Samsung HT-J5100K Manual de usuario

Categoría
Reproductores de Blu-Ray
Tipo
Manual de usuario
Para evitar cualquier avería o daños, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar
y utilizar este aparato. Conserve el manual para referencia futura. (Sólo México)
Blu-ray™ de 5,1 canales
Sistema de entretenimiento
Manual del usuario
HT-J5100K
imagine las posibilidades
Gracias por adquirir un producto Samsung.
Para recibir un servicio más completo, registre su producto en
www.samsung.com/register
HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 1HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 1 2015-02-09  10:53:592015-02-09  10:53:59
2 - Español
Información de seguridad
Las ranuras y aberturas existentes en la unidad y en la
parte trasera o inferior se facilitan para proporcionar la
ventilación necesaria. Para garantizar el funcionamiento
fiable de este aparato, y para protegerlo frente a
sobrecalentamiento, estas ranuras y aberturas nunca
deben bloquearse ni cubrirse.
- No coloque este aparato en un espacio cerrado,
como una librería, o un armario empotrado, a menos
que se proporcione una ventilación correcta.
- No coloque este aparato cerca o sobre un radiador
o una rejilla de aire caliente, ni en lugares expuestos
a luz solar directa.
- No coloque recipientes (jarrones, etc.) que contengan
agua sobre este aparato. El agua derramada puede
causar un incendio o una descarga eléctrica.
No exponga este aparato a la lluvia ni lo coloque cerca
de agua (cerca de una bañera, lavabo, fregadero o
lavadero, en un sótano húmedo ni cerca de una piscina
o similar). Si este aparato accidentalmente se moja,
desenchúfelo y póngase en contacto inmediatamente
con un distribuidor autorizado.
Este aparato utiliza pilas. En su comunidad puede que
existan normativas medioambientales que requieran
la eliminación de estas pilas de forma adecuada.
Póngase en contacto con las autoridades locales para
obtener información sobre su eliminación y reciclaje.
No sobrecargue las tomas murales, los alargadores ni
los adaptadores por encima de su capacidad, ya que
esto puede generar incendios o descargas eléctricas.
Instale los cables de alimentación eléctrica de forma
que no se puedan pisar ni doblar por elementos
colocados encima o contra ellos. Preste especial
atención a los cables en los enchufes, en las tomas de
corriente y en los puntos de salida del aparato.
Para proteger este aparato durante una tormenta
eléctrica o cuando no lo utilice durante largos periodos
de tiempo, desenchúfelo de la toma de la pared y
desconecte la antena o el cable del sistema. Esto
evitará que el equipo se dañe por rayos o picos de
tensión de la línea eléctrica.
Antes de conectar el cable de alimentación de CA
a la toma del adaptador de CC, asegúrese de que
la designación del voltaje del adaptador de CC
corresponde a la fuente eléctrica local.
Nunca inserte nada metálico en las partes abiertas de
este aparato. Hacerlo así puede representar un peligro
de descarga eléctrica.
Para evitar descarga eléctrica, no toque nunca el
interior de este aparato. Solo un técnico cualificado
debe abrir este aparato.
Asegúrese de enchufar el cable de alimentación de
forma que quede bien seguro. Al desenchufar el
cable de alimentación de una toma de corriente, tire
siempre del enchufe del cable de alimentación. Nunca
desenchufe tirando del cable de alimentación. No toque
el cable de alimentación con las manos mojadas.
Si este aparato no funciona normalmente, en concreto, si
emite sonidos extraños o desprende olores desde el interior,
desenchúfelo inmediatamente y póngase en contacto con
el distribuidor autorizado o el centro de servicio técnico.
Mantenimiento del armario.
- Antes de conectar otros componentes a este
producto, asegúrese de que estén apagados.
- Si traslada de forma repentina el producto de
un lugar frío a un lugar cálido, es posible que se
produzca condensación en sus componentes y en
la óptica, y provoque una reproducción anormal del
disco. Si sucede, desenchufe el producto, espere
dos horas y vuelva a conectar el enchufe a la toma
de corriente eléctrica. A continuación, inserte el
disco e intente reproducirlo de nuevo.
Asegúrese de desconectar el enchufe de la toma de
corriente si el producto no se va a utilizar o si se va a
ausentar durante un tiempo prolongado (especialmente
cuando niños, ancianos y personas discapacitadas se
queden solos en casa).
- La acumulación de polvo puede causar riesgo de
descarga eléctrica, una fuga eléctrica o un incendio
si el cable de alimentación genera chispas y se
caliente o se deteriora el aislamiento.
Póngase en contacto con el centro de servicio técnico
autorizado para obtener información si pretende
instalar el producto en un espacio muy polvoriento,
sometido a temperaturas altas o bajas, alto grado de
humedad, sustancias químicas o en sitios en los que
funcione las 24 horas del día como un aeropuerto, una
estación de tren, etc. No hacerlo podría dar lugar a
daños en el producto.
Utilice únicamente un enchufe con una toma de tierra
y una toma de pared.
- Una toma de tierra inadecuada puede provocar
una descarga eléctrica o daños en el equipo. (Solo
equipo de Clase l.)
Para apagar completamente este aparato, debe
desconectarlo de la toma de corriente. Por tanto, la
toma de corriente y el enchufe deben estar accesibles
en todo momento.
PRECAUCIÓN
NO ABRIR, PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL PELIGRO DE DESCARGA
ELÉCTRICA, NO RETIRE LA TAPA (NI LA PARTE TRASERA).
NO HAY PIEZAS EN EL INTERIOR QUE PUEDA REPARAR
EL USUARIO. CONSULTE AL PERSONAL CUALIFICADO DE
SERVICIO TÉCNICO.
Este símbolo indica la presencia de alto
voltaje en el interior. Es peligroso entrar
en contacto con cualquier pieza interior
de este producto.
Este símbolo indica que con este
producto se incluye documentación
importante correspondiente al
funcionamiento y mantenimiento.
HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 2HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 2 2015-02-09  10:54:202015-02-09  10:54:20
3 - Español
Información de seguridad
No permita que los niños se cuelguen del producto.
Guarde los accesorios (pila, etc.) en un lugar seguro
fuera del alcance de los niños.
No instale el producto en un sitio inestable como
un estante inestable, un suelo inclinado o un lugar
expuesto a las vibraciones.
No deje caer o golpee el producto. Si el producto
está dañado, desconecte el cable de alimentación y
póngase en contacto con servicio técnico.
Para limpiar este aparato, desenchufe el cable de
alimentación de la toma de pared y limpie el producto
utilizando un paño suave seco. No utilice productos
químicos como cera, benceno, alcohol, disolventes,
insecticidas, ambientadores, lubricantes o detergentes.
Estos productos químicos pueden dañar el aspecto
del producto o borrar las impresiones del mismo.
No debe exponer este aparato a gotas ni salpicaduras
de agua. No coloque en el aparato objetos con líquido,
como jarrones.
No arroje las pilas al fuego.
No enchufe varios dispositivos electrónicos en la
misma toma de corriente. Si se sobrecarga una toma
puede provocar sobrecalentamiento y causar un
incendio.
Existe peligro de explosión si sustituye pilas del mando
a distancia por un tipo de pila erróneo. Cambie la pila
solo por una del mismo tipo o de especificaciones
equivalentes.
ADVERTENCIA :
PARA EVITAR INCENDIOS, MANTENGA
EN TODO MOMENTO VELAS Y OTROS
ARTÍCULOS CON LLAMA ALEJADOS
DE ESTE PRODUCTO.
Para reducir el riesgo de incendio o
descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia
ni a la humedad.
PRODUCTO LÁSER DE LA CLASE 1
Este producto se ha clasificado como un producto
LÁSER de CLASE 1.
El uso de controles, ajustes o la ejecución de
procedimientos distintos a los especificados en este
documento pueden dar como resultado la exposición
peligrosa a radiaciones.
PRECAUCIÓN :
RADIACIÓN INVISIBLE DEL LÁSER AL ABRIR
E IGNORAR EL INTERBLOQUEO; EVITE LA
EXPOSICIÓN AL HAZ.
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LÁSER CLASE 1
HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 3HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 3 2015-02-09  10:54:202015-02-09  10:54:20
4 - Español
Índice general
INTRODUCCIÓN
5 Accesorios
5 Componentes de las bocinas
5 Panel frontal
6 Panel posterior
7 Mando a distancia
CONEXIONES
8 Conexión de las bocinas
10 Conexión a un TV y dispositivos externos
CONFIGURACIÓN
11 Procedimiento de ajustes iniciales
11 Visión general de la pantalla de inicio
12 Acceso a la pantalla de configuración
12 Funciones del menú Config.
15 Configuración de radio
16 Actualización de software
REPRODUCCIÓN DE CONTENIDO
17 Cambio del dispositivo de origen
17 Reproducción de discos comerciales
17 Reproducción de un disco con contenido
grabado por el usuario
18 Reproducción de archivos en un dispositivo USB
19 Control de reproducción de video
21 Reproducción de discos de audio pregrabados
comerciales
21 Control de reproducción de música
23 Reproducción de contenido fotográfico
23 Utilización de Karaoke
24 Utilización de los botones del mando a distancia
de efectos especiales
APÉNDICE
25 Información adicional
26 Compatibilidad de discos y formatos
31 Solución de problemas
34 Especificaciones
35 Licencia
Las figuras e ilustraciones de este Manual
del usuario se facilitan sólo como referencia
y pueden diferir del aspecto real del
producto.
HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 4HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 4 2015-02-09  10:54:212015-02-09  10:54:21
5 - Español
Introducción
Compruebe si la caja incluye los accesorios y los componentes de los altavoces que se enumeran y se
muestran a continuación.
Accesorios
Mando a distancia
• Pilas (tamaño AAA)
Manual del usuario
Cable de alimentación Antena FM Cable de HDMI
Componentes de las bocinas
2 Frontales 2 Surround Central Subwoofer
Panel frontal
MICRÓFONO
ICONOS DE PANTALLA
FUNCIÓN
DETENER
REPRODUCIR/
PAUSA
ABRIR/
CERRAR
CONTROL DE
VOLUMEN
ALIMENTACIÓN
5V 0.5A
MIC 2MIC 1
USBSENSOR DE MANDO A
DISTANCIA
PANTALLA
BANDEJA DE DISCO
Cuando el producto está encendido, no deje que los niños toquen la superficie del producto. Es probable
que esté caliente.
Para actualizar el software del producto a través de la toma de USB, debe utilizar una unidad Flash USB.
Introducción
HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 5HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 5 2015-02-09  10:54:212015-02-09  10:54:21
6 - Español
Introducción
Cuando el producto muestra el menú del disco Blu-ray, no es posible iniciar el video presionando el botón
/
6
del producto o del mando a distancia. Para reproducir el video, debe seleccionar Reproducir video o
Inicio en el menú del disco y presionar el botón
E
.
Si está utilizando Internet o reproduciendo contenido desde un dispositivo USB en su TV a través de un
sistema de cine en casa, no es posible seleccionar el modo BD/DVD con el botón
FUNCTION. Para
seleccionar el modo BD/DVD, detenga el contenido que esté reproduciendo en el TV y, a continuación,
seleccione el modo BD/DVD.
Enchufe la clavija del micrófono antes de utilizar la función de Karaoke.
Panel posterior
SURROUND
SURROUND
VENTILADOR DE
REFRIGERACIÓN
* ANTENA FM
ENTR. AUX
SALIDA HDMI
CONECTORES DE
SALIDA DE LAS
BOCINAS
CABLE DE
ALIMENTACIÓN
ENTRADA DE AUDIO
DIGITAL EXTERNO
(ÓPTICA)
* Conecte de la antena de FM
1. Conecte la antena de FM que se suministra a la toma FM AN.
2. Mueva lentamente el cable de la antena alrededor hasta que encuentre un punto en el que haya una buena
recepción y fíjelo en la pared o en otra superficie rígida.
Mantenga un espacio libre mínimo de 10 cm. alrededor del sistema de cine en casa para garantizar su
adecuada ventilación. No obstruya el ventilador de refrigeración ni los orificios de ventilación.
Este producto no recibe emisiones de AM.
HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 6HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 6 2015-02-09  10:54:242015-02-09  10:54:24
7 - Español
Introducción
Mando a distancia
Guía del mando a distancia
Enciende o apaga el producto.
Ajusta el volumen.
Presione los botones numéricos
para utilizar las opciones.
Se presiona para saltar hacia adelante
o hacia atrás.
Se presiona para utilizar la función karaoke
(Volumen de mic., eco, Control de teclas).
Se presiona para ir a la pantalla de inicio.
Selecciona las opciones del menú en
pantalla y cambia los valores del menú.
Vuelve al menú anterior.
Estos botones se utilizan para
menús del producto y también para
diversas funciones del disco Blu-ray.
Se presiona para ver el menú del
disco.
Se presiona para usar el menú de
herramientas.
Se pulsa para reproducir el disco o
los archivos.
Se pulsa para dirigir la señal de
audio al altavoz del sistema de cine
en casa o al altavoz de TV.
(Consulte la página 24)
permite seleccionar el modo de
audio DSP/EQ deseado.
Se pulsa para detener el disco o los
archivos.
Corta temporalmente el sonido.
Se presiona para buscar hacia
adelante o hacia atrás.
Se pulsa para hacer una pausa
en la reproducción.
Permite repetir un título, un
capítulo, una pista o un disco.
Se utiliza para entrar en el menú
emergente / menú de títulos.
Para seleccionar MONO o STEREO
para la emisión de radio.
Busca emisoras de FM activas y
cambia los canales.
Se utiliza para ver la información
de reproducción al reproducir un
disco Blu-ray/DVD o archivos.
Se presiona para abrir y cerrar la
bandeja del disco.
Se presiona para salir del menú.
Se presiona para seleccionar
el modo del sistema de cine en
casa. (BD/DVD, D. IN, AUX, etc.).
Se utiliza para definir la frecuencia
de radio predefinida.
TOOLS
RETURN
EXIT
INFO
KARAOKE HOME
REPEAT
1
2
3
7
89
DISC MENU TITLE MENU
0
POPUP
4
56
MUTE
MO/ST
TUNER
MEMORY
DSP/EQTV SOUND
ABCD
TUNING
DOWN
UP
VOLUME
-
+
FUNCTION
Instalación de las pilas en el mando a distancia
Asegúrese de respetar los extremos “+” y "–" de las pilas que
se indican en el diagrama del interior del compartimento.
Basado en el uso normal del TV, las pilas duran
aproximadamente un año.
El mando a distancia se puede utilizar a una distancia de unos
7 metros del producto en línea recta.
Tamaño de las
pilas: AAA
Se presiona para grabar una emisión
de radio FM.
HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 7HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 7 2015-02-09  10:54:242015-02-09  10:54:24
8 - Español
Conexiones
En esta sección se describen diversos métodos de conexión del producto a otros componentes externos.
Antes de trasladar o instalar el producto, asegúrese de apagar y desconectar el cable de alimentación.
Conexión de las bocinas
Delantero (I)
Surround (I)
Surround (D)
Delantero (D)
Producto
Central
Subwoofer
Posición del producto
Colóquelo en un soporte o en
un estante, o bien debajo del
soporte del televisor.
Selección de la posición de
audición
La posición de audición debe
estar a una distancia del televisor
de aproximadamente 2,5 a 3
veces el tamaño de la pantalla
del TV. Por ejemplo, si tiene
una pantalla de 46 pulgadas, la
posición de audición debe estar
entre 2,92 y 3,50 metros de la
pantalla.
Bocinas delanteras
Coloque estas bocinas frente a la posición de audición, con el interior
(aproximadamente 45°) hacia usted. Coloque las bocinas frontales de forma que
sus potenciadores de agudos se encuentren a la misma altura de sus oídos.
Alinee la cara frontal de las bocinas frontales con la cara frontal de la bocina
central o colóquelas ligeramente frente a las bocinas centrales.
Bocina central
Es mejor instalar la bocina central a la misma altura que las bocinas delanteras.
También puede instalarla directamente encima o debajo del televisor.
Bocinas Surround
Coloque estas bocinas al lado de la posición de audición. Si no hay espacio
suficiente, coloque estas bocinas de forma que se sitúen una frente a la otra.
Colóquelas a una distancia de entre 60 y 90 cm por encima de sus oídos,
ligeramente hacia abajo.
* A diferencia de las bocinas delanteras y centrales, las bocinas Surround se
usan principalmente para los efectos de sonido. El sonido no saldrá por ellos
en todo momento.
Subwoofer
La posición del subwoofer no es importante. Colóquelo donde quiera.
* El aspecto de sus altavoces puede diferir de las ilustraciones de este manual.
* Cada bocina tiene una etiqueta de color en su parte trasera o lateral. Cada cable tiene una banda
de un solo color en su extremo. Haga coincidir la banda de cada cable con la etiqueta de la bocina
del mismo color y, a continuación, conecte el cable a la bocina. Consulte la página 9 para obtener
instrucciones precisas.
HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 8HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 8 2015-02-09  10:54:272015-02-09  10:54:27
9 - Español
Conexiones
Conexión de las bocinas
SURROUND
SURROUND
SURROUND
SURROUND
Bocina delantera (D)
Subwoofer
Bocina central
Bocina
Surround (I)
Bocina delantera (I)
Bocina
Surround (D)
Si coloca la bocina cerca del equipo de televisión, es posible que se distorsione el color de la pantalla
debido al campo magnético.
| PRECAUCIÓN |
Si desea instalar los altavoces en la pared, coloque firmemente las alcayatas (no suministrados) en el punto
de la pared en el que desee colgar los altavoces y, a continuación cuelgue los altavoces de las alcayatas por
el orificio de cada uno de los altavoces.
No permita que los niños jueguen con las bocinas o cerca de ellas. Podrían sufrir lesiones por la caída de
una bocina.
Al conectar los cables de las bocinas a los mismas, asegúrese de que la polaridad (+/ –) sea correcta.
Mantenga la bocina del Subwoofer fuera del alcance de los niños para evitar que inserten las manos u
objetos extraños en el conducto (orificio) del mismo.
No cuelgue el Subwoofer en la pared por el conducto (orificio).
HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 9HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 9 2015-02-09  10:54:282015-02-09  10:54:28
10 - Español
Conexiones
Conexión a un TV y dispositivos externos
OPTICAL OUT
AUDIO OUT
HDMI IN (ARC)
SURROUND
SURROUND
Método 1 Método 2
R
Rojo
W
Blanco
Dispositivos
externos
Conexión a un TV
Conecte un cable HDMI desde la toma HDMI OUT de la parte trasera del producto a la toma HDMI IN del TV. Si el
TV admite ARC, puede oír el sonido del TV a través del sistema de cine en casa solo con este cable conectado.
Consulte la página 13 de este manual y la sección sobre ARC del manual de usuario del TV para más detalles.
Conexión a dispositivos externos
A continuación se explican dos métodos de conectar dispositivos externos a su sistema de cine en casa.
Método 1 ENTR. AUX: Conexión de un componente analógico externo
Utilizando un cable de audio RCA (no suministrado), conecte la toma de entrada de AUDIO del producto a la
toma de salida de AUDIO del componente analógico externo.
Seleccione el modo AUX.
Asegúrese de que los colores de los conectores de los cables coincidan con los colores de las tomas de
entrada y salida.
Método 2 ÓPTICO: Conexión de un componente de audio digital externo
Se utiliza para conectar la salida de audio digital de los componentes de señales digitales como los
descodificadores de cable y los receptores de satélite: Utilizando el cable óptico (no suministrado), conecte el
terminal de salida de audio digital óptico del producto a la toma de salida digital óptica del dispositivo externo
utilizando un cable óptico digital.
Seleccione el modo D. IN.
Para ver video desde el decodificador/receptor de satélite, debe conectar su salida de video directamente al TV.
Este sistema admite las frecuencias de muestreo digital de 32 kHz o superior desde componentes digitales
externos.
Este sistema sólo admite audio DTS y Dolby Digital. No se admite audio MPEG, formato bitstream.
Selección de un dispositivo externo para utilizarlo
Para seleccionar un dispositivo externo tras haberlo conectado, presione el botón FUNCTION. Cada vez que
presione el botón, el modo cambia en este orden : BD/DVD
D. IN
AUX
FM
HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 10HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 10 2015-02-09  10:54:282015-02-09  10:54:28
11 - Español
Configuración
Procedimiento de ajustes iniciales
El menú de inicio no aparecerá si no configura
los ajustes iniciales.
La OSD (presentación en pantalla) puede
cambiar en este producto tras actualizar la
versión de software.
Los pasos de acceso pueden diferir según el
menú seleccionado.
1. Encienda su TV después de conectar el producto
y, a continuación, encienda el producto. Cuando
encienda el producto por primera vez, el
producto muestra automáticamente la pantalla
de idioma de Configuración.
2. Pulse los botones

para seleccionar el
idioma que desee y, a continuación, pulse el
botón
E
.
3. Aparece la pantalla de Formato de TV. Presione
los botones ▲▼ para la relación de aspecto
de TV que desee y, a continuación, presione el
botón
E
.
Tiene cuatro opciones:
16:9 original - para TV panorámicos. Muestra
imágenes panorámicas en su formato 16:9
original e imágenes 4:3 (formato antiguo
estándar) en formato 4:3 Pillar box con las
barras en negro en el lado izquierdo y derecho.
16:9 Completo - para TV panorámicos. Muestra
imágenes panorámicas en su formato 16:9
original y amplía las imágenes 4:3 hasta ocupar
la pantalla 16:9.
4:3 Buzón - para TV analógicos antiguos con
pantalla estándar. Muestra imágenes 4:3 a toda
pantalla e imágenes 16:9 en formato Letter box
que conservan la relación de aspecto 16:9 pero
incluyen las barras en negro en la parte superior
e inferior de la imagen.
4:3 Pan-Scan - para TV analógicos antiguos
con pantalla estándar. Muestra imágenes 4:3 a
toda pantalla y las imágenes 16:9 con formato
Pan-Scan que ocupan la pantalla, pero corta los
lados izquierdo y derecho de la imagen y amplía
el centro verticalmente.
4. Aparece la pantalla de "Configuración inicial
completada." y aparece la pantalla de inicio.
Si desea ver de nuevo la pantalla de
Configuración y hacer cambios, seleccione la
opción de Rest.. (Consulte la página 14)
Si utiliza el cable HDMI para conectar el producto
a un TV Samsung compatible con Anynet+
(HDMI-CEC) y 1. Ha definido la función Anynet+
(HDMI-CEC) en On (Encendido) tanto en el TV
como en el producto y 2. Ha definido el TV en
un idioma admitido por el producto, el producto
seleccionará automáticamente dicho idioma
como el idioma preferente.
Visión general de la pantalla de inicio
REPRODUCIR DISCO
Cambiar
dispositivo
Función
No hay disco
Config.
FOTOS VIDEOS MÚSICA
1
345
2
1
REPRODUCIR DISCO
Aparece el disco insertado en la bandeja.
Pulse
E
para iniciar la reproducción del disco.
2
FOTOS/VIDEOS/MÚSICA
Permite reproducir fotos, videos o música desde
un disco o USB.
3
Cambiar dispositivo
Muestra una lista de dispositivos externos
conectados a la unidad principal. Cambia al
dispositivo que desee.
4
Función
Se utiliza para cambiar a un dispositivo externo
y para radio. Puede utilizar el botón
FUNCTION
del mando a distancia y el botón de la unidad
principal para el cambio de modo.
5
Config.
define varias funciones para adaptarse a las
preferencias personales.
