
Seleccione la fuente de entrada del
CCoommppoonneennttee
*o
CCoommppoonneennttee11
*/
22
* en el televisor con el botón de
IINNPPUUTT
en el control remoto.
L(MONO
VIDEO
1
2
HDMI
/DVI IN
HDMI
RS-232C IN
(CONTROL)
RGB IN (PC)
USB IN
SERVICE ONLY
AUDIO IN
(RGB/DVI
AV
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
VARIABLE A
Y L RP
B
P
R
COMPONENT IN
1
2
*
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO
/
AAUUDDIIOO
: para 19/22/26/32/37/42LH20R, 32/42LF20FR,
32/37/42/47LH30FR, 19LU50R, 22/26LU50FR, 22LU40R,
22/26/32LD330, 32/42LD410, 32/42LD420, 32LD340,
26/32LD331C, 22/26LD330C
*
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO 11//22,, AAUUDDIIOO 11//22
,
: para 42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR,
42/47LH90QR, 32/42/47/55SL80YR, 42/47SL90QR
*
CCoommppoonneenntt
: para 19/22/26/32/37/42LH20R, 32/42LF20FR,
32/37/42/47LH30FR, 19LU50R, 22/26LU50FR,
22LU40R, 22/26/32LD330, 32/42LD410, 32/42LD420,
32LD340, 26/32LD331C, 22/26LD330C
*
CCoommppoonneenntt11
/
22
: para 42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR,
42/47LH90QR, 32/42/47/55SL80YR,
42/47SL90QR
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
Para evitar daños en el equipo, no enchufe ningún cable de alimentación hasta haber finalizado la conexión com-
pleta de todo el equipo.
Esta parte de la CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO utiliza principalmente imagen para modelo
2266//3322//3377//4422LLHH2200RR
.
INSTALACIÓN DEL HDSTB
Conexión de componentes
1. Cómo conectar
2
1
Conecte las salidas de video
(
Y, PB, PR
)
del decodificador
digital a los puertos de
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO
*o
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO 11
*/
22
* en la unidad. Haga
coincidir los colores de los conectores (Y = Verde, P
B =
Azul, P
R = Rojo).
Conecte la salida de audio del docodificador digital a los
puertos de
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN AAUUDDIIOO
*o
CCOOMMPPOO--
NNEENNTT IINN AAUUDDIIOO 11
*/
22
* en la unidad.
Resoluciones compatibles
Señal
480 entrelazado
480 progresivo
720 progresivo
1 080 entrelazado
1 080 progresivo
Componente
Sí (sólo 50/60Hz)
HDMI
No
Sí (24/30/50/60Hz)
Y, C
B/PB, CR/PR
Frecuencia Frecuencia
Horizontal
(
kHz
)
Vertical
(
Hz
)
15 , 73 59 , 9 4
15,75 60,00
31, 47 59 ,9 4
31,50 60,00
15,625 50,00
31,25 50,00
44,96 59,94
45,00 60,00
37,50 50,00
28,125 50,00
33, 72 59,94
33,75 60,00
56,25 50,00
67,432 59,94
67,50 60,00
Resolución
720x480
entrelazado
720x480
progresivo
1 280x720
progresivo
1 920x1 080
entrelazado
1 920x1 080
progresivo
720x576
entrelazado
720x576
progresivo
MFL58486305-Edit1-sp- 8/18/10 10:54 AM Page 42
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
43
Conexión HDMI
Conecte la salida HDMI del decodificador de señales
digitales al conector
HHDDMMII//DDVVII IINN
*,
HHDDMMII//DDVVII IINN
11
*o
HHDDMMII//DDVVII IINN 11((DDVVII))
*,
HHDDMMII 22
* o
HHDDMMII IINN
22
*/
33
* en el televisor.
No se necesita conexión de audio por separado.
HDMI admite audio y video.
1. Cómo conectar
HDMI
/DVI IN
HDMI
/DVI IN
HDMI HDMI
(CONTROL)
RGB IN (PC)
COMPONENT IN
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
11
22
HDMI OUTPUT
1
GG
Verifique que el cable HDMI admita la versión 1,3.
Los cables HDMI que no admiten la versión 1,3 de
HDMI, provocan parpadeos o no muestran la ima-
gen en pantalla. Si este es el caso, utilice cables
recientes que soporten la versión 1,3 de HDMI.
GG
El modo HDMI soporta solamente el formato
de audio PCM.
GG
Si el audio esta ajustada a Dolby/ DTS/ Bitstream
en algunos DVDP/ STB, asegúrese de cambiar la
configuración a PCM.
NOTA
!
*
HHDDMMII//DDVVII IINN
: para 19/22LH20R, 22LU40R, 22LD330, 22LD330C
*
HHDDMMII//DDVVII IINN 11,, 22::
para 26/32LD330, 32LD340, 26/32LD331C, 26LD330C
*
HHDDMMII//DDVVII IINN 11
,
HHDDMMII ((IINN)) 22
: para 26/32/37/42LH20R, 32/37/42/47LH30FR, 19LU50R, 22/26LU50FR,
32/42LF20FR, 32/42LD410
*
HHDDMMII IINN 33
: para 32/37/42/47LH30FR, 26LU50FR, 32/42LD410, 32LD420
*
HHDDMMII//DDVVII IINN 11((DDVVII))
,
HHDDMMII IINN 22
/
33
: para 42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR, 32/42/47/55SL80YR,
42/47SL90QR, 32/42LD420
2. Cómo usar
Encienda el decodificador digital.
(Refiérase al manual de usuario del decodificador digital.)
Seleccione la fuente de entrada del
HHDDMMII
*o
HHDDMMII11
*/
22
*/
33
* en el televi-
sor con el botón de
IINNPPUUTT
en el control remoto.
*
HHDDMMII
: For 19/22LH20R, 22LU40R, 22LD330, 22LD330C
*
HHDDMMII11
/
22
: Except 19/22LH20R, 22LD330, 22LD330C
*
HHDDMMII33
: para 32/37/42/47LH30FR, 26LU50FR,
42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR,
42/47LH90QR, 32/42/47/55SL80YR,
42/47SL90QR, 32/42LD410, 32/42LD420
2
1
Resolución
720x480
720x576
1 280x720
1 920
x1 080
entrelazado
1 920
x1 080
progresivo
HDMI-DTV modo
Frecuencia Frecuencia
Horizontal
(
kHz
)
Vertical
(
Hz
)
31, 47 59, 9 4
31,50 60,00
31,25 50,00
44,96 59,94
45,00 60,00
37,50 50,00
33,72 59,94
33,75 60,00
28,125 50,00
67,432 59,94
67,50 60,00
56,25 50,00
27,00 24,00
33,75 30,00
MFL58486305-Edit1-sp- 8/18/10 10:54 AM Page 43
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
44
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
L R
DVI OUTPUT
AUDIO
L(MONO)
VIDEO
HDMI
/DVI IN
HDMI
/DVI IN
HDMI HDMI
RS-232C IN
(CONTROL)
RGB IN (PC)
USB IN
SERVICE ONLY
A
AV
COMPONENT IN
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
VARIABLE AUD
11
22
AUDIO IN
(RGB/DVI)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
1
2
Conexión de DVI a HDMI
Conecte la salida de DVI del decodificador digital al
puerto de
HHDDMMII//DDVVII IINN
*,
HHDDMMII//DDVVII IINN 11
*, o
HHDDMMII//DDVVII IINN 11((DDVVII))
* en la unidad.
Conecte las salidas de audio del decodificador al puer-
to de
AAUUDDIIOO IINN ((RRGGBB//DDVVII))
en la unidad.
1. Cómo conectar
2. Cómo usar
Encienda el decodificador digital. (Refiérase al manual de
usuario del decodificador digital.)
Seleccione la fuente de entrada del
HHDDMMII
*, o
HHDDMMII11
* en
el televisor con el botón de
IINNPPUUTT
en el control remoto.
2
1
*
HHDDMMII//DDVVII IINN
: Para 19/22LH20R, 22LU40R, 22LD330, 22LD330C
*
HHDDMMII//DDVVII IINN 11
: Para 26/32/37/42LH20R, 32/42LF20FR, 32/37/42/47
LH30FR, 19LU50R, 22/26LU50FR,22/26/32LD330,
32/42LD410, 32/42LD420, 32LD340, 26/32LD331C, 26LD330C
*
HHDDMMII//DDVVII IINN 11((DDVVII))
: Para 42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR,
32/42/47/55SL80YR, 42/47SL90QR
GG
Se precisa un cable o adaptador de DVI a HDMI para
realizar esta conexión. El DVI no es compatible con el
audio, por ello, se necesita una conexión de audio
por separado.
GG
El modo HDMI soporta solamente el formato de
audio PCM.
GG
Si el audio esta ajustada a Dolby/ DTS/ Bitstream en
algunos DVDP/ STB, asegúrese de cambiar la configu-
ración a PCM.
NOTA
!
*
HHDDMMII
: Para 19/22LH20R, 22LU40R, 22LD330, 22LD330C
*
HHDDMMII11
: Excepto 19/22LH20R, 22LU40R, 22LD330, 22LD330C
MFL58486305-Edit1-sp- 8/18/10 10:54 AM Page 44
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
45
DVD SETUP
L(MONO
VIDEO
1
2
HDMI
/DVI IN
HDMI
RS-232C IN
(CONTROL)
RGB IN (PC)
USB IN
SERVICE ONLY
AUDIO IN
(RGB/DV
AV
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
VARIABLE
Y L RP
B
P
R
COMPONENT IN
1
2
Conexión de componentes
Puertos de la Entrada de Componente
Puede obtener una mejor calidad de imagen si conecta el reproductor de DVD a los puertos de la
entrada del componente como la imagen mostrada.
Conecte las salidas de video
(
Y, P
B, PR
)
del DVD a los
puertos de
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO
*o
CCOOMMPPOO--
NNEENNTT IINN VVIIDDEEOO 11
*/
22
* en la unidad.
Haga coincidir los colores de los conectores
(
Y = Verde, P
B = Azul, PR = Rojo
)
.
Conecte las salidas de audio del DVD a los puertos de
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN AAUUDDIIOO
*o
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN
AAUUDDIIOO 11
*/
22
* en la unidad.
1. Cómo conectar
2. Cómo usar
Encienda el reproductor de DVD, inserte un DVD.
Seleccione la fuente de entrada del
CCoommppoonneennttee
*o
CCoommppoonneennttee11
*/
22
* en el televisor con el botón de
IINNPPUUTT
en el control remoto.
Refiérase al manual de usuario del reproductor de DVD para
seguir las instrucciones.
2
1
*
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO
/
AAUUDDIIOO
: Para 19/22/26/32/37/42LH20R, 32/42LF20FR,
32/37/42/47LH30FR, 19LU50R, 22/26LU50FR, 22LU40R,
22/26/32LD330, 32/42LD410, 32/42LD420, 32LD340,
26/32LD331C, 22/26LD330C
*
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO 11//22,, AAUUDDIIOO 11//22
,
: Para 42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR,
32/42/47/55SL80YR, 42/47SL90QR
*
CCoommppoonneenntt
: Para 19/22/26/32/37/42LH20R, 32/42LF20FR,
32/37/42/47LH30FR, 19LU50R, 22/26LU50FR, 22LU40R,
22/26/32LD330, 32/42LD410, 32/42LD420, 32LD340,
26/32LD331C, 22/26LD330C
*
CCoommppoonneenntt11
/
22
: Para 42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR,
42/47LH90QR, 32/42/47/55SL80YR, 42/47SL90QR
Puertos de Componente en la TV
YPB PR
Puertos de la salida del
reproductor de DVD
Y
Y
Y
Y
PB
B-Y
Cb
Pb
P
R
R-Y
Cr
Pr
MFL58486305-Edit1-sp- 8/18/10 10:54 AM Page 45
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
46
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
Conexión compuesta (RCA)
Conexión HDMI
Conecte la salida de HDMI del DVD al puerto de
HHDDMMII//DDVVII IINN
*,
HHDDMMII//DDVVII IINN 11
*,
HHDDMMII//DDVVII IINN
11((DDVVII))
*,
HHDDMMII 22
* o
HHDDMMII IINN 22
*/
33
* en la unidad.
No se necesita conexión de audio por separado.
HDMI admite audio y video.
1. Cómo conectar
2. Cómo usar
Seleccione la fuente de entrada del
HHDDMMII
*o
HHDDMMII11
*/
22
*/
33
* en el televisor con el botón de
IINNPPUUTT
en el control remoto.
Refiérase al manual de usuario del reproductor de DVD
para seguir las instrucciones.
2
1
VID
HDMI
/DVI IN
HDMI
/DVI IN
HDMI HDMI
RS-232C IN
(CONTROL)
RGB IN (PC)
U
SERV
COMPONENT IN
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
11
22
HDMI OUTPUT
1
GG
Verifique que el cable HDMI admita la versión
1,3. Los cables HDMI que no admiten la ver-
sión 1,3 de HDMI, provocan parpadeos o no
muestran la imagen en pantalla. Si este es el caso,
utilice cables recientes que soporten la versión
1,3 de HDMI.
GG
El modo HDMI soporta solamente el formato
de audio PCM.
GG
Si el audio esta ajustada a Dolby/ DTS/ Bitstream
en algunos DVDP/ STB, asegúrese de cambiar la
configuración a PCM.
NOTA
!
L R
VIDEO
AUDIO
RS-232C IN
(CONTROL)
RGB IN (PC)
USB IN
SERVICE ONLY
AUDIO IN
(RGB/DVI)
ANTENNA
IN
AVAV
NENT IN
AUDIOAUDIO
L(MONO)L(MONO)
VIDEOVIDEO
ININ
RR
AUDIOAUDIO
VARIABLE AUDIO OUTVARIABLE AUDIO OUT
OUT
Conecte las salidas de
AAUUDDIIOO
/
VVIIDDEEOO
entre la TV y
el DVD.Coincida los colores de salidas (Video = amar-
illo, Audio izquierdo = blanco, Audio derecho = rojo).
1. Cómo conectar
2. Cómo usar
Encienda el reproductor de DVD, inserte un DVD.
Seleccione la fuente de entrada del
AAVV
*o
AAVV11
*/
22
* en el tele-
visor con el botón de
IINNPPUUTT
en el control remoto.
Refiérase al manual de usuario del reproductor de DVD para
seguir las instrucciones.
1
1
*
AAVV
: Para 19/22/26/32/37/42LH20R, 19LU50R, 22LU50FR,
22LU40R, 42/47SL90QR, 22LD330, 22LD330C
*
AAVV11
/
22
: Para 32/42LF20FR, 32/37/42/47LH30FR, 26LU50FR,
42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR,
32/42/47/55SL80YR, 26/32LD330, 32/42LD410, 32/42LD420,
32LD340, 26/32LD331C, 26LD330C
*
HHDDMMII//DDVVII IINN
: Para 19/22LH20R, 22LU40R, 22LD330, 22LD330C
*
HHDDMMII//DDVVII IINN 11,, 22::
Para 26/32LD330, 32LD340, 26/32LD331C, 26LD330C
*
HHDDMMII//DDVVII IINN 11
,
HHDDMMII ((IINN)) 22
: Para 26/32/37/42LH20R, 32/37/42/47LH30FR, 19LU50R,
22/26LU50FR, 32/42LF20FR, 32/42LD410
*
HHDDMMII IINN 33
: Para 32/37/42/47LH30FR, 26LU50FR,32/42LD410, 32LD420
*
HHDDMMII//DDVVII IINN 11((DDVVII))
,
HHDDMMII IINN 22
/
33
: Para 42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR,
32/42/47/55SL80YR, 42/47SL90QR, 32/42LD420
*
HHDDMMII
: Para 19/22LH20R, 22LU40R, 22LD330, 22LD330C
*
HHDDMMII11
/
22
: Except0 19/22LH20R, 22LD330, 22LD330C
*
HHDDMMII33
: Para 32/37/42/47LH30FR, 26LU50FR,
42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR,
32/42/47/55SL80YR, 42/47SL90QR, 32/42LD410,
32/42LD420
MFL58486305-Edit1-sp- 8/18/10 10:54 AM Page 46
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
47
INSTALACIÓN DEL VCR
Conexión de la antena
ANTENNA
IN
ANTENNA
IN
T
L R
S-VIDEO VIDEO
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
ANT OUT
Wall Jack
Antenna
1
2
Conecte el conector de la antena exterior
de RF del VCR al conector de la
AANNTTEENNNNAA IINN
del televisor.
Conecte el cable de antena al puerto de
la antena RF del VCR.
1. Cómo conectar
2. Cómo usar
Ponga el interruptor de salida del VCR en 3 ó 4
y luego sintonice el televisor en el mismo
número de canal.
Inserte una cinta de video en el VCR y presione
el botón AUDIO PLAY del VCR.
(Vea el manual de usuario del VCR).
2
1
*
AAVV
: Para 19/22/26/32/37/42LH20R, 19LU50R, 22LU50FR,
22LU40R, 42/47SL90QR, 22LD330, 22LD330C
*
AAVV11
/
22
: Para 32/42LF20FR, 32/37/42/47LH30FR, 26LU50FR,
42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR,
32/42/47/55SL80YR, 26/32LD330, 32/42LD410,
32/42LD420, 32LD340, 26/32LD331C, 26LD330C
Conexión compuesta (RCA)
Conecte las salidas de
AAUUDDIIOO
/
VVIIDDEEOO
entre la TV y el
VCR. Coincida los colores de salidas (Video = amarillo,
Audio izquierdo = blanco, Audio derecho = rojo)
1. Cómo conectar
2. Cómo usar
Inserte una cinta de video en el VCR y presione el botón
PLAY del VCR. (Vea el manual de usuario del VCR).
Seleccione la fuente de entrada del
AAVV
*o
AAVV11
*/
22
* en el
televisor con el botón de
IINNPPUUTT
en el control remoto.
1
GG
Si ud. tiene un VCR monofónico, conecte el cable de audio de VCR
al puerto
AAUUDDIIOO LL//((MMOONNOO))
*o
AAUUDDIIOO LL//MMOONNOO
* de la
unidad.
NOTA
!
RS-232C IN
(CONTROL)
RGB IN (PC)
USB IN
SERVICE ONLY
AUDIO IN
(RGB/DVI)
ANTENN
IN
AVAV
COMPONENT IN
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
L R
S-VIDEO VIDEO
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
ANT OUT
L(MONO)L(MONO)
VIDEOVIDEO
ININ
RR
AUDIOAUDIO
VARIABLE AUDIO OUTVARIABLE AUDIO OUT
OUT
1
MFL58486305-Edit1-sp- 8/18/10 10:54 AM Page 47
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
48
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
CONFIGURACIÓN DE OTRA FUENTE DE A/V
1
2
HDMI
DVI IN
HDMI
RS-232C IN
(CONTROL)
RGB IN (PC)
USB IN
SERVICE ONLY
AUDIO IN
(RGB/DVI)
ANTENNA
IN
ANTENNA
IN
AVAV
COMPONENT IN
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
VARIABLE AUDIO OUTVARIABLE AUDIO OUT
OUT
L(L(MONO)MONO)
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
IN
L R
VIDEO
Grabadora de video
Unidad de video juego
Conecte los puertos de
AAUUDDIIOO
/
VVIIDDEEOO
entre la TV y un equipo externo.
Coincida los colores de puertos
(
Video
= amarillo, Audio izquierdo = blanco,
Audio derecho = rojo
)
1. Cómo conectar
2. Cómo usar
Seleccione la fuente de entrada del
AAVV
*o
AAVV11
*/
22
* en el televisor con el botón de
IINNPPUUTT
en el control remoto.
Opere el equipo externo correspondiente.
Refiérase a la guía de la operación de equipo
externo.
1
1
*
AAVV
: Para 19/22/26/32/37/42LH20R,
19LU50R, 22LU50FR, 22LU40R,
42/47SL90QR, 22LD330, 22LD330C
*
AAVV11
/
22
: Para 32/42LF20FR,
32/37/42/47LH30FR, 26LU50FR,
42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR,
42/47LH90QR, 32/42/47/55SL80YR,
26/32LD330, 32/42LD410, 32/42LD420,
32LD340, 26/32LD331C, 26LD330C
MFL58486305-Edit1-sp- 8/18/10 10:54 AM Page 48
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
49
INSTALACIÓN DE LA PC
Esta TV proporciona la capacidad de Plug and Play, significa que la PC se ajusta automáticamente por las
programaciones de la TV.
Conexión VGA (D-Sub de 15 pins)
L(MONO)
VIDEO
IN
1
HDMI
DVI IN
RGB IN (PC)RGB IN (PC)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
R
AUDIO
AV
COMPONENT IN
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
VARIABLE AUDIO OUT
OUT
RGB OUTPUT
AUDIO
1
2
2. Cómo usar
Encienda la PC y la unidad.
Seleccione la fuente de entrada del
RRGGBB--PPCC
en el televisor
con el botón de
IINNPPUUTT
en el control remoto.
Conecte la salida de VGA de la PC al puerto de
RRGGBB
IINN
((
PP CC
))
en la unidad.
Conecte las salidas de audio de la PC al puerto de
AAUUDDIIOO IINN
((
RRGGBB//DDVVII
))
en la unidad.
1. Cómo conectar
2
1
Resolución de Despliegue
Resolución
720 x 400
640 x 350
Frecuencia Frecuencia
Horizontal
(
kHz
)
Vertical
(
Hz
)
31, 4 68 70 , 0 9
31,469 70,09
31,469 59,94
37,879 60,317
48,363 60,004
47,776 59,87
47,72 59,799
63,668 59,895
66,587 59,934
640 x 480
1 280 x 768
1 280 x 1 024
1 360 x 768
1 920 x 1 080
Excepto 19/22/26/32/37/42LH20R,
19LU50R, 22LU40R, 22/26/32LD330, 32LD340,
26/32LD331C, 22/26LD330C
800 x 600
1 024 x 768
RGB-PC modo
GG
19/22/26/32/37/42LH20R, 19LU50R,
22LU40R, 22/26/32LD330, 32LD340,
26/32LD331C, 22/26LD330C: Nosotros le
recomendamos que use 1 360 x 768 para el modo
PC, esto le ofrecerá la mejor calidad de imagen.
GG
32/42LF20FR, 32/37/42/47LH30FR,
22/26LU50FR, 42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR,
32/42/47/55SL80YR, 42/47SL90QR,
32/42LD410, 32/42LD420: Nosotros le
recomendamos que use 1 920 x 1 080 para el
modo PC, esto le ofrecerá la mejor calidad de
imagen.
GG
En el modo PC, podría verse ruido asociado con
la resolución, un diseño vertical, contraste o bril-
lo. Si observa ruidos, cambie la salida de la PC a
otra resolución, cambie la tasa de actualización a
otra tasa o ajuste el brillo y el contraste en el
menú de IMAGEN hasta que la imagen se vea
clara.
GG
Evite mantener una imagen fija en pantalla
durante largos periodos de tiempo. La imagen fija
podría grabarse permanentemente en pantalla.
GG
Las formas de la entrada de sincronización para la
frecuencia horizontal y vertical están separadas.
GG
Según la tarjeta de gráficos que posea, algunas
resoluciones podrían no posicionarse adecuada-
mente en la pantalla.
NOTAS
!
MFL58486305-Edit1-sp- 8/18/10 10:54 AM Page 49
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
50
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
Configuración de pantalla para el modo PC
Auto config.
Resolución
G
Posicion
Tamaño
Fase
Restablecer
Pantalla
Mover
Prev.
Ingresar
Mover
IMAGEN
• Contraste 100
• Brillo 50
• Nitidez 70
• Color 70
• Tinte 0
• Control Avanzado
• Restablecer imagen
Pantalla
RG
E
1024 x 768
1280 x 768
1360 x 768
Seleccionar la resolución
Puede seleccionar la resolución en el modo RGB-PC.
También pueden ajustarse la
PPoossiicciioonn
, la
FFaassee
y el
TTaammaaññoo
.
Seleccione
IIMMAAGGEENN
.
Seleccione
PPaannttaallllaa
.
Seleccione
RReessoolluucciióónn
.
Seleccione la resolución deseada.
MENU
4
ENTER
ENTER
Seleccione
IIMMAAGGEENN
.
Seleccione
PPaannttaallllaa
.
Seleccione
AAuuttoo ccoonnffiigg..
.
MENU
ENTER
ENTER
ENTER
5
ENTER
Auto configuración
Ajusta automáticamente la posición de la imagen y minimiza la inestabilidad de la imagen. Luego del ajuste, si la ima-
gen aún no es adecuada, intente usar los ajustes manuales o una resolución diferente o actualice la tasa de la PC.
Seleccione
SS íí
.
4
ENTER
Iniciar la Auto Configuración.
5
ENTER
Si la posición de la imagen aún no es la ade-
cuada, intente auto ajustar nuevamente.
Si la imagen debe ajustarse nuevamente luego
del auto ajuste en RGB-PC, puede ajustar la
PPoossiicciioonn
, el
TTaammaaññoo
, o la
FFaassee
.
Auto config.
G
Resolución
Posicion
Tamaño
Fase
Restablecer
Pantalla
Mover
Prev.
Para ajustar
No
Ingresar
Mover
IMAGEN
• Contraste 100
• Brillo 50
• Nitidez 70
• Color 70
• Tinte 0
• Control Avanzado
• Restablecer imagen
Pantalla
RG
E
1
3
2
1
3
2
MFL58486305-Edit1-sp- 8/18/10 10:54 AM Page 50
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
51
Reajustar la pantalla (Regreso a los valores originales de la fábrica)
Restaura los ajustes de
PPoossiicciioonn
,
TTaammaaññoo
y
FFaassee
a los predeterminados de fábrica.
Esta característica solo opera en modo Componente(excepto 480 entrelazado, 576 entrelazado) y RGB-PC.
Seleccione
RReessttaabblleecceerr
.
3
ENTER
Seleccione
IIMMAAGGEENN
.
Seleccione
PPaannttaallllaa
.
1
MENU
2
ENTER
Seleccione
SS íí
.
4
ENTER
5
ENTER
Auto config.
Posicion
Resolución
Tamaño
Fase
Restablecer
G
Pantalla
Mover
Prev.
Para ajustar
No
Ingresar
Mover
IMAGEN
• Contraste 100
• Brillo 50
• Nitidez 70
• Color 70
• Tinte 0
• Control Avanzado
• Restablecer imagen
Pantalla
RG
E
Ajuste para la Posición, Tamaño y Fase de la pantalla
Si la imagen no se ve clara luego del auto ajuste y, especialmente, si los caracteres aún tiemblan, ajuste la fase de
la imagen manualmente.
Posicion: Esta característica solo opera en modo Componente(excepto 480 entrelazado, 576 entrelazado) y RGB-PC.
Tamaño, Fase: Esta característica solo opera en modo RGB-PC.
Seleccione
PPoossiicciioonn
,
TTaammaaññoo
o
FFaassee
.
Realice los ajustes adecuados.
Auto config.
Resolución
Posicion
G
Tamaño
Fase
Restablecer
GF
D
E
Pantalla
Mover
Prev.
3
ENTER
4
ENTER
Seleccione
IIMMAAGGEENN
.
Seleccione
PPaannttaallllaa
.
1
MENU
2
ENTER
5
ENTER
Ingresar
Mover
IMAGEN
• Contraste 100
• Brillo 50
• Nitidez 70
• Color 70
• Tinte 0
• Control Avanzado
• Restablecer imagen
Pantalla
RG
E
PPoossiicciioonn
: Esta función es para ajustar la
imagen a la izquierda/derecha y arriba/
abajo a su preferencia.
TTaammaaññoo
: Esta función es para minimizar
cualquier barra vertical o rayas visibles en
el fondo de pantalla. Y también cambiará
el tamaño de pantalla.
FFaassee
: Esta función le deja remover
cualquier ruido horizontal y hace clara o
nitida la imagen de caracteres.
MFL58486305-Edit1-sp- 8/18/10 10:54 AM Page 51
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
52
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
CONEXIÓN USB
Excepto
19/22/26/32/37/42LH20R, 32/42LF20FR, 19LU50R, 22/26LU50FR
,
22LU40R,
22/26/32LD330, 26/32LD331C, 22/26LD330C
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
1(DVI)
2
3
/DVI IN
1
or
IN 3
1
or
Para 32/37/42/47LH30FR, 42/47/55LH50YR, 42/47LH90QR, 32/42/47/55SL80YR, 42/47SL90QR
,
32/42LD420
i.e)
Conecte el dispositivo USB a los conectores
UUSSBB IINN
(Entrada de USB) en el televisor.
1. Cómo conectar
1
2. Cómo usar
Una vez conectados los conectores
UUSSBB IINN
, use la función
USB. (
GG
pp.. 8822
)
i.e)
Para 32/42/47LH70YR
MFL58486305-Edit1-sp- 8/18/10 10:54 AM Page 52
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
53
SALIDA VARIABLE
Manda el audio de TV al equipo de audio externo(sistema de estéreo) por el puerto de Salida de Audio.
