Dell 1909Wb El manual del propietario

Categoría
Altavoces de la barra de sonido
Tipo
El manual del propietario
5
Verify the contents of the box (Stand and cables are not included when purchased with OptiPlex
TM
USFF 780/OptiPlex
TM
SFF 980 AIO
stands. Please refer to the respective OptiPlex USFF 780/OptiPlex SFF 980 Stand setup guides for setup instructions).
(Le support et les câbles ne sont pas inclus lors d'un achat avec les supports AIO OptiPlex
TM
USFF 780/OptiPlex
TM
SFF 980. Veuillez vous
référer aux guides d'installation respectifs des supports OptiPlex USFF 780/OptiPlex SFF 980 pour les instructions d'installation).
(Si la adquisición se realiza con los soportes OptiPlex
TM
USFF 780/OptiPlex
TM
SFF 980 AIO, el paquete no incluirá el soporte ni los
cables. Consulte las guías de instalación correspondientes a los soportes OptiPlex USFF 780/OptiPlex SFF 980 si desea conocer las instrucciones de instalación).
(Os suportes e cabos não estão incluídos, quando adquirir com os suportes OptiPlex
TM
USFF 780/OptiPlex
TM
SFF 980 AIO. Por favor,
consulte as relativas guias de instalação do Suporte OptiPlex USFF 780/OptiPlex SFF 980 para instruções de instalação).
(Bei Erwerb eines Ständers vom Typ OptiPlex
TM
USFF 780/OptiPlex
TM
SFF 980 AIO werden Ständer und Kabel nicht mitgeliefert. Für
Hinweise zur Aufstellung beziehen Sie sich bitte auf die Aufstellungsanleitungen des entsprechenden OptiPlex USFF 780/OptiPlex SFF 980 Ständers).
(La base e i cavi non sono inclusi quando si acquistano basi OptiPlex
TM
USFF 780/OptiPlex
TM
SFF 980 AIO. Fare riferimento alle
guide all’installazione delle basi OptiPlex USFF 780/OptiPlex SFF 980 per istruzioni sull’installazione).
(Подставка и кабели не учитываются, когда приобретаются вместе со стойками "все-в-одном" OptiPlex
TM
USFF
780 и OptiPlex
TM
SFF 980. Инструкции по установке содержатся в соответствующих руководствах по установке для OptiPlex USFF 780 и OptiPlex SFF 980).
1
4
5
6
7
9
10
8
3
2
1. USB downstream ports
2. Regulatory and PPID Label
3. Brightness/Contrast
4. Auto Adjust
5. Input Source
6. OSD Menu
(with power light indicator)
8. Dell Soundbar mounting
brackets
9. Stand Release Button
10. Cable management slot
1. Ports avals USB
2. Étiquette réglementaire et PPID
3. Luminosité/Contraste
4. Ajuste Automatiquement
5. Source entrée
6. Menu OSD
7. Bouton d'alimentation
(avec témoin lumineux d'alimentation)
8. Attaches de montage de la
barre son Dell
9. Bouton de libération du pied
10. Trou de gestion des câbles
1. Puertos USB para descarga de datos
2. Normativa y etiqueta PPID
3. Brillo/Contraste
4. Ajuste Automático
5. Fuente entrada
6. Menú OSD
7. Botón de encendido (con indicador
de luz de encendido/apagado)
8. Soportes de montaje de la
barra de sonidos Dell
9. Botón de desconexión de soporte
10. Orifício de gestão de cabos
1. Portas descendentes USB
2. Rótulo PPID e Regulador
3. Brilho e Contraste
4. Ajuste automático
5. Seleção de origem de entrada
6. Menu OSD
7. Botão liga/desliga (com luz
indicadora de funcionamento)
8. Suportes de fixação do
Dell Soundbar
9. Botão de liberação da base
10. Alojamiento de cables
1. USB-Downstream-Anschlüsse
2. Behördliches Kennzeichen
und PPID-Etikett
3. Helligkeit/Kontrast
4. Auto-Anpassung
5. Eingabe-Quelle
6. OSD-Menü
7. Ein/Aus-Taste
(mit Stromanzeige)
8. Befestigungsklammern für
Dell Soundbar
9. Sperrtaste für Ständer
10. Auslassung für Kabelverlegung
1. Porta USB downstream
2. Etichetta con informazioni
normative e PPID
3. Luminosità e Contrast
4. Regolazione automatica
5. Selezione sorgente di ingresso
6. Menu OSD
7. Tasto di accensione
(con indicatore luminoso accensione)
8. Staffe di fissaggio della
Barra audio Dell
9. Pulsante rilascio supporto
10. Foro passaggio cavi
Ajustez le moniteur
Ajuste el monitor
Ajuste o monitor
Stellen Sie den Monitor ein
Regolare ol monitor
Регулировка монитора
Подключите шнур питания и нажмите кнопку питания
ПРИМЕЧАНИЕ:
Дополнительные сведения см. в Руководстве
пользователя монитора на диске "Драйверы и
документация".