Configuración
HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 11HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 11 2015-02-09  10:54:302015-02-09  10:54:30
12 - Español
Configuración
Acceso a la pantalla de configuración
1. Seleccione Config. en la pantalla de inicio y, a
continuación, presione el botón
E
. Aparece la
pantalla de Config..
Config.
Imagen
Sonido
Sistema
Idioma
Seguridad
Soporte técnico
Formato de TV : 16:9 original
BD Wise : Apagado
Resolución : Auto
Fotograma (24 fps) : Apagado
Formato color HDMI : Auto
Color profundo HDMI : Apagado
Modo progresivo : Auto
2. Para acceder a los menús, submenús y
opciones en la pantalla Config., consulte la
ilustración del mando a distancia que se incluye
a continuación. (Ver más abajo)
Si deja el producto en modo de parada durante
más de 5 minutos sin usarse, se activará en el TV
un protector de pantalla. Si el producto se deja en
el modo de protector de pantalla durante más de
20 minutos, se apagará automáticamente.
Botones del mando a distancia utilizados
para el menú de configuración
TOOLS
RETURN
EXIT
INFO
KARAOKE HOME
REPEAT
TUNER
24
3
1
1
Botón HOME : se presiona para ir a la
pantalla de inicio.
2
Botón RETURN : se pulsa para volver al
menú anterior
3
Botón
E
(INTRO) / DIRECCIÓN :
Presione
▲▼◄►
para mover el cursor o
seleccionar un elemento.
Presione el botón
E
para activar la
opción actualmente seleccionada o
confirmar un ajuste.
4
Botón EXIT : se presiona para salir del
menú actual.
Información detallada de las funciones
Cada función de Config., opción de menú y opción
individual de configuración se explica detalladamente
en pantalla. Para ver una explicación, utilice los
botones ▲▼◄► para seleccionar la función, la
opción de menú o la opción. La explicación aparecerá
normalmente en la parte inferior de la pantalla.
En esta página se incluye una descripción breve de
las funciones de Config.. También se incluye en el
Apéndice de este manual información adicional sobre
algunas de las funciones.
Funciones del menú Config.
Imagen
Formato de TV
Permite ajustar la salida del producto al tamaño de
pantalla del TV. (Consulte la página 25)
BD Wise
BD Wise es la función de interconectividad más
reciente de Samsung. Cuando conecte entre sí
un producto Samsung y un TV Samsung con BD
Wise a través de HDMI, y BD Wise esté activado
en el producto y el TV, el producto genera la
salida de video con la resolución y la velocidad de
fotogramas del disco Blu-ray/DVD.
Resolución
Permite definir la resolución de salida de la señal
de video HDMI en BD Wise, Auto, 1080p, 1080i,
720p, 480p. El número indica el número de
líneas de video por fotograma. La i y la p indican
respectivamente el rastreo interlazado y progresivo.
Cuanto más líneas, más alta será la calidad.
Fotograma (24 fps)
Si se define la función Fotograma (24 fps) en Auto
es posible que el producto ajuste la salida HDMI
en 24 fotogramas por segundo automáticamente
para obtener una mejor calidad de imagen si se
conecta a un TV compatible de 24 Fs.
Puede disfrutar de la función Fotograma (24
fps) únicamente en un televisor que admita esta
velocidad de fotogramas.
Solo está disponible Fotograma (24Fs) cuando
el producto esté en los modos de resolución de
salida HDMI 1080p.
HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 12HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 12 2015-02-09  10:54:312015-02-09  10:54:31
13 - Español
Configuración
Formato color HDMI
Permite definir el formato de espacio de color para la
salida HDMI para que coincida con las capacidades
del dispositivo conectado (TV, monitor, etc).
Color profundo HDMI
Permite definir que la salida de video se genere
desde la toma HDMI OUT con color profundo. Color
profundo proporciona una reproducción del color
más precisa con una mayor profundidad del color.
Modo progresivo
Permite mejorar la calidad de la imagen al ver
DVD.
Sonido
Clasificación de karaoke
Esta función puntúa la capacidad de cantar y le da
una puntuación por cada canción que cante.
Mi karaoke
Establece el volumen de la voz al utilizar la función
karaoke.
Voces originales: el volumen se define en el nivel
del sonido original.
Disminuir voz: el volumen se define en un nivel de
sonido más bajo que el original.
Altavoz
Permite configurar los siguientes ajustes de las
bocinas, así como activar y desactivar el tono de
prueba para poder probar las bocinas.
Nivel: Permite ajustar el sonido de cada bocina
entre 6dB y -6dB. Por ejemplo, si le gustan los
graves profundos, puede subir el sonido del
subwoofer 6dB.
Distancia
: Permite ajustar la distancia relativa de
cada bocina con respecto a la posición de audición
hasta 9 metros. Cuanto mayor sea la distancia,
más alto será el sonido de la bocina.
Prueba de altavoz
: Permite ejecutar la función
Prueba de altavoz para poder probar los ajustes.
Si se establece Prueba de altavoz en
Encendido
se activa Prueba de altavoz. Si se establece en
Apagado
se desactiva.
Selección de altavoz
Permite seleccionar las bocinas que desee activar,
bien las bocinas del TV o las bocinas del sistema de
cine en casa.
Modo ecualizador
Active Modo ecualizador para usar el ecualizador.
Config. del ecualizador
Permite definir el ecualizador.
Config. del ecualizador solo aparece
cuando
Modo ecualizador
está definido en
Encendido.
Canal retorno audio
Permite dirigir el sonido desde el TV a los
altavoces del sistema de cine en casa. Requiere
una conexión HDMI y un TV compatible con Canal
retorno audio (ARC).
Si Canal retorno audio se activa y está
utilizando un cable HDMI para conectar el
producto al TV, no funcionará la entrada óptica
digital.
Si Canal retorno audio se define en Auto y
está utilizando un cable HDMI para conectar el
producto al TV, se selecciona automátivcamete
ARC o la entrada óptica digital.
Salida Digital
Permite definir la Salida Digital para que
coincida con las funcionalidades del receptor de
AV conectado al producto: Para más detalles,
consulte la tabla de selección de salida digital.
(Consulte la página 30)
Compresión Dinámica.
Permite aplicar el control de rango dinámico a
audio Dolby Digital, Dolby Digital Plus y Dolby True
HD.
Auto:
controla automáticamente el rango
dinámico del audio Dolby TrueHD, basándose en
la información de la banda sonora Dolby TrueHD.
También desactiva el control de rango dinámico para
Dolby Digital y Dolby Digital Plus.
Apagado
: deja el rango dinámico sin comprimir, lo
que le permite oír el sonido original.
Encendido
: activa el control de rango dinámico
para los tres formatos. Los sonidos más bajos se
suben y se reduce el volumen de los sonidos altos.
HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 13HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 13 2015-02-09  10:54:332015-02-09  10:54:33
14 - Español
Configuración
Modo Downmixing
Permite seleccionar el método de Downmix de
varios canales que es compatible con el sistema
estéreo. Puede elegir en el producto Downmix
en Estéreo Estándar o en Compatible con
Surround.
Sinc. audio
Cuando el producto está conectado a un TV
digital, permite ajustar la demora de audio de
forma que el audio se sincronice con el video.
Puede establecer la demora entre 0 y 300
milisegundos.
Sistema
Configuración
Permite volver a ejecutar el procedimiento de
Configuración. (Consulte la página 11)
Inicio rápido
Puede encender rápidamente reduciendo el
tiempo de arranque.
Si esta función se define en
Encendido
,
aumentará el consumo de alimentación de
espera. (Aprox. 12 W ~ 20 W)
Anynet+ (HDMI-CEC)
Anynet+ es una función que ofrece operaciones
asociadas a otros productos Samsung que tengan
la función Anynet+ y le permite controlar dichos
productos con un mando a distancia de TV
remoto. Para utilizar esta función, debe conectar
este producto a un TV Samsung Anynet+ con un
cable HDMI.
Gestión de datos BD
Permite gestionar el contenido descargado
desde un disco Blu-ray y almacenado en una
unidad flash. Puede comprobar la información del
dispositivo incluido el tipo de almacenamiento,
borrar los datos de BD o cambiar el dispositivo de
memoria Flash.
Video de pago DivX®
Permite ver los códigos de registro VOD de DivX®
VOD para comprar y reproducir contenido DivX®
VOD.
Idioma
Permite seleccionar el idioma que prefiera para
Menú en pantalla, Menú del disco, etc.
El idioma seleccionado sólo aparecería si el
disco lo incluyese.
Seguridad
El PIN de seguridad predeterminado es 0000.
Ingrese el PIN predeterminado para acceder a la
función de seguridad si no ha creado su propio
PIN.
Clasif. padres BD
Impide la reproducción de discos Blu-ray con una
calificación igual o superior a una calificación de
edad específica a menos que se introduzca el PIN.
Clasif. padres DVD
Impide la reproducción de DVDs con una
calificación superior a la calificación numérica
especificada a menos que introduzca el PIN.
Cambiar Código
Permite cambiar el PIN de 4 dígitos utilizado para
acceder a las funciones de seguridad.
Soporte técnico
Actualización del software
Para más información sobre esta función, consulte
la página 16.
Contacto con Samsung
Proporciona información de contacto para obtener
asistencia sobre su producto.
Rest.
Recupera los valores por defecto. Requiere la
introducción del PIN de seguridad.
El PIN de seguridad predeterminado es 0000.
HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 14HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 14 2015-02-09  10:54:332015-02-09  10:54:33
15 - Español
Configuración
Configuración de radio
Para escuchar la radio, debe conectar la antena
de FM que se suministra.
Utilización de la radio con el mando a distancia
1.
Presione el botón FUNCTION para seleccionar FM.
2. Sintonice la emisora que desee.
Sintonización de presintonía 1 : Presione
el botón
5
para seleccionar PRESET y, a
continuación, presione el botón
TUNING UP,
DOWN para seleccionar emisora predefinida.
- Antes de sintonizar las emisoras predefinidas,
debe añadir emisoras predefinidas a la
memoria productos.
• Sintonización manual : Presione el botón
5
para seleccionar MANUAL y, a continuación,
presione el botón TUNING UP, DOWN para
seleccionar emisora predefinida.
Sintonización automática : Presione el
botón
5
para seleccionar
MANUAL
y, a
continuación, mantenga presionado el botón
TUNING UP, DOWN
durante unos segundos
para buscar automáticamente la banda.
Selección de Mono o Estéreo
Presione el botón MO/ST.
Cada vez que presione el botón, el sonido cambia
entre STEREO y MONO.
En un área de recepción pobre, seleccione MONO
para una emisión clara sin interferencias.
Preajuste de emisoras
Ejemplo: preajuste de FM 89.10 en la memoria.
1. Presione el botón
FUNCTION para seleccionar
FM.
2. Presione el botón TUNING UP, DOWN para
desplazarse por las frecuencias FM y seleccione
<89.10>.
3. Presione el botón TUNER MEMORY (el botón
amarillo C en la parte inferior del mando a
distancia).
4. Presione de nuevo el botón
TUNER MEMORY
antes de que transcurran 5 segundos. La
estación se almacena en memoria.
Si presiona de forma repetida el botón TUNER
MEMORY
sin cambiar la emisora, se sobrescribe
la emisora ingresada.
5. Para memorizar otra emisora, repita los pasos
del 2 al 4.
Para sintonizar una emisora predefinida, pulse
el botón
TUNING UP, DOWN.
Para eliminar todas las emisoras de presintonías
FM al mismo tiempo, presione el botón
TITLE
MENU por unos 5 segundos en modo FM Manual
hasta que aparezca DEFAULT PRESET en la
pantalla.
Grabación de radio FM
Puede grabar su programa de radio favorito en el
dispositivo de almacenamiento USB.
1. Inserte un dispositivo USB en la toma USB del
frontal del producto.
2. Presione el botón
FUNCTION para seleccionar
FM y, a continuación, presione los botones
TUNING UP, DOWN para seleccionar la
emisora que desee grabar.
3. Presione el botón
ROJO (A) para iniciar la
grabación de a emisión de radio. Se inicia la
grabación.
El tiempo grabado aparece a la izquierda y
el tiempo de grabación disponible según la
cantidad de espacio libre en el dispositivo
de almacenamiento USB se muestra a la
derecha.
4. Presione el botón
EXIT para finalizar la
grabación. La grabación se detiene y se guarda
como un archivo .mp3 file al mismo tiempo.
Para reproducir el archivo grabado, consulte
"Reproducción de archivos en un dispositivo
USB".
El archivo guardado se guarda en la carpeta
Tuner que se crea automáticamente.
Solo están operativos los botones
(ABRIR/
CERRAR)
,
( ALIMENTACIÓN)
,
EXIT, MUTE
, y
VOLUME +/-
, mientras se graba la radio FM.
Si no presiona ningún botón mientras se graba,
se activa el protector de pantalla.
Los efectos de sonido, como DSP, EQ, etc., no
se graban durante la grabación de radio FM.
La radio se graba con el volumen por defecto
especificado incluso aunque se cambie el
volumen o se presione el botón
MUTE
durante el
proceso de grabación.
Si retira el dispositivo USB o el cable de
alimentación durante el proceso de grabación,
es posible que la parte del archivo grabado hasta
entonces no se pueda reproducir.
HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 15HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 15 2015-02-09  10:54:342015-02-09  10:54:34
16 - Español
Configuración
La grabación no se inicia si el resto de espacio
del dispositivo de almacenamiento USB es inferior
a 2 MB.
Si se retira el dispositivo USB o no hay espacio
suficiente (menos de 2 MB), aparece el mensaje
correspondiente y se detiene la grabación.
Actualización de software
Este menú de Actualización del software permite
actualizar el software del producto para mejoras del
rendimiento o servicios adicionales.
Nunca apague o encienda manualmente el
producto durante el proceso de actualización.
La actualización se completa cuando el
producto se apague tras reiniciar. Pulse el botón
ALIMENTACIÓN para encender el producto
actualizado para usarlo.
1. Visite www.samsung.com.
2. Haga clic en OWNERS & SUPPORT en la parte
superior de la página y seleccione Manuals &
Downloads en la lista desplegable que aparece.
3. En la siguiente pantalla, ingrese el número de
modelo del producto en el campo de búsqueda.
Conforme introduce el número de modelo,
aparecerá una lista desplegable de productos
que coinciden con el número de modelo.
4. Haga clic con el botón principal del mouse en
el número de modelo del producto en la lista
desplegable.
5. En la página que aparece, seleccione
Downloads.
6. Busque el archivo de actualización (tipo USB) en
la columna de descripción. Haga clic en el icono
ZIP en la columna de archivo de descarga de la
derecha.
7. Haga clic en Send en la ventana emergente que
aparece. El archivo se descarga en la PC.
8. Descomprima el archivo zip en su computadora.
Debe tener una carpeta con el mismo nombre
que el archivo zip.
9. Copie la carpeta en una unidad flash USB.
10. Asegúrese de que no haya ningún disco en el
producto e inserte la unidad flash USB en el
puerto USB del producto.
11. En el menú del producto, vaya a Config. >
Soporte técnico > Actualización del software.
12. Seleccione Por USB.
13. El sistema de cine en casa busca el software
en la unidad USB. Cuando busca el software,
aparece la ventana emergente Solicitud de
actualización.
14. Seleccione Aceptar. El sistema de cine en casa
se apaga, se enciende e inicia la actualización.
Una vez terminada la actualización, el sistema
de cine en casa se apaga.
15. Pulse el botón
ALIMENTACIÓN para encender
el sistema de cine en casa.
No debería haber ningún disco en el producto al
actualizar el software utilizando la toma USB Host.
Una vez finalizada la actualización del software,
compruebe los detalles del software en el menú
Actualización del software.
HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 16HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 16 2015-02-09  10:54:342015-02-09  10:54:34
17 - Español
Reproducción de contenido
Su sistema de cine en casa puede reproducir
contenido de discos Blu-ray/DVD/CD y dispositivos
USB.
Cambio del dispositivo de origen
Si dos o más dispositivos externos están conectados
a la unidad principal, puede utilizar cualquiera de los
tres métodos descritos a continuación para cambiar
el dispositivo de origen.
Método 1
En la pantalla de inicio, utilice los botones ▲▼◄►
para ir a Cambiar dispositivo y, a continuación,
pulse
E
.
Aparecerá la ventana Cambiar dispositivo. Utilice
los ▲▼ para moverlo al dispositivo que desee y pulse
el botón
E
.
Método 2
Si se traslada a FOTOS, VIDEOS, MÚSICA u otro
contenido basado en archivos, aparecerá una lista de
carpetas y archivos. Pulse el botón ROJO (A) para
mostrar la ventana emergente Cambiar dispositivo,
utilice los botones ▲▼ para ir al dispositivo deseado y,
a continuación, pulse
E
.
Método 3
Cuando se conecta un dispositivo por primera vez,
aparece una ventana emergente. En la ventana
emergente, puede cambiar el dispositivo de origen
utilizando los botones
◄►
y presionando
E
.
Reproducción de discos comerciales
1. Presione el botón
para abrir la bandeja de
disco.
2. Coloque el disco en la bandeja con el lado de la
etiqueta hacia arriba.
3. Presione el botón
para cerrar la bandeja
de disco. La reproducción se inicia
automáticamente.
4. Si la reproducción no se inicia automáticamente,
pulse el botón
6
del mando a distancia.
Almacenamiento y manejo de discos
Sujeción de discos
- Huellas o arañazos en el disco
pueden reducir la calidad del
sonido y de la imagen o provocar
saltos.
- Evite tocar la superficie del disco en la que se
van a grabar datos.
- Sujete el disco por sus bordes de forma que no
deje huellas en su superficie.
- No adhiera papel ni cinta en el disco.
Limpieza de discos
- Si deja huellas en el disco, límpielas
con un detergente suave diluido en
agua y límpielo con un paño suave.
- Al limpiar, pase el paño suavemente
de dentro a fuera del disco.
- Almacenamiento de discos
No los exponga a la luz directa del sol.
Guárdelos en un área ventilada fresca.
Guárdelos en una funda de protección
limpia y en posición vertical.
Reproducción de un disco con
contenido grabado por el usuario
Es posible reproducir archivos multimedia grabados
en discos Blu-ray, DVD o CD.
1. Coloque un disco grabado por el usuario en la
bandeja de disco con la etiqueta hacia arriba y
cierre la bandeja.
2. Utilice los botones ◄► para seleccionar el
tipo de contenido que desee ver o reproducir -
FOTOS, VIDEOS, o MÚSICA y, a continuación,
pulse el botón
E
.
O BIEN
2
-1
. Seleccione REPRODUCIR DISCO en la pantalla
de inicio. Aparece la pantalla REPRODUCIR
DISCO. Utilice los botones ▲▼ para seleccionar
el tipo de contenido deseado, Fotos, Videos, o
Música.
3. Aparece una pantalla con el contenido del
dispositivo. Según la forma en que se organice
el contenido, verá carpetas, archivos individuales
o ambos.
4. Si es necesario, utilice los botones ▲▼◄►
para seleccionar una carpeta y, a continuación,
presione el botón
E
.
Reproducción de contenido
HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 17HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 17 2015-02-09  10:54:352015-02-09  10:54:35
18 - Español
Reproducción de contenido
5. Utilice los botones ▲▼◄► para seleccionar
un archivo para verlo o reproducirlo y, a
continuación, presione el botón
E
.
6. Presione el botón RETURN una o más veces
para salir de la pantalla actual, de una carpeta o
para volver a la pantalla de inicio.
Presione el botón EXIT para volver directamente
a la pantalla de inicio.
7. Vaya a las páginas 19~23 para obtener
instrucciones sobre la forma de controlar la
reproducción de videos, música e imágenes de
un disco.
Reproducción de archivos en un
dispositivo USB
Existen dos métodos que puede utilizar para
reproducir o ver archivos multimedia de un dispositivo
USB a través del producto.
Método 1: si coneca un doispositivo USB con
el producto encendido
1. Aparece el mensaje emergente que indica
"Nuevo dispositivo.".
REPRODUCIR DISCO
Cambiar
dispositivo
Función
No hay disco
Config.
FOTOS VIDEOS MÚSICA
R
EPR
O
D
UC
IR DI
SCO
C
ambia
r
spos
t
v
F
u
n
c
i
ón
N
o hay disco
Config
.
FO
T
OS
V
IDE
OS
MÚS
I
CA
Nuevo dispositivo.
STORAGE DEVICE
Fotos
Videos
Música
> Mover " Ingresar ' Regresar
Si no aparece este mensaje emergente, vaya al
Método 2.
2. Utilice los botones ▲▼ para seleccionar Fotos,
Videos o Música y, a continuación, presione el
botón
E
. Según la forma en que se organice el
contenido, verá carpetas, archivos individuales o
ambos.
3. Si es necesario, utilice los botones ▲▼◄►
para seleccionar una carpeta y, a continuación,
presione el botón
E
.
4. Seleccione un archivo para verlo o reproducirlo y,
a continuación, presione el botón
E
.
5. Presione el botón RETURN para salir de una
carpeta o el botón EXIT para volver a la pantalla
de inicio.
6. Vaya a las páginas 19~23 para obtener
instrucciones sobre la forma de controlar la
reproducción de videos, música e imágenes del
dispositivo USB.
Método 2: si el producto está encendido
después de conectar un dispositivo USB
1. Encienda el producto.
2. Pulse Cambiar dispositivo y seleccione un
dispositivo USB.
3. Utilice los botones ◄► para seleccionar
FOTOS, VIDEOS, o MÚSICA en la pantalla de
inicio y, a continuación, pulse el botón
E
.
4. Si es necesario, utilice los botones ▲▼◄►
para seleccionar una carpeta y, a continuación,
presione el botón
E
.
5. Seleccione un archivo para verlo o reproducirlo y,
a continuación, presione el botón
E
.
6. Presione el botón
RETURN para salir de una
carpeta o el botón EXIT para volver a la pantalla
de inicio.
7. Vaya a las páginas 19~23 para obtener
instrucciones sobre la forma de controlar la
reproducción de videos, música e imágenes del
dispositivo USB.
Si inserta el disco al reproducir el dispositivo USB,
el modo de dispositivo cambia automáticamente
a "Disco".
HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 18HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 18 2015-02-09  10:54:362015-02-09  10:54:36
19 - Español
Reproducción de contenido
Control de reproducción de video
Puede controlar la reproducción del contenido de
video de un disco Blu-ray/DVD o dispositivo USB.
Según el disco o el contenido, es posible que no
estén disponibles algunas de las funciones descritas
en este manual.
Botones del mando a distancia
utilizados para reproducción de video
KARAOKE HOME
REPEAT
DISC MENU TITLE MENU
0
POPUP
1
2
3
1
Botones relacionados con la reproducción
El producto no reproduce sonido en el modo
Buscar, Lento, o Paso.
Para volver a la reproducción a velocidad
normal, presione el botón
6
.
6
inicia la reproducción.
5
detiene la reproducción.
7
hace una pausa en la reproducción.
Reproducción
a cámara
rápida
Durante la reproducción, presione
el botón
3
o
. Cada vez
que presione el botón
3
o
, cambiará la velocidad de
reproducción.
Reproducción
a cámara
lenta
En modo de pausa, presione el
botón
. Cada vez que presione
el botón
, cambiará la velocidad
de reproducción.
Reproducción
por
fotogramas
En modo de pausa, presione el
botón
7
. Cada vez que presione
el botón
7
, aparece un nuevo
fotograma.
Salto en
reproducción
Durante la reproducción, presione
el botón
1
o
2
.
Cada vez que presione el botón
1
o
2
, el disco va al capítulo o al
archivo anterior o siguiente.
2
Uso del menú de disco, menú de título,
menú emergente y lista de títulos
DISC MENU
Durante la reproducción, presione este botón para
ver el menú del disco.