(Excepto 22/26/32LD330, 42LD420, 26/32LD331C)
L(MONO)
R
AUDIO
VIDEO
C IN
OL)
(PC)
USB IN
SERVICE ONLY
AUDIO IN
(RGB/DVI)
AVAV
UDIOUDIO
VARIABLE AUDIO OUTVARIABLE AUDIO OUT
OUT
L R
AUDIO
L(L(MONO)MONO)
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
IN
ANTENNA
IN
ANTENNA
IN
1
GG
Cuando conecte equipos de audio externos, como amplificadores
o bocinas, puede apagar los altoparlantes del televisor desde el
menú. (
GG
pp..111122
)
GG
Escoja
SSaalliiddaa VVaarriiaabbllee
en el menú Audio para conectar las
tomas
VVAARRIIAABBLLEE AAUUDDIIOO OOUUTT
.(
GG
pp..111133
)
NOTA
!
Conecte la Salida de Audio a los conectores
VVAARRIIAABBLLEE
AAUUDDIIOO OOUUTT
del televisor.
Ajuste sus altoparlantes a través su amplificador
analógico estéreo, según las instrucciones incluidas con
el amplificador.
1. Cómo conectar
2
1
El televisor tiene una capacidad especial de salida de señal que le permite conectar un segundo televisor o monitor.
(Except 22/26/32LD330, 32/42LD420, 22/26/32LD330, 32LD340, 26/32LD331C, 22/26LD330C)
S-232C IN
ONTROL)
GB IN (PC)
USB IN
SERVICE ONLY
AUDIO IN
(RGB/DVI)
ANTENNA
IN
ANTENNA
IN
AVAV
T IN
AUDIOAUDIO
VARIABLE AUDIO OUTVARIABLE AUDIO OUT
OUT
L(L(MONO)MONO)
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
IN
L(MONO)
R
AUDIO
VIDEO
L R
VIDEO
Conecte el segundo televisor o monitor a los conectores
AAVV OOUUTT
(Salida AV) del televisor.
Consulte el Manual de funcionamiento del segundo televisor
o monitor para obtener más información sobre las config-
uraciones de entrada de ese dispositivo.
2
1
1
SALIDA MONITOR
1. Cómo conectar
GG
Las fuentes de entrada Componente, RGB, HDMI no
pueden usarse para salida AV.
GG
Se recomienda el uso de conectores AV OUT (Salida AV)
para grabación VCR.
NOTA
!
MFL58486305-Edit1-sp- 8/18/10 10:54 AM Page 53
WATCHING TV / CHANNEL CONTROL
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
54
FUNCIONES DE LOS BOTONES DEL CONTROL REMOTO
Cuando use el control remoto dirija el sensor del control remoto hacia panel frontal de la TV.
FAV
MARK
Q.MENU
MENU
LIST
123
456
78
0
9
Q.VIEW
MUTE
VOL
CH
P
A
G
E
RETURN
ENTER
INPUT
POWER
AV MODE
ENERGY SAVING
RATIO
Para 9/22/26/32/37/42LH20R,
32/42LF20FR, 19LU50R,
22/26LU50FR, 22LU40R
INPUT
POWER
AV MODE
ENERGY SAVING
Para 32/37/42/47LH30FR
,
32/42LD410, 32LD420
RATIO
AV MODE
POWER
INPUT
ENERGY SAVING
Selecciona su formato de imagen deseado. (Excepto
32/37/42/47LH30FR)
GG
pp..9944
Conmuta entre modos preestablecidos de video y audio.
GG
pp..7711
Prende el televisor desde el modo de espera o lo apaga
poniéndolo en dicho modo.
Alterna entre las entradas.
GG
pp..6699
También prende el televisor desde el modo de espera.
Ajusta la función Ahorro de energía.
GG
pp..110022
Botones
SIMPLINK
Q.MENU
SIMPLINK
FAV
MARK
VOLUMEN
SUBIR/BAJAR
MUTE
CANAL
ARRIBA/ABAJO
PAGINA
ARRIBA/ABAJO
Ajusta el volumen.
Enciende y apaga el sonido.
GG
pp..6600
Cambia el canal.
Se mueve de un conjunto de información en pantalla al
siguiente.
Controla los dispositivos compatibles con la función
SIMPLINK.
Abre la lista de opciones del menú rápido.
GG
pp..6633
Consulte una lista de dispositivos AV conectados al televisor.
Al alternar este botón, aparece el menú SIMPLINK en la
pantalla.
GG
pp..7722--7733
Se desplaza a través de los canales programados favoritos.
GG
pp..6688
Usado para marcar o desmarcar una fotografía/música/película.
Muestra la lista de canales.
GG
pp..6677
Regresa al último canal visto.
Botones
Numerados
LIST
Q.VIEW
Selecciona la lista de fotos/Música/Películas.
X STUDIO
THUMBSTICK
(Arriba/Abajo/Iz
quierda/Derecha
/ENTER)
MENU
RETURN
Le permite navegar a través de los menús en la pantalla y
ajustar el sistema de acuerdo a sus preferencias.
Muestra el menú principal o cierra todas las visualizaciones
en pantalla y a ver la imagen del televisor.
Permite al usuario desplazarse un paso hacia atrás en una
aplicación interactiva o en otras funciones interactivas.
MFL58486305-Edit1-sp- 8/18/10 10:54 AM Page 54
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
55
FAV
RATIO
POWER
Q. MENU MENU
AV MODE
RETURN
ENTER
VOL
CH
123
456
78
0
9
Q.VIEW
P
A
G
E
MUTE
INPUT
LIST
ENERGY SAVING
SLEEP
MARK
Para 42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR
Le permite navegar a través de los menús en la pantalla y
ajustar el sistema de acuerdo a sus preferencias.
Permite al usuario desplazarse un paso hacia atrás en una
aplicación interactiva o en otras funciones interactivas.
Selecciona la lista de fotos/Música/Películas.
Conmuta entre modos preestablecidos de video y audio.
GG
pp..7711
Controla los dispositivos compatibles con la función
SIMPLINK.
Controla menú USB.
USB, SIMPLINK
Botones
THUMBSTICK
(Arriba/Abajo/Izq
uierda/Derecha/E
NTER)
RETURN
X STUDIO
AV MODE
Muestra la lista de canales.
GG
pp..6677
Regresa al último canal visto.
Botones
Numerados
LIST
Q.VIEW
RATIO
POWER
INPUT
SLEEP
ENERGY SAVING
SIMPLINK
Q.MENU
MENU
Selecciona su formato de imagen deseado.
GG
pp..9944
Prende el televisor desde el modo de espera o lo apaga
poniéndolo en dicho modo.
Alterna entre las entradas.
GG
pp..6699
También prende el televisor desde el modo de espera.
Programa el temporizador para dormir.
GG
pp..111188
Ajusta la función Ahorro de energía.
GG
pp..110022
Consulte una lista de dispositivos AV conectados al televisor.
Al alternar este botón, aparece el menú SIMPLINK en la
pantalla.
GG
pp..7722--7733
Abre la lista de opciones del menú rápido.
GG
pp..6633
Muestra el menú principal o cierra todas las visualizaciones
en pantalla y a ver la imagen del televisor.
VOLUMEN
SUBIR/BAJAR
FAV
MARK
MUTE
CANAL
ARRIBA/ABAJO
PAGINA
ARRIBA/ABAJO
Ajusta el volumen.
Se desplaza a través de los canales programados favoritos.
GG
pp..6688
Usado para marcar o desmarcar una fotografía/música/película.
Enciende y apaga el sonido.
GG
pp..6600
Cambia el canal.
Se mueve de un conjunto de información en pantalla al siguiente.
MFL58486305-Edit1-sp- 8/18/10 10:54 AM Page 55
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
56
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
Abra la tapa del compartimiento de las baterías
en la parte posterior e instale las baterías con
la polaridad correcta.
Instale dos baterías de 1,5 Vcc tipo AAA. No
mezcle las baterías nuevas con las usadas.
Cierre la tapa.
Colocando las Baterías
FAV
MUTE
Q. MENU
MENU
AV MODE
RETURN
VOL
CH
123
456
78
0
9
Q.VIEW
P
A
G
E
INPUT
LIST
ENTER
POWER
TV
ENERGY SAVING
ON/OFF
MARK
Para 42/47LH90QR
POWER
TV
Para 32/42/47/55SL80YR
POWER
TV
ENERGY SAVING
AV MODE
INPUT
Prende el televisor desde el modo de espera o lo apaga
poniéndolo en dicho modo.
Ilumina los botones del control remoto.
Selecciona los modos de operación remoto: TV.
Ajusta la función
AAhhoorrrroo ddee eenneerrggííaa
.
GG
pp..110022
Conmuta entre modos preestablecidos de video y audio.
GG
pp..7711
Alterna entre las entradas.
GG
pp..6699
También prende el televisor desde el modo de espera
Botones Numerados
LIST
Q.VIEW
Muestra la lista de canales.
GG
pp..6677
Regresa al último canal visto.
THUMBSTICK
(Arriba/Abajo/Iz
quierda/Derecha
/ENTER)
X STUDIO
RETURN
Le permite navegar a través de los menús en la pantalla y
ajustar el sistema de acuerdo a sus preferencias.
Selecciona la lista de fotos/Música/Películas.
Permite al usuario desplazarse un paso hacia atrás en una
aplicación interactiva o en otras funciones interactivas.
Botones USB,
SIMPLINK
SIMPLINK
Controla menú USB. (Lista de fotos, Lista de Música o
Lista de películas.)
Controls the SIMPLINK compatible devices.
Consulte una lista de dispositivos AV conectados al televisor.
Al alternar este botón, aparece el menú SIMPLINK en la
pantalla.
GG
pp..7722--7733
VOLUMEN
SUBIR/BAJAR
FAV/MARK
MUTE
CANAL
ARRIBA/ABAJO
PAGINA
ARRIBA/ABAJO
MENU
Q.MENU
Ajusta el volumen.
Se desplaza a tras de los canales programados favoritos.
GG
pp..6688
Usado para marcar o desmarcar una fotografía/música/película.
Enciende y apaga el sonido.
GG
pp..6600
Cambia el canal.
Se mueve de un conjunto de información en pantalla al siguiente.
Muestra el menú principal o cierra todas las visualizaciones
en pantalla y a ver la imagen del televisor.
Abre la lista de opciones del menú rápido.
GG
pp..6633
MFL58486305-Edit1-sp- 8/18/10 10:54 AM Page 56
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
57
ENERGY
CHVOL
123
45
0
6
789
P
A
G
E
SAVING
TV
AV MODE
INPUT
FAV
RATIO
MUTE
ENTER
MARK
LIST
Q.VIEW
MENU
CLEAR
VOICE II
Q.MENU
BACK
EXIT
POWER
TV
ENERGY SAVING
AV MODE
INPUT
TPrende el televisor desde el modo de espera o lo apaga
poniéndolo en dicho modo.
Select the remote’s operating mode: TV.
Ajusta la función
AAhhoorrrroo ddee eenneerrggííaa
.
GG
pp..110022
Conmuta entre modos preestablecidos de video y audio.
GG
pp..7711
Alterna entre las entradas.
GG
pp..6699
También prende el televisor desde el modo de espera.
Botones Numerados
LIST
Q.VIEW
Muestra la lista de canales.
GG
pp..6677
Regresa al último canal visto.
THUMBSTICK
(Arriba/Abajo/Iz
quierda/Derecha
/ENTER)
CLEAR VOICE II
BACK
EXIT
MENU
Q.MENU
SIMPLINK
Le permite navegar a través de los menús en la pantalla y
ajustar el sistema de acuerdo a sus preferencias.
Como diferencia el registro de sonidos de los otros, logra
que la calidad de sonido de las voces sea mejor
Permite al usuario desplazarse un paso hacia atrás en una
aplicación interactiva o en otras funciones interactivas.
Cierra todas las visualizaciones en pantalla y regresa a
ver la imagen del televisor.
Muestra el menú principal o cierra todas las visualizaciones
en pantalla y regresa a ver la imagen del televisor.
Regresa al último canal visto.
GG
pp..6633
Consulte una lista de dispositivos AV conectados al televisor.
Al alternar este botón, aparece el menú SIMPLINK en la
pantalla.
GG
pp..7722--7733
Botones USB,
SIMPLINK
Controla menú USB. (Lista de fotos, Lista de Música o
Lista de películas.)
Controls the SIMPLINK compatible devices.
VOLUMEN
SUBIR/BAJAR
FAV/MARK
MUTE
CANAL
ARRIBA/ABAJO
PAGINA
ARRIBA/ABAJO
Ajusta el volumen.
Se desplaza a tras de los canales programados favoritos.
GG
pp..6688
Usado para marcar o desmarcar una fotografía/música/película.
Enciende y apaga el sonido.
GG
pp..6600
Cambia el canal.
Se mueve de un conjunto de información en pantalla al siguiente.
COLOR
BUTTON
Access special function in some menus.
ENTER
MENU
Q.MENU
Para 32/42LD420,
32LD340
X STUDIO
Selecciona la lista de fotos/Música/Películas.
Para 22/26/32LD330,
26/32LD331C,
22/26LD330C
MFL58486305-Edit1-sp- 8/18/10 10:54 AM Page 57
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
58
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
POWER
ON/OFF
TV
ENERGY SAVING
AV MODE
INPUT
VOLUMEN
SUBIR/BAJAR
MUTE
FAV/MARK
CANAL
ARRIBA/ABAJO
PAGINA
ARRIBA/ABAJO
Prende el televisor desde el modo de espera o lo apaga
poniéndolo en dicho modo.
Ilumina los botones del control remoto.
Selecciona los modos de operación remoto: TV.
Ajusta la función
AAhhoorrrroo ddee eenneerrggííaa
.
GG
pp..110022
Conmuta entre modos preestablecidos de video y audio.
GG
pp..7711
Alterna entre las entradas.
También prende el televisor desde el modo de espera.
GG
pp..6699
Ajusta el volumen.
Enciende y apaga el sonido.
GG
pp..6600
Se desplaza a través de los canales programados favoritos.
GG
pp..6688
Usado para marcar o desmarcar una fotografía/música/película.
GG
pp..8844,,8888,,9900
Cambia el canal.
Se mueve de un conjunto de información en pantalla al
siguiente.
FUNCIONES DE LOS BOTONES DEL CONTROL REMOTO
Cuando use el control remoto dirija el sensor del control remoto hacia panel frontal de la TV.
POWER
AV
MODE
ENERGY SAVING
P
A
G
E
CHVOL
FAV
MARK/
MUTE
ON/OFF
123
45
0
6
789
LIST
INPUT
MENU
RATIO
Q.MENU
RETURN
ENTER
TV
Q.VIEW
Para 42/47SL90QR
Abra la tapa del compartimiento de las
baterías en la parte posterior e instale las
baterías con la polaridad correcta.
Instale dos baterías de 1,5 Vcc tipo
AAA. No mezcle las baterías nuevas con
las usadas.
Cierre la tapa.
Colocando las Baterías
MFL58486305-Edit1-sp- 8/18/10 10:54 AM Page 58
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
59
Botones Numerados
Botones
USB,
SIMPLINK
LIST
Q.VIEW
MENU
RATIO
Q.MENU
THUMBSTICK
(Arriba/Abajo/Iz
quierda/Derecha
/ENTER)
RETURN
X STUDIO
SIMPLINK
Muestra la lista de canales.
GG
pp..7755
Regresa al último canal visto.
Muestra el menú principal o cierra todas las visualizaciones en pantalla y regresa a ver la ima-
gen del televisor.
Selecciona su formato de imagen deseado.
GG
pp..9944
Abre la lista de opciones del menú rápido.
GG
pp..6633
Le permite navegar a tras de los menús en la pantalla y ajustar el sistema de acuerdo a sus
preferencias.
Permite al usuario desplazarse un paso hacia atrás en una aplicación interactiva o en otras fun-
ciones interactivas.
Selecciona la lista de fotos/Música/Películas.
Consulte una lista de dispositivos AV conectados al televisor.
Al alternar este botón, aparece el menú SIMPLINK en la pantalla.
GG
pp..7722--7733
Controla menú USB (Lista de fotos, Lista de música y Lista de película.)
Controla los dispositivos compatibles con la función SIMPLINK.
POWER
TV/INPUT
VOLUMEN
SUBIR/BAJAR
MUTE
CANAL
ARRIBA/ABAJO
Botones Numerados
ENTER
Q.VIEW
Prende el televisor desde el modo de espera o lo apaga poniéndolo
en dicho modo.
Alterna entre las entradas.
También prende el televisor desde el modo de espera.
GG
pp..6699
Ajusta el volumen.
Enciende y apaga el sonido.
GG
pp..6600
Cambia el canal.
Regresa al último canal visto.
CH
VOL
Q.VIEW
TV/INPUT
ENTER
Control remoto único
MFL58486305-Edit1-sp- 8/18/10 10:54 AM Page 59
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
60
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
ENCENDIDO DEL TV
Presione el botón
CCHH ((
o
))
o de
NNÚÚMMEERROO
para seleccionar un número del canal.
1
AJUSTE DEL CANAL
NOTA
!
GG
Si usted va a estar ausente en vacaciones, desconecte el TV del tomacorriente.
GG
Si no completa los ajustes iniciales, estos aparecerán cada vez que prenda el televisor hasta que
complete dicho proceso.
GG
Si este televisor se desenchufa o se apaga mediante el interruptor de control de suministro de CA,
la función
RReelloojj
quedará reiniciada.
Primero, conecte correctamente el cable de alimentación y encienda el interruptor de control de ali-
mentación de AC en la televisión.(Except 22/26/32LD330, 32/42LD420, 26/32LD331C, 22/26LD330C)
En este momento, el TV cambia al modo en espera.
En el modo de espera para encender el TV, presione los botones ,
IINNPPUUTT
,
CCHH ((
DD EE
o
))
en el
TV o presione
PPOOWWEERR
,
IINNPPUUTT
,
TTVV
,
CCHH((
o
))
,
NNúúmmeerrooss ((00
~
99))
del control remoto.
Seleccione la fuente de visualización utilizando el botón
IINNPPUUTT
en el control remoto.
Esta TV está programada para recordar qué estado de energía se configuró por última vez, incluso si el
cable de alimentación se desconecta.
Cuando deje de usar la TV, presione el botón
PPOOWWEERR
en el control remoto. El televisor vuelve al modo apagado.
mode.
1
2
3
Si el televisor no se puede encender con
el control remoto, presione el interruptor
princial de encendido de la TV.
Except 22/26/32LD330, 19/22LH20R, 32/42LD420, 32LD340,
26/32LD331C , 22/26LD330C
Interruptor
principal de
encendido
(ABAJO O ATRÁS)
AJUSTE DEL VOLUMEN
Presione el botón
VVOOLL ((++
o
--))
para ajustar el volumen.
Si ud. quiere apagar el sonido, presione el botón
MMUUTTEE
.
Ud. puede cancelar esta función presionando el botón
MMUUTTEE
,
VVOOLL ((++
o
--))
o
AAVV MMOODDEE
.
Ajuste el volumen según su preferencia personal.
1
2
3
MFL58486305-Edit1-sp- 8/18/10 10:54 AM Page 60
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
61
AJUSTE INICIAL (CONFIGURACIÓN DE MODO)
Esta función guía al usuario para que pueda configurar fácilmente los elementos esenciales para ver el televisor
por primera vez cuando lo adquiere. Se visualizará en la pantalla cuando encienda el televisor por primera vez.
También puede activarse desde los menús del usuario.
La selección preestablecida es
HHoommee UUssee
. Recomendamos el establecimiento de la televisón a modo
HHoommee UUssee
para la mejor imágen en su entorno familiar.
SSttoorree DDeemmoo
Modo sólo destinado para su utilización en entornos de venta al por menor. Los clientes
pueden ajustar el “menú
IIMMAAGGEENN
-
MMooddoo iimmaaggeenn
manualmente mientras que la inspección de la tele-
visión, pero la televisión regresará automáticamente a la preestablecida en almacén después de 5 minutos.
El modo
SSttoorree DDeemmoo
” proporciona un ajuste óptimo para la visualización de la unidad en establecimien-
tos de venta al por menor. El modo
SSttoorree DDeemmoo
” inicia la TV para ajustar la calidad de la imagen.
También ud. puede hacer la
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee mmooddoo
con el menú
OOPPCCIIÓÓNN
.
Se ajustarán los valores predeterminados de fábrica al escoger “
HHoommee UUssee
”.
Seleccione
LLeenngguuaajjee
.
1
2
ENTER
Paso2. Selección de idioma
Paso3. Configuración de Modo
Iniciar la
SSiinnttoonniizzaacciióónn aauuttoommááttiiccaa
.
1
ENTER
Antes de comenzar
asegúrese de que la
antena del TV esté conectada.
Previo
Paso4. Sintonización Automática
Sintonización automática
Seleccione Modo
HHoommee UUssee
.
1
2
ENTER
Gracias por elegir LG.
Siguiente
BIENVENIDOS
Paso1. Bienvenidos
Lenguaje
English Español
Portugués
Previo
Seleccionando el entorno.
Escoja modo config. que desee.
Store Demo
Home Use
Configuración de modo
Seleccione [Home Use] para usar esta TV en
casa. Para usar
esta TV como demostracion en una tienda, seleccione
[Store Demo].
Previo
1
ENTER
Siguiente
Siguiente
Siguiente
!
BIENVENIDOS!
MFL58486305-Edit1-sp- 8/18/10 10:54 AM Page 61
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
62
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
SELECCIÓN Y AJUSTE DEL MENÚ PANTALLA
El OSD (On Screen Display: Despliegue En la Pantalla) de su TV puede ser un poco diferente que este manual.
Visualizar todos los menús.
Seleccione un elemento del menú.
Ingrese al menú emergente.
1
MENU
3
2
ENTER
ENTER
Regresar a la pantalla del televisor.
4
MENU
Ingresar
Mover
Sintonización automática
Sintonización manual
Edición de Canales
CANAL
CANAL IMAGEN
ENTRADAS
AUDIO HORA
Ingresar
Mover
Reloj
Hora de Apagado : Apagado
Hora de Encendido : Apagado
Temporizador : Apagado
HORA
Ingresar
Mover
TV
AV1
AV2
Component1
Component2
RGB-PC
HDMI1
HDMI2
ENTRADAS
Ingresar
Mover
Idioma del menú(Language): Español
Etiqueta de entrada
SIMPLINK : Encendido
Bloqueo de Teclas : Apagado
Subtít./Texto : Apagado
ID del Televisor : 1
Indicador de Poder
Modo Demo. : Apagado
OPCIÓN
E
Ingresar
Mover
Aspecto de pantalla : 16:9
Ahorro de energía : Apagado
Modo imagen : Vivo
Luz de fondo 100
• Contraste 100
• Brillo 50
• Nitidez 70
• Color 70
IMAGEN
E
BLUETOOTH USB
Ingresar
Mover
Lista de fotos
Lista de música
Lista de películas
Reg. DivX Código
Desactivación
USB
Ingresar
Mover
BLUETOOTH : Encendido
PIN TV : 0000
Audífono Bluetooth: Desconectado
Dispositivo Bluetooth registrado
Info de Mi Bluetooth
BLUETOOTH
Ingresar
Mover
Volumen automático : Apagado
Voz Clara II : Apagado
•Nivel 3
Balance 0
Modo de audio : Estándar
SRS TruSurround XT :
Apagado
• Agudos 50
• Graves 50
AUDIO
E
LR
-+
OPCIÓN
Para 32/42/47LH70YR,
42/47LH90QR,
32/42/47/55SL80YR,
42/47SL90QR
Para 32/37/42/47LH30FR,
42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR,
42/47LH90QR,
32/42/47/55SL80YR,
42/47SL90QR,
32/42LD410,
32/42LD420, 32LD340
* Use la función según su modelo.
Sonido Infinito: Para 22/26/32LD330, 22/26LD330C
42LD420, 32LD340, 26/32LD331C
(Para 22/26/32LD330, 42LD420, 32LD340, 26/32LD331C, 22/26LD330C : Botones de EXIT)
MFL58486305-Edit1-sp- 8/18/10 10:54 AM Page 62
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
63
QUICK MENU (MENÚ RÁPIDO)
Visualizar todos los menús.
Realice los ajustes adecuados.
AAssppeeccttoo ddee ppaannttaallllaa
: Selecciona el formato de
imagen que desee.
MMooddoo iimmaaggeenn
: Selecciona modos de imagen
predeterminadas de fábrica en función de las
condiciones de observación.
MMooddoo ddee aauuddiioo
: Selecciona modos de sonido
predeterminados de fábrica para los diferentes tipos
de programa.
SSuubbttíítt..//TTeexxttoo
: Seleccione encendido o apagado
SSAAPP
: Selects MTS sound.
TTeemmppoorriizzaaddoorr
: Seleccione el plazo de tiempo antes
de que su TV se apague automáticamente.
BBoorrrr//AAggrr//FFaavv
: Seleccione el canal que desee
agregar o eliminar, o agregue el canal a la lista de
favoritos.
AAhhoorrrroo ddee eenneerrggííaa
: Seleccione el modo de ahor-
ro de energía.
DDiisspp.. UUSSBB
: Seleccione “Expulsar” para expulsar el
dispositivo USB.
Los menús de visualización en pantalla de su TV pueden diferir ligeramente de las ilustraciones mostradas en este manual.
El menú rápido (Q.Menu) es un menú destinado a las funciones que el usuario utiliza con s frecuencia.
1
2
Q.Menu
Cerrar
FF
16:9
GG
Apagado
Estándar
STEREO
Apagado
Agregar
Apagado
Aspecto de pantalla
Modo imagen
Modo de audio
Subtít./Texto
SAP
Temporizador
Borr/Agr/Fav
Ahorro de energía
CH
3
Regresar a la pantalla del televisor.
Vivo
Config. de Zoom
Q.Menu
Cerrar
FF
16:9
GG
Apagado
Estándar
MONO
Apagado
Agregar
Expulsar
Aspecto de pantalla
Modo imagen
Modo de audio
Subtít./Texto
SAP
Temporizador
Borr/Agr/Fav
Disp. USB
CH
Vivo
Config. de Zoom
Q.MENU
Q.MENU
Para 32/37/42/47LH30FR, 42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR,
32/42/47/55SL80YR,
42/47SL90QR, 32/42LD410,
32/42LD420, 32LD340
Para 19/22/26/32/37/42LH20R,
32/42LF20FR, 19LU50R,
22/26LU50FR, 22LU40R
22/26/32LD330, 26/32LD331C,
22/26LD330C
(Para 22/26/32LD330, 42LD420, 32LD340, 26/32LD331C, 22/26LD330C:
Botones de EXIT)
MFL58486305-Edit1-sp- 8/18/10 10:54 AM Page 63
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
64
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
BÚSQUEDA DE CANALES
Seleccione
CCAANNAALL
.
Seleccione
SSiinnttoonniizzaacciióónn aauuttoommááttiiccaa
.
Seleccione
IInniicciioo
.
Ejecutar la
SSiinnttoonniizzaacciióónn aauuttoommááttiiccaa
.
1
MENU
3
2
ENTER
ENTER
4
ENTER
5
RETURN
Regresar al menú anterior.
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
Ingresar
Mover
CANAL
Sintonización automática
Sintonización manual
Edición de Canales
Ingresar
Mover
CANAL
Sintonización automática
Sintonización manual
Edición de Canales
Compruebe conexión de antena. La
información previa de canales se
actualizará en la Sintonización
automática.
Cerrar
Escaneo automático (Sintonización automática)
Busca automaticamente todos los canales disponibles por las entradas de antena o cable y los guarda en la
memoria de la lista de canales.
(Para 22/26/32LD330, 42LD420
, 32LD340, 26/32LD331C, 22/26LD330C : Botones de BACK)
(Para 22/26/32LD330, 42LD420
, 32LD340, 26/32LD331C, 22/26LD330C : Botones de EXIT)
MFL58486305-Edit1-sp- 8/18/10 10:54 AM Page 64
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
65
Seleccione
CCAANNAALL
.
1
MENU
2
ENTER
Agregar/Eliminar los Canales (Sintonización manual)
Seleccione
SSiinnttoonniizzaacciióónn mmaannuuaall
.
Seleccione
TTVV
o
CCAATTVV
.
Seleccione el canal que desee
agregar o borrar.
3
ENTER
4
Seleccione
AAggrreeggaarr
o
BBoorrrraarr
.
5
ENTER
6
RETURN
Regresar al menú anterior.
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
Ingresar
Mover
CANAL
Sintonización automática
Sintonización manual
Edición de Canales
Ingresar
Mover
CANAL
Sintonización automática
Sintonización manual
Edición de Canales
Canal
Seleccione el tipo de canal y el
número de canal de RF.
FF
TV
GG
2
Cerrar
Borrar
TV 2
(Para 22/26/32LD330, 42LD420 , 32LD340, 26/32LD331C, 22/26LD330C : Botones de BACK)
(Para 22/26/32LD330, 42LD420, 32LD340, 26/32LD331C, 22/26LD330C : Botones de EXIT)
MFL58486305-Edit1-sp- 8/18/10 10:54 AM Page 65
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
66
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
Seleccione un canal.
Agregar o Borrar el canal.
3
ENTER
4
Los canales de la Lista de edición de canales aparecen en negro y los canales eliminados de la lista aparecen en
azul.
Al omitir un número de canal,no podrá escogerlo mediante el botón CH o durante la visualización del televisor.
Si desea escoger el programa omitido,introduzca directamente su número mediante los botones NUMÉRICOS
o escójalo en el menú
EEddiicciióónn ddee CCaannaalleess
.
Edición de canal
TV
CATV
2
2
30
13
9
4
51
14
11
6
63
Seleccione
CCAANNAALL
.
1
MENU
2
ENTER
Seleccione
EEddiicciióónn ddee CCaannaalleess
.
