Bosch DesignLine TAT5P420 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Bosch DesignLine TAT5P420 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
40
es
Indicaciones de seguridad
¡Por favor, lea atentamente las Instrucciones de uso y a
continuación proceda y guárdelas!
No olvide adjuntar estas instrucciones si entrega el aparato a
otra persona. Este aparato ha sido diseñado exclusivamente
para uso doméstico.
W ¡Peligro de descargas eléctricas!
Utilice la máquina sólo dentro de casa y a temperatura ambiente
y no utilizarlo por encima de los 2000 m sobre el nivel del mar. El
aparato sólo puede conectarse a una fuente de alimentación con
corriente alterna través de un enchufe reglamentario con puesta
a tierra. Asegúrese de que el terminal de tierra protector de la
instalación doméstica está instalado de acuerdo con las normas
vigentes. Conecte y opere el aparato solamente conforme a los datos
de la placa de características. Utilizar solamente cuando el cable
de alimentación y el aparato no presenten daños. Desenchufar la
clavija después de cada uso o en caso de fallo. Las reparaciones en
el aparato, como por ejemplo, el cambio de un cable de alimentación
dañado, deben ser realizadas sólo por nuestro servicio al cliente para
evitar peligros.
Los niños menores de 8 años deben mantenerse alejados del
aparato y del cable de alimentación, y además no deben manejar el
aparato. Este aparato puede ser manejado por niños de ocho o más
años y por personas con facultades físicas, sensoriales o mentales
disminuidas o bien con falta de experiencia y/o de conocimientos, si
lo hacen bajo supervisión o han sido instruidas acerca del uso seguro
del aparato y han comprendido los peligros resultantes de ello. Los
niños no deben jugar con el aparato.
La limpieza y el mantenimiento a cargo del usuario no deben ser
realizados por niños, a menos que sean mayores de 8 años y se
supervisen.
41
es
Indicaciones de seguridad
¡Por favor, lea atentamente las Instrucciones de uso y a
continuación proceda y guárdelas!
No olvide adjuntar estas instrucciones si entrega el aparato a
otra persona. Este aparato ha sido diseñado exclusivamente
para uso doméstico.
W ¡Peligro de descargas eléctricas!
Utilice la máquina sólo dentro de casa y a temperatura ambiente
y no utilizarlo por encima de los 2000 m sobre el nivel del mar. El
aparato sólo puede conectarse a una fuente de alimentación con
corriente alterna través de un enchufe reglamentario con puesta
a tierra. Asegúrese de que el terminal de tierra protector de la
instalación doméstica está instalado de acuerdo con las normas
vigentes. Conecte y opere el aparato solamente conforme a los datos
de la placa de características. Utilizar solamente cuando el cable
de alimentación y el aparato no presenten daños. Desenchufar la
clavija después de cada uso o en caso de fallo. Las reparaciones en
el aparato, como por ejemplo, el cambio de un cable de alimentación
dañado, deben ser realizadas sólo por nuestro servicio al cliente para
evitar peligros.
Los niños menores de 8 años deben mantenerse alejados del
aparato y del cable de alimentación, y además no deben manejar el
aparato. Este aparato puede ser manejado por niños de ocho o más
años y por personas con facultades físicas, sensoriales o mentales
disminuidas o bien con falta de experiencia y/o de conocimientos, si
lo hacen bajo supervisión o han sido instruidas acerca del uso seguro
del aparato y han comprendido los peligros resultantes de ello. Los
niños no deben jugar con el aparato.
La limpieza y el mantenimiento a cargo del usuario no deben ser
realizados por niños, a menos que sean mayores de 8 años y se
supervisen.
W ¡Peligro de quemaduras e incendios!
No coloque el aparato sobre o cerca de supercies calientes, como p.
ej. placas eléctricas. Evitar las salpicaduras de grasa, ya que podrían
dañar el plástico.
Un uso erróneo del aparato puede causar lesiones. Nunca conectar y
utilizar el aparato en tomas de corriente con mando a distancia o en
relojes programadores. No introduzca ningún objeto en la ranura. El
pan puede quemarse. No utilice nunca la tostadora cerca o debajo de
cortinas u otros materiales inamables. No cubra nunca la ranura.
La tostadora puede calentarse durante su uso, toque sólo los
elementos de mando. Presione la palanca de mando hacia bajo
únicamente para tostar y nunca la bloquee. No tueste alimentos
que pueden gotear cuando se tuestan u hornean, existe peligro de
incendio. Antes de la limpieza desenchufe el conectar de la red y deje
enfriar la tostadora.
