Transcripción de documentos
Guía del usuario
Televisor LED de 40/48 pulg. 1080p
60 Hz de Insignia con Roku
Versión 6.2
NS-40DR420NA16/NS-48DR420NA16
Las ilustraciones en esta guía se proveen
únicamente como referencia y pueden ser
diferentes del producto actual. El diseño del
producto y la especificación están sujetas a
cambio sin aviso previo.
Antes de usar su producto nuevo, lea estas instrucciones para evitar cualquier daño.
Contenido
SEGURIDAD INFANTIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Instrucciones importantes de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
ADVERTENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
CUIDADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Bienvenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
El nuevo estándar en televisores inteligentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Obtenga el máximo provecho de su televisor nuevo con Roku de Insignia. . . . . . . . . . . . 5
Instalación de las bases o soporte para montaje en pared . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Instalación de las bases . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Instalación de un soporte para montaje en pared . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Componentes del televisor de Insignia con Roku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Contenido del paquete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Vista frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Botones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Tomas laterales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Tomas posteriores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Control remoto del televisor de Insignia con Roku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
¿Qué conexión se debe usar? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Conexión de un decodificador de cable o receptor de satélite . . . . . . . . . . . . . . . . 18
HDMI (óptima) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Conexión AV (video compuesto) (buena calidad) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Conexión coaxial (buena calidad) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Conexión de una antena o televisión por cable (sin decodificador) . . . . . . . . . . . 21
Conexión de un reproductor de DVD o Blu-ray . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
HDMI (óptima) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Conexión AV (video compuesto) (buena calidad) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Conexión de una consola de videojuegos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
HDMI (óptima) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Conexión AV (video compuesto) (buena calidad) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Conexión a una computadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Conexión de una unidad flash USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Conexión de auriculares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Conexión de altavoces externos o barra de sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Toma de audio digital óptico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Toma ARC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Conexión de un sistema de cine en casa con múltiples dispositivos . . . . . . . . . . 31
ii
www.insigniaproducts.com
Contenido
Conexión de la alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Instalación de las pilas del control remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Orientación del control remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Configuración guiada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Inicio de la configuración guiada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuración de su televisor de Insignia con Roku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Otras opciones:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pantalla principal del televisor de Insignia con Roku conectado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Personalice su pantalla principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
34
35
36
40
40
Pantalla principal del televisor de Insignia con Roku no conectado . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Personalice su pantalla principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Beneficios de la conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
¡La conexión expone todo el potencial de su televisor de Insignia con Roku! . . . . . . . . 42
¿Qué se transmite en continuo? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
¿Pero y si no conecté mi televisor de Insignia con Roku? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Configuración de la televisión con antena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
¿Por qué tengo que configurar el sintonizador de TV?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
¿Cómo puedo configurar el sintonizador de TV? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Utilización de su televisor de Insignia con Roku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Indicador de estado del televisor de Insignia con Roku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modo de suspensión ahorro de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Visualización de canales de la televisión transmitida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cambio de canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
46
46
47
47
Visualización de la información del programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Ajustes de la configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Cambio de entradas de TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Detección automática de dispositivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Ajuste de la configuración de audio/video. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Reproducción de contenido desde dispositivos de almacenamiento USB. . . . . . . . . . . 48
Reproducción de contenido desde los servidores de multimedia de la red local. . . . . 48
Ajuste de la configuración del televisor de Insignia con Roku . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Menú de Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Menú Opciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Configuración del menú de opciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Configuración avanzada de imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Opciones del menú de configuración avanzada de imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
La fuente de Roku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Búsqueda de películas & programas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
¿Cómo hacer la búsqueda? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
¿Encontré un programa y ahora qué? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Utilización de la tienda de canales de Roku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
www.insigniaproducts.com
iii
Contenido
Personalización de su televisor de Insignia con Roku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Reorganice los mosaicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Edición de la lista de canales de televisión transmitida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Renombre las entradas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Retire los mosaicos no deseados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cambio de temas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cambie el volumen de los efectos de sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configure los ajustes de encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ajustes de encendido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
55
56
57
57
57
57
58
58
Configuración del apagado automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Configuración de los controles de los padres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Creación de un PIN para el control de los padres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Bloqueo de la tienda de películas, tienda de televisión y noticias (Solamente en los modelos de
televisores de EE.UU.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Bloqueo de la transmisión en continuo de programas televisión . . . . . . . . . . . . . . . 59
¿Qué sucede cuando un programa de televisión es bloqueado? . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Cambio del PIN del control de los padres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Restablecimiento de los controles de los padres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Más ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Cambio de configuración de la red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cambio de los ajustes del subtítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cambio de los ajustes de la hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nueva búsqueda de canales de radiodifusión de televisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilización del televisor de Insignia con Roku en un cine en casa . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Apagado de los altavoces del televisor de Insignia con Roku . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
64
65
66
66
66
66
Cambio del modo de audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Configuración de una conexión de audio digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Control de otros dispositivos a través de CEC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Reinicio del televisor de Insignia con Roku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Restauración del televisor de Insignia con Roku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Restablecer los ajustes del televisor de Insignia con Roku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Restablecimiento de fábrica completo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
¿Qué pasa si no puedo acceder a la opción de restablecimiento de fábrica?. . . . . 69
Obtención de las actualizaciones del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Búsqueda de actualizaciones en un televisor de Insignia con Roku conectado . . 69
Obtención de actualizaciones en un televisor de Insignia con Roku no conectado 69
Otros dispositivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Reflejo de la pantalla de su smartphone o tableta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Obtención y uso de la aplicación móvil de Roku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Utilización de un control remoto universal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
iv
www.insigniaproducts.com
Contenido
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Limpieza del gabinete de su televisor de Insignia con Roku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Limpieza de la pantalla de su televisor de Insignia con Roku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Localización y corrección de fallas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
PREGUNTAS MÁS FRECUENTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Video y audio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Control remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Roku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dispositivos compatible con CEC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
71
72
76
76
78
78
79
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Avisos legales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Licencias del software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Acceso al contenido: Cuentas de Roku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Garantía limitada de un año - Televisores Insignia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
www.insigniaproducts.com
v
SEGURIDAD INFANTIL
LA UBICACIÓN ADECUADA DEL TELEVISOR ES IMPORTANTE
LA INDUSTRIA ELECTRÓNICA DE CONSUMO SE PREOCUPA
• Los fabricantes, minoristas y el resto de la industria electrónica de consumo se comprometen a
hacer del entretenimiento en casa algo agradable y seguro.