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
Regresar al menú anterior.
5
RETURN
Cambio de página
CH
Mover
PrevioAgregar/Borrar
Ingresar
Mover
CANAL
Sintonización automática
Sintonización manual
Edición de Canales
MENU
Salir
(Para 22/26/32LD330, 42LD420, 32LD340, 26/32LD331C, 22/26LD330C : Botones de BACK)
(Para 22/26/32LD330, 42LD420, 32LD340, 26/32LD331C, 22/26LD330C : Botones de EXIT)
MFL58486305-Edit1-sp- 8/18/10 10:54 AM Page 66
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
67
LISTA DE CANALES
Podrá examinar los programas almacenados en la memoria visualizando la lista de canales.
TV2
TV5
TV6
Lista de canales
Salir
Muestra la
LLiissttaa ddee ccaannaalleess
.
1
LIST
VViissuuaalliizzaacciióónn ddee llaa lliissttaa ddee ccaannaalleess
Escoja un canal.
1
Cambie al número de canal escogido.
2
ENTER
SSeelleecccciióónn ddee uunn ccaannaall ddee llaa lliissttaa ddee ccaannaalleess
Pase las páginas.
1
CH
P
A
G
E
Regresar a la pantalla del televisor.
2
RETURN
PPaassoo ddee ppáággiinnaass ddee uunnaa lliissttaa ddee ccaannaalleess
(Para 22/26/32LD330, 42LD420, 32LD340, 26/32LD331C, 22/26LD330C : Botones de EXIT)
MFL58486305-Edit1-sp- 8/18/10 10:54 AM Page 67
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
68
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
CONFIGURACIÓN DE LOS CANALES FAVORITOS
La lista de Canales favoritos es una función muy cómoda que le permitirá cambiar rápidamente entre sus canales
preferidos sin tener que esperar a que el televisor sintonice todos los canales intermedios.
Presione repetidamente el botón
FFAAVV
(Favorito) para seleccionar canales favoritos almacenados.
TV2
TV5
TV6
Lista de favoritos
Salir
Q.Menu
Cerrar
16:9
Apagado
Estándar
STEREO
Apagado
FF
Favorito
GG
Apagado
Aspecto de pantalla
Modo imagen
Modo de audio
Subtít./Texto
SAP
Temporizador
Borr/Agr/Fav
Ahorro de energía
CH
Vivo
Config. de Zoom
Q.Menu
Cerrar
16:9
Apagado
Estándar
MONO
Apagado
FF
Favorito
GG
Expulsar
Aspecto de pantalla
Modo imagen
Modo de audio
Subtít./Texto
SAP
Temporizador
Borr/Agr/Fav
Disp. USB
CH
Vivo
Config. de Zoom
Para 32/37/42/47LH30FR,
42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR,
42/47LH90QR,
32/42/47/55SL80YR,
42/47SL90QR,
32/42LD410,
32/42LD420, 32LD340
Para 19/22/26/32/37/42LH20R,
32/42LF20FR, 19LU50R,
22/26LU50FR, 22LU40R,
22/26/32LD330, 26/32LD331C,
22/26LD330C
1
CH
P
A
G
E
1
456
78
0
9
23
Escoja el canal que prefiera. o
Seleccione
BBoorrrr//AAggrr//FFaavv
.
2
3
Seleccione
FFaavvoorriittoo
.
4
Regresar a la pantalla del televisor.
Q.MENU
Q.MENU
LISTA DE FAVORITOS
Visualización de la lista de canales favoritos
1
Muestre la lista de canales favoritos.
Selección de un canal de la lista de canales favoritos
1
Escoja un canal.
2
ENTER
Cambie al número de canal escogido.
Paso de páginas de la lista de canales favoritos
1
CH
P
A
G
E
Pase las páginas.
2
RETURN
Regresar a la pantalla del televisor.
FAV
MARK
(Para 22/26/32LD330, 42LD420, 32LD340,
26/32LD331C, 22/26LD330C : Botones de Exit)
MFL58486305-Edit1-sp- 8/18/10 10:54 AM Page 68
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
69
TV AV Component
HDMI RGB-PC
19/22LH20R, 22LU40R,
22LD330, 22LD330C :
TV AV Component
HDMI2 HDMI1 RGB-PC
26/32/37/42LH20R,
19LU50R, 22LU50FR:
42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR,
42/47LH90QR,
32/42/47/55SL80YR:
HDMI2 HDMI1 RGB-PC
HDMI3
32/37/42/47LH30FR,
26LU50FR
,
32/42LD410
,
32/42LD420 :
TV AV1 Component
RGB-PC
AV2
HDMI2 HDMI1
HDMI3
TV AV1 Component1
AV2
Component2
32/42LF20FR,
26/32LD330,
32LD340,
26/32LD331C,
26LD330C :
TV AV1 Component
RGB-PC
AV2
HDMI2 HDMI1
42/47SL90QR:
TV AV Component2
RGB-PC
Component1
HDMI2 HDMI1
HDMI3
LISTA DE ENTRADAS
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
TV AV Componente RGB-PC HDMI1
TTVV
: Selecciónela para mirar estaciones de aire y cable.
AAVV
: Selecciónelo para mirar una video casetera u otro equipo externo.
CCoommppoonneennttee
: Selecciónelos para mirar un DVD o un decodificador digital.
RRGGBB--PPCC
: Selecciónelo para ver la PC.
HHDDMMII
: Selecciónelo para ver en dispositivos de alta definición.
Seleccione la fuente de entrada deseada.
1
INPUT
ENTER
MFL58486305-Edit1-sp- 8/18/10 10:54 AM Page 69
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
70
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
Puede configurar una etiqueta para cada fuente de entrada cuando no esté en uso.
Los menús de visualización en pantalla de su TV pueden diferir ligeramente de las ilustraciones mostradas en este man-
ual.
ETIQUETA DE ENTRADA
Seleccione
OOPPCCIIÓÓNN
.
Seleccione
EEttiiqquueettaa ddee eennttrraaddaa
.
Seleccione la etiqueta.
1
MENU
2
Seleccione la fuente.
3
4
5
RETURN
Regresar al menú anterior.
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
Usando el menú OPCIÓN
Ingresar
Mover
OPCIÓN
E
Idioma del menú(Language): Español
Etiqueta de entrada
SIMPLINK : Encendido
Bloqueo de Teclas : Apagado
Subtít./Texto : Apagado
ID del Televisor : 1
Indicador de Poder
Modo Demo. : Apagado
Ingresar
Mover
OPCIÓN
E
Idioma del menú(Language): Español
Etiqueta de entrada
SIMPLINK : Encendido
Bloqueo de Teclas : Apagado
Subtít./Texto : Apagado
ID del Televisor : 1
Indicador de Poder
Modo Demo. : Apagado
AV
Componente
RGB-PC
HDMI1
HDMI2
FF GG
Close
Para 26/32/37/42LH20R,
19LU50R, 22LU50FR
AV
Componente
RGB-PC
HDMI
FF GG
Close
Para 19/22LH20R,
22LU40R, 22LD330,
22LD330C
AV1
AV2
Componente1
Componente2
RGB-PC
HDMI1
HDMI2
HDMI3
FF GG
Close
Para 42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR,
42/47LH90QR,
32/42/47/55SL80YR
Para 32/37/42/47LH30FR,
26LU50FR, 32/42LD410,
32/42LD420
AV1
AV2
Componente
RGB-PC
HDMI1
HDMI2
HDMI3
FF GG
Close
Para 32/42LF20FR,
26/32LD330 ,32LD340 ,
26/32LD331C,
26LD330C
AV1
AV2
Component
RGB-PC
HDMI1
HDMI2
FF GG
Close
AV
Component1
Component2
RGB-PC
HDMI1
HDMI2
HDMI3
FF GG
Close
Para 42/47SL90QR
(Para 22/26/32LD330, 42LD420, 32LD340, 26/32LD331C, 22/26LD330C : Botones de BACK)
(Para 22/26/32LD330, 42LD420, 32LD340, 26/32LD331C, 22/26LD330C : Botones de EXIT)
ENTER
ENTER
MFL58486305-Edit1-sp- 8/18/10 10:54 AM Page 70
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
71
MODO AV
El Modo AV cambia entre los ajustes de video y audio.
1
AV MODE
Presione repetidamente el botón
AAVV MMOODDEE
para
seleccionar el modo que desee.
2
RETURN
Regresar a la pantalla del televisor.
Apagado Cine
Juego Deporte
Si selecciona
CCiinnee
en modo AV, el
CCiinnee
se seleccionará para el “menú IMAGEN -
Modo imagen” y para el “menú AUDIO -
Modo de audio” respectivamente.
Si selecciona
AAppaaggaaddoo
en modo AV, el
MMooddoo iimmaaggeenn
y el
MMooddoo ddee aauuddiioo
volverán a tener el valor seleccionado
anteriormente.
AAppaaggaaddoo
: Desactiva el MODO AV.
CCiinnee
: Optimiza video y audio para dis-
frutar películas.
DDeeppoorrttee
: Optimiza video y audio para
disfrutar de eventos deportivos.
JJuueeggoo
: Optimiza video y audio para
jugar a videojuegos.
X
El televisor se puede configurar de modo tal que se pueda usar sólo con el control remoto.
El objetivo de esta función es evitar que sea utilizado por personas no autorizadas, bloqueando los controles
del panel frontal.
Este televisor está programado para recordar la última opción definida, incluso si apaga el televisor.
Seleccione
OOPPCCIIÓÓNN
.
Seleccione
BBllooqquueeoo ddee TTeeccllaass
.
1
MENU
2
ENTER
Seleccione
AAppaaggaaddoo
o
EEnncceennddiiddoo
.
3
ENTER
En
BBllooqquueeaaddoo EEnncceennddiiddoo
, si la
unidad está apagada, para encender el
TV, presione el botón INPUT, CH
DD EE
de la unidad o los botones de POWER,
INPUT, CH o números del con-
trol remoto.
Con
BBllooqquueeoo ddee TTeeccllaass EEnncceennddiiddoo
se apare-
cerá
BBllooqquueeoo ddee TTeeccllaass
en la pan-
talla si cualquier botón del panel frontal ha
presionado cuando mira la unidad
(Excepto Interruptor de control de sum-
inistro de CA).
4
RETURN
Regresar al menú anterior.
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
BLOQUEO DE TECLAS
Ingresar
Mover
OPCIÓN
E
Idioma del menú(Language): Español
Etiqueta de entrada
SIMPLINK : Encendido
Bloqueo de Teclas : Apagado
Subtít./Texto : Apagado
ID del Televisor : 1
Indicador de Poder
Modo Demo. : Apagado
Ingresar
Mover
OPCIÓN
E
Idioma del menú(Language)
: Español
Etiqueta de entrada
SIMPLINK : Encendido
Bloqueo de Teclas : Encendido
Subtít./Texto : Apagado
ID del Televisor : 1
Indicador de Poder
Modo Demo. : Apagado
Apagado
Encendido
(Para 22/26/32LD330, 42LD420, 32LD340,
26/32LD331C, 22/26LD330C : Botones de BACK)
(Para 22/26/32LD330, 42LD420, 32LD340,
26/32LD331C, 22/26LD330C : Botones de EXIT)
MFL58486305-Edit1-sp- 8/18/10 10:54 AM Page 71
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
72
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
La función SIMPLINK le permite controlar y leer dispositivos AV conectados mediante cable HDMI sin ningún
otro cable ni ajuste adicional. Este televisor podría funcionar con dispositivos compatibles con HDMI-CEC,
pero sólo serán completamente compatibles con dispositivos distinguidos con el logotipo .
SIMPLINK puede activarse y desactivarse desde los menús de usuario.
Seleccione
OOPPCCIIÓÓNN
.
Seleccione
SSIIMMPPLLIINNKK
.
Seleccione
EEnncceennddiiddoo
o
AAppaaggaaddoo
.
1
MENU
3
2
ENTER
ENTER
4
RETURN
Regresar al menú anterior.
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
NOTA
!
GG
Conecte la terminal HDMI/DVI IN o HDMI IN del televisor a la terminal posterior (salida HDMI) del dispos-
itivo Simplink con el cable HDMI.
GG
Al encender la fuente de Entrada con el botón INPUT en el control remoto, se desactivará el dispositivo SIM-
PLINK.
GG
Al escoger un dispositivo que disponga de la función de cine en casa,la salida de sonido cambiará
automáticamente a los altoparlantes del sistema de cine en casa,desactivándose los del televisor.
GG
Cuando la unidad esté conectada a un sistema de cine en casa SIMPLINK, ajuste la toma Salida de Variable
y apague los altoparlantes del televisor para poner en funcionamiento los altoparlantes del sistema de cine
en casa. En este momento, el volumen máximo de los altoparlantes del sistema de cine en casa está ajusta-
do al volumen del televisor. (Except 22/26/32LD330, 42LD420, 32LD340, 26/32LD331C, 22/26LD330C)
Ingresar
Mover
OPCIÓN
E
Idioma del menú(Language): Español
Etiqueta de entrada
SIMPLINK :
Encendido
Bloqueo de Teclas : Apagado
Subtít./Texto : Apagado
ID del Televisor : 1
Indicador de Poder
Modo Demo. : Apagado
Ingresar
Mover
OPCIÓN
E
Idioma del menú(Language): Español
Etiqueta de entrada
SIMPLINK :
Encendido
Bloqueo de Teclas : Apagado
Subtít./Texto : Apagado
ID del Televisor : 1
Indicador de Poder
Modo Demo. : Apagado
Apagado
Encendido
(Para 22/26/32LD330, 42LD420, 32LD340, 26/32LD331C, 22/26LD330C :
Botones de BACK)
(Para 22/26/32LD330, 42LD420, 32LD340, 26/32LD331C, 22/26LD330C :
Botones de EXIT)
MFL58486305-Edit1-sp- 8/18/10 10:54 AM Page 72
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
73
Funciones de SIMPLINK
Visualizar el menú SIMPLINK.
Seleccione el dispositivo deseado.
Controle los dispositivos AV conecta-
dos.
1
3
2
ENTER
ENTER
Menú Simplink
VViissuuaalliizzaacciióónn ddeell tteelleevviissoorr
: Cambie al
canal del televisor anterior, sin importar el
modo actual.
RReepprroodduucccciióónn ddee DDIISSCC ((DDiissccoo))
: Seleccione
y reproduzca los discos. Cuando existan
varios discos disponibles, los títulos de los
discos aparecerán en la parte inferior de la
pantalla.
RReepprroodduucccciióónn ddee VVCCRR
: Reproduzca y
controle el VCR conectado.
RReepprroodduucccciióónn ddee ggrraabbaacciioonneess HHDDDD
:
Reproduzca y controle las grabaciones
almacenadas en HDD.
SSaalliiddaa ddee aauuddiioo aa bboocciinnaa HHTT// SSaalliiddaa
ddee aauuddiioo aa tteelleevviissoorr
: Seleccione par-
lante HT o parlante TV para salida de
audio.
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
RReepprroodduucccciióónn ddiirreeccttaa::
Luego de conectar los dispositivos AV al televisor, puede controlar directamente los
dispositivos y medios de reproducción sin ninguna configuración adicional.
SSeelleecccciioonnee ddiissppoossiittiivvoo AAVV::
Le permite seleccionar uno de los dispositivos conectados al televisor y repro-
ducirlo.
RReepprroodduucccciióónn ddeell ddiissccoo::
Controle los dispositivos AV conectados presionando los botones ,
ENTER,
G
,
A
,
ll ll
,
FF
y
GG
.
AAppaagguuee ttooddooss llooss ddiissppoossiittiivvooss::
Para que está función aplique, todos los dispositivos conectados al televisor
deben de estar detenidos.
DDeessccoonneeccttee eell aauuddiioo::
Ofrece una forma fácil de desactivar el audio.
SSyynncc PPoowweerr oonn::
Cuando reproduzca el dispositivo AV conectado, el televisor se encenderá automáticamente.
(Un dispositivo, el cual se conecta al televisor a través del cable HDMI pero no es compatible con Simplink, no
proporciona esta función)
Nota: Para activar el enlace simple, debe emplear el cable HDMI con el dispositivo *CEC. (*CEC: Consumer Electronics Control).
GG
Cuando no hay un dispositivo
conectado (aparece en gris)
GG
Dispositivo seleccionado
GG
Cuando hay un dispositivo conec-
tado (aparece en color brillante)
MFL58486305-Edit1-sp- 8/18/10 10:54 AM Page 73
BLUETOOTH
74
BLUETOOTHBLUETOOTH Para 32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR, 32/42/47/55SL80YR, 42/47SL90QR
Precauciones de uso del Bluetooth
GG
Úselo dentro de un alcance de 10 m (-4- 4°).
Si usa el dispositivo fuera del alcance o con obstáculos dentro de este, pueden producirse errores de
comunicación.
GG
Pueden producirse errores de comunicación provocados por las condiciones que rodean al dispositivo.
GG
Aparatos que usan la frecuencia de 2,4 GHz (redes inalámbricas, hornos microondas, etc.) pueden provo-
car errores de comunicación al usar el mismo ancho de banda de frecuencias.
GG
El tiempo de búsqueda del aparato difiere dependiendo del número de dispositivos Bluetooth existentes y
de las condiciones de funcionamiento.
GG
Las posibilidades de búsqueda aumentan con un número de dispositivos menor.
GG
Las ondas electromagnéticas pueden interferir en dispositivos inalámbricos.
GG
Dado que los dispositivos inalámbricos están expuestos a interferencias de ondas electromagnéticas, no
deben prestar servicios relacionados directamente con la vida humana.
GG
Podrá conectar únicamente unos auriculares al mismo tiempo.
GG
Usted no puede recibir las fotos (sólo JPG) o escuchar música de otros dispositivos Bluetooth al mismo tiem-
po usando el auricular Bluetooth.
GG
Para obtener más detalles, examine el manual de usuario del dispositivo Bluetooth.
GG
No está admitida la comunicación USB (Lista de fotografías, Lista de música, Lista de películas) y
Bluetooth simultáneamente.
GG
El funcionamiento esta sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no causa interferencia
(nociva) y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que
puedan causar un funcionamiento (del dispositivo).
¿Qué es el sistema Bluetooth?
El Bluetooth es una tecnología de red de corta distancia que usa frecuencias de 2,4 GHz para poner en contacto
diversos tipos de dispositivos de datos como computadoras, celulares y PDAs, así como otros aparatos digitales,
mediante conexión inalámbrica, sin necesidad de conectar cable alguno, para hacer posible el intercambio de
datos.
Con la función de comunicación Bluetooth, podrá conectar auriculares inalámbricos compatibles con Bluetooth,
recibir imágenes (sólo en formato JPG) o escuchar música desde un celular compatible con Bluetooth, usando
este televisor.
QDID(Qualified Design Identity: Diseño de Identidad cualificada): B015112
A
Especificaciones de Comunicación: Bluetooth Specification version 2,0
++ EEDDRR((EEnnhhaanncceedd DDaattaa RRaattee))
A
Salida: Bluetooth potencia Clase 2
A
Alcance Máximo de Comunicación: 10 m (30 pies) aprox. de línea de visión directa
A
Banda de Frecuencia: banda 2,4 GHz (2,4 GHz - 2,4835 GHz)
A
Módulo Bluetooth: RBFS-C921A
A
Perfiles Bluetooth Compatibles: A2DP (Advanced Audio Distribution Profile: Perfil de distribución de audio avanzado)
OPP (Object Pust Profile: Perfil de envío de objetos)
GAVDP (Generic Audio/Video Distribution Profile: Perfil de distribución de audio/video genérico)
HSP (Headset Profile: Perfil de auriculares)
0700
FFCCCC IIDD:: BBEEJJRRBBFFSS--CC992211AA
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
MFL58486305-Edit2-sp- 8/18/10 10:55 AM Page 74
BLUETOOTH
75
AJUSTE DEL BLUETOOTH
Ingresar
Mover
BLUETOOTH
La función Bluetooth de este televisor le permitirá escuchar audio de forma inalámbrica mediante unos auricu-
lares Bluetooth. También podrá conectarse con celulares equipados con Bluetooth.
Seleccione
BBLLUUEETTOOOOTTHH
.
Seleccione
EEnncceennddiiddoo
o
AAppaaggaaddoo
.
Seleccione
BBLLUUEETTOOOOTTHH
.
Activando bluetooth...
!
Iniciar Bluetooth.
1
3
2
4
MENU
ENTER
ENTER
ENTER
5
RETURN
Regresar al menú anterior.
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
BLUETOOTH : Apagado
PIN TV : 0000
Audífono Bluetooth : Desconectado
Dispositivo Bluetooth registrado
Info de Mi Bluetooth
Ingresar
Mover
BLUETOOTH
BLUETOOTH :
Encendido
PIN TV : 0000
Audífono Bluetooth : Desconectado
Dispositivo Bluetooth registrado
Info de Mi Bluetooth
Apagado
Encendido
NOTA
!
GG
Con Bluetooth para establecer ‘Encendido’ si cualquier dispositivo registrado esta encendido, el televisor
cambia automáticamente al modo Bluetooth a pesar de que usted está viendo en otro modo de entrada.
En este caso, cambie el Bluetooth a Apagado’.
MFL58486305-Edit2-sp- 8/18/10 10:55 AM Page 75
BLUETOOTH
BLUETOOTH
76
AJUSTAR PIN TV
Para conectarse o aceptar una conexión procedente de un dispositivo externo Bluetooth.
Para obtener más detalles acerca del establecimiento del PIN en el dispositivo externo Bluetooth, consulte el
manual de usuario del dispositivo aplicable.
El PIN DE la televisión debe tener s de 1 dígito.
Seleccione
BBLLUUEETTOOOOTTHH
.
Seleccione
PPIINN TTVV
.
1
MENU
3
2
ENTER
1
456
78
0
9
23
Escoja el número de PIN que desee.
El número PIN admite un máximo de 10 dígitos.
ENTER
4
ENTER
RETURN
Regresar al menú anterior.
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
Ingresar
Mover
BLUETOOTH
BLUETOOTH :
Encendido
PIN TV : 0000
Audífono Bluetooth : Desconectado
Dispositivo Bluetooth registrado
Info de Mi Bluetooth
Ingresar
Mover
BLUETOOTH
BLUETOOTH :
Encendido
PIN TV : 0000
Audífono Bluetooth : Desconectado
Dispositivo Bluetooth registrado
Info de Mi Bluetooth
Definir PIN TV
Borrar
E
Ingresar
0 0 0 0_
Pulse el botón para borrar cifras una
a una.
MFL58486305-Edit2-sp- 8/18/10 10:55 AM Page 76
BLUETOOTH
77
AURICULARES BLUETOOTH
Al escoger auriculares Bluetooth, podrá disfrutar del sonido del televisor a tras de dicho dispositivo, mediante comunicación
inalámbrica.
Antes de usar por primera vez un nuevo dispositivo Bluetooth, deberá emparejarlo. Para obtener más detalles,
consulte el man-
ual de usuario del dispositivo aplicable
.
Pueden usarse un máximo de 12 listas.
Sólo podrá buscar los nuevos auriculares Bluetooth mientras no haya ningún auricular conectado.
Al ejecutar la búsqueda, se mostrará la lista con todos los auriculares Bluetooth que respondan.
Tras encontrar un nuevo dispositivo Bluetooth, se confirma el número PIN de conexión de dicho dispositivo.
Para obtener más detalles, consulte el manual de usuario del dispositivo aplicable.
Conexión unos nuevos auriculares Bluetooth
1
MENU
2
ENTER
4
ENTER
3
ENTER
5
ENTER
1
456
78
0
9
23
Los auriculares Bluetooth aparecerán listados según su fecha de uso, con el dispositivo en uso al principio de dicha lista.
Al conectar el dispositivo Bluetooth ya registrado, podrá escogerlo y activarlo directamente sin necesidad de confirmar el PIN.
4
ENTER
Conexión de unos auriculares Bluetooth ya registrados
Seleccione
BBLLUUEETTOOOOTTHH
.
Seleccione
AAuuddííffoonnoo
BBlluueettooootthh
.
Escoja los auriculares Bluetooth
en la lista.
1
MENU
2
ENTER
3
ENTER
GG
Después de conectar / usando el auricular Bluetooth, el auricular se ajuste la condición
DDeessccoonneeccttaaddoo
automática-
mente al apagar la TV y después encenderla.
GG
Una vez conectados los auriculares Bluetooth, el altoparlante del televisor pasará a
MMooddoo
silencioso y el sonido sólo
se emitirá a través de los auriculares.
5
ENTER
Conecte los
audífono
Bluetooth.
Seleccione
SS íí
.
Seleccione
BBLLUUEETTOOOOTTHH
.
Seleccione
AAuuddííffoonnoo
BBlluueettooootthh
.
Busque los auriculares
Bluetooth.
Si desea detener la
operación, pulse el botón
EENNTTEERR
.
Introduzca el número de PIN.
Conecte los auriculares Bluetooth.
Definir PIN audífono
Borrar
E
0 0 0 0 _
Ingresar
Audífono conectado.
Se desactivará parlante de TV.
i
No
¿Desea conectar el audífono?
?
MFL58486305-Edit2-sp- 8/18/10 10:55 AM Page 77
BLUETOOTH
BLUETOOTH
78
Desconexión de los auriculares Bluetooth
Seleccione
BBLLUUEETTOOOOTTHH
.
Seleccione
AAuuddííffoonnoo BBlluueettooootthh
.
1
MENU
2
ENTER
Desconecte los auriculares Bluetooth.
ENTER
ENTER
3
NOTA
!
GG
LG recomienda los siguientes modelos de auriculares.
-
Sony Ericsson: HBH-DS980, Motorola: S9,
Motorola: S605, Jabra: BT620S
GG
Auriculares estéreo / mono oficialmente certificado para
ser compatible con Bluetooth puede ser buscado y
conectado.
GG
Auriculares estéreo / mono que soportan funcionalidad
A2DP o HSP puede ser conectado.
GG
Si el entorno próximo del televisor es el siguiente, el
dispositivo no podrá encontrarse o conectarse ade-
cuadamente.
-Si existen fuertes interferencias electromagnéticas.
-Si existen muchos dispositivos Bluetooth en la zona.
-Si los auriculares estéreo están apagados, no están en
su sitio o presentan un error.
-Debido a que productos como hornos microondas,
redes inalámbricas, lámparas de plasma, estufas de gas,
etc., usan el mismo rango de frecuencias, pueden provo-
car errores de comunicación.
GG
No es posible conectar más de un dispositivo Bluetooth
simultáneamente.
GG
Las conexiones perdidas provocadas por la desconexión
del televisor, etc., no se recuperarán automáticamente.
Intente conectar de nuevo el dispositivo pertinente.
GG
Algunas funciones pueden ejecutarse más lentamente
cuando los auriculares están en funcionamiento.
GG
Aunque escoja la función Home Theater (cine en casa)
de Simplink tras usar los auriculares durante el fun-
cionamiento Simplink, la unidad no cambiará automáti-
camente a los altoparlantes del sistema de cine en casa.
GG
Si se producen fallas constantes de conexión de los
auriculares, empareje el dispositivo de nuevo.
GG
La calidad de audio de auriculares mono, no será
tan buena como la de auriculares estéreo.
GG
Mono auriculares pueden sufrir por el ruido como la
distancia del aumento de televisión, debido a que uti-
liza otro método de transmisión en comparación con
los auriculares estéreos.
GG
Cuando un auricular Bluetooth está en uso, el
Volumen + / - MUTE no funcionan, y el menú Audio
vuelve al valor por defecto y se desactiva.
Al solicitar conexión al televisor desde los auriculares Bluetooth
Cuando el menú Bluetooth está en “Encendido” y se produce una solicitud
de conexión desde los auriculares, aparecerá este mensaje.
No todos los auriculares admiten esta función.(Examine el manual de
usuario de los auriculares Bluetooth específicos.)
No
¿Desea utilizar el audífono?
?
Seleccione
SSíí
o
NN oo
.
1
ENTER
Incluso si no está registrado en la lista de dispositivos, en función de un auricular, funciona si está conectado como se
muestra a continuación cuando auricular apagado o encendido.
MFL58486305-Edit2-sp- 8/18/10 10:55 AM Page 78
BLUETOOTH
79
Dispositivo Bluetooth registrado
00:0e:b2:27:1e:d8
Desconectar
FreePulse_Wireless
GESTIÓN DE DISPOSITIVOS BLUETOOTH REGISTRADOS
Ingresar
Mover
BLUETOOTH :
Encendido
PIN TV : 0000
Audífono Bluetooth : Desconectado
Dispositivo Bluetooth registrado
Info de Mi Bluetooth
BLUETOOTH
E
Dispositivo Bluetooth registrado
Si no hay dispositivos registrados, el menú Dispositivos Bluetooth registrados quedará desactivado y no podrá
usarse.
Un dispositivo adicional después de registrar de 12 dispositivos borra la lista existente de almacenados.
Los nombres de dispositivo Bluetooth pueden contener hasta 14 caracteres de longitud; si se usan s, el nom-
bre quedará truncado.
Seleccione
BBLLUUEETTOOOOTTHH
.
Seleccione
DDiissppoossiittiivvoo BBlluueettooootthh rreeggiissttrraaddoo
.
Marque el dispositivo Bluetooth registrado.
1
MENU
3
2
ENTER
ENTER
Eliminación de dispositivos Bluetooth registrados
Escoja el dispositivo Bluetooth conectado.
