U-Prox Modification 2 Wireless Optical Smoke Alarm Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

U-Prox U-PROX Modification 2 Wireless Optical Smoke Alarm es una alarma de humo inalámbrica diseñada para detectar humo en residencias o locales industriales. Permite reaccionar a tiempo ante un peligro potencial. Detecta humo de manera óptica. Su instalación correcta puede incrementar el tiempo de escape ante un incendio. Se conecta al panel de control y se configura con la aplicación móvil U-Prox Installer.

U-Prox U-PROX Modification 2 Wireless Optical Smoke Alarm es una alarma de humo inalámbrica diseñada para detectar humo en residencias o locales industriales. Permite reaccionar a tiempo ante un peligro potencial. Detecta humo de manera óptica. Su instalación correcta puede incrementar el tiempo de escape ante un incendio. Se conecta al panel de control y se configura con la aplicación móvil U-Prox Installer.

www.u-prox.systems/doc_smoke2
EN
U-Prox Smoke - is a wireless optical smoke alarm designed for
notification of smoke detection in residential or industrial
premises. A smoke alarm does not prevent fire but allows to react
to danger in time. Every correctly installed smoke detector you will
increase your potential escape time.
1. U-Prox Smoke; 2. Two LR03 AAA batteries; 3. Quick start guide
1. Device case
2. Button "Test/Hush"
3. Light indicator
4. The bottom plate of the case
5. Tamper magnet
6. Device bottom view without
bottom plate of the case
7. Batteries ААА
8. Transmitter LED indicator
Communication
Dimensions & weight
Power 3V, two AAA (LR03) alkaline batteries included
ISM-band wireless interface
with several channels
ITU region 1 (EU, UA): 868.0 to 868.6 MHz,
bandwidth 100kHz, 20 mW max.,
up to 4800m (in line of sight)
ITU region 3 (AU): 916.5 to 917 MHz,
bandwidth 100kHz, 20 mW max.,
up to 4800m (in line of sight)
Secure two way communication,
sabotage detection, key - 256 bits
Operating temperature range
-10°C to +55°C
Ø 80 х 47 mm & 160 grams
Radio frequency
Case colour white
0.08–0.12dB/m (under conditions: cotton
smoke, air speed 0.2 m/sec)
Sensitivity range
Sound pressure level at 3 m
at least 85 dB
Service life of battery up to 3 years
The device is connected to the control panel and is configured
with the U-Prox Installer mobile application.
Functional parts of the device (see picture)
Warranty for U-Prox devices (except batteries) is valid for two years after
the purchase date.
If the device operates incorrectly, please contact support@u-prox.systems
at first, maybe it can be solved remotely.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
COMPLETE SET
WARRANTY
CAUTION. RISK OF EXPLOSION IF BATTERY IS REPLACED BY AN INCORRECT
TYPE. DISPOSE USED BATTERIES ACCORDING TO THE NATIONAL REGULATIONS
CAUTION. Do not use salt batteries (R03)! FR03 lithium batteries or alkaline
batteries (LR03) are highly recommended. Usage of alkaline batteries
(LR03) allowed only at temperatures above +5°C.
U-Prox Installer
www.u-prox.systems support@u-prox.systems
EN
User manual
WIRELESS OPTICAL SMOKE ALARM
Is a part of the U-Prox security alarm system
Manufacturer: Integrated Technical Vision Ltd.
Vasyl Lypkivsky str. 1, 03035, Kyiv, Ukraine
UA
Посібник користувача
БЕЗДРОТОВИЙ СИГНАЛІЗАТОР ЗАДИМЛЕННЯ
Частина охоронної системи U-Prox
Виробник: ТОВ “Інтегрейтед Текнікал Віжн Лтд”
03035, Україна, м. Київ, вул. Василя Липківського, 1
ES
Manual de usuario
ALARMA DE HUMOS ÓPTICA INALÁMBRICA
Es parte del sistema de alarma de seguridad U-Prox.
Fabricante: Integrated Technical Vision Ltd.
Vasyl Lypkivsky str. 1, 03035, Kiev, Ucrania
FR
Manuel utilisateur
DETECTEUR DE FUMÉE OPTIQUE SANS FIL
Fait partie du système d'alarme de sécurité U-Prox
Fabricant : Integrated Technical Vision Ltd.