• Mientras disfruta de su televisor, tenga en cuenta que todos los televisores (nuevos y viejos)
deben de estar siempre colocados en bases adecuadas o instalados según las recomendaciones
del fabricante. Los televisores que se colocan de forma inadecuada en tocadores, libreros,
estantes, escritorios, altavoces, baúles, carros, etc. pueden caerse y causar lesiones.
MEJORE LA SEGURIDAD
• SIEMPRE siga las recomendaciones del fabricante para la instalación segura de su televisor.
• SIEMPRE lea y siga todas las instrucciones para el uso apropiado de su televisor.
• NUNCA deje que los niños se suban o jueguen con el televisor o los muebles en el que éste se
encuentra.
• NUNCA coloque el televisor sobre muebles que pueden usarse con facilidad como escalones
como mueble de cajones.
• SIEMPRE instale el televisor en un lugar donde no se pueda empujar, jalar o hacer caer.
• SIEMPRE encamine los cables de manera que no se pueda tropezar con ellos, ni jalarlos o
agarrarlos.
MONTAJE EN PARED O TECHO DE SU TELEVISOR
• Si tiene alguna duda sobre su habilidad para montar de forma segura su televisor SIEMPRE
contacte su distribuidor acerca de una instalación profesional.
• SIEMPRE utilice un montaje que ha sido sugerido por el fabricante del televisor y que tiene una
certificación de seguridad por un laboratorio independiente (como UL, CSA, ETL).
• SIEMPRE siga todas las instrucciones suministradas por los fabricantes del televisor y del soporte
de pared.
• SIEMPRE asegúrese de que la pared o el techo donde va a instalar el televisor sea lo adecuado.
Algunos soportes de montaje no están diseñados para la instalación en paredes y techos con
vigas de acero o construcciones de bloques de hormigón. Si no está seguro, contacte a un
instalador profesional.
• Los televisores pueden ser pesados. Se requiere un mínimo de dos personas para la instalación
en una pared o en el techo.
COLOCACIÓN DE UN TELEVISOR VIEJO EN UN LUGAR NUEVO
EN SU CASA
• Muchos de los nuevos compradores de televisión trasladan sus televisores viejos TRC en una
habitación secundaria después de la compra de un televisor de pantalla plana. Se debe tener en
cuenta un cuidado especial en la colocación de los televisores viejos TRC.
• SIEMPRE coloque su televisor viejo TRC en muebles resistentes y adecuados para su tamaño y
peso.
• NUNCA coloque su televisor viejo TRC en un tocador donde los niños puedan tener la tentación
de utilizar las gavetas para subir.
• SIEMPRE asegúrese de que su televisor viejo TRC no se sobresalga del borde del mueble.
CE.org/safety
1
Instrucciones importantes de
seguridad
CUIDADO
RIESGO DE CHOQUE
ELÉCTRICO
NO ABRIR
Este símbolo indica que un
voltaje peligroso que puede
constituir un riesgo de choque
eléctrico está presente dentro
de su televisor. Esta etiqueta se
encuentra ubicada en la parte
posterior de su televisor.
Este símbolo indica que hay
instrucciones importantes de
operación y mantenimiento en
la literatura que acompaña a su
televisor.
Este símbolo indica que la
unidad posee un sistema de
aislamiento doble entre el
voltaje de entrada principal y
las partes accesibles por el
usuario. Cuando se repare este
producto, se deben usar
únicamente repuestos
idénticos.
1
2
3
4
5
6
7
Lea estas instrucciones.
Conserve estas instrucciones.
Preste atención a todas las advertencias.
Siga todas las instrucciones.
No utilice este aparato cerca del agua.
Limpie únicamente con un paño seco.
No bloquee ninguna abertura de ventilación.
Instale siguiendo las instrucciones del fabricante.
8 No instale la unidad cerca de fuentes de calor tales
como radiadores, estufas u otros aparatos (por
ejemplo amplificadores) que produzcan calor.
9 No anule el propósito de seguridad del enchufe
polarizado o con conexión a tierra. Un enchufe
polarizado tiene dos clavijas planas, una más
ancha que la otra. Un enchufe del tipo de
conexión a tierra tiene dos espigas y una tercera
clavija de tierra. La clavija plana o tercera clavija se
proporciona para su seguridad. Si el enchufe
proporcionado no entra en el tomacorriente,
consulte con un electricista para reemplazar el
tomacorriente obsoleto.