No sumergir el aparato o el cable de red en agua o colocarlo en el
lavavajillas.
No utilizar limpiadores a vapor.
No limpiar con aerosol para hornos/parrillas.
Retire con un pincel duro las migas que hayan quedado debajo del
accesorio para panecillos.
Retire con un pincel duro las migas que hayan quedado debajo del
accesorio para panecillos.
Utilice la tostadora sólo en posición vertical. ¡Controle la
tostadora continuamente durante el funcionamiento!
K
ADVERTENCIA: No usar el aparato cerca de bañeras,
duchas, lavabos u otros recipientes que contengan
agua.
W ¡Peligro de asxia!
No dejar que los niños jueguen con el embalaje.
42
es
Enhorabuena por haber comprado este
aparato de la casa Bosch. Ha adquirido
un producto de gran calidad que le
satisfará enormemente.
Componentes y elementos
de control
1 Selector giratorio del grado de tostado
Regulable en niveles 1 6
1 = grado de tostado mínimo
6 = grado de tostado máximo
T
= Calentamiento
2 Palanca de mando
3 Interruptor
(del accesorio para panecillos)
4 Accesorio para panecillos
5 Botón stop con LED
6 Botón defrost con LED
7 Ranura
8 Bandeja recogemigas
9 Recogecables (con fijación)
Antes de usar el aparato por
primera vez
Retire las pegatinas y las láminas
existentes.
Desenrolle la cantidad de cable que
desee, fíjelo y conéctelo.
Con la ventana abierta, caliente el
tostador sin pan con el grado de tostado
más alto al menos 3 veces y déjela
enfriar después.
Manejo
Observaciones de carácter general
Utilice este tostador exclusivamente para
tostar, calentar o descongelar tostadas, pan
o panecillos. No introduzca ningún objeto
en la ranura. Utilice el tostador sólo en
posición vertical. No cubra nunca la ranura.
Empuje hacia abajo la palanca de mando
únicamente para tostar y no la bloquee
nunca. No tueste alimentos que puedan
gotear cuando se tuestan.
No tueste alimentos con aceite, grasa o
azúcar (p.ej. gofres o pan untado).
W ¡Atención!
¡No utilice nunca el tostador sin la bandeja
recogemigas!
Tostar
X Secuencia de imágenes A
Con el selector giratorio, ajuste el grado
de tostado deseado.
Introduzca el pan en la ranura.
Empuje la palanca de mando hacia
abajo hasta que haga tope y encaje.
El botón stop se ilumina.
El proceso finaliza cuando el tostador
expulsa el pan.
Si desea finalizar el tueste antes de tiempo,
pulse el botón stop.
Notas
Compruebe el grado de tostado cuando
utilice el aparato por primera vez, ya
que el resultado puede variar según el
tipo de pan y el contenido de humedad.
Los tipos de pan seco (p. ej., pan
tostado) requieren un grado de tostado
menor (p. ej., hasta el nivel 4, según
el gusto personal), mientras que el
pan con mayor contenido de humedad
(p. ej., pan multicereales) requiere un
grado de tostado superior.
Para tostar una rebanada de pan,
seleccionar un grado de tostado
menor al que seleccionaría para dos
rebanadas.
Consejo: para sacar el pan con mayor
facilidad, empuje hacia arriba la palanca de
mando.
Calentar pan o tostadas fríos
Introduzca el pan en la ranura.
Lleve el selector giratorio a la
posición
T
.
Empuje la palanca de mando hacia
abajo hasta que haga tope y encaje.
El botón stop se ilumina.
El proceso de calentamiento finaliza
cuando el tostador expulsa el pan.
43
es
Limpieza y cuidado
W ¡Peligro de descarga eléctrica!
Desconecte el tostador de la red eléctrica
y deje que se enfríe. ¡No sumerja nunca
el aparato en agua ni trate de lavarlo en el
lavavajillas!
¡No utilizar limpiadoras de vapor!
No limpie el tostador con aerosol para
hornos/parrillas.
Retire y limpie el recogemigas.
Retire las migas acumuladas debajo del
accesorio para panecillos con un pincel
de cerdas duras.
Limpie la carcasa del tostador sólo con
un paño húmedo, no utilice productos
de limpieza corrosivos ni abrasivos.
Consejo: Limpie las superficies de acero
inoxidable con un producto convencional
para cuidado de acero inoxidable.