TITLE MENU
Durante la reproducción, presione este botón para
ver el menú del título.
Si el disco tiene una lista de reproducción,
pulse el botón
VERDE (B) para ir a la lista de
reproducción.
POPUP MENU
Durante la reproducción, presione este botón para
ver el menú emergente.
3
Repetir reproducción
1. Durante la reproducción, presione el botón
REPEAT del mando a distancia.
2. Presione los botones ▲▼ para seleccionar
Apagado, Título, Capítulo, Todo o Repetir
A-B y, a continuación, presione el botón
E
.
Repetir A-B
1.
Presione el botón
E
en el punto en el que
desea iniciar la repetición de la reproducción (A).
2. Presione el botón
E
en el punto donde
quiere que termine (B) la reproducción
repetida.
3. Para volver a la reproducción normal,
presione de nuevo el botón
REPEAT.
4. Presione el botón
E
.
Según el disco, es posible que la pantalla no
muestre todas las opciones de repetición.
Es posible que en pantalla no aparezca
inmediatamente Capítulo o Título immediately.
Continúe pulsando los botones ▲▼ hasta que su
elección aparezca dentro del campo aplicable.
Para regresar a la reproducción normal,
presione
REPEAT de nuevo, presione los
botones ▲▼ para seleccionar Apagado y, a
continuación, presione el botón
E
.
Es posible que en pantalla no aparezca
inmediatamente Repetir A-B. Continúe
pulsando los botones ▲▼ hasta que Repetir
A-B aparezca dentro del campo aplicable.
Debe definir el punto (B) al menos 5 segundos
de reproducción después del punto (A).
HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 19HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 19 2015-02-09  10:54:372015-02-09  10:54:37
20 - Español
Reproducción de contenido
Utilización del menú Herramientas
Durante la reproducción, presione el botón TOOLS.
Título
Si hay más de un título en un disco o dispositivo,
vaya al título que desee o selecciónelo.
Al buscar el título del DVD, en modo de
parada, presione el botón
TOOLS e ingrese el
número del título (01,02,...) que desee.
Tpo. reproducción
Le permite ir a un punto de reproducción
específico. Utilice los botones numéricos para
introducir el punto de reproducción.
Modo de repetición
Permite repetir un título, un capítulo o una sección
marcada específica.
Sinc. audio
Permite ajustar la demora de audio de forma que
el audio se sincronice con el vídeo. Puede definir la
demora de entre 0 y 300 milisegundos.
Modo ecualizador
Active Modo ecualizador para usar el ecualizador.
Config. del ecualizador
Permite definir el ecualizador.
Config. del ecualizador solo aparece
cuando
Modo ecualizador
está definido en
Encendido.
Ajustes de imagen
Permite establecer el modo de imagen.
Modo
- Usuario : Vaya a Configuración avanzada
y presione el botón
E
. Permite ajustar
manualmente las funciones Brillo, Contraste,
Color, y Definición.
- Dinámico : Elija este ajuste para aumentar la
nitidez.
- Normal : Elija este ajuste para la mayoría de
aplicaciones de visualización.
- Cine : Este es el mejor ajuste para ver
películas.
Selecciones de menú que aparecen solo
cuando se reproduce un disco BD/DVD
Capítulo
Permite seleccionar para ir a un capítulo que desee
ver.
Audio
Permite definir el idioma de audio deseado.
Subtítulos
Permite definir el idioma de subtítulos deseado.
Ángulo
Se selecciona para ver una escena desde otro
ángulo. La opción Ángulo muestra el número de
ángulos disponibles (1/1, 1/2, 1/3, etc.).
Video BONUSVIEW Audio BONUSVIEW
Permite definir la opción de Bonusview deseada.
Selecciones de menú que aparecen solo
mientras se reproduce un archivo
Pant completa
Permite establecer el tamaño de pantalla
completa. Puede seleccionar Original, Modo1
(larger) y Modo2 (largest).
Información
Se selecciona para ver la información del archivo
de video.
Según el disco o del dispositivo de
almacenamiento, es posible que no funcione
el menú de herramientas. Es posible que no se
muestren todas las opciones.
HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 20HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 20 2015-02-09  10:54:382015-02-09  10:54:38
21 - Español
Reproducción de contenido
Creación de una lista de reproducción
de vídeo
Puede crear una lista de reproducción de archivos de
video casi de la misma forma que se crea una lista
de reproducción de archivos de música. Consulte la
página 22 para obtener instrucciones. Seleccione los
archivos de video en vez de los archivos de música.
Reproducción de discos de audio
pregrabados comerciales
1. Introduzca un CD de audio (CD-DA) o un Disco
MP3 en la bandeja del disco.
En un CD de audio (CD-DA), la primera pista
se reproducirá automáticamente. Las pistas
de un disco se reproducen en el orden en el
que se grabaron en el disco.
En un disco MP3, pulse los botones ◄► para
seleccionar MÚSICA y pulse el botón
E
.
0/16
00:00/00:00
Playlist
Pl li
TRACK 004 04:02
TRACK 005 03:43
TRACK 006 03:40
TRACK 001
CD
Herramientas
Modo de repetición Pista
Modo ecualizador Apagado
Copiar
Grabación de karaoke
>
Mover
<
Ajustar
'
Regresar
"
Pausa
Seleccionar
Herramientas
'
Regresar
2. Para reproducir una pista concreta, utilice
los botones ▲▼ del mando a distancia para
seleccionar la pista y, a continuación, pulse el
botón
E
.
Para más información sobre la reproducción de
música, consulte Control de reproducción de
música a continuación.
Control de reproducción de música
Puede controlar la reproducción del contenido de
música de un DVD, CD o USB. Según el disco o
el contenido, es posible que no estén disponibles
algunas de las funciones descritas en este manual.
Botones del mando a distancia
utilizados para reproducción de música
1
2
3
7
89
DISC MENU TITLE MENU
0
POPUP
4
56
1
4
6
5
3
2
1
Botones Numéricos : Durante la
reproducción de la lista de reproducción,
pulse el número de pista que desee. Se
reproduce la pista seleccionada.
2
Omitir : Durante la reproducción, pulse el
botón
1
o
2
para ir a la pista anterior o
siguiente.
3
5
Botón : detiene una pista.
4
Reproducción rápida (sólo CD de audio
(CD-DA))
Durante la reproducción, presione el
botón
3
o
. Cada vez que presione el
botón
3
o
, cambiará la velocidad de
reproducción.
5
7
Botón : hace una pausa en la pista.
6
6
Botón : reproduce la pista actualmente
seleccionada.
Repetición de pistas
Es posible configurar el producto para que repita pistas.
1. Durante la reproducción de música, pulse el
botón
TOOLS.
2. Seleccione Modo de repetición y utilice los
botones
◄►
para seleccionar Apagado, Pista
o Uno, Todo o Mezcla y presione el botón
E
.
HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 21HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 21 2015-02-09  10:54:382015-02-09  10:54:38
22 - Español
Reproducción de contenido
Creación de una lista de reproducción de
música
1. Si va a reproducir música de un CD o DVD
comercial, pulse el botón
5
o RETURN.
Aparece la pantalla de lista de música. Si está
creando una lista de reproducción a partir de
música de un disco creado por un usuario o
un dispositivo USB, acceda a la lista de música
como se describe en la página 17 o 18.
2. Pulse los botones ▲▼◄► para ir al archivo
que desee y, a continuación, pulse el botón
AMARILLO (C) para seleccionarlo. Repita
este procedimiento para seleccionar archivos
adicionales.
3.
Si desea seleccionar todos los archivos, pulse
el botón
TOOLS, utilice los botones ▲▼ para
seleccionar Seleccionar todo y, a continuación,
pulse
E
. Si desea seleccionar todos los archivos,
pulse el botón
TOOLS, seleccione Deseleccionar
todos y, a continuación, pulse
E
.
CD
a
Cambiar dispositivo
Seleccionar
Herramientas
()
Salt. de pág
'
Regresar
MÚSICA TRACK 001 1 archivo sel. 1/2 Página
TRACK 001
05:57
TRACK 002
04:27
TRACK 003
04:07
TRACK 004
03:41
TRACK 005
03:17
TRACK 006
03:35
TRACK 007
03:47
TRACK 008
03:49
TRACK 009
03:53
TRACK 010
03:45
4. Para eliminar un archivo de List. Repr., vaya
al archivo y, a continuación, pulse el botón
AMARILLO (C).
5. Pulse el botón
E
para reproducir los archivos
seleccionados. Aparece la pantalla List. Repr..
6. Para ir a la Lista de música, pulse el botón
5
o
RETURN.
7. Para volver a List. Repr., pulse el botón
E
.
Puede crear una lista de reproducción de hasta
99 pistas en un CD de audio (CD-DA).
Si va a la lista de música desde List. Repr. y,
a continuación, vuelve a List. Repr., la List.
Repr. iniciará de nuevo la reproducción desde el
principio.
Copia
1. Inserte un dispositivo USB en la toma USB del
frontal del producto.
2. Con la pantalla de reproducción en pantalla.
utilice los botones ▲▼ para seleccionar
una pista y, a continuación, pulse el botón
AMARILLO (C). Aparece una marca a la
izquierda de la pista.
3. Repita el paso 3 para seleccionar y marcar
pistas adicionales.
4. Para eliminar una pista de la lista, vaya a la
pista y, a continuación, pulse de nuevo el botón
AMARILLO (C). Se borra la marca de la pista.
5. Una vez hecho, pulse el botón
TOOLS.
Aparece el menú Herramientas.
6. Utilice los botones ▲▼ para seleccionar Copiar
y, a continuación, pulse el botón
E
. Aparece la
pantalla Copiar.
7. Presione los botones ▲▼ hasta seleccionar el
dispositivo para almacenar los archivos copiados
y, a continuación, presione el botón
E
.
No desconecte el dispositivo mientras se
encuentra en curso la copia.
8. Si desea cancelar la copia de la pista, presione
el botón v y, a continuación, seleccione .
Seleccione No para continuar copiando.
9. Una vez que se finalice la copia, aparece el
mensaje "Copia completa.".
10. Presione el botón
E
para volver a la pantalla
de reproducción.
Esta función no está disponible con CD de audio
DTS.
Es posible que esta función no se admita en
algunos discos.
La copia codifica la música en formato .mp3 a
192 kbps.
En la pantalla de la lista de pistas, puede elegir
Seleccionar todo o Deseleccionar todos.
- Utilice Seleccionar todo para seleccionar
todas las pistas y pulse el botón
E
. Con esto
se cancelan las selecciones individuales de
pistas.
- Utilice Deseleccionar todos para cancelar la
selección de todas las pistas seleccionadas al
mismo tiempo.
HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 22HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 22 2015-02-09  10:54:402015-02-09  10:54:40
23 - Español
Reproducción de contenido
Reproducción de contenido fotográfico
Puede reproducir contenido fotográfico de un DVD o
USB.
Utilización del menú Herramientas
Durante la reproducción, presione el botón TOOLS.
Inic. vis. aut. / Detener presentacion
Se selecciona para reproducir/hacer una pausa en
la presentación.
Veloc. de presentación
Se selecciona para ajustar e la velocidad de la
presentación.
Música de fondo
Se selecciona para escuchar música mientras se
ve una presentación.
Zoom
Se selecciona para ampliar la imagen actual. (Se
amplía hasta 4 veces.)
Girar
Se selecciona para girar la imagen. (Esto hará girar
la imagen a la derecha o a la izquierda.)
Información
Muestra la información de la imagen, incluido el
nombre y el tamaño, etc.
Según el disco o del dispositivo de
almacenamiento, es posible que no funcione
el menú Herramientas. Es posible que no se
muestren todas las opciones.
Para activar la función de música de fondo, el
archivo de foto debe estar en el mismo medio
de almacenamiento que el archivo de música.
No obstante, la calidad del sonido puede verse
afectada por la velocidad de bits del archivo MP3,
el tamaño de la foto y el método de codificación.
Creación de una lista de reproducción
de fotos
Puede crear una lista de reproducción de foto casi de
la misma forma que se crea una lista de reproducción
de música. Consulte la página 22 para obtener
instrucciones. Seleccione los archivos de fotos en vez
de los archivos de música.
Utilización de Karaoke
Puede disfrutar del Karaoke con música.
1. Conecte el micrófono en el frontal del producto.
2. En el menú de inicio, seleccione Config. y, a
continuación, presione el botón
E
.
3. Seleccione Sonido y, a continuación, presione el
botón
E
.
4. Seleccione Mi karaoke y, a continuación,
presione el botón
E
.
Puede comprobar la puntuación del Karaoke
y ajustar el volumen de la voz de la música de
la reproducción.
Su puntuación de karaoke se muestra
automáticamente so Clasificación de
karaoke se define en Encendido y se
conecta un micrófono. Si no quiere ver la
puntuación, defina Clasificación de karaoke
en Apagado.
Si desea bajar el volumen de la voz del sonido
original, seleccione Disminuir voz voz en los
ajustes de Mi karaoke.
Grabación
Puede realizar una grabación del karaoke con música.
1. Durante la reproducción, pulse el botón TOOLS
para seleccionar Grabación de karaoke y, a
continuación, pulse el botón
E
.
2. Presione el botón
5
para finalizar la grabación.
3. Una vez finalizada la grabación, se crea
la carpeta KARAOKE en la unidad de
almacenamiento USB y se guarda como
KARAOKE.mp3.
Para guardar el archivo de la grabación, debe
insertar la unidad de almacenamiento USB.
El archivo de grabación se muestra si vuelve a
entrar en Fotos, Videos y Música.
Si detecta ruidos extraños (como chillidos) al
utilizar la función de Karaoke, aleje el micrófono
de las bocinas. También resulta eficaz bajar el
volumen del micrófono o de la bocina.
El micrófono no funciona en los modos D. IN,
AUX ni FM.
La puntuación del karaoke muestra
automáticamente la puntuación cuando
Clasificación de karaoke se define en
Encendido y está conectado el micrófono.
Desconecte el micrófono si no aparece la
puntuación.
El micrófono se activa 10 segundos después de
que aparezca en pantalla el menú inicio.
HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 23HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 23 2015-02-09  10:54:412015-02-09  10:54:41
24 - Español
Reproducción de contenido
Utilización de los botones del mando
a distancia de efectos especiales
Sonido de TV
TV SOUND
Si tiene un TV que admita Anynet+ (HDMI-CEC),
el botón TV SOUND permite dirigir el del TV a las
bocinas de cine en casa o las bocinas del TV. Para
usar, siga estos pasos:
1. Conecte un cable HDMI al TV y al sistema de
cine en casa (Consulte la página 10)
2. Defina Anynet+ (HDMI-CEC) Encendido en
el sistema de cine en casa y en el TV.
3.
Pulse el botón TV SOUND en el mando a
distancia. TV SOUND ON parpadea en la pantalla
del panel frontal y, a continuación en D. IN.
Cuando TV SOUND está activo, la salida
del audio del TV se produce a través de las
bocinas del sistema de cine en casa.
4. Pulse de nuevo el botón TV SOUND para
apagar TV SOUND.
Cuando TV SOUND está desactivado, la
salida del audio del TV se genera a través
de los altavoces del TV Anynet+ conectado.
Usar TV SOUND:
1) Cuando desee escuchar el audio del TV a través
de las bocinas del sistema de cine en casa.
2) Cuando desee escuchar el audio desde un
dispositivo USB enchufado al TV a través de las
bocinas del sistema de cine en casa.
Especificación de soporte TV SOUND ON/OFF
Ajuste de
Anynet+
(HDMI-CEC)
Sonido de TV
ACT.
Sonido de TV
DES.
ACT
Salida de
altavoz HTS
Silencio de
altavoz HTS
Silencio de
altavoz TV
Salida de
altavoz TV
DES
Salida de
altavoz HTS
Silencio de
altavoz HTS
Salida de
altavoz TV
Salida de
altavoz TV
Sin
funcionamiento
Salida de
altavoz HTS
Silencio de
altavoz HTS
Salida de
altavoz TV
Salida de
altavoz TV
DSP/EQ
DSP/EQ
Puede ajustar el sonido con diversos modos de
sonido.
DSPOFF : Se selecciona para una audición
normal.
CINEMA : Reproduce sonido real y potente
para películas.
MUSIC : Ideal para todo tipo de música.
GAME : Reproduce videojuegos con sonido
potente y real.
M-STEREO (Multi Stereo) : Produce sonido
Surround para fuentes de entrada de 2 canales.
POWER BASS : Refuerza el efecto de sonido
grabe.
LOUD : Mejora las características del sonido
grave según el nivel de salida.
NIGHT : Optimiza el sonido para su audición
nocturna comprimiendo el rango dinámico y
suavizando el sonido.
USER EQ : Proporciona un ecualizador
ajustable para el usuario para poder ajustar la
música a su gusto.
LOCAL EQ : Proporciona una curva de EC
única para adaptarla a la música local.
HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 24HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 24 2015-02-09  10:54:422015-02-09  10:54:42
25 - Español
Apéndice
Información adicional
Notas
Conexiones
SALIDA HDMI
Según el TV, es posible que no funcionen algunas
resoluciones de salida de HDMI.
Es posible que un cable HDMI largo pueda causar
ruido en pantalla. Si esto ocurre, defina Color
profundo HDMI en Apagado en el menú.
Config.
Formato de TV
Según el tipo de disco, es posible que no estén
disponibles algunas relaciones de aspecto.
Si selecciona una relación de aspecto y una opción
que sea diferente de la pantalla de televisión, es
posible que la imagen aparezca distorsionada.
Si selecciona 16:9 original, el TV mostrará 4:3
Pillarbox (barras negras en los lados de la imagen).
BD Wise (sólo productos Samsung)
Cuando BD Wise esté activado, el ajuste
Resolución se define de forma automática en BD
Wise y BD Wise aparecen en el menú Resolución.
Si el producto se conecta a un dispositivo que no
admite BD Wise, no puede utilizar la función BD
Wise.
Para un funcionamiento apropiado de BD Wise,
defina tanto la opción BD Wise del reproductor
como del TV en Encendido.
Salida Digital
Asegúrese de seleccionar la Salida Digital correcta
o es posible que no oiga nada o sólo un ruido alto.
Si el dispositivo HDMI (receptor de AV, TV) no es
compatible con formatos comprimidos (Dolby digital,
DTS), la señal de audio se genera como PCM.
Los DVD normales no tienen audio BONUSVIEW ni
efectos de sonido de navegación.
Algunos discos Blu-ray no tienen audio
BONUSVIEW ni efectos de sonido de navegación.
Esta configuración Salida Digital no tiene efecto en
el audio analógico (I/D) ni en la salida de audio HDMI
en el TV. Tiene efecto en la salida de audio coaxial
y HDMI cuando el producto está conectado a un
receptor de AV.
Si reproduce pistas sonoras de audio MPEG, la
señal de salida de audio se genera como PCM
independientemente de las selecciones de Salida
Digital (PCM o Bitstream).
La Salida Digital se puede activar cuando Selección
de altavoz se establece en Altavoz de TV.
Anynet+ (HDMI-CEC)
Según el TV, es posible que no funcionen algunas
resoluciones de salida de HDMI. Consulte el manual
del usuario del TV.
La función no está disponible si el cable HDMI no
admite CEC.
Si el televisor Samsung tiene un logotipo Anynet+,
admite la función Anynet+.
Gestión de datos BD
En el modo de memoria externa, la reproducción del
disco puede detenerse si desconecta el dispositivo
USB en medio de la reproducción.
Sólo se admiten los dispositivos USB formateados
en el sistema de de archivos FAT (etiqueta de
volumen DOS 8.3).
Recomendamos utilizar los dispositivos USB que
admiten el protocolo USB 2.0 con velocidades de
lectura/escritura de 4 MB/seg. o mayores.
Es posible que no esté operativa la función Reiniciar
reproducción tras formatear el dispositivo de
almacenamiento.
La memoria total disponible para Gestión de datos
BD puede diferir, dependiendo de las condiciones.
Video de pago DivX®
Para obtener información adicional sobre VOD
DivX(R), visite “http://vod.divx.com”.
Altavoz
Cuando Selección de altavoz se establece en
Altavoz de TV, el audio se produce a través de los
altavoces del TV.
Audio HDMI
Cuando la salida de audio HDMI se establece en las
bocinas del TV, se mezcla automáticamente en
2 canales.
Canal retorno audio
Cuando Anynet+ (HDMI-CEC) se define en
Apagado la función Canal retorno audio no está
disponible.
El uso de un cable HDMI no certificado para (Canal
retorno audio) puede causar un problema de
compatibilidad.
La función ARC sólo está disponible si está
conectado un TV compatible con ARC.
Reproducción
Reproducción de archivos de video
Los archivos de video con velocidades de bits altas
de 20 Mbps o más fuerzan las capacidades del
producto y pueden detener la reproducción.
Apéndice
HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 25HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 25 2015-02-09  10:54:422015-02-09  10:54:42
26 - Español
Apéndice
Selección del idioma del audio
El indicador ◄► no aparecerá en pantalla si
BONUSVIEW no contiene ningún ajuste de audio
BONUSVIEW.
Los idiomas disponibles a través de la función
de idioma de audio dependen de los idiomas
codificados en el disco. Es posible que esta función
o algunos idiomas no estén disponibles.
Es posible que algunos discos Blu-ray le permitan
seleccionar pistas de sonido de audio PCM o Dolby
digital en inglés.
Selección del idioma de los subtítulos
Según el disco Blu-ray / DVD, puede cambiar el
idioma de los subtítulos en el menú del disco.
Presione el botón
DISC MENU.
Esta función depende de la selección de los
subtítulos codificados en el disco y no estará
operativa en todos los discos Blu-ray/DVD.
La información sobre el modo de función principal/
BONUSVIEW también aparecerá si el disco Blu-ray
tiene una sección BONUSVIEW.
Esta función cambia tanto los subtítulos tanto
principales como secundarios al mismo tiempo.
Aparece respectivamente el número total de
subtítulos principales y secundarios.
Reproducción de archivos JPEG
No puede ampliar los subtítulos ni el gráfico PG en
el modo de pantalla completa.
Reproducción de medios
Utilización del botón
TOOLS mientras se
reproduce imágenes
Si el sistema está conectado a un TV compatible
con BD Wise que tenga BD Wise Encendido, no
aparecerá Ajustes de imagen.
La función Música de fondo no estará
operativa a menos que el archivo de música y
de foto se encuentren en el mismo soporte de
almacenamiento. Asimismo, la calidad del sonido
puede verse afectada por la velocidad de bits del
archivo de música MP3, el tamaño de las fotos y el
método de codificación.
Compatibilidad de discos y formatos
Tipos de disco y contenido que pueden
reproducirse en el producto
Medio Tipo de disco Detalles
VIDEO
Disco Blu-ray
Disco BD-ROM o BD-
RE/-R grabado con
formato BD-RE.
DVD-VIDEO,
DVD-RW,
DVD-R,
DVD+RW,
DVD+R,
VCD 1,1
Discos DVD-VIDEO,
DVD+RW/DVD-RW(V)/
DVD-R/+R grabados y
finalizados o un soporte de
almacenamiento USB que
incluya contenido DivX,
MKV, MP4, VCD 1,1.
MÚSICA
CD-RW/-R,
DVD-RW/-R,
BD-RE/-R
Música grabada en discos
CD-RW/-R, DVD-RW/-R,
BD-RE/-R o en un soporte
de almacenamiento USB
que tenga contenido MP3
o WMA.
