Acer Iconia Tab A200 ice cream sandwich Guía del usuario

Categoría
Smartphones
Tipo
Guía del usuario
1
Guía de usuario
© 2012. Todos los derechos reservados.
Acer Guía de usuario de ICONIA TAB
Modelo: A200
Primera versión: 02/2012
Acer ICONIA TAB
Número de modelo: _________________________________
Número de serie*: ___________________________________
Fecha de compra: __________________________________
Lugar de compra: ___________________________________
*Nota: Consulte “Tapa de ranura para tarjetas” en la página 5 o
“¿Dónde puedo encontrar mi ID de número de serie?” en la página 55.
1
Índice
Conociendo su tablet
Características y funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Registro del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Configuración
Desempaquetar su tablet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Conociendo su tablet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Cómo usar su tablet
Cargar su tablet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Primer encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Uso de la pantalla táctil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
La pantalla principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
El teclado en pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Editar texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Bloquear su tablet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Apagar su tablet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Conectar dispositivos a su tablet
Conexión a una fuente de alimentación de CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Inserción de una tarjeta microSD (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Conectar un dispositivo USB a su tablet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Transferir archivos entre su tablet y un ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Conectar un dispositivo Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Conectarse
Administrar conexiones Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Navegar por Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Configurar Gmail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Redactar un mensaje de correo electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Configurar la aplicación Correo electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Aplicaciones en línea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Reproducir música y vídeo
Reproducción multimedia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Servidor multimedia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
2
Administrar personas y contactos
Utilizar la cámara y la videocámara
Iconos e indicadores de la cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Hacer una foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Iconos e indicadores de la videocámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Grabar un vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Leer un eBook o un pdf
LumiRead . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Configuración avanzada
Conexiones inalámbricas y redes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Personal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Actualizar el sistema operativo de su tablet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Restablecer su tablet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Preguntas más frecuentes y solución de problemas
Otras fuentes de ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Contrato de Licencia para Usuario Final
3Características y funciones
Conociendo su tablet
Características y funciones
Su nueva tablet ofrece características de entretenimiento y multimedia de
vanguardia y fáciles de acceder. Se puede:
Conectar a Internet.
Acceder a su correo electrónico en movimiento.
Mantenerse en contacto con amigos a través de sus Contactos y
aplicaciones de
las redes sociales.
Registro del producto
Al usar su producto por primera vez, se recomienda que lo registre
inmediatamente. Esto le permitirá disfrutar de útiles ventajas, tales como:
Un servicio más rápido de nuestr
os representantes cualificados.
Ser miembro de la comunidad Acer: r
ecibir promociones y participar en
encuestas de clientes.
Las noticias más recientes de Acer.
Apresúrese a registrarse, ¡le espera
n un sinfín de ventajas!
Cómo registrarse
Para registrar su producto de Acer, visite www.acer.com. Puntee en Registro y
siga las instrucciones sencillas.
También puede registrarse directamente desde
su tablet punteando en el icono de
Registro.
Después de recibir su registro de producto, se le r
emitirá un correo electrónico de
confirmación con datos importantes que deberá guardar en un lugar seguro.
4
Configuración
Desempaquetar su tablet
Su nueva tablet se proporciona empaquetada en una caja de protección.
Desempaquete con cuidado la caja y extraiga el contenido. Si cualquiera de los
artículos siguientes falta o está dañado, póngase en contacto son su distribuidor
inmediatamente:
Acer ICONIA TAB A200
Póster de configuración
Cable USB
Adaptador de CA
•Tarjeta de garantía
Conociendo su tablet
Frontal derecha
Elemento Descripción
1 Pantalla táctil Pantalla táctil capacitiva de 10,1" y 1.280 x 800
píxeles.
2 Cámara frontal Una cámara de 2 megapíxeles para chats de
vídeo y autorretratos.
1
2
5Conociendo su tablet
Vistas izquierda e inferior
Elemento Descripción
1 Botón de encendido Manténgalo pulsado para encender o apagar la
tablet, y púlselo brevemente para encender o
apagar la pantalla o activar el modo de
suspensión.
2 Conector de auriculares
de 3,5 mm
Permite conectar a auriculares estéreo.
3 Puerto micro USB
(esclavo)
Permite la conexión a un ordenador a través de
un cable USB.
4 Puerto USB (principal) Permite conectar dispositivos USB a la tablet.
5 Tapa de ranura para
tarjetas
Inserte una tarjeta microSD en la ranura que hay
debajo de esta tapa. Consulte “Inserción de una
tarjeta microSD (opcional)” en la página 22.
La parte inferior de la tapa de la ranura contiene el
número de ID de serie de la tablet, que es
necesario a la hora de repararla.
6 Botón de reinicio Inserte un objeto pequeño y fino (como un clip
sujetapapeles) para reiniciar la alimentación de la
tablet.
7 Clavija de entrada de CC Se conecta a la fuente de alimentación de CC.
3
2
1
7
6
5
4
6
Vistas superior e inferior
Vista trasera
Indicadores LED
Elemento Descripción
1 Tecla de control del
volumen
Permite subir y bajar el volumen de la tablet.
2 Interruptor de bloqueo de
la rotación de la pantalla
Utilice este interruptor para bloquear la rotación
de la pantalla y permitir que la pantalla se adapte
a la orientación de la tablet.
3 Micrófono Recibe audio para chats de vídeo y llamadas a
través de Internet.
Elemento Descripción
1 Altavoces Emiten audio estéreo.
Color del
LED
Estado Descripción
Apagado La tablet está apagada.
Blanco Fijo La tablet está arrancando, se está desactivando el
modo de espera o la tablet está totalmente cargada.
Naranja Fijo La tablet se está cargando.
Naranja Parpadeando Error de carga.
12 3
11
7Cargar su tablet
Cómo usar su tablet
Cargar su tablet
Para el uso inicial, debe cargar su tablet durante cuatro horas. Luego puede
recargar al batería según sea necesario.
Importante: Para cargar su tablet, debe utilizar el adaptador de corriente
facilitado. No se permite la carga a través de una conexión USB.
Conectar el adaptador de corriente
Deslice el acoplador de enchufe en el cuerpo del adaptador de alimentación hasta
que encaje.
Conexión de corriente
Conecte la clavija de entrada de CC a su tablet y enchufe el adaptador de CA a
cualquier toma de corriente.
Nota: Es normal que la superficie de la tablet se caliente durante la carga o
cuando se utilice durante largos períodos de tiempo.
8
Advertencia: Utilice solo el adaptador de corriente incluido para cargar el
dispositivo.
Primer encendido
Para encender la tablet, mantenga pulsado el botón de encendido hasta que vibre
la tablet. Espere un momento a que arranque la tablet. Luego se le harán algunas
preguntas antes de usar la tablet.
Para empezar, seleccione su idioma y país,
luego puntee en Inicio. Siga el resto de
instrucciones que aparecen.
Nota: Si la pantalla de la tablet se apaga, significa que se ha activado el modo
de suspensión. Pulse brevemente el botón de encendido para desactivar el
modo de suspensión. Para más información, consulte “Desactivar el modo de
espera de su tablet” en la página 20.
Inicie sesión para crear una cuenta de Google
Si tiene acceso a Internet, su tablet le permite sincronizar la información con una
cuenta de Google.
Durante el proceso de inicio, puede crear o iniciar sesión en una cuenta, que se
utilizará para
sincronizar su lista de contactos, e-mail, calendario y otra
información. Si todavía no tiene acceso a Internet, o no desea utilizar esta función,
puntee en Omitir.
9Uso de la pantalla táctil
Importante: Debe iniciar sesión en una cuenta de Google para usar Gmail,
Google Talk, Google Calendar y otras Google Apps; para descargar
aplicaciones del Android Market; para copiar sus opciones de configuración en
los servidores de Google; y para disfrutar de los demás servicios de Google en
su tablet.
Si desea restaurar la configuración existente de otro dispositivo que tuviera
instalado Android 2.0 (o posterior), debe iniciar sesión en su cuenta de Google
durante la instalación. Si espera a que se haya completado la instalación, no se
restaurará la configuración.
Nota: Si dispone de varias cuentas de Google, como puede ser una personal y
otra profesional, puede acceder a ellas y sincronizarlas desde la sección de
configuración de cuentas. Consulte “Múltiples cuentas de Google” en la
página 53.
Uso de la pantalla táctil
Su tablet utiliza una pantalla táctil para seleccionar elementos e introducir
información. Utilice el dedo para puntear en la pantalla.
Puntear:
Toque en la pantalla una vez para abrir los elementos y seleccionar las
opciones.
Arrastrar:
Mantenga el dedo en la pantalla y arrástrelo por la misma para
seleccionar texto e imágenes.
Puntear sin soltar:
Puntee sin soltar en un elemento para ver una lista de opciones
disponibles para dicho elemento. En el menú contextual que aparece, puntee en la
acción que desea realizar.
Desplazarse: Para des
plazarse hacia arriba o hacia abajo de la pantalla, sólo tiene
que arrastrar el dedo hacia arriba o hacia abajo de la pantalla en la dirección en la
que desee desplazarse.
La pantalla principal
Cuando encienda su tablet, o desactive el modo de ahorro de energía, aparecerá la
pantalla principal. Desde esta pantalla, puede acceder rápidamente a información y
controles sencillos con widgets o accesos directos. Éstos muestran información
como la hora o el tiempo, o bien ofrecen controles adicionales y acceso directo a
aplicaciones. Algunos vienen preinstalados en la tablet, mientras que otros se
pueden descargar del Android Market.
10
La pantalla principal ya incluye información y controles útiles.
Buscar
Para buscar aplicaciones, archivos o información en Internet, puntee
en el icono Go
ogle en la esquina superior izquierda.
Simplemente introduzca el texto que desea buscar. Puntee en la flecha o en la tecla
In
tro para buscar en Internet, o bien puntee en una de las sugerencias, aplicaciones
o archivos que aparecen en la lista.
Búsqueda de voz
Si la búsqueda de voz está disponible, puntee en el micrófono y diga lo que
desea buscar. Consulte “Búsqueda de voz” en la página 26.
Navegación
Para navegar por los menús y opciones, aparecen
tres (o más) iconos en la esquina inferior izquierda.
Atrás
Puntee en este icono para ir a la página anterior o para subir un nivel en
un menú. Este icono puede sustituirse con el icono ocultar en ciertos
casos (como, por ejemplo, si se muestra el teclado o la lista de
aplicaciones recientes).
Inicio
Puntee en este icono para ir directamente a la pantalla principal.
Recientes
Puntee en este icono para ver las aplicaciones abiertas recientemente. Puntee en
una aplicación para abrirla o bien puntee en cualquier punto de la pantalla para
volver a la pantalla Inicio.
Buscar
Navegación
Menú de aplicaciones
Hora y estadoAcer Ring
Atrás Inicio Recientes
Ocultar
11La pantalla principal
Acer Ring
Puntee en el icono para mostrar Acer Ring. Éste le permite acceder rápida
y fácilmente a sus aplicaciones y marcadores favoritos. Consulte “Acer
Ring – inicio rápido” en la página 11.