2
10 Evite caminar sobre el cable de alimentación o que
éste sea aplastado especialmente en los enchufes,
los receptáculos y el punto donde éste sale del
aparato.
11 Se deben utilizar únicamente los aditamentos y
accesorios especificados por el fabricante.
12 Use solamente con carros, bases,
trípodes, plataformas, o mesas
especificadas por el fabricante o que
se vendan con el producto. Cuando
se usa un carro, debe tener
precaución al mover la combinación
del carro y el aparato para evitar lesionarse si el
conjunto se da vuelta.
13 Desconecte este aparato durante tormentas
eléctricas o cuando no se utilice por un periodo de
tiempo extendido.
14 Remita todas las reparaciones a personal de
servicio calificado. Se requiere reparar el aparato
cuando éste ha sido dañado de cualquier manera,
como cuando se ha dañado el cable de corriente o
el enchufe, o se ha derramado líquido u objetos
han caído dentro del aparato, o el aparato ha sido
expuesto a la lluvia o humedad, cuando éste no
funciona normalmente o cuando se ha caído.
15 El tomacorriente es el dispositivo de desconexión.
El enchufe deberá permanecer listo para su uso.
16 Las pilas del control remoto no deben ser
expuestas al calor excesivo tales como la luz del
sol, el fuego, etc.
17 Este aparato no debe exponerse a goteo o
salpicaduras y no deben colocarse objetos llenos
de líquidos, tales como vasijas, sobre el aparato.
18 Su televisor tiene cuatro agujeros de montaje
VESA en la parte posterior. Si fija un soporte de
montaje en pared o la base del televisor a la parte
posterior de su televisor, el soporte o la base se
debe sujetar firmemente, utilizando los cuatro
agujeros. Si no se utilizan los cuatro orificios de
montaje, el televisor podría caerse y causar daños
a la propiedad o lesiones personales. Refiérase a
los documentos que vienen con su montaje en
pared o base para televisor para cualquieras de las
instrucciones de montaje.
ADVERTENCIA
Peligro de choque eléctrico
Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico,
no remueva ninguna cubierta ni exponga el equipo a
la lluvia o la humedad. En el interior no hay piezas que
requieran mantenimiento por el usuario. Para realizar
reparaciones acuda a técnicos de servicio calificado.
Rayos
Para protección adicional del receptor del equipo
durante una tormenta eléctrica, o cuando se deje sin
supervisión o sin usar por largos periodos de tiempo,
desconéctelo del tomacorriente y desconecte la
antena o el sistema de cable. Esto ayudará a evitar
daños a su equipo y lesiones personales debidos a
rayos o sobretensiones en las líneas de alimentación.
www.insigniaproducts.com
NS-40DR420NA16/NS-48DR420NA16
Líneas de alto voltaje
Un sistema de antena externa no debe ubicarse en las
inmediaciones de líneas de corriente u otros circuitos
de luz eléctrica o de energía, o donde pueda caer
sobre dichos circuitos o líneas de corriente. Al instalar
un sistema de antena externa, se debe tener
muchísimo cuidado de no tocar los circuitos o líneas
de alto voltaje ya que el contacto con ellos podría ser
fatal.
Manejo del panel LCD
• La pantalla de su televisor está hecha de vidrio. No
deje caer su televisor ni golpee, sacuda o aplique
presión fuerte al panel LCD. Si la pantalla se quiebra,
tenga cuidado al recoger el vidrio quebrado.
• Si se quiebra el panel LCD, asegúrese de no tocar el
líquido dentro del panel. Esto podría causar
inflamación de la piel.
• Si el líquido entra en su boca, haga gárgaras
inmediatamente, enjuague y consulte con su
doctor. También, si el líquido entra en sus ojos o
toca su piel, consulte con su doctor después de
enjuagarse por lo menos por 15 minutos o más con
agua limpia.
Piezas de repuesto
Cuando se necesiten repuestos, asegúrese de que el
técnico de reparación use repuestos especificados
por el fabricante o que tengan las mismas
características que la pieza original. Las substituciones
no autorizadas pueden resultar en incendio, choque
eléctrico, lesiones personales u otros peligros.
• Si el televisor ha sido expuesto a la lluvia o al agua.
• Si su televisor no funciona normalmente aún
siguiendo las instrucciones de operación. Ajuste
únicamente los controles que se describen en las
instrucciones de operación, ya que el ajuste
incorrecto de otros controles puede resultar en
daño y frecuentemente requerirá trabajo intensivo
de un técnico calificado para restaurar la operación
normal del televisor.
• Si su televisor se ha caído o dañado de cualquier
forma.
• Cuando su televisor exhiba un cambio significativo
en el desempeño.
Conexión a tierra de la antena exterior
Si una antena externa o un sistema de cable están
conectados al televisor, asegúrese de que la antena o
el sistema de cable estén conectados a tierra, para
proveer una protección contra sobre voltajes y la
acumulación de cargas estáticas. El artículo 810 del
código nacional eléctrico, ANSI/NFPA N.º 70
proporciona información con respecto a la correcta
conexión a tierra del poste y de la estructura de
soporte, la conexión a tierra del alambre principal de
una unidad de descarga de antena, el tamaño de los
conductores de la conexión a tierra, la ubicación de la
unidad de descarga de antena, la conexión a los
electrodos de conexión a tierra y los requisitos para el
electrodo de conexión a tierra.
