Toro Hand-Held Sweeper Blower Manual de usuario

Categoría
Baterías recargables
Tipo
Manual de usuario
FormNo.3388-282RevC
Sopladorbarredordemano
demodelo51702A—Nºdeserie315000001ysuperiores
demodelo51702AT—Nºdeserie315000001ysuperiores
Manualdeloperador
ElModelo51702ATnoincluyenibateríanicargador.
Siustedtienealgunapreguntaoalgúnproblema,llamealteléfono
gratuito1-888-367-6631(EE.UU.),1-888-430-1687(Canadá),o
1-800-450-9350(México)antesdedevolveresteproducto.
INSTRUCCIONES
DESEGURIDAD
IMPORTANTES
ADVERTENCIA
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
Esteproductocontieneunaomássustancias
químicasqueelEstadodeCaliforniaconsidera
causantesdecáncer,defectoscongénitoso
trastornosdelsistemareproductor.
Alutilizarunaparatoeléctrico,debetomarsiempreunas
precaucionesbásicas,incluyendolassiguientes:
LEATODASLASINSTRUCCIONES
ANTESDEUSARELSOPLADOR
ADVERTENCIAParareducirelriesgo
deincendio,descargaeléctricaolesión,respeteestas
instruccionesdeseguridad.
Paraasegurarlamáximaseguridad,elmejorrendimiento,y
paraadquirirconocimientossobreelproducto,esimprescindible
queustedycualquierotrapersonaqueoperelamáquinalea
ycomprendaelcontenidodeestemanualantesdeponeren
marchaelaparato.Presteatenciónespecialalsímbolodealerta
deseguridad
quesignicaCUIDADO,ADVERTENCIAo
PELIGROinstruccióndeseguridadpersonal.Leaycomprenda
lainstrucciónporquetienequeverconsuseguridad.El
incumplimientodeestasinstruccionespuededarlugara
lesionescorporales,riesgodeincendio,odescargaeléctrica.
ADVERTENCIAParareducirelriesgodedescargaeléctrica,
noutiliceesteaparatosobresupercieshúmedas.Noloexponga
alalluvia.Noloalmaceneenelexterior.
Nodejequeseutiliceelaparatocomojuguete.Noutiliceel
aparatocercadelosniños.Nodejequelosniñosutilicenel
aparato.
Utilícelosolamentetalycomosedescribeenestemanual.Utilice
solamentelosaccesoriosrecomendadosporelfabricante.
Utilicelaropaadecuada.Mantengaelpelo,lasprendassueltas,
losdedosytodoelcuerpoalejadosdeaberturasypiezasen
movimiento.Estéatentoalaposicióndelsopladorydelas
entradasdeairedurantelaoperación.Lasprendassueltas,las
joyasyelpelo,siestánsueltos,puedenseraspiradosenlas
entradasdeaireycausarlesionespersonales.Llevesiempre
calzadofuerte,pantalónlargoyprotecciónocular.
Notoqueelaparatoconlasmanosmojadas.
Nointroduzcaobjetosenlasaberturas.Noutiliceelaparato
sialgunaaberturaestábloqueada;manténgalolibredepolvo,
pelusas,pelosycualquiercosaquepudierareducirelujodeaire.
Apaguetodosloscontrolesantesderetirarlabatería.
Extremelasprecaucionesalusarelaparatoenescaleras.
GUARDEESTAS
INSTRUCCIONES
1.Nocarguelabateríabajolalluviaoenlugareshúmedos.
2.Noutiliceaparatosalimentadosporbateríabajolalluvia.
3.Retireodesconectelabateríaantesderealizartareas
demantenimientoolimpieza,oderetirarmaterialesdel
aparato.
4.Notirelabateríausadaalfuego.Lasceldaspueden
explotar.Compruebesilanormativalocalcontienealguna
instrucciónespecialsobrelaeliminacióndelasbaterías.
5.Noabranimutilelabatería.Elelectrolitoliberadoes
corrosivoypuedecausardañosenlosojosolapiel.Puede
sertóxicosiesingerido.
6.Almanejarlasbaterías,tengacuidadodenohacer
cortocircuitoconmaterialesconductores,talescomo
anillos,pulserasollaves.Labateríaoelconductorpueden
sobrecalentarseycausarquemaduras.
Esteaparatonodebeserusadoporpersonas(incluyendoniños)
concapacidadfísica,sensorialomentalreducida,oconfaltade
experienciayconocimientos,amenosqueesténbajosupervisión
ohayanrecibidoformación.