Vasyl Lypkivsky str. 1, 03035, Kiev, Ukraine
PT
Manual do usuário
DETECTOR ÓPTICO DE FUMO VIA RÁDIO
Faz parte do sistema de alarme de segurança U-Prox
Fabricante Integrated Technical Vision Ltd.
Vasyl Lypkivsky str. 1, 03035, Kiev, Ucrânia
ES
U-Prox Smoke - : es una alarma de humo óptica inalámbrica
diseñada para notificación de detección de humo en residencial o
industrial
local. Una alarma de humo no previene el fuego pero permite
reaccionar al peligro en el tiempo. Cada detector de humo
correctamente instalado aumenta tu tiempo de escape potencial.
1. U-Prox Smoke; 2. Dos pilas AAA LR0; 3. Guía de inicio rápido
1. Caja del dispositivo
2. Botón "Prueba / Silencio"
3. Indicador de luz
4. La placa inferior de la caja
5. Imán de sabotaje
6. Vista inferior del dispositivo sin
placa inferior de la caja
7. Baterías ААА
8. Indicador LED del transmisor
Comunicación
Dimensiones y peso
Alimentación de 3 V, dos pilas alcalinas AAA (LR03) incluidas
Interfaz inalámbrica de banda ISM
con varios canales
Región 1 de la UIT (UE, UA): 868,0 a 868,6 MHz,
ancho de banda 100 kHz, 20 mW máx.,
hasta 4800 m (en línea de visión)
Región 3 de la UIT (AU): 916,5 a 917 MHz,
ancho de banda 100 kHz, 20 mW máx.,
hasta 4800 m (en línea de visión)
Comunicación bidireccional segura, detección
de sabotaje, clave - 256 bits
Rango de temperatura
de funcionamiento de -10 ° C a + 55 ° C
Ø 80 х 47 mm y 160 gramos
Frecuencia de radio
Color de la caja blanco
0.08-0.12dB / m (en condiciones: algodón humo,
velocidad del aire 0,2 m / seg)
Rango de sensibilidad
Nivel de presión acústica al menos 85 dB a 3 m
Vida útil de la batería hasta 3 años
El dispositivo está conectado al panel de control y está
configurado con la aplicación móvil U-Prox Installer.
Partes funcionales del dispositivo (ver imagen)
La garantía para los dispositivos U-Prox (excepto las baterías) es válida por
dos años después la fecha de compra.
Si el dispositivo funciona incorrectamente, póngase en contacto con
support@u-prox.systems al principio, tal vez se pueda resolver de forma
remota.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
JUEGO COMPLETO
GARANTÍA
PRECAUCIÓN. RIESGO DE EXPLOSIÓN SI LA BATERÍA SE REEMPLAZA POR UNA
INCORRECTA ESCRIBE. DESECHE LAS BATERÍAS USADAS DE ACUERDO CON
EGLAMENTACIONES NACIONALES.
U-Prox Installer
PRECAUCIÓN. ¡No utilice pilas de sal (R03)! Pilas de litio FR03 o alcalinas.
Se recomienda encarecidamente utilizar pilas (LR03). Uso de pilas
alcalinas (LR03) permitido solo a temperaturas superiores a + 5 ° C.
Plage de température
de fonctionnement
Fréquence radio
Alimentation 3 V, deux piles alcalines AAA (LR03) incluses
interface sans fil à bande ISM
avec plusieurs canaux
Région 1 de l'UIT (UE, UA) : 868,0 à 868,6 MHz,
bande passante de 100 kHz, 20 mW max,
jusqu'à 4 800 m (en champs libre)
Région UIT 3 (AU) : 916,5 à 917 MHz,
bande passante de 100 kHz, 20 mW max,
jusqu'à 4 800 m (en champs libre)
Communication Communication bidirectionnelle sécurisée clé
de 256 bits, détection de sabotage
-10 °C à +55 °C
Dimensions et poids
Ø 80 х 47 mm et 160 grammes
Couleur du boîtier blanc
Plage de sensibilité 0,08-0,12dB/m (sous conditions : fumée de
coton, vitesse de l'air 0,2m/sec)
Niveau de pression acoustique
au moins 85 dB à 3 m
Autonomie de la batterie jusqu'à 3 ans
1. Boîte de l'appareil
2. Bouton "Test / Muet"
3. Voyant lumineux
4. La plaque inférieure de la boîte
5. Aimant inviolable
FR
U-Prox Smoke - est un détecteur de fumée optique sans fil conçu
pour notification de détection de fumée dans le résidentiel ou
l'industriel local. Un avertisseur de fumée n'empêche pas
l'incendie mais permet de réagir au danger à temps. Chaque
détecteur de fumée correctement installé augmente votre temps
de réaction potentiel.