Cable conductor de
1 entrada de antena
Verificación de seguridad
Después de completar la revisión o reparación de este
equipo, pídale al técnico de servicio que realice
verificaciones de seguridad rutinarias para determinar
que el televisor se encuentra en perfecto estado de
funcionamiento.
2 Abrazadera de tierra
Unidad de descarga
3 de antena
Fuente de alimentación
Su televisor debe funcionar únicamente con el tipo de
fuente de alimentación indicada en la etiqueta de
marca. Si no está seguro del tipo de fuente de
alimentación en su casa, consulte un electricista o a la
compañía local de energía.
Abrazaderas de
5 tierra
Sistemas de
electrodos de tierra
6 para el servicio de
alimentación
eléctrica
Dispositivo de
7 servicio eléctrico
Reparación
Estas instrucciones de servicio son para uso del
personal de servicio calificado solamente. Para reducir
el riesgo de choque eléctrico, no realice ningún tipo
de servicio excepto lo indicado en las instrucciones de
operación, a menos que esté calificado para hacerlo.
CUIDADO
Daños que requieren reparación
Desconecte este televisor del tomacorriente y
encomiende su reparación a personal calificado bajo
las siguientes condiciones:
• Cuando el cable de alimentación o el enchufe esté
dañado o expuesto.
• Si se ha derramado líquido u objetos han caído
dentro de su televisor.
Conductores de
4 conexión a tierra
Nota para el instalador del sistema CATV
El artículo 820 del Código Nacional de Electricidad
ANSI/NFPA No. 40 provee pautas para una conexión
correcta a tierra. Específicamente, expresa que la
conexión a tierra del cable debe estar conectada al
sistema de tierra del edificio, tan cerca al punto de
entrada del cable como sea práctico.
www.insigniaproducts.com
3
Condensación
La humedad se formará en el televisor si se lo mueve
de un ambiente fresco a uno cálido o si la
temperatura del salón sube repentinamente. Cuando
esto sucede, el desempeño del televisor se verá
afectado. Para prevenir esto, deje el televisor en su
nuevo ambiente sin usarlo cerca de una hora antes de
encenderlo o asegúrese de que la temperatura
ambiente suba gradualmente.
La condensación también se puede formar durante el
verano si el televisor se expone a la brisa de un aire
acondicionado. En esos casos, cambie la ubicación del
televisor.
Advertencia sobre teléfonos celulares
Para evitar interferencia con la imagen y el sonido de
su televisor, problemas de funcionamiento o incluso
de daños, mantenga sus teléfonos inalámbricos y
celulares alejados del televisor.
4
Instrucciones de fin de vida útil
Su televisor podría tener materiales que son
regulados por razones ambientales. Su televisor
contiene también materiales que pueden ser
reciclados y reutilizados. Para ayudar a proteger el
medio ambiente, contacte las autoridades locales
para obtener información sobre el desecho o reciclaje,
y sobre la búsqueda de una planta de reciclaje en su
área antes de deshacerse de su televisor.
Píxeles inactivos
El panel de LCD contiene casi 3 millones de
transistores de película fina, que proporcionan una
calidad de video excepcionalmente nítida.
Ocasionalmente unos cuantos píxeles inactivos
pueden aparecer en la pantalla como un punto fijo de
color azul, verde o rojo. Estos píxeles inactivos no
afectan adversamente el desempeño de su televisor, y
no se consideran defectos.
www.insigniaproducts.com
NS-40DR420NA16/NS-48DR420NA16
Televisor LED de 40 o 48 pulg. con Roku de
Insignia, 1080p 60 Hz
Bienvenido
¡Felicitaciones por su compra de este televisor nuevo con Roku de Insignia! Descubra la alegría del entretenimiento sin
fin. Después de que está configurado, podrá acceder a un mundo de canales de contenido de video de transmisión en
continuo que puede incluir Netflix, YouTube, Crackle, CNET y literalmente miles de otros más. Además, su televisor de
Insignia con Roku recibirá actualizaciones automáticas, accediendo a nuevos contenido y funciones.
El nuevo estándar en televisores inteligentes
Bienvenido a la televisión como si probablemente nunca antes hubieras visto— una pantalla principal que usted puede
personalizar con sus dispositivos favoritos y canales de transmisión en continuo. Elija entre cientos de miles de películas
y episodios de televisión de transmisión en continuo, además de música, deportes, infantiles, familiares, internacionales
y mucho más. Nunca debería quedarse sin cosas para ver.
Obtenga el máximo provecho de su televisor nuevo con Roku de Insignia
Nota
Algunos canales requieren un pago o una suscripción para acceder al
contenido. Disponibilidad del canal está sujeta a cambios y no todo el
contenido está disponible en países o regiones donde se venden los
productos de Roku.
Siga estos sencillos pasos para obtener el máximo provecho de su televisor nuevo con Roku de Insignia.
1 Conéctese al Internet
• Es sencillo, es fácil, y se abrirá un mundo de entretenimiento. Todo lo que necesita es una red inalámbrica. Hay
cientos de canales de transmisión en continuo gratuitos, servicios de suscripciones como Netflix y Spotify, formas
convenientes para alquilar o comprar una película favorita o un programa con Google Play y Cineplex y más.