©2014—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Registresuproductoenwww.Toro.com.
Traduccióndeloriginal(ES)
ImpresoenEE.UU
Reservadostodoslosderechos
*3388-282*C
Losniñosdebensersupervisadosparaquenoutilicenelaparato
comojuguete.
Sielcabledealimentaciónestádañado,debesersustituidopor
elfabricante,suserviciotécnicoautorizadouotrapersonacon
cualicacionessimilaresparaevitarriesgos.
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Importante:Haypegatinasdeseguridadeinstruccionescolocadascercadezonasdepotencialpeligro.Siestán
dañadasosisehanperdido,sustitúyalas.
131–0365
131–0366
131–0367
131–0370
131–0372
2
131–0369
131–0371
125–8329
1.Labateríanosesuministra
totalmentecargada.
4.Pare—sigaestas
instruccionesantesdel
primeruso.
2.Coloquelabateríaenel
cargador.
5.LeaelManualdel
operador.
3.Espereaquelabatería
estetotalmentecargada
antesdelprimeruso.
131–0387
3
Montaje
Registresuproductoenwww.Toro.comparaqueToropueda
noticarleencasodeunaretiradadelproductopormotivosde
seguridadobajolagarantía.
Carguelabateríaantesdelprimeruso.VerCargadelabatería
(página5).
Ensamblajedelsoplador
1.Coloqueeltubodelsopladorenelbarredor.Puedeser
necesariopresionarhaciaabajosobrelaspestañaspara
queeltubodelsopladorseinstalecorrectamente(Figura1).
g019526
1
Figura1
1.Pestañas
2.Alineelalengüetadelabateríaconelhuecocorrespondiente
delaempuñadura,sujetelaempuñadura,eintroduzcala
bateríaenlaempuñadurahastaqueelpestilloencajeen
susitio(Figura2).
g019551
1
Figura2
1.Pestillodelabatería
Operación
Importante:Estesopladorestádiseñadoparauso
residencialenexterioressolamente.Noloutiliceen
interioresoparanescomercialesoindustriales.Este
aparatoestádiseñadoparausodomésticosolamente.
Importante:Enelmomentodelacompralabatería
noestátotalmentecargada.Antesdeusarelsoplador
porprimeravez,consulteCargadelabatería(página5).
Asegúresedeleertodaslasprecaucionesdeseguridad.
Sivaaalmacenarelaparatoduranteunperiodode
tiempoprolongado,retirelabatería.Antesdeusarel
aparatodenuevo,carguelabatería;consulteCargade
labatería(página5).
Cómoarrancar,pararyajustar
lavelocidaddelairedel
soplador
Ajustelavelocidaddelairemoviendoelinterruptoralaposición
deseada(Figura3).
g019528
1
2
3
Figura3
1.Desconectado3.Alta
2.Baja
Usodelsoplador
Elsopladorestádiseñadoparausoresidencialsolamente.Utilice
elsopladoralairelibreparadesplazarresiduoscomohojaso
similar.
ADVERTENCIA
Elsopladorpuedearrojarresiduos,posiblemente
causandograveslesionespersonalesaloperadoroa
otraspersonas.
Nosopleobjetosduroscomoporejemploclavos,
pernosopiedras.
Noutiliceelsopladorcercadeotraspersonaso
animalesdomésticos.
Extremeelcuidadoalsoplarresiduosenescaleras
uotroslugaresdeespacioreducido.
Llevegafasdeseguridaduotraprotecciónocular
adecuada,pantalónlargoyzapatos.
4
Desmontajedeltubodelsoplador
Presionehaciaabajosobreambaspestañasparaseparareltubo
delsopladordelbarredor(Figura4).
g019529
1
Figura4
1.Pestañas
Cómoretirarlabatería
Presionehaciaabajosobreelpestilloparasepararlabateríadel
barredor(Figura5).
g019527
1
Figura5
1.Pestillo
Cargadelabatería
ADVERTENCIA
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
ADVERTENCIA:Elcableeléctricodeeste
productocontieneplomo,queelEstadode
Californiasabequecausadefectoscongénitos
uotrospeligrosparalareproducción.Lávese
lasmanosdespuésdemanejarelmaterial.
Importante:Paraobtenerlosmejoresresultados,su
bateríadebecargarseenunlugarcuyatemperaturasea
superiora5°C(41°F)peroinferiora40°C(104°F).Para
reducirelriesgodelesionespersonalesgraves,guarde
laherramientaenelexterioroenvehículos.Eltiempo
decargaserámayorsilatemperaturanoestáeneste
intervalodurantelacarga.