FOTO
CD-RW/-R,
DVD-RW/-R,
BD-RE/-R
Fotos grabadas en discos
CD-RW/-R, DVD-RW/-R,
BD-RE/-R o en un soporte
de almacenamiento USB
que tenga contenido
JPEG.
Quizá el producto no pueda reproducir CD-RW/-R y
DVD-R en todos los casos debido al tipo de disco o
al estado de la grabación.
Si no se ha grabado correctamente un disco DVD-
RW /-R en formato de video DVD, no se podrá
reproducir.
El producto no reproducirá contenido grabado en un
DVD-R con una velocidad de bits que supere los 10
Mbps.
El producto no reproducirá contenido grabado en un
BD-R o un dispositivo USB con una velocidad de bits
que supere los 30 Mbps.
Es posible que la reproducción no funcione en
algunos tipos de discos o cuando se estén realizando
operaciones específicas como el cambio de ángulo
o el ajuste de la relación de aspecto. En la caja del
disco se incluye información detallada sobre los
discos. Consúltela en caso necesario.
Cuando se reproduce un título de BD-J, la carga puede
tardar más tiempo que un título normal o es posible que
algunas funciones se ejecuten más lentamente.
HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 26HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 26 2015-02-09  10:54:432015-02-09  10:54:43
27 - Español
Apéndice
Tipos de disco que no se pueden
reproducir en el producto
HD DVD
Disco DVD-ROM/PD/MV,
etc
DVD-RW (modo VR)
CVD/CD-ROM/CDV/
CD-G/CD-I/LD
(los CD-G reproducen
sólo audio, no gráficos.)
DVD-RAM
Super Audio CD
(excepto reproductor de
CD)
Disco DVD-R de 3,9 GB
de diseño personalizado
(Authoring).
Es posible que el producto no responda a todos los
comandos debido a que los discos Blu-ray, DVD y CD
permiten unas operaciones y unas funciones específicas
o limitadas durante la reproducción. Recuerde que no
se trata de ningún defecto del producto.
Samsung no puede garantizar que este producto
reproduzca todos los discos que lleven el logotipo
de Blu-ray, DVD o CD, ya que los formatos de disco
pueden evolucionar y pueden surgir problemas y
errores durante la creación de software para BD,
DVD, CD y el fabricante de los discos.
Póngase en contacto con el Servicio de atención al
cliente de SAMSUNG en el número si tiene preguntas
o encuentra dificultades al reproducir discos Blu-ray,
DVD o CD en este producto. Asimismo, consulte el
resto del manual del usuario para obtener información
adicional sobre las restricciones de reproducción.
Es posible que no puedan reproducirse en este
producto algunos discos comerciales ni discos DVD
adquiridos fuera de la región.
Logotipos de discos que el producto
puede reproducir
Disco Blu-ray
Sistema NTSC en EE.UU.,
Canadá, Corea, Japón
Dolby DTS
Java
DivX
Código de región
Tanto los productos como los discos están codificados
por región. Estos códigos regionales deben concordar
para que el disco se reproduzca. De lo contrario, no se
reproducirá. El número regional de este producto viene
indicado en el panel trasero del producto.
Tipo de
disco
Código
de
región
Área
Disco
Blu-ray
A
Norteamérica, Centroamérica,
Sudamérica, Corea, Japón,
Taiwán, Hong Kong y Sureste de
Asia.
B
Europa, Groenlandia, Territorios
franceses, Oriente Próximo, África,
Australia y Nueva Zelanda.
C
India, China, Rusia, Asia Central y
Sur.
DVD-
VIDEO
1
EE.UU., territorios de EE.UU. y
Canadá
2
Europa, Japón, Oriente Próximo,
Egipto, África, Groenlandia
3
Taiwán, Corea, Filipinas, Indonesia,
Hong Kong
4
México, Sudamérica,
Centroamérica, Australia, Nueva
Zelanda, Islas del Pacífico, El
Caribe
5
Rusia, Europa del Este, India,
Corea del Norte, Mongolia
6
China
Si el número de región de un disco Blu-ray/DVD
no corresponde con el número de región de este
producto, éste no podrá reproducir el disco.
HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 27HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 27 2015-02-09  10:54:432015-02-09  10:54:43
28 - Español
Apéndice
AVCHD (Advanced Video Codec High
Definition)
Este producto puede reproducir discos con
formato AVCHD. Estos discos se graban y se usan
normalmente en videocámaras.
El formato AVCHD es un formato digital de alta
resolución para videocámaras.
El formato MPEG-4 AVC/H.264 comprime imágenes
con una eficacia mayor que el formato de compresión
de imágenes convencional.
Algunos discos AVCHD utilizan el formato “x.v.Color”.
Este producto puede reproducir discos AVCHD que
utilizan el formato “x.v.Color”.
“x.v.Color” es una marca comercial de Sony
Corporation.
“AVCHD” y el logotipo de AVCHD son marcas
comerciales de Matsushita Electronic Industrial Co.,
Ltd. y Sony Corporation.
Es posible que algunos discos con formato AVCHD
no se reproduzcan, según las condiciones de
grabación.
Los discos con formato AVCHD no tienen que
finalizarse.
“x.v.Color” ofrece una gama de colores más amplia
que los discos DVD normales para videocámara.
Algunos discos con formato DivX, MKV y MP4 no se
pueden reproducir, según la resolución de video y la
configuración de la velocidad de fotogramas.
Formatos admitidos
Notas sobre la conexión USB
El producto admite soportes de almacenamiento USB,
reproductores MP3, cámaras digitales y lectores de
tarjetas USB.
El producto no admite nombres de carpetas o títulos
que tengan más de 128 caracteres.
Es posible que algunos dispositivos USB/cámaras
digitales no sean compatibles con este producto.
El producto admite los sistemas de archivos FAT 16,
FAT 32 y NTFS.
Conecte directamente los dispositivos USB al puerto
USB del producto. La conexión a través del cable USB
puede causar problemas de compatibilidad.
Si inserta más de un dispositivo de memoria en
un lector de varias tarjetas puede que no funcione
correctamente el lector.
El producto no admite el protocolo PTP (igual a igual).
No desconecte un dispositivo USB mientras esté
transfiriendo o grabando datos.
Cuanto más alta sea la resolución, mayor tiempo
tardará la imagen en mostrarse.
Este producto no puede reproducir archivos MP3 con
DRM (Digital Rights Management) descargados de
sitios comerciales.
El producto solo admite vídeo por debajo de 30 fps
(fotogramas por segundo).
El producto solo admite dispositivos de clase de
almacenamiento masivo (MSC) USB como "pen drives"
y discos duros USB. (No se admite concentrador.)
Es posible que algún dispositivo HDD USB, los lectores
de varias tarjetas y alguna unidad en miniatura no sean
compatibles con este producto.
Si algunos dispositivos USB requieren mucha energía,
es posible que el dispositivo se vea limitado por el
dispositivo de seguridad del circuito.
Si la reproducción desde un disco duro USB es
inestable, facilite alimentación adicional enchufando
el disco duro en la toma de corriente. Si el problema
persiste, póngase en contacto con el fabricante del
disco duro USB.
SAMSUNG no se hace responsable de ningún daño
en los archivos ni de la pérdida de datos.
HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 28HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 28 2015-02-09  10:54:442015-02-09  10:54:44
29 - Español
Apéndice
Soporte de archivos de video
Extensión de archivo Contenedor Códec de video Códec de audio Resolución
*.avi
AVI
DivX 3.11/4/5/6
MP4v3
H.264 BP/MP/HP
MP3, Dolby Digital, DTS,
WMA, PCM
1920x1080
*.mkv
MKV
VC-1 AP, DivX 5/6
H.264 BP/MP/HP
MP3, Dolby Digital, DTS
*.wmv
WMV (wmv9)
VC-1 AP
VC-1 SM
WMA
*.mp4
MP4
MP4 (mp4v)
H.264 BP/MP/HP
AAC
*.mpg / *.mpeg
PS
MPEG1
MPEG2
H.264 BP/MP/HP
MP1, 2
Dolby Digital, DTS
Limitaciones
- Incluso cuando el archivo esté codificado con un códec admitido mencionado anteriormente, es posible que un
archivo no pueda reproducirse si su contenido tiene un problema.
- No se garantiza la reproducción normal si la información del contenedor de archivos es erróneo o el archivo en sí está
dañado.
- Los archivos que tienen una velocidad de bits/fotogramas más alta que la estándar es posible que funcionen de
forma interrumpida durante la reproducción de sonido/vídeo.
- La función de búsqueda (salto) no está disponible si la tabla del índice del archivo está dañada.
Descodificador de video
- Admite hasta H.264 Nivel 4.1 y AVCHD
- No admite H.264 FMO/ASO/RS ni VC1 SP/MP/AP L4
- MPEG4 SP, ASP :
Por debajo de 1280 X 720: 60 fotogramas máx.
Por encima de 1280 X 720: 30 fotogramas máx.
- No admite GMC 2 o superior
Descodificador de audio
- Admite WMA 7, 8, 9 y STD
- No admite velocidad de muestreo WMA de 22050 Hz mono
- AAC: Vel. máx. de muestreo: 96 Khz (8, 11, 12, 16, 22, 24, 32, 44,1, 48, 64, 88,2, 96) Vel. de bits máx.: 320 kbps
Formatos de archivos de subtítulos DivX admitidos
- *.ttxt, *.smi, *.srt, *.sub, *.txt
Soporte de archivos de música
Extensión de archivo Contenedor Códec de audio Rango de soporte
*.mp3
MP3
MP3 -
*.wma
WMA
WMA
* Velocidades de muestreo (en kHz) - 8, 11,
16, 22, 32, 44,1, 48
* Velocidades de bits: todas las velocidades
de bits desde 5 kbps a 384 kbps.
Soporte de archivo de imagen
Extensión de archivo Tipo Resolución
*.jpg / *.jpeg / *.jpe
JPEG
15360x8640
*.png
PNG
HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 29HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 29 2015-02-09  10:54:452015-02-09  10:54:45
30 - Español
Apéndice
Selección de salida digital
Configuración
PCM
Bitstream
(sin procesar)
Bitstream
(recodificación
DTS)
Bitstream
(recodificación
Dolby D)
Conexión Receptor de AV que admita HDMI
Flujo de
datos de
audio en
disco Blu-
ray
PCM
Hasta PCM 7,1
can.
PCM
DTS recodificado
Dolby Digital
recodificado *
Dolby Digital
Hasta PCM 5,1
can.
Dolby Digital
Dolby Digital
Plus
Dolby Digital Plus
Dolby TrueHD Dolby TrueHD
DTS DTS
Sonido de alta
resolución DTS-
HD
Sonido de alta
resolución DTS-HD
DTS-HD Master
Audio
DTS-HD Master
Audio
Flujo de
datos de
audio en
DVD
PCM PCM 2 canales
Dolby Digital
Hasta PCM 5,1
can.
Dolby Digital
DTS DTS
Definición
para disco
Blu-ray
Cualquiera
Descodifica al
mismo tiempo
el audio de la
función principal
y el flujo de
datos de audio
BONUSVIEW
en audio PCM
y añade los
efectos de
sonido de
navegación.
Genera sólo la salida
del flujo de datos del
audio de la función
principal de forma
que el receptor de AV
pueda descodificar el
flujo de bits de audio.
No oirá el audio de
BONUSVIEW ni los
efectos de sonido de
navegación.
Descodifica
el audio de la
función principal
y el flujo de
datos de audio
de BONUSVIEW
en audio PCM y
añade los efectos
de sonido de
navegación, a
continuación
recodifica el
audio de PCM en
flujo de bits DTS.
Descodifica el audio
de la función principal
y el flujo de datos de
audio de BONUSVIEW
en audio PCM y añade
los efectos de sonido
de navegación, a
continuación recodifica
el audio de PCM en
flujo de bits de Dolby
digital o PCM.
Si el flujo de origen es de 2 canales o mono, no se aplica el ajuste de “recodificación Dolby D”. La salida será PCM de
2 canales.
Los discos Blu-ray pueden incluir tres flujos de audio:
- Audio de función principal: la pista sonora de la función principal.
- Audio BONUSVIEW: pista sonora adicional como los comentarios del director o del actor.
- Efectos de sonido de navegación : Cuando se eligen algunas opciones de navegación de menú, pueden oírse los
efectos de sonido de navegación. Los efectos de sonido de navegación son diferentes en cada disco Blu-ray.
HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 30HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 30 2015-02-09  10:54:452015-02-09  10:54:45
31 - Español
Apéndice
Resolución según el modo de salida
Reproducción de discos Blu-ray / contenido electrónico / contenido digital Reproducción de DVD
Salida
Configuración
Modo HDMI
Modo HDMI
Disco Blu-ray
Contenido electrónico/
Contenido digital
BD Wise
Resolución del disco
Blu-ray
1080p@60F 480i
Auto Resolución máx. de la entrada de TV
Resolución máx. de la entrada
de TV
1080p@60F 1080p@60F -
1080p - 1080p
Fotogramas de video: Auto
(24Fs)
1080p@24F -
1080i 1080i 1080i
720p 720p 720p
480p 480p 480p
Solución de problemas
Consulte la tabla que se incluye a continuación cuando este producto no funcione debidamente. Si el problema que
experimente no se encuentra en la lista que se incluye a continuación o si dichas instrucciones no sirven de ayuda,
apague el producto, desconecte el cable de alimentación y póngase en contacto con el distribuidor autorizado más
cercano o con el centro de asistencia técnica de Samsung Electronics.
Síntoma Comprobación/Remedio
No se puede expulsar el
disco.
¿Está el cable de alimentación bien enchufado a su toma de corriente?
Apague la unidad y enciéndala de nuevo.
No se inicia la
reproducción.
Compruebe el código regional del disco Blu-ray/DVD.
Es posible que no puedan reproducirse los discos Blu-Ray/DVD adquiridos en el
extranjero.
Los CD-ROM y DVD-ROM no se pueden reproducir en este producto.
Asegúrese de que el nivel de calificación sea correcto.
La reproducción no se inicia
inmediatamente cuando se
pulsa el botón
6
/
7
.
¿Está utilizando un disco deformado o un disco con arañazos en la superficie?
Limpie el disco.
No hay sonido.
El sistema de cine en casa no reproduce el sonido durante la reproducción rápida,
la reproducción lenta ni la reproducción por fotogramas.
¿Están las bocinas correctamente conectadas? ¿Se ha personalizado
correctamente la configuración de las bocinas?
¿Está el disco seriamente dañado?
El sonido solo se puede oír
en algunos altavoces pero
no en los 6.
En algunos discos Blu-ray/DVD, el sonido se genera sólo desde los parlantes
frontales.
Compruebe si las bocinas están debidamente conectadas.
Ajusta el volumen.
Cuando se reproduce audio desde un CD, la radio o un TV, la unidad genera la
salida del sonido solo por las bocinas frontales.
HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 31HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 31 2015-02-09  10:54:462015-02-09  10:54:46
32 - Español
Apéndice
Síntoma Comprobación/Remedio
No se genera el sonido
Surround Dolby Digital 5.1
CH.
¿Tiene el disco la marca "Dolby Digital 5.1 CH"? El sonido Surround Dolby Digital
de 5,1 canales sólo se genera si el disco se graba con sonido de 5,1 canales.
¿Se ha definido correctamente el idioma de audio en Dolby Digital de 5,1 canales
en la pantalla de información?
El mando a distancia no
funciona.
¿Está utilizando el mando a distancia dentro de la distancia de servicio y con el
ángulo correcto con respecto al sensor?
¿Se han agotado las pilas?
¿Ha seleccionado el modo correcto? Presione el botón de función para cambiar el
modo (BD/DVD, D. IN, AUX, etc.)
• El disco gira pero no
se produce ninguna
imagen.
• La calidad de la imagen
es mala y la imagen
tiembla.
¿Está encendido el TV?
¿Están los cables de video correctamente conectados?
¿Está el disco sucio o dañado?
No es posible reproducir discos con fallos de fabricación.
No funciona el idioma del
audio ni los subtítulos.
El idioma del audio y los subtítulos no funcionan si el disco no contiene pistas o
subtítulos de sonido en varios idiomas.
No aparece la pantalla
del menú aunque se
seleccione la función de
menú.
¿Está utilizando un disco que contiene menús?
No se puede cambiar la la
relación de aspecto de la
pantalla.
Puede reproducir discos Blu-ray/DVD 16:9 en el modo 16:9 Full (16:9 Completa),
modo 4:3 Letter Box (4:3 Buzón) o 4:3 Pan - Scan (4:3 Pan – Scan), pero los
discos Blu-ray/DVD 4:3 se pueden reproducir solo en el modo 4:3. Consulte la
portada del disco Blu-ray y seleccione la función apropiada.
• El producto no funciona.
(Ejemplo: se apaga la
unidad o se oye un ruido
extraño.)
• El producto no funciona
con normalidad.
Mantenga pulsado el botón
5
del mando a distancia durante 5 segundos en
modo de ESPERA. Con esto se reinicia la unidad.
- Si se utiliza la función REINIC. se eliminarán todos los ajustes memorizados.
No utilice esta función a menos que sea necesario.
Ha olvidado la contraseña
de nivel de calificación.
Sin ningún disco en el producto, mantenga presionado el botón
5
del mando
a distancia durante más de 5 segundos. INIT aparece en pantalla y todos los
ajustes retomaran los valores predeterminados.
- Si se utiliza la función REINIC. se eliminarán todos los ajustes memorizados.
No utilice esta función a menos que sea necesario.
No se reciben las
emisiones de radio.
¿Está la antena correctamente conectada?
Si la señal de entrada de la antena es débil, instale la antena FM en un área que
tenga una buena recepción.
No hay sonido cuando
intenta escuchar el audio
al TV a través de los
altavoces del sistema de
cine en casa.
Su presiona el botón
^
mientras escucha el audio del TV utilizando las funciones
D. IN o AUX, las funciones del disco Blu-ray/DVD se activan y el audio del TV se
silencia.
HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 32HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 32 2015-02-09  10:54:462015-02-09  10:54:46
33 - Español
Apéndice
Síntoma Comprobación/Remedio
Aparece en pantalla "No
Disponible".
En este momento no puede realizarse la función o acción porque:
1. El software del disco Blu-ray/DVD los restringe.
2. El software del disco Blu-ray/DVD no admite la función (por ej.: ángulos)
3. La función no está disponible en ese momento.
4. Ha solicitado un título, un número de capítulo o un punto de búsqueda que
está fuera de rango.
Si la salida HDMI se define
en una resolución que no
sea compatible con el TV
(por ejemplo, 1080p), es
posible que no pueda ver
ninguna imagen en el TV.
Presione el botón
5
del panel frontal durante más de 5 segundos sin ningún
disco cargado en el producto. Todos los ajustes volverán a los ajustes originales
de fábrica.
No hay salida de HDMI.
Compruebe la conexión entre el TV y el terminal de HDMI del producto.
Compruebe si el TV admite la resolución de entrada de HDMI
480p/720p/1080i/1080p HDMI.
Aparece en pantalla una
salida de HDMI anómala.
Si aparecen interferencias en pantalla, significa que el TV no admite HDCP
(protección de contenido digital de ancho de banda alto).
Cuando se recuperan los ajustes predeterminados de fábrica, todos los datos de usuario almacenados en la BD se
borran.
HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 33HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 33 2015-02-09  10:54:472015-02-09  10:54:47
34 - Español
Apéndice
Generales
Alimentación 110-127V ~ 50/60Hz (méxico sólo)
Consumo energético 49W (méxico sólo)
Peso 1,90 kg
Dimensiones 430,0 (An.) x 55,0 (Al.) x 224,0 (Pr.) mm
Rango de temperatura de
servicio
De +5°C a +35°C
Rango de humedad de servicio De 10 % a 75 %
Sintonizador
de FM
Relación de señal/ruido 55 dB
Sensibilidad útil 12 dB
Distorsión armónica total 1.0 %
HDMI
Video 1080p, 1080i, 720p, 480p
Audio Audio multicanal PCM, audio de serie de bits, audio PCM
Amplificador
Salida de la bocina delantera 165W x 2 (3)
Salida de bocina central 170W (3)
Salida de bocina surround 165W x 2 (3)
Salida de bocina subwoofer 170W (3)
Respuesta de frecuencias 20Hz~20kHz (±3dB)
Índice S/N 70dB
Separación de canales 60dB
Sensibilidad de entrada (AUX) 500mV
Bocina (bocinas de 5,1 canales)
Sistema de
bocinas
Impedancia
Rango de
frecuencia
Entrada nominal
Dimensiones
(An. x Al. x Pr.) (mm)
Peso (kg)
Frontal
3 
200Hz ~ 20kHz
165W
90,0 x 139,0 x 70,0 0,40
Surround 77,0 x 107,0 x 68,0 0,34
Central
170W
228,0 x 77,0 x 70,0 0,49
Subwoofer 20Hz ~ 200Hz 168,0 x 350,0 x 285,0 3,67
Samsung Electronics S.A. reserva los derechos para cambiar las especificaciones sin el aviso previo.
El peso y dimensiones son aproximados.
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin aviso.
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no
deseada.
Especificaciones
HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 34HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 34 2015-02-09  10:54:472015-02-09  10:54:47
35 - Español
Apéndice
Licencia
Fabricado con licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble D marcas
comerciales de Dolby Laboratories.
Para patentes de DTS, consulte http://patents.dts.com. Fabricado con licencia de DTS
Licensing Limited. DTS, DTS-HD, el símbolo y DTS y el símbolo juntos son marcas
comerciales registradas y DTS-HD Master Audio es una marca comercial de DTS, Inc.
©DTS, Inc. El producto incluye el software.
Este dispositivo DivX Certified® ha pasado pruebas rigurosas para garantizar la reproducción
de video DivX®.
Para reproducir películas DivX adquiridas, primero debe registrar el dispositivo en vod.divx.
com. Busque su código de registro en la sección DivX VOD del menú de configuración del
dispositivo.
DivX Certified® reproduce video DivX® hasta HD 1080p, incluido contenido premium.
DivX®, DivX Certified® y los logotipos asociados son marcas comerciales de DivX LLC y se utilizan con licencia.
Este producto está cubierto por una de las siguientes patentes de EE.UU.: 7.295.673; 7.460.668; 7.515.710;
7.519.274.
Los términos HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface y el logotipo de HDMI son
marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing LLC en Estados Unidos y en
otros países.
Oracle y Java son marcas registradas de Oracle y sus filiales. Otros nombres pueden ser marcas
comerciales de sus respectivos propietarios.
Esta unidad incorpora tecnología de protección de copia, protegida por patentes estadounidenses y otros derechos
de propiedad intelectual de Rovi Corporation. La ingeniería inversa y desensamblaje están prohibidos.
Blu-ray Disc™, Blu-ray™ y los logotipos son marcas comerciales de Blu-ray Disc Association.
Este producto utiliza tecnología Cinavia para limitar el uso de copias no autorizadas de algunas películas de
producción comercial, videos y sus bandas sonoras. Cuando se detecta el uso de una copia no autorizada, aparecerá
un mensaje y se interrumpirá la reproducción o la copia.
Información adicional sobre la tecnología Cinavia se facilita en el Centro de información al cliente en línea de Cinavia
en http://www.cinavia.com. Para solicitar información adicional sobre Cinavia por correo, envíe una tarjeta con su
dirección postal a: Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, EE.UU.
Este producto incorpora tecnología de propietario bajo licencia de Verance Corporation y está protegido mediante
la patente en EE.UU. 7.369.677 y otras patentes en EE.UU. y en otros países pendientes, así como por copyright
y la protección de secreto comercial de ciertos aspectos tecnológicos. Cinavia es una marca comercial de Verance
Corporation. Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Todos los derechos reservados por Verance. La ingeniería
inversa o desensamblaje están prohibidos.