2 Seleccione sus canales favoritos de transmisión en secuencia
• Encuentre el entretenimiento que más le guste. A partir de las últimas películas de éxito a sus programas de
televisión favoritos, con un montón de deportes, una amplia selección de canales de transmisión en continuo de
música, programación popular en una docena de idiomas internacionales, noticias en vivo 24x7 y mucho más, su
televisor nuevo con Roku de Insignia tiene el punto ideal.
3 Personalice su pantalla principal
• Su televisor de Insignia con Roku pone su televisión transmitida favorita, canales de transmisión en continuo,
consola de juegos y otros dispositivos al frente y centro en la pantalla principal. No más ojeo ni pasar con dificultad
a través de entradas o menús complicados. Usted puede incluso personalizar los nombres de cada entrada y
mover los mosaicos para que sus dispositivos más usados y canales de transmisión en continuo estén solamente al
acceso de un clic.
4 Busque su película favorita, programa de televisión, actor o director
• Una vez conectado a Internet, puede buscar fácilmente a través de canales de transmisión en continuo más
populares por película o título del programa de televisión, actor o director, todo desde un solo lugar. Los
resultados de la búsqueda están organizados por precio para que siempre pueda ver la mejor opción de precio.
5 Envíe su multimedia personal a la pantalla grande
• Envíe fotos personales, videos y música desde su smartphone o tableta a la pantalla del televisor con tan sólo un
par de toques. Además, con las aplicaciones de Netflix y YouTube, envíe películas, programas, aspectos más
destacados del deporte y más directamente a su televisor de Insignia con Roku.
6 Siga las películas que salen pronto
• Utilice Mi fuente para elegir y seguir una lista de los próximos estrenos y luego espere por las alertas cada vez que
una de sus películas seguidas esté disponible o cambie en los precios.
www.insigniaproducts.com
5
Televisor LED de 40 o 48 pulg. con Roku de Insignia, 1080p 60 Hz
7 Tome el control con un smartphone o tableta
• Controle su televisor de Insignia con Roku con el control remoto incluido o desde su smartphone o una tableta con
la aplicación móvil gratuita para dispositivos iOS, Android y Windows. Examine los canales, ver Mi fuente, e incluso
buscar con voz a través de la aplicación móvil gratuita.
• Haga el efecto de espejo de su smartphone o tableta en su televisor de Insignia con Roku. Comparta videos, fotos,
páginas web y más desde dispositivos compatibles.
Nota
Muchas de las funciones funcionan con los mejores dispositivos móviles. Por
favor, refiérase a http://support.roku.com para información sobre la
compatibilidad del dispositivo
Para obtener más información, refiérase a Configuración guiada en la página 34.
6
www.insigniaproducts.com
NS-40DR420NA16/NS-48DR420NA16
Instalación de las bases o soporte para montaje en pared
• Si desea colocar el televisor de Insignia con Roku sobre una mesa o en un centro de entretenimiento, vaya a
Instalación de las bases.
• Si desea montar el televisor de Insignia con Roku en la pared, vaya a Instalación de un soporte para montaje en pared.
Notas
• Si piensa montar en pared su televisor de Insignia con Roku, no instale
las bases.
• Guarde las bases y sus tornillos en caso de que decida usar las bases en
el futuro.
Instalación de las bases
1 Coloque cuidadosamente el televisor de Insignia con Roku con la pantalla hacia abajo, sobre una superficie
acolchonada y limpia para proteger la pantalla.
www.insigniaproducts.com
7
Televisor LED de 40 o 48 pulg. con Roku de Insignia, 1080p 60 Hz
2 Alinee las bases del televisor con los agujeros para tornillos en la parte inferior del televisor y sujete las bases al
televisor con los cuatro tornillos suministrados.
Modelo
40 pulg.
48 pulg.
8
Tipo de tornillo Longitud del
tornillo
ST4
20 mm
M5
15 mm
www.insigniaproducts.com
Número de
tornillos
4
4
NS-40DR420NA16/NS-48DR420NA16
Instalación de un soporte para montaje en pared
Advertencias
• Su televisor de Insignia con Roku tiene cuatro agujeros de montaje VESA
en la parte posterior. Si fija un soporte de montaje en pared a la parte
posterior de su televisor de Insignia con Roku, el soporte se debe
sujetar firmemente, utilizando los cuatro agujeros. Si no se utilizan
los cuatro orificios de montaje, el televisor de Insignia con Roku podría
caerse y causar daños a la propiedad o lesiones personales. Refiérase a
los documentos que vienen con su montaje en pared para las
instrucciones completas de montaje.
• Su televisor de Insignia con Roku está diseñado para ser soportado por
un soporte de montaje en pared listado por UL con capacidad de peso y
carga adecuada. (Refiérase a la sección Misceláneas en la página 83.)
1 Coloque cuidadosamente el televisor de Insignia con Roku con la pantalla hacia abajo, sobre una superficie
acolchonada y limpia para proteger la pantalla.
www.insigniaproducts.com
9
Televisor LED de 40 o 48 pulg. con Roku de Insignia, 1080p 60 Hz
2 Si las bases del televisor están instaladas, retire los cuatro tornillos que fijan las bases a su televisor de Insignia con
Roku.