La pantalla principal ampliada
La pantalla principal se extiende a cualquiera de los lados de la pantalla principal
inicial, lo que le proporciona más espacio para añadir widgets y organizar accesos
directos. Para ver la pantalla principal extendida, deslice el dedo a izquierda o
derecha.
Hay un total de cinco páginas disponibles, dos a
la izquierda y dos a la derecha.
Para cambiar o añadir widgets en cualquiera de las pantallas, consulte
“Personalización de la pantalla pr
incipal” en la página 15.
Acer Ring – inicio rápido
Acer Ring le permite acceder rápida y fácilmente a sus aplicaciones y marcadores
favoritos. Además, incorpora diversas herramientas útiles en una interfaz fácil de
usar. Puntee en el icono Ring en la parte inferior de la pantalla para mostrar Acer
Ring.
Pantalla principal
12
El lado izquierdo de Acer Ring controla el volumen, mientras que el lado derecho
muestra los marcadores del Explorador.
Cuatro accesos directos alrededor del control del anillo inician sus aplicaciones
favoritas.
Nota: Abra APLICACIONES > Configuración > Ring para cambiar estos
accesos directos.
Captura de pantalla
Puntee en el acceso directo Captura de pantalla para guardar una imagen de la
pantalla actual. Puntee en la vista en miniatura para ver la imagen inmediatamente
o abra la Galería para ver el álbum Capturas de pantalla.
Buscar
Puntee en el centro del anillo para Buscar su tablet o Internet.
El menú de aplicaciones
El menú de aplicaciones muestra las aplicaciones y widgets disponibles en su
tablet.
Las aplicaciones se muestran en orden alfabético. Si hay más aplicaciones
d
isponibles, se mostrará un esquema de la segunda página en el lateral de la
pantalla. Mueva el esquema hacia el centro de la pantalla para cambiar de página.
De lo contrario, deslice a la izquierda para ver más Aplicaciones. Cuando se
enc
uentre en la última página de aplicaciones, deslice a la izquierda para ver los
widgets disponibles en su tablet. Consulte “Personalización de la pantalla
principal” en la página 15.
Puntee en el icono Ti
enda para abrir el Android Market.
13La pantalla principal
Nota: Todas las imágenes se incluyen únicamente como referencia. Las
aplicaciones instaladas en su tablet pueden ser distintas de las aplicaciones
que aparecen en las ilustraciones.
Añadir una aplicación a una pantalla principal
Puntee durante varios segundos en un icono para añadir un acceso directo a una
de las pantallas principales. Cuando hay un acceso directo seleccionado, las vistas
en miniatura de las pantallas principales se muestran debajo de la lista de
aplicaciones. Simplemente arrastre el acceso directo a una pantalla.
Área de estado y notificación
Los iconos de estado y notificación se muestran en
la esquina inferior derecha de la pantalla.
Esta área contiene diversos iconos que le informan
d
el estado de su tablet. Los iconos de la parte
derecha del reloj indican el estado de conectividad y
batería. En la parte izquierda del reloj se muestran
los iconos de notificación de evento.
Puntee en los iconos de
estado para ver más
información de estado y un resumen de los eventos.
Vuelva a puntear en el área
de estado para ver más
controles. Mientras visualiza una notificación, puntee
en el resumen para ver más información, si está
disponible. Algunos resúmenes de evento incluyen
controles, como controles multimedia si se está
reproduciendo música.
Hora
Recepción
Estado de
carga de la
batería
inalámbrica
14
Iconos de estado y notificación
Iconos de conexión
Nota: Los iconos de conexión de red son azules si tiene una cuenta de Google
activa.
Iconos de estado de la batería
Iconos de notificación
Icono Descripción Icono Descripción
Conectado a una red
inalámbrica (las ondas indican la
intensidad de la conexión)
Bluetooth activado
Red inalámbrica abierta
disponible
Conectado a un dispositivo
Bluetooth
Modo Avión (conectividad
inalámbrica desconectada)
Icono Descripción Icono Descripción
Nivel de la batería muy bajo Batería llena
Nivel de la batería bajo Se está cargando la batería
Batería parcialmente agotada
Icono Descripción Icono Descripción
Alarma configurada Altavoz silenciado
Nuevo mensaje de Gmail Micrófono de la tablet
desactivado
Nuevo mensaje de Google Talk GPS activado
Próximo evento Recibiendo datos de ubicación
de GPS
Se está reproduciendo una
canción
Sincronizando datos
Tarjeta SD o unidad de
almacenamiento USB llena
La sincronización está activada
La tablet está conectada al PC
por USB
Problema al iniciar sesión o
sincronizar
Actualización de aplicación
disponible
Cargando datos
Actualización del sistema
disponible
Descargando datos
Estado de red privada virtual
(VPN)
15La pantalla principal
Personalización de la pantalla principal
Puede personalizar su pantalla principal añadiendo o eliminando accesos directos
a aplicaciones o widgets, y modificando el fondo de escritorio.
Añadir o eliminar accesos directos o widgets
Para añadir accesos directos o widgets, puntee en el icono Aplicaciones en la
esquina superior derecha de la pantalla principal.
El menú APLICACIONES con
tiene una lista de accesos directos a aplicaciones
que puede arrastrar a una pantalla principal.
Puntee en WIDGET
S para ver aplicaciones pequeñas y enlaces (como accesos
directos personalizados, contactos o marcadores) que puede añadir a una pantalla
principal. Los widgets son pequeñas aplicaciones que muestran información
actualizada constantemente, o accesos directos a aplicaciones o funciones
especiales.
Para mover una aplicación o widget a la pantalla principal, puntee sin soltar en un
elemento hasta que se seleccione. Se abrirá la pantalla principal. Arrastre el
elemento a cualquier área libre de la pantalla.
Para mover el elemento a otra pantalla pr
incipal, arrástrelo al lateral de la pantalla y
la pantalla principal cambiará a la pantalla que está en esa dirección. Suelte el
elemento cuando esté en la posición correcta.
16
Cambiar el tamaño de un widget
La mayoría de widgets se pueden hacer más grandes, para dar más espacio a la
información que es importante para usted. Después de colocar un widget en la
pantalla principal, puntee sin soltar en él para seleccionarlo. Aparecerán cuatro
rombos a cada lado, puntee sin soltar en el rombo hasta que el widget tenga el
tamaño correcto. Puntee en Atrás para finalizar.
Nota: No se puede cambiar el tamaño de todos los widgets.
Eliminar un elemento de la pantalla principal
Para eliminar un elemento de la pantalla principal, puntee sin soltar
en el elemento hasta que aparezca la opción Eliminar en la parte
superior de la pantalla. Simplemente arrastre el elemento a la opción Eliminar.
Cambiar la imagen de la pantalla principal
Puntee sin soltar en cualquier espacio abierto en la pantalla principal. Puede elegir
entre una serie de fondos de escritorio predefinidos, imágenes almacenadas en la
Galería, fondos de escritorio seleccionados, o fondos de escritorio animados o
interactivos.
El teclado en pantalla
Cuando puntee en un cuadro de texto para introducir texto, se mostrará el teclado
en pantalla. Solo tiene que puntear en las teclas para introducir texto.
Puntee en el botón ?123 para ver los números y caracteres especiales y, a
continuación, puntee en la tecla ~ \ { para ver más opciones. Puntee durante varios
segundos en una tecla para seleccionar caracteres alternativos (si existe para esa
tecla), tales como letras con acentos o símbolos relacionados.
17El teclado en pantalla
El diseño del teclado varía ligeramente, en función de la aplicación y la información
que se requiera.
Cambiar la configuración del teclado Android
Para usar un idioma de teclado distinto o cambiar la configuración, puntee
en la tecla Opciones de entrada y luego seleccione Id
iomas de entrada o
Configuración del teclado Android. Estas opciones incluyen tanto
Autocorrección como sonidos y vibración del teclado.
Texto predictivo o autocorrección
El teclado Android puede ofrecer entrada de texto predictivo. A medida que puntea
en las letras de una palabra, se muestra una selección de palabras que continúan
con la secuencia de letras punteadas o son una coincidencia cercana que permite
la detección de errores. La lista de palabras cambia con cada pulsación. Si se
muestra la palabra que necesita, puede puntear en la misma para insertarla en su
texto.
Para activar o desactivar el texto predictivo con el teclado Android, puntee en la
tecla Opciones de
entrada y luego en Configuración del teclado Android.
Puntee en Autocorrección o Mostrar sugerencias de corrección y seleccione
una de las opciones.
Cambiar el teclado
Para usar otro tipo de teclado, puntee en el icono de Estado de teclado
para abrir un menú en el que se mostrarán los métodos de entrada de texto
disponibles en su tablet. Puntee en el método de entrada que prefiera.
Normalmente, hay tres opciones disponibles: T
eclado Android, Escritura por voz
de Google y Entrada de texto XT9. Seleccione Configurar métodos de entrada
para añadir (o eliminar) diseños de teclado o idiomas en esta lista.
Entrada de texto XT9
El teclado XT9 ofrece una alternativa al teclado Android.
18
Puntee en el botón ?123 para ver los números y caracteres especiales y, a
continuación, puntee en la tecla ALT para ver más opciones. Puntee durante varios
segundos en una tecla para seleccionar caracteres alternativos (si existe para esa
tecla), tales como letras con acentos o símbolos relacionados.
Las teclas adicionales pueden variar en función del tipo de texto que introduce: por
eje
mplo, una tecla para añadir una sonrisa está disponible al introducir un mensaje
de texto. Al igual que con el resto de las teclas, puntee sin soltar para ver si hay
opciones adicionales disponibles.
Asistencia de texto
El teclado XT9 estándar tiene varias funciones para ayudarle a introducir texto
correctamente. Para usar estas funciones, puntee en el icono de Estado de
teclado para abrir un menú en el que se mostrarán los métodos de entrada de
texto disponibles en su tablet. Puntee en el icono de configuración que hay junto a
la opción Entrada de texto XT9.
Editar texto
En ciertas aplicaciones, puede seleccionar y editar texto, como el texto introducido
en un campo de texto. El texto seleccionado se puede cortar o copiar y luego
pegar dentro de la misma aplicación o en otra aplicación.
Nota: Puede que algunas aplicaciones no admitan la selección de texto o solo
la admitan en ciertas áreas. Otras aplicaciones pueden ofrecer comandos
especializados para seleccionar texto.
Seleccionar texto
Para seleccionar el texto que desea cortar, copiar, borrar o reemplazar:
1. Puntee en el texto que desea seleccionar. Si puede seleccionar este texto, se
insertará un cursor debajo del texto.
Nota: El cursor indica dónde se insertará el texto que escriba o pegue.
Función Descripción
Idiomas y
configuración
Configura la sugerencia de palabras y la entrada mediante
pulsación (autocorrección).
Preferencias Configura el sonido y la vibración al pulsar una tecla, la
puntuación automática o la entrada de voz.
19Editar texto
2. Puntee sin soltar en el texto o en la palabra que desea seleccionar.
El texto seleccionado se resaltará con un tabulador en cada uno de los extremos
de l
a selección.