- Aviso sobre licencia de código abierto
En caso de que se utilice software de código abierto, las licencias de código abierto están disponibles en el menú del
producto.
HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 35HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 35 2015-02-09  10:54:482015-02-09  10:54:48
Contacte con SAMSUNG WORLD WIDE
Si tiene alguna pregunta o comentario acerca de productos Samsung, por favor contacte con el servicio de
atención al cliente de SAMSUNG.
Area Contact Center
Web Site
`
Latin America
MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/mx/support
BRAZIL
0800-124-421 (Demais cidades e regiões)
4004-0000 (Capitais e grandes centros)
www.samsung.com/br/support
COSTA RICA
0-800-507-7267
00-800-1-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
DOMINICAN
REPUBLIC
1-800-751-2676
ECUADOR
1-800-10-7267
1-800-SAMSUNG (72-6786)
EL SALVADOR
800-6225
800-0726-7864
GUATEMALA
1-800-299-0013
1-800-299-0033
HONDURAS
800-2791-9267
800-2791-9111
JAMAICA
1-800-234-7267
1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
NICARAGUA 001-800-5077267
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
PANAMA
800-7267
800-0101
PUERTO RICO 1-800-682-3180
TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG (726-7864)
VENEZUELA 0-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ve/support
COLOMBIA
Bogotá 600 12 72
Gratis desde cualquier parte del país 01 8000 112 112 ó
desde su celular #SAM(726)
www.samsung.com/co/support
CHILE 800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/cl/support
BOLIVIA 800-10-7260
PERU 0800-777-08 www.samsung.com/pe/support
ARGENTINE 0800-555-SAMSUNG (0800-555-7267) www.samsung.com/ar/support
URUGUAY 000-405-437-33
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
PARAGUAY 009-800-542-0001
--------------SOLO MÉXICO---------------
IMPORTADO POR : SAMSUNG ELECTRONICS MÉXICO S.A. DE C.V.
GENERAL MARIANO ESCOBEDO 476 PISO 8
COL. ANZURES, DELEGACIÓN MIGUEL HIDALGO MÉXICO,
DISTRITO FEDERAL C.P. 11590
TEL : 01 (55) 5747-5100 / 01 800 726 7864
EXPORTADO POR: SAMSUNG ELECTRONICS HUIZHOU CO. LTD
NO.256, ZHONGKAI SIX ROAD, CHENJIANG SUBDISTRICT,
ZHONGKAI HIGH-TECH DEVELOPMENT ZONE,HUIZHOU CITY,
GUANGDONG PROVINCE,CHINA
© 2015 Samsung Electronics Co., Ltd. Reservados todos los derechos.
AH68-02798C-00
AH68-02798C-00
HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 36HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 36 2015-02-09  10:54:492015-02-09  10:54:49

Transcripción de documentos

HT-J5100K Manual del usuario Blu-ray™ de 5,1 canales Sistema de entretenimiento imagine las posibilidades Gracias por adquirir un producto Samsung. Para recibir un servicio más completo, registre su producto en www.samsung.com/register Para evitar cualquier avería o daños, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y utilizar este aparato. Conserve el manual para referencia futura. (Sólo México) HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 1 2015-02-09 10:53:59 Información de seguridad Este símbolo indica la presencia de alto voltaje en el interior. Es peligroso entrar en contacto con cualquier pieza interior de este producto. PRECAUCIÓN NO ABRIR, PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA TAPA (NI LA PARTE TRASERA). NO HAY PIEZAS EN EL INTERIOR QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO. CONSULTE AL PERSONAL CUALIFICADO DE SERVICIO TÉCNICO. • Las ranuras y aberturas existentes en la unidad y en la parte trasera o inferior se facilitan para proporcionar la ventilación necesaria. Para garantizar el funcionamiento fiable de este aparato, y para protegerlo frente a sobrecalentamiento, estas ranuras y aberturas nunca deben bloquearse ni cubrirse. - No coloque este aparato en un espacio cerrado, como una librería, o un armario empotrado, a menos que se proporcione una ventilación correcta. - No coloque este aparato cerca o sobre un radiador o una rejilla de aire caliente, ni en lugares expuestos a luz solar directa. - No coloque recipientes (jarrones, etc.) que contengan agua sobre este aparato. El agua derramada puede causar un incendio o una descarga eléctrica. • No exponga este aparato a la lluvia ni lo coloque cerca de agua (cerca de una bañera, lavabo, fregadero o lavadero, en un sótano húmedo ni cerca de una piscina o similar). Si este aparato accidentalmente se moja, desenchúfelo y póngase en contacto inmediatamente con un distribuidor autorizado. • Este aparato utiliza pilas. En su comunidad puede que existan normativas medioambientales que requieran la eliminación de estas pilas de forma adecuada. Póngase en contacto con las autoridades locales para obtener información sobre su eliminación y reciclaje. • No sobrecargue las tomas murales, los alargadores ni los adaptadores por encima de su capacidad, ya que esto puede generar incendios o descargas eléctricas. • Instale los cables de alimentación eléctrica de forma que no se puedan pisar ni doblar por elementos colocados encima o contra ellos. Preste especial atención a los cables en los enchufes, en las tomas de corriente y en los puntos de salida del aparato. • Para proteger este aparato durante una tormenta eléctrica o cuando no lo utilice durante largos periodos de tiempo, desenchúfelo de la toma de la pared y desconecte la antena o el cable del sistema. Esto evitará que el equipo se dañe por rayos o picos de tensión de la línea eléctrica. • Antes de conectar el cable de alimentación de CA a la toma del adaptador de CC, asegúrese de que la designación del voltaje del adaptador de CC corresponde a la fuente eléctrica local. • Nunca inserte nada metálico en las partes abiertas de este aparato. Hacerlo así puede representar un peligro de descarga eléctrica. Este símbolo indica que con este producto se incluye documentación importante correspondiente al funcionamiento y mantenimiento. • Para evitar descarga eléctrica, no toque nunca el interior de este aparato. Solo un técnico cualificado debe abrir este aparato. • Asegúrese de enchufar el cable de alimentación de forma que quede bien seguro. Al desenchufar el cable de alimentación de una toma de corriente, tire siempre del enchufe del cable de alimentación. Nunca desenchufe tirando del cable de alimentación. No toque el cable de alimentación con las manos mojadas. • Si este aparato no funciona normalmente, en concreto, si emite sonidos extraños o desprende olores desde el interior, desenchúfelo inmediatamente y póngase en contacto con el distribuidor autorizado o el centro de servicio técnico. • Mantenimiento del armario. - Antes de conectar otros componentes a este producto, asegúrese de que estén apagados. - Si traslada de forma repentina el producto de un lugar frío a un lugar cálido, es posible que se produzca condensación en sus componentes y en la óptica, y provoque una reproducción anormal del disco. Si sucede, desenchufe el producto, espere dos horas y vuelva a conectar el enchufe a la toma de corriente eléctrica. A continuación, inserte el disco e intente reproducirlo de nuevo. • Asegúrese de desconectar el enchufe de la toma de corriente si el producto no se va a utilizar o si se va a ausentar durante un tiempo prolongado (especialmente cuando niños, ancianos y personas discapacitadas se queden solos en casa). - La acumulación de polvo puede causar riesgo de descarga eléctrica, una fuga eléctrica o un incendio si el cable de alimentación genera chispas y se caliente o se deteriora el aislamiento. • Póngase en contacto con el centro de servicio técnico autorizado para obtener información si pretende instalar el producto en un espacio muy polvoriento, sometido a temperaturas altas o bajas, alto grado de humedad, sustancias químicas o en sitios en los que funcione las 24 horas del día como un aeropuerto, una estación de tren, etc. No hacerlo podría dar lugar a daños en el producto. • Utilice únicamente un enchufe con una toma de tierra y una toma de pared. - Una toma de tierra inadecuada puede provocar una descarga eléctrica o daños en el equipo. (Solo equipo de Clase l.) • Para apagar completamente este aparato, debe desconectarlo de la toma de corriente. Por tanto, la toma de corriente y el enchufe deben estar accesibles en todo momento. 2 - Español HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 2 2015-02-09 10:54:20 Información de seguridad • No permita que los niños se cuelguen del producto. • Guarde los accesorios (pila, etc.) en un lugar seguro fuera del alcance de los niños. • No instale el producto en un sitio inestable como un estante inestable, un suelo inclinado o un lugar expuesto a las vibraciones. • No deje caer o golpee el producto. Si el producto está dañado, desconecte el cable de alimentación y póngase en contacto con servicio técnico. • Para limpiar este aparato, desenchufe el cable de alimentación de la toma de pared y limpie el producto utilizando un paño suave seco. No utilice productos químicos como cera, benceno, alcohol, disolventes, insecticidas, ambientadores, lubricantes o detergentes. Estos productos químicos pueden dañar el aspecto del producto o borrar las impresiones del mismo. • No debe exponer este aparato a gotas ni salpicaduras de agua. No coloque en el aparato objetos con líquido, como jarrones. • No arroje las pilas al fuego. • No enchufe varios dispositivos electrónicos en la misma toma de corriente. Si se sobrecarga una toma puede provocar sobrecalentamiento y causar un incendio. • Existe peligro de explosión si sustituye pilas del mando a distancia por un tipo de pila erróneo. Cambie la pila solo por una del mismo tipo o de especificaciones equivalentes. ADVERTENCIA : • PARA EVITAR INCENDIOS, MANTENGA EN TODO MOMENTO VELAS Y OTROS ARTÍCULOS CON LLAMA ALEJADOS DE ESTE PRODUCTO. • Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad. PRODUCTO LÁSER DE LA CLASE 1 Este producto se ha clasificado como un producto LÁSER de CLASE 1. El uso de controles, ajustes o la ejecución de procedimientos distintos a los especificados en este documento pueden dar como resultado la exposición peligrosa a radiaciones. PRECAUCIÓN : • RADIACIÓN INVISIBLE DEL LÁSER AL ABRIR E IGNORAR EL INTERBLOQUEO; EVITE LA EXPOSICIÓN AL HAZ. CLASS 1 KLASSE 1 LUOKAN 1 KLASS 1 PRODUCTO LASER PRODUCT LASER PRODUKT LASER LAITE LASER APPARAT LÁSER CLASE 1 3 - Español HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 3 2015-02-09 10:54:20 Índice general INTRODUCCIÓN APÉNDICE 5 Accesorios 25 Información adicional 5 Componentes de las bocinas 26 Compatibilidad de discos y formatos 5 Panel frontal 31 Solución de problemas 6 Panel posterior 34 Especificaciones 7 Mando a distancia 35 Licencia 8 Conexión de las bocinas CONEXIONES  Las figuras e ilustraciones de este Manual del usuario se facilitan sólo como referencia y pueden diferir del aspecto real del producto. 10 Conexión a un TV y dispositivos externos CONFIGURACIÓN 11 Procedimiento de ajustes iniciales 11 Visión general de la pantalla de inicio 12 Acceso a la pantalla de configuración 12 Funciones del menú Config. 15 Configuración de radio 16 Actualización de software REPRODUCCIÓN DE CONTENIDO 17 Cambio del dispositivo de origen 17 Reproducción de discos comerciales 17 Reproducción de un disco con contenido grabado por el usuario 18 Reproducción de archivos en un dispositivo USB 19 Control de reproducción de video 21 Reproducción de discos de audio pregrabados comerciales 21 Control de reproducción de música 23 Reproducción de contenido fotográfico 23 Utilización de Karaoke 24 Utilización de los botones del mando a distancia de efectos especiales 4 - Español HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 4 2015-02-09 10:54:21 Introducción Compruebe si la caja incluye los accesorios y los componentes de los altavoces que se enumeran y se muestran a continuación. Accesorios • Mando a distancia • Pilas (tamaño AAA) • Manual del usuario Antena FM Cable de HDMI Introducción Cable de alimentación Componentes de las bocinas 2 Frontales 2 Surround Central Subwoofer Panel frontal ICONOS DE PANTALLA FUNCIÓN DETENER REPRODUCIR/ PAUSA ABRIR/ CERRAR CONTROL DE VOLUMEN ALIMENTACIÓN PANTALLA MIC 1 BANDEJA DE DISCO ✎ ✎ SENSOR DE MANDO A DISTANCIA MIC 2 5V 0.5A MICRÓFONO USB Cuando el producto está encendido, no deje que los niños toquen la superficie del producto. Es probable que esté caliente. Para actualizar el software del producto a través de la toma de USB, debe utilizar una unidad Flash USB. 5 - Español HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 5 2015-02-09 10:54:21 Introducción ✎ ✎ ✎ Cuando el producto muestra el menú del disco Blu-ray, no es posible iniciar el video presionando el botón /6 del producto o del mando a distancia. Para reproducir el video, debe seleccionar Reproducir video o Inicio en el menú del disco y presionar el botón E. Si está utilizando Internet o reproduciendo contenido desde un dispositivo USB en su TV a través de un sistema de cine en casa, no es posible seleccionar el modo BD/DVD con el botón FUNCTION. Para seleccionar el modo BD/DVD, detenga el contenido que esté reproduciendo en el TV y, a continuación, seleccione el modo BD/DVD. Enchufe la clavija del micrófono antes de utilizar la función de Karaoke. Panel posterior ENTR. AUX VENTILADOR DE REFRIGERACIÓN * ANTENA FM SALIDA HDMI SURROUND SURROUND CABLE DE ALIMENTACIÓN ENTRADA DE AUDIO DIGITAL EXTERNO (ÓPTICA) CONECTORES DE SALIDA DE LAS BOCINAS * Conecte de la antena de FM 1. Conecte la antena de FM que se suministra a la toma FM AN. 2. Mueva lentamente el cable de la antena alrededor hasta que encuentre un punto en el que haya una buena recepción y fíjelo en la pared o en otra superficie rígida. ✎ ✎ Mantenga un espacio libre mínimo de 10 cm. alrededor del sistema de cine en casa para garantizar su adecuada ventilación. No obstruya el ventilador de refrigeración ni los orificios de ventilación. Este producto no recibe emisiones de AM. 6 - Español HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 6 2015-02-09 10:54:24 Mando a distancia Guía del mando a distancia Enciende o apaga el producto. VOLUME Ajusta el volumen. Presione los botones numéricos para utilizar las opciones. Se presiona para ver el menú del disco. Se presiona para saltar hacia adelante o hacia atrás. Se pulsa para reproducir el disco o los archivos. Se pulsa para detener el disco o los archivos. Se presiona para utilizar la función karaoke (Volumen de mic., eco, Control de teclas). Se presiona para ir a la pantalla de inicio. Se presiona para usar el menú de herramientas. Selecciona las opciones del menú en pantalla y cambia los valores del menú. Vuelve al menú anterior. Estos botones se utilizan para menús del producto y también para diversas funciones del disco Blu-ray. Se presiona para grabar una emisión de radio FM. Se pulsa para dirigir la señal de audio al altavoz del sistema de cine en casa o al altavoz de TV. (Consulte la página 24) permite seleccionar el modo de audio DSP/EQ deseado. MUTE - + 1 2 3 4 5 6 7 8 TITLE MENU 0 POPUP HOME REPEAT TOOLS INFO EXIT RETURN TUNER MEMORY MO/ST A B TV SOUND DSP/EQ Se presiona para abrir y cerrar la bandeja del disco. Corta temporalmente el sonido. 9 DISC MENU KARAOKE Introducción FUNCTION Se presiona para seleccionar el modo del sistema de cine en casa. (BD/DVD, D. IN, AUX, etc.). C D TUNING DOWN UP Se utiliza para entrar en el menú emergente / menú de títulos. Se presiona para buscar hacia adelante o hacia atrás. Se pulsa para hacer una pausa en la reproducción. Permite repetir un título, un capítulo, una pista o un disco. Se utiliza para ver la información de reproducción al reproducir un disco Blu-ray/DVD o archivos. Se presiona para salir del menú. Se utiliza para definir la frecuencia de radio predefinida. Para seleccionar MONO o STEREO para la emisión de radio. Busca emisoras de FM activas y cambia los canales. Instalación de las pilas en el mando a distancia ✎ ✎ ✎ Asegúrese de respetar los extremos “+” y "–" de las pilas que se indican en el diagrama del interior del compartimento. Basado en el uso normal del TV, las pilas duran aproximadamente un año. El mando a distancia se puede utilizar a una distancia de unos 7 metros del producto en línea recta. Tamaño de las pilas: AAA 7 - Español HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 7 2015-02-09 10:54:24 Conexiones En esta sección se describen diversos métodos de conexión del producto a otros componentes externos. Antes de trasladar o instalar el producto, asegúrese de apagar y desconectar el cable de alimentación. Conexión de las bocinas Subwoofer Posición del producto Colóquelo en un soporte o en un estante, o bien debajo del soporte del televisor. Central Delantero (D) Surround (D) Producto Delantero (I) Surround (I) Selección de la posición de audición La posición de audición debe estar a una distancia del televisor de aproximadamente 2,5 a 3 veces el tamaño de la pantalla del TV. Por ejemplo, si tiene una pantalla de 46 pulgadas, la posición de audición debe estar entre 2,92 y 3,50 metros de la pantalla. Bocinas delanteras Coloque estas bocinas frente a la posición de audición, con el interior (aproximadamente 45°) hacia usted. Coloque las bocinas frontales de forma que sus potenciadores de agudos se encuentren a la misma altura de sus oídos. Alinee la cara frontal de las bocinas frontales con la cara frontal de la bocina central o colóquelas ligeramente frente a las bocinas centrales. Bocina central Es mejor instalar la bocina central a la misma altura que las bocinas delanteras. También puede instalarla directamente encima o debajo del televisor. Bocinas Surround Coloque estas bocinas al lado de la posición de audición. Si no hay espacio suficiente, coloque estas bocinas de forma que se sitúen una frente a la otra. Colóquelas a una distancia de entre 60 y 90 cm por encima de sus oídos, ligeramente hacia abajo. * A diferencia de las bocinas delanteras y centrales, las bocinas Surround se usan principalmente para los efectos de sonido. El sonido no saldrá por ellos en todo momento. Subwoofer La posición del subwoofer no es importante. Colóquelo donde quiera. * El aspecto de sus altavoces puede diferir de las ilustraciones de este manual. * Cada bocina tiene una etiqueta de color en su parte trasera o lateral. Cada cable tiene una banda de un solo color en su extremo. Haga coincidir la banda de cada cable con la etiqueta de la bocina del mismo color y, a continuación, conecte el cable a la bocina. Consulte la página 9 para obtener instrucciones precisas. 8 - Español HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 8 2015-02-09 10:54:27 Conexión de las bocinas Bocina delantera (I) Bocina Surround (I) Bocina central SURROUND Bocina Surround (D) Conexiones SURROUND SURROUND SURROUND Subwoofer ✎ Bocina delantera (D) Si coloca la bocina cerca del equipo de televisión, es posible que se distorsione el color de la pantalla debido al campo magnético. | PRECAUCIÓN |      Si desea instalar los altavoces en la pared, coloque firmemente las alcayatas (no suministrados) en el punto de la pared en el que desee colgar los altavoces y, a continuación cuelgue los altavoces de las alcayatas por el orificio de cada uno de los altavoces. No permita que los niños jueguen con las bocinas o cerca de ellas. Podrían sufrir lesiones por la caída de una bocina. Al conectar los cables de las bocinas a los mismas, asegúrese de que la polaridad (+/ –) sea correcta. Mantenga la bocina del Subwoofer fuera del alcance de los niños para evitar que inserten las manos u objetos extraños en el conducto (orificio) del mismo. No cuelgue el Subwoofer en la pared por el conducto (orificio). 9 - Español HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 9 2015-02-09 10:54:28 Conexiones Conexión a un TV y dispositivos externos SURROUND SURROUND R Rojo W Blanco Método 1 Dispositivos externos Método 2 AUDIO OUT OPTICAL OUT HDMI IN (ARC) Conexión a un TV Conecte un cable HDMI desde la toma HDMI OUT de la parte trasera del producto a la toma HDMI IN del TV. Si el TV admite ARC, puede oír el sonido del TV a través del sistema de cine en casa solo con este cable conectado. Consulte la página 13 de este manual y la sección sobre ARC del manual de usuario del TV para más detalles. Conexión a dispositivos externos A continuación se explican dos métodos de conectar dispositivos externos a su sistema de cine en casa. Método 1 ENTR. AUX: Conexión de un componente analógico externo Utilizando un cable de audio RCA (no suministrado), conecte la toma de entrada de AUDIO del producto a la toma de salida de AUDIO del componente analógico externo.  Seleccione el modo AUX. • Asegúrese de que los colores de los conectores de los cables coincidan con los colores de las tomas de entrada y salida. Método 2 ÓPTICO: Conexión de un componente de audio digital externo Se utiliza para conectar la salida de audio digital de los componentes de señales digitales como los descodificadores de cable y los receptores de satélite: Utilizando el cable óptico (no suministrado), conecte el terminal de salida de audio digital óptico del producto a la toma de salida digital óptica del dispositivo externo utilizando un cable óptico digital.  Seleccione el modo D. IN. ✎ ✎ ✎ Para ver video desde el decodificador/receptor de satélite, debe conectar su salida de video directamente al TV. Este sistema admite las frecuencias de muestreo digital de 32 kHz o superior desde componentes digitales externos. Este sistema sólo admite audio DTS y Dolby Digital. No se admite audio MPEG, formato bitstream. Selección de un dispositivo externo para utilizarlo Para seleccionar un dispositivo externo tras haberlo conectado, presione el botón FUNCTION. Cada vez que presione el botón, el modo cambia en este orden : BD/DVD  D. IN  AUX  FM 10 - Español HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 10 2015-02-09 10:54:28 Configuración Procedimiento de ajustes iniciales • El menú de inicio no aparecerá si no configura los ajustes iniciales. • La OSD (presentación en pantalla) puede cambiar en este producto tras actualizar la versión de software. • Los pasos de acceso pueden diferir según el menú seleccionado. 1. 3. 4. ✎ Pulse los botones  para seleccionar el idioma que desee y, a continuación, pulse el botón E. Aparece la pantalla de Formato de TV. Presione los botones ▲▼ para la relación de aspecto de TV que desee y, a continuación, presione el botón E. Tiene cuatro opciones: 16:9 original - para TV panorámicos. Muestra imágenes panorámicas en su formato 16:9 original e imágenes 4:3 (formato antiguo estándar) en formato 4:3 Pillar box con las barras en negro en el lado izquierdo y derecho. 16:9 Completo - para TV panorámicos. Muestra imágenes panorámicas en su formato 16:9 original y amplía las imágenes 4:3 hasta ocupar la pantalla 16:9. 4:3 Buzón - para TV analógicos antiguos con pantalla estándar. Muestra imágenes 4:3 a toda pantalla e imágenes 16:9 en formato Letter box que conservan la relación de aspecto 16:9 pero incluyen las barras en negro en la parte superior e inferior de la imagen. 