3 Fije el soporte de montaje en pared a su televisor de Insignia con Roku usando los agujeros de montaje en la parte
posterior de su televisor. Vea las instrucciones que vienen con el soporte de montaje en pared para la información
de cómo colgar correctamente su televisor de Insignia con Roku.
Notas
• La longitud de los tornillos del montaje en pared varía según el soporte
de montaje en pared que compró. Para la longitud de los tornillos, vea
las instrucciones que vienen con el soporte de montaje en pared.
• Para los agujeros de montaje en la parte posterior del televisor use los
tornillos M6.
7.9 pulg. (200 mm)
15.7 pulg. (400 mm)
10
www.insigniaproducts.com
NS-40DR420NA16/NS-48DR420NA16
Componentes del televisor
de Insignia con Roku
Su televisor tiene controles integrados que ajustan las
configuraciones básicas y varios tipos de conexiones
para conectar dispositivos a su televisor.
Esta sección contiene información sobre:
• Contenido del paquete
• Vista frontal
• Botones
• Tomas laterales
• Tomas posteriores
• Control remoto del televisor de Insignia con Roku
Contenido del paquete
•
•
•
•
•
•
•
Televisor LED con Roku de Insignia de 40 o 48 pulg.
Control remoto y pilas (2 AAA)
Bases para televisor (2)
Tornillos (4)
Cable de alimentación
Guía de instalación rápida
Información importante
Vista frontal
N.° Elemento
Sensor del control
1 remoto
Indicador de
2 estado
Indicador de estado
Condición del
televisor
Encendido (la
pantalla está
activa)
Protector de
pantallas (la
pantalla está
activa)
Apagado (la
unidad no
enciende)
Apagado
(suspensión)
Indicador
de estado Significado
Apagado La pantalla le está
comunicando que televisor
de Insignia con Roku esta
encendido.
Apagado La pantalla le está
comunicando que televisor
de Insignia con Roku esta
encendido.
Apagado Su televisor de Insignia con
Roku no enciende.
Encendido Su televisor de Insignia con
Roku está energizado y listo
para su uso.
Inicio desde el Parpadea Su televisor de Insignia con
estado de
lentament Roku está procesando.
apagado
e hasta
que se
completa
el inicio
Encendido
Parpadea Su televisor de Insignia con
lentament Roku está procesando.
(recibiendo la
e hasta
actualización
que se
desde USB)
completa
la
actualizaci
ón
Su televisor de Insignia con
Recibe los
Se
comandos del enciende/a Roku está recibiendo un
comando.
control remoto paga
atenuándo
se
Apagándose
Parpadea Su televisor de Insignia con
para entrar al
lentament Roku está procesando.
modo de
e hasta
suspensión
que su
televisor
entre al
modo de
suspensió
n.
Descripción
Recibe las señales del control
remoto. No se debe obstruir.
Refiérase a Indicador de estado
en la página 11.
www.insigniaproducts.com
11
Televisor LED de 40 o 48 pulg. con Roku de Insignia, 1080p 60 Hz
Botones
N.° Elemento
Los controles de su televisor de Insignia con Roku le
permiten realizar funciones simples, pero no son un
sustituto para el control remoto. Su televisor de
Insignia con Roku tiene siete botones en el borde
inferior de la pantalla. De izquierda a derecha, realizan
las siguientes funciones:
1 ENTRADA
2 SILENCIAR
3 VOL+/VOL–
Presione para...
Seleccionar entre las entradas de
TV configuradas. Cada vez que
presione mueve hacia abajo un
elemento. También, mientras que
el panel de entrada esta visible,
los botones CANAL+ y CANAL–
mueven lo resaltado hacia arriba
o hacia abajo. Haciendo una
pausa por unos momentos
selecciona la entrada resaltada.
Silenciar o restaurar el sonido.
Subir o bajar el volumen.
Ir al canal siguiente o al anterior
en la lista de canales. Para
obtener más información,
refiérase a Visualización de
canales de la televisión
4 CANAL+/CANAL– transmitida en la página 47.
O
Para mover el elemento resaltado
hacia arriba o hacia abajo en el
menú actual.
Permite encender o apagar su
televisor con Rocku de Insignia
(modo de suspensión).
Advertencia: cuando su televisor
de Insignia con Roku está
(encendido)
5
apagado, todavía fluye corriente
dentro de la unidad. Para
desconectar la corriente
completamente, desenchufe el
cable de alimentación.
12
www.insigniaproducts.com
NS-40DR420NA16/NS-48DR420NA16
Tomas laterales
N.° Elemento
5 HDMI1/ARC
6 HDMI2
7 HDMI3
8 RESTABLECER
N.° Elemento
SALIDA DIGITAL
1 (ÓPTICA)
2 ENTRADA DE
ANTENA/CABLE
3 USB 2.0
4
Descripción
Conecte una barra de sonido, un
sistema de altavoces digitales o un
sistema de cine en casa a esta toma
para escuchar el audio del televisor
a través de altavoces externos. Para
obtener más información, refiérase
a Toma de audio digital óptico en la
página 29.
Conecte su antena o sistema de TV
por cable a esta toma. Para obtener
más información, refiérase a la
sección Conexión coaxial (buena
calidad) en la página 20 o Conexión
de una antena o televisión por
cable (sin decodificador) en la
página 21.
Conecte una unidad flash USB a
esta toma para ver archivos
compatibles con imágenes y video
y escuchar música. Para obtener
más información, refiérase a la
sección Conexión de una unidad
flash USB en la página 27 y
Reproducción de contenido desde
dispositivos de almacenamiento
USB en la página 48.