3. Arrastre cualquiera de los
tabuladores para ampliar o reducir la cantidad de
texto seleccionado o bien puntee en Seleccionar todo.
4. Para cortar o copiar el texto, puntee en el botón CORTAR o COPIAR.
Insertar texto
Para introducir texto nuevo o añadir texto que haya copiado:
1. Puntee en el texto que desea seleccionar. Si puede seleccionar este texto, se
insertará un cursor
debajo del texto.
2. Si el cursor no está en la posición deseada, arrástrelo a la posición correcta.
Si ha copiado anteriormente texto (véase a continuación), puntee en el punto en
e
l que desee insertar el texto. Durante unos instantes aparecerá debajo del
cursor un botón PEGAR. Puntee en el botón para pegar el texto.
Para sustituir una palabra, punte
e dos veces en la palabra. Aparecerá un botón
PEGAR encima de la palabra. Puntee en el botón para pegar y reemplazar el
texto.
3. Modifique el texto: escriba, pegue o borre texto.
4. Puntee en Intr
o en el teclado (o puntee en en el teclado XT9).
20
Bloquear su tablet
Si no va a utilizar su tablet durante un tiempo, pulse brevemente el botón de
encendido para bloquear el acceso. De este modo, ahorrará energía y se asegurará
de que la tablet no utiliza accidentalmente ningún servicio. Su tablet se bloqueará
automáticamente si no se utiliza durante un tiempo. Para cambiar este tiempo de
retardo, puntee en APLICACIONES > Configuración > Pantalla > Suspensión.
Desactivar el modo de espera de su tablet
Si la pantalla está apagada y la tablet no reacciona al puntear en la pantalla,
significa que está bloqueada y en modo de espera.
Para desactivar el modo de
espera de la tablet, pulse el botón de encendido. La
tablet mostrará la pantalla de bloqueo. Para desbloquear la pantalla, pulse el botón
de bloqueo y siga el bloqueo hacia la derecha del círculo.
Aplicaciones de pantalla de bloqueo
Para activar las aplicaciones más usadas, pulse el botón de bloqueo y arrástrelo a
una de las cuatro aplicaciones de la pantalla de bloqueo situadas a la izquierda del
círculo. Al hacer esto, se desbloqueará la tablet y se abrirá inmediatamente esa
aplicación.
Nota: Abra APLICACIONES > Configuración > Aplicaciones de la pantalla
de bloqueo para cambiar estas aplicaciones.
21Apagar su tablet
Opciones de seguridad
Para más seguridad, puede configurar un código o un número que deberá
introducir para acceder a la tablet, como un trazado de desbloqueo (una serie de
puntos en los que se debe puntear en el orden correcto). Abra la pantalla de inicio y
puntee en APLICACIONES > Configuración > Seguridad > Pantalla de bloqueo.
Nota: Si olvida un trazado de desbloqueo, consulte “Trazado de desbloqueo”
en la página 56.
Apagar su tablet
Si no va a utilizar la tablet durante un periodo de tiempo prolongado, apáguela para
ahorrar batería. Para apagar la tablet (incluso si está bloqueada), mantenga
pulsado el botón de encendido durante un segundo. Entonces se le pedirá que
confirme el apagado. Para forzar el apagado, mantenga pulsado el botón de
encendido durante cuatro segundos.
22
Conectar dispositivos a su tablet
Conexión a una fuente de alimentación de CA
Consulte “Cargar su tablet” en la página 7.
Inserción de una tarjeta microSD (opcional)
Puede instalar una tarjeta microSD para ampliar el espacio de almacenamiento del
dispositivo.
Nota: Su tablet sólo es compatible con tarjetas microSD que utilicen el sistema
de archivos FAT o FAT32.
1. Abra la tapa de la ranura para tarjetas.
2. Inserte la tarjeta microSD como se indica. Asegúrese de que la tarjeta microSD
se ha insertado correctamente en la ranura correspondiente.
3. Vuelva a colocar en su sitio la tapa de la
ranura para tarjetas.
Compruebe la capacidad de la ta
rjeta en la sección Tarjeta SD externa de
APLICACIONES > Configuración > Almacenamiento.
Conectar un dispositivo USB a su tablet
A través del puerto USB se pueden
conectar dispositivos USB, como teclado,
ratón, mando de juego, cámara digital o
dispositivo de almacenamiento
(incluyendo un smartphone con Android
que sirva de dispositivo de
almacenamiento externo).
Dado que la mayoría de teclados USB,
ra
tones y mandos de juego están
diseñados para ordenadores y sistemas
operativos de sobremesa, es posible que
algunas teclas no funcionen.
MicroSD card
23Transferir archivos entre su tablet y un ordenador
Acceder a los archivos de un dispositivo de
almacenamiento USB
Nota: Su tablet admite dispositivos de almacenamiento USB que utilicen los
sistemas de archivos FAT, FAT32 o NTFS.
Puede acceder a los archivos multimedia (fotos, música y vídeo) de los dispositivos
de almacenamiento USB con las aplicaciones multimedia de su tablet.
Precaución: Antes de extraer esta unidad de almacenamiento USB,
asegúrese de que el dispositivo no está utilizando los datos de la unidad
de almacenamiento USB.
Nota: Compruebe si hay actualizaciones para el software de la tablet que
puedan añadir compatibilidad con otros dispositivos USB. Consulte “Actualizar
el sistema operativo de su tablet” en la página 53.
Transferir archivos entre su tablet y un ordenador
Puede acceder a su tablet y a cualquier dispositivo de almacenamiento conectado
desde un ordenador con conexión USB.
Conectar a un PC como dispositivo de almacenamiento
USB
Antes de conectar la tablet al ordenador, descargue e instale el controlador USB
más reciente en el ordenador. Visite www.acer.com para ver los últimos
controladores: Seleccione Soporte, Descarga, Tablet. Seleccione el modelo de su
tablet, haga clic en la ficha Driver y seleccione USB. Luego acepte la descarga.
Esto le permite transferir sus datos personales a su eq
uipo utilizando el explorador
de archivos del PC.
Conecte el conector micro USB a la table
t y el otro extremo del cable USB a un
puerto USB del ordenador.
24
Tras unos instantes, la memoria interna de la tablet aparecerá como un Dispositivo
portátil en el explorador de archivos de su ordenador. Seleccione el icono de Acer
ICONIA TAB para ver la memoria interna de su tablet y cualquier memoria adicional
(tarjeta SD o dispositivos USB) conectada a su tablet.
Conectar un dispositivo Bluetooth
Sólo son compatibles los auriculares estéreo A2DP (sólo reproducción, sin
micrófono). Busque actualizaciones en el software de la tablet que puedan añadir
compatibilidad con dispositivos Bluetooth adicionales.
Para todas las configuraciones de Bluetooth, puntee en APL
ICACIONES >
Configuración > Bluetooth.
Active el Bluetooth y puntee en Buscar dispositivos para buscar dispositivos
cercanos.
Nota: Busque actualizaciones en el software de la tablet que añadan
compatibilidad con dispositivos Bluetooth adicionales. Consulte “Actualizar el
sistema operativo de su tablet” en la página 53.
Accesorios
Para ver una lista de accesorios completa, visite store.acer.com.
25Administrar conexiones Wi-Fi
Conectarse
Administrar conexiones Wi-Fi
Si no se conectó a una red Wi-Fi la primera vez que inició su tablet o bien desea
conectarse a una nueva red, puntee en APLICACIONES> Configuración > Wi-Fi
para administrar la configuración de su conexión. Si lo prefiere, puntee en el icono
de estado Wi-Fi en la esquina inferior derecha de la pantalla.
Si la función Wi-Fi no está activada, puntee en
el interruptor ON de la Wi-Fi y
espere a que su tablet detecte las redes cercanas. Puntee en el nombre de su red y,
si es necesario, introduzca una contraseña de seguridad.
Navegar por Internet
Para poder navegar por Internet con su tablet, debe estar conectado a una red con
conexión a Internet.
Utilizar el navegador
Para empezar a navegar, puntee en Explorador en la pantalla principal o bien, abra
el menú de aplicaciones y seleccione Explorador. Para acceder a la dirección de
un sitio Web, puntee en el cuadro de dirección de la parte superior de la página.
Introduzca la dirección con el teclado y puntee en Intro (o puntee en en el
teclado XT9).
Para ver su historial de navegación,
sus marcadores o los sitios más
visitados, abra el explorador y luego pu
ntee en el icono de marcador en la
esquina superior derecha.
26
Puede abrir varias fichas. Cuando haya una página abierta, puntee en la ficha
pequeña con un signo más. Simplemente puntee en una de las fichas de la parte
superior de la pantalla para cambiar de página.
Utilice el movimiento de pellizco para acceder o alejar las páginas. Puntee durante
varios segundos en un elemento de la página para abrir un menú contextual.
Búsqueda de voz
Con las acciones por voz, puede enviar mensajes de correo electrónico, encontrar
direcciones de ubicaciones, buscar en Internet e incluso enviarse una nota a sí
mismo con su voz. Puntee en el micrófono de la pantalla principal para búsquedas
por voz. Cuando aparezca el mensaje Habla ahora, pronuncie su orden o consulta.
Nota: Búsqueda de voz sólo está disponible en ciertas regiones.
Configurar Gmail
1. Asegúrese de que su tablet esté conectada a Internet.
2. Desde el menú de aplicaciones, puntee en Gm
ail.
Si no introdujo una dirección y una contraseña de correo electrónico de Gmail
cuando encendió la tablet por primera vez, siga las instrucciones.
Nota: Para poder usar Gmail, debe activar una cuenta de Google.
Redactar un mensaje de correo electrónico
1. Asegúrese de que su tablet esté conectada a Internet.
2. Abra el menú de aplicaciones y puntee en Gm
ail.
3. Puntee en el icono Redactar (a la
derecha).
4. Introduzca la dirección de correo electrónico del destinatario, el asunto
y e
l mensaje.
5. Cuando termine de redactar el mensaje, puntee en Enviar.
Nueva ficha
27Configurar la aplicación Correo electrónico
Configurar la aplicación Correo electrónico
La aplicación Correo electrónico le permite acceder al correo electrónico de los
proveedores de correo más populares. La mayoría de cuentas puede configurarse
en dos pasos. Abra el menú de aplicaciones y luego puntee en Correo electrónico
para empezar a configurar el acceso al correo electrónico.
Si es necesario, introduzca su dirección de correo electrónico y puntee en
Configuración m
anual para introducir manualmente los parámetros. Puntee en
Siguiente para finalizar el proceso de configuración.
La función de bandeja de entrada combinad
a de su tablet le permite ver los
mensajes de correo electrónico de distintas cuentas en una única bandeja de
entrada.
Aplicaciones en línea
Su tablet ofrece una gran variedad de aplicaciones preinstaladas. Muchas de estas
aplicaciones requieren algún tipo de acceso a Internet.
Estas aplicaciones pueden incluir:
Elemento Descripción
Google+ Manténgase en contacto con sus amigos y familiares,
personalice su propio perfil y mucho más gracias al
servicio de red social de Google.