Características técnicas
Conexión eléctrica 220-240 V~
50/60 Hz
Potencia 820-970 W
Eliminación
J
Elimine el embalaje respetando el
medio ambiente. Este aparato está
marcado con el símbolo de cum-
plimiento con la Directiva Europea
2012/19/UE relativa a los aparatos
eléctricos y electrónicos usados
(Residuos de aparatos eléctricos
y electrónicos RAEE). La directiva
proporciona el marco general válido
en todo el ámbito de la Unión Euro-
pea para la retirada y la reutilización
de los residuos de los aparatos eléc-
tricos y electrónicos. Infórmese sobre
las vías de eliminación actuales en su
distribuidor.
Hornear panecillos
X Secuencia de imágenes B
¡No cubra el accesorio para panecillos con
papel de aluminio! ¡Hornee los panecillos
sólo con el accesorio extraído! ¡No tueste y
hornee a la vez!
Empuje hacia abajo el interruptor hasta
que haga tope. El accesorio para
panecillos se despliega.
Coloque los panecillos sobre el
accesorio para panecillos.
Con el selector giratorio, ajuste el nivel
de tostado al nivel máximo 2.
Empuje la palanca de mando hacia
abajo hasta que haga tope y encaje.
El botón stop se ilumina.
El horneado termina cuando el botón
stop se ilumina.
Descongelar pan o tostadas
Con el selector giratorio, ajuste el grado
de tostado deseado.
Introduzca el pan en la ranura.
Empuje la palanca de mando hacia
abajo hasta que haga tope y encaje.
El botón stop se ilumina.
Pulse el botón defrost. El botón defrost
se ilumina.
El proceso de descongelación finaliza
cuando el aparato expulsa el pan
automáticamente.
Notas
Si se atasca una rebanada, el tostador
se apaga automáticamente.
En ese caso, desenchufe el conector de
la red y retire con cuidado el pan una
vez enfriado el aparato.
Para tostar una rebanada de pan, ajuste
un grado de tostado inferior al que
seleccionaría para dos rebanadas.
Tueste siempre las rebanadas hasta
que adquieran un color dorado, sin
llegar a marrón u oscuro. Elimine los
restos carbonizados. No tostar con
excesiva intensidad los alimentos ricos
en almidón, en particular cereales y
patatas (un tostado excesivo genera
acrilamidas).
44
es
Garantía
Bosch se compromete a reparar o reponer
de forma gratuita durante un período de
24
meses, a partir de la fecha de compra por
el usuario nal, las piezas cuyo defecto o
falta de funcionamiento obedezca a causas
de fabricación, así como la mano de obra
necesaria para su reparación, siempre y
cuando el aparato sea llevado por el usuario
al taller del Servicio Técnico Autorizado por
Bosch.
En el caso de que el usuario solicitara la
visita del Técnico Autorizado a su domicilio
para la reparación del aparato, estará
obligado el usuario a pagar los gastos del
desplazamiento.
Esta garantía no incluye: lámparas,
cristales,
plásticos, ni piezas estéticas, reclamadas
después del primer uso, ni averías produ
-
cidas por causas ajenas a la fabricación o
por uso no doméstico. Igualmente no están
amparadas por esta garantía las averías o
falta de funcionamiento producidas por cau
-
sas no imputables al aparato (manejo inade
-
cuado del mismo, limpiezas, voltajes e insta
-
lación incorrecta) o falta de seguimiento de
las instrucciones de funcionamiento y mante
-
nimiento que para cada aparato se incluyen
en el folleto de instrucciones.
Para la efectividad de esta garantía es
imprescindible acreditar por parte del usua
-
rio y ante el Servicio Autorizado de Bosch, la
fecha de adquisición mediante la correspon
-
diente FACTURA DE COMPRA que el usua
-
rio acompañará con el aparato cuando ante la
eventualidad de una avería lo tenga que lle
-
var al Taller Autorizado.
La intervención en el aparato por perso
-
nal ajeno al Servicio Técnico Autorizado
por Bosch, signica la pérdida de garantía.
GUARDE POR TANTO LA FACTURA DE
COMPRA.
Todos nuestros técnicos van provistos del
correspondiente carnet avalado por ANFEL
(Asociación Nacional de Fabricantes de Elec
-
trodomésticos) que le acredita como Servicio
Autorizado de Bosch.
Reservado el derecho a cambios y
modicaciones sin previo aviso.
/