1. Fumée U-Prox; 2. Deux piles AAA LR03;
3. Guide de démarrage rapide
6. Vue de dessous de l'appareil sans
plaque de fond de boîte
7. ААА piles
8. Indicateur LED de l'émetteur
L'appareil est connecté à la centrale et configuré avec
l'application mobile U-Prox Installer.
Parties fonctionnelles de l'appareil (voir image)
AVERTIR. N'utilisez pas de pileS alcalines (LR03) ! Piles lithium ou
alcalines FR03. Il est fortement recommandé d'utiliser des piles au litium
(LR03). Utilisation de piles alcalines (LR03) autorisée uniquement à des
températures supérieures à + 5 °C.
ATTENTION. RISQUE D'EXPLOSION SI LA BATTERIE EST REMPLACÉE PAR UN
TYPE INCORRECT. ÉLIMINER LES BATTERIES USÉES CONFORMÉMENT AUX
RÉGLEMENTATIONS NATIONALES
CARACTERISTIQUES
GARANTIE
La garantie des appareils U-Prox l'exception des batteries) est valable
deux ans après la date d'achat.
Si l'appareil fonctionne mal, veuillez d'abord contacter
support@u-prox.systems, cela peut peut-être être résolu à distance.
ENSEMBLE COMPLET
U-Prox Installer
GR
Εγχειρίδιο χρήστη
ΑΣΥΡΜΑΤΟΣ ΟΠΤΙΚΟΣ ΣΥΝΑΓΕΡΜΟΣ ΚΑΠΝΟΥ
Αποτελεί μέρος του συστήματος συναγερμού ασφαλείας U-Prox
Κατασκευαστής: Integrated Technical Vision Ltd.
Vasyl Lypkivsky str. 1, 03035, Κίεβο, Ουκρανία
6
7
8
2
3
1 4
5
Діапазон робочих температур
Радіозв’язок
Живлення 3В, дві AAA (LR03) лужні батареї входять
до комплекту
Бездротовий інтерфейс ISM,
з кількома каналами
ITU регіон 1 (EU, UA): 868.0...868.6 МГц,
смуга 100 кГц, 20 мВт макс.,
до 4800 м (на відкритому просторі)
ITU регіон 3 (AU): 916.5…917 МГц,
смуга 100 кГц, 20 мВт макс.,
до 4800 м (на відкритому просторі)
Комунікація Двостороння, шифрована, з визначенням
саботажу (глушіння).
Ключ шифрування - 256 біт
-10°C ... +55°C
Габаритні розміри
Ø 80 х 47 мм
Колір корпусу білий
Вага 160 грамів
Чутливість 0,08 ... 0,12 дБ/м (дим від бавовни,
швидкість потоку повітря 0,2 м/с)
Звуковий тиск на відстані 3 м
не менше 85 дБ
Строк служби батареї до 3-х років
1. Корпус пристрою
2. Кнопка "Тест" / "Тиша"
3. Світлодіодний індикатор
4. Нижня пластина корпусу
пристрою
5. Магніт тамперу
UA
U-Prox Smoke - бездротовий оптичний сигналізатор диму,
призначений для сповіщення про виявлення диму в житлових
і виробничих приміщеннях. Сигналізатор диму не запобігає
пожежі, але дозволяє вчасно зреагувати на небезпеку. Кожен
правильно встановлений додатковий сигналізатор потенційно
збільшує ваш час на порятунок.
1. U-Prox Smoke; 2. Дві батареї LR03 AAA;
3. Короткий посібник користувача
6. Вигляд ззаду корпусу пристрою
 без нижньої пластини
7. Елементи живлення, батареї ААА
8. Світлодіодний індикатор
приймально-передавального пристрою
Пристрій підключається до центру охорони і налаштовується
за допомогою мобільного додатка U-Prox Installer.
Функціональні елементи пристрою (див. мал.)
УВАГА. Не використовуйте сольові батареї (R03)! Наполегливо
рекомендуємо використовувати літієві батареї (FR03) або лужні
батареї (LR03) ! Використання лужних батарей (LR03) можливе лише
при температурі вище +5°С.