Latitude Vea dónde están sus amigos en Google Maps.
LumiRead* Descargue libros de librerías destacadas y configure
cómodos enlaces a sus sitios de ebook favoritos.
Messenger Escriba mensajes a una persona o a un grupo desde su
cuenta de Google+ gracias al servicio de mensajería.
Mapas Obtenga indicaciones fáciles de seguir utilizando
Google Maps.
Navigation* Llegue a cualquier sitio gracias a la navegación giro a
giro con tráfico en tiempo real, múltiples capas visibles
e indicaciones sonoras.
Contactos Organice a sus contactos con este administrador de
contactos, que se sincroniza con su cuenta de correo
de Google.
Places Vea lugares de interés y negocios locales en Google
Maps.
28
* Nota: Las aplicaciones instaladas pueden variar según la región.
Android Market
Nota: Es posible que Android Market no esté disponible en todos los países y
regiones.
Nota: Para poder usar Android Market, debe activar una cuenta de Google.
La primera vez que acceda a Android Market, tendrá que leer y aceptar las
Condiciones del servicio.
Puntee en Market en la pantalla principal o en el menú de aplicaciones para abrir
Android Market. Aquí puede obtener diversos programas y aplicaciones que
pueden mejorar la funcionalidad de su tablet.
Nota: El contenido y diseño de Android Market varía según la región. Por
ejemplo, en algunas regiones, también puede buscar y comprar libros o música.
Las actualizaciones pueden añadir nuevas categorías o cambiar el modo en
que navega en Market en cualquier momento.
SoundHound Escuche música en su tablet, y acceda a la base de
datos de SoundHound para buscar el nombre y el
artista de una pista.
Talk* Hable con sus amigos a través de texto, sonido y vídeo.
YouTube* Visualice los vídeos más vistos y más comentados en
YouTube.
Elemento Descripción
29Aplicaciones en línea
Puede buscar por categorías o puntear en el icono de búsqueda para buscar una
aplicación específica.
Una vez que haya seleccionado una aplicación, puntee en el botón DESCARGAR
para descargar e instalar la aplicación. Se le indicará a qué servicios (información
de contacto, acceso inalámbrico, GPS, etc.) necesita acceder la aplicación para
funcionar correctamente. Si ninguno de estos servicios le parece inusual, puntee en
Aceptar y descargar para continuar con la instalación.
Puede controlar el progreso de la descarga desde la página de la aplicación y
desde el área de estado de la tablet.
Importante: Puede que tenga que pagar para descargar algunas aplicaciones.
Para pagar por estas aplicaciones, tendrá que disponer de una cuenta Google
Checkout.
30
Utilizar aplicaciones descargadas
Una vez que haya descargado e instalado una aplicación, aparecerá en la sección
APLICACIONES o en la sección WIDGETS del menú de aplicaciones.
Hay ciertas aplicaciones que también ofrecen una aplicación y widgets, o solo
ofr
ecen un widget (sin ningún icono de aplicación). Consulte “Personali
zación de la
pantalla principal” en la
página 15.
Desinstalar las aplicaciones descargadas
Una vez que haya descargado e instalado una aplicación, puede desinstalarla
pulsando durante varios segundos en el icono de la aplicación y arrastrándolo a la
papelera Desinstalar ubicada en la esquina superior izquierda de la pantalla
principal.
Nota: Al borrar una aplicación de la pantalla principal, solo se borra el acceso
directo.
Si lo prefiere, puede ir a Configuración en el menú de aplicaciones y seleccionar
Aplicaciones. Puntee en la aplicación que desea desinstalar, luego puntee en
Desinstalar y confirme.
Google Talk
Nota: Es posible que Google Talk no esté disponible en todos los países y
regiones.
Nota: Para poder usar Google Talk, debe activar una cuenta de Google.
Puntee en Talk en el menú de aplicaciones para abrir Google Talk. Aquí puede ver
una lista de sus contactos conectados a los servicios de Google Talk. Puntee en un
contacto para abrir una sesión de chat. Una vez que se haya conectado, puede
abrir una sesión de chat de vídeo.
31Reproducción multimedia
Reproducir música y vídeo
Reproducción multimedia
Su tablet incluye una gran variedad de programas que puede utilizar para disfrutar
de contenido multimedia.
Música
Utilice la aplicación Música para escuchar música y otros archivos de
audio descargados o copiados del ordenador.
Puntee en APLICACI
ONES > Música para abrir la aplicación.
Puntee en Aleatorio para reproducir una selección aleatoria o examine los álbumes
y puntee en ellos para ver una lista de pistas. Puntee en el símbolo de reproducción
o en una pista para iniciar la reproducción. Puntee en el icono Música para volver a
la vista anterior.
Para cambiar el modo en que se visualiza la música, puntee en la flecha que hay
junt
o a Reciente.
32
Dependiendo de su selección, la biblioteca de música mostrará las portadas de los
álbumes o una lista de pistas.
Nota: Puede volver a la página de inicio mientras reproduce música; se
mostrará un icono de Música con los iconos de notificación. Puntee en
este icono para controlar la reproducción.
Acer clear.fi
Con Acer clear.fi, puede navegar y transmitir contenidos multimedia remotos desde
o hacia otros dispositivos que también tengan instalado Acer clear.fi.
Nota: Todos los dispositivos deben estar conectados a la misma red.
Puntee en clear.fi.
Acer clear.fi
detectará automáticamente los dispositivos que estén conectados a la
red y que también ejecuten Acer clear.fi. Estos dispositivos se mostrarán en la parte
inferior de la pantalla, con su tablet como el dispositivo predeterminado. Puntee en
cualquiera de los dispositivos conectados y luego puntee en Foto, Vídeo o Música
para examinar los archivos multimedia de ese dispositivo conectado.
33Reproducción multimedia
Arrastre la barra de la parte izquierda para ver más opciones de visualización.
Fotos de clear.fi
Puntee en el álbum de fotos para ver las vistas en miniatura. Puntee durante varios
segundos en la vista en miniatura de un álbum o de una foto para ver el panel de
menú.
Puede ver las fotos de cualquiera de los
dispositivos conectados y guardarlas.
Puntee durante varios segundos en la vista en miniatura de una foto y luego en
cualquiera de los dispositivos conectados que tenga una flecha. Seleccione
Reproducir o Guardar.
Para cargar una foto en Facebook o Flickr a trav
és del Acer Photo Uploader o bien
en dispositivos asociados a través de Bluetooth, puntee durante varios segundos
en una vista en miniatura de una foto y luego puntee en Compartir.
Vídeos de clear.fi
Puntee en una carpeta de la sección Colección para ver las vistas en miniatura.
Puntee durante varios segundos en la vista en miniatura de una carpeta o de un
vídeo para ver el panel de menú.
Puede ver los vídeos de cualquiera de los dispositivos conectados y guardarlos.
Puntee durante varios segundos en la vista en miniatura de un vídeo y en
cualquiera de los dispositivos conectados que tenga una flecha. Seleccione
Reproducir o Guardar.
Nota:El reproductor de vídeo Acer clear.fi solo reproduce archivos MP4.
Compruebe si existen actualizaciones para el software de la tablet que puedan
añadir compatibilidad con otros tipos de vídeo. Consulte “Actualizar el sistema
operativo de su tablet” en la página 53.
Para enviar archivos de vídeo, por ejemplo, a dispositivos asociados a través de
Bluetooth o a YouTube, puntee durante varios segundos en la vista en miniatura de
una foto y luego puntee en Compartir.
34
Música de clear.fi
Puntee en una carpeta para ver una lista de los archivos de audio. Puntee durante
varios segundos en una carpeta o en un archivo de audio para ver el panel de
menú.
Puede escuchar cualquier archivo de audio de cualquier dispositivo conectado y
guar
darlo. Puntee durante varios segundos en la vista en miniatura de un archivo
de audio y luego en cualquiera de los dispositivos conectados que tenga una
flecha. Seleccione Reproducir o Guardar.
Para enviar archivos de audio como adjunto ut
ilizando Google Mail o a dispositivos
asociados a través de Bluetooth, puntee durante varios segundos en la vista en
miniatura de una foto y luego puntee en Compartir.
Servidor multimedia
Su tablet puede funcionar como un servidor de medios digitales utilizando la
tecnología UPnP. Esto significa que puede usarlo para enviar contenido multimedia
a otros dispositivos de entretenimiento doméstico con tecnología UPnP que estén
conectados a una red inalámbrica doméstica.
Para configurar el servidor multimedia, abra el menú de aplicaciones y puntee en
Servid
or multimedia.
Deberá habilitar Com
partir contenido antes de poder empezar a utilizar el
servicio.
Puede elegir entre compartir
deo, Fotos o Música. Puntee en una categoría para
controlar los archivos que se comparten.
35
Administrar personas y contactos
Su tablet cuenta con una libreta telefónica que le permite guardar contactos en la
memoria interna o en su cuenta de Google.
Para ver sus contactos, puntee en Contactos en el
menú de aplicaciones.
Si no tiene ningún contacto almacenado en la tablet, puede sincronizar sus
contact
os de la cuenta de Google, importar los contactos de un archivo de datos
de contacto (vCard o csv) o añadir una nueva cuenta.
Si ha activado una cuenta de Google que incluye contactos, sus contactos se
sincronizarán automáticamente. Consulte “Sincronización” en la página 52.
Importar contactos
Puntee en el botón Menú y seleccione Importar/Exportar. Puntee en la
opción que indica dónde se almacenarán los contactos. Una vez
loca
lizados los contactos, confirme que desea importar los contactos a un
nuevo grupo.
Agregar un contacto nuevo
Puntee en Nuevo para agregar un contacto nuevo. Si tiene varias cuentas,
se le preguntará qué cuenta desea usar para almacenar el contacto.
El contacto se sincronizará con esa cuenta.
Ahora puede editar la entrada del nuevo contacto.
36
Editar un contacto
Si ha abierto un contacto nuevo o existente, puede introducir información sobre el
contacto:
Simplemente puntee en un cuadro e introduzca la información adecuada. Haga clic
en la
flecha que hay junto a la entrada del nombre para ver opciones, como añadir
un prefijo del nombre o un nombre fonético.
Para introducir múltiples entradas, como entr
adas separadas para números de
teléfono móvil y fijo, puntee en el signo más para crear una segunda entrada.
Puntee en el signo menos para eliminar una entrada.
Puntee en Añadir otr
o campo para ver más categorías.
Para asignar una imagen a su contacto, puntee en la silueta y seleccione una
imagen
desde la galería de imágenes de su tablet (seleccione Galería si se le
solicita). También puede sacar y recortar una nueva foto.
Puntee en Listo (esquina superior izquierda) para completar y guardar el contacto.
Sugerencia: Configure cada número de teléfono para que coincida con el tipo
de red, ya que esto puede determinar algunas funciones, es decir, algunas
aplicaciones sólo pueden reconocer los números "Móviles" puesto que
necesitan una función que sólo está disponible en una red móvil.
Abrir un contacto
Para ver la información guardada de un contacto, puntee en el nombre del
contacto en la lista de la izquierda.
