ENGLISH
For Customer Service, contact the place of purchase to
arrange for replacement parts.
IMPORTANT:
• All installation work should be done by accredited professional.
• Shut off power supply at fuse or circuit breaker!
• Use only the specied bulbs. Do not exceed the maximum wattage!
Assembly Instructions:
PREPARING FOR INSTALLATION
Carefully remove the new xture from the carton as well as the yellow bag
that holds all of the parts. See the important notes above. Shut off power
at the circuit breaker and remove old xture from wall, including the old
mounting strap. 1. Take the mounting strap assembly from the parts bag.
Mounting strap (B) contains threaded holes. Two sets of mounting screws (A
& D) should be attached to the mounting strap (B). You may need to tighten
nuts (C) that hold mounting screws (A) in place. 2. Place mounting strap
(B) over the junction box so that mounting screws (A) are vertical, and in
alignment with the hole locations on the xture’s canopy (F). Secure mounting
strap (B) to the junction box with mounting screws (D) and a screwdriver.
Tighten the screws securely.
ASSEMBLING THE FIXTURE
3. For adjusting the height of the xture, this xture has an adjustable woven
cord (Q). Thread cord (Q) through swivel (G) of the canopy (F). Measure to
decide the desired overall height of your xture and determine how much
cord (Q) is needed to achieve the desired height. Add at least 8 to 10 inches
to your desired length of the cord before using keyhole screw (I) on a swivel
(G) to tighten and lock cord (Q) into place. You may trim or wrap the excess
cord.
CONNECTING THE WIRES
4. Have an assistant support the xture’s weight while completing the wiring.
Refer to the wiring diagram and attach the xture’s wires to the power supply
wires from the junction box. Attach the xture’s wires to the power supply
wires from the junction box. Connect Hot to Hot (transparent wire with black
inner thread, black, or smooth wire) Neutral to Neutral (transparent wire with
white inner thread, white, or ribbed wire), and Ground to Ground (transparent
wire with green inner thread, green wire, or copper). Twist the ends of the wire
pairs together, and then twist on a wire connector. Make sure all twists are in
the same direction. If there is no house ground wire coming from the junction
box, locate ground screw (E) on the mounting bracket/mounting strap and
wrap the xture’s ground wire around the ground screw. Use a screwdriver
to tighten the top of ground screw (E) onto the wires and into the mounting
bracket/mounting strap. Tuck the wires into the junction box.
FINISHING THE INSTALLATION
5. Push canopy (F) up to the ceiling and tightly thread decorative nuts (H) onto
the exposed threads of mounting screws (A). 6. Secure spider (K) to shade
(N) with screws (M) and decorative caps (L). Carefully slide assembled shade
(N) over the socket (J) and secure the shade in place with a socket ring (O).
7. Twist a light bulb (not provided) into the socket (J) in accordance with the
xture’s specications. Do not exceed the maximum wattage. Your installation
is now complete. Turn on the power and test the xture.
FRANÇAIS
Pour le service client, contactez le lieu d’achat pour
organiser les pièces de rechange.
• IMPORTANTE
• Tous les travaux d’installation doivent être effectués par un profes-
sionnel accrédité.
• Coupez l’alimentation électrique au fusible ou au disjoncteur!
• Utilisez uniquement les ampoules spéciées. Ne dépassez pas la
puissance maximale!
Instructions de montage:
PRÉPARATION À L’INSTALLATION
Retirez soigneusement le nouveau luminaire du carton ainsi que le sac jaune
contenant toutes les pièces. Voir les notes importantes ci-dessus. Coupez
l’alimentation au disjoncteur et retirez l’ancien appareil du mur, y compris
l’ancienne sangle de montage. 1. Sortez l’ensemble de sangle de montage
du sac de pièces. La sangle de montage (B) contient des trous letés. Deux
jeux de vis de montage (A et D) doivent être xés à la sangle de montage
(B). Vous devrez peut-être serrer les écrous (C) qui maintiennent les vis de
montage (A) en place. 2. Placez la sangle de montage (B) sur la boîte de
jonction de manière à ce que les vis de montage (A) soient verticales et
alignées avec les emplacements des trous sur le couvercle du luminaire
(F). Fixez la sangle de montage (B) à la boîte de jonction à l’aide des vis de
montage (D) et d’un tournevis. Serrez fermement les vis.
MONTAGE DU FIXTURE
3. Pour régler la hauteur du luminaire, ce luminaire est doté d’un cordon tissé
réglable (Q). Faites passer le cordon (Q) dans l’émerillon (G) de l’auvent (F).
Mesurez pour décider de la hauteur totale souhaitée de votre luminaire et
déterminez la quantité de cordon (Q) nécessaire pour atteindre la hauteur
souhaitée. Ajoutez au moins 8 à 10 pouces à la longueur désirée du cordon
avant d’utiliser la vis à trou de serrure (I) sur un pivot (G) pour serrer et
verrouiller le cordon (Q) en place. Vous pouvez couper ou enrouler le surplus
de cordon.