3
Seleccione
SS íí
.
1
1
Escoja los auriculares estéreo Bluetooth registrados que desee.
2
ENTER
Conecte el dispositivo Bluetooth.
ROJO
Conexión de dispositivos Bluetooth registrados
3
ENTER
Seleccione
SS íí
.
2
Desconecte el dispositivo Bluetooth.
A
Desconexión de dispositivos Bluetooth registrados
A
Eliminación de dispositivos Bluetooth registrados
Ingresar
Mover
BLUETOOTH
BLUETOOTH :
Encendido
PIN TV : 0000
Audífono Bluetooth : Desconectado
Dispositivo Bluetooth registrado
Info de Mi Bluetooth
Dispositivo Bluetooth registrado
00:0d:44:84:14:62
BorrarConectar
LG L600V
FreePulse_Wireless
MFL58486305-Edit2-sp- 8/18/10 10:55 AM Page 79
BLUETOOTH
BLUETOOTH
80
Ingresar
Mover
BLUETOOTH
BLUETOOTH :
Encendido
PIN TV : 0000
Audífono Bluetooth : Desconectado
Dispositivo Bluetooth registrado
Info de Mi Bluetooth
INFORMACIÓN MI BLUETOOH
Esta función proporciona al usuario la información relativa a Mi Bluetooth.
“Edit” estará disponible cuando la TV no este conectada a ningún dispositivo.
Seleccione
BBLLUUEETTOOOOTTHH
.
Seleccione
IInnffoo ddee MMii BBlluueettooootthh
.
Edite la información.
Guarde.
1
MENU
3
2
ENTER
ENTER
4
ENTER
5
RETURN
Regresar al menú anterior.
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
Ingresar
Mover
BLUETOOTH
BLUETOOTH :
Encendido
PIN TV : 0000
Audífono Bluetooth : Desconectado
Dispositivo Bluetooth registrado
Info de Mi Bluetooth
00:05:c9:ff:00f:07
Nombre de Mi dispositivo
Dirección de Mi dispositivo
Ingresar
Editar
32LH70YR-MH
MFL58486305-Edit2-sp- 8/18/10 10:55 AM Page 80
BLUETOOTH
81
VIENDO LAS FOTOS CON EL DISPOSITIVO BLUETOOTH
Recibiendo
archivo(s)
1/3
Cerrar
E
Puede ver las fotos (
**.. JJPPGG
) que se recibieron de un dispositivo Bluetooth externo al televisor.
Para ver la información detallada acerca de la conexión Bluetooth del dispositivo externo, consulte el manual de
usuario del dispositivo aplicable.
El OSD (On Screen Display: Despliegue En la Pantalla) de su TV puede ser un poco diferente que este manual..
F
G
GG
((GGiirraarr))
: Girar fotos.
Cada vez que pulse el botón ENTER (
GGiirraarr
),
Gira la foto 90
° en el sentido de las agujas del
reloj.
GG
CCeerrrraarr
: Cierra el menú emergente..
Al pulsar el botón ENTER, aparecerá de nuevo.
Use el botón para seleccionar la foto
anterior o siguiente.
Use el botón para seleccionar y
controlar el menú en la pantalla
Seleccione the each menu.
ENTER
1
GG
Al enviar fotos a través de Bluetooth, la capacidad de la memoria admite hasta 8MB y 64 fotos.
GG
Usted no puede recibir las fotos (sólo JPG), mientras que este usando el auricular Bluetooth o escucha la
música de dispositivo Bluetooth.
GG
Al recibir las fotos, pulse el botón
RREETTUURRNN
para detener el proceso. En este momento, todas las fotos
recibidas serán borradas.
GG
Algunos dispositivos Bluetooth no pueden soportar el envío de las fotos.
NOTA
!
Usted puede escuchar música (
AA22DDPP
) que se recibió de un dispositivo Bluetooth externo a la TV.
Para ver la información detallada acerca de la conexión Bluetooth del dispositivo externo, consulte el manual de
usuario del dispositivo aplicable.
NOTA
!
GG
Usted no puede escuchar la música mientras utiliza el auricular Bluetooth o recibir las fotos.
GG
Algunos dispositivos Bluetooth no pueden soportar escuchar la música a través de sistema de altavoces de TV.
GG
Al escuchar música mediante Bluetooth, la salida Variable/Monitor ajustada como salida de audio del
televisor no funcionará.
Ajusta el volumen.
Si usted desea cambiar el sonido, presione el botón de
MMUUTTEE
.
VOL
1
Regresar a la pantalla del televisor.
ENTER
2
ESCUCHAR MUSICA CON EL DISPOSITIVO BLUETOOTH
Escuchando música bluetooth
MFL58486305-Edit2-sp- 8/18/10 10:55 AM Page 81
USB
82
USB
Excepto 19/22/26/32/37/42LH20R, 32/42LF20FR, 19LU50R, 22/26LU50FR, 22LU40R,
MODOS DE ENTRADA
Esta pantalla aparecerá automáticamente cuando conecte un dispositivo USB.
En el dispositivo USB, no puede agregar una nueva carpeta ni borrar la carpeta existente.
Conexión del dispositivo USB
GG
Sólo se puede reconocer un dispositivo de almacenamiento
USB.
GG
Si el dispositivo de almacenamiento USB se conecta a
través del hub USB, el dispositivo no es reconocible.
GG
Es posible que no se reconozca un dispositivo de alma-
cenamiento USB que utiliza su propio controlador.
GG
En el caso de un lector de tarjetas, se pueden reconocer
hasta cuatro tarjetas de memoria.
GG
La velocidad de reconocimiento de un dispositivo de
almacenamiento USB dependerá de cada dispositivo.
GG
No apague el televisor ni desconecte el dispositivo USB
cuando el dispositivo de almacenamiento USB conecta-
do esté funcionando. Al separar o desenchufar repenti-
namente dicho dispositivo, se pueden dañar los archivos
almacenados o el dispositivo de almacenamiento USB.
GG
Conecte la alimentación a un dispositivo (más de 0,5A)
de almacenamiento USB que requiera una fuente de
energía externa. De no ser así, el dispositivo podría no
ser reconocido.
GG
Conecte un dispositivo de almacenamiento USB con un
cable certificado. Si se conecta con un cable no certifi-
cado o con un cable excesivamente largo, el dispositivo
podría no ser reconocido.
GG
Algunos dispositivos de almacenamiento USB podrían
no ser compatibles o no funcionar adecuadamente.
GG
Realice copias de seguridad de sus archivos importantes,
ya que los datos almacenados en el dispositivo USB
podrían resultar dañados. La gestión de datos es
responsabilidad del cliente, y en consecuencia, el fabri-
cante no cubre en garantía los daños en los datos
guardados en el producto.
GG
Pueden reconocerse un máximo de 999 archivos y car-
petas.
GG
Use sólo un dispositivo de almacenamiento USB for-
mateado como sistema de archivo
FAT16 , FAT 32
, NTFS,
incluido con el sistema operativo Windows. En el caso de
un dispositivo de almacenamiento formateado como
programa utilitario diferente no compatible con
Windows, éste podría no ser reconocido.
GG
Los datos en un dispositivo de almacenamiento USB no
serán eliminados en un sistema de archivos NTFS.
GG
El televisor mostrará hasta 128 caracteres de los nom-
bres de archivo.
GG
La capacidad recomendada para un disco duro externo USB
es de 1TB o menos y para una memoria USB es de 32 GB
o menos.
GG
TV necesita más tiempo para detectar si el tamano de
almacenamiento es más grande. Si la memoria USB
está conectado en modo de espera, el poder sobre el
tiempo sería más larga que sin memoria.
GG
Cualquier dispositivo con más capacidad de la
recomendada puede que no trabaje apropiadamente.
GG
Si un disco duro externo USB con Ahorro de energía” no
funciona, apague el disco duro y encienda de nuevo para
que funcione
correctamente
.
Consulte el manual de
usuario para la aplicación de un disco duro externo
USB.
GG
Cuando utiliza un disco duro USB a través de la extensión de
cable USB, Conecte una fuente de alimentación eléctrica de
apoyo.
Conecte el dispositivo USB a los conectores
UUSSBB IINN
(Entrada de USB) en el televisor.
3
Seleccione
LLIISSTTAA DDEE FFOOTTOOSS,,
LLIISSTTAA DDEE MMÚÚSSIICCAA
o
LLIISSTTAA DDEE
PPEELLÍÍCCUULLAASS
.
1
2
ENTER
LISTA DE FOTOS LISTA DE MÚSICA LISTA DE PELÍCULAS
/DVI IN
o
Este televisor es compatible con los formatos
JPG, MP3 y SD DivX.
Cuando desconecte el dispositivo USB
Seleccione
DDiisspp.. UUSSBB
.
Seleccione el menú
DDiisspp.. UUSSBB
antes de desconectar el dispositivo USB.
1
Q. MENU
2
ENTER
Seleccione
EExxppuullssaarr
.
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Esta parte del USB utiliza principalmente imagen para modelo
3322//4422//4477LLHH7700YYRR
.
IN 3
o
Para 32/37/42/47LH30FR, 42/47/55LH50YR,
42/47LH90QR, 32/42/47/55SL80YR,
42/47SL90QR,
32/42LD410, 32/42LD420 ,
32LD340
Para 32/42/47LH70YR
22/26/32LD330 , 26/32LD331C, 22/26LD330C
MFL58486305-Edit3-sp- 8/18/10 11:04 AM Page 82
USB
83
LISTA DE FOTOS
Puede visualizar archivos .JPG de dispositivos de almacenaje USB.
La visualización en la pantalla de su modelo puede variar levemente.
Componentes de la pantalla
Archivo de foto compatible:
*
.JPG
Base: 64 x 64 ~ 15360 x 8640 (salida de datos progresiva)
Sólo puede ejecutar archivos JPG.
Sólo se admite la exploración en base de JPG. (Sólo SOF0, SOF1)
Los archivos no compatibles se muestran en forma de imágenes.
Página 1/1
No marcado
LISTA DE FOTOS
Carpeta arriba
640
x
480, 252KB
2 3
1
Seleccione
UUSSBB
.
Seleccione
LLiissttaa ddee ffoottooss
.
2
Drive 1
1
MENU
ENTER
ENTER
Carpeta arriba
Mover Opti
ó
n Cambio de página Marcar
CH
MARK
Salir
0001.JPG
0001.JPG
0003.JPG
0005.JPG
0000.JPG
0002.JPG
0004.JPG
0006.JPG
11/03/2008
11/03/2008
11/03/2008
11/03/2008
11/03/2008
11/03/2008
11/03/2008
Se desplaza a la carpeta del nivel
superior.
Página actual/Total de páginas.
Número total de fotos en miniatura
marcadas.
Botones correspondientes en
el control remoto.
1
2
3
4
4
MFL58486305-Edit3-sp- 8/18/10 11:04 AM Page 83
USB
84
USB
Selección de fotos y menú emergente
Seleccione la carpeta o el disco de destino.
Seleccione las fotos deseadas.
2
Visualice el menú emergente.
3
1
4
Seleccione el menú emergente
deseado.
ENTER
ENTER
ENTER
Página 1/1
No marcado
LISTA DE FOTOS
Carpeta arriba
640
x
480, 252KB
Mover Cambio de página Marcar
CH
MARK
Opti
ó
n
Drive 1
0001.JPG
Carpeta arriba
0001.JPG
11/03/2008
0000.JPG
0005.JPG
0003.JPG
0002.JPG
11/03/2008
11/03/2008
11/03/2008
11/03/2008
11/03/2008
Salir
Página 1/1
No marcado
LISTA DE FOTOS
Carpeta arriba
640
x
480, 252KB
Drive 1
0001.JPG
Carpeta arriba
0001.JPG
11/03/2008
0000.JPG
0005.JPG
0003.JPG
0002.JPG
11/03/2008
11/03/2008
11/03/2008
11/03/2008
11/03/2008
640x480, 252KB
Ver
Marcar todo
Borrar
Cerrar
Cuando selecciona un archivo (no una carpeta),
se visualiza el menú emergente.
GG
VVeerr
: Muestra el elemento seleccionado.
GG
MMaarrccaarr ttooddoo
: Marca todas las fotos de la pantalla.
GG
DDeessmmaarrccaarr ttooddoo
: Cancele la selección de las
fotos marcadas.
GG
BBoorrrraarr
: Borra la foto seleccionada.
GG
CCeerrrraarr
: Cierra el menú emergente.
0006.JPG
0004.JPG
11/03/2008
5
RETURN
Regresar al menú anterior.
Mover Cambio de página Marcar
CH
MARK
Opti
ó
n
Salir
Utilice el botón
CCHH
para navegar en la
página de fotos.
Use el botón
MMAARRKK
para marcar o desmarcar
una foto. Cuando se marca una o más fotos, se
pueden ver las fotos en forma individual o una
presentación de las fotos marcadas. Si no se
marca ninguna foto, se pueden ver todas las
fotos en forma individual o todas las fotos en la
carpeta, como presentación.
MFL58486305-Edit3-sp- 8/18/10 11:04 AM Page 84
USB
85
Menú de pantalla completa
Puede cambiar la vista de la lista de fotos para que ocupe toda la pantalla. Se encuentran disponibles
más funciones en el modo de pantalla completa.
La relación de aspecto de una foto puede cambiar el tamaño de la foto
exhibida en pantalla completa.
1/17
Presentacn BGM Borrar Opción Ocultar
Seleccione la carpeta o el disco de destino.
Seleccione las fotos deseadas.
Visualice el menú emergente.
5
Seleccione
VVeerr
.
La foto seleccionada se visualiza en
el modo de pantalla completa.
2
3
1
4
ENTER
ENTER
ENTER
Página 1/1
No marcado
LISTA DE FOTOS
Carpeta arriba
640
x
480, 252KB
Drive 1
0001.JPG
Carpeta arriba
0001.JPG
11/03/2008
0000.JPG
0005.JPG
0003.JPG
0002.JPG
11/03/2008
11/03/2008
11/03/2008
11/03/2008
11/03/2008
0006.JPG
0004.JPG
11/03/2008
Página 1/1
No marcado
LISTA DE FOTOS
Carpeta arriba
640
x
480, 252KB
Drive 1
0001.JPG
Carpeta arriba
0001.JPG
11/03/2008
0000.JPG
0005.JPG
0003.JPG
0002.JPG
11/03/2008
11/03/2008
11/03/2008
11/03/2008
11/03/2008
640x480, 252KB
Ver
Marcar todo
Borrar
Cerrar
Mover Cambio de página Marcar
CH
MARK
Opti
ó
n
Salir
Mover Cambio de página Marcar
CH
MARK
Opti
ó
n
Salir
Use el botón
CCHH
para navegar en la
página de fotos en miniatura.
MFL58486305-Edit3-sp- 8/18/10 11:04 AM Page 85
USB
86
USB
1/17
Presentación BGM Borrar Opción Ocultar
Seleccione
PPrreesseennttaacciióónn
,
BBGGMM
,
((GGiirraarr))
,
BBoorrrraarr
,
OOppcciióónn
o
OOccuullttaarr..
Use el botón para seleccionar la foto
anterior o siguiente.
Use el botón para seleccionar y
controlar el menú en la pantalla completa.
ENTER
6
GG
PPrreesseennttaacciióónn
: Las fotos seleccionadas se visualizan
durante la presentación de diapositivas. Si no se selec-
ciona ninguna foto, todas las fotos en la carpeta actual
se visualizan durante la presentación de diapositivas.
Defina el intervalo de tiempo de la presentación en
OOppcciióónn
.
GG
BBGGMM
: Escuche música mientras ve las fotos en tamaño
completo.
Defina el dispositivo BGM y álbum en
OOppcciióónn
.
GG
((GGiirraarr))
: Girar fotos.
Gira la foto 90°, 180 °, 270°, 360° en el sentido de
las agujas del reloj.
GG
BBoorrrraarr
: Borre las fotos.
GG
OOppcciióónn
: Defina los valores para
VVeelloocciiddaadd ddee pprree--
sseennttaacciióónn
y
CCaarrppeettaa ddee mmúússiiccaa
.
Use el botón y el botón
EENNTTEERR
para
definir los valores. Luego vaya a y presione
EENNTTEERR
para guardar la configuración.
Puede cambiar BGM Device (Dispositivo BGM)/
CCaarrppeettaa
ddee mmúússiiccaa
mientras BGM se está reproduciendo.
GG
OOccuullttaarr
: Oculte el menú en la pantalla de tamaño com-
pleto.
Para ver nuevamente el menú en pantalla completa,
presione el botón
EENNTTEERR
.
Veloc. de presentación
Rápido
Cancelar
Drive
Carpeta de música
Ingresar
Presione
FF GG
para definir el intervalo de tiempo entre las diapositivas.
NOTA
!
GG
Este televisor no podrá decodificar
las imágenes JPG que se guardaron
utilizando la opción progresiva.
MFL58486305-Edit3-sp- 8/18/10 11:04 AM Page 86
USB
87
LISTA DE MÚSICA
Puede utilizar el menú de listado de música para reproducir archivos MP3 de un dispositivo USB de almacenaje.
Este televisor no puede reproducir archivos protegidos contra copia.
La visualización en la pantalla de su modelo puede variar levemente.
Componentes de la pantalla
Seleccione
UUSSBB
.
Seleccione
LLiissttaa dd ee mmúússiiccaa
.
1
2
MENU
ENTER
ENTER
LISTA DE MÚSICA
Carpeta arriba
3945 KB, 128 Kbps
Título Duración
Carpeta arriba
Good Bye
Arirang
04:12
05:30
1
2
Página 1/1
No marcado
Drive 1
Arirang
Archivos de música compatibles:
*
.MP3
Frecuencia de tasa binaria 32 kbps - 320 kbps
Frecuencia de muestreo
MPEG1 capa 3: 32 KHz - 48 KHz
3
4
Mover Opti
ó
n Cambio de página Marcar
CH
MARK
Salir
Se desplaza a la carpeta del
nivel superior.
Página actual/Total de páginas.
Número total de música en
miniatura marcadas.
Botones correspondientes en
el control remoto.
1
3
4
2
MFL58486305-Edit3-sp- 8/18/10 11:04 AM Page 87
USB
88
USB
Selección de música y menú emergente
Aparecen hasta 6 títulos de música por página.
Seleccione la carpeta o el disco de destino.
Seleccione todas las canciones.
Visualice el menú emergente.
Seleccione el menú emergente
deseado.
2
3
1
4
ENTER
ENTER
ENTER
5
RETURN
Regresar al menú anterior.
Página 1/1
No marcado
LISTA DE MÚSICA
Carpeta arriba
3945 KB, 128 Kbps
Drive 1
Arirang
DuraciónTítulo
Carpeta arriba
Good Bye
Arirang
Página 1/1
No marcado
LISTA DE MÚSICA
Carpeta arriba
3945 KB, 128 Kbps
Drive 1
Arirang
DuraciónTítulo
Carpeta arriba
Good Bye
Arirang
05:30
04:12
3945 KB, 128 Kbps
Reproducir
Repr. con fotos
Marcar doto
Borrar
Cerrar
Mover Cambio de página Marcar
CH
MARK
Opti
ó
n
Salir
Mover Cambio de página Marcar
CH
MARK
Opti
ó
n
Salir
Use el botón
CCHH
para navegar en la
página de títulos de música.
Use el botón
MMAARRKK
para marcar o desmarcar
una música. Si no se marca ninguna música,
toda la música en la carpeta se reproducirá en
secuencia. Cuando uno o más archivos de
música estén marcados, la música marcada se
reproducirá en secuencia. Si desea escuchar
sólo una música repetidamente, simplemente
marque esa música y reprodúzcala.
El cuadro de información de reproducción (como se
muestra a continuación) se moverá automáticamente
por toda la pantalla cuando no haya una acción por
parte del usuario que evite que la imagen fija de la pan-
talla permanezca por un período de tiempo prolongado.
NOTA
!
GG
Cuando se reproduce una canción, se visualiza
frente al tiempo de reproducción.
GG
Un archivo de música dañado o alterado muestra 00:00 como el tiempo de reproducción.
GG
Una pista de música descargada de un servicio de pago con protección de copyright no se lee, pero
muestra información errónea en lugar del tiempo de lectura.
GG
Presione el botón
EENNTTEERR
,
AA
o
RREETTUURRNN
para desactivar el protector de pantalla.
GG
Este televisor no puede reproducir archivos de música de menos de 32 kbytes.
GG
RReepprroodduucciirr
(Durante el modo parada): Reproduzca la
música seleccionada. Durante la reproducción, puede selec-
cionar un archivo diferente para reproducir y el archivo
comenzará en forma automática. Una vez que finalice la repro-
ducción de música, comenzará a reproducirse la siguiente
seleccionada. Cuando ya no haya música seleccionada para
reproducción, se reproducirá la siguiente en la carpeta actual.
GG
RReepprr..mmaarrccaaddooss
: Reproduzca la música seleccionada.
Cuando una canción termina de reproducirse, la sigu-
iente canción seleccionada se reproducirá automática-
mente.
GG
DDeetteenneerr rreepprroodd..
(Durante la lectura): Comience a
reproducir la música seleccionada y luego muévase a la
lista de fotos.
GG
RReepprr..ccoonn ffoottooss
: Comience reproduciendo la música
seleccionada y luego muévase a la lista de fotos.
GG
MMaarrccaarr ttooddoo
: Marque toda la música del fólder.
GG
DDeessmmaarrccaarr ttooddoo
: Cancele la selección de todas las
canciones.
GG
BBoorrrraarr
: Borrar la música seleccionada.
GG
CCeerrrraarr
: Cierre el pop- up menú.
MFL58486305-Edit3-sp- 8/18/10 11:04 AM Page 88
USB
89
Resolution
LISTA DE PELÍCULAS
La lista de videos se activará una vez detectado el USB. Se utiliza al reproducir archivos de películas en la TV.
Muestra las películas en la carpeta USB y admite la reproducción.
Permite la reproducción de todas las películas de la carpeta y los archivos deseados por el usuario.
No está permitido editar, eliminar ni añadir.
Se trata de una lista de videos que muestra información de la carpeta y del archivo DivX.
mpg, mpeg, mpe, vob, dat
Avi, divx, m4v
Nombre de extensión Codec de vídeo Codec de audio Resolución
MPEG1, MPEG2
MPEG4-SP, MPEG4-ASP, DivX 3.xx, DivX 4.xx,
DivX 5.xx, DivX 6.xx(Playback), Xvid
AC3, MPEG, MP3, PCM
AC3, MPEG, MP3, PCM
720x576@
25
progresivo
720x480@
30
progresivo
Conexión de la Lista de Películas
GG
El archivo de vídeo y el archivo de subtítulos
deben estar situados en la misma carpeta.
GG
El nombre del archivo de vídeo y el archivo de
subtítulos debe ser el mismo para ver los subtí-
tulos normalmente.
GG
Información en tiempo en un archivo de subtítu-
los externos deben organizarse en orden ascen-
dente que debe reproducirse.
GG
El DivX podría no poder leerse dependiendo del
tipo que sea o de los métodos de grabación.
GG
Si la estructura de video y audio del archivo
grabado no está interpolada, se emitirá o video
o audio.
GG
La máx. velocidad de bits de un DivX es 6 Mbps.
GG
Sólo es posible alcanzar el FPS (fotogramas por
segundo) máximo en el nivel SD. FPS es 25 FPS
(720*576) ó 30 FPS (720*480) dependiendo
de la resolución.
GG
Los archivos de 25 FPS ó 30 FPS, o más, pueden
no leerse correctamente.
GG
Si el archivo está grabado con GMC, la unidad
sólo admitirá 1 punto del nivel de grabación.
(GMC es el acrónimo de la Compensación global
de movimiento, una técnica para compensar
archivos de video MPEG.)
GG
Reproducción de un video a través de una
conexión USB que no es compatible con la alta
velocidad no podrá funcionar correctamente.
GG
Dispositivos de almacenamiento USB por deba-
jo de los USB 2,0 son compatibles. Pero puede
que no funcione correctamente en la lista de
película.
Formato de video
Formato de audio
Formato de subtítulos
MPEG1 , MPEG2, MPEG4(No admiten
Microsoft MPEG4 V2, V3), DivX 3.xx , DivX
4.xx, DivX 5.xx , DivX VOD ( DRM ) , XviD,
DivX 6.xx(Playback)
Mpeg, Mp3, PCM, Dolby D, AC3
*.smi/ *.srt/ *.sub(MicroDVD,
SubViewer 2.0)/ *.ass/
*.ssa/*.txt(DVD Subtitle System)
Archivos de PELÍCULA admitidos (*.avi/*.divx)
Frecuencia de muestreo : entre 32 KHz - 48 KHz(MP3)
Velocidad en bits : entre 32 kbps - 320 kbps(MP3)
MFL58486305-Edit3-sp- 8/18/10 11:04 AM Page 89
USB
90
USB
Selección de
película
y menú emergente
Página 1/1
No marcado
LISTA DE PELÍCULAS
Carpeta arriba
624
x
352, 699MB
Drive 1
Z.Knight.Rider
DuraciónTítulo
Carpeta arriba
Good Bye
Z.Knight.Rider
Página 1/1
No marcado
LISTA DE PELÍCULAS
Carpeta arriba
624
x
352, 699MB
Drive 1
Z.Knight.Rider
DuraciónTítulo
Carpeta arriba
Good Bye
Z.Knight.Rider
01:00:05
01:19:24
624
x
352, 699MB
Reproducir
Marcar todo
Borrar
Cerrar
Seleccione la carpeta o el disco de destino.
Seleccione todas las películas.
Visualice el menú emergente.
Seleccione el menú emergente deseado.
2
3
1
4
ENTER
ENTER
ENTER
5
RETURN
Regresar al menú anterior.
GG
RReepprroodduucciirr
(Durante el modo parada): Reproducir
la película seleccionada.
Si va a una carpeta diferente y presiona el
botón
EENNTTEERR
, la película actualmente en
reproducción se detendrá.
Al reproducir la película, muestra el estatus actual
en la barra de progreso en la parte inferior de la
pantalla.
GG
RReepprr..mmaarrccaaddooss
: Leer los títulos de película
escogidos. Una vez finaliza la lectura de una
película, se iniciará automáticamente la lectura
de la siguiente escogida.
GG
DDeetteenneerr rreepprroodd..
(Durante la lectura): Detener
la lectura de películas.
GG
MMaarrccaarr ttooddoo
: Marcar todos los títulos de la
carpeta.
GG
DDeessmmaarrccaarr ttooddoo
: Cancele la selección de
todas las canciones.
GG
BBoorrrraarr
: Borrar la película seleccionada.
GG
CCeerrrraarr
: Cierre el pop- up menú.
00:13
01:19:24
Opción
Componentes de la pantalla
Seleccione
UUSSBB
.
Seleccione
LLiissttaa ddee ppeellííccuullaass
.
1
2
MENU
ENTER
ENTER
Se desplaza a la carpeta del nivel
superior.
Página actual/Total de páginas
Número total de película marcados
Botones correspondientes en el
control remoto
1
3
4
2
LISTA DE PELÍCULAS
Carpeta arriba
624
x
352, 699MB
Título Duración
Carpeta arriba
Good Bye
Z.Knight.Rider 01:19:24
01:00:05
1
2
Página 1/1
No marcado
Drive 1
Z.Knight.Rider
3
4
Mover Cambio de página Marcar
CH
MARK
Opti
ó
n
Salir
Mover Cambio de página Marcar
CH
MARK
Opti
ó
n
Salir
Mover Opti
ó
n Cambio de página Marcar
CH
MARK
Salir
Use el botón
CCHH
para navegar en la
página de títulos de película.
Use el botón
MMAARRKK
para marcar o desmarcar
una película. Cuando uno o más archivos de
película estén marcados, la película marcada
se reproducirá en secuencia.
NOTA
!
GG
Use los botones ( / ) para desplazarse a
un fotograma específico hacia adelante o
hacia atrás, mientras se lee una película.
(Los botones ( / ) podrían no funcionar
correctamente con algunos archivos mientras
se lee una película.)
(Para 42LD420, 32LD340:
Botones de BACK)
MFL58486305-Edit3-sp- 8/18/10 11:04 AM Page 90
USB
91
Idioma de audio y subtítulos en DivX
Al reproducir DivX, la
OOppcciióónn
menú aparece en la pantalla.
1
ROJO
3
Escoja el
TTaammaaññoo ddee iimmaaggeenn
, el
IIddiioommaa
ssuubbttííttuulloo
y el
LLeenngguuaajjee ddee AAuuddiioo
, el
SSuubbttííttuulloo
, el
LLeenngguuaajjee
, la
SSiinncc
o la
UUbbiiccaacciióónn
.
4
RETURN
Regresar al menú anterior.
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
Escoja la opción que desee.
2
Uso del control remoto
Durante la lectura,pulse repetidamente el botón
RREEWW
((
FFFF
))
para incrementar la veloci-
dad
FFFF
->
FFFFFF
->
FFFFFFFF
->
FFFFFFFFFF
->
FFFFFFFFFFFF
.
pulse repetidamente el botón
FFFF
((
GGGG
))
para incrementar la velocidad
GGGG
->
GGGGGG
->
GGGGGGGG
->
GGGGGGGGGG
->
GGGGGGGGGGGG
.
Pulsar repetidamente estos botones aumenta la velocidad del avance/retroceso rápido.