Puntee en una entrada (como una dirección de correo electrónico) para abrir la
aplic
ación vinculada a ese tipo de entrada. Por ejemplo, puntee en una dirección
de correo electrónico para abrir la aplicación Gmail.
37
Para añadir o modificar información, puntee en el icono de lápiz.
Puntee en Listo para
guardar los cambios o en Cancelar para
descartarlos.
Contactos favoritos
Puede acceder rápidamente a sus contactos favoritos añadiéndoles una estrella.
Primero abra el contacto y luego puntee en la estrella que hay junto al nombre del
contacto. Puntee en Todos los contactos y seleccione Favoritos para ver sus
contactos favoritos.
Editar un contacto en su ordenador
Si ha sincronizado su cuenta de Google y los contactos, puede utilizar su
ordenador para acceder y editar su lista de contactos. Abra el explorador de
Internet en su ordenador y vaya a contacts.google.com. Inicie sesión en su
cuenta, y luego seleccione y edite contactos de la lista; la próxima vez que su tablet
se sincronice con su ordenador, estos cambios también se realizarán en la lista de
contactos de su tablet.
Advertencia: Haga una copia de seguridad de sus contactos antes
de realizar ningún cambio. Puntee en el botón Menú y seleccione
Importar/Exportar. Luego puede exportar su lista de contactos a la
memoria interna de su tablet o bien usar otras opciones dependiendo de
las aplicaciones instaladas.
38
Utilizar la cámara y la videocámara
Su tablet cuenta con una cámara digital de 2 megapíxeles montada en la parte
delantera. En esta sección se indican todos los pasos para hacer fotografías y
grabar vídeos con su tablet.
Nota: Le recomendamos que inserte una tarjeta microSD en la ranura para
tarjetas microSD antes de usar la cámara.
Tenga en cuenta que solo puede guardar fotos y vídeos en la memoria interna o
en una tarjeta microSD, no en un dispositivo de almacenamiento USB externo.
Para activar la cámara, abra el menú de aplicaciones y puntee en Cámara.
Iconos e indicadores de la cámara
En la ventana de la cámara, los controles de la parte derecha le permitirán hacer
zoom, cambiar la configuración o seleccionar la cámara o la videocámara.
Una vez que haya sacado una foto, aparecerá una vista en miniatura en la parte
superior derecha para ver la imagen o el vídeo.
Icono Descripción
Acercar
Recorte y amplíe el centro de la pantalla.
Cuando utilice el zoom, la imagen de la pantalla no representará la
calidad de la imagen final.
Alejar
Puede alejar la imagen después de haberla acercado.
Sacar foto
Después de sacar una foto, puntee en la vista en miniatura de la
esquina superior derecha para ver y compartir la foto.
Opciones
Puntee para ver las opciones de la cámara.
39Hacer una foto
Opciones de la cámara
Hacer una foto
1. Asegúrese de que las opciones anteriores están configuradas según sus
preferencias.
2. Encuadre su objetivo y estabilice su tablet.
3. Aleje y acerque según sea necesario.
Nota:
Cuando utilice el zoom, la imagen de la pantalla no representará la calidad
de la imagen final.
4. Puntee en el icono Cámara
para hacer la foto.
Después de sacar una foto, puntee en la vista en miniatura de la esquina superior
derecha para ver la foto.
Modo Videocámara
Permite cambiar a la videocámara (grabadora de vídeo).
Modo Cámara
Permite cambiar a la cámara.
Icono Descripción
Balance de blancos
Cambie el balance de color según la iluminación: Automático,
Incandescente, Día, Fluorescente o Nublado.
Exposición
Aumente o reduzca la exposición de la imagen: +2, +1, 0, -1, -2.
Configuración de cámara
Active o cambie la configuración especial: Almacenar ubicación,
Tamaño de la imagen, Fuente almacenamiento y Restaurar valores
predeterminados.
Indique si desea que se almacene la ubicación (del GPS) en
la información de la imagen.
Ajuste la resolución de la imagen (VGA, 1 MP o 2 MP).
Utilice la memoria interna o la tarjeta SD (solo disponible si
s
e ha insertado una tarjeta microSD).
Cerrar opciones
Puntee para cerrar las opciones de la cámara.
Icono Descripción
40
Iconos e indicadores de la videocámara
Puntee en el icono de la videocámara para cambiar al modo videocámara.
Opciones de la videocámara
Ajuste las opciones de la videocámara para obtener la mejor imagen:
Icono Descripción
Acercar
Recorte y amplíe el centro de la pantalla.
Cuando utilice el zoom, la imagen de la pantalla no representará la
calidad del vídeo final.
Alejar
Puede alejar la imagen después de haberla acercado.
Iniciar/detener grabación
Opciones
Puntee para ver las opciones de la videocámara.
Modo Videocámara
Permite cambiar a la videocámara (grabadora de vídeo).
Modo Cámara
Permite cambiar a la cámara.
Icono Descripción
Balance de blancos
Cambie el balance de color según la iluminación: Automático,
Incandescente, Día, Fluorescente o Nublado.
Efectos o Fondo
Añada ‘Caras tontas’ o efectos de fondo a su vídeo.
Intervalo de tiempo
Grabe un vídeo a cámara lenta con un "lapso de tiempo". Ajuste el
intervalo entre cuadro y cuadro en este menú.
41Grabar un vídeo
Grabar un vídeo
1. Asegúrese de que las opciones anteriores están configuradas según sus
preferencias.
2. Enmarque su objetivo, estabilice su tablet y
aleje y acerque según sea necesario.
3. Puntee en el icono Grabar para iniciar la grabación.
4. Vuelva a puntear en el icono Grabar para detener la grabación.
Formatos admitidos
Ver fotos y vídeos
Una vez realizada la foto o grabado el vídeo, se guardará automáticamente
(normalmente en la memoria interna).
Una vez realizada una foto o un vídeo, puede v
erlo punteando en el icono en
miniatura de la esquina superior derecha de la pantalla. O bien, abra el menú de
aplicaciones y puntee en Galería y luego en Cámara. Seleccione la foto o el vídeo
que desea ver (los vídeos marcados con un pequeño símbolo de reproducción).
Desde la Galería, puede compartir el archivo a través de diversos servicios. Puntee
en Menú y luego en Compartir.
Nota: Las opciones para compartir varían en función del tipo de archivo.
Calidad de vídeo
Cambie la resolución del vídeo: HD (720p) o VGA.
Configuración de videocámara
Active o cambie la configuración especial: Almacenar ubicación,
Fuente almacenamiento y Restaurar valores predeterminados.
Indique si desea que se almacene la ubicación (del GPS) en
la información del vídeo.
Utilice la memoria interna o la tarjeta SD (solo disponible si
se ha insertado una tarjeta microSD).
Cerrar opciones
Puntee para cerrar las opciones de la videocámara.
Tipo Formatos
Imagen JPEG
Vídeo H.264 BP
Audio AAC-LC
Icono Descripción
42
Leer un eBook o un pdf
Puede utilizar LumiRead o Docs To Go para leer un pdf o archivos similares. No
obstante, LumiRead no se incluye en todas las regiones. Para abrir un archivo en
Docs To Go, abra primero la aplicación y después seleccione Archivos locales. Se
mostrará una lista de archivos compatibles; sólo tiene que puntear en uno para
abrirlo.
LumiRead
La aplicación LumiRead le permite comprar, guardar y leer libros en su tablet. Para
abrir la aplicación LumiRead, puntee en el acceso directo a LumiRead en el menú
de aplicaciones.
Nota: Todas las imágenes se incluyen únicamente como referencia. Los libros
preinstalados en su tablet pueden ser distintos de los que aparecen en las
ilustraciones.
Estantería
Todos los libros disponibles en su tablet aparecen cuando abre LumiRead.
Nota: Para añadir libros a la página principal de LumiRead, consulte “Añadir
libros a su tablet” en la página 46.
Herramientas
En la pantalla se dispone de varias herramientas.
Este área muestra iconos que le permiten buscar
nuevos libros o cambiar el modo
en que se muestran los libros.
43LumiRead
Favoritos/categorías
A medida que añada libros a su tablet, tal vez le resulte difícil encontrar el libro que
necesita. Para reducir el número de libros mostrados, puede buscar un título o un
autor concreto, añadir libros a sus Favoritos o visualizar únicamente aquellos
libros de una categoría concreta.
Por lo general, se
muestran Todos los libros, aunque puede seleccionar una
categoría (Todos, Recientes, Favoritos, PDF o una categoría que haya creado); de
este modo, sólo se mostrarán los libros de esa categoría.
Puntee en las fechas a un lado de la pantall
a o desplace la pantalla a la izquierda o
derecha para cambiar la categoría. Sólo estarán disponibles las categorías que
contienen libros.
Para crear una categoría nueva, puntee en Categor
ía y después, en (+).
Añadir un libro a una categoría
Para añadir un libro a una categoría, puntee durante varios segundos en un libro,
después arrástrelo al botón Categoría. Seleccione una o más de las categorías
mostradas en el menú, después puntee en Aceptar o puntee en Añadir categoría
para crear una nueva.
Eliminar un libro de una categoría
Para eliminar un libro de una categoría, puntee durante varios segundos en un libro,
después arrástrelo al botón Categoría. Elimine una o más de las categorías
mostradas en el menú, después puntee en Aceptar.
Leer eBooks en su tablet
Su tablet permite visualizar libros en formato ePub y pdf. La mayor parte de los
sitios de eBook ofrecen archivos en estos formatos.
Icono Elemento Descripción
Buscar Permite buscar un texto determinado en Internet o en
sus libros.
Librería Abra la página Tienda de libros, donde puede elegir una
tienda destacada o añadir la suya.
Configuración Permite abrir la configuración para administrar carpetas,
registrar un ID de Adobe, cambiar el tema o editar las
categorías.
Categoría Sólo muestra libros en la categoría seleccionada.
Ordenar por
Permite cambiar el modo en que se organizarán los libros
en las estanterías.
Pantalla Permite cambiar el modo en que se muestran los libros.
44
Advertencia: Puede que algunos proveedores utilicen sistemas de
protección de copyright que no puede abrir su tablet. Compruebe cuál es
el sistema DRM (Digital Rights Management, Gestión de derechos
digitales) utilizado.
LumiRead admite libros protegidos mediante ID de Adobe.
Para leer ciertos libros, debe activar su tablet con un ID de Adobe.
Consulte “Su ID de Adobe” en la página 47.
Abrir un libro
Todos los libros almacenados en su tablet se pueden ver en la pantalla principal.
Si tiene muchos libros, puede desplazarse hacia arriba para verlos.
Simplemente puntee en un libro para abrirlo. Gir
e su tablet para encontrar el mejor
ángulo para leer el libro.
Leer un libro
Desplace el dedo por una página para cambiar de página. Utilice el movimiento de
pellizco para acceder o alejar.
Opciones
Hay más opciones disponibles, como buscar en el libro, cambiar el
tamaño del texto o marcar secciones para consultarlas más adelante
(Marcadores o Secciones resaltadas): puntee en el icono de configuración
o pulse durante varios segundos en la página.