CONNEXION DES FILS
4. Demandez à un assistant de supporter le poids de l’appareil pendant
le câblage. Reportez-vous au schéma de câblage et attachez les ls du
luminaire aux ls d’alimentation de la boîte de jonction. Fixez les ls du
luminaire aux ls d’alimentation de la boîte de jonction. Connectez chaud à
chaud (l transparent avec l intérieur noir, l noir ou l lisse) Neutre à neutre
(l transparent avec l intérieur blanc, l blanc ou nervuré) et terre à terre (l
transparent avec l intérieur vert, l vert , ou cuivre). Torsadez les extrémités
des paires de ls ensemble, puis torsadez un connecteur de l. Assurez-vous
que toutes les torsions sont dans la même direction. S’il n’y a pas de l de
terre de la maison provenant de la boîte de jonction, localisez la vis de terre
(E) sur le support de montage/la sangle de montage et enroulez le l de terre
du luminaire autour de la vis de terre. Utilisez un tournevis pour serrer le haut
de la vis de mise à la terre (E) sur les ls et dans le support de montage/la
sangle de montage. Rentrez les ls dans la boîte de jonction.
FIN DE L’INSTALLATION
Assembly Instructions: 3306-L/3306-M/3306-S GoldenLighting.com
5. Poussez l’auvent (F) jusqu’au plafond et vissez fermement les écrous
décoratifs (H) sur les lets exposés des vis de montage (A). 6. Fixez l’araignée
(K) au store (N) avec des vis (M) et des capuchons décoratifs (L). Faites
glisser avec précaution le store assemblé (N) sur la douille (J) et xez le
store en place avec un anneau de douille (O). 7. Tournez une ampoule (non
fournie) dans la douille (J) conformément aux spécications du luminaire.
Ne dépassez pas la puissance maximale. Votre installation est maintenant
terminée. Mettez l’appareil sous tension et testez l’appareil.
ESPAÑOL
Para obtener servicio al cliente, comuníquese con el
lugar de compra para solicitar piezas de repuesto.
• IMPORTANTE:
• Todo el trabajo de instalación debe ser realizado por un profesional
acreditado.
• ¡Apague el suministro de electricidad en el fusible o disyuntor!
• Utilice solo las bombillas especicadas. ¡No exceda la potencia
máxima!
Instrucciones de montaje:
PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN
Retire con cuidado el nuevo accesorio de la caja, así como la bolsa amarilla
que contiene todas las piezas. Vea las notas importantes arriba. Apague la
energía en el disyuntor y retire el artefacto viejo de la pared, incluyendo la
correa de montaje vieja. 1. Saque el conjunto de la correa de montaje de
la bolsa de piezas. La correa de montaje (B) contiene oricios roscados.
Se deben colocar dos juegos de tornillos de montaje (A y D) en la correa
de montaje (B). Es posible que deba apretar las tuercas (C) que sujetan los
tornillos de montaje (A) en su lugar. 2. Coloque la correa de montaje (B)
sobre la caja de conexiones de modo que los tornillos de montaje (A) queden
verticales y alineados con las ubicaciones de los oricios en la cubierta del
dispositivo (F). Asegure la correa de montaje (B) a la caja de conexiones con
tornillos de montaje (D) y un destornillador. Apriete bien los tornillos.
MONTAJE DEL APARATO
3. Para ajustar la altura del dispositivo, este dispositivo tiene un cordón tejido
ajustable (Q). Pase el cable (Q) a través del pivote (G) del dosel (F). Mida para
decidir la altura total deseada de su artefacto y determine la cantidad de
cable (Q) que se necesita para lograr la altura deseada. Agregue al menos de
8 a 10 pulgadas a la longitud deseada del cable antes de usar el tornillo de
ojo de cerradura (I) en una pieza giratoria (G) para apretar y bloquear el cable
(Q) en su lugar. Puede recortar o envolver el exceso de cable.
CONECTANDO LOS CABLES
4. Haga que un asistente apoye el peso del dispositivo mientras completa
el cableado. Consulte el diagrama de cableado y conecte los cables
del dispositivo a los cables de la fuente de alimentación de la caja de
conexiones. Conecte los cables del dispositivo a los cables de la fuente
de alimentación de la caja de conexiones. Conecte Vivo a Vivo (cable
transparente con rosca interior negra, cable negro o liso) Neutro a Neutro
(cable transparente con rosca interior blanca, cable blanco o estriado) y Tierra
a Tierra (cable transparente con rosca interior verde, cable verde , o cobre).
Tuerza los extremos de los pares de cables y luego gírelos en un conector
de cables. Asegúrese de que todos los giros estén en la misma dirección. Si