Voltajedela
batería
Temperatura
mínimadecarga
Temperatura
máximadecarga
24Vcc
5°C(41°F)40°C(104°F)
1.Pongalabateríabocaabajoyalineeelterminaldelabatería
conlaranuradelcargador(Figura6yFigura7).
Figura6
24V,BarredorModelo51702
1.IndicadoresLED2.Introduzcalabateríaaquí
5
Figura7
1.IndicadoresLED(nivelde
carga)
3.Terminaldelabatería
2.Botóndeliberación
2.Introduzcalabateríaenelcargadorhastaqueencajeen
susitio.
3.Pararetirarlabatería,presionehaciaarribaelbotónde
liberaciónyretirelabateríadelcargadordeslizándolahacia
atrás.
4.Consultelatablasiguienteparainterpretarlosindicadores
LEDdelcargador.
COLORDELOSLED
SuperiorInferior
Indica:
RojoRojoLabateríaseestá
cargando
RojoVerdeTotalmente
cargada
RojoNaranjaLabateríaestá
demasiado
caliente:Retírela
durante30minutos
aproximadamente
Mantenimiento
Torohadiseñadoesteproductoparaqueleproporcioneañosde
funcionamientosinproblemas.Sinecesitamantenimiento,lleve
elproductoasuServicioTécnicoAutorizadodeToro.SuServicio
TécnicoToroharecibidoformaciónespecialenlareparaciónde
losproductosToroyseasegurarádequesuTorosigasiendo
"Todo"Toro.
Almacenamiento
Guardeelsopladorenelinterior,enunlugarfrescoyseco,fuera
delalcancedeniñosyanimales.
Solucióndeproblemas
Sielsopladornofuncionacuandoustedloenciende,reviselos
puntossiguientesantesdeponerseencontactoconsuServicio
TécnicoAutorizadodeToro:
Asegúresedequelabateríaestácompletamentecargada.
Asegúresedequelabateríaestásujetaenlapartetrasera
delsoplador,yqueestábienasentada.
Elusodelabateríacuandoestácalientepuedereducireltiempo
defuncionamiento.Retirelabateríadelcargadorydejequese
enfríeantesdeinstalarladenuevoenelbarredor.
Elusodelabateríacuandohayhumedadenloscablespuede
hacerqueelsopladornofuncionecorrectamente.Dejeque
labateríasesequeoséquelaconunpañoantesdevolvera
colocarlaenelsoplador.
6
Notas:
7
LaPromesaToroProductoseléctricos
GarantíacompletadedosañosparaelusoresidencialenEstadosUnidosyCanadá
TheToroCompanyysualiado,ToroWarrantyCompany,bajounacuerdoentresí,garantizanconjuntamenteesteproductodurantedosañoscontra
defectosdematerialesomanodeobracuandoseutilizaconpropósitosresidencialesnormales.*
SiustedcreequesuproductoTorotieneundefectodematerialesodemanodeobra,sitienealgunapreguntaoalgúnproblema,yantesdedevolver
esteproducto,llamealteléfonogratuito:
Cortasetos/Desbrozadoras:Sopladores:
Lanzanieves:
1-800-237-2654(EE.UU.)
1-800-248-3258(Canadá)
1-888-367-6631(EE.UU.)
1-888-430-1687(Canadá)
1-800-808-2963(EE.UU.)
1-800-808-3072(Canadá)
Parasustituirorepararelproducto,anuestradiscreción,devuelvalaunidadcompletaalvendedor.LosclientesdeEstadosUnidosyCanadápueden
devolversuproducto,conpruebadecompra,acualquierServicioTécnicoAutorizado.LosclientesdeEstadosUnidostambiénpuedendevolversu
producto,conpruebadecomprayconportespagados,alToroServiceCenter,5500SEDelaware,Ankeny,IA50021,EstadosUnidos.
Estagarantíacubredefectosdelproductosolamente.NiTheToroCompanyniToroWarrantyCompanysonresponsablesdedañosindirectos,
incidentalesoconsecuentesenconexiónconelusodelosproductosTorocubiertosporestagarantía,incluyendocualquiercosteo
gastoporlaprovisióndeequiposdesustituciónoservicioduranteperiodosrazonablesdemalfuncionamientoonoutilizaciónhastala
terminacióndelasreparacionesbajoestagarantía.Algunosestadosnopermitenexclusionesdedañosincidentalesoconsecuentes,de
maneraquelasexclusionesarribacitadaspuedennoseraplicablesausted.Estagarantíaleotorgaaustedderechoslegalesespecícos;es
posiblequeustedtengaotrosderechosquevaríandeunestadoaotro.