45LumiRead
Seleccionar y resaltar texto
Para seleccionar una palabra, puntee en ella dos veces rápidamente y luego
puntee en una segunda palabra para resaltar una sección de texto entre las dos
palabras.
Icono Elemento Descripción
Estantería Vuelve a la página principal de LumiRead.
Contenido Muestra la lista Contenido, Marcadores o Secciones
resaltadas del libro.
Compartir Transfiere una imagen de la página actual usando las
aplicaciones instaladas en su tablet (p. ej. Gmail).
Captura Guarda una imagen de la página actual en la memoria
interna de su tablet.
Opciones
Muestra el menú de opciones, incluyendo:
cambio de
fuente, cambio de tamaño de fuente, brillo, tiempo en
espera de la pantalla, animación de página, cambio de
margen y cambio de fondo.
Favorito Añade un favorito a la página. Abra la lista Contenido y
puntee en Marcadores para ver una lista de marcadores
en un libro.
Icono Elemento Descripción
Diccionario Busca un diccionario en línea para el texto seleccionado.
Compartir Transfiere el texto usando las aplicaciones instaladas en
su tablet (p. ej. Gmail).
Buscar Busca el texto seleccionado en Internet.
Resaltar Resalta el texto seleccionado para referencias futuras.
Si lo desea puede añadir una nota; puntee en Guardar
para resaltar la sección seleccionada.
Cerrar
Cierra el
menú.
46
Saltar a Contenido, Marcadores o Secciones resaltadas
Puede saltar directamente a determinadas secciones de un libro; para
ello, puntee en el icono de configuración y seleccione el icono Contenido.
Seleccione Contenido, Marcadores o Secciones resaltadas y luego
puntee en una entrada para acceder directamente a ese elemento del libro.
Realizar una captura
Puede realizar una "captura" de una página y guardarla como una imagen
para poder volver a consultarla en el futuro. Puntee en el icono de
configuración de la parte inferior de la pantalla y seleccione Captura. La
imagen de la página se guardará en la carpeta LumiBooks/clipbook de la
memoria interna de su tablet.
Añadir libros a su tablet
Puede añadir libros que ya posee o descargar nuevos libros directamente en su
tablet.
Los libros que descargue (consulte “Comprar” en la página 47) se añadirán
directamente a las estanterías.
Para añadir libros a la memoria interna de su tablet o a una tarjeta microSD,
c
ópielos en la carpeta LumiBooks (consulte “Transferir archivos entre su tablet y
un ordenador” en la página 23 o “Conectar a un PC como dispositivo de
almacenamiento USB” en la página 23
.
Nota: Conecte su tablet a un ordenador y añada libros a la carpeta LumiBooks
de la memoria interna de su tablet o de la tarjeta micro SD para verlos en la
página principal de LumiRead.
En lugar de usar la carpeta LumiBooks, puede añadir sus propias carpetas de
libros o hacer que cualquier contenido aparezca en las estanterías de LumiRead.
Puntee en el icono de configuración y seleccione Administrar mis carpetas de
libros. Verá una lista de las carpetas que aparecen en las estanterías.
Nota: Las carpetas que empiezan por /mnt/sdcard/ se encuentran en la
memoria interna de su tablet. En cambio, las que empiezan por /mnt/
external_sd/ se encuentran en la tarjeta microSD.
Puntee en Agregar carpeta de libros, busque la carpeta en la lista y puntee en el
círculo de la derecha para seleccionarla; puntee en el nombre de una carpeta para
ver las subcarpetas. Cuando haya seleccionado todas las carpetas que desea
añadir, puntee en adir. Tras unos instantes, los libros de las carpetas
seleccionadas se añadirán a las estanterías.
Para eliminar una carpeta, puntee sin soltar
en el nombre de la carpeta en la lista
Administrar mis carpetas de libros, y seleccione Eliminar carpeta de libros y luego
puntee en .
47LumiRead
Comprar
Puntee en el carro de la compra y seleccione su región para ver una o más tiendas
destacadas. La selección de tiendas depende de la región elegida. Puntee en el
botón Región para cambiar las tiendas destacadas.
Puntee en Bo
okshelf para volver a la página principal de LumiRead; puntee en el
signo más para añadir enlaces a los sitios favoritos.
Nota: Para poder comprar artículos de una tienda destacada, debe crearse una
cuenta de cliente.
Su ID de Adobe
Algunos libros disponibles están protegidos con la tecnología DRM (Digital Rights
Management, Gestión de derechos digitales) de Adobe. Para poder leerlos, debe
introducir un ID de Adobe para activar la tablet. Sólo se necesita una activación, ya
que ésta se aplica a todas las compras.
Si ya dispone de un ID de Adobe, pued
e usarlo para activar su tablet.
Introducir su ID de Adobe
Para registrar su tablet, siga estos pasos:
1. Abra LumiRead.
2. Puntee en el botón Configuración.
48
3. Seleccione Activación de dispositivo.
4. Introduzca la dirección de correo electrónico y la contraseña utilizadas para
crear su ID de Adobe.
Nota: Si no tiene un ID de Adobe, puntee en el enlace Crear ID de Adobe.
Introduzca la información que se le solicite para crear los datos de inicio de
sesión de su cuenta.
5. Por último, puntee en Activar.
Ahora ya puede leer libros protegidos con la tecnología DRM de Adobe.
49Conexiones inalámbricas y redes
Configuración avanzada
Acceda a Configuración desde el menú de aplicaciones. Puntee en
APLICACIONES y luego en Configuración.
Conexiones inalámbricas y redes
Activar o desactivar conexiones
Abra el menú de aplicaciones y puntee en Configuración. En CONEXIONES
INALÁMBRICAS Y REDES, cada conexión tiene un interruptor ACT./DESACT. que
controla la conexión. Puntee en una entrada para gestionar la configuración de su
conexión.
Si lo prefiere, utilice la parte derecha de
la barra de estado para administrar la
configuración de la conexión.
Ajustar la configuración de Bluetooth
Puede utilizar la funcionalidad Bluetooth para intercambiar información entre su
tablet y otros dispositivos móviles.
Conexiones Bluetooth
Para los ajustes de Bluetooth, puntee en APLICACIONES > Configuración, y
luego bajo CONEXIONES INALÁMBRICAS Y REDES puntee en Bluetooth.
Aquí podrá activar o desactivar Bluetooth, ajustar el nombre de la tablet y el
reconocimiento. Puntee en BUSCAR DISPOSITIVOS para buscar los dispositivos
cercanos.
Para conectarse a un dispositivo, puntee en el di
spositivo de la lista de dispositivos
disponibles. Puede que se le pregunte que introduzca un PIN en ambos
dispositivos para establecer la conexión.
50
Nota: Sólo son compatibles los auriculares estéreo A2DP (sólo reproducción,
sin micrófono). Busque actualizaciones en el software de la tablet que puedan
añadir compatibilidad con dispositivos Bluetooth adicionales.
Uso de datos
La sección Uso de datos muestra la cantidad de datos que se han transmitido a su
tablet, tanto en total como para cada aplicación. Esta información le resultará útil si
usted utiliza un servicio con un uso de datos limitado.
Activar el modo Avión en su tablet
Puede activar el modo Avión (también conocido como modo de vuelo) para apagar
las funciones de red y Bluetooth, y utilizar su tablet durante un vuelo. Consulte con
su aerolínea para saber si este uso está permitido a bordo.
Apague su tablet durante el despegue y aterrizaje ya que puede causar
interferencias con los sistemas electrónicos del avión.
Nota: Cuando el modo avión esté activado, se mostrará el icono
en el área
de estado.
Para activar o desactivar el modo Avión, puntee en APLICACIONES >
Configuración, y luego bajo CONEXIONES INALÁMBRICAS Y REDES puntee en
Más… > Modo Avión.
Red privada virtual (VPN)
Esta opción le permite conectarse a una red privada, como un entorno de trabajo o
de oficina seguro.
Agregue una VPN punteando en APLICACI
ONES > Configuración, y luego bajo
CONEXIONES INALÁMBRICAS Y REDES puntee en Más… > VPN > Agregar red
VPN.
Dispositivo
Sonido
Ajuste el volumen de su tablet utilizando los botones de volumen situados en su
parte lateral. Si lo prefiere, puede ajustar la configuración de sonido de su tablet
punteando en APLICACIONES > Configuración > Sonido.
Elemento Descripción
Volúmenes Ajusta el volumen para el contenido multimedia, la alarma y
las notificaciones.
Notificación
predeterminada
Establece un tono de timbre para las notificaciones.
51Dispositivo
Ring
Ajuste la configuración de Acer Ring punteando en APLICACIONES >
Configuración > Ring.
Aplicaciones de pantalla de bloqueo
Puede iniciar cualquiera de las cuatro aplicaciones directamente desde la pantalla
de bloqueo. Puntee en APLICACIONES > Configuración> Aplicaciones de
pantalla de bloqueo para cambiar estas aplicaciones.
Pantalla
Puede ajustar la configuración de pantalla de su tablet punteando en
APLICACIONES > Configuración > Pantalla.
Sonidos de pantalla Reproduce un sonido siempre que se realiza una selección
en pantalla.
Sonido de bloqueo
de la pantalla
Reproduce un sonido al bloquear y desbloquear la pantalla.
Vibración al tocar Vibra al pulsar las teclas y al realizar determinadas acciones
en la interfaz de usuario.
Elemento Descripción
Habilitar icono Ring Active o desactive la casilla de verificación para habilitar o
deshabilitar la visualización del Acer Ring en la parte inferior
de la pantalla.
Acceso directo arriba,
abajo, izquierda o
derecha
Seleccione qué accesos directos de aplicación desea que
aparezcan en el Acer Ring. Puede elegir hasta cuatro.
Elemento Descripción
1er acceso directo
2º acceso directo
3er acceso directo
4º acceso directo
Seleccione qué accesos directos de aplicación desea que
aparezcan en el Acer Ring.
Puede elegir hasta cuatro.
Elemento Descripción
Brillo Ajusta el brillo de la pantalla.
Papel tapiz Ajuste la imagen de fondo de la pantalla de inicio.
Suspensión Establece un retraso antes de que la pantalla se apague.
Sensibilidad del panel
táctil
Ajusta lo sensible que es la pantalla al tacto.
Tamaño de fuente Ajusta el tamaño de la fuente para que se vea más texto o el
texto resulte más fácil de leer.
Elemento Descripción
52
Aplicaciones
Cerrar una aplicación
Para cerrar una aplicación activa, vaya a APLICACIONES > Configuración >
Aplicaciones. Puntee en la ficha EN EJECUCIÓN y luego, puntee en el programa
que desee cerrar. Seleccione Detener para cerrar el programa.
Desinstalar una aplicación
Puede quitar programas instalados en su tablet para liberar memoria de
almacenamiento. Puntee sin soltar en un icono de programa del menú de
aplicaciones y arrástrelo al área Desinstalar en la esquina superior izquierda.
Nota: No puede desinstalar aplicaciones que estuvieran cargadas previamente
en su tablet.