4:3 Pan-Scan - para TV analógicos antiguos con pantalla estándar. Muestra imágenes 4:3 a toda pantalla y las imágenes 16:9 con formato Pan-Scan que ocupan la pantalla, pero corta los lados izquierdo y derecho de la imagen y amplía el centro verticalmente. Aparece la pantalla de "Configuración inicial completada." y aparece la pantalla de inicio. Si desea ver de nuevo la pantalla de Configuración y hacer cambios, seleccione la opción de Rest.. (Consulte la página 14) Si utiliza el cable HDMI para conectar el producto a un TV Samsung compatible con Anynet+ (HDMI-CEC) y 1. Ha definido la función Anynet+ (HDMI-CEC) en On (Encendido) tanto en el TV como en el producto y 2. Ha definido el TV en un idioma admitido por el producto, el producto seleccionará automáticamente dicho idioma como el idioma preferente. Visión general de la pantalla de inicio 1 REPRODUCIR DISCO FOTOS 2 VIDEOS MÚSICA Configuración 2. Encienda su TV después de conectar el producto y, a continuación, encienda el producto. Cuando encienda el producto por primera vez, el producto muestra automáticamente la pantalla de idioma de Configuración. ✎ No hay disco Cambiar Función Config. dispositivo 3 45 1 REPRODUCIR DISCO Aparece el disco insertado en la bandeja. Pulse E para iniciar la reproducción del disco. 2 FOTOS/VIDEOS/MÚSICA Permite reproducir fotos, videos o música desde un disco o USB. 3 Cambiar dispositivo Muestra una lista de dispositivos externos conectados a la unidad principal. Cambia al dispositivo que desee. 4 Función Se utiliza para cambiar a un dispositivo externo y para radio. Puede utilizar el botón FUNCTION de la unidad del mando a distancia y el botón principal para el cambio de modo. 5 Config. define varias funciones para adaptarse a las preferencias personales. 11 - Español HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 11 2015-02-09 10:54:30 Configuración Acceso a la pantalla de configuración 1. Seleccione Config. en la pantalla de inicio y, a continuación, presione el botón E. Aparece la pantalla de Config.. Config. Imagen Formato de TV : 16:9 original Sonido BD Wise : Apagado Sistema Resolución : Auto Idioma Fotograma (24 fps) : Apagado Seguridad Formato color HDMI : Auto Soporte técnico Color profundo HDMI : Apagado Modo progresivo : Auto 4 Botón EXIT : se presiona para salir del menú actual. Información detallada de las funciones Cada función de Config., opción de menú y opción individual de configuración se explica detalladamente en pantalla. Para ver una explicación, utilice los botones ▲▼◄► para seleccionar la función, la opción de menú o la opción. La explicación aparecerá normalmente en la parte inferior de la pantalla. En esta página se incluye una descripción breve de las funciones de Config.. También se incluye en el Apéndice de este manual información adicional sobre algunas de las funciones. Funciones del menú Config. 2. ✎ Para acceder a los menús, submenús y opciones en la pantalla Config., consulte la ilustración del mando a distancia que se incluye a continuación. (Ver más abajo) Si deja el producto en modo de parada durante más de 5 minutos sin usarse, se activará en el TV un protector de pantalla. Si el producto se deja en el modo de protector de pantalla durante más de 20 minutos, se apagará automáticamente. Botones del mando a distancia utilizados para el menú de configuración KARAOKE 1 HOME REPEAT Formato de TV Permite ajustar la salida del producto al tamaño de pantalla del TV. (Consulte la página 25) BD Wise BD Wise es la función de interconectividad más reciente de Samsung. Cuando conecte entre sí un producto Samsung y un TV Samsung con BD Wise a través de HDMI, y BD Wise esté activado en el producto y el TV, el producto genera la salida de video con la resolución y la velocidad de fotogramas del disco Blu-ray/DVD. Resolución TOOLS INFO 3 2 Imagen EXIT RETURN 4 TUNER 1 Botón HOME : se presiona para ir a la pantalla de inicio. 2 Botón RETURN : se pulsa para volver al menú anterior 3 Botón E (INTRO) / DIRECCIÓN : • Presione ▲▼◄► para mover el cursor o seleccionar un elemento. • Presione el botón E para activar la opción actualmente seleccionada o confirmar un ajuste. Permite definir la resolución de salida de la señal de video HDMI en BD Wise, Auto, 1080p, 1080i, 720p, 480p. El número indica el número de líneas de video por fotograma. La i y la p indican respectivamente el rastreo interlazado y progresivo. Cuanto más líneas, más alta será la calidad. Fotograma (24 fps) Si se define la función Fotograma (24 fps) en Auto es posible que el producto ajuste la salida HDMI en 24 fotogramas por segundo automáticamente para obtener una mejor calidad de imagen si se conecta a un TV compatible de 24 Fs. • Puede disfrutar de la función Fotograma (24 fps) únicamente en un televisor que admita esta velocidad de fotogramas. • Solo está disponible Fotograma (24Fs) cuando el producto esté en los modos de resolución de salida HDMI 1080p. 12 - Español HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 12 2015-02-09 10:54:31 Formato color HDMI Selección de altavoz Permite definir el formato de espacio de color para la salida HDMI para que coincida con las capacidades del dispositivo conectado (TV, monitor, etc). Permite seleccionar las bocinas que desee activar, bien las bocinas del TV o las bocinas del sistema de cine en casa. Color profundo HDMI Modo ecualizador Permite definir que la salida de video se genere desde la toma HDMI OUT con color profundo. Color profundo proporciona una reproducción del color más precisa con una mayor profundidad del color. Active Modo ecualizador para usar el ecualizador. Config. del ecualizador Permite definir el ecualizador. ✎ Modo progresivo Canal retorno audio Sonido Clasificación de karaoke Esta función puntúa la capacidad de cantar y le da una puntuación por cada canción que cante. Mi karaoke Establece el volumen de la voz al utilizar la función karaoke.  Voces originales: el volumen se define en el nivel del sonido original.  Disminuir voz: el volumen se define en un nivel de sonido más bajo que el original. Altavoz Permite configurar los siguientes ajustes de las bocinas, así como activar y desactivar el tono de prueba para poder probar las bocinas.  Nivel: Permite ajustar el sonido de cada bocina entre 6dB y -6dB. Por ejemplo, si le gustan los graves profundos, puede subir el sonido del subwoofer 6dB.  Distancia: Permite ajustar la distancia relativa de cada bocina con respecto a la posición de audición hasta 9 metros. Cuanto mayor sea la distancia, más alto será el sonido de la bocina.  Prueba de altavoz: Permite ejecutar la función Prueba de altavoz para poder probar los ajustes. Si se establece Prueba de altavoz en Encendido se activa Prueba de altavoz. Si se establece en Apagado se desactiva. Permite dirigir el sonido desde el TV a los altavoces del sistema de cine en casa. Requiere una conexión HDMI y un TV compatible con Canal retorno audio (ARC). • Si Canal retorno audio se activa y está utilizando un cable HDMI para conectar el producto al TV, no funcionará la entrada óptica digital. • Si Canal retorno audio se define en Auto y está utilizando un cable HDMI para conectar el producto al TV, se selecciona automátivcamete ARC o la entrada óptica digital. Configuración Permite mejorar la calidad de la imagen al ver DVD. Config. del ecualizador solo aparece cuando Modo ecualizador está definido en Encendido. Salida Digital Permite definir la Salida Digital para que coincida con las funcionalidades del receptor de AV conectado al producto: Para más detalles, consulte la tabla de selección de salida digital. (Consulte la página 30) Compresión Dinámica. Permite aplicar el control de rango dinámico a audio Dolby Digital, Dolby Digital Plus y Dolby True HD.  Auto: controla automáticamente el rango dinámico del audio Dolby TrueHD, basándose en la información de la banda sonora Dolby TrueHD. También desactiva el control de rango dinámico para Dolby Digital y Dolby Digital Plus.  Apagado: deja el rango dinámico sin comprimir, lo que le permite oír el sonido original.  Encendido: activa el control de rango dinámico para los tres formatos. Los sonidos más bajos se suben y se reduce el volumen de los sonidos altos. 13 - Español HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 13 2015-02-09 10:54:33 Configuración Modo Downmixing Idioma Permite seleccionar el método de Downmix de varios canales que es compatible con el sistema estéreo. Puede elegir en el producto Downmix en Estéreo Estándar o en Compatible con Surround. Permite seleccionar el idioma que prefiera para Menú en pantalla, Menú del disco, etc. • El idioma seleccionado sólo aparecería si el disco lo incluyese. Seguridad Sinc. audio El PIN de seguridad predeterminado es 0000. Ingrese el PIN predeterminado para acceder a la función de seguridad si no ha creado su propio PIN. Cuando el producto está conectado a un TV digital, permite ajustar la demora de audio de forma que el audio se sincronice con el video. Puede establecer la demora entre 0 y 300 milisegundos. Clasif. padres BD Impide la reproducción de discos Blu-ray con una calificación igual o superior a una calificación de edad específica a menos que se introduzca el PIN. Sistema Configuración Permite volver a ejecutar el procedimiento de Configuración. (Consulte la página 11) Clasif. padres DVD Inicio rápido Impide la reproducción de DVDs con una calificación superior a la calificación numérica especificada a menos que introduzca el PIN. Puede encender rápidamente reduciendo el tiempo de arranque. ✎ Cambiar Código Si esta función se define en Encendido, aumentará el consumo de alimentación de espera. (Aprox. 12 W ~ 20 W) Permite cambiar el PIN de 4 dígitos utilizado para acceder a las funciones de seguridad. Anynet+ (HDMI-CEC) Soporte técnico Anynet+ es una función que ofrece operaciones asociadas a otros productos Samsung que tengan la función Anynet+ y le permite controlar dichos productos con un mando a distancia de TV remoto. Para utilizar esta función, debe conectar este producto a un TV Samsung Anynet+ con un cable HDMI. Gestión de datos BD Permite gestionar el contenido descargado desde un disco Blu-ray y almacenado en una unidad flash. Puede comprobar la información del dispositivo incluido el tipo de almacenamiento, borrar los datos de BD o cambiar el dispositivo de memoria Flash. Actualización del software Para más información sobre esta función, consulte la página 16. Contacto con Samsung Proporciona información de contacto para obtener asistencia sobre su producto. Rest. Recupera los valores por defecto. Requiere la introducción del PIN de seguridad. El PIN de seguridad predeterminado es 0000. Video de pago DivX® Permite ver los códigos de registro VOD de DivX® VOD para comprar y reproducir contenido DivX® VOD. 14 - Español HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 14 2015-02-09 10:54:33 Configuración de radio 5. Para memorizar otra emisora, repita los pasos del 2 al 4. • Para sintonizar una emisora predefinida, pulse el botón TUNING UP, DOWN. ✎ Para eliminar todas las emisoras de presintonías FM al mismo tiempo, presione el botón TITLE MENU por unos 5 segundos en modo FM Manual hasta que aparezca DEFAULT PRESET en la pantalla. • Para escuchar la radio, debe conectar la antena de FM que se suministra. Utilización de la radio con el mando a distancia Presione el botón FUNCTION para seleccionar FM. 2. Sintonice la emisora que desee. • Sintonización de presintonía 1 : Presione el botón 5 para seleccionar PRESET y, a continuación, presione el botón TUNING UP, DOWN para seleccionar emisora predefinida. - Antes de sintonizar las emisoras predefinidas, debe añadir emisoras predefinidas a la memoria productos. • Sintonización manual : Presione el botón 5 para seleccionar MANUAL y, a continuación, presione el botón TUNING UP, DOWN para seleccionar emisora predefinida. • Sintonización automática : Presione el botón 5 para seleccionar MANUAL y, a continuación, mantenga presionado el botón TUNING UP, DOWN durante unos segundos para buscar automáticamente la banda. Grabación de radio FM Puede grabar su programa de radio favorito en el dispositivo de almacenamiento USB. 1. Inserte un dispositivo USB en la toma USB del frontal del producto. 2. Presione el botón FUNCTION para seleccionar FM y, a continuación, presione los botones TUNING UP, DOWN para seleccionar la emisora que desee grabar. 3. Presione el botón ROJO (A) para iniciar la grabación de a emisión de radio. Se inicia la grabación. • El tiempo grabado aparece a la izquierda y el tiempo de grabación disponible según la cantidad de espacio libre en el dispositivo de almacenamiento USB se muestra a la derecha. 4. Presione el botón EXIT para finalizar la grabación. La grabación se detiene y se guarda como un archivo .mp3 file al mismo tiempo. Para reproducir el archivo grabado, consulte "Reproducción de archivos en un dispositivo USB". ✎ El archivo guardado se guarda en la carpeta Tuner que se crea automáticamente. Solo están operativos los botones (ABRIR/ CERRAR), (ALIMENTACIÓN), EXIT, MUTE, y VOLUME +/-, mientras se graba la radio FM. Si no presiona ningún botón mientras se graba, se activa el protector de pantalla. Los efectos de sonido, como DSP, EQ, etc., no se graban durante la grabación de radio FM. La radio se graba con el volumen por defecto especificado incluso aunque se cambie el volumen o se presione el botón MUTE durante el proceso de grabación. Si retira el dispositivo USB o el cable de alimentación durante el proceso de grabación, es posible que la parte del archivo grabado hasta entonces no se pueda reproducir. Selección de Mono o Estéreo Presione el botón MO/ST. • Cada vez que presione el botón, el sonido cambia entre STEREO y MONO. • En un área de recepción pobre, seleccione MONO para una emisión clara sin interferencias. Preajuste de emisoras Ejemplo: preajuste de FM 89.10 en la memoria. 1. Presione el botón FUNCTION para seleccionar FM. 2. Presione el botón TUNING UP, DOWN para desplazarse por las frecuencias FM y seleccione <89.10>. 3. Presione el botón TUNER MEMORY (el botón amarillo C en la parte inferior del mando a distancia). Presione de nuevo el botón TUNER MEMORY antes de que transcurran 5 segundos. La estación se almacena en memoria. 4. ✎ Si presiona de forma repetida el botón TUNER MEMORY sin cambiar la emisora, se sobrescribe la emisora ingresada. ✎ ✎ ✎ ✎ ✎ Configuración 1. 15 - Español HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 15 2015-02-09 10:54:34 Configuración ✎ ✎ La grabación no se inicia si el resto de espacio del dispositivo de almacenamiento USB es inferior a 2 MB. Si se retira el dispositivo USB o no hay espacio suficiente (menos de 2 MB), aparece el mensaje correspondiente y se detiene la grabación. Actualización de software Este menú de Actualización del software permite actualizar el software del producto para mejoras del rendimiento o servicios adicionales. • Nunca apague o encienda manualmente el producto durante el proceso de actualización. • La actualización se completa cuando el producto se apague tras reiniciar. Pulse el botón ALIMENTACIÓN para encender el producto actualizado para usarlo. 1. Visite www.samsung.com. 2. Haga clic en OWNERS & SUPPORT en la parte superior de la página y seleccione Manuals & Downloads en la lista desplegable que aparece. En la siguiente pantalla, ingrese el número de modelo del producto en el campo de búsqueda. Conforme introduce el número de modelo, aparecerá una lista desplegable de productos que coinciden con el número de modelo. Haga clic con el botón principal del mouse en el número de modelo del producto en la lista desplegable. 3. 4. 5. En la página que aparece, seleccione Downloads. 6. Busque el archivo de actualización (tipo USB) en la columna de descripción. Haga clic en el icono ZIP en la columna de archivo de descarga de la derecha. 7. Haga clic en Send en la ventana emergente que aparece. El archivo se descarga en la PC. 8. Descomprima el archivo zip en su computadora. Debe tener una carpeta con el mismo nombre que el archivo zip. 9. Copie la carpeta en una unidad flash USB. 12. Seleccione Por USB. 13. El sistema de cine en casa busca el software en la unidad USB. Cuando busca el software, aparece la ventana emergente Solicitud de actualización. 14. Seleccione Aceptar. El sistema de cine en casa se apaga, se enciende e inicia la actualización. Una vez terminada la actualización, el sistema de cine en casa se apaga. 15. Pulse el botón ALIMENTACIÓN para encender el sistema de cine en casa. ✎ ✎ No debería haber ningún disco en el producto al actualizar el software utilizando la toma USB Host. Una vez finalizada la actualización del software, compruebe los detalles del software en el menú Actualización del software. 10. Asegúrese de que no haya ningún disco en el producto e inserte la unidad flash USB en el puerto USB del producto. 11. En el menú del producto, vaya a Config. > Soporte técnico > Actualización del software. 16 - Español HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 16 2015-02-09 10:54:34 Reproducción de contenido Su sistema de cine en casa puede reproducir contenido de discos Blu-ray/DVD/CD y dispositivos USB. Cambio del dispositivo de origen Si dos o más dispositivos externos están conectados a la unidad principal, puede utilizar cualquiera de los tres métodos descritos a continuación para cambiar el dispositivo de origen. Método 1 Método 2 Si se traslada a FOTOS, VIDEOS, MÚSICA u otro contenido basado en archivos, aparecerá una lista de carpetas y archivos. Pulse el botón ROJO (A) para mostrar la ventana emergente Cambiar dispositivo, utilice los botones ▲▼ para ir al dispositivo deseado y, a continuación, pulse E. Método 3 Cuando se conecta un dispositivo por primera vez, aparece una ventana emergente. En la ventana emergente, puede cambiar el dispositivo de origen utilizando los botones ◄► y presionando E. • Sujeción de discos - Huellas o arañazos en el disco pueden reducir la calidad del sonido y de la imagen o provocar saltos. - Evite tocar la superficie del disco en la que se van a grabar datos. - Sujete el disco por sus bordes de forma que no deje huellas en su superficie. - No adhiera papel ni cinta en el disco. • Limpieza de discos - Si deja huellas en el disco, límpielas con un detergente suave diluido en agua y límpielo con un paño suave. - Al limpiar, pase el paño suavemente de dentro a fuera del disco. - Almacenamiento de discos  No los exponga a la luz directa del sol.  Guárdelos en un área ventilada fresca.  Guárdelos en una funda de protección limpia y en posición vertical. Reproducción de un disco con contenido grabado por el usuario Es posible reproducir archivos multimedia grabados en discos Blu-ray, DVD o CD. 1. Reproducción de discos comerciales 1. Presione el botón  para abrir la bandeja de disco. 2. Coloque el disco en la bandeja con el lado de la etiqueta hacia arriba. 3. Presione el botón  para cerrar la bandeja de disco. La reproducción se inicia automáticamente. 4. Si la reproducción no se inicia automáticamente, pulse el botón 6 del mando a distancia. Reproducción de contenido En la pantalla de inicio, utilice los botones ▲▼◄► para ir a Cambiar dispositivo y, a continuación, pulse E. Aparecerá la ventana Cambiar dispositivo. Utilice los ▲▼ para moverlo al dispositivo que desee y pulse el botón E. Almacenamiento y manejo de discos Coloque un disco grabado por el usuario en la bandeja de disco con la etiqueta hacia arriba y cierre la bandeja. 2. Utilice los botones ◄► para seleccionar el tipo de contenido que desee ver o reproducir FOTOS, VIDEOS, o MÚSICA y, a continuación, pulse el botón E. O BIEN 2-1. Seleccione REPRODUCIR DISCO en la pantalla de inicio. Aparece la pantalla REPRODUCIR DISCO. Utilice los botones ▲▼ para seleccionar el tipo de contenido deseado, Fotos, Videos, o Música. 3. Aparece una pantalla con el contenido del dispositivo. Según la forma en que se organice el contenido, verá carpetas, archivos individuales o ambos. 4. Si es necesario, utilice los botones ▲▼◄► para seleccionar una carpeta y, a continuación, presione el botón E. 17 - Español HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 17 2015-02-09 10:54:35 Reproducción de contenido 5. Utilice los botones ▲▼◄► para seleccionar un archivo para verlo o reproducirlo y, a continuación, presione el botón E. 5. 6. Presione el botón RETURN una o más veces para salir de la pantalla actual, de una carpeta o para volver a la pantalla de inicio. Presione el botón EXIT para volver directamente a la pantalla de inicio. 6. 7. Vaya a las páginas 19~23 para obtener instrucciones sobre la forma de controlar la reproducción de videos, música e imágenes de un disco. Reproducción de archivos en un dispositivo USB Existen dos métodos que puede utilizar para reproducir o ver archivos multimedia de un dispositivo USB a través del producto. Método 1: si coneca un doispositivo USB con el producto encendido 1. Aparece el mensaje emergente que indica "Nuevo dispositivo.". REPRODUCIR DISCO FOTOS VIDEOS MÚSICA Nuevo dispositivo. STORAGE DEVICE Fotos Videos No hay disco Presione el botón RETURN para salir de una carpeta o el botón EXIT para volver a la pantalla de inicio. Vaya a las páginas 19~23 para obtener instrucciones sobre la forma de controlar la reproducción de videos, música e imágenes del dispositivo USB. Método 2: si el producto está encendido después de conectar un dispositivo USB 1. Encienda el producto. 2. Pulse Cambiar dispositivo y seleccione un dispositivo USB. 3. Utilice los botones ◄► para seleccionar FOTOS, VIDEOS, o MÚSICA en la pantalla de inicio y, a continuación, pulse el botón E. 4. Si es necesario, utilice los botones ▲▼◄► para seleccionar una carpeta y, a continuación, presione el botón E. 5. Seleccione un archivo para verlo o reproducirlo y, a continuación, presione el botón E. 6. Presione el botón RETURN para salir de una carpeta o el botón EXIT para volver a la pantalla de inicio. 7. Vaya a las páginas 19~23 para obtener instrucciones sobre la forma de controlar la reproducción de videos, música e imágenes del dispositivo USB. ✎ Si inserta el disco al reproducir el dispositivo USB, el modo de dispositivo cambia automáticamente a "Disco". Música > Mover " Ingresar ' Regresar Cambiar Función Config. dispositivo ✎ Si no aparece este mensaje emergente, vaya al Método 2. 2. Utilice los botones ▲▼ para seleccionar Fotos, Videos o Música y, a continuación, presione el botón E. Según la forma en que se organice el contenido, verá carpetas, archivos individuales o ambos. 3. 4. Si es necesario, utilice los botones ▲▼◄► para seleccionar una carpeta y, a continuación, presione el botón E. Seleccione un archivo para verlo o reproducirlo y, a continuación, presione el botón E. 18 - Español HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 18 2015-02-09 10:54:36 Control de reproducción de video Puede controlar la reproducción del contenido de video de un disco Blu-ray/DVD o dispositivo USB. Según el disco o el contenido, es posible que no estén disponibles algunas de las funciones descritas en este manual. Botones del mando a distancia utilizados para reproducción de video DISC MENU TITLE MENU 0 POPUP 2 1 2 Uso del menú de disco, menú de título, menú emergente y lista de títulos DISC MENU Durante la reproducción, presione este botón para ver el menú del disco. TITLE MENU Durante la reproducción, presione este botón para ver el menú del título. • Si el disco tiene una lista de reproducción, pulse el botón VERDE (B) para ir a la lista de reproducción. POPUP MENU KARAOKE HOME REPEAT 3 Repetir reproducción 1 Botones relacionados con la reproducción El producto no reproduce sonido en el modo Buscar, Lento, o Paso. • Para volver a la reproducción a velocidad normal, presione el botón 6. 