Durante la lectura, pulse el botón
PPaauussee
((
II II
))
.
Se mostrará una pantalla fija.
Al usar el botón ó durante la lectura el cursor podrá visualizarse en pantalla
indicando la posición.
Pulse el botón
PPLLAAYY
((
GG
))
para volver a la lectura normal.
FFFF
/
GGGG
PPLLAAYY
((
GG
))
II II
Usted puede ajustar de varios métodos mientras se reproduce la película.
Tamaño de imagen
Idioma subtítulo
Lenguaje de Audio
Subtítulo
.
Lenguaje
.
Sinc
.
Ubicación
FF
Pantalla completa
GG
---
---
---
---
---
Cerrar
1/1(MP3)
Idioma de los
subtítulos
Soporte de idioma
Latino 1
Latino 2
Latino 4
Latino 5
Cirílico
Greek
Hebrew
Chino
Thai
Árabe
Francés, Español, Catalán Vasco,
Portugués, Italiano, Albano, Reto-
Romance, Holandés, Alemán, Danés,
Sueco, Noruego, Finlandés, Feroés,
Islandés, Irlandés, Escocés, Inglés
Checo, Húngaro, Polaco, Rumano,
Croata, Eslovaco, Esloveno, Serbio
Estonio, Idiomas Bálticos Letón
(Latvio) y Lituano, Groenlandés y
Lapón
Inglés, Turco
Búlgaro, Bielorruso, Macedonio,
Ruso, Serbio y pre-1990 (no ghe
con recuperación)
Ucraniano
Inglés, Griego moderno
Inglés, Hebreo moderno
Chino
Tailandés
Inglés, Árabe
(Para 42LD420, 32LD340:
Botones de BACK)
(Para 42LD420, 32LD340:
Botones de EXIT)
MFL58486305-Edit3-sp- 8/18/10 11:04 AM Page 91
USB
92
USB
CÓDIGO DE REGISTRO DEL DIVX
Ingresar
Mover
USB
Ingresar
Mover
USB
Lista de fotos
Lista de música
Lista de películas
Reg. DivX Código
Desactivación
Lista de fotos
Lista de música
Lista de películas
Reg. DivX Código
Desactivación
Visualizar el
RReegg.. DDiivvXX CCóóddiiggoo
3
ENTER
Seleccione
UUSSBB
.
Seleccione
RReegg.. DDiivvXX CCóóddiiggoo
.
1
MENU
2
ENTER
Confirme el número del código de registro de DivX del televisor. Usando el número de registro, es posible alquilar o
comprar películas en www.divx.com/vod.
Con un código de registro DivX de otro televisor, no está permitida la lectura de archivos DivX alquilados o adquiri-
dos. (Únicamente son legibles los archivos DivX correspondientes con el código de registro del televisor adquirido)
NOTA
!
Al cargar, algunos botones pueden no funcionar.
Si usa el código de registro DivX de otro dispositivo, el archivo DivX alquilado o adquirido no podrá
leerse. Por lo tanto, use siempre el código de registro DivX asignado a este producto.
Cerrar
Video a pedido DivX(R)
Su c
ódigo de registro es
: XXXXXXXXXX
Para obtener m
ás información, visite
www.divx.com/vod
ii
4
RETURN
Regresar al menú anterior.
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
(Para 42LD420, 32LD340: Botones de BACK)
(Para 42LD420, 32LD340: Botones de EXIT)
MFL58486305-Edit3-sp- 8/18/10 11:04 AM Page 92
USB
93
DESACTIVACIÓN
Seleccione
UUSSBB
.
1
MENU
Ingresar
Mover
USB
Lista de fotos
Lista de música
Lista de películas
Reg. DivX Código
Desactivación
Ingresar
Mover
USB
Lista de fotos
Lista de música
Lista de películas
Reg. DivX Código
Desactivación
Seleccione
SS íí
o
NN oo
.
3
Seleccione
DDeessaaccttiivvaacciióónn
.
2
ENTER
5
RETURN
Regresar al menú anterior.
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
ENTER
4
Elimine la información de autentificación actual para recibir una autentificación de usuario nueva de DivX para el televisor.
Una vez ejecutada esta función, se requerirá de nuevo una autentificación de usuario DivX para ver archivos DRM DivX.
Video a pedido DivX(R)
¿Desea desconectar el dispositivo?
ii
No
Cerrar
Video a pedido DivX(R)
Este dispositivo está desactivado
Su código de desactivación es : XXXXXXXX
Para obtener más información, visite
www.divx.com/vod
ii
ENTER
(Para 42LD420, 32LD340: Botones de BACK)
(Para 42LD420, 32LD340: Botones de EXIT)
MFL58486305-Edit3-sp- 8/18/10 11:04 AM Page 93
CONTROL DE IMAGEN
94
CONTROL DE IMAGEN
TAMAÑO DE LA IMAGEN
(CONTROL DE RELACION DE ASPECTO)
Esta función le permite elegir de una imagen analoga una relación de aspecto 4:3 mostrada en la TV.
RGB-PC fuente de entrada de relación de aspecto 4:3 ó 16:9.
Ingresar
Mover
IMAGEN
E
Aspecto de pantalla : 16:9
Ahorro de energía : Apagado
Modo imagen : Vivo
Luz de fondo 100
• Contraste 100
• Brillo 50
• Nitidez 70
• Color 70
Ingresar
Mover
IMAGEN
E
Aspecto de pantalla : 16:9
Ahorro de energía : Apagado
Modo imagen : Vivo
Luz de fondo 100
• Contraste 100
• Brillo 50
• Nitidez 70
• Color 70
16:9
Sólo búsqueda
4:3
Zoom
Zoom cine 1
Seleccione
IIMMAAGGEENN
.
Seleccione
AAssppeeccttoo ddee ppaannttaallllaa
.
Seleccione el formato de imagen deseado.
1
MENU
3
2
ENTER
ENTER
4
RETURN
Regresar al menú anterior.
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
También ud. puede hacer la
AAssppeeccttoo ddee
ppaannttaallllaa
con el menú
QQ..MMeennuu
.
Presione el botón
RRAATTIIOO
repetidamente
para seleccionar el formato de la imagen
deseado. (Excepto 32/37/42/47LH30FR,
42/47LH90QR, 32/42/47/55SL80YR,
42/47SL90QR, 32/42LD410, 32LD420)
(Para 22/26/32LD330, 42LD420, 32LD340, 26/32LD331C, 22/26LD330C: Botones de BACK)
(Para 22/26/32LD330, 42LD420, 32LD340, 26/32LD331C, 22/26LD330C: Botones de EXIT)
MFL58486305-Edit4-sp- 8/18/10 10:50 AM Page 94
CONTROL DE IMAGEN
95
16:9
Seleccione cuando desea ajustar la imagen
horizontalmente, en una proporción lineal para
llenar la pantalla completa.
Sólo búsqueda
Normalmente los bordes de las señales de video
quedan recortadas un 1-2%. El modo Sólo
búsqueda desactiva este recorte y muestra el
video completo.
Notas: Si hubiera ruido en los bordes de la señal
original, serán visibles cuando el modo Sólo
búsqueda esté activado.
Esta función sólo se opera en los modos de
Component/HDMI/DVI(720 progresivo/1 080entre-
lazado/1 080progresivo).
4:3
La selección siguiente le dejará ver una imagen
con la proporción original de aspecto 4:3.
Zoom
Seleccione cuando desea ver la imagen sin
ninguna alteración. Sin embargo, las porciones
superior e inferior de la imagen serán cortadas.
Al ajustar en el menú Q.Menu,
a. Botón o : Ajuste la proporción ampliada
del Zoom.
b. Botón o : Desplace la pantalla.
Zoom cine1
SeleccioneZoom cine cuando desee ampliar la
imagen en la proporción correcta.
Nota: La imagen puede verse distorsionada al
ampliarla o reducirla.
a. Botón o : Ajuste la proporción ampliada del
Zoom para cine. El rango de ajuste es de 1-16.
b. Botón o : Desplace la pantalla.
MFL58486305-Edit4-sp- 8/18/10 10:50 AM Page 95
CONTROL DE IMAGEN
96
CONTROL DE IMAGEN
AJUSTES DE LA IMAGEN PRESTABLECIDA - MODO IMAGEN
Hay configuraciones predeterminadas de fábrica disponibles en los menús del usuario. Puede usar una config-
uración predeterminada, cambiar cada configuración manualmente o utilizar el sensor inteligente.
Seleccione
IIMMAAGGEENN
.
Seleccione
MMooddoo iimmaaggeenn
.
Seleccione
SSeennssoorr IInntteelliiggeennttee
(Para
42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR,
42/47LH90QR, 32/42/47/55SL80YR,
42/47SL90QR),
VViivvoo
,
EEssttáánnddaarr
,
NNaattuurraall
,
CCiinnee
,
DDeeppoorrttee
o
JJuueeggoo
.
1
MENU
3
2
ENTER
ENTER
4
RETURN
Regresar al menú anterior.
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
Al escoger
SSeennssoorr IInntteelliiggeennttee
, el ajuste
AAhhoorrrroo ddee eenneerrggííaa
cambia automáticamente a
AAuuttoommááttiiccoo
(Para 42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR,
32/42/47/55SL80YR, 42/47SL90QR).
Al escoger
SSeennssoorr IInntteelliiggeennttee
, el contraste,
brillo, nitidez, color y tinte cambian automáti-
camente (Para 42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR,
32/42/47/55SL80YR, 42/47SL90QR).
Los ajustes
VViivvoo
,
EEssttáánnddaarr
,
NNaattuurraall
,
CCiinnee
,
DDeeppoorrttee
y
JJuueeggoo
son preestablecidos en
fábrica para lograr la mejor calidad de imagen.
Cuando la función
SSeennssoorr IInntteelliiggeennttee
, la ima-
gen se ajusta automáticamente para adecuarse
lo más posible a las condiciones del entorno
(Para 42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR,
42/47LH90QR, 32/42/47/55SL80YR,
42/47SL90QR).
VViivvoo
: Este es el modo para maximizar el efec-
to del video en el expositor de la tienda.
Intensifica el contraste, brillo, color y la nitidez
para ofrecer imágenes vivas
EEssttáánnddaarr
: Este es el modo con el que se
obtienen condiciones óptimas de visualización
para el usuario general.
NNaattuurraall
: Este es el modo para que la pantalla
muestre la imagen de la forma más natural
posible.
CCiinnee
: Este modo optimiza el video para disfru-
tar películas.
DDeeppoorrttee
: Este es el modo de video para enfa-
tizar el video dinámico y los colores primarios
(ej.: blanco, uniforme, césped, azul del cielo,
etc.) obteniendo el ajuste óptimo de la pan-
talla para disfrutar los deportes.
JJuueeggoo
: Este es el modo para obtener velocidad
de respuesta rápida en una pantalla rápida de
videojuego.
EExxppeerrttoo
: Este es el modo para ajustar el video
de forma pormenorizada para expertos en cal-
idad de video y usuarios generales.
También ud. puede hacer la
MMooddoo iimmaaggeenn
con el menú
QQ..MMeennuu
.
Ingresar
Mover
IMAGEN
E
Aspecto de pantalla : 16:9
Ahorro de energía : Apagado
Modo imagen : Vivo
Luz de fondo 100
• Contraste 100
• Brillo 50
• Nitidez 70
• Color 70
Ingresar
Mover
IMAGEN
E
Aspecto de pantalla : 16:9
Ahorro de energía : Apagado
Modo imagen : Vivo
Luz de fondo 100
• Contraste 100
• Brillo 50
• Nitidez 70
• Color 70
Sensor Inteligente
Vivo
Estándar
Natural
Cine
Deporte
Juego
Experto1
Experto2
For 42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR,
42/47LH90QR,
32/42/47/55SL80YR,
42/47SL90QR
(Para 22/26/32LD330, 42LD420, 32LD340 ,
26/32LD331C, 22/26LD330C: Botones de BACK)
(Para 22/26/32LD330, 42LD420, 32LD340,
26/32LD331C, 22/26LD330C: Botones de EXIT)
MFL58486305-Edit4-sp- 8/18/10 10:50 AM Page 96
CONTROL DE IMAGEN
97
CONTROL MANUAL DE IMAGEN - MODO USUARIO
Ajuste la apariencia de la imagen según sus preferencias y situaciones de visualización.
Seleccione
IIMMAAGGEENN
.
Realice los ajustes adecuados.
Seleccione
LLuuzz ddee FFoonnddoo
,
CCoonnttrraassttee
,
BBrriilllloo
,
NNiittiiddeezz
,
CCoolloorr
o
TTiinnttee
.
1
MENU
Seleccione
MMooddoo iimmaaggeenn
.
2
ENTER
Seleccione
VViivvoo
,
EEssttáánnddaarr
,
NNaattuurraall
,
CCiinnee
,
DDeeppoorrttee
o
JJuueeggoo
.
3
ENTER
4
ENTER
5
ENTER
6
RETURN
Regresar al menú anterior.
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
• Contraste 100
EE
EE
EE
EE
Ingresar
Al ajustar el
AAhhoorrrroo ddee eenneerrggííaa
, la
función
LLuuzz ddee FFoonnddoo
se desactivará.
LLuuzz ddee FFoonnddoo
: Esta función ajusta el
brillo del panel LCD para controlar la
luminosidad de la pantalla. Se recomien-
da modificar la luz de fondo al ajustar el
brillo del aparato. Al disminuir la luz de
fondo, el brillo de los negros se vuelve
más oscuro sin pérdidas en la señal de
video y el consumo eléctrico se reduce.
CCoonnttrraassttee
: Aumenta o disminuye el
gradiente de la señal de video. Podría
usar el mando de contraste cuando las
partes brillantes de la imagen queden
saturadas.
BBrriilllloo
: Ajuste el nivel base de la señal en
la imagen. Puede usar brillo cuando la
oscuridad de la imagen este saturada.
NNiittiiddeezz
: Ajusta el nivel de nitidez de los
bordes entre las zonas de imagen ilumi-
nadas y oscuras. Cuanto más bajo sea el
nivel, más suave la imagen.
CCoolloorr
: Ajusta la intensidad de todos los
colores.
TTiinnttee
: Ajusta el balance entre niveles de
rojo y verde.
Ingresar
Mover
IMAGEN
E
Aspecto de pantalla : 16:9
Ahorro de energía : Apagado
Modo imagen : Vivo
Luz de fondo 100
• Contraste 100
• Brillo 50
• Nitidez 70
• Color 70
(Para 22/26/32LD330, 42LD420, 32LD340 ,
26/32LD331C, 22/26LD330C: Botones de BACK)
(Para 22/26/32LD330, 42LD420, 32LD340,
26/32LD331C, 22/26LD330C: Botones de EXIT)
MFL58486305-Edit4-sp- 8/18/10 10:50 AM Page 97
CONTROL DE IMAGEN
98
CONTROL DE IMAGEN
TECNOLOGÍA DE MEJORA DE LA IMAGEN
Puede calibrar la pantalla para cada Modo de imagen o ajustar el valor del video de acuerdo con la pantalla
especial de video.
Puede ajustar un valor de video diferente para cada entrada.
Para reiniciar a los ajustes preestablecidos de fábrica tras realizar ajustes para cada fuente de entrada, ejecute
el
RReessttaabblleecceerr iimmaaggeenn
para cada
MMooddoo iimmaaggeenn
.
Seleccione
IIMMAAGGEENN
.
Seleccione
CCoonnttrrooll AAvvaannzzaaddoo
.
Seleccione sus opciones deseadas.
1
MENU
3
2
ENTER
ENTER
5
RETURN
Regresar al menú anterior.
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
Realice los ajustes adecuados.
4
Ingresar
Mover
IMAGEN
E
RG
• Contraste 100
• Brillo 50
• Nitidez 70
• Color 70
• Tinte 0
• Control Avanzado
• Restablecer imagen
Pantalla
Ingresar
Mover
IMAGEN
E
RG
• Contraste 100
• Brillo 50
• Nitidez 70
• Color 70
• Tinte 0
• Control Avanzado
• Restablecer imagen
Pantalla
Temperatura de Color
FF
Frío
GG
Contraste Dinámico
Alto
Color Dinámico
Alto
Reducción de ruido
Medio
Gamma
Medio
Nivel Negro
Bajo
Protección Visual
Apagado
Cine real
Encendido
TruMotion
Bajo
Cerrar
E
Para 42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR,
42/47LH90QR,
32/42/47/55SL80YR,
42/47SL90QR
Temperatura de Color
FF
Frío
GG
Contraste Dinámico
Alto
Color Dinámico
Alto
Reducción de ruido
Medio
Gamma
Medio
Nivel Negro
Bajo
Protección Visual
Apagado
Modo película
Encendido
Rango de color
Ancho
Cerrar
E
Para 19/22/26/32/37/42LH20R,
32/42LF20FR, 32/37/42/47LH30FR,
19LU50R, 22/26LU50FR, 22LU40R,
22/26/32LD330, 32/42LD410,
32/42LD420,32LD340,
26/32LD331C, 22/26LD330C
(Para 22/26/32LD330, 42LD420, 32LD340, 26/32LD331C, 22/26LD330C:
Botones de BACK)
(Para 22/26/32LD330, 42LD420, 32LD340, 26/32LD331C, 22/26LD330C:
Botones de EXIT)
MFL58486305-Edit4-sp- 8/18/10 10:50 AM Page 98
CONTROL DE IMAGEN
99
CONTROL EXPERTO DE IMAGEN
Seleccione
IIMMAAGGEENN
.
Seleccione
MMooddoo iimmaaggeenn
.
Seleccione
CCoonnttrrooll ddee EExxppeerrttoo
.
Seleccione
EExxppeerrttoo11
o
EExxppeerrttoo22
.
1
MENU
3
2
ENTER
ENTER
4
ENTER
Realice los ajustes adecuados.
6
Al segmentar categorías, el
EExxppeerrttoo11
y
EExxppeerrttoo22
proporcionan más categorías que los usuarios pueden
configurar a su gusto, lo que ofrece una calidad de imagen óptima para los usuarios.
Debido a que el elemento “en detalle” destinado a expertos en calidad de imagen sirve para ajustar dicha
imagen mediante el uso de una imagen específica, esta podría no ser efectiva para imágenes generales.
7
RETURN
Regresar al menú anterior.
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
Seleccione su opción del menú deseada.
5
ENTER
Ingresar
Mover
IMAGEN
E
Aspecto de pantalla : 16:9
Ahorro de energía : Apagado
Modo imagen : Experto1
• Luz de fondo100
• Contraste 100
• Brillo 50
• Nitidez H 70
• Nitidez V 70
Vivo
Estándar
Natural
Cinema
Deporte
Juego
Experto1
Experto2
Ingresar
Mover
IMAGEN
E
• Brillo 50
• Nitidez H 70
• Nitidez V 50
• Color 50
• Tinte 0
• Control de Experto
• Restablecer imagen
Pantalla
Contraste Dinámico
FF
Apagado
GG
Reducción de ruido
Apagado
Gamma
Medio
Nivel Negro
Bajo
Cine real
Encendido
TruMotion
Bajo
Color Estándar
SD
Rango de color
Estándar
Mejorador de contornos
Alto
Cerrar
E
Para 42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR,
42/47LH90QR,
32/42/47/55SL80YR,
42/47SL90QR
Contraste Dinámico
FF
Apagado
GG
Reducción de ruido
Apagado
Gamma
Medio
Nivel Negro
Bajo
Modo película
Encendido
Color Estándar
SD
Rango de color
Estándar
Mejorador de contornos
Alto
Filtro de Color
Apagado
Cerrar
E
Para 19/22/26/32/37/42LH20R,
32/42LF20FR, 32/37/42/47LH30FR,
19LU50R, 22/26LU50FR, 22LU40R,
22/26/32LD330, 32/42LD410,
32/42LD420, 32LD340
26/32LD331C, 22/26LD330C
(Para 22/26/32LD330, 42LD420, 32LD340, 26/32LD331C, 22/26LD330C:
Botones de BACK)
(Para 22/26/32LD330, 42LD420, 32LD340, 26/32LD331C, 22/26LD330C:
Botones de EXIT)
MFL58486305-Edit4-sp- 8/18/10 10:50 AM Page 99
CONTROL DE IMAGEN
100
CONTROL DE IMAGEN
Ajuste en cálido para mejorar los colores de gama más cálida como el rojo o en frío
para dar a la imagen un tono más azulado.
Ajusta el contraste para mantenerlo en el nivel óptimo dependiendo del brillo de la
pantalla. La resolución de la graduación mejora haciendo más brillant s las part sbril-
lantes y más oscuras, las oscuras.
Hace que los videoclips grabados se vean de forma más natural.
Las películas en DVD y Blu-ray están filmadas a 24 fotogramas por segundo.
Contraste Dinámico
Color Dinámico
Reducción de ruido
Gamma
Nivel Negro
Protección Visual
Modo película
Temperatura de Color
Cine real
Hace que los videoclips grabados se vean de forma más natural.
Las películas en DVD y Blu-ray stán filmadas a 24 fotogramas por segundo. Con LG
Real Cinema, cada fotograma es procesado sistemáticamente 5 veces cada 1/24 de
segundo, generando 120 f/s con TruMotion ó 2 veces cada 1/24 de segundo,
generando 48 f/s sin TruMotion, eliminando apor completo el efecto de imagen
desdoblada.
* Esta característica no se encuentra disponible para todos los modelos.
Alto: proporciona movimientos de película más regulares.
Bajo: proporciona movimientos de película regulares. Utilice esta configuración para un uso
estándar.
Apagado: utilice esta configuración cuando las configuraciones “Alto” y “bajo” causan ruido.
TruMotion funciona con todos los tipos de entrada, excepto los del modo PC.
Si activa"TruMotion", podría aparecer ruido en la pantalla.
Si esto sucede, desactive "TruMotion".
TruMotion
Ajusta los colores en pantalla para que aparezcan vivos, ricos y limpios. Esta fun-
ción mejora el tono, saturación e iluminación de forma que rojos, azules, verdes y
blancos parezcan más vivos.
Reduce el ruido en pantalla sin afectar la calidad de video.
Bajo : ilumina la zona de nivel oscuro y gris de la imagen.
Medio: graduación rápida de la imagen original.
Alto: oscurece la zona de nivel oscuro y gris de la imagen.
Puede ajustar el brillo de la zona oscura y la zona del nivel de gris de la imagen.
Bajo: La reflexión de pantalla se pone más obscura.
Alto: La reflexión de pantalla se pone más clara.
Automático: Cuando advierta el nivel negro en la pantalla, se establecerá en alto o
bajo automáticamente.
Ajuste el nivel de negro de la pantalla al nivel adecuado.
Esta función permite escoger “Bajo” o Alto” en el siguiente modo: AV (NTSC-M),
HDMI o por componentes. De lo contrario, el “Nivel Negro” se ajusta en
Automático”.
Ajuste el brillo de la pantalla para evitar el brillo excesivo de la misma.
Atenúa imágenes muy brillantes.
Esta característica se desactiva en
MMooddoo iimmaaggeenn -- VViivvoo
,
CCiinnee
”.
MFL58486305-Edit4-sp- 8/18/10 10:50 AM Page 100
CONTROL DE IMAGEN
101
Convierte a color HD un video que posea color diferente.
Esta es la función para ajustar el color general de la pantalla a su gusto.
- Contraste Rojo/Verde/Azul, Brillo Rojo/Verde/Azul:
El rango de ajuste es de -50 - +50.
Al igual que la herramienta usada por los expertos para realizar ajustes mediante los
modelos de pruebe, esta no afecta a otros colores, pero puede usarse para ajustar
selectivamente las 6 zonas de color (Rojo/Verde/Azul/Amarillo/Cian/Magenta).
La diferencia de color podría no distinguirse aun cuando realice ajustes para el video
general.
Adjusts Rojo/Verde/Azul/Amarillo/Cian/Magenta.
- Color Rojo/Verde/Azul/Amarillo/Cian/Magenta: El rango de ajuste es de -30 - +30.
- Tinte Rojo/Verde/Azul/Amarillo/Cian/Magenta: El rango de ajuste es de -30 - +30.
- Esta característica se desactiva en modo RGB-PC.
* Esta característica no se encuentra disponible para todos los modelos.
como la tecnología para reducir el consumo de energía manteniendo el nivel de
brillo, esta tiene el efecto de reducir el consumo energético, mejorando el contraste.
Balance Blanco
Sistema de Mantenimiento
de Color
OPC
Color Estándar
Estándar:Muestra de color estándar área.
Ancho: modo para usar y ajustar la zona de color rica de la pantalla.
Maximiza el uso de zonas de color que pueden resaltarse.
Color Gamut
Mostrar las esquinas del video más claras y nítidas, pero siempre naturales.
Majorador de contornos
Esta es la función para filtrar la zona específica de color del video.
Puede usar el filtro RGB para ajustar exactamente la saturación y el tono de color.
Filtro de Color
MFL58486305-Edit4-sp- 8/18/10 10:50 AM Page 101
CONTROL DE IMAGEN
102
CONTROL DE IMAGEN
AHORRO DE ENERG
Í
A
Este reduce el consumo eléctrico del televisor ajustando el nivel de la luz de fondo.
Puede incrementar el brillo de su pantalla ajustando el nivel
AAhhoorrrroo ddee EEnneerrggííaa
o
MMooddoo iimmaaggeenn
.
Seleccione
IIMMAAGGEENN
.
1
MENU
2
ENTER
Seleccione
AAuuttoommááttccoo
(Para
42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR,
42/47LH90QR, 32/42/47/55SL80YR,
42/47SL90QR),
MMíínniimmoo
,
MMeeddiioo
,
MMááxxiimmoo
o
AAppaaggaaddoo ddee PPaannttaallllaa
.
3
ENTER
4
RETURN
Regresar al menú anterior.
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
Seleccione
AAhhoorrrroo ddee eenneerrggííaa
.
Al escoger
AAppaaggaaddoo ddee PPaannttaallllaa
, el
televisor se apagará pasados 3 segundos.
Si ajusta “
AAhhoorrrroo ddee eenneerrggííaa--
AAuuttoommááttiiccoo
(Para 42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR,
32/42/47/55SL80YR, 42/47SL90QR),
MMíínniimmoo
,
MMeeddiioo
,
MMááxxiimmoo
, la función
LLuuzz ddee ffoonnddoo
no funcionará.
Al escoger
AAuuttoommááttiiccoo
, la
LLuuzz ddee
ffoonnddoo
se ajustará automáticamente
mediante el
SSeennssoorr IInntteelliiggeennttee
según las condiciones del entorno. (Para
42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR,
42/47LH90QR, 32/42/47/55SL80YR,
42/47SL90QR).
También ud. puede hacer la
AAhhoorrrroo ddee
eenneerrggííaa
con el menú
QQ..MMeennuu
.
(Para 19/22/26/32/37/42LH20R,
32/42LF20FR,19LU50R, 22/26LU50FR,
22LU40R, 22/26/32LD330,
26/32LD331C, 22/26LD330C)
También ud. puede presionar el botón
de
AAhhoorrrroo ddee eenneerrggííaa
en el control
remoto.
Ingresar
Mover
IMAGEN
E
Aspecto de pantalla : 16:9
Ahorro de energía : Apagado
Modo imagen : Vivo
Luz de fondo 100
• Contraste 100
• Brillo 50
• Nitidez 70
• Color 70
Ingresar
Mover
IMAGEN
E
Aspecto de pantalla : 16:9
Ahorro de energía : Apagado
Modo imagen : Vivo
Luz de fondo 100
• Contraste 100
• Brillo 50
• Nitidez 70
• Color 70
Automátco
Apagado
Mínimo
Medio
Máximo
Apagado de Pantalla
Para 42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR,
42/47LH90QR,
32/42/47/55SL80YR,
42/47SL90QR
(Para 22/26/32LD330, 42LD420, 32LD340,
26/32LD331C, 22/26LD330C: Botones de BACK)
(Para 22/26/32LD330, 42LD420, 32LD340,
26/32LD331C, 22/26LD330C: Botones de EXIT)
MFL58486305-Edit4-sp- 8/18/10 10:50 AM Page 102
CONTROL DE IMAGEN
103
Ingresar
Mover
IMAGEN
E
RG
• Contraste 100
• Brillo 50
• Nitidez 70
• Color 70
• Tinte 0
• Control Avanzado
• Restablecer imagen
Pantalla
Ingresar
Mover
IMAGEN
E
RG
• Contraste 100
• Brillo 50
• Nitidez 70
• Color 70
• Tinte 0
• Control Avanzado
• Restablecer imagen
Pantalla
Restableciendo configuración de video...
ii
RESTABLECIMIENTO DE LA IMAGEN
Las configuraciones de los modos de pantalla seleccionados vuelven a las configuraciones predeterminadas de
fábrica.
Seleccione
IIMMAAGGEENN
.
Seleccione
RReessttaabblleecceerr iimmaaggeenn
.
Inicialice el valor ajustado.
1
MENU
3
2
ENTER
ENTER
4
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
Ingresar
Mover
IMAGEN
E
RG
• Brillo 50
• Nitidez 70
• Color 70
• Tinte 0
• Control Avanzado
• Restablecer imagen
Pantalla
Atenuacion local LED
: Encendido
Ingresar
Mover
IMAGEN
E
RG
• Brillo 50
• Nitidez 70
• Color 70
• Tinte 0
• Control Avanzado
• Restablecer imagen
Pantalla
Atenuacion local LED
: Encendido
ATENUACION LOCAL LED
-
para 42/47LH90QR
Tras analizar la señal de video de entrada por áreas de la pantalla, ajusta la retroiluminación para mejorar el
contraste. Esta función permanece deshabilitada con la opción
MMooddoo iimmaaggeenn--JJuueeggoo
”.