Si lo prefiere, puede ir a APLICACIONES > Configuración y seleccionar
Aplicaciones. Puntee en la aplicación que desea desinstalar, luego puntee en
Desinstalar y confirme la desinstalación.
Aviso: Sólo deberá quitar programas si está familiarizado con el sistema
operativo Android.
Personal
Sincronización
Puede configurar las opciones de sincronización para muchas aplicaciones de su
tablet. También puede configurar los tipos de datos que desea sincronizar para
cada cuenta.
Algunas aplicaciones, como Contactos, Gmai
l y Calendario, pueden sincronizar
datos de múltiples cuentas. Otros sincronizan únicamente los datos de la primera
cuenta de Google que haya configurado en su tablet o bien, de una cuenta
asociada específicamente a esa aplicación.
Para algunas aplicaciones, como Contactos o Calendario, los cambios que realice
en
la tablet se aplicarán también en la copia sincronizada de Internet. Otras
aplicaciones sólo copian información de la cuenta de Internet; la información de la
tablet no se puede cambiar directamente, se debe cambiar la información
almacenada en la cuenta de Internet.
Puntee en APLICACI
ONES > Configuración > Cuentas y sincronización para
acceder a la configuración de sincronización.
Para administrar la sincronización de cuentas individuales, puntee en un nombre de
cue
nta.
Algunas aplicaciones, como Gmail y Calendario, tienen una configuración de
si
ncronización adicional. Abra la aplicación y puntee en el botón Menú (tres
puntos) y luego, puntee en Configuración.
53Sistema
Múltiples cuentas de Google
Si dispone de varias cuentas de Google, como puede ser una personal y otra
profesional, puede acceder a ellas y sincronizarlas desde la sección de
configuración de cuentas. Puntee en APLICACIONES > Configuración > Cuentas
y sincronización. Puntee en AGREGAR CUENTA en la esquina superior derecha y
seleccione Google.
Cambiar el idioma y las opciones de texto
Defina la ubicación y las preferencias de idioma de entrada abriendo el menú de
aplicaciones y accediendo a APLICACIONES > Configuración > Idioma y
entrada.
Sistema
Establecer la fecha y hora
Para configurar la fecha y la hora, puntee en APLICACIONES > Configuración >
Fecha y hora.
Sugerencia: Si viaja con frecuencia o vive en un área que utiliza el horario de
verano, y tiene acceso a red móvil, active Fecha y hora automáticas desde
este menú. Su tablet establecerá la fecha y la hora basándose en la información
que recibe de la red.
Configuración de alarmas
De forma predeterminada, existen dos alarmas predefinidas en su tablet. Para
añadir o editar la configuración de alarmas, puntee en Reloj en el menú de
aplicaciones y luego puntee en Definir alarma.
Puntee en Añadir alarm
a para crear una alarma nueva o bien puntee en la casilla
de verificación que hay junto a una alarma predefinida para activarla o desactivarla.
Puntee en una alarma predefinida para editarla. Se puede:
Activar o desactivar la alarma.
Definir la hora de la alarma.
Definir los días en que se repite la alarma.
Definir un tono de timbre.
Habilitar o deshabilitar la vibración.
Asignarle una etiqueta (es decir, un nombre).
Actualizar el sistema operativo de su tablet
Su tablet puede descargar e instalar actualizaciones del sistema, lo que añadirá
compatibilidad con nuevos dispositivos o ampliará las opciones del software.
Para buscar actualizaciones, puntee en APLICACI
ONES > Configuración >
Acerca de la tablet > Actualización del sistema > Comprobar ahora.
54
Nota: Dependiendo de la velocidad de su red, la descarga del nuevo software
puede tardar hasta 40 minutos.
Restablecer su tablet
Puede que tenga que restablecer el dispositivo si su tablet deja de responder
cuando se presionan los botones o se puntea en la pantalla.
Para ello, utilice un pequeño objeto fino (como u
n clip sujetapapeles) para pulsar el
botón de reinicio junto a la ranura de la tarjeta SD.
Arranque limpio
Un arranque limpio restablecerá su tablet a los valores predeterminados de fábrica.
Aviso: Esta operación borrará la información personal, todos los contactos
almacenados en su tablet y todos los programas instalados.
Abra Configuración en el menú de aplicaciones, después puntee en Copia de
seguridad y restablecimiento > Restablecimiento de datos de fábrica; haga clic
en Reiniciar tablet y luego en Borrar todo para formatear su tablet.
Si su tablet aún no responde, consulte “Preguntas más frecuentes y solución de
problemas” en la página 55.
55
Preguntas más frecuentes y
solución de problemas
En esta sección, se incluyen las preguntas más frecuentes que pueden surgir
durante el uso de su tablet, y se proporcionan respuestas y soluciones a dichas
preguntas.
Aspecto Pregunta Respuesta
Audio ¿Por qué el
dispositivo no emite
sonido?
Si los auriculares están enchufados al
dispositivo, el altavoz se desactiva
automáticamente. Desconecte los
auriculares.
Compruebe que la configuración del
volumen del dispositivo no tenga
desactivado el sonido.
Compruebe que el control de volumen
no esté establecido en su nivel más bajo.
Archivos
multimedia
¿Por qué no puedo
ver mis archivos de
imagen?
Puede estar intentando ver una imagen
que no se admite. Consulte la sección
“Formatos admitidos” en la página 41
para obtener más información.
¿Por qué no puedo
ver mis archivos de
vídeo?
Puede estar intentando ver un vídeo que
no se admite.
¿Por qué no puedo
reproducir mis
archivos de música?
Puede estar intentando reproducir un
archivo que no se admite.
Información y
rendimiento del
sistema
¿Cómo compruebo la
versión del sistema
operativo del
dispositivo?
Puntee en APLICACIONES>
Configuración > Acerca de la tablet
para revisar la versión del sistema
operativo (número de kernel o build) y
otra información del software o
hardware.
¿Dónde puedo
encontrar mi ID de
número de serie?
Puntee en APLICACIONES>
Configuración > Acerca de la tablet >
Información del dispositivo. También
puede mirar en la parte inferior de la tapa
de la ranura para tarjetas. Consulte
“Tapa de ranura para tarjetas” en la
página 5.
56
Otras fuentes de ayuda
Encendido No puedo encender
el dispositivo.
La alimentación de la batería puede estar
agotada. Recargue el dispositivo.
Consulte la sección “Cargar su tablet”
en la página 7 para obtener más
información.
Almacenamiento ¿Cómo puedo
comprobar el estado
de la memoria?
Para comprobar el estado de la memoria
de almacenamiento, vaya a
Configuración > Almacenamiento.
Trazado de
desbloqueo
He olvidado mi
trazado de
desbloqueo.
Después de cinco entradas erróneas,
puede restablecer su trazado de
desbloqueo. Puntee en ¿Ha olvidado el
trazado? e introduzca el nombre de
usuario y la contraseña de su cuenta de
Google.
Nota: Debe tener una cuenta de
Google activa en la tablet y una
conexión a Internet.
Si esta opción no está disponible,
póngase en contacto con su centro de
servicio técnico de Acer más cercano.
Calor La tablet se calienta
cuando se carga o se
utiliza durante un
período de tiempo
prolongado.
Es normal que el dispositivo se caliente
durante la carga. Tras la carga,
recuperará su temperatura normal.
También es normal que la tablet se
caliente durante períodos de uso
prolongados, como al ver un vídeo o
jugar a un juego.
Todas las tablets de Acer han sido
probadas antes de salir de fábrica.
Para encontrar información
acerca de:
Consulte:
Información actualizada relacionada
con su tablet
www.acer.com
Preguntas sobre servicio técnico support.acer.com
Aspecto Pregunta Respuesta
57
Contrato de Licencia para Usuario
Final
IMPORTANTE – LEA DETENIDAMENTE: ESTE CONTRATO DE LICENCIA DE USUARIO FINAL (EL “CONTRATO”) ES UN
CONTRATO ENTRE USTED (BIEN SEA UNA PERSONA FÍSICA O UNA ENTIDAD JURIDICA), Y ACER INC. (“ACER”),
INCLUYENDO SUS FILIALES/SUCURSALES PARA EL SOFTWARE (SUMINISTRADO POR ACER O POR UNO DE SUS
LICENCIANTES O PROVEEDORES) QUE ACOMPAÑA ESTE CONTRATO, INCLUYENDO CUALQUIER SOPORTE ASOCIADO,
MATERIAL IMPRESO O DOCUMENTACION ELECTRÓNICA DEL USUARIO RELACIONADA, QUE PUEDEN PERTENECER A LA
MARCA “ACER” (EL “SOFTWARE”). NO SE PRETENDE LA CELEBRACIÓN DE CONTRATOS RELACIONADOS CON
CUALQUIER OTRO PRODUCTO O TEMA, Y ÉSTOS NO SE ENTENDRÁN IMPLÍCITOS EN ESTE CONTRATO. MEDIANTE LA
INSTALACIÓN DEL PRESENTE SOFTWARE, O DE CUALQUIER PARTE DEL MISMO, USTED PRESTA SU CONSENTIMIENTO
QUEDANDO VINCULADO A LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE ESTE CONTRATO. SI USTED NO ESTÁ DE ACUERDO CON
TODOS LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE ESTE CONTRATO, NO CONTINÚE EL PROCESO DE INSTALACIÓN Y BORRE
INMENDIATAMENTE DE SU ORDENADOR TODOS LOS ARCHIVOS DEL SOFTWARE INCLUIDO EN ESTE CONTRATO QUE SE
HAYAN INSTALADO, SI LOS HUBIERE.
SI USTED NO POSEE UNA COPIA VÁLIDAMENTE LICENCIADA DEL SOFTWARE EN CUESTIÓN, NO ESTÁ AUTORIZADO
PARA INSTALAR, COPIAR O USAR DE OTRA FORMA EL SOFTWARE Y CARECE DE TODO DERECHO DE ACUERDO CON
LOS TERMINOS DE ESTE CONTRATO.
El Software está protegido por la legislación de propiedad intelectual de Estados Unidos de América y por las normas,
convenciones y tratados internacionales, así como por las leyes y tratados sobre propiedad intelectual. El Software es objeto de
una licencia de uso, no de venta.
CONCESIÓN DE LA LICENCIA
Acer le concede los siguientes derechos, no exclusivos e intransferibles, sobre el Software. En virtud de este Contrato usted
podrá:
1. Instalar y usar el Software únicamente en un solo ordenador señalado.
Se requiere una licencia separada para cada ordenador en el que se vaya a emplear el Software;
2. Realizar una sola copia del Software únicamente para la realización de una copia de seguridad o con fines de archivo;
3. Realizar una copia en papel de cualquier documento electrónico incluido en el Software, siempre que reciba los
documentos electrónicamente.