1. Durante la reproducción, presione el botón REPEAT del mando a distancia. 2. Presione los botones ▲▼ para seleccionar Apagado, Título, Capítulo, Todo o Repetir A-B y, a continuación, presione el botón E.  Repetir A-B 6 inicia la reproducción. 5 detiene la reproducción. 1. Presione el botón E en el punto en el que desea iniciar la repetición de la reproducción (A). 7 hace una pausa en la reproducción. 2. Durante la reproducción, presione el botón 3 o . Cada vez que presione el botón 3 o , cambiará la velocidad de reproducción. Presione el botón E en el punto donde quiere que termine (B) la reproducción repetida. 3. Para volver a la reproducción normal, presione de nuevo el botón REPEAT. Reproducción a cámara rápida Reproducción a cámara lenta En modo de pausa, presione el botón . Cada vez que presione el botón , cambiará la velocidad de reproducción. Reproducción por fotogramas En modo de pausa, presione el botón 7. Cada vez que presione el botón 7, aparece un nuevo fotograma. Salto en reproducción Durante la reproducción, presione el botón 1 o 2. Cada vez que presione el botón 1 o 2, el disco va al capítulo o al archivo anterior o siguiente. 4. ✎ ✎ ✎ ✎ ✎ Reproducción de contenido Durante la reproducción, presione este botón para ver el menú emergente. 3 Presione el botón E. Según el disco, es posible que la pantalla no muestre todas las opciones de repetición. Es posible que en pantalla no aparezca inmediatamente Capítulo o Título immediately. Continúe pulsando los botones ▲▼ hasta que su elección aparezca dentro del campo aplicable. Para regresar a la reproducción normal, presione REPEAT de nuevo, presione los botones ▲▼ para seleccionar Apagado y, a continuación, presione el botón E. Es posible que en pantalla no aparezca inmediatamente Repetir A-B. Continúe pulsando los botones ▲▼ hasta que Repetir A-B aparezca dentro del campo aplicable. Debe definir el punto (B) al menos 5 segundos de reproducción después del punto (A). 19 - Español HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 19 2015-02-09 10:54:37 Reproducción de contenido Utilización del menú Herramientas Selecciones de menú que aparecen solo Durante la reproducción, presione el botón TOOLS. cuando se reproduce un disco BD/DVD Título Capítulo Si hay más de un título en un disco o dispositivo, vaya al título que desee o selecciónelo. Permite seleccionar para ir a un capítulo que desee ver. ✎ Audio Al buscar el título del DVD, en modo de parada, presione el botón TOOLS e ingrese el número del título (01,02,...) que desee. Permite definir el idioma de audio deseado. Tpo. reproducción Subtítulos Le permite ir a un punto de reproducción específico. Utilice los botones numéricos para introducir el punto de reproducción. Permite definir el idioma de subtítulos deseado. Modo de repetición Se selecciona para ver una escena desde otro ángulo. La opción Ángulo muestra el número de ángulos disponibles (1/1, 1/2, 1/3, etc.). Ángulo Permite repetir un título, un capítulo o una sección marcada específica. Video BONUSVIEW Audio BONUSVIEW Sinc. audio Permite definir la opción de Bonusview deseada. Permite ajustar la demora de audio de forma que el audio se sincronice con el vídeo. Puede definir la demora de entre 0 y 300 milisegundos. Selecciones de menú que aparecen solo mientras se reproduce un archivo Modo ecualizador Active Modo ecualizador para usar el ecualizador. Pant completa Permite definir el ecualizador. Permite establecer el tamaño de pantalla completa. Puede seleccionar Original, Modo1 (larger) y Modo2 (largest). ✎ Información Config. del ecualizador Config. del ecualizador solo aparece cuando Modo ecualizador está definido en Encendido. Se selecciona para ver la información del archivo de video. Ajustes de imagen Permite establecer el modo de imagen.  Modo - Usuario : Vaya a Configuración avanzada y presione el botón E. Permite ajustar manualmente las funciones Brillo, Contraste, Color, y Definición. - Dinámico : Elija este ajuste para aumentar la nitidez. - Normal : Elija este ajuste para la mayoría de aplicaciones de visualización. - Cine : Este es el mejor ajuste para ver películas. ✎ Según el disco o del dispositivo de almacenamiento, es posible que no funcione el menú de herramientas. Es posible que no se muestren todas las opciones. 20 - Español HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 20 2015-02-09 10:54:38 Creación de una lista de reproducción de vídeo Botones del mando a distancia utilizados para reproducción de música Puede crear una lista de reproducción de archivos de video casi de la misma forma que se crea una lista de reproducción de archivos de música. Consulte la página 22 para obtener instrucciones. Seleccione los archivos de video en vez de los archivos de música. 1 1 2 3 4 5 6 7 8 DISC MENU 0 Reproducción de discos de audio pregrabados comerciales 1. TRACK 001 Modo de repetición Pista Modo ecualizador Apagado 1 Botones Numéricos : Durante la reproducción de la lista de reproducción, pulse el número de pista que desee. Se reproduce la pista seleccionada. 2 Omitir : Durante la reproducción, pulse el botón 1 o 2 para ir a la pista anterior o siguiente. 3 5 Botón : detiene una pista. 4 Reproducción rápida (sólo CD de audio (CD-DA)) Durante la reproducción, presione el botón 3 o . Cada vez que presione el botón 3 o , cambiará la velocidad de reproducción. 5 7 Botón : hace una pausa en la pista. 6 6 Botón : reproduce la pista actualmente seleccionada. Copiar Grabación de karaoke > Mover < Ajustar ' Regresar TRACK 004 04:02 TRACK 005 03:43 00:00/00:00 TRACK 006 CD 2. ✎ " Pausa  Seleccionar Herramientas 03:40 ' Regresar Para reproducir una pista concreta, utilice los botones ▲▼ del mando a distancia para seleccionar la pista y, a continuación, pulse el botón E. Para más información sobre la reproducción de música, consulte Control de reproducción de música a continuación. Control de reproducción de música 5 6 3 0/16 4 Reproducción de contenido Pl li Playlist POPUP 2 Introduzca un CD de audio (CD-DA) o un Disco MP3 en la bandeja del disco. • En un CD de audio (CD-DA), la primera pista se reproducirá automáticamente. Las pistas de un disco se reproducen en el orden en el que se grabaron en el disco. • En un disco MP3, pulse los botones ◄► para seleccionar MÚSICA y pulse el botón E. Herramientas 9 TITLE MENU Repetición de pistas Es posible configurar el producto para que repita pistas. 1. Durante la reproducción de música, pulse el botón TOOLS. 2. Seleccione Modo de repetición y utilice los botones ◄► para seleccionar Apagado, Pista o Uno, Todo o Mezcla y presione el botón E. Puede controlar la reproducción del contenido de música de un DVD, CD o USB. Según el disco o el contenido, es posible que no estén disponibles algunas de las funciones descritas en este manual. 21 - Español HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 21 2015-02-09 10:54:38 Reproducción de contenido Creación de una lista de reproducción de música 1. Si va a reproducir música de un CD o DVD comercial, pulse el botón 5 o RETURN. Aparece la pantalla de lista de música. Si está creando una lista de reproducción a partir de música de un disco creado por un usuario o un dispositivo USB, acceda a la lista de música como se describe en la página 17 o 18. Pulse los botones ▲▼◄► para ir al archivo que desee y, a continuación, pulse el botón AMARILLO (C) para seleccionarlo. Repita este procedimiento para seleccionar archivos adicionales. Si desea seleccionar todos los archivos, pulse el botón TOOLS, utilice los botones ▲▼ para seleccionar Seleccionar todo y, a continuación, pulse E. Si desea seleccionar todos los archivos, pulse el botón TOOLS, seleccione Deseleccionar todos y, a continuación, pulse E. 2. 3. MÚSICA 㾎 TRACK 001 TRACK 002 05:57 04:27 TRACK 003 TRACK 004 04:07 03:41 TRACK 005 TRACK 006 03:17 03:35 TRACK 007 TRACK 008 03:47 03:49 TRACK 009 TRACK 010 03:53 CD a Cambiar dispositivo  Seleccionar 4. 1 archivo sel. TRACK 001 1/2 Página 03:45 Herramientas () Salt. de pág ' Regresar Para eliminar un archivo de List. Repr., vaya al archivo y, a continuación, pulse el botón AMARILLO (C). Copia 1. Inserte un dispositivo USB en la toma USB del frontal del producto. 2. Con la pantalla de reproducción en pantalla. utilice los botones ▲▼ para seleccionar una pista y, a continuación, pulse el botón AMARILLO (C). Aparece una marca a la izquierda de la pista. 3. Repita el paso 3 para seleccionar y marcar pistas adicionales. 4. Para eliminar una pista de la lista, vaya a la pista y, a continuación, pulse de nuevo el botón AMARILLO (C). Se borra la marca de la pista. 5. Una vez hecho, pulse el botón TOOLS. Aparece el menú Herramientas. 6. Utilice los botones ▲▼ para seleccionar Copiar y, a continuación, pulse el botón E. Aparece la pantalla Copiar. 7. Presione los botones ▲▼ hasta seleccionar el dispositivo para almacenar los archivos copiados y, a continuación, presione el botón E. ✎ No desconecte el dispositivo mientras se encuentra en curso la copia. 8. Si desea cancelar la copia de la pista, presione el botón v y, a continuación, seleccione Sí. Seleccione No para continuar copiando. 9. Una vez que se finalice la copia, aparece el mensaje "Copia completa.". 10. Presione el botón E para volver a la pantalla de reproducción. ✎ ✎ 5. Pulse el botón E para reproducir los archivos seleccionados. Aparece la pantalla List. Repr.. ✎ 6. Para ir a la Lista de música, pulse el botón 5 o RETURN. ✎ 7. Para volver a List. Repr., pulse el botón E. ✎ Puede crear una lista de reproducción de hasta 99 pistas en un CD de audio (CD-DA). Si va a la lista de música desde List. Repr. y, a continuación, vuelve a List. Repr., la List. Repr. iniciará de nuevo la reproducción desde el principio. ✎ Esta función no está disponible con CD de audio DTS. Es posible que esta función no se admita en algunos discos. La copia codifica la música en formato .mp3 a 192 kbps. En la pantalla de la lista de pistas, puede elegir Seleccionar todo o Deseleccionar todos. - Utilice Seleccionar todo para seleccionar todas las pistas y pulse el botón E. Con esto se cancelan las selecciones individuales de pistas. - Utilice Deseleccionar todos para cancelar la selección de todas las pistas seleccionadas al mismo tiempo. 22 - Español HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 22 2015-02-09 10:54:40 Reproducción de contenido fotográfico Utilización de Karaoke Puede disfrutar del Karaoke con música. 1. Conecte el micrófono en el frontal del producto. Utilización del menú Herramientas 2. En el menú de inicio, seleccione Config. y, a continuación, presione el botón E. 3. Seleccione Sonido y, a continuación, presione el botón E. 4. Seleccione Mi karaoke y, a continuación, presione el botón E. • Puede comprobar la puntuación del Karaoke y ajustar el volumen de la voz de la música de la reproducción. • Su puntuación de karaoke se muestra automáticamente so Clasificación de karaoke se define en Encendido y se conecta un micrófono. Si no quiere ver la puntuación, defina Clasificación de karaoke en Apagado. • Si desea bajar el volumen de la voz del sonido original, seleccione Disminuir voz voz en los ajustes de Mi karaoke. Durante la reproducción, presione el botón TOOLS. Inic. vis. aut. / Detener presentacion Se selecciona para reproducir/hacer una pausa en la presentación. Veloc. de presentación Se selecciona para ajustar e la velocidad de la presentación. Música de fondo Se selecciona para escuchar música mientras se ve una presentación. Zoom Se selecciona para ampliar la imagen actual. (Se amplía hasta 4 veces.) Girar Grabación Se selecciona para girar la imagen. (Esto hará girar la imagen a la derecha o a la izquierda.) Puede realizar una grabación del karaoke con música. 1. Información Muestra la información de la imagen, incluido el nombre y el tamaño, etc. ✎ ✎ Según el disco o del dispositivo de almacenamiento, es posible que no funcione el menú Herramientas. Es posible que no se muestren todas las opciones. Para activar la función de música de fondo, el archivo de foto debe estar en el mismo medio de almacenamiento que el archivo de música. No obstante, la calidad del sonido puede verse afectada por la velocidad de bits del archivo MP3, el tamaño de la foto y el método de codificación. Creación de una lista de reproducción de fotos Puede crear una lista de reproducción de foto casi de la misma forma que se crea una lista de reproducción de música. Consulte la página 22 para obtener instrucciones. Seleccione los archivos de fotos en vez de los archivos de música. Durante la reproducción, pulse el botón TOOLS para seleccionar Grabación de karaoke y, a continuación, pulse el botón E. 2. Presione el botón 5 para finalizar la grabación. 3. Una vez finalizada la grabación, se crea la carpeta KARAOKE en la unidad de almacenamiento USB y se guarda como KARAOKE.mp3. ✎ ✎ ✎ ✎ ✎ ✎ Reproducción de contenido Puede reproducir contenido fotográfico de un DVD o USB. Para guardar el archivo de la grabación, debe insertar la unidad de almacenamiento USB. El archivo de grabación se muestra si vuelve a entrar en Fotos, Videos y Música. Si detecta ruidos extraños (como chillidos) al utilizar la función de Karaoke, aleje el micrófono de las bocinas. También resulta eficaz bajar el volumen del micrófono o de la bocina. El micrófono no funciona en los modos D. IN, AUX ni FM. La puntuación del karaoke muestra automáticamente la puntuación cuando Clasificación de karaoke se define en Encendido y está conectado el micrófono. Desconecte el micrófono si no aparece la puntuación. El micrófono se activa 10 segundos después de que aparezca en pantalla el menú inicio. 23 - Español HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 23 2015-02-09 10:54:41 Reproducción de contenido Utilización de los botones del mando a distancia de efectos especiales TV SOUND  Especificación de soporte TV SOUND ON/OFF Ajuste de Anynet+ (HDMI-CEC) Sonido de TV Si tiene un TV que admita Anynet+ (HDMI-CEC), el botón TV SOUND permite dirigir el del TV a las bocinas de cine en casa o las bocinas del TV. Para usar, siga estos pasos: 1. Conecte un cable HDMI al TV y al sistema de cine en casa (Consulte la página 10) 2. Defina Anynet+ (HDMI-CEC) Encendido en el sistema de cine en casa y en el TV. 3. Pulse el botón TV SOUND en el mando a distancia. TV SOUND ON parpadea en la pantalla del panel frontal y, a continuación en D. IN. • Cuando TV SOUND está activo, la salida del audio del TV se produce a través de las bocinas del sistema de cine en casa. 4. Pulse de nuevo el botón TV SOUND para apagar TV SOUND. • Cuando TV SOUND está desactivado, la salida del audio del TV se genera a través de los altavoces del TV Anynet+ conectado.  Usar TV SOUND: 1) Cuando desee escuchar el audio del TV a través de las bocinas del sistema de cine en casa. 2) Cuando desee escuchar el audio desde un dispositivo USB enchufado al TV a través de las bocinas del sistema de cine en casa. ACT DES Sin funcionamiento Sonido de TV ACT. Sonido de TV DES. Salida de altavoz HTS Silencio de altavoz HTS Silencio de altavoz TV Salida de altavoz TV Salida de altavoz HTS Silencio de altavoz HTS Salida de altavoz TV Salida de altavoz TV Salida de altavoz HTS Silencio de altavoz HTS Salida de altavoz TV Salida de altavoz TV DSP/EQ DSP/EQ Puede ajustar el sonido con diversos modos de sonido.  DSPOFF : Se selecciona para una audición normal.  CINEMA : Reproduce sonido real y potente para películas.  MUSIC : Ideal para todo tipo de música.  GAME : Reproduce videojuegos con sonido potente y real.  M-STEREO (Multi Stereo) : Produce sonido Surround para fuentes de entrada de 2 canales.  POWER BASS : Refuerza el efecto de sonido grabe.  LOUD : Mejora las características del sonido grave según el nivel de salida.  NIGHT : Optimiza el sonido para su audición nocturna comprimiendo el rango dinámico y suavizando el sonido.  USER EQ : Proporciona un ecualizador ajustable para el usuario para poder ajustar la música a su gusto.  LOCAL EQ : Proporciona una curva de EC única para adaptarla a la música local. 24 - Español HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 24 2015-02-09 10:54:42 Apéndice Anynet+ (HDMI-CEC) Información adicional Notas Conexiones SALIDA HDMI • Según el TV, es posible que no funcionen algunas resoluciones de salida de HDMI. • Es posible que un cable HDMI largo pueda causar ruido en pantalla. Si esto ocurre, defina Color profundo HDMI en Apagado en el menú. Config. Formato de TV BD Wise (sólo productos Samsung) Gestión de datos BD • En el modo de memoria externa, la reproducción del disco puede detenerse si desconecta el dispositivo USB en medio de la reproducción. • Sólo se admiten los dispositivos USB formateados en el sistema de de archivos FAT (etiqueta de volumen DOS 8.3). Recomendamos utilizar los dispositivos USB que admiten el protocolo USB 2.0 con velocidades de lectura/escritura de 4 MB/seg. o mayores. • Es posible que no esté operativa la función Reiniciar reproducción tras formatear el dispositivo de almacenamiento. • La memoria total disponible para Gestión de datos BD puede diferir, dependiendo de las condiciones. • Cuando BD Wise esté activado, el ajuste Resolución se define de forma automática en BD Wise y BD Wise aparecen en el menú Resolución. • Si el producto se conecta a un dispositivo que no admite BD Wise, no puede utilizar la función BD Wise. • Para un funcionamiento apropiado de BD Wise, defina tanto la opción BD Wise del reproductor como del TV en Encendido. Video de pago DivX® Salida Digital • Cuando la salida de audio HDMI se establece en las bocinas del TV, se mezcla automáticamente en 2 canales. • Asegúrese de seleccionar la Salida Digital correcta o es posible que no oiga nada o sólo un ruido alto. • Si el dispositivo HDMI (receptor de AV, TV) no es compatible con formatos comprimidos (Dolby digital, DTS), la señal de audio se genera como PCM. • Los DVD normales no tienen audio BONUSVIEW ni efectos de sonido de navegación. • Algunos discos Blu-ray no tienen audio BONUSVIEW ni efectos de sonido de navegación. • Esta configuración Salida Digital no tiene efecto en el audio analógico (I/D) ni en la salida de audio HDMI en el TV. Tiene efecto en la salida de audio coaxial y HDMI cuando el producto está conectado a un receptor de AV. • Si reproduce pistas sonoras de audio MPEG, la señal de salida de audio se genera como PCM independientemente de las selecciones de Salida Digital (PCM o Bitstream). • La Salida Digital se puede activar cuando Selección de altavoz se establece en Altavoz de TV. Apéndice • Según el tipo de disco, es posible que no estén disponibles algunas relaciones de aspecto. • Si selecciona una relación de aspecto y una opción que sea diferente de la pantalla de televisión, es posible que la imagen aparezca distorsionada. • Si selecciona 16:9 original, el TV mostrará 4:3 Pillarbox (barras negras en los lados de la imagen). • Según el TV, es posible que no funcionen algunas resoluciones de salida de HDMI. Consulte el manual del usuario del TV. • La función no está disponible si el cable HDMI no admite CEC. • Si el televisor Samsung tiene un logotipo Anynet+, admite la función Anynet+. • Para obtener información adicional sobre VOD DivX(R), visite “http://vod.divx.com”. Altavoz • Cuando Selección de altavoz se establece en Altavoz de TV, el audio se produce a través de los altavoces del TV. Audio HDMI Canal retorno audio • Cuando Anynet+ (HDMI-CEC) se define en Apagado la función Canal retorno audio no está disponible. • El uso de un cable HDMI no certificado para (Canal retorno audio) puede causar un problema de compatibilidad. • La función ARC sólo está disponible si está conectado un TV compatible con ARC. Reproducción Reproducción de archivos de video • Los archivos de video con velocidades de bits altas de 20 Mbps o más fuerzan las capacidades del producto y pueden detener la reproducción. 25 - Español HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 25 2015-02-09 10:54:42 Apéndice Compatibilidad de discos y formatos Selección del idioma del audio • El indicador ◄► no aparecerá en pantalla si BONUSVIEW no contiene ningún ajuste de audio BONUSVIEW. • Los idiomas disponibles a través de la función de idioma de audio dependen de los idiomas codificados en el disco. Es posible que esta función o algunos idiomas no estén disponibles. • Es posible que algunos discos Blu-ray le permitan seleccionar pistas de sonido de audio PCM o Dolby digital en inglés. Tipos de disco y contenido que pueden reproducirse en el producto Medio Selección del idioma de los subtítulos • Según el disco Blu-ray / DVD, puede cambiar el idioma de los subtítulos en el menú del disco. Presione el botón DISC MENU. • Esta función depende de la selección de los subtítulos codificados en el disco y no estará operativa en todos los discos Blu-ray/DVD. • La información sobre el modo de función principal/ BONUSVIEW también aparecerá si el disco Blu-ray tiene una sección BONUSVIEW. • Esta función cambia tanto los subtítulos tanto principales como secundarios al mismo tiempo. • Aparece respectivamente el número total de subtítulos principales y secundarios. VIDEO MÚSICA Reproducción de archivos JPEG • No puede ampliar los subtítulos ni el gráfico PG en el modo de pantalla completa. FOTO Reproducción de medios Utilización del botón TOOLS mientras se reproduce imágenes ✎ • Si el sistema está conectado a un TV compatible con BD Wise que tenga BD Wise Encendido, no aparecerá Ajustes de imagen. • La función Música de fondo no estará operativa a menos que el archivo de música y de foto se encuentren en el mismo soporte de almacenamiento. Asimismo, la calidad del sonido puede verse afectada por la velocidad de bits del archivo de música MP3, el tamaño de las fotos y el método de codificación. ✎ ✎ ✎ ✎ ✎ Tipo de disco Detalles Disco Blu-ray Disco BD-ROM o BDRE/-R grabado con formato BD-RE. DVD-VIDEO, DVD-RW, DVD-R, DVD+RW, DVD+R, VCD 1,1 Discos DVD-VIDEO, DVD+RW/DVD-RW(V)/ DVD-R/+R grabados y finalizados o un soporte de almacenamiento USB que incluya contenido DivX, MKV, MP4, VCD 1,1. CD-RW/-R, DVD-RW/-R, BD-RE/-R Música grabada en discos CD-RW/-R, DVD-RW/-R, BD-RE/-R o en un soporte de almacenamiento USB que tenga contenido MP3 o WMA. CD-RW/-R, DVD-RW/-R, BD-RE/-R Fotos grabadas en discos CD-RW/-R, DVD-RW/-R, BD-RE/-R o en un soporte de almacenamiento USB que tenga contenido JPEG. Quizá el producto no pueda reproducir CD-RW/-R y DVD-R en todos los casos debido al tipo de disco o al estado de la grabación. Si no se ha grabado correctamente un disco DVDRW /-R en formato de video DVD, no se podrá reproducir. El producto no reproducirá contenido grabado en un DVD-R con una velocidad de bits que supere los 10 Mbps. El producto no reproducirá contenido grabado en un BD-R o un dispositivo USB con una velocidad de bits que supere los 30 Mbps. Es posible que la reproducción no funcione en algunos tipos de discos o cuando se estén realizando operaciones específicas como el cambio de ángulo o el ajuste de la relación de aspecto. En la caja del disco se incluye información detallada sobre los discos. Consúltela en caso necesario. Cuando se reproduce un título de BD-J, la carga puede tardar más tiempo que un título normal o es posible que algunas funciones se ejecuten más lentamente. 