УВАГА. ЗАМІНА ЕЛЕМЕНТА ЖИВЛЕННЯ НА ІНШИЙ НЕКОРЕКТНОГО ТИПУ
МОЖЕ ПРИЗВЕСТИ ДО ПОЖЕЖІ АБО ВИБУХУ. УТИЛІЗУЙТЕ ВИКОРИСТАНІ
ЕЛЕМЕНТИ ЖИВЛЕННЯ ЗГІДНО З МІСЦЕВИМИ ЗАКОНАМИ ТА
ПРАВИЛАМИ.
ХАРАКТЕРИСТИКИ
ГАРАНТІЙНИЙ ТЕРМІН ЕКСПЛУАТАЦІЇ
Гарантійний термін експлуатації на пристрої U-Prox (крім елементів
живлення) складає 2 роки з дати продажу.
Якщо пристрій не працює належним чином, спершу зверніться до
support@u-prox.systems, можливо це питання можна вирішити
віддалено.
КОМПЛЕКТАЦІЯ
U-Prox Installer
PT
U-Prox Smoke - é um detector de fumo óptico, via rádio, projetado
para notificação de detecção de fumo em residências ou locais
industrias. Um alarme de fumo não impede o incêndio, mas
permite que reaja ao perigo a tempo. Cada detector de fumo
instalado corretamente aumenta o seu potencial tempo de fuga.
1. Carcaça do dispositivo
2. Botão "Testar / Silenciar"
3. Luz indicadora
4. A placa inferior da carcaça.
5. Imã adulterador
1. Detetor de fumo U-Prox; 2. Duas pilhas AAA LR03;
3. Guia de início rápido
6. Vista inferior do dispositivo sem
placa inferior da carcaça
7. Pilhas ААА
8. Indicador LED do transmissor
Faixa de temperatura
de operativa
Faixa de sensibilidade
Frequência de rádio
0,08-0,12dB / m (sob condições: fumo tipo
algodão, velocidade do ar 0,2 m / s)
Duração da bateria até 3 anos
interface rádio de banda ISM
com vários canais
Região 1 da ITU (EU, UA): 868,0 a 868,6 MHz,
largura de banda de 100 kHz, 20 mW máx.,
até 4800 m (linha de visão)
Região 3 da ITU (AU): 916,5 a 917 MHz,
largura de banda de 100 kHz, 20 mW máx.,
até 4800 m (linha de visão)
Comunicação
comunicação segura bidirecional, detecção de
violação, chave - 256 bits
-10°C a +55°C
Dimensões e peso
Ø 80 х 47 mm e 160 gramas
Cor da carcaça Branco
Fonte de alimentação
3 V, duas pilhas alcalinas AAA (LR03) incluídas
Nível de pressão sonora
pelo menos 85 dB a 3 m
O dispositivo está conectado ao painel de controle e é
configurado com o aplicativo móvel U-Prox Installer.
Partes funcionais do dispositivo (ver imagem)
CUIDADO. Não use baterias de sal (R03)! São altamente recomendaveis as
pilhas FR03 de lítio ou alcalinas. O uso de baterias alcalinas (LR03) é
apenas permitido em temperaturas acima de + 5 ° C.
CUIDADO. RISCO DE EXPLOSÃO SE AS PILHAS FOREM SUBSTITUÍDAS POR
UMAS INCORRETAS. DESCARTE AS PILHAS USADAS DE ACORDO COM OS
REGULAMENTOS NACIONAIS
A garantia para dispositivos U-Prox (exceto pilhas) é válida por dois anos
após a data de compra.
Se o dispositivo não funcionar corretamente, entre em contato com
support@u-prox.systems primeiro, talvez isso possa ser resolvido
remotamente.