PaísesfueradeEstadosUnidosyCanadá
EstagarantíanoesválidaenMéxico.LosclientesdeMéxicodebenconsultarlapáginasiguiente.LosclientesquecompraronproductosToro
exportadosdelosEstadosUnidosoCanadádebenponerseencontactoconsuDistribuidor(Concesionario)Toroparaobtenerpólizasdegarantía
parasupaís,provinciaoestado.SiporcualquierrazónustednoestásatisfechoconelservicioofrecidoporsuDistribuidor,ositienedicultad
enobtenerinformaciónsobrelagarantía,póngaseencontactoconelimportadorToro.Sifallantodoslosdemásrecursos,puedeponerseen
contactoconnosotrosenlaToroWarrantyCompany.
LeydeConsumodeAustralia
LosclientesaustralianosencontraráninformaciónsobrelaLeydeConsumodeAustraliadentrodelacajaoatravésdesuconcesionarioTorolocal.
*“Usoresidencial”signicaelusodelproductoenlamismaparcelaenqueseencuentrasuvivienda.Númerodepieza374-0298Rev.A
374-0298RevA
BRISAGOODSDEMONTERREYS.A.DEC.V.
DISTRIBUIDORMASTERENMEXICODEMARCATOROLÍNEARESIDENCIAL
PÓLIZADEGARANTÍA
Producto:
Marca:
Modelo:
Condiciones
BRISAGOODSDEMONTERREYS.A.DEC.V.garantizaesteproductoporeltérminode2añosentodaslaspiezasycomponentesdelproducto,
incluyendolamanodeobra,contracualquierdefectodefabricaciónyfuncionamientoapartirdelafechadecompraoinstalacióndelproducto,
bajolassiguientescondiciones:
Condiciones
1.Parahacerefectivaestagarantía,elconsumidordeberápresentarestapólizaselladaporelestablecimientoquelovendió,juntoconelproducto,
enelestablecimientodondefueadquirido.
2.BRISAGOODSDEMONTERREYS.A.DEC.V.secomprometeareemplazarelproductosincargoalgunoparaelconsumidoryacubrirlos
gastosquesederivendelcumplimientodelapresentegarantía.
DONDEHACERVALIDALAGARANTIA:
Enloscentrosdeservicio(véaserelacióndeCentrosdeServicioanexaaestaPólizadeGarantía)osilodeseapuedellamaralteléfonosincosto
01-800-450-9350,paraubicarelCentrodeServicioAutorizadomáscercanoasudomicilio,enelcualademáspodráadquirircualquierpieza,
componente,consumibleoaccesorioqueustednecesite.
Lagarantíanoesválidaenloscasossiguientes:
1.Cuandoelproductosehubieseutilizadoencondicionesdistintasalasnormales.
2.Cuandoelequiponohubiesesidooperadodeacuerdoconelmanualdeinstruccionessuministrado.
3.Cuandoelproductohubiesesidomodicadooreparadoporpersonasnoautorizadasporelfabricantenacional,importadorocomercializador
responsablerespectivo.
Importadopor:BRISAGOODSDEMONTERREY,S.ADEC.V
VERSALLES#27
COL.JUÁREZ
DELEGACIÓNCUAUHTEMOC
C.P.06600
MÉXICOD.F.
TELÉFONO(MÉXICOD.F.)(55)14-50-93-50,55-92-23-10
Sellodelestablecimiento
yfechadecompra
374-0296RevA
BRISAGOODSDEMONTERREYS.A.DEC.V.
DISTRIBUIDORMASTERENMEXICODEMARCATOROLÍNEARESIDENCIAL
CENTROSDESERVICIOAUTORIZADOS
VERACRUZ:
SERVICIOTECNICOINDUSTRIALPULSERVER
PIPILA#180AVENIDA7#316ENTRELACALLE3YLACALLE5
COLONIAJOSECARDELCOLONIACENTRO
XALAPA,VERACRUZC.P.94500
(228)8141968CORDOBA,VERACRUZ
TEL.2717141241
ATENCION:DAVIDBANDALASANTIAGO[email protected]
ATENCIONING.JAVIERBAEZA.