RESTRICCIONES
Usted NO podrá:
1. Usar o copiar este Software de forma distinta a la establecida en el presente Contrato;
2. Alquilar el Software a terceros;
3. Modificar, adaptar o traducir el Software total o parcialmente;
4. Realizar ingeniería inversa, descompilar, desmontar el Software o crear obras derivadas del Software;
5. Combinar el Software con cualquier otro programa o modificar el Software, salvo para uso personal;
6. Sublicenciar o poner el Software a disposición de terceros de cualquier otro modo. Usted podrá, previa notificación por
escrito a Acer, transferir el Software en su totalidad a un tercero siempre que usted no conserve ninguna copia del
software y el tercero acepte los términos de este Contrato;
7. Transferir a terceros los derechos concedidos de conformidad con este Contrato; ni
8. Exportar el Software en vulneración de las leyes y normativa sobre exportación que sean de aplicación, o (i) vender,
exportar, reexportar, ceder, desviar, revelar datos técnicos, o traspasar un Software a una persona, entidad o destino o
destino no autorizado, incluido, pero sin limitarse a ellos, Cuba, Irán, Corea del Norte, Sudán y Siria; o
(ii) utilizar un Software para un uso no autorizado por las leyes y normativa de Estados Unidos.
SERVICIOS DE SOPORTE
Acer no está obligado a proveer soporte técnico o de otro tipo para el Software.
ACTUALIZACIÓN INSTANTANEA/INMEDIATA DE ACER
Algunos software contienen elementos que dan posibilidad de utilizar/ posibilitan el empleo (d) el servicio de actualización
instantanea/inmediata, que permite una descarga e instalación automática para actualizaciones de este tipo de software.
Mediante la instalación de este software ud., por el presente contrato, acuerda y consiente que Acer (o sus licenciatarios)
pueden comprobar automáticamente la versión de software que utiliza su ordenador y proporcionar mejoras de software que
pueden ser automáticamente descargadas en su ordenador.
PROPIEDAD Y COPYRIGHT
Acer, o los licenciantes o proveedores de Acer, según los casos, conservarán la titularidad, los derechos de propiedad y los
derechos de propiedad intelectual del y sobre el Software y todas las copias del mismo. Usted no tendrá ni podrá arrogarse
derecho dominical alguno sobre el Software (incluyendo toda modificación o copia hecha por o para usted) ni cualquier otro
derecho de propiedad intelectual relacionado. La titularidad y derechos relacionados sobre el contenido al que se haya tenido
acceso a través del Software es propiedad del titular del contenido en cuestión y podrá estar protegido por la ley que resulte de
aplicación. Esta licencia no le otorga ningún derecho sobre dicho contenido. Por el presente Contrato usted se compromete a:
1. No eliminar del Software ningún aviso de copyright ni de otra clase;
2. Reproducir todos esos avisos en cualquiera de las copias autorizadas que realice del Software;
3. Colaborar con sus mejores esfuerzos para evitar la realización de copias no autorizadas.
MARCAS
Este contrato no le concede derecho alguno en relación con cualquier marca o marca de servicio de Acer o licenciantes o
proveedores de Acer.
58
CLÁUSULA DE EXONERACIÓN DE GARANTÍAS
EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEY QUE SEA DE APLICACIÓN, ACER, SUS PROVEEDORES Y SUS LICENCIANTES,
ENTREGAN EL SOFTWARE TAL Y COMO ESTÁ Y CON TODOS SUS DEFECTOS, Y POR LA PRESENTE CLÁUSULA SE
EXONERAN DE TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS Y CONDICIONES, BIEN EXPRESAS, IMPLÍCITAS O LEGALES,
INCLUYENDO, SIN CARÁCTER LIMITATIVO, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, OBLIGACIONES O CONDICIONES SOBRE
LA COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICULAR, SOBRE LA EXACTITUD O PLENITUD DE LAS RESPUESTAS,
SOBRE LOS RESULTADOS, SOBRE EL ESFUERZO PROFESIONAL, SOBRE LA FALTA DE VIRUS, Y SOBRE LA FALTA DE
NEGLIGENCIA, TODO ELLO CON RELACIÓN AL SOFTWARE Y A LA PROVISIÓN O FALTA DE PROVISIÓN DE SERVICIOS DE
SOPORTE. ASIMISMO, NO SE OTORGA GARANTÍA ALGUNA O CONDICIÓN DE TITULARIDAD, DISFRUTE Y POSESIÓN
PACÍFICOS, CORRESPONDENCIA CON LA DESCRIPCIÓN O NO INFRACCIÓN EN RELACIÓN AL SOFTWARE.
EXCLUSIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES,
CONSECUENCIALES Y OTROS DAÑOS
EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LA LEY QUE SEA DE APLICACIÓN, EN NINGÚN CASO ACER, SUS PROVEEDORES
O LICENCIANTES SERÁN RESPONSABLES DE CUALQUIER DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECTO, PUNITIVO O
CONSECUENCIAL (INCLUYENDO SIN CARÁCTER LIMITATIVO LOS DAÑOS POR BENEFICIOS DEJADOS DE OBTENER, POR
PÉRDIDA DE INFORMACIÓN CONFIDENCIAL O DE OTRO TIPO, POR CESE DE NEGOCIO, POR DAÑO PERSONAL, POR
PÉRDIDA DE PRIVACIDAD, POR INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER DEBER INCLUYENDO EL DE BUENA FE O EL DE
CUIDADO RAZONABLE, POR NEGLIGENCIA, Y POR OTRA PÉRDIDA DE CARÁCTER PECUNIARIO O DE CUALQUIER OTRO
TIPO) DERIVADO DE O RELACIONADO DE CUALQUIER FORMA CON EL USO O LA IMPOSIBILIDAD DE USO DEL
SOFTWARE, LA PROVISIÓN O LA FALTA DE PROVISIÓN DE SERVICIOS DE SOPORTE, O DE CUALQUIER OTRO MODO
DERIVADO DE O EN RELACIÓN CON CUALQUIER TÉRMINO DE ESTE CONTRATO, INCLUSO EN EL CASO DE FALTA,
RESPONSABILIDAD EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDOS SUPUESTOS DE NEGLIGENCIA), RESPONSABILIDAD OBJETIVA,
INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO, INCUMPLIMIENTO DE GARANTÍA POR PARTE DE ACER, DE SUS PROVEEDORES O
LICENCIANTES, INCLUSO SI ACER, SUS PROVEEDORES Y LICENCIANTES HUBIESEN SIDO ADVERTIDOS DE LA
POSIBILIAD DE TALES DAÑOS.
LIMITACIÓN DE LA RESPONSABILIDAD Y REPARACIÓN
SIN PERJUICIO DE TODO DAÑO QUE USTED PUDIERA PROVOCAR POR CUALQUIER RAZÓN (INCLUYENDO, SIN
CARÁCTER LIMITATIVO, TODOS LOS DAÑOS SEÑALADOS ARRIBA ASÍ COMO TODO DAÑO DIRECTO Y GENERAL), LA
RESPONSABILIDAD TOTAL DE ACER, SUS PROVEEDORES Y LICENCIANTES BAJO ESTE CONTRATO Y LA CANTIDAD A LA
QUE TENDRÁ DERECHO POR TODO LO PRECEDENTE ESTARÁN LIMITADAS A LA SUMA TOTAL QUE USTED HUBIESE
PAGADO POR EL SOFTWARE. LAS PRECEDENTES LIMITACIONES, EXCLUSIONES Y CLÁUSULAS DE EXONERACIÓN
(INCLUÍDAS LA EXONERACIÓN DE GARANTÍAS Y LA EXCLUSIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES, CONSECUENCIALES Y
OTROS DAÑOS) SE APLICARÁ HASTA EL MÁXIMO PERMITIDO POR LA LEY, INCLUSO EN EL SUPUESTO DE QUE ALGÚN
REMEDIO NO SATISFICIESE SU FIN ESENCIAL. LA ANTERIOR LIMITACIÓN NO SE LE APLICARÁ EN EL CASO DE QUE OTRA
JURISDICCIÓN NO PERMITA LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE LA RESPONSABILIDAD DERIVADA DE DAÑOS
INCIDENTALES O CONSECUENCIALES.
RESOLUCIÓN
Sin perjuicio de cualquier otro derecho, Acer podrá inmediatamente resolver este contrato sin preaviso si usted incumple
cualquiera de los términos o condiciones de este Contrato.
En este supuesto, usted deberá:
1. Cesar todo uso del Software;
2. Destruir o devolver a Acer el original y las copias del Software; y
3. Eliminar el Software de todos los ordenadores donde estuviera instalado.
Todas las cláusulas de exoneración de garantías y limitación de responsabilidad establecidas en este contrato sobrevivirán a la
terminación del mismo.
GENERAL
Este Contrato constituye el contrato completo entre Acer y usted en relación con esta licencia para el Software, y sustituye
cualquier otro acuerdo anterior, comunicación, propuesta o manifestación entre las partes; y prevalecerá sobre cualquier
término contradictorio o adicional contenido en cualquier presupuesto, orden de pedido, reconocimiento, o comunicación
similar. Este Contrato sólo podrá ser modificado a través de documento escrito firmado por ambas partes. Si un tribunal
competente declara que alguna cláusula de este Contrato es contraria a la ley, dicha cláusula será aplicada hasta el máximo
permitido por la ley, permaneciendo el resto de cláusulas de este contrato con total fuerza y efecto.
DISPOSICIONES ADICIONALES APLICABLES AL SOFTWARE Y SERVICIOS DE TERCEROS
El software suministrado en virtud del presente Contrato de licencia por los proveedores o licenciantes de Acer (“Software de
Terceros”) se pone a su disposición únicamente para su uso personal y no comercial. Usted no puede usar el Software de
Terceros de forma que pueda dañar, invalidar, sobrecargar o empeorar los servicios prestados por los proveedores o los
licenciantes de Acer en virtud del presente Contrato (“Servicios de Terceros”). Asimismo, usted no puede usar el Software de
Terceros de forma que pudiera interferir con el uso o disfrute por parte de cualquier otro tercero de los Servicios de Terceros, o
con los servicios y productos de los terceros licenciantes de los licenciantes o proveedores de Acer. El uso por su parte del
Software de Terceros y de los Servicios de Terceros estará también sometido a términos y condiciones adicionales y a las
políticas a las que pueda tenerse acceso a través de nuestra página web.
Aviso: La versión original del presente Contrato de Licencia para Usuario Final es en inglés. En caso de discrepancias
de traducción con la versión original, prevalecerá el significado en inglés de los términos y condiciones.
Copyright 2002-2011
59
Política de privacidad
Durante el registro se le pedirá que remita información a Acer. Consulte la política de privacidad de Acer en
http://www.acer.com o en el sitio Web de Acer.
La tecnología de reconocimiento de música y los datos relacionados los suministra
Gracenote
®
. Gracenote
®
, el logotipo de Gracenote y el logotipo de "Powered by Gracenote"
son marcas registradas o marcas comerciales de Gracenote, Inc. en Estados Unidos y/o en
otros países.
XT9 y el logotipo de XT
9 son marcas registradas de Nuance Communications, Inc. o sus
subsidiarias en Estados Unidos de América y/u otros países.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61

Acer Iconia Tab A200 ice cream sandwich Guía del usuario

Categoría
Smartphones
Tipo
Guía del usuario