Conecte auriculares a esta toma.
Refiérase a Conexión de auriculares
en la página 28.
www.insigniaproducts.com
Descripción
Conecte un equipo HDMI a esta
toma. Para obtener más
información, refiérase a la sección
HDMI (óptima) en las páginas 18, 22
o 24 o Conexión a una
computadora en la página 26.
O
Conecte un receptor de un teatro
en casa compatible con ARC a esta
toma. Para obtener más
información, refiérase a Toma ARC
en la página 30.
Conecte un equipo HDMI a esta
toma. Para obtener más
información, refiérase a la sección
HDMI (óptima) en las páginas 18, 22
o 24 o Conexión a una
computadora en la página 26.
Conecte un equipo HDMI a esta
toma. Para obtener más
información, refiérase a la sección
HDMI (óptima) en las páginas 18, 22
o 24 o Conexión a una
computadora en la página 26.
Mantenga presionado restablecer
por 15 segundos para el
restablecimiento de fábrica.
Refiérase a ¿Qué pasa si no puedo
acceder a la opción de
restablecimiento de fábrica? en la
página 69.
13
Televisor LED de 40 o 48 pulg. con Roku de Insignia, 1080p 60 Hz
Tomas posteriores
N.° Elemento
1 VIDEO
2 AUDIO Izq. y Der.
14
www.insigniaproducts.com
Descripción
Conecte el video para un
dispositivo con AV a la toma
VIDEO. Para obtener más
información, refiérase a la
sección Conexión AV (video
compuesto) (buena calidad) en
la página 19, 23 o 25.
Conecte el audio para un
equipo con AV a estas tomas.
Para obtener más información,
refiérase a la sección Conexión
AV (video compuesto) (buena
calidad) en la página 19, 23
o 25.
NS-40DR420NA16/NS-48DR420NA16
Control remoto del televisor de Insignia con
Roku
N.° Botón
3
N.° Botón
y ACEPTAR
1
(encendido)
2
La acción depende de lo que está haciendo con su televisor
de Insignia con Roku:
Menú: regresa al menú o pantalla anterior.
Mosaico de la pantalla principal: mueve lo resaltado de
regreso a la opción de menú principal.
Mirando la televisión por antena o por una entrada
(vista posterior) de TV: regresa a la pantalla de donde la entrada fue
seleccionada.
Reproducción de la transmisión en continuo de
contenido : detiene la reproducción en continuo y regresa
al menú o pantalla anterior.
Exploración de la transmisión en continuo de
contenido: va al nivel anterior en el árbol de contenidos.
—Mueve lo resaltado arriba de un elemento.
—Mueve lo resaltado abajo de un elemento.
—Mueve lo resaltado a la izquierda, si es posible (si una
< sugerencia aparece).
Mientras mira la televisión, muestra la lista de canales.
Al reproducir la mayoría de los videos en continuo, salta
hacia atrás en el video.
—Mueve lo resaltado a la derecha, si es posible (si una >
sugerencia aparece).
Mientras mira la televisión con la lista de canales mostrada,
descarta la lista de canales.
Al reproducir la mayoría de los videos en continuo, salta
hacia adelante en el video.
ACEPTAR—selecciona la opción resaltada.
Mientras mira la televisión, este botón muestra información
para el programa actual de televisión.
(Modo de
4 videojuegos)
La primera presión muestra un titular que muestra el modo
actual de videojuego, si se aplica o No está disponible en
este momento. Las próximas pulsaciones alternan el modo
de videojuego. Cuando está Activado, su televisor de
Insignia con Roku realiza menos procesamientos de imagen
y tiene menos retrasos de entrada. Cuando está APAGADO,
el televisor de Insignia con Roku realiza más procesamientos
de imagen lo que es menos deseable para los videojuegos de
acción. Nota: solamente disponibles para las entradas HDMI
y AV.
(apagado
5 automático)
La primera presión muestra un titular que da el tiempo de
apagado automático restante, si alguno, o Temporizador
de apagado automático está desactivado. Las próximas
presiones alternan entre los intervalos de tiempo de
apagado automático preestablecidos: 30 minutos, 1 hora,
1.5 horas, 2 horas y 3 horas. Después de configurar el
temporizador de apagado automático, el temporizador
permanece en efecto a pesar de lo que está viendo.
6
Durante la reproducción en continuo de video que es
compatible con esta función:
• La primera presión retrocede a 1x de velocidad.
• La segunda presión retrocede a 2x de velocidad.
• La tercera presión retrocede a 3x de velocidad.
• Las próximas presiones alternan entre 1x, 2x y 3x
de velocidad.
Al reproducir audio en continuo, salta a la pista/selección
anterior.
Al resaltar cualquier menú, mosaico o canal en la lista de
canales, salta una página.
Al usar un teclado virtual, salta al carácter en la parte
superior de la columna actual.
Descripción
El televisor de Insignia con Roku se encuentra en el modo de
suspensión, enciende el televisor.
El televisor de Insignia con Roku está encendido, pone su
televisor en el modo de suspensión.
Descripción
(retroceder)
reproducir la transmisión en continuo de contenido, pausa
7 (reproducir/pausar) Al
y reproduce el contenido alternativamente.
(página
8 principal)
Regresa inmediatamente al menú de la pantalla principal.