INTERNACIONALDELGOLFO
MORELOS507BMOTOSIERRASPLANDEAYALA
COLONIACENTROINDEPENDENCIA#45
C.P.96400
PLANDEAYALA
COATZACOALCO,VERACRUZC.P.92900
TEL9212124386
POZARICA,VERACRUZ
9212129257TEL.7828239661
internationaldelgolfo@prodigy.net.mx[email protected]
ATENCION:FEDERICOSANTOSATENCIONSR.ROBERTOMARTINEZ.
PULSERVER
AVENIDA20DENOVIEMBRE#94
COLONIACENTRO
C.P.91170
VERACRUZ,VERACRUZ
TEL.2299313334
ATENCIONSR.FABIANPETRILI
Importadopor:BRISAGOODSDEMONTERREY,S.ADEC.V
VERSALLES#27
COL.JUÁREZ
DELEGACIÓNCUAUHTEMOC
C.P.06600
MÉXICOD.F.
TELÉFONO(MÉXICOD.F.)(55)14-50-93-50,55-92-23-10
374-0297RevA
JALISCOTABASCO
EQUIPOAGROFORESTALS.A.DEC.V.HOSPITALTECNICOYSERVICIOINDUSTRIAL
DR.R.MICHEL#51AV16DESEPTIEMBRE#604
COLONIALASCONCHASESQ.CONPROLONGACIONP.DELASIERRA
GUADALAJARA,JALISCOCOLONIAPRIMERODEMAYO
C.P.44560VILLAHERMOSA,TABASCO
(33)36192447
9935917514
ATENCION:JUANCARLOSMARTINEZ
ATENCION:MIGUELBRISEÑO
MORELOSMEXICOD.F.
AGROYJARDINDEMORELOSCASAYJARDIN
PASEOCHETUMAL#169MONTEATHOS#105
COLONIAQUINTANAROOCOLONIALOMASDECHAPULTEPEC
C.P.62060DELEG.MIGUELHIDALGO
CUERNAVACA,MORELOSC.P.11000
TEL7773101094
MEXICOD.F.
[email protected](55)55201322
ATENCIONJOSELUISALONSO[email protected]
FRANCISCOJAVIERALONSOVALLE
YUCATAN
MOTOHERRAMIENTAS
CALLE#71ª
LOTE7PORLA124YLA126
COLONIAMEXICOPONIENTE
MERIDA,YUCATAN
99991589832
9993295655
ATENCION:LUCEROARCILAKED
Importadopor:BRISAGOODSDEMONTERREY,S.ADEC.V
VERSALLES#27
COL.JUÁREZ
DELEGACIÓNCUAUHTEMOC
C.P.06600
MÉXICOD.F.
TELÉFONO(MÉXICOD.F.)(55)14-50-93-50,55-92-23-10
374-0297RevA
ESTADODEMEXICO:GUANAJUATO:
CASAYJARDINMOTOSIERRASYBOMBASDELBAJIO
AV.DR.JIMENEZCANTUS/NHILARIOMEDINA#1101
ZONACOMERCIALRANCHOSANJUANCOL.COECILLOS
ZONAESMERALDAC.P.37260
ATIZAPANDEZARAGOZALEON,GUANAJUATO
ESTADODEMEXICOTEL(477)7634198
(55)53083664[email protected]
[email protected]ATENCION:ERIKARAMOS
CASAYJARDINPUEBLA,TLAXCALA:
AVHIDALGO#100
COL.JUAREZDAVI-CONET
OCOYOACAC,ESTADODEMEXICOCALLEMETEPECMANZANA8LOTE6
(728)2841575COLONIAELREFUGIO
PUEBLA,PUEBLA
TEL2228894025
REPAREINC.ATENCIONING.JUANMANUELCERVANTESLOPEZ.
JOSEMA.SOTELO18A
COL.VALLEALAMEDAQUINTANAROO:
C.P.76040
QUERETARO,QUERETAROTECNOLOGIAENRIEGODEMEXICOS.ADEC.V.
(442)4216258CALLE76LOTE001LOCAL1
ATENCION:ZELPHELIMIONIMORASOLIDARIDAD,QUINTANAROO
TEL.9848031098
Importadopor:BRISAGOODSDEMONTERREY,S.ADEC.V
VERSALLES#27
COL.JUÁREZ
DELEGACIÓNCUAUHTEMOC
C.P.06600
MÉXICOD.F.
TELÉFONO(MÉXICOD.F.)(55)14-50-93-50,55-92-23-10
374-0297RevA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Toro Hand-Held Sweeper Blower Manual de usuario

Categoría
Baterías recargables
Tipo
Manual de usuario