Seleccione
IIMMAAGGEENN
.
Seleccione
AAtteennuuaacciioonn
llooccaall LLEEDD
.
1
MENU
2
ENTER
Seleccione E
nncceennddiiddoo
o
AAppaaggaaddoo
.
3
ENTER
4
RETURN
Regresar al menú anterior.
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
Apagado
Encendido
(Para 22/26/32LD330, 42LD420, 32LD340,
26/32LD331C, 22/26LD330C: Botones de EXIT)
MFL58486305-Edit4-sp- 8/18/10 10:50 AM Page 103
CONTROL DE IMAGEN
104
CONTROL DE IMAGEN
INDICADOR DE PODER
Ajuste el indicador luminoso de prendido/modo de espera de la parte frontal del televisor.
Seleccione
OOPPCCIIÓÓNN
.
Seleccione
IInnddiiccaaddoorr ddee PPooddeerr
.
1
MENU
2
ENTER
Seleccione
SSoonniiddoo ddee IInniicciioo
(Para
32/42/47LH70YR),
LLuuzz ddee AAppaaggaaddoo
o
LLuuzz ddee EEnncceennddiiddoo
.
3
ENTER
Seleccione sus opciones deseadas.
4
5
RETURN
Regresar al menú anterior.
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
SSoonniiddoo ddee IInniicciioo
(Para 32/42/47LH70YR)
Puede desactivar el sonido de inicio del
TV o ajustar el volumen.
LLuuzz ddee AAppaaggaaddoo
: Establece si ajustar
el indicador luminoso de la parte frontal
del televisor para que esté
EEnncceennddiiddoo
*,
AAppaaggaaddoo
*,
BBaajjoo
* o
AAllttoo
* cuando la
unidad se encuentra en el modo de
espera.
*
AAppaaggaaddoo
,
BBaajjoo
o
AAllttoo
: Para 32/42/47LH70YR
*
AAppaaggaaddoo
o
EEnncceennddiiddoo
: Para 19/22/26/32/37/42LH20R,
32/42LF20FR,
32/37/42/47LH30FR, 19LU50R,
22/26LU50FR, 42/47/55LH50YR,
42/47LH90QR,
32/42/47/55SL80YR, 22LU40R,
42/47SL90QR, 22/26/32LD330,
32/42LD410, 32/42LD420,
32LD340, 26/32LD331C,
22/26LD330C
LLuuzz ddee EEnncceennddiiddoo
: Establece si ajustar
el indicador luminoso de la parte frontal
del televisor para que esté
EEnncceennddiiddoo
o
AAppaaggaaddoo
cuando la unidad está apagada.
Ingresar
Mover
OPCIÓN
E
Idioma del menú(Language): Español
Etiqueta de entrada
SIMPLINK :
Encendido
Bloqueo de Teclas : Apagado
Subtít./Texto : Apagado
ID del Televisor : 1
Indicador de Poder
Modo Demo. : Apagado
Ingresar
Mover
OPCIÓN
E
Idioma del menú(Language): Español
Etiqueta de entrada
SIMPLINK :
Encendido
Bloqueo de Teclas : Apagado
Subtít./Texto : Apagado
ID del Televisor : 1
Indicador de Poder
Modo Demo. : Apagado
Luz de Encendido
Luz de Apagado
Encendido
Cerrar
FF
Apagado
GG
Sonido de Inicio
Medio
Para 32/42/47LH70YR
(Para 22/26/32LD330, 42LD420, 32LD340,
26/32LD331C, 22/26LD330C: Botones de BACK)
(Para 22/26/32LD330, 42LD420, 32LD340,
26/32LD331C, 22/26LD330C: Botones de EXIT)
MFL58486305-Edit4-sp- 8/18/10 10:50 AM Page 104
CONTROL DE IMAGEN
105
MODO DEMO. (MODO DE DEMOSTRACIÓN)
Visualice el pase de diapositivas que explica distintas funciones de este televisor.
Seleccione
OOPPCCIIÓÓNN
.
Seleccione
MMooddoo DDeemmoo..
.
1
MENU
2
ENTER
Escoja
EEnncceennddiiddoo
para mostrar la dis-
tintas funciones del televisor.
3
ENTER
4
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
Tras un breve período de tiempo, comenzará el
MMooddoo DDeemmoo..
.
Si desea detener la demostración, pulse cualquier
botón (Excepto botón VOL +, - y MUTE).
Esta característica se desactiva en
CCoonnffiigguurraacciióónn IInniicciiaall--HHoommee UUssee
”.
Ingresar
Mover
OPCIÓN
E
Idioma del menú(Language): Español
Etiqueta de entrada
SIMPLINK :
Encendido
Bloqueo de Teclas : Apagado
Subtít./Texto : Apagado
ID del Televisor : 1
Indicador de Poder
Modo Demo. : Apagado
Ingresar
Mover
OPCIÓN
E
Idioma del menú(Language): Español
Etiqueta de entrada
SIMPLINK :
Encendido
Bloqueo de Teclas : Apagado
Subtít./Texto : Apagado
ID del Televisor : 1
Indicador de Poder
Modo Demo. :
Encendido
Apagado
Encendido
MFL58486305-Edit4-sp- 8/18/10 10:50 AM Page 105
CONTROL DE IMAGEN
106
CONTROL DE IMAGEN
Ingresar
Mover
OPCIÓN
E
SIMPLINK : Encendido
Bloqueo de Teclas : Apagado
Subtít./Texto : Apagado
ID del Televisor : 1
Indicador de Poder
Modo Demo. : Apagado
Configuración de modo: Home Use
Configuración Inicial
No
CONFIGURACIÓN INICIAL
(RESTABLECER AJUSTES DE FÁBRICA)
Utilizar para restablecer rápidamente todas las opciones del menú a sus valores de fábrica originales.
Todas las caracteristicas de usuarion y de canal seran reiniciadas.
Seleccione
OOPPCCIIÓÓNN
.
Seleccione
CCoonnffiigguurraacciióónn IInniicciiaall
.
1
MENU
2
ENTER
Seleccione
SSíí
o
NN oo
.
3
ENTER
4
Ingresar
Mover
OPCIÓN
SIMPLINK : Encendido
Bloqueo de Teclas : Apagado
Subtít./Texto : Apagado
ID del Televisor : 1
Indicador de Poder
Modo Demo. : Apagado
Configuración de modo: Home Use
Configuración Inicial
E
E
ii
Todos los ajustes de usuario serán
restaurados.
¿Continuar aún así?
RETURN
Regresar al menú anterior.
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
(Para 22/26/32LD330, 42LD420, 32LD340,
26/32LD331C, 22/26LD330C: Botones de BACK)
(Para 22/26/32LD330, 42LD420, 32LD340,
26/32LD331C, 22/26LD330C: Botones de EXIT)
MFL58486305-Edit4-sp- 8/18/10 10:50 AM Page 106
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
107
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
Seleccione
AAUUDDIIOO
.
Seleccione
VVoolluummeenn aauuttoommááttiiccoo
.
Seleccione E
nncceennddiiddoo
o
AAppaaggaaddoo
.
1
MENU
3
2
ENTER
ENTER
4
NIVELADOR AUTOMÁTICO DE VOLUMEN
Volumen automático le asegura que el nivel de volumen permanece constante si está viendo anuncios o un pro-
grama de televisión.
Debido a que la señal de cada cadena de televisión dispone de características propias, podría ser preciso
ajustar el volumen cada vez que cambie de canal. Esta función permite a los usuarios disfrutar de niveles uni-
formes de volumen realizándose ajustes automáticos para cada canal.
Ingresar
Mover
AUDIO
E
LR
-+
Volumen automático : Apagado
Voz Clara II : Apagado
•Nivel 3
Balance 0
Modo de audio : Estándar
SRS TruSurround XT :
Apagado
• Agudos 50
• Graves 50
Ingresar
Mover
AUDIO
E
LR
-+
Volumen automático : Apagado
Voz Clara II : Apagado
•Nivel 3
Balance 0
Modo de audio : Estándar
SRS TruSurround XT :
Apagado
• Agudos 50
• Graves 50
Apagado
Encendido
Ingresar
Mover
AUDIO
E
LR
-+
Volumen automático : Apagado
Voz Clara II : Apagado
•Nivel 3
Balance 0
Modo de audio : Estándar
SSoonniiddoo IInnffiinniittoo
:
Apagado
• Agudos 50
• Graves 50
Ingresar
Mover
AUDIO
E
LR
-+
Volumen automático : Apagado
Voz Clara II : Apagado
•Nivel 3
Balance 0
Modo de audio : Estándar
Sonido Infinito :
Apagado
• Agudos 50
• Graves 50
Apagado
Encendido
(Para 22/26/32LD330, 42LD420,
32LD340, 26/32LD331C, 22/26LD330C)
RETURN
Regresar al menú anterior.
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
(Para 22/26/32LD330, 42LD420, 32LD340,
26/32LD331C, 22/26LD330C: Botones de BACK)
(Para 22/26/32LD330, 42LD420, 32LD340,
26/32LD331C, 22/26LD330C: Botones de EXIT)
MFL58486305-Edit4-sp- 8/18/10 10:50 AM Page 107
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
108
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
Seleccione
AAUUDDIIOO
.
Seleccione
VVoozz CCllaarraa IIII
.
Seleccione
EEnncceennddiiddoo
o
AAppaaggaaddoo
.
1
MENU
3
2
ENTER
ENTER
6
Seleccione
NNiivveell
.
4
ENTER
Realice los ajustes adecuados.
5
ENTER
VOZ CLARA II
Como diferencia el registro de sonidos de los otros, logra que la calidad de sonido de las voces sea mejor.
Ajuste del nivel de la función Voz Clara II con la selección
EEnncceennddiiddoo
Esta función ajusta el nivel de la voz.
Ingresar
Mover
AUDIO
E
LR
-+
Volumen automático : Apagado
Voz Clara II : Apagado
•Nivel 3
Balance 0
Modo de audio : Estándar
SRS TruSurround XT :
Apagado
• Agudos 50
• Graves 50
Ingresar
Mover
AUDIO
E
LR
-+
Volumen automático : Apagado
Voz Clara II : Encendido
•Nivel 3
Balance 0
Modo de audio : Estándar
SRS TruSurround XT :
Apagado
• Agudos 50
• Graves 50
Apagado
Encendido
Ingresar
Mover
AUDIO
E
LR
-+
Volumen automático : Apagado
Voz Clara II : Apagado
•Nivel 3
Balance 0
Modo de audio : Estándar
Sonido Infinito :
Apagado
• Agudos 50
• Graves 50
Ingresar
Mover
AUDIO
E
LR
-+
Volumen automático : Apagado
Voz Clara II : Encendido
•Nivel 3
Balance 0
Modo de audio : Estándar
Sonido Infinito :
Apagado
• Agudos 50
• Graves 50
Apagado
Encendido
(Para 22/26/32LD330, 42LD420,
32LD340, 26/32LD331C, 22/26LD330C)
RETURN
Regresar al menú anterior.
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
(Para 22/26/32LD330, 42LD420, 32LD340, 26/32LD331C, 22/26LD330C:
Botones de BACK)
(Para 22/26/32LD330, 42LD420, 32LD340, 26/32LD331C, 22/26LD330C:
Botones de EXIT)
MFL58486305-Edit4-sp- 8/18/10 10:50 AM Page 108
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
109
AJUSTES DE SONIDO PREESTABLECIDO (MODO DE AUDIO)
Modo de audio le permite disfrutar del mejor sonido sin ningún ajuste especial porque la televisión configura
las opciones de sonido apropiadas según el contenido del programa.
EEssttáánnddaarr
,
MMúússiiccaa
,
CCiinnee
,
DDeeppoorrttee
y
JJuueeggoo
son prefijados para la buena calidad de sonido en la fabrica.
Seleccione
AAUUDDIIOO
.
Seleccione
MMooddoo ddee aauuddiioo
.
Seleccione
EEssttáánnddaarr
,
MMúússiiccaa
,
CCiinnee
,
DDeeppoorrttee
o
JJuueeggoo
.
1
MENU
3
2
ENTER
ENTER
4
También ud. puede hacer la
MMooddoo ddee
aauuddiioo
con el menú
QQ..MMeennuu
.
EEssttáánnddaarr
: Ofrece sonido de calidad
estándar.
MMúússiiccaa
: Optimiza el sonido para
escuchar música.
CCiinnee
: Optimiza el sonido para disfrutar
películas..
DDeeppoorrttee
: Optimiza el sonido para dis-
frutar eventos deportivos.
JJuueeggoo
: Optimiza el sonido para jugar
con videojuegos.
Ingresar
Mover
AUDIO
E
LR
-+
Volumen automático : Apagado
Voz Clara II : Apagado
•Nivel 3
Balance 0
Modo de audio : Estándar
SRS TruSurround XT :
Apagado
• Agudos 50
• Graves 50
Ingresar
Mover
AUDIO
E
LR
-+
Volumen automático : Apagado
Voz Clara II : Apagado
•Nivel 3
Balance 0
Modo de audio : Estándar
SRS TruSurround XT :
Apagado
• Agudos 50
• Graves 50
Estándar
Música
Cine
Deporte
Juego
Ingresar
Mover
AUDIO
E
LR
-+
Volumen automático : Apagado
Voz Clara II : Apagado
•Nivel 3
Balance 0
Modo de audio : Estándar
Sonido Infinito :
Apagado
• Agudos 50
• Graves 50
Ingresar
Mover
AUDIO
E
LR
-+
Volumen automático : Apagado
Voz Clara II : Apagado
•Nivel 3
Balance 0
Modo de audio : Estándar
Sonido Infinito :
Apagado
• Agudos 50
• Graves 50
Estándar
Música
Cine
Deporte
Juego
(Para 22/26/32LD330, 42LD420,
32LD340, 26/32LD331C, 22/26LD330C)
RETURN
Regresar al menú anterior.
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
(Para 22/26/32LD330, 42LD420, 32LD340,
26/32LD331C, 22/26LD330C: Botones de BACK)
(Para 22/26/32LD330, 42LD420, 32LD340,
26/32LD331C, 22/26LD330C: Botones de EXIT)
MFL58486305-Edit4-sp- 8/18/10 10:50 AM Page 109
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
110
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
AJUSTE DE SONIDO - MODO USUARIO
SRS TRUSURROUND XT/ SONIDO INFINITO
Usted puede ajustar sonidos agudos y bajos a los niveles de su preferencia.
Seleccione
AAUUDDIIOO
.
Seleccione
MMooddoo ddee aauuddiioo
.
Seleccione
AAgguuddooss
o
GGrraavveess
.
1
MENU
4
2
ENTER
Seleccione
EEssttáánnddaarr
,
MMúússiiccaa
,
CCiinnee
,
DDeeppoorrttee
o
JJuueeggoo
.
3
ENTER
ENTER
Realice los ajustes adecuados.
5
ENTER
Seleccione
AAUUDDIIOO
.
Seleccione
SSRRSS TTrruuSSuurrrroouunndd
o
XXTT SSoonniiddoo IInnffiinniittoo..
.
Seleccione
EEnncceennddiiddoo
o
AAppaaggaaddoo
.
1
MENU
3
2
ENTER
ENTER
6
4
Ingresar
Mover
AUDIO
Volumen automático : Apagado
Voz Clara II : Apagado
•Nivel 3
Balance 0
Modo de audio : Estándar
SRS TruSurround XT :
Apagado
• Agudos 50
• Graves 50
LR
E
Ingresar
Mover
AUDIO
LR
E
Volumen automático : Apagado
Voz Clara II : Apagado
•Nivel 3
Balance 0
Modo de audio : Estándar
SRS TruSurround XT :
Apagado
• Agudos 50
• Graves 50
Cerrar
EE
EE
•Agudos 50
•Graves 50
SRS TruSurround XT
Apagado
Escoja esta opción para obtener un sonido realista.
-+
-+
Si la calidad del sonido o volumen no es el nivel que
usted desea, le recomendamos que use por sepa-
rado un sistema de teatro en casa o un amplificador
para distintos entornos de usuario.
Si selecciona “
VVoozz CCllaarraa IIII
-
EEnncceennddiiddoo
, la carac-
terística
SSRRSS TTrruuSSuurrrroouunndd XXTT// SSoonniiddoo
IInnffiinniittoo
no funcionará.
SSRRSS TTrruuSSuurrrroouunndd XXTT
: TruSurround XT es una
tecnología patentada por SRS que resuelve el
problema de la lectura de contenidos de audio
con formato 5,1ch a través de dos altoparlantes.
SSoonniiddoo IInnffiinniittoo::
Sonido Infinito es una tec-
nología de procesamiento de sonido propiedad
de LG que logra un sonido envolvente 5.1 con
sólo dos altavoces frontales.
(Para 22/26/32LD330, 42LD420, 32LD340,
26/32LD331C, 22/26LD330C)
Ingresar
Mover
AUDIO
Volumen automático : Apagado
Voz Clara II : Apagado
•Nivel 3
Balance 0
Modo de audio : Estándar
Sonido Infinito :
Apagado
• Agudos 50
• Graves 50
LR
E
Ingresar
Mover
AUDIO
LR
E
Volumen automático : Apagado
Voz Clara II : Apagado
•Nivel 3
Balance 0
Modo de audio : Estándar
Sonido Infinito :
Apagado
• Agudos 50
• Graves 50
Cerrar
EE
EE
•Agudos 50
•Graves 50
Sonido Infinito
Apagado
-+
-+
(Para 22/26/32LD330, 42LD420, 32LD340,
26/32LD331C, 22/26LD330C)
RETURN
Regresar al menú anterior.
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
RETURN
Regresar al menú anterior.
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
(Para 22/26/32LD330, 42LD420, 32LD340,
26/32LD331C, 22/26LD330C: Botones de BACK)
(Para 22/26/32LD330, 42LD420, 32LD340,
26/32LD331C, 22/26LD330C: Botones de EXIT)
(Para 22/26/32LD330, 42LD420, 32LD340,
26/32LD331C, 22/26LD330C: Botones de BACK)
(Para 22/26/32LD330, 42LD420, 32LD340,
26/32LD331C, 22/26LD330C: Botones de EXIT)
MFL58486305-Edit4-sp- 8/18/10 10:50 AM Page 110
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
111
Seleccione
AAUUDDIIOO
.
Seleccione
BBaallaannccee
.
Realice los ajustes adecuados.
1
MENU
3
2
ENTER
ENTER
4
Ingresar
Mover
AUDIO
Volumen automático : Apagado
Voz Clara II : Apagado
•Nivel 3
Balance 0
Modo de audio : Estándar
SRS TruSurround XT :
Apagado
• Agudos 50
• Graves 50
LR
E
-+
Ingresar
Mover
AUDIO
LR
E
-+
Volumen automático : Apagado
Voz Clara II : Apagado
•Nivel 3
Balance 0
Modo de audio : Estándar
SRS TruSurround XT :
Apagado
• Agudos 50
• Graves 50
Cerrar
EE
EE
• Balance 0
LR
AJUSTE DE BALANCE
Puede ajustar el balance de sonido de las bocinas a los niveles que desea ud.
Ingresar
Mover
AUDIO
Volumen automático : Apagado
Voz Clara II : Apagado
•Nivel 3
Balance 0
Modo de audio : Estándar
Sonido Infinito :
Apagado
• Agudos 50
• Graves 50
LR
E
-+
Ingresar
Mover
AUDIO
LR
E
-+
Volumen automático : Apagado
Voz Clara II : Apagado
•Nivel 3
Balance 0
Modo de audio : Estándar
Sonido Infinito :
Apagado
• Agudos 50
• Graves 50
Cerrar
EE
EE
• Balance 0
LR
(Para 22/26/32LD330, 42LD420, 32LD340,
26/32LD331C, 22/26LD330C)
RETURN
Regresar al menú anterior.
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
K)
T)
(Para 22/26/32LD330, 42LD420, 32LD340,
26/32LD331C, 22/26LD330C: Botones de BACK)
(Para 22/26/32LD330, 42LD420, 32LD340,
26/32LD331C, 22/26LD330C: Botones de EXIT)
MFL58486305-Edit4-sp- 8/18/10 10:50 AM Page 111
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
112
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
Seleccione
AAUUDDIIOO
.
Seleccione
PPaarrllaanntteess ddee TTVV
.
Seleccione
EEnncceennddiiddoo
o
AAppaaggaaddoo
.
1
MENU
3
2
ENTER
ENTER
4
Ingresar
Mover
AUDIO
Balance 0
Modo de audio : Estándar
SRS TruSurround XT :
Apagado
• Agudos 50
• Graves 50
• Restablecer
Salida de Audio: Salida Monitor
Parlantes de TV : Encendido
LR
E
Ingresar
Mover
AUDIO
LR
E
Balance 0
Modo de audio : Estándar
SRS TruSurround XT :
Apagado
• Agudos 50
• Graves 50
• Restablecer
Salida de Audio: Salida Monitor
Parlantes de TV : Encendido
Apagado
Encendido
DISPOSICIÓN DE BOCINAS DE TV
Apague los altavoces si está utilizando un equipo de audio externo.
En
AA VV
,
CCoommppoonneennttee
,
RRGGBB
y
HHDDMMII
con HDMI al cable DVI, el altoparlante del televisor puede estar oper-
ativo incluso sin señal de video.
Si desea usar un sistema externo Hi-Fi o SRS System, apague los altoparlantes internos del televisor.
NOTA
!
GG
Al apagar el altoparlante del televisor mientras el sistema de cine en casa Simplink está operativo, la salida de sonido
pasará automáticamente al altoparlante del sistema de cine en casa, pero cuando el altoparlante del televisor esté
prendido, el sonido se emitirá por este.(Excepto 22/26/32LD330, 42LD420, 32LD340, 26/32LD331C,
22/26LD330C)
Ingresar
Mover
AUDIO
Balance 0
Modo de audio : Estándar
Sonido Infinito :
Apagado
• Agudos 50
• Graves 50
• Restablecer
Salida de Audio: Salida Monitor
Parlantes de TV : Encendido
LR
E
Ingresar
Mover
AUDIO
LR
E
Balance 0
Modo de audio : Estándar
Sonido Infinito :
Apagado
• Agudos 50
• Graves 50
• Restablecer
Salida de Audio: Salida Monitor
Parlantes de TV : Encendido
Apagado
Encendido
(Para 22/26/32LD330, 42LD420, 32LD340,
26/32LD331C, 22/26LD330C)
RETURN
Regresar al menú anterior.
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
(Para 22/26/32LD330, 42LD420, 32LD340,
26/32LD331C, 22/26LD330C: Botones de BACK)
(Para 22/26/32LD330, 42LD420, 32LD340,
26/32LD331C, 22/26LD330C: Botones de EXIT)
MFL58486305-Edit4-sp- 8/18/10 10:50 AM Page 112
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
113
SELECCIÓN DE SALIDA DE AUDIO
(Excepto 22/26/32LD330, 42LD420, 32LD340,
26/32LD331C)
Escoja
SSaalliiddaa MMoonniittoorr
o
SSaalliiddaa VVaarriiaabbllee
para conectar las salidas de audio.
Seleccione
AAUUDDIIOO
.
Seleccione
SSaalliiddaa ddee AAuuddiioo
.
Seleccione
SSaalliiddaa MMoonniittoorr
o
SSaalliiddaa VVaarriiaabbllee
.
GG
P. 53
1
MENU
3
2
ENTER
ENTER
4
Ingresar
Mover
AUDIO
Balance 0
Modo de audio : Estándar
SRS TruSurround XT :
Apagado
• Agudos 50
• Graves 50
• Restablecer
Salida de Audio: Salida Monitor
Parlantes de TV : Encendido
LR
E
Ingresar
Mover
AUDIO
LR
E
Balance 0
Modo de audio : Estándar
SRS TruSurround XT :
Apagado
• Agudos 50
• Graves 50
• Restablecer
Salida de Audio: Salida Monitor
Parlantes de TV : Encendido
Salida Monitor
Salida Variable
RETURN
Regresar al menú anterior.
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
MFL58486305-Edit4-sp- 8/18/10 10:50 AM Page 113
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
114
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
REAJUSTE DE AUDIO
Las configuraciones de los modos de sonido seleccionados vuelven a las configuraciones predeterminadas de
fábrica.
Seleccione
AAUUDDIIOO
.
Seleccione
RReessttaabblleecceerr
.
1
MENU
2
ENTER
Inicialice el valor ajustado.
3
ENTER
4
Ingresar
Mover
AUDIO
Balance 0
Modo de audio : Estándar
SRS TruSurround XT :
Apagado
• Agudos 50
• Graves 50
• Restablecer
Salida de Audio: Salida Monitor
Parlantes de TV : Encendido
LR
E
Ingresar
Mover
AUDIO
LR
E
Balance 0
Modo de audio : Estándar
SRS TruSurround XT :
Apagado
• Agudos 50
• Graves 50
• Restablecer
Salida de Audio: Salida Monitor
Parlantes de TV : Encendido
Restableciendo configuración de audio...
ii
Ingresar
Mover
AUDIO
Balance 0
Modo de audio : Estándar
Sonido Infinito :
Apagado
• Agudos 50
• Graves 50
• Restablecer
Salida de Audio: Salida Monitor
Parlantes de TV : Encendido
LR
E
Ingresar
Mover
AUDIO
LR
E
Balance 0
Modo de audio : Estándar
Sonido Infinito :
Apagado
• Agudos 50
• Graves 50
• Restablecer
Salida de Audio: Salida Monitor
Parlantes de TV : Encendido
Restableciendo configuración de audio...
ii
(Para 22/26/32LD330, 42LD420,
32LD340, 26/32LD331C, 22/26LD330C)
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
(Para 22/26/32LD330, 42LD420, 32LD340, 26/32LD331C, 22/26LD330C:
Botones de EXIT)
MFL58486305-Edit4-sp- 8/18/10 10:50 AM Page 114
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
115
DISFRUTE DE LA TRANSMISIÓN ESTÉREO/SAP
Solo para análogos: este televisor puede recibir programas de estéreo MTS y de cualquier SAP (programa de
audio secundario) que acompañe el programa de estéreo si la estación transmite una señal de sonido adicional.
El sonido mono se utiliza automáticamente si se transmite solo en mono.
Seleccione
SSAAPP
.
Seleccione
MMOONNOO
,
SSTTEERREEOO
, o
SSAAPP
.
Regresar a la pantalla del televisor.
1
Q.MENU
3
2
Q.MENU
Q.Menu
Cerrar
16:9
Apagado
Estándar
FF
STEREO
GG
Apagado
Borrar
Apagado
Aspecto de pantalla
Modo imagen
Modo de audio
Subtít./Texto
SAP
Temporizador
Borr/Agr/Fav
Ahorro de energía
CH
Vivo
Config. de Zoom
Q.Menu
Cerrar
16:9
Apagado
Estándar
FF
MONO
GG
Apagado
Borrar
Expulsar
Aspecto de pantalla
Modo imagen
Modo de audio
Subtít./Texto
SAP
Temporizador
Borr/Agr/Fav
Disp. USB
CH
Vivo
Config. de Zoom
Para 32/37/42/47LH30FR,
42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR,
32/42/47/55SL80YR,
42/47SL90QR, 32/42LD410,
32/42LD420, 32LD340
Para 19/22/26/32/37/42LH20R,
32/42LF20FR, 19LU50R,
22/26LU50FR, 22LU40R,
22/26/32LD330, 26/32LD331C,
22/26LD330C
MFL58486305-Edit4-sp- 8/18/10 10:50 AM Page 115
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
116
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
Ingresar
Mover
OPCIÓN
E
Los menus pueden ser mostrados en la pantalla en el idioma inicial seleccionado.
Seleccione
OOPPCCIIÓÓNN
.
Seleccione
IIddiioommaa ddeell mmeennúú((LLaanngguuaaggee))
.
1
MENU
2
ENTER
SELECCIÓN DEL LENGUAJE EN LA PANTALLA
Seleccione su idioma deseado.
De aquí en adelante la exhibición en la pantalla
aparecerá en el idioma seleccionado.
3
ENTER
4
Ingresar
Mover
OPCIÓN
E
Idioma del menú(Language): Español
Etiqueta de entrada
SIMPLINK :
Encendido
Bloqueo de Teclas : Apagado
Subtít./Texto : Apagado
ID del Televisor : 1
Indicador de Poder
Modo Demo. : Apagado
Idioma del menú(Language): Español
Etiqueta de entrada
SIMPLINK :
Encendido
Bloqueo de Teclas : Apagado
Subtít./Texto : Apagado
ID del Televisor : 1
Indicador de Poder
Modo Demo. : Apagado
Idioma del menú(Language)
English Español
Portugués
Confirmar
RETURN
Regresar al menú anterior.
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
(Para 22/26/32LD330, 42LD420, 32LD340, 26/32LD331C, 22/26LD330C:
Botones de BACK)
(Para 22/26/32LD330, 42LD420, 32LD340, 26/32LD331C, 22/26LD330C:
Botones de EXIT)
MFL58486305-Edit4-sp- 8/18/10 10:50 AM Page 116
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
117
1
3
2
4
SUBTÍTULOS
Seleccione
OOPPCCIIÓÓNN
.