1. Выходные разъемы USB
2. Этикетка со сведениями о
соответствии нормативам и PPID
3. Контраст/Яркость
4. Автоматическая регулировка
5. Источник входного сигнала
6. Экранное меню
7. Кнопка питания
(со световым индикатором)
8. Кронштейны для крепления
звуковой системы Dell Soundbar
9. Кнопка разблокировки подставки
10. Гнездо для укладки кабелей
Содержащиеся в настоящем документе сведения
могут быть изменены без предварительного
уведомления.© Dell Inc. Все права
защищены.
120
4
21
Adjust the monitor
Toute reproduction de ces documents strictement
interdite, par quelque moyen que ce soit,
sans autorisation écrite de Dell™ Inc.
Queda terminantemente prohibida cualquier
reproducción de estos materiales sin el permiso
escrito de Dell™ Inc.
A reprodução desses materiais por qualquer meio
possível, sem permissão por escrito da Dell™ Inc,
é estritamente proibida.
Reproduktion dieser Materialien auf jegliche Art
ohne die schriftliche Erlaubnis von Dell Inc. ist
streng verboten..
È severamente vietata la riproduzione dei presenti
materiali in qualsiasi modalità senza il permesso
scritto di Dell Inc.
Воспроизведение этих материалов любым способом
без письменного разрешения компании Dell Inc.
строго запрещается.
6 7
2008-20092008-20092008-20092008-20092008-20092008-20092008-20092008-20092008-20092008-20092008-20092008-20092008-20092008-2009
7. Power Button
Printed in China.
Printed on recycled paper.
(La fente n'est pas applicable pour le
á
(La ranura no es v lida para el
ã
(A abertura n o se aplica ao
ä
(Der Steckplatz kann mit dem AIO-
è
(la soluzione con fessura non
(Прорезь не подходит для
(Вращение неприменимо к подставке с функцией
(Slot is not applicable for AIO
знаками Dell Inc. Компания Dell не имеет никаких
прав собственности на товарные знаки или названия
других производителей.
Dell, логотип DELL и OptiPlex являются товарными
(The rotation is not applicable for AIO stand).
(La rotation ne s'applique pas pour le socle AIO).
(La característica de rotación no es válida para el soporte AIO).
(A rotação não é aplicável para o suporte AIO).
(Die Drehung kann mit dem AIO-Ständer nicht genutzt werden).
(Il supporto "all-in-one" non può ruotare).
асинхронного ввода-вывода).
stand).
socle AIO).
soporte AIO).
Suporte AIO).
St nder nicht verwendet werden).
applicabile al supporto AIO).
подставки AIO).
506280008001R(C)xx
R576G rev. A02
January 2010
Janvier 2010
Enero 2010
Januar 2010
Январь 2010
Janeiro 2010
Gennaio 2010
2008-2010
2008-2010 2008-2010
2008-2010 2008-2010
2008-2010
2008-2010

Transcripción de documentos

Verify the contents of the box (Stand and cables are not included when purchased with OptiPlexTM USFF 780/OptiPlexTM SFF 980 AIO stands. Please refer to the respective OptiPlex USFF 780/OptiPlex SFF 980 Stand setup guides for setup instructions). (Le support et les câbles ne sont pas inclus lors d'un achat avec les supports AIO OptiPlexTM USFF 780/OptiPlexTM SFF 980. Veuillez vous référer aux guides d'installation respectifs des supports OptiPlex USFF 780/OptiPlex SFF 980 pour les instructions d'installation). (Si la adquisición se realiza con los soportes OptiPlexTM USFF 780/OptiPlexTM SFF 980 AIO, el paquete no incluirá el soporte ni los cables. Consulte las guías de instalación correspondientes a los soportes OptiPlex USFF 780/OptiPlex SFF 980 si desea conocer las instrucciones de instalación). (Os suportes e cabos não estão incluídos, quando adquirir com os suportes OptiPlexTM USFF 780/OptiPlexTM SFF 980 AIO. Por favor, consulte as relativas guias de instalação do Suporte OptiPlex USFF 780/OptiPlex SFF 980 para instruções de instalação). (Bei Erwerb eines Ständers vom Typ OptiPlexTM USFF 780/OptiPlexTM SFF 980 AIO werden Ständer und Kabel nicht mitgeliefert. Für Hinweise zur Aufstellung beziehen Sie sich bitte auf die Aufstellungsanleitungen des entsprechenden OptiPlex USFF 780/OptiPlex SFF 980 Ständers). (La base e i cavi non sono inclusi quando si acquistano basi OptiPlexTM USFF 780/OptiPlexTM SFF 980 AIO. Fare riferimento alle guide all’installazione delle basi OptiPlex USFF 780/OptiPlex SFF 980 per istruzioni sull’installazione). (Подставка и кабели не учитываются, когда приобретаются вместе со стойками "все-в-одном" OptiPlexTM USFF 780 и OptiPlexTM SFF 980. Инструкции по установке содержатся в соответствующих руководствах по установке для OptiPlex USFF 780 и OptiPlex SFF 980). 