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
CONJUNTO COMPLETO
GARANTIA
U-Prox Installer
U-Prox
Installer
1
6
1 - 2 m
7
2 3
+
+
-
+ -
4 5
UA РЕЄСТРАЦІЯ
EN REGISTRATION FR ENREGISTREMENT
ES REGISTRO
PT REGISTRO
UA 10-15 с
EN 10-15 s
FR 10-15 s
ES 10-15 s
PT 10-15 s
GR 10-15 δευτ
UA ВИБІР МІСЦЯ
ВСТАНОВЛЕННЯ
ES PRUEBA DE RANGO PARA
UNA UBICACIÓN ÓPTIMA
DE INSTALACIÓN
PT TESTE DE LOCAL DE
INSTALAÇÃO IDEAL
FR TEST DE GAMME POUR UN
EMPLACEMENT D'INSTALLATION
OPTIMAL
GR ΔΟΚΙΜΗ ΕΜΒΑΣΕΑΣ ΓΙΑ ΒΕΛΤΙΣΤH
ΤΟΠΟΘΕΣΙΑ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
EN RANGE TEST FOR OPTIMAL
INSTALLATION LOCATION
U-Prox
Installer TEST
1 2a
GR ΕΓΓΡΑΦΗ
GR
Το U-Prox Smoke - είναι ένας ασύρματος οπτικός συναγερμός
καπνού που έχει σχεδιαστεί για ειδοποίηση ανίχνευσης καπνού σε
κατοικίες ή βιομηχανικές εγκαταστάσεις. Ο συναγερμός καπνού δεν
αποτρέπει τη φωτιά, αλλά επιτρέπει την έγκαιρη αντίδραση στον
κίνδυνο. Κάθε σωστά εγκατεστημένος ανιχνευτής καπνού θα
αυξάνει τον πιθανό χρόνο διαφυγής σας.
1. U-Prox Smoke. 2. Δύο μπαταρίες LR03 AAA.
3. Οδηγός γρήγορης εκκίνησης
1. Θήκη συσκευής
2. Κουμπί "Test/Hush"
3. Φωτεινή ένδειξη
4. Η κάτω πλάκα της θήκης
5. Μαγνήτης παραβίασης
6. Κάτω όψη συσκευής χωρίς
κάτω πλάκα της θήκης
7. Μπαταρίες ΑΑΑ
8. Ένδειξη LED πομπού
Επικοινωνία
Διαστάσεις & βάρος
Τροφοδοσία 3V, περιλαμβάνονται δύο αλκαλικές
μπαταρίες AAA (LR03).
Ασύρματη διεπαφή ζώνης ISM
με πολλά κανάλια
Περιοχή ITU 1 (EU, UA): 868,0 έως 868,6 MHz,
εύρος ζώνης 100 kHz, μέγιστο 20 mW,
έως 4800 μέτρα (σε οπτική επαφή)
Περιοχή ITU 3 (AU): 916,5 έως 917 MHz,
εύρος ζώνης 100 kHz, μέγιστο 20 mW,
έως 4800 μέτρα (σε οπτική επαφή)
Ασφαλής αμφίδρομη επικοινωνία,
ανίχνευση δολιοφθοράς, κλειδί - 256 bit
Εύρος θερμοκρασίας
λειτουργίας -10°C έως +55°C
Διαστάσεις 80 x 47 χλστ & 160 γραμμάρια
Ραδιοσυχνοτητα
Χρώμα θήκης άσπρο
0,08-0,12dB/m (υπό συνθήκες: βαμβάκι
καπνός, ταχύτητα αέρα 0,2 m/sec)
Εύρος ευαισθησίας
Επίπεδο ηχητικής πίεσης
στα 3 m τουλάχιστον 85 dB
Διάρκεια ζωής της
μπαταρίας έως 3 χρόνια
Η συσκευή είναι συνδεδεμένη στον πίνακα ελέγχου και έχει
διαμορφωθεί με την εφαρμογή για κινητά U-Prox Installer.
Λειτουργικά μέρη της συσκευής (δείτε εικόνα)
Η εγγύηση για συσκευές U-Prox (εκτός από μπαταρίες) ισχύει για δύο χρόνια
μετά την ημερομηνία αγοράς.
Εάν η συσκευή λειτουργεί εσφαλμένα, επικοινωνήστε με το
support@u-prox.systems αρχικά, ίσως μπορεί να επιλυθεί εξ αποστάσεως.
ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ
ΠΛΗΡΕΣ ΣΕΤ
ΕΓΓΥΗΣΗ
ΠΡΟΣΟΧΗ. ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΕΚΡΗΞΗΣ ΕΑΝ Η ΜΠΑΤΑΡΙΑ ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΘΕΙ ΑΠΟ ΛΑΘΟΣ
ΤΥΠΟΥ. ΑΠΟΡΡΙΨΤΕ ΤΙΣ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΜΕΝΕΣ ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΟΥΣ
ΕΘΝΙΚΟΥΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥΣ
ΠΡΟΣΟΧΗ. Μη χρησιμοποιείτε μπαταρίες αλατιού (R03)! Συνιστώνται
ιδιαίτερα οι μπαταρίες λιθίου FR03 ή οι αλκαλικές μπαταρίες (LR03). Η
χρήση αλκαλικών μπαταριών (LR03) επιτρέπεται μόνο σε θερμοκρασίες άνω
των +5°C.