Seleccione
SSuubbttíítt..//tteexxttoo
.
Seleccione
EEnncceennddiiddoo
o
AAppaaggaaddoo
.
1
MENU
3
2
ENTER
ENTER
4
5
Seleccione
MMooddoo11
-
22
o
TTeexxttoo11
-
22
.
El subtitulaje es un proceso que convierte la porción de audio de un programa de televisión en palabras escritas, las cuales
aparecen en la pantalla del televisor en una forma similar a los subtitulos. El subtitulaje permite al televidente leer el diálogo
y narración de los programas de televisión.
UUssaannddoo eell ssuubbttiittuullaajjee
Las leyendas son los subtítulos del diálogo y narración de los programas de televisión. Para progra-
mas pregrabados, el diálogo del programa puede prepararse anticipadamente con subtítulos. Es posi-
ble subtitular un programa en vivo usando un proceso llamado "subtitulaje de tiempo real", el cual
crea subtitulajes instantáneamente. El subtitulaje de tiempo real es normalmente efectuado por
reporteros profesionales que usan un sistema de taquigrafía a máquina y una computadora para tra-
ducir al inglés. El subtitulaje es un sistema efectivo para personas con incapacidad auditiva, y tam-
bién puede ayudar en la enseñanza de idiomas.
• La imagen de arriba muestra un subtitulaje típico.
CCoonnsseejjooss ppaarraa eell SSuubbttiittuullaajjee
No todas las transmisiones de TV incluyen señales de subtitulaje.
Algunas veces las estaciones de Televisión transmiten cuatro señales de subtitulaje diferentes en el mismo canal. Seleccionando
Modo 1 o el Modo 2, usted puede escoger cuál señal visualizar. Modo 1 es la señal usual con subtítulos, mientras que otro modo
puede desplegar demostraciones o información sobre la programación actual.
El televisor puede no recibir señales de subtitulaje en las siguientes situaciones.
Ingresar
Mover
OPCIÓN
Idioma del menú(Language): Español
Etiqueta de entrada
SIMPLINK :
Encendido
Bloqueo de Teclas : Apagado
Subtít./Texto : Modo1
ID del Televisor : 1
Indicador de Poder
Modo Demo. : Apagado
Modo
Modo1
Cerrar
FF
Encendido
GG
E
Ingresar
Mover
OPCIÓN
E
Idioma del menú(Language): Español
Etiqueta de entrada
SIMPLINK :
Encendido
Bloqueo de Teclas : Apagado
Subtít./Texto : Apagado
ID del Televisor : 1
Indicador de Poder
Modo Demo. : Apagado
FOLLOW ME
RETURN
Regresar al menú anterior.
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
(Para 22/26/32LD330, 42LD420, 32LD340, 26/32LD331C, 22/26LD330C:
Botones de BACK)
(Para 22/26/32LD330, 42LD420, 32LD340, 26/32LD331C, 22/26LD330C:
Botones de EXIT)
MFL58486305-Edit4-sp- 8/18/10 10:50 AM Page 117
CONFIGURACIÓN HORARIA
118
CONFIGURACIÓN HORARIA
PROGRAMACION DEL RELOJ
Configuración del reloj.
Deberá realizar correctamente la configuración horaria antes de utilizar la función de encendido/apagado de
tiempo.
Ingresar
Mover
HORA
Reloj
Hora de Apagado : Apagado
Hora de Encendido: Apagado
Temporizador : Apagado
Ingresar
Mover
HORA
Reloj
Hora de Apagado : Apagado
Hora de Encendido: Apagado
Temporizador : Apagado
Hora
FF
12AM
GG
Minuto
00
Cerrar
Seleccione
HHOORRAA
.
Seleccione
RReelloojj
.
Seleccione y ajustar
HHoorraa
o
MMiinnuuttoo
.
MENU
ENTER
4
Si este televisor se desenchufa o se apaga medi-
ante el interruptor de control de suministro de
CA, la función
RReelloojj
quedará reiniciada.
RETURN
Regresar al menú anterior.
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
(Para 22/26/32LD330, 42LD420, 32LD340, 26/32LD331C, 22/26LD330C:
Botones de BACK)
(Para 22/26/32LD330, 42LD420, 32LD340, 26/32LD331C, 22/26LD330C:
Botones de EXIT)
MFL58486305-Edit4-sp- 8/18/10 10:50 AM Page 118
CONFIGURACIÓN HORARIA
119
CONFIGURACIÓN DEL TEMPORIZADOR DE APAGADO AUTOMÁTICO
El Apagador para Dormir apaga el TV después de un tiempo prefijado.
Si apaga el TV después de haber programado la Apagador para dormir, el ajuste se borrará.
Ingresar
Mover
HORA
Reloj
Hora de Apagado : Apagado
Hora de Encendido: Apagado
Temporizador : Apagado
Apagado
10 min.
20 min.
30 min.
60 min.
90 min.
120 min.
180 min.
240 min.
Ingresar
Mover
HORA
Reloj
Hora de Apagado : Apagado
Hora de Encendido: Apagado
Temporizador : Apagado
Seleccione
HHOORRAA
.
Seleccione
TTeemmppoorriizzaaddoorr
.
Realice los ajustes adecuados.
1
MENU
3
2
ENTER
ENTER
4
También ud. puede hacer el
AAppaaggaaddoorr
con el
menú
QQ..
MMeennuu
.
Presione el botón
SSLLEEEEPP
repetidamente para
seleccionar el número de minutos. (Para
42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR)
RETURN
Regresar al menú anterior.
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
(Para 22/26/32LD330, 42LD420, 32LD340, 26/32LD331C, 22/26LD330C:
Botones de BACK)
(Para 22/26/32LD330, 42LD420, 32LD340, 26/32LD331C, 22/26LD330C:
Botones de EXIT)
MFL58486305-Edit4-sp- 8/18/10 10:50 AM Page 119
APÉNDICE
120
APÉNDICE
Ingresar
Mover
HORA
Reloj
Hora de Apagado : Apagado
Hora de Encendido:
Temporizador : Apagado
CONFIGURACIÓN DE ENCENDIDO/APAGADO DE TIEMPO
El temporizador apagado cambia la unidad automáticamente al modo de espera en el tiempo prefijo.
La función de apagado se invalida en la función de encendido si ambos están configurados para el mismo tiempo.
La unidad debe estar en el modo de espera para que funcione el temporizador encendido.
Después de dos horas de que está cambiada la unidad por la función de encendido, se cambiará al modo de
espera automáticamente si no haya presionado ningún botón.
Para cancelar la función de
HHoorraa ddee AAppaaggaaddoo
//HHoorraa ddee EEnncceennddiiddoo
, seleccionar
AAppaaggaaddoo
.
Seleccione
HHOORRAA
.
Seleccione
HHoorraa ddee AAppaaggaaddoo
o
HHoorraa ddee EEnncceennddiiddoo
.
1
MENU
3
2
ENTER
ENTER
Seleccione y ajustar
HHoorraa
o
MMiinnuuttoo
.
5
Sólo para la función Hora de Encendido
4
ENTER
Escoja y ajuste el
CCaannaall
o el
VVoolluummeenn
.
Ingresar
Mover
HORA
Reloj
Hora de Apagado : Apagado
Hora de Encendido: Apagado
Temporizador : Apagado
FF
Encendido
GG
Hora
12 AM
Minuto
00
Canal
TV 2
Volumen
30
Cerrar
12:00 AM
RETURN
Regresar al menú anterior.
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
(Para 22/26/32LD330, 42LD420, 32LD340, 26/32LD331C, 22/26LD330C:
Botones de BACK)
(Para 22/26/32LD330, 42LD420, 32LD340, 26/32LD331C, 22/26LD330C:
Botones de EXIT)
MFL58486305-Edit4-sp- 8/18/10 10:50 AM Page 120
APÉNDICE
121
LISTA DE VERIFICACIÓN DE PROBLEMAS
NNoo ssee ttrraabbaajjaa nnoorrmmaallmmeennttee..
El control remoto no
funciona
De repente la TV se
apaga
Verifique para ver si hay algún objeto entre el producto y el control remoto cau-
sando la obstrucción. Asegúrese de apuntar el control remoto directamente al televisor.
Están puestas las baterías con la polaridad correcta (+con + y -con -)?
Está correcta la configuración del modo remoto de la operación: TV, VCR etc.?
Ponga nuevas baterías.
Está configurado el tiempo para dormir?
Verifique las configuraciones de control de la potencia. La potencia interrumpida.
El Televisor se apagará automáticamente en 15 minutos en caso de que no haya señal.
* Esta característica no se encuentra disponible para todos los modelos.
NNoo ssiirrvvee llaa ffuunncciióónn ddee vviiddeeoo..
No imagen
No sonido
Color o imagen deficiente, o
No color
Recepción pobre en
algunos canales
Lineas o rayas en las
imagenes
No hay recepción de
imagen al conectar la
toma HDMI
Bar horizontal/vertical o
imagen temblante
La imagen aparece lenta-
mente después de enceder
la TV
Verifique si el producto está encendido.
Intente otro canal. El problema puede ser con la transmisión.
Está metido el cordón de alimentación dentro del tomacorriente de la pared?
Verifique la dirección y/o la ubicación de su antena.
Pruebe el tomacorriente, enchufe un cordón de alimentación de otro producto en el
tomacorriente donde estaba enchufado el cordón de alimentación del producto.
Es normal, la imagen es muda durante el proceso de inicio del producto. Favor de
contactar a su centro de servicio, si la imagen no aparece cinco minutos después.
Ajuste Color en la opción del menú.
Mantenga una distancia suficiente entre el producto y el VCR.
Intente otro canal. El problema puede ser con la transmisión.
Están instalados apropiadamente los cables de video?
Active cualquier función para restablecer el brillo de la imagen.
Verifique la interferencia local como aparatos eléctricos o herramientas de potencia.
Estación o cable con problemas experimentales, sintonice a otra estación.
Si la señal de estación es débil, reubique la antena para recibir estación s debil.
Verifique las fuentes de la interferencia posible.
Verifique la antena (Cambie la dirección de la antena).
Verifique que el cable HDMI admita la versión 1,3.
Los cables HDMI que no admiten la versión 1,3 de HDMI, provocan parpadeos o
no muestran la imagen en pantalla. Si este es el caso, utilice cables recientes que
soporten la versión 1,3 de HDMI.
MFL58486305-Edit4-sp- 8/18/10 10:50 AM Page 121
APÉNDICE
122
APÉNDICE
HHaayy uunn pprroobblleemmaa eenn eell mmooddoo PPCC.. ((SSóólloo ssee aapplliiccaa eenn eell mmooddoo PPCC))
Ajuste la resolución, la frecuencia horizontal o vertical.
Verifique la fuente de la entrada.
Ponga a trabajar auto-configuración o ajuste el tamaño, la fase o la posición H/V.
(opción)
Verifique el cable de señal.
Reinstale la tarjeta de video de la PC.
La señal está fuera del
rango
(Formato no válido)
El color de pantalla es
inestable o color único
Barra o raya vertical en
el fondo, Ruido horizon-
tal y posicion incorrecta
NNoo ssiirrvvee llaa ffuunncciióónn ddee aauuddiioo..
Imagen OK pero
No sonido
Sonido raro desde interior
del producto
No hay sonido al conectar
tomas HDMI/USB
No salida de una de las
bocinas
Presione el botón VOL o Volumen.
Sonido mudo? Presione el botón MUTE.
Intente otro canal. El problema puede ser con la transmisión.
Están instalados apropiadamente los cables de audio?
Ajuste el Balance en la opción del menú.
Un cambio en la ambiente de humedad o temperatura puede causar un sonido
raro cuando enciende o apaga el producto y esto no significa la falla del pro-
ducto.
Verifique que el cable HDMI admite la versión 1,3.
Verifique que el cable USB admite la versión 2,0.
Lea archivos MP3 normales.
* Esta característica no se encuentra disponible para todos los modelos.
MANTENIMIENTO
Las malfunciones anticipadas pueden ser prevenidas. La limpieza regular y cuidadosa puede extender la suma
de tiempo que ud. va a tener su nueva TV. Asegurese apagar la TV y desenchufar el cordón de alimentación
antes de empezar cualquier tipo de limpieza.
Limpiando la pantalla
Aqui hay una buena manera para mantener su pantalla limpia por un tiempo. Moje una tela suave en una
mezcla de agua tibia con un poco de suavizante de ropa, o detergente de platos. Escurra la tela hasta que
esté casi seca, luego limpie la pantalla con ella.
Asegurese que no haya exceso de agua por la pantalla, luego dejela secar por el aire antes de encender su TV.
Limpiando el gabinete
Para remover la suciedad o polvo, limpie el gabinete con una tela suave, seca y sin pelusa.
Favor de asegurarse no usar una tela mojada.
Ausencia Extendida
GG
Si ud. espera dejar su TV por un tiempo largo (como las vacaciones), será buena idea desenchufar el
cordón de alimentación para proteger la TV contra el daño posible por alguna descarga electrica.
CUIDADO
2
1
MFL58486305-Edit4-sp- 8/18/10 10:50 AM Page 122
APÉNDICE
123
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
Las especificaciones mostradas arriba se pueden cambiar sin previo aviso para la mejora de calidad.
MODELOS
Dimensiones
(Ancho x Altura
x Profundidad)
Peso
incluyendo la base
excluyendo la base
incluyendo la base
excluyendo la base
19LH20R
(19LH20R-MA)
22LH20R
(22LH20R-MA)
26LH20R
(26LH20R-MA)
18,2 pulgadas x 13,8 pulgadas
x 6,7 pulgadas
462,4 mm x 353,0 mm x 171,0 mm
18,2 pulgadas x 12,1 pulgadas
x 2,5 pulgadas
462,4 mm x 308,0 mm x 65,0 mm
8,3 libras / 3,8 kg
7,9 libras / 3,6 kg
21,0 pulgadas x 15,6 pulgadas
x 6,7 pulgadas
533,4 mm x 397,0 mm x 171 ,0 m m
21,0 pulgadas x 13,8 pulgadas
x 2,5 pulgadas
533,4 mm x 351,4 mm x 65,0 mm
10,5 libras / 4,8 kg
10,1 libras / 4,6 kg
26,2 pulgadas x 19,8 pulgadas
x 8,8 pulgadas
667,0 x 504,0 x 224,0 mm
26,2 pulgadas x 17,5 pulgadas
x 3,1 pulgadas
667,0 mm x 446,2 mm x 80,0 mm
19,6 libras / 8,9 kg
17,1 libras / 7,8 kg
Dimensiones
(Ancho x Altura
x Profundidad)
Peso
incluyendo la base
excluyendo la base
incluyendo la base
excluyendo la base
31,6 pulgadas x 22,9 pulgadas
x 8,8 pulgadas
805,0 mm x 583,0 mm x 224,0 mm
31,6 pulgadas x 20,7 pulgadas
x 3,1 pulgadas
805,0 mm x 528,0 mm x 79,9 mm
25,3 libras / 11,5 kg
22,7 libras / 10,3 kg
40,4 pulgadas x 28,1 pulgadas
x 11,6 pulgadas
1028,0 x 715,4 x 297,0 mm
40,4 pulgadas x 25,7 pulgadas
x 3,4 pulgadas
1028,0 mm x 655,0 mm x 88,7 mm
39,6 libras / 18,0 kg
35,7 libras / 16,2 kg
36,2 pulgadas x 25,9 pulgadas
x 11,6 pulgadas
922,0 x 659,0 x 297,0 mm
36,2 pulgadas x 23,4 pulgadas
x 3,4 pulgadas
922,0 mm x 595,0 mm x 88,0 mm
32,6 libras / 14,8 kg
28,6 libras / 13,0 kg
MODELOS
32LH20R
(32LH20R-MA)
37LH20R
(37LH20R-MA)
42LH20R
(42LH20R-MA)
AC100-240V ~ 50/60Hz
NTSC, PAL-M/N
VHF 2-13, UHF 14-69, CATV 1-125
75 ohm
32 - 104°F (0 - 40°C)
Menos de 80%
-4 - 140°F (-20 - 60°C)
Menos de 85%
Potencia requerida
Sistema de la TV
Cobertura de programas
Impedancia de Antena Externa
Condición
de ambiente
Temp.de operación
Humedad de operación
Temp.para almacenar
Humedad para almacenar
MODELOS
32LF20FR
(32LF20FR-MA)
42LF20FR
(42LF20FR-MA)
Dimensiones
(Ancho x Altura
x Profundidad)
Peso
incluyendo la base
excluyendo la base
incluyendo la base
excluyendo la base
31,5
pulgadas
x 23,7
pulgadas
x 8,9 pulgadas
801,8 mm x 604,2 mm x 227,3 mm
31,5
pulgadas
x 21,4
pulgadas
x 3,1 pulgadas
801,8 mm x 544,1 mm x 79,0 mm
26,4
libras
/ 12,0 kg
23,1
libras
/ 10,5 kg
40,6
pulgadas
x 29,2
pulgadas
x 11,5 pulgadas
1032,8 mm x 742,3 mm x 293,8 mm
40,6
pulgadas
x 26,3
pulgadas
x 3,6 pulgadas
1032,8 mm x 670,1 mm x 92,0 mm
44,9
libras
/ 20,4 kg
39,0
libras
/ 17,7 kg
MODELOS
Dimensiones
(Ancho x Altura
x Profundidad)
Peso
incluyendo la base
excluyendo la base
incluyendo la base
excluyendo la base
37LH30FR
(37LH30FR-MA)
31,6 pulgadas x 22,9 pulgadas
x 8,8 pulgadas
805,0 mm x 583,0 mm x 224,0 mm
31,6 pulgadas x 20,9 pulgadas
x 3,1 pulgadas
805,0 mm x 531,0 mm x 79,9 mm
26,6
libras
/ 12,1 kg
24,2
libras
/ 11,0 kg
36,2 pulgadas x 25,9 pulgadas
x 11,6 pulgadas
922,0 mm x 659,0 mm x 297,0 mm
36,2 pulgadas x 23,4 pulgadas
x 3,4 pulgadas
922,0 mm x 595,0 mm x 88,0 mm
32,8
libras
/ 14,9 kg
28,8
libras
/ 13,1 kg
40,4 pulgadas x 28,1 pulgadas
x 11,6 pulgadas
1028,0 mm x 715,4 mm x 297,0 mm
40,4 pulgadas x 25,9 pulgadas
x 3,4 pulgadas
1028,0 mm x658,6 mm x 88,7 mm
39,6
libras
/ 18,0 kg
35,7
libras
/ 16,2 kg
44,9 pulgadas x 30,8 pulgadas
x 13,2 pulgadas
1140,6 mm x 784,8 mmx 337,4 mm
44,9 pulgadas x 28,4 pulgadas
x 3,8 pulgadas
1140,6 mm x 722,9 mm x 99,0 mm
49,6
libras
/ 22,5 kg
43,8
libras
/ 19,9 kg
47LH30FR
(47LH30FR-MA)
32LH30FR (32LH30FR-MA)
3322LLDD441100
(32LD410-MA)
42LH30FR (42LH30FR-MA),
4422LLDD441100 ((
42LD410-MA)
Corriente de consmo 1,5 A 1,8 A 2,1 A 2,8 A
Corriente de consmo 1,5 A 2,1 A
Corriente de consmo 1,5 A 1,8 A 2,1 A
Corriente de consmo 0,6 A 0,9 A 1,1 A
MFL58486305-Edit4-sp- 8/18/10 10:50 AM Page 123
APÉNDICE
124
APÉNDICE
Las especificaciones mostradas arriba se pueden cambiar sin previo aviso para la mejora de calidad.
AC100-240V ~ 50/60Hz
NTSC, PAL-M/N
VHF 2-13, UHF 14-69, CATV 1-125
75 ohm
32 - 104°F (0 - 40°C)
Menos de 80%
-4 - 140°F (-20 - 60°C)
Menos de 85%
Potencia requerida
Sistema de la TV
Cobertura de programas
Impedancia de Antena Externa
Condición
de ambiente
Temp.de operación
Humedad de operación
Temp.para almacenar
Humedad para almacenar
Dimensiones
(Ancho x Altura
x Profundidad)
Peso
incluyendo la base
excluyendo la base
incluyendo la base
excluyendo la base
39,7 pulgadas x 29,6 pulgadas
x 13,1 pulgadas
1009,7 mm x 753,6 mm x 334,4 mm
39,7 pulgadas x 27,3 pulgadas
x 1,5 pulgadas
1009,7 mm x 695,4 mm x 39,7 mm
43,6 libras / 19,8 kg
37,9 libras / 17,2 kg
44,2 pulgadas x 32,4 pulgadas
x 14,6 pulgadas
1123,5 mm x 823,4mm x 372,8 mm
44,2 pulgadas x 30,1 pulgadas
x 1,6 pulgadas
1123,5 mm x 765,4mm x 40,9 mm
58,2 libras / 26,4 kg
50,2 libras / 22,8 kg
31,6 pulgadas x 24,9 pulgadas
x 11,2 pulgadas
803,0 mm x 632,9 mm x 284,8 mm
31,6 pulgadas x 23 pulgadas
x 2,9 pulgadas
803,0 mm x 584,2 mm x 75,0mm
29,7 libras / 13,5kg
25,5 libras / 11,6kg
MODELOS
32LH70YR
(32LH70YR-MH)
42LH70YR
(42LH70YR-ME)
47LH70YR
(47LH70YR-ME)
Dimensiones
(Ancho x Altura
x Profundidad)
Peso
incluyendo la base
excluyendo la base
incluyendo la base
excluyendo la base
MODELOS
26,2 pulgadas x 21,1 pulgadas
x 9,3 pulgadas
668,0 mm x 538,3 mm x 236 mm
26,3 pulgadas x 17,9 pulgadas
x 3,1 pulgadas
668,0 mm x 456 mm x 81,0 mm
19,6 libras / 8,9 kg
16,9 libras / 7,7 kg
18,2 pulgadas x 14,7 pulgadas
x 7,2 pulgadas
462,0 mm x 373,0 mm x 182,0 mm
18,2 pulgadas x 12,0 pulgadas
x 2,6 pulgadas
462,0 mm x 305,0 mm x 65,0 mm
9,7 libras / 4,4 kg
8,2 libras / 3,7 kg
20,9 pulgadas x 16,4 pulgadas
x 7,7 pulgadas
529,1 mm x 416,6 mm x 196,0 mm
20,9 pulgadas x 13,5 pulgadas
x 2,6 pulgadas
529,1 mm x 342,3 mm x 65,0 mm
11,9 libras / 5,4 kg
10,2 libras / 4,6 kg
26LU50FR
(26LU50FR-MA/MB)
19LU50R
(19LU50R-MA/MB)
22LU50FR
(22LU50FR-MA/MB)
MODELOS
41,5 pulgadas x 28,3 pulgadas
x 11,7 pulgadas
1052,2 mm x 719,1 mm x 296,2mm
41,5 pulgadas x 25,9 pulgadas
x 3,6 pulgadas
1052,2 mm x 657,3 mm x 90,8mm
41,9 libras / 19,0 kg
37,9 libras / 17,2 kg
42LH50YR
(42LH50YR-MA)
46,2 pulgadas x 31,1 pulgadas
x 13,3 pulgadas
1173,4 mm x 789,7mm x 337,4mm
46,2 pulgadas x 28,5 pulgadas
x 4,0 pulgadas
1173,4 mm x 723,4 mm x 100,8mm
51,6 libras / 23,4 kg
45,9 libras / 20,8 kg
47LH50YR
(47LH50YR-MA)
53,4 pulgadas x 35,5 pulgadas
x 16,7 pulgadas
1357,0 mm x 901,0 mm x 423,0 mm
53,4 pulgadas x 32,9 pulgadas
x 4,3 pulgadas
1357,0 mm x 835,4 mm x 109,6 mm
80,2 libras / 36,4 kg
72,5 libras / 32,9 kg
55LH50YR
(55LH50YR-MA)
Dimensiones
(Ancho x Altura
x Profundidad)
Peso
incluyendo la base
excluyendo la base
incluyendo la base
excluyendo la base
MODELOS
42LH90QR
(42LH90QR-MA)
Dimensiones
(Ancho x Altura
x Profundidad)
Peso
incluyendo la base
excluyendo la base
incluyendo la base
excluyendo la base
41,9 pulgadas x 30,5 pulgadas
x 14,2
pulgadas
1065,9 mm x 776,0 mm x 361,7 mm
41,9 pulgadas x 28,2 pulgadas
x 3,7
pulgadas
1065,9 mm x 716,4 mm x 94,4 mm
51,1 libras / 23,2 kg
42,9 libras / 19,5 kg
46,4 pulgadas x 33,5 pulgadas
x 15,7
pulgadas
1179,0 mm x 851,4 mm x 398,8 mm
46,4 pulgadas x 30,7 pulgadas
x 4,1
pulgadas
1179,0 mm x 780,6 mm x 105,9 mm
60,1 libras / 27,3 kg
51,8 libras / 23,5 kg
47LH90QR
(47LH90QR-MA)
22LU40R
(22LU40R-MC)
21,3 pulgadas x 16,9 pulgadas
x 7,7
pulgadas
542,9 mm x 429,3mm x 196,0 mm
21,3 pulgadas x 15,6 pulgadas
x 3,3
pulgadas
542,9 mm x 397,8 mm x 83,9 mm
12,1 libras / 5,5 kg
11,0 libras / 5,0 kg
Corriente de consmo 1,5 A 2,1 A 0,9 A
Corriente de consmo 1,5 A 2,3 A 3,0 A
Corriente de consmo 2,1 A 2,6 A 3,5 A
Corriente de consmo 0,6 A 0,9 A 1,1 A
MFL58486305-Edit4-sp- 8/18/10 10:50 AM Page 124
APÉNDICE
125
Las especificaciones mostradas arriba se pueden cambiar sin previo aviso para la mejora de calidad.