26 - Español HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 26 2015-02-09 10:54:43 Tipos de disco que no se pueden reproducir en el producto Código de región • HD DVD • DVD-RAM • Disco DVD-ROM/PD/MV, • Super Audio CD etc (excepto reproductor de CD) • DVD-RW (modo VR) • Disco DVD-R de 3,9 GB • CVD/CD-ROM/CDV/ de diseño personalizado CD-G/CD-I/LD (Authoring). (los CD-G reproducen sólo audio, no gráficos.) ✎ ✎ ✎ Logotipos de discos que el producto puede reproducir Disco Blu-ray Tipo de disco Disco Blu-ray DTS Java DivX Área A Norteamérica, Centroamérica, Sudamérica, Corea, Japón, Taiwán, Hong Kong y Sureste de Asia. B Europa, Groenlandia, Territorios franceses, Oriente Próximo, África, Australia y Nueva Zelanda. C India, China, Rusia, Asia Central y Sur. 1 EE.UU., territorios de EE.UU. y Canadá 2 Europa, Japón, Oriente Próximo, Egipto, África, Groenlandia 3 Taiwán, Corea, Filipinas, Indonesia, Hong Kong 4 México, Sudamérica, Centroamérica, Australia, Nueva Zelanda, Islas del Pacífico, El Caribe 5 Rusia, Europa del Este, India, Corea del Norte, Mongolia 6 China DVDVIDEO Sistema NTSC en EE.UU., Canadá, Corea, Japón Dolby Código de región ✎ Apéndice ✎ Es posible que el producto no responda a todos los comandos debido a que los discos Blu-ray, DVD y CD permiten unas operaciones y unas funciones específicas o limitadas durante la reproducción. Recuerde que no se trata de ningún defecto del producto. Samsung no puede garantizar que este producto reproduzca todos los discos que lleven el logotipo de Blu-ray, DVD o CD, ya que los formatos de disco pueden evolucionar y pueden surgir problemas y errores durante la creación de software para BD, DVD, CD y el fabricante de los discos. Póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente de SAMSUNG en el número si tiene preguntas o encuentra dificultades al reproducir discos Blu-ray, DVD o CD en este producto. Asimismo, consulte el resto del manual del usuario para obtener información adicional sobre las restricciones de reproducción. Es posible que no puedan reproducirse en este producto algunos discos comerciales ni discos DVD adquiridos fuera de la región. Tanto los productos como los discos están codificados por región. Estos códigos regionales deben concordar para que el disco se reproduzca. De lo contrario, no se reproducirá. El número regional de este producto viene indicado en el panel trasero del producto. Si el número de región de un disco Blu-ray/DVD no corresponde con el número de región de este producto, éste no podrá reproducir el disco. 27 - Español HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 27 2015-02-09 10:54:43 Apéndice AVCHD (Advanced Video Codec High Definition) • Este producto puede reproducir discos con formato AVCHD. Estos discos se graban y se usan normalmente en videocámaras. • El formato AVCHD es un formato digital de alta resolución para videocámaras. • El formato MPEG-4 AVC/H.264 comprime imágenes con una eficacia mayor que el formato de compresión de imágenes convencional. • Algunos discos AVCHD utilizan el formato “x.v.Color”. Este producto puede reproducir discos AVCHD que utilizan el formato “x.v.Color”. • “x.v.Color” es una marca comercial de Sony Corporation. • “AVCHD” y el logotipo de AVCHD son marcas comerciales de Matsushita Electronic Industrial Co., Ltd. y Sony Corporation. ✎ ✎ ✎ ✎ Es posible que algunos discos con formato AVCHD no se reproduzcan, según las condiciones de grabación. Los discos con formato AVCHD no tienen que finalizarse. “x.v.Color” ofrece una gama de colores más amplia que los discos DVD normales para videocámara. Algunos discos con formato DivX, MKV y MP4 no se pueden reproducir, según la resolución de video y la configuración de la velocidad de fotogramas. • Este producto no puede reproducir archivos MP3 con DRM (Digital Rights Management) descargados de sitios comerciales. • El producto solo admite vídeo por debajo de 30 fps (fotogramas por segundo). • El producto solo admite dispositivos de clase de almacenamiento masivo (MSC) USB como "pen drives" y discos duros USB. (No se admite concentrador.) • Es posible que algún dispositivo HDD USB, los lectores de varias tarjetas y alguna unidad en miniatura no sean compatibles con este producto. • Si algunos dispositivos USB requieren mucha energía, es posible que el dispositivo se vea limitado por el dispositivo de seguridad del circuito. • Si la reproducción desde un disco duro USB es inestable, facilite alimentación adicional enchufando el disco duro en la toma de corriente. Si el problema persiste, póngase en contacto con el fabricante del disco duro USB. • SAMSUNG no se hace responsable de ningún daño en los archivos ni de la pérdida de datos. Formatos admitidos Notas sobre la conexión USB • El producto admite soportes de almacenamiento USB, reproductores MP3, cámaras digitales y lectores de tarjetas USB. • El producto no admite nombres de carpetas o títulos que tengan más de 128 caracteres. • Es posible que algunos dispositivos USB/cámaras digitales no sean compatibles con este producto. • El producto admite los sistemas de archivos FAT 16, FAT 32 y NTFS. • Conecte directamente los dispositivos USB al puerto USB del producto. La conexión a través del cable USB puede causar problemas de compatibilidad. • Si inserta más de un dispositivo de memoria en un lector de varias tarjetas puede que no funcione correctamente el lector. • El producto no admite el protocolo PTP (igual a igual). • No desconecte un dispositivo USB mientras esté transfiriendo o grabando datos. • Cuanto más alta sea la resolución, mayor tiempo tardará la imagen en mostrarse. 28 - Español HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 28 2015-02-09 10:54:44 Soporte de archivos de video Extensión de archivo Contenedor Códec de video Códec de audio *.avi AVI DivX 3.11/4/5/6 MP4v3 H.264 BP/MP/HP MP3, Dolby Digital, DTS, WMA, PCM *.mkv MKV VC-1 AP, DivX 5/6 H.264 BP/MP/HP MP3, Dolby Digital, DTS *.wmv WMV (wmv9) VC-1 AP VC-1 SM WMA *.mp4 MP4 MP4 (mp4v) H.264 BP/MP/HP AAC *.mpg / *.mpeg PS MPEG1 MPEG2 H.264 BP/MP/HP MP1, 2 Dolby Digital, DTS Resolución 1920x1080  Limitaciones Apéndice - Incluso cuando el archivo esté codificado con un códec admitido mencionado anteriormente, es posible que un archivo no pueda reproducirse si su contenido tiene un problema. - No se garantiza la reproducción normal si la información del contenedor de archivos es erróneo o el archivo en sí está dañado. - Los archivos que tienen una velocidad de bits/fotogramas más alta que la estándar es posible que funcionen de forma interrumpida durante la reproducción de sonido/vídeo. - La función de búsqueda (salto) no está disponible si la tabla del índice del archivo está dañada.  Descodificador de video - Admite hasta H.264 Nivel 4.1 y AVCHD - No admite H.264 FMO/ASO/RS ni VC1 SP/MP/AP L4 - MPEG4 SP, ASP : Por debajo de 1280 X 720: 60 fotogramas máx. Por encima de 1280 X 720: 30 fotogramas máx. - No admite GMC 2 o superior  Descodificador de audio - Admite WMA 7, 8, 9 y STD - No admite velocidad de muestreo WMA de 22050 Hz mono - AAC: Vel. máx. de muestreo: 96 Khz (8, 11, 12, 16, 22, 24, 32, 44,1, 48, 64, 88,2, 96) Vel. de bits máx.: 320 kbps  Formatos de archivos de subtítulos DivX admitidos - *.ttxt, *.smi, *.srt, *.sub, *.txt Soporte de archivos de música Extensión de archivo Contenedor Códec de audio *.mp3 MP3 MP3 - WMA * Velocidades de muestreo (en kHz) - 8, 11, 16, 22, 32, 44,1, 48 * Velocidades de bits: todas las velocidades de bits desde 5 kbps a 384 kbps. *.wma WMA Rango de soporte Soporte de archivo de imagen Extensión de archivo Tipo *.jpg / *.jpeg / *.jpe JPEG *.png PNG Resolución 15360x8640 29 - Español HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 29 2015-02-09 10:54:45 Apéndice Selección de salida digital PCM Configuración Conexión Flujo de datos de audio en DVD Definición para disco Blu-ray Bitstream (recodificación DTS) Bitstream (recodificación Dolby D) Receptor de AV que admita HDMI PCM Flujo de datos de audio en disco Bluray Bitstream (sin procesar) Hasta PCM 7,1 can. PCM Dolby Digital Dolby Digital Dolby Digital Plus Dolby Digital Plus Dolby TrueHD DTS Dolby TrueHD Hasta PCM 5,1 can. Sonido de alta resolución DTSHD Sonido de alta resolución DTS-HD DTS-HD Master Audio DTS-HD Master Audio PCM Dolby Digital DTS Cualquiera DTS recodificado Dolby Digital recodificado * DTS PCM 2 canales Dolby Digital Hasta PCM 5,1 can. Descodifica al mismo tiempo el audio de la función principal y el flujo de datos de audio BONUSVIEW en audio PCM y añade los efectos de sonido de navegación. DTS Genera sólo la salida del flujo de datos del audio de la función principal de forma que el receptor de AV pueda descodificar el flujo de bits de audio. No oirá el audio de BONUSVIEW ni los efectos de sonido de navegación. Descodifica el audio de la Descodifica el audio función principal de la función principal y el flujo de y el flujo de datos de datos de audio audio de BONUSVIEW de BONUSVIEW en audio PCM y añade en audio PCM y los efectos de sonido añade los efectos de navegación, a de sonido de continuación recodifica navegación, a el audio de PCM en continuación flujo de bits de Dolby recodifica el digital o PCM. audio de PCM en flujo de bits DTS.  Si el flujo de origen es de 2 canales o mono, no se aplica el ajuste de “recodificación Dolby D”. La salida será PCM de 2 canales. Los discos Blu-ray pueden incluir tres flujos de audio: - Audio de función principal: la pista sonora de la función principal. - Audio BONUSVIEW: pista sonora adicional como los comentarios del director o del actor. - Efectos de sonido de navegación : Cuando se eligen algunas opciones de navegación de menú, pueden oírse los efectos de sonido de navegación. Los efectos de sonido de navegación son diferentes en cada disco Blu-ray. 30 - Español HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 30 2015-02-09 10:54:45 Resolución según el modo de salida Reproducción de discos Blu-ray / contenido electrónico / contenido digital Reproducción de DVD Modo HDMI Salida Configuración BD Wise Contenido electrónico/ Contenido digital Modo HDMI Disco Blu-ray Resolución del disco Blu-ray 1080p@60F 480i Resolución máx. de la entrada de TV Resolución máx. de la entrada de TV 1080p@60F 1080p@60F - 1080p - 1080p Fotogramas de video: Auto (24Fs) 1080p@24F - 1080i 1080i 1080i 720p 720p 720p 480p 480p 480p Apéndice Auto Solución de problemas Consulte la tabla que se incluye a continuación cuando este producto no funcione debidamente. Si el problema que experimente no se encuentra en la lista que se incluye a continuación o si dichas instrucciones no sirven de ayuda, apague el producto, desconecte el cable de alimentación y póngase en contacto con el distribuidor autorizado más cercano o con el centro de asistencia técnica de Samsung Electronics. Síntoma Comprobación/Remedio No se puede expulsar el disco. • ¿Está el cable de alimentación bien enchufado a su toma de corriente? • Apague la unidad y enciéndala de nuevo. No se inicia la reproducción. • Compruebe el código regional del disco Blu-ray/DVD. Es posible que no puedan reproducirse los discos Blu-Ray/DVD adquiridos en el extranjero. • Los CD-ROM y DVD-ROM no se pueden reproducir en este producto. • Asegúrese de que el nivel de calificación sea correcto. La reproducción no se inicia inmediatamente cuando se pulsa el botón 6/7. • ¿Está utilizando un disco deformado o un disco con arañazos en la superficie? • Limpie el disco. No hay sonido. • El sistema de cine en casa no reproduce el sonido durante la reproducción rápida, la reproducción lenta ni la reproducción por fotogramas. • ¿Están las bocinas correctamente conectadas? ¿Se ha personalizado correctamente la configuración de las bocinas? • ¿Está el disco seriamente dañado? El sonido solo se puede oír en algunos altavoces pero no en los 6. • En algunos discos Blu-ray/DVD, el sonido se genera sólo desde los parlantes frontales. • Compruebe si las bocinas están debidamente conectadas. • Ajusta el volumen. • Cuando se reproduce audio desde un CD, la radio o un TV, la unidad genera la salida del sonido solo por las bocinas frontales. 31 - Español HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 31 2015-02-09 10:54:46 Apéndice Síntoma Comprobación/Remedio No se genera el sonido Surround Dolby Digital 5.1 CH. • ¿Tiene el disco la marca "Dolby Digital 5.1 CH"? El sonido Surround Dolby Digital de 5,1 canales sólo se genera si el disco se graba con sonido de 5,1 canales. • ¿Se ha definido correctamente el idioma de audio en Dolby Digital de 5,1 canales en la pantalla de información? El mando a distancia no funciona. • ¿Está utilizando el mando a distancia dentro de la distancia de servicio y con el ángulo correcto con respecto al sensor? • ¿Se han agotado las pilas? • ¿Ha seleccionado el modo correcto? Presione el botón de función para cambiar el modo (BD/DVD, D. IN, AUX, etc.) • El disco gira pero no se produce ninguna imagen. • La calidad de la imagen es mala y la imagen tiembla. • • • • No funciona el idioma del audio ni los subtítulos. • El idioma del audio y los subtítulos no funcionan si el disco no contiene pistas o subtítulos de sonido en varios idiomas. No aparece la pantalla del menú aunque se seleccione la función de menú. • ¿Está utilizando un disco que contiene menús? No se puede cambiar la la relación de aspecto de la pantalla. • Puede reproducir discos Blu-ray/DVD 16:9 en el modo 16:9 Full (16:9 Completa), modo 4:3 Letter Box (4:3 Buzón) o 4:3 Pan - Scan (4:3 Pan – Scan), pero los discos Blu-ray/DVD 4:3 se pueden reproducir solo en el modo 4:3. Consulte la portada del disco Blu-ray y seleccione la función apropiada. • El producto no funciona. (Ejemplo: se apaga la unidad o se oye un ruido extraño.) • El producto no funciona con normalidad. • Mantenga pulsado el botón 5 del mando a distancia durante 5 segundos en modo de ESPERA. Con esto se reinicia la unidad. - Si se utiliza la función REINIC. se eliminarán todos los ajustes memorizados. No utilice esta función a menos que sea necesario. Ha olvidado la contraseña de nivel de calificación. • Sin ningún disco en el producto, mantenga presionado el botón 5 del mando a distancia durante más de 5 segundos. INIT aparece en pantalla y todos los ajustes retomaran los valores predeterminados. - Si se utiliza la función REINIC. se eliminarán todos los ajustes memorizados. No utilice esta función a menos que sea necesario. No se reciben las emisiones de radio. • ¿Está la antena correctamente conectada? • Si la señal de entrada de la antena es débil, instale la antena FM en un área que tenga una buena recepción. No hay sonido cuando intenta escuchar el audio al TV a través de los altavoces del sistema de cine en casa. • Su presiona el botón ^ mientras escucha el audio del TV utilizando las funciones D. IN o AUX, las funciones del disco Blu-ray/DVD se activan y el audio del TV se silencia. ¿Está encendido el TV? ¿Están los cables de video correctamente conectados? ¿Está el disco sucio o dañado? No es posible reproducir discos con fallos de fabricación. 32 - Español HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 32 2015-02-09 10:54:46 Síntoma Comprobación/Remedio Aparece en pantalla "No Disponible". • En este momento no puede realizarse la función o acción porque: 1. El software del disco Blu-ray/DVD los restringe. 2. El software del disco Blu-ray/DVD no admite la función (por ej.: ángulos) 3. La función no está disponible en ese momento. 4. Ha solicitado un título, un número de capítulo o un punto de búsqueda que está fuera de rango. Si la salida HDMI se define en una resolución que no sea compatible con el TV (por ejemplo, 1080p), es posible que no pueda ver ninguna imagen en el TV. • Presione el botón 5 del panel frontal durante más de 5 segundos sin ningún disco cargado en el producto. Todos los ajustes volverán a los ajustes originales de fábrica. No hay salida de HDMI. • Compruebe la conexión entre el TV y el terminal de HDMI del producto. • Compruebe si el TV admite la resolución de entrada de HDMI 480p/720p/1080i/1080p HDMI. Aparece en pantalla una salida de HDMI anómala. • Si aparecen interferencias en pantalla, significa que el TV no admite HDCP (protección de contenido digital de ancho de banda alto). Cuando se recuperan los ajustes predeterminados de fábrica, todos los datos de usuario almacenados en la BD se borran. Apéndice ✎ 33 - Español HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 33 2015-02-09 10:54:47 Apéndice Especificaciones Alimentación 110-127V ~ 50/60Hz (méxico sólo) Consumo energético 49W (méxico sólo) Peso 1,90 kg Generales Dimensiones 430,0 (An.) x 55,0 (Al.) x 224,0 (Pr.) mm Rango de temperatura de servicio De +5°C a +35°C Rango de humedad de servicio De 10 % a 75 % Relación de señal/ruido Sintonizador Sensibilidad útil de FM Distorsión armónica total 55 dB 12 dB 1.0 % Video 1080p, 1080i, 720p, 480p Audio Audio multicanal PCM, audio de serie de bits, audio PCM Salida de la bocina delantera 165W x 2 (3) Salida de bocina central 170W (3) Salida de bocina surround 165W x 2 (3) Salida de bocina subwoofer 170W (3) Respuesta de frecuencias 20Hz~20kHz (±3dB) Índice S/N 70dB Separación de canales 60dB Sensibilidad de entrada (AUX) 500mV HDMI Amplificador Bocina (bocinas de 5,1 canales) Sistema de bocinas Impedancia Rango de frecuencia Entrada nominal Frontal Dimensiones (An. x Al. x Pr.) (mm) Peso (kg) 90,0 x 139,0 x 70,0 0,40 77,0 x 107,0 x 68,0 0,34 165W Surround 200Hz ~ 20kHz 3 Central 228,0 x 77,0 x 70,0 0,49 168,0 x 350,0 x 285,0 3,67 170W Subwoofer ✎ ✎ ✎ ✎ 20Hz ~ 200Hz Samsung Electronics S.A. reserva los derechos para cambiar las especificaciones sin el aviso previo. El peso y dimensiones son aproximados. El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin aviso. La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada. 34 - Español HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 34 2015-02-09 10:54:47 Licencia Fabricado con licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble D marcas comerciales de Dolby Laboratories. Para patentes de DTS, consulte http://patents.dts.com. Fabricado con licencia de DTS Licensing Limited. DTS, DTS-HD, el símbolo y DTS y el símbolo juntos son marcas comerciales registradas y DTS-HD Master Audio es una marca comercial de DTS, Inc. ©DTS, Inc. El producto incluye el software. Este dispositivo DivX Certified® ha pasado pruebas rigurosas para garantizar la reproducción de video DivX®. Para reproducir películas DivX adquiridas, primero debe registrar el dispositivo en vod.divx. com. Busque su código de registro en la sección DivX VOD del menú de configuración del dispositivo. DivX Certified® reproduce video DivX® hasta HD 1080p, incluido contenido premium. DivX®, DivX Certified® y los logotipos asociados son marcas comerciales de DivX LLC y se utilizan con licencia. Este producto está cubierto por una de las siguientes patentes de EE.UU.: 7.295.673; 7.460.668; 7.515.710; 7.519.274. Apéndice Los términos HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface y el logotipo de HDMI son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing LLC en Estados Unidos y en otros países. Oracle y Java son marcas registradas de Oracle y sus filiales. Otros nombres pueden ser marcas comerciales de sus respectivos propietarios. Esta unidad incorpora tecnología de protección de copia, protegida por patentes estadounidenses y otros derechos de propiedad intelectual de Rovi Corporation. La ingeniería inversa y desensamblaje están prohibidos. Blu-ray Disc™, Blu-ray™ y los logotipos son marcas comerciales de Blu-ray Disc Association. Este producto utiliza tecnología Cinavia para limitar el uso de copias no autorizadas de algunas películas de producción comercial, videos y sus bandas sonoras. Cuando se detecta el uso de una copia no autorizada, aparecerá un mensaje y se interrumpirá la reproducción o la copia. Información adicional sobre la tecnología Cinavia se facilita en el Centro de información al cliente en línea de Cinavia en http://www.cinavia.com. Para solicitar información adicional sobre Cinavia por correo, envíe una tarjeta con su dirección postal a: Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, EE.UU. Este producto incorpora tecnología de propietario bajo licencia de Verance Corporation y está protegido mediante la patente en EE.UU. 7.369.677 y otras patentes en EE.UU. y en otros países pendientes, así como por copyright y la protección de secreto comercial de ciertos aspectos tecnológicos. Cinavia es una marca comercial de Verance Corporation. Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Todos los derechos reservados por Verance. La ingeniería inversa o desensamblaje están prohibidos. - Aviso sobre licencia de código abierto En caso de que se utilice software de código abierto, las licencias de código abierto están disponibles en el menú del producto. 35 - Español HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 35 2015-02-09 10:54:48 © 2015 Samsung Electronics Co., Ltd. Reservados todos los derechos. Contacte con SAMSUNG WORLD WIDE Si tiene alguna pregunta o comentario acerca de productos Samsung, por favor contacte con el servicio de atención al cliente de SAMSUNG. Contact Center  Area ` Latin America MEXICO BRAZIL COSTA RICA DOMINICAN REPUBLIC ECUADOR EL SALVADOR GUATEMALA HONDURAS JAMAICA NICARAGUA PANAMA PUERTO RICO TRINIDAD & TOBAGO VENEZUELA COLOMBIA CHILE BOLIVIA PERU ARGENTINE URUGUAY PARAGUAY 01-800-SAMSUNG (726-7864) 0800-124-421 (Demais cidades e regiões) 4004-0000 (Capitais e grandes centros) 0-800-507-7267 00-800-1-SAMSUNG (726-7864) Web Site www.samsung.com/mx/support www.samsung.com/br/support 1-800-751-2676 1-800-10-7267 1-800-SAMSUNG (72-6786) 800-6225 800-0726-7864 1-800-299-0013 1-800-299-0033 800-2791-9267 800-2791-9111 1-800-234-7267 1-800-SAMSUNG (726-7864) 001-800-5077267 800-7267 800-0101 1-800-682-3180 1-800-SAMSUNG (726-7864) 0-800-SAMSUNG (726-7864) Bogotá 600 12 72 Gratis desde cualquier parte del país 01 8000 112 112 ó desde su celular #SAM(726) 800-SAMSUNG (726-7864) 800-10-7260 0800-777-08 0800-555-SAMSUNG (0800-555-7267) 000-405-437-33 009-800-542-0001 www.samsung.com/latin/support (Spanish) www.samsung.com/latin_en/support (English) www.samsung.com/latin_en/support (English) www.samsung.com/latin/support (Spanish) www.samsung.com/latin_en/support (English) www.samsung.com/ve/support www.samsung.com/co/support www.samsung.com/cl/support www.samsung.com/pe/support www.samsung.com/ar/support www.samsung.com/latin/support (Spanish) www.samsung.com/latin_en/support (English) --------------SOLO MÉXICO--------------IMPORTADO POR : SAMSUNG ELECTRONICS MÉXICO S.A. DE C.V. GENERAL MARIANO ESCOBEDO 476 PISO 8 COL. ANZURES, DELEGACIÓN MIGUEL HIDALGO MÉXICO, DISTRITO FEDERAL C.P. 11590 TEL : 01 (55) 5747-5100 / 01 800 726 7864 EXPORTADO POR: SAMSUNG ELECTRONICS HUIZHOU CO. LTD NO.256, ZHONGKAI SIX ROAD, CHENJIANG SUBDISTRICT, ZHONGKAI HIGH-TECH DEVELOPMENT ZONE,HUIZHOU CITY, GUANGDONG PROVINCE,CHINA AH68-02798C-00 HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 36 AH68-02798C-00 2015-02-09 10:54:49
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Samsung HT-J5100K Manual de usuario

Categoría
Reproductores de Blu-Ray
Tipo
Manual de usuario