U-Prox Installer
EN INSTALLATION
UA ВСТАНОВЛЕННЯ
ES INSTALACIÓN
PT INSTALAÇÃO
FR INSTALLATION
GR ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ
320 s
FR minimum 50 cm
ES mínimo 50 cm
PT mínimo 50 cm
UA мінімум 50 см
EN minimum 50 cm
GR τουλάχιστον
50 εκατοστά
1 2
TEST
0.5 s
10 s
0.5 s
0.5 s
3 s
EN DEVICE PLACEMENT
UA РОЗМІЩЕННЯ ПРИСТРОЮ
ES COLOCACIÓN DEL DISPOSITIVO
PT COLOCAÇÃO DO DISPOSITIVO
FR PLACEMENT DE L'APPAREIL
GR ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΣΥΣΚΕΥΗΣ
EN INDICATION
UA ІНДИКАЦІЯ
ES INDICACIÓN
PT INDICAÇÕES
FR INDICATION
GR ΕΝΔΕΙΞΗ
UA 10 хв
EN 10 min
FR 10 min
ES 10 min
PT 10 min
GR 10 λεπτά
EN BUTTON TEST / HUSH
UA КНОПКА ТЕСТ / ТИША
ES PRUEBA DE BOTÓN /
SILENCIO
PT BOTÃO DE TESTE /
SILÊNCIO
FR BOUTON TEST / SILENCE
GR ΚΟΥΜΠΙ TEST / HUSH
EN REDUCED SENSITIVITY MODE
UA ЗМЕНШЕНА ЧУТЛИВІСТЬ
ES MODO DE SENSIBILIDAD
REDUCIDA
PT MODO DE SENSIBILIDADE
REDUZIDA
FR MODE SENSIBILITÉ RÉDUITE
GR ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΜΕΙΩΜΕΝΗΣ
ΕΥΑΙΣΘΗΣΗΣ
FR 30 - 50 cm
ES 30 - 50 cm
PT 30 - 50 cm
UA 30 - 50 см
EN 30 - 50 cm
GR 30 - 50
εκατοστά
-10...-87 dBm
-88...-94 dBm
-95...-111 dBm
Extender
4 5
STOP
EN INDICATION IN RANGE
TEST MODE
UA ІНДИКАЦІЯ В РЕЖИМІ
ТЕСТУВАННЯ ЗВ‘ЯЗКУ
ES INDICACIÓN EN MODO
DE PRUEBA DE RANGO
PT INDICAÇÃO NO MODO
DE TESTE DE ALCANCE
FR INDICATION EN MODE
TEST DE PORTÉE
GR ΕΝΔΕΙΞΗ ΣΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ
ΔΟΚΙΜΗΣ ΕΜΒΕΛΕΙΑΣ
UA 30 хв
EN 30 min
FR 30 min
ES 30 min
PT 30 min
GR 30 λεπτά
3
TEST GRADE2
2b
UA Відповідно до вимог Grede 2 радіозв’язок
працює зі зниженням потужності на 8 дБ
EN Due to Grade 2 requirement RF link works
with reduction of power in 8 dB
FR
En raison de l'exigence de Grade 2, le transmetteur
fonctionne avec une réduction de puissance de 8 dB
ES Debido al requisito de Grado 2, el transmisor
funciona con una reducción de potencia de 8dB
PT Devido ao requisito de Grau 2, o transmissor opera
com redução de potência de 8dB
GR Λόγω της απαίτησης Βαθμού 2, η σύνδεση RF
λειτουργεί με μείωση ισχύος κατά 8 dB
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

U-Prox Modification 2 Wireless Optical Smoke Alarm Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

U-Prox U-PROX Modification 2 Wireless Optical Smoke Alarm es una alarma de humo inalámbrica diseñada para detectar humo en residencias o locales industriales. Permite reaccionar a tiempo ante un peligro potencial. Detecta humo de manera óptica. Su instalación correcta puede incrementar el tiempo de escape ante un incendio. Se conecta al panel de control y se configura con la aplicación móvil U-Prox Installer.