AC100-240V ~ 50/60Hz
NTSC, PAL-M/N
VHF 2-13, UHF 14-69, CATV 1-125
75 ohm
32 - 104°F (0 - 40°C)
Menos de 80%
-4 - 140°F (-20 - 60°C)
Menos de 85%
Potencia requerida
Sistema de la TV
Cobertura de programas
Impedancia de Antena Externa
Condición
de ambiente
Temp.de operación
Humedad de operación
Temp.para almacenar
Humedad para almacenar
Dimensiones
(Ancho x Altura
x Profundidad)
Peso
incluyendo la base
excluyendo la base
incluyendo la base
excluyendo la base
MODELOS
MODELOS
Dimensiones
(Ancho x Altura
x Profundidad)
Peso
incluyendo la base
excluyendo la base
incluyendo la base
excluyendo la base
32SL80YR
(32SL80YR-MA)
30,1
pulgadas
x 21,6
pulgadas
x 8,8
pulgadas
764,8 mm x 550,2 mm x 224,8 mm
30,1
pulgadas
x 19,3
pulgadas
x 1,9
pulgadas
764,8 mm x 490,4 mm x 49,8 mm
28,4
libras
/ 12,9 kg
24,6
libras
/ 11,2 kg
42SL80YR
(42SL80YR-MA)
39,4
pulgadas
x 27,1
pulgadas
x 10,2
pulgadas
1001,2 mm x 688,7 mm x 261,0 mm
39,4
pulgadas
x 24,5
pulgadas
x 1,7
pulgadas
1001,2 mm x 623,2 mm x 45,0 mm
46,2
libras
/ 21,0 kg
41,2
libras
/ 18,7 kg
42SL90QR
42SL90QR-MA
39,7
pulgadas
x 27,3
pulgadas
x 11,3
pulgadas
1009,2 mm x 694,5mm x 286,5mm
39,7
pulgadas
x 24,8
pulgadas
x 1,2
pulgadas
1009,2 mm x 629,7 mm x 29,3 mm
54,2
libras
/24,6 kg
44,3
libras
/ 20,1 kg
47SL90QR
47SL90QR-MA
44,1
pulgadas
x 29,8
pulgadas
x 11,3
pulgadas
1119,6 mm x 757,1 mm x 286,5 mm
44,1
pulgadas
x 27,2
pulgadas
x 1,2
pulgadas
1119,6 mm x 691,3mm x 29,3 mm
62,8
libras
/ 28,5 kg
52,9
libras
/ 24,0 kg
MODELOS
Dimensiones
(Ancho x Altura
x Profundidad)
Peso
incluyendo la base
excluyendo la base
incluyendo la base
excluyendo la base
47SL80YR
(47SL80YR-MA)
43,6
pulgadas
x 29,5
pulgadas
x 12,6
pulgadas
1109,6 mm x 751,7 mm x 320,2 mm
43,6
pulgadas
x 26,9
pulgadas
x 1,7
pulgadas
1109,6 mm x 685,3 mm x 45,5mm
58,6
libras
/ 26,6 kg
52,2
libras
/ 23,7 kg
55SL80YR
(55SL80YR-MA)
50,4
pulgadas
x 33,5
pulgadas
x 12,6
pulgadas
1279,0 mm x 853,3 mm x 320,2 mm
50,3
pulgadas
x 30,7
pulgadas
x 1,7
pulgadas
1279,0 mm x 780,5 mm x 45,0 mm
87,9
libras
/ 39,9 kg
76,4
libras
/ 34,7 kg
Dimensiones
(Ancho x Altura
x Profundidad)
Peso
Corriente de consmo
incluyendo la base
excluyendo la base
incluyendo la base
excluyendo la base
20,7
pulgadas
x 14,8
pulgadas
x 6,4 pulgadas
526,0 mm x 377,0 mm x 164,9 mm
20,7
pulgadas
x 13,0
pulgadas
x 2,5 pulgadas
526,0 mm x 331,0 mm x 65,0 mm
9,4
libras
/ 4,3 kg
8,8
libras
/ 4,0 kg
0,8 A
31, 4
pulgadas
x 22,2
pulgadas
x 8,1 pulgadas
800,0 mm x 565,0 mm x 206,8 mm
31,4
pulgadas
x 20,0 x
pulgadas
2,9 pulgadas
800,0 mm x 509,0 mm x 73,8 mm
20,2
libras
/ 9,2 kg
18,0
libras
/ 8,2 kg
1,2 A
MODELOS
22LD330, 22LD330C
(22LD330-MB,
22LD330C-MB)
26LD330, 26LD331C,
26LD330C
(26LD330-MB, 26LD331C-MB,
26LD330C-MB)
32LD330, 32LD340,
32LD331C
(32LD330-MB, 32LD340-MB,
32LD331C-MB)
26,1
pulgadas
x 19,0
pulgadas
x 8,1 pulgadas
663,0 mm x 484,0 mm x 206,8 mm
26,1
pulgadas
x 16,6
pulgadas
x 3,1 pulgadas
663,0 mm x 423,0 mm x 79,9 mm
16,0
libras
/ 7,3 kg
13,6
libras
/ 6,2 kg
1,0 A
Corriente de consmo 2,5 A 3,2 A
Corriente de consmo 1,7 A 1,9 A
Corriente de consmo 1,5 A 2,1 A
MFL58486305-Edit4-sp- 8/18/10 11:14 AM Page 125
APÉNDICE
126
APÉNDICE
MODELOS
AC100-240V ~ 50/60Hz
NTSC, PAL-M/N
VHF 2-13, UHF 14-69, CATV 1-125
75 ohm
32 - 104°F (0 - 40°C)
Menos de 80%
-4 - 140°F (-20 - 60°C)
Menos de 85%
Potencia requerida
Sistema de la TV
Cobertura de programas
Impedancia de Antena Externa
Condición
de ambiente
Temp.de operación
Humedad de operación
Temp.para almacenar
Humedad para almacenar
Dimensiones
(Ancho x Altura
x Profundidad)
Peso
incluyendo la base
excluyendo la base
incluyendo la base
excluyendo la base
31,6 pulgadas x 22,9 pulgadas
x 8,8 pulgadas
805,0 mm x 583,0 mm x 224,0 mm
31,6 pulgadas x 20,9 pulgadas
x 3,1 pulgadas
805,0 mm x 531,0 mm x 79,9 mm
26,6
libras
/ 12,1 kg
24,2
libras
/ 11,0 kg
40,4 pulgadas x 28,1 pulgadas
x 11,6 pulgadas
1028,0 mm x 715,4 mm x 297,0 mm
40,4 pulgadas x 25,9 pulgadas
x 3,4 pulgadas
1028,0 mm x658,6 mm x 88,7 mm
39,6
libras
/ 18,0 kg
35,7
libras
/ 16,2 kg
3322LLDD442200
(32LD420-MA)
4422LLDD442200
(42LD420-MA)
Corriente de consmo 1,4 A 1,9 A
MFL58486305-Edit4-sp- 8/18/10 10:50 AM Page 126
APÉNDICE
127
CÓDIGOS DE IR
Código
Función Nota
(Hexa)
Para 42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR
Excepto 19/22/26/32/37/42LH20R,
32/42LF20FR, 19LU50R, 22/26LU50FR,
22LU40R, 22/26/32LD330, 26/32LD331C,
22/26LD330C
Excepto 32/37/42/47LH30FR,
42/47LH90QR, 32/42/47/55SL80YR
Excepto 19/22/26/32/37/42LH20R,
32/42LF20FR, 19LU50R, 22/26LU50FR,
22LU40R
Código
Función Nota
(Hexa)
0F TV Botón control Remoto
72 ROJO Botón control Remoto
63 AMARILLO Botón control Remoto
61 AZUL Botón control Remoto
71 VERDE Botón control Remoto
B1
A
Botón control Remoto
B0
G
Botón control Remoto
BA
ll ll
Botón control Remoto
Para 42/47LH90QR, 32/42/47/55SL80YR, 42/47SL90QR
08 POWER
Remote control Button
(Encendido/apagado)
45 Q.MENU Remote control Button
43 MENU Remote control Button
0B INPUT Remote control Button
10 -19
Teclas de números
0-9 Remote control Button
09 MUTE Remote control Button
02 VOL + Botón control Remoto
03 VOL - Botón control Remoto
00 CH Botón control Remoto
01 CH Botón control Remoto
1E FAV/MARK Botón control Remoto
40 Botón control Remoto
41 Botón control Remoto
07 Botón control Remoto
06 Botón control Remoto
7C X STUDIO Botón control Remoto
44 ENTER Botón control Remoto
28 RETURN Botón control Remoto
7E SIMPLINK Botón control Remoto
0E SLEEP Botón control Remoto
30 AV MODE Botón control Remoto
79 RATIO Botón control Remoto
95 ENERGY SAVING Botón control Remoto
53 LIST Botón control Remoto
1A Q.VIEW Botón control Remoto
72 ROJO Botón control Remoto
63 AMARILLO (
G
) Botón control Remoto
61 AZUL (
ll ll
) Botón control Remoto
71 VERDE (
A
) Botón control Remoto
8F
FFFF
Botón control Remoto
8E
GGGG
Botón control Remoto
5B SALIR Botón control Remoto
5E Voz Clara II Botón control Remoto
Para or 22/26/32LD330, 26/32LD331C,
22/26LD330C
Para 22/26/32LD330, 42LD420, 32LD340,
26/32LD331C, 22/26LD330C
MFL58486305-Edit4-sp- 8/18/10 10:50 AM Page 127
APÉNDICE
128
APÉNDICE
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVO EXTERNO DEL CONTROL
(Excepto 32/42/47/55SL80YR)
Instalación de RS-232C
El puerto RS-232 permite conectar el conector de entrada RS-232C a un dispositivo de control externo (como
una computadora o un sistema de control de A/V) para controlar en forma externa las funciones del televisor.
Nota: El RS-232 de esta unidad está diseñado para ser utilizado con hardware y software de control de RS-
232 de terceros.
Las instrucciones que aparecen a continuación se entregan para servir de ayuda con el software de progra-
mación o para probar la funcionalidad del uso de software telenet.
En modo USB y Bluetooth, no es compatible con función RS-232C.
1
2
HDMI
/DVI IN
HDMI
RS-232C IN
(CONTROL)
RS-232C IN
(CONTROL)
RGB IN (PC)
S
COMPONENT IN
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
PC
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Tipo del Conector; Macho D-Sub 9-Pines
No. Nombre de Pin
1 No conexión
2 RXD (Recepción de datos)
3 TXD (Transmisión de datos)
4 DTR (Lado DTE listo)
5 GND
6 DSR (Lado DCE listo)
7 RTS (Listo para enviar)
8 CTS (Aprobado para enviar)
9 No Conexión
1
6
5
9
Comunicación de los Parametros
Velocidad de banda : 9 600 b/s
(
UART
)
Longitud de datos : 8 bits
Paridad : No se aplica
Bit de detención : 1 bit
Código de comunicación : Código ASCII
Use un cable cruzado (reverso).
MFL58486305-Edit4-sp- 8/18/10 10:50 AM Page 128
APÉNDICE
129
Seleccione
OOPPCCIIÓÓNN
.
Seleccione
IIDD ddeell TTeelleevviissoorr
.
Seleccione el número deseado de
ID del monitor. Rango de ajuste de
IIDD ddeell TTeelleevviissoorr
1
- 99.
1
MENU
3
2
ENTER
ENTER
4
Configuraciones de RS-232C
Se puede utilizar cualquiera de los cables a continuación.
PC TV
RXD 2 3 TXD
TXD 3 2 RXD
GND 5 5 GND
DTR 4 6 DSR
DSR 6 4 DTR
RTS 7 8 CTS
CTS 8 7 RTS
D-Sub 9 D-Sub 9
PC TV
RXD 2 3 TXD
TXD 3 2 RXD
GND 5 5 GND
DTR 4 6 DTR
DSR 6 4 DSR
RTS 7 7 RTS
CTS 8 8 CTS
D-Sub 9 D-Sub 9
Configuración de 7-Cables
(
Cable de módem NULL hembra-hembra serial
)
Configuración de 3-Cables
(No estándar)
Configuración de ID
Use esta función para especificar un número de ID de la unidad.
Refiérase a “Mapeo de datos reales”.
**
MMaappeeoo ddee ddaattooss rreeaalleess
00 : Paso 0
A: Paso10
F:Paso15
10 : P a s o 16
64 : Paso 100
6E : Paso 110
73 : Paso 115
74 : Pas o 116
C7: Paso 199
FE : Paso 254
FF : Paso 255
Ingresar
Mover
OPCIÓN
E
Idioma del menú(Language)
: Español
Conexión de entrada
SIMPLINK :
Encendido
Bloqueo de Teclas : Apagado
Subtít./Texto : Apagado
ID del Televisor : 1
Indicador de Poder
Modo Demo. : Apagado
Ingresar
Mover
OPCIÓN
E
Idioma del menú(Language): Español
Conexión de entrada
SIMPLINK :
Encendido
Bloqueo de Teclas : Apagado
Subtít./Texto : Apagado
ID del Televisor : 1
Indicador de Poder
Modo Demo. : Apagado
FF
1
GG
Cerrar
RETURN
Regresar al menú anterior.
MENU
Regresar a la pantalla del televisor.
(Para 22/26/32LD330, 42LD420, 32LD340,
26/32LD331C, 22/26LD330C: Botones de BACK)
(Para 22/26/32LD330, 42LD420, 32LD340,
26/32LD331C, 22/26LD330C: Botones de EXIT)
MFL58486305-Edit4-sp- 8/18/10 10:50 AM Page 129
APÉNDICE
130
APÉNDICE
Lista de Referencia de los Comandos
CCOOMMAANNDDOO11 CCOOMMAANNDDOO22
DATO
(Hexadecimal)
CCOOMMAANNDDOO11 CCOOMMAANNDDOO22
DATO
(Hexadecimal)
01. Alimentación k a 00 - 01
02. Relación de Aspecto k c
GG
p.131
03. Modo Pantalla k d
GG
p.131
04. Silenciador de volumen k e 00 - 01
05. Control de volumen k f 00 - 64
06. Contraste k g 00 - 64
07. Brillo k h 00 - 64
08. Color k i 00 - 64
09. Tinte k j 00 - 64
10. Nitidez k k 00 - 64
11. Selección de OSD k l 00 - 01
12. Modo bloqueado 00 - 01
de control remoto
k m
20.
Sintonización de canales
CCOOMMAANNDDOO11 CCOOMMAANNDDOO22
DATO 00
(Hexadecimal)
DATO 01
(Hexadecimal)
DATO 02
(Hexadecimal)
DATO 03
(Hexadecimal)
DATO 04
(Hexadecimal)
DATO 05
(Hexadecimal)
Programa Programa mayor bajo menor alto menor bajo atributo
físicoalto mayor bajo
ma
Protocolo de Transmisión /Recepción
TTrraannssmmiissssiióónn
[Comando 1] : Primer comando para controlar la TV.(j,k,m o x)
[Comando 2] : Segundo comando para controlar la TV.
[ID del Televisor]: Ud. puede ajustar la ID de unidad para
seleccionar el número deseado de ID de la
TV en el menú Especial. Rango de ajuste es
de 1 a 99. Cuando seleccione la ID de
unidad ‘0 ,cada TV conectada será contro-
lada. ID de unidad está indicado en decimal
(1 - 99)en el menú en Hexadecimal (0x0 -
0x63) en la transmisión/recibiendo el pro-
tocolo.
[DATO] : Para transmitir los datos de comando.
Transmite el dato ‘FF ’a leer estados de comando
[Cr] : Retorno
Código ASCII como ‘0x0D’
[ ] : Código ASCII como ‘espacio (0x20)’
* En este modelo, el televisor no enviará el estado durante el modo
apagado.
RReeccoonnoocciimmiieennttoo ddee OOKK
La TV transmite ACK (reconocimiento)basando en este for-
mato cuando recibe un dato normal. En este momento,si el
dato está en el modo de leer, esto indica el estado de dato
actual. Si el dato está en el modo de escribir, esto regresa los
datos de la computadora.
* En este modelo, el televisor no enviará el estado durante el modo
apagado.
* Formato de datos
[Comando 2] : Use como comando.
[ID del Televisor] : Use el carácter pequeño, si la ID definida es 10,
enviará ‘0’,’a’
[DATO] : Use el carácter pequeño, si los datos son 0 x ab, enviará ‘a’, ‘b’.
[OK] : Use el carácter grande
RReeccoonnoocciimmiieennttoo ddee NNGG
La TV transmite ACK (reconocimiento)basando en este for-
mato cuando recibe un dato anormal de funciones no-viable
o errores de comunicación.
Dato1: Código ilegal.
Dato2: Función no soportada.
Dato3: Esperar más tiempo.
* En este modelo, el televisor no enviará el estado durante el modo
apagado.
* Formato de datos
[Comando 2] : Use como comando.
[ID del Televisor] : Use el carácter pequeño, si la ID definida es 10,
enviará ‘0’,’a’
[DATO] : Use el carácter pequeño, si los datos son 0xab, enviará ‘a’, ‘b’.
[NG] : Use el carácter grande
[[CCoommaannddoo11]][[CCoommaannddoo22]][[ ]][[IIDD ddeell TTeelleevviissoorr]][[ ]][[DDaattoo]][[CCrr]]
[[CCoommaannddoo22]][[ ]][[IIDD ddeell TTeelleevviissoorr]][[ ]][[OOKK]][[DDaattoo]][[xx]]
[[CCoommaannddoo22]][[ ]][[
IIDD ddeell TTeelleevviissoorr
]][[ ]][[NNGG]][[DDaattoo]][[xx]]
13. Balance k t 00 - 64
14. Temperatura de Color k u 00 - 02
15. Agudos k r 00 - 64
16. Graves k s 00 - 64
17.
Abnormal State
k z FF
18. Auto Configuración j u 01
19. Ahorro de energía j q
GG
p.132
21. Agr./Eli. de canal m b 00 - 01
22. Botones m c
GG
p.133
23.
Selección de entrada
xb
GG
p.133
24. Luz de fondo m g 00 - 64
MFL58486305-Edit4-sp- 8/18/10 10:50 AM Page 130
APÉNDICE
131
0011..
AAlliimmeennttaacciióónn
((
CCoommaannddoo
:: kk aa))
Para controlar la potencia Encendida/Apagada de la TV.
Dato 00 : Apagado Dato 01 : Encendido
Transmisión [k][a][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Reconocimiento [a][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
Para mostrar la potencia Encendida/Apagada.
Transmisión [k][a][ ][ID del Televisor][ ][FF][Cr]
* Si existe un período de retraso entre el comando y
el mensaje de confirmación durante la secuencia de
encendido, este debería ser descrito como "Nota:
en este modelo, la TV enviará la confirmación tras
completarse el proceso de encendido. Podría existir
un período de retraso entre el comando y la confir-
mación.”
Reconocimiento [a][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
0022.. PPrrooppoorrcciióónn ddee aassppeeccttoo
((
CCoommaannddoo:: kk cc))
Para ajustar el formato de pantalla. (Formato de la ima-
gen principal) Ud.
Puede hacer la Relación de Aspecto con el menú Imagen.
Dato 01: 4:3
02: 16:9
09: Sólo búsqueda
04: Zoom
10: Zoom cine1
1F: Zoom cine16
Transmisión [k][c][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Reconocimiento [c][ ][ID del Televisor][ ][
OK/NG][Dato][x]
* Al utilizar la entrada RGB, debe seleccionar entre el
formato de imagen en pantalla 16:9 o 4:3.
* Esta función sólo se opera en los modos de
Componente/HDMI(720 progresivo/1 080
entrelazado/1 080 progresivo) input source.
0033.. MMooddoo ddee ppaannttaallllaa ((CCoommaannddoo:: kk dd))
Para seleccionar mudo de pantalla encendido/apagado.
Dato 00 : Modo encendido de pantalla(Imagen apagada)
Dato 01 : Modo apagado de pantalla(Imagen encendida)
Dato 00 : Silencio de video off (desc.)
Dato 10 : Silencio de video on (act.)
* Sólo en el caso de que la función Silencio de video
esté activada,el televisor mostrará la visualización
en pantalla (OSD)Pero en el caso de que la función
Silencio de video esté desactivada,el televisor no
mostrará la visualización en pantalla (OSD).
Transmisión [k][d][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Reconocimiento [d][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
0044.. SSiilleenncciiaaddoorr ddee vvoolluummeenn ((CCoommaannddoo:: kk ee))
Para controlar el encendido/apagado del silenciador
de volumen, También puede ajustar el silenciador utilizando
el botón MUTE en el control remoto.
Dato 00: Encendido del silenciador de volumen (Sin volumen)
Dato 01: Apagado del silenciador de volumen (Con volumen)
Transmisión [k][e][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Reconocimiento [e][ ][ID del Televisor][ ][
OK/NG][Dato][x]
0055.. CCoonnttrrooll ddee vvoolluummeenn ((CCoommaannddoo:: kk ff))
Para ajustar el volumen.
Ud. también puede ajustar el volmen con los botones
de volumen del control remoto.
Dato Min : 00 - Máx : 64
Refiérase a ‘Mapeo de datos reales’.
Transmisión [k][f][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Reconocimiento [f][ ][ID del Televisor][ ][
OK/NG][Dato][x]
0066.. CCoonnttrraassttee ((CCoommaannddoo:: kk gg))
Para ajustar el contraste de la pantalla.
También puede ajustar el contraste en el menú Imagen.
Dato Min : 00 - Máx : 64
Refiérase a ‘Mapeo de datos reales’.
Transmisión [k][g][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Reconocimiento [g][ ][ID del Televisor][ ][OK][Dato][x]
0077.. BBrriilllloo ((CCoommaannddoo:: kk hh))
Para ajustar el brillo de la pantalla.
También puede ajustar el brillo en el menú Imagen.
Dato Min : 00 - Máx : 64
Refiérase a ‘Mapeo de datos reales’.
Transmisión [k][h][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Reconocimiento [h][ ][ID del Televisor][ ][
OK/NG
][Dato][x]
0088.. CCoolloorr ((CCoommaannddoo:: kk ii))
Para ajustar el color de pantalla.
También puede ajustar el brillo en el menú Imagen.
Dato Min : 00 - Máx : 64
Refiérase a ‘Mapeo de datos reales’.
Transmisión [k][i][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Reconocimiento [i][ ][ID del Televisor][ ][
OK/NG][Dato][x]
0099.. TTiinnttee ((CCoommaannddoo:: kk jj))
Para ajustar el tinte de la pantalla.
Ud. puede ajustar el tinte en el menú Imagen.
Dato Rojo : 00 - Verde : 64
Refiérase a ‘Mapeo de datos reales’.
Transmisión [k][j][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Reconocimiento [j][ ][ID del Televisor][ ][
OK/NG][Dato][x]
1100.. NNiittiiddeezz ((CCoommaannddoo:: kk kk))
Para ajustar la nitidez de la pantalla.
También puede ajustar la nitidez en el menú Imagen.
Dato Min: 00 - Máx: 64
Refiérase a ‘Mapeo de datos reales’.
Transmisión [k][k][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Reconocimiento [k][ ][ID del Televisor][ ][
OK/NG][Dato][x]
MFL58486305-Edit4-sp- 8/18/10 10:50 AM Page 131
APÉNDICE
132
APÉNDICE
1199.. AAhhoorrrroo ddee EEnneerrggííaa
((CCoommaannddoo:: jj qq))
Para reducir el consumo de potencia del monitor.
Transmisión [j][q][ ][ID del Televisor][ ][Dato][ ][Cr]
Reconocimiento [q][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
1111.. SSeelleecccciióónn ddee OOSSDD ((CCoommaannddoo:: kk ll))
Para seleccionar OSD (On Screen Display)
encendido/apagado controlando remotamente.
Dato 00: OSD apagado
Dato 01: OSD encendido
Transmisión [k][l][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Reconocimiento [l][ ][ID del Televisor][ ][OK][Dato][x]
1122.. MMooddoo bbllooqquueeaaddoo ddee ccoonnttrrooll rreemmoottoo ((CCoommaannddoo:: kk mm))
Para bloquear el control remoto y los controles del
panel frontal en la unidad.
(Si ud. no está usando el control remoto y tampoco
los controles del panel frontal en la unidad, use este
modo. Cuando la potencia principal enciende y
apaga, el bloqueo de control remoto será liberado.)
Dato 00: Bloquear Apagado
Dato 01: Bloquear Encendido
Transmisión [k][m][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Reconocimiento [m][ ][ID del Televisor][ ][
OK/NG
][Dato][x]
1133.. BBaallaannccee ((CCoommaannddoo:: kk tt))
Para ajustar el balance.
También puede ajustarse el balance en el menú audio.
Dato Min: 00 - Máx: 64
Refiérase a ‘Mapeo de datos reales’.
Transmisión [k][t][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Reconocimiento [t][ ][ID del Televisor][ ][
OK/NG
][Dato][x]
1144.. TTeemmppeerraattuurraa ddee ccoolloorr ((CCoommaannddoo:: kk uu))
Para ajustar la temperatura de color.
También puede ajustar la temperatura de color en el
Menú Imagen.
Dato 00: Media 01: Frío 02: Cálido
Transmisión [k][u][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Reconocimiento [u][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
1155.. AAgguuddooss ((CCoommaannddoo:: kk rr))
Para ajustar los agudos.
También puede ajustar los agudos en el menú audio.
Dato Min: 00 - Máx: 64
Refiérase a ‘Mapeo de datos reales’.
Transmisión [k][r][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Reconocimiento [r][ ][ID del Televisor][ ][
OK/NG
][Dato][x]
1166.. GGrraavveess ((CCoommaannddoo:: kk ss))
Para ajustar los graves.
También puede ajustar los graves en el menú audio.
Dato Min: 00 - Máx: 64
Refiérase a ‘Mapeo de datos reales’.
Transmisión [k][s][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Reconocimiento [s][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
1177.. EEssttaaddoo aannoorrmmaall ((CCoommaannddoo:: kk zz))
Para reconocer un estado anormal.
Dato FF: Leer
Dato 00: Normal (Encendido y existe la señal)
Dato 01: No señal (Encendido)
Dato 02: Apague la TV con el control remoto
Dato 03: Apague la TV con la función de temporizador
para dormir
Dato 04: Apague la TV con la función RS-232C
Dato 08: Apague la TV con la función de tiempo apagado
Dato 09: Apague la TV con la función de auto-dormido
* Esta función es para “leer sólo”.
Transmisión [k][z][ ][ID del Televisor][ ][FF][Cr]
Reconocimiento [z][ ][ID del Televisor][ ][
OK/NG][Dato][x]
1188 .. AAuuttoo--ccoonnffiigguurraacciióónn ((CCoommaannddoo:: jj uu))
Para ajustar la posición de imagen y minimizar el tem-
blor de imagen automáticamente. Sólo se trabaja en
el modo RGB.
Dato 01: Para ajustar
Transmisión [j][u][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Reconocimiento [u][ ][ID del Televisor][ ][
OK/NG
][Dato][x]
Dato 00: Ahorro de energia: Apagado
Dato 01: Ahorro de energia: Mínimo
Dato 02: Ahorro de energia: Media
Dato 03: Ahorro de energia: Máximo
Dato 04: Sensor Inteligente: Automático
(Para
42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR,
42/47LH90QR, 32/42/47/55SL80YR,
42/47SL90QR
)
Dato 05: Sensor Inteligente: Apagado de Pantalla
MFL58486305-Edit4-sp- 8/18/10 10:50 AM Page 132
APÉNDICE
133
2200 ..
SSeelleecccciióónn ddee ccaannaall
((CCoommaannddoo:: mm aa))
Sintoniza canales en los números físicos siguientes.
Transmisión [m][a][ ][ID del Televisor][ ][Dato0][ ][Dato1]
[ ][Dato2][ ][Dato3][ ][Dato4][ ][Dato5][Cr]
Dato0: Número de canal físico(*transmitir por código hexadec-
imal)
NTSC aéreo: 02-45
NTSC cable: 01, 0e-7d
Dato1, Dato2: Mayor número de canal
Dato1: Bytes altos
Dato2: Bytes bajos
Número de canal en dos partes: Número mayor - Número menor
Número de canal en una parte:
En caso de utilizar un número de canal en una parte, el
canal menor no será necesario.
Dato3 & 4: Número de canal menor
No se necesita para NTSC.
Dato3: Bytes altos
Dato4: Bytes bajos
Dato5:
Atributo
Paso
NTSC aéreo
NTSC cable
1
0
0
2
0
0
3
0
0
4
x
x
Reservado
5
0
1
Uso
Sin uso
Uso de canal
físico
6
0
1
Dos
Uno
Canal de
dos/una parte
7
0
1
Principal
S
ecundaria
Imagen princi-
pal/secundaria
0
0
1
** CCaannaall eenn ddooss//uunnaa ppaarrttee:: 66
tthh
bbiitt
Este bit es utilizado en un sistema listo para cable.
** UUssoo ddee ccaannaall ffííssiiccoo:: 55
tthh
bbiitt
Si la gama de canales es NTSC por aire o NTSC por cable, será
posible sintonizar el canal sólo mediante el canal físico. En este
caso, el uso del bit del canal físico debe ser bajo (0).
Ejemplo)
1. Comando: ma 00 23 xx xx xx xx 01 atributo (0x01): datos de
imagen principal, dos partes (no es obligatorio), uso de canal
físico, cable NTSC ‘xx’: en caso de sintonización de canal
analógico el número de canal mayor o menor no importará
Reconocimiento[a][ ][ID del Televisor][
][OK][Dato0][Dato1]
[Dato2][Dato3][Dato4][Dato5][x][a][ ][ID del Televisor]
[ ][NG][Dato0][x]
2211..
AAggrr..//EEllii.. ddee ccaannaall ((CCoommaannddoo:: mm bb))
Para agregar y eliminar canales.
Dato00 : Borrar programa 01 : Memorizar programa
Transmisión [m][b][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Reconocimiento [b][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
2222.. BBoottoonneess ((CCoommaannddoo:: mm cc))
Para mandar el código de botón remotó IR.
Dato: Código de botones - Refiérase a la página 127.
Transmisión [m][c][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Reconocimiento [c][ ][ID del Televisor][ ][
OK/NG
][Dato][x]
2233.. SSeelleecccciióónn ddee eennttrraaddaa ((CCoommaannddoo:: xx bb))
Para seleccionar la fuente de entrada para la TV.
Transmisión [x][b][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Dato 10: TV
Dato 20: AV/AV1 Dato 21: AV2
Dato 40: Componente/Componente1
Dato 41: Componente2
Dato 60: RGB-PC Dato 90: HDMI/HDMI1
Dato 91: HDMI2 Dato 92: HDMI3
Reconocimiento [b][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
2244.. LLuuzz ddee ffoonnddoo ((CCoommmmaanndd:: mm gg))
Para ajustar la luz trasera de la pantalla.
Dato Min:00 - Máx:64 (*transmitir por código hexadecimal)
Refiérase a ‘Mapeo de datos reales’.
Transmisión [m][g][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr]
Reconocimiento [g][ ][D del Televisor][ ][
OK/NG][Dato][x]
MFL58486305-Edit4-sp- 8/18/10 10:50 AM Page 133
NOTE
ENG
Some video codecs listed in the manual may not be
supported, depending on the region (country).
POR
Alguns codecs de vídeo listados no manual podem não
ser suportados, dependendo da região (país).
POL
Niektóre kodeki wideo wymienione w instrukcji mogą
nie być obsługiwane, w zależności od regionu (kraju).
SPA
Algunos códecs de vídeo que figuran en el manual
pueden no ser compatibles, dependiendo de la región
(país).
THA
www.lg.com
MANUAL DE USUARIO
TELEVISOR LCD CON LED/
TELEVISOR LCD
Lea atentamente este manual antes de poner en
marcha su equipo y guárdelo para futuras consultas.
El número de modelo y serie del televisor se
encuentra en la parte posterior y en un lateral del
televisor respectivamente.
Anótelo a continuación para tenerlo disponible en
caso de necesitar asistencia.
MODELO
SERIE
TELEVISOR
LCD CON LED
42LH90QR
47LH90QR
42SL90QR
47SL90QR
TELEVISOR LCD
19LH20R
22LH20R
26LH20R
32LH20R
37LH20R
42LH20R
22LU40R
32LF20FR
42LF20FR
32LH30FR
37LH30FR
42LH30FR
47LH30FR
42LH50YR
47LH50YR
55LH50YR
32LH70YR
42LH70YR
47LH70YR
32LD340
26LD331C
32LD331C
19LU50R
22LU50FR
26LU50FR
32SL80YR
42SL80YR
47SL80YR
55SL80YR
22LD330
26LD330
32LD330
32LD420
42LD420
32LD410
42LD410
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135

LG 19LH20R Manual de usuario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
Manual de usuario