5 4 120 6 21 7 Adjust the monitor (The rotation is not applicable for AIO stand). Ajustez le moniteur (La rotation ne s'applique pas pour le socle AIO). Ajuste el monitor (La característica de rotación no es válida para el soporte AIO). Ajuste o monitor (A rotação não é aplicável para o suporte AIO). Stellen Sie den Monitor ein (Die Drehung kann mit dem AIO-Ständer nicht genutzt werden). Regolare ol monitor (Il supporto "all-in-one" non può ruotare). Регулировка монитора (Вращение неприменимо к подставке с функцией асинхронного ввода-вывода). ПРИМЕЧАНИЕ: Дополнительные сведения см. в Руководстве пользователя монитора на диске "Драйверы и документация". Подключите шнур питания и нажмите кнопку питания 3 4 2 6 1 2008-2010 Toute reproduction de ces documents strictement interdite, par quelque moyen que ce soit, sans autorisation écrite de Dell™ Inc. January 2010 1. Puertos USB para descarga de datos 1. Portas descendentes USB 1. USB-Downstream-Anschlüsse 1. Porta USB downstream 2. Normativa y etiqueta PPID 2. Rótulo PPID e Regulador 2. Behördliches Kennzeichen 2. Etichetta con informazioni 3. Brillo/Contraste 3. Brilho e Contraste und PPID-Etikett normative e PPID 4. Ajuste Automático 4. Ajuste automático 3. Helligkeit/Kontrast 3. Luminosità e Contrast 5. Fuente entrada 5. Seleção de origem de entrada 4. Auto-Anpassung 4. Regolazione automatica 6. Menú OSD 6. Menu OSD 5. Eingabe-Quelle 5. Selezione sorgente di ingresso 7. Botón de encendido (con indicador 7. Botão liga/desliga (com luz 6. OSD-Menü 6. Menu OSD de luz de encendido/apagado) indicadora de funcionamento) 7. Ein/Aus-Taste 7. Tasto di accensione 8. Soportes de montaje de la 8. Suportes de fixação do (mit Stromanzeige) (con indicatore luminoso accensione) barra de sonidos Dell Dell Soundbar 8. Befestigungsklammern für 8. Staffe di fissaggio della 9. Botón de desconexión de soporte 9. Botão de liberação da base Dell Soundbar Barra audio Dell 10. Orifício de gestão de cabos 10. Alojamiento de cables 9. Sperrtaste für Ständer 9. Pulsante rilascio supporto (La ranura no es válida para el (A abertura não se aplica ao 10. Auslassung für Kabelverlegung 10. Foro passaggio cavi soporte AIO). Suporte AIO). (Der Steckplatz kann mit dem AIO- (la soluzione con fessura non è Ständer nicht verwendet werden). applicabile al supporto AIO). 2008-2010 Queda terminantemente prohibida cualquier reproducción de estos materiales sin el permiso escrito de Dell™ Inc. 2008-2010 A reprodução desses materiais por qualquer meio possível, sem permissão por escrito da Dell™ Inc, é estritamente proibida. 2008-2010 Reproduktion dieser Materialien auf jegliche Art ohne die schriftliche Erlaubnis von Dell Inc. ist streng verboten.. Enero 2010 Janeiro 2010 Printed in China. Printed on recycled paper. 8 7 1. USB downstream ports 1. Ports avals USB 2. Regulatory and PPID Label 2. Étiquette réglementaire et PPID 3. Brightness/Contrast 3. Luminosité/Contraste 4. Auto Adjust 4. Ajuste Automatiquement 5. Input Source 5. Source entrée 6. OSD Menu 6. Menu OSD 7. Power Button 7. Bouton d'alimentation (with power light indicator) (avec témoin lumineux d'alimentation) 8. Dell Soundbar mounting 8. Attaches de montage de la brackets barre son Dell 9. Stand Release Button 9. Bouton de libération du pied 10. Cable management slot 10. Trou de gestion des câbles (Slot is not applicable for AIO (La fente n'est pas applicable pour le socle AIO). stand). 2008-2010 9 5 Janvier 2010 506280008001R(C)xx R576G rev. A02 Januar 2010 2008-2010 È severamente vietata la riproduzione dei presenti materiali in qualsiasi modalità senza il permesso scritto di Dell Inc. Gennaio 2010 10 1. Выходные разъемы USB 2. Этикетка со сведениями о соответствии нормативам и PPID 3. Контраст/Яркость 4. Автоматическая регулировка 5. Источник входного сигнала 6. Экранное меню 7. Кнопка питания (со световым индикатором) 8. Кронштейны для крепления звуковой системы Dell Soundbar 9. Кнопка разблокировки подставки 10. Гнездо для укладки кабелей (Прорезь не подходит для подставки AIO). Содержащиеся в настоящем документе сведения могут быть изменены без предварительного уведомления.© 2008-2010 Dell Inc. Все права защищены. Воспроизведение этих материалов любым способом без письменного разрешения компании Dell Inc. строго запрещается. Dell, логотип DELL и OptiPlex являются товарными знаками Dell Inc. Компания Dell не имеет никаких прав собственности на товарные знаки или названия других производителей. Январь 2010
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell 1909Wb El manual del propietario

Categoría
Altavoces de la barra de sonido
Tipo
El manual del propietario