9
Muestra un menú de Opciones, pero solamente cuando la
sugerencia Opciones en la esquina superior derecha de
la pantalla no está atenuada. El menú que aparece varía en
función de lo que está haciendo con su televisor de Insignia
con Roku.
Además, en la mayoría de los casos, al presionar
mientras se reproduce el video se muestra un menú de
Opciones sobre una parte de la pantalla donde puede ajustar
varios ajustes de imagen y sonido.
(opciones)
www.insigniaproducts.com
15
Televisor LED de 40 o 48 pulg. con Roku de Insignia, 1080p 60 Hz
N.° Botón
10
Descripción
N.° Botón
Durante la reproducción en continuo de video que es
compatible con esta función:
• La primera presión avanza rápidamente a 1x de
velocidad.
• La segunda presión avanza rápidamente a 2x de
velocidad.
• La tercera presión avanza rápidamente a 3x de
velocidad.
• Las próximas presiones alternan entre 1x, 2x y 3x
de velocidad de avance rápido.
Al reproducir audio en continuo, salta a la pista/selección
siguiente.
Al resaltar cualquier menú, mosaico o canal en la lista de
canales es resaltado, salta una página hacia abajo.
Al usar un teclado virtual, salta al carácter en la parte inferior
de la columna actual.
Botones específicos muestran el logotipo de un proveedor de
la transmisión en continuo de contenido ofrecido. Al
presionar un botón se enciende su televisor de Insignia con
Roku (si su televisor no está encendido) y si el televisor está
funcionando y está conectado al Internet, realice una de las
ACCESO DIRECTO A siguientes acciones:
11 LAS FUNCIONES DEL
• Muestra la página principal del canal de
CANAL
transmisión en continuo si ya ha agregado el canal
a su pantalla principal.
• Muestra la página de inicio de sesión del canal de
transmisión en continuo, si aún no ha agregado el
canal para que pueda estar de acuerdo con los
términos y las tarifas para el servicio.
16
Descripción
(subir el
12 volumen)
Cada vez que presione se incrementa el volumen en un
ajuste. Mantenga presionado para subir el volumen
rápidamente. Un indicador de volumen muestra el nivel del
volumen mientras ajusta el volumen y durante unos
segundos después.
Nota: si su televisor de Insignia con Roku está silenciado, al
presionar
restablece el sonido.
(bajar el
13 volumen)
Cada vez que presione se disminuye el volumen en un ajuste.
Mantenga presionado para bajar el volumen rápidamente.
Un indicador de volumen muestra el nivel del volumen
mientras ajusta el volumen y durante unos segundos
después.
Nota: si su televisor de Insignia con Roku está silenciado, al
presionar no restablece el sonido.
14
Silencia y restablece el sonido del televisor. Un indicador de
volumen muestra el nivel del volumen actual y un icono de
silenciado al presionar y durante unos segundos
después. Si Subtítulos optativos está establecido a
Cuando en silencio, los subtítulo optativos se muestran
mientras su televisor de Insignia con Roku está silenciado.
www.insigniaproducts.com
NS-40DR420NA16/NS-48DR420NA16
¿Qué conexión se debe usar?
Su televisor de Insignia con Roku cuenta con varios
tipos de conexiones para conectar dispositivos a su
televisor.
Para obtener la calidad de video óptima, deberá
conectar un dispositivo a la mejor conexión
disponible.
Use las siguientes tablas para identificar los cables:
Calidad de
video
Óptima
(utilícelo si sus
equipos
cuentan con
HDMI)
Buena
Tipo de
conexión y
toma
Video y audio
HDMI
AV (video
compuesto)
(requiere una
conexión de
audio)
Video y audio
coaxial
Buena
Tipo de
conexión y
toma
Conector del cable
Salida de audio
digital óptico
Conector del cable
Entrada de
audio analógico
Salida de audio
analógico de 3.5
mm
Precauciones
• Revise las tomas para determinar la posición y
el tipo antes de hacer las conexiones.
• Las conexiones flojas pueden causar una
pobre calidad de audio o de video. Verifique
que todas las conexiones estén bien
apretadas y seguras.
• Los dispositivos de audio/video externos
mostrados puede ser diferentes de sus
dispositivos. Si tiene cualquier pregunta,
refiérase los documentos que vinieron con
sus dispositivos.
• Siempre apague el televisor al conectar
dispositivos externos.
www.insigniaproducts.com
17
Televisor LED de 40 o 48 pulg. con Roku de Insignia, 1080p 60 Hz
Conexión de un decodificador de cable o receptor de satélite
Muchos de los decodificadores de cable o receptores de satélite para el televisor tienen más de un tipo de conexión.
Para obtener el mejor video, debería usar el mejor tipo de conexión disponible. Para obtener más información, refiérase
a ¿Qué conexión se debe usar? en la página 17.
Puede conectar su decodificador de cable o receptor de satélite usando:
• HDMI (óptima)
• Conexión AV (video compuesto) (buena calidad)
• Conexión coaxial (buena calidad)
HDMI (óptima)
Decodificador
de cable o
receptor de
satélite
Toma de
pared del
cable
En su televisor
Conector del cable
de HDMI
Toma HDMI
Cable de HDMI
Vista lateral del
televisor
1 Asegúrese de que el cable de alimentación de su televisor de Insignia con Roku esté desconectado y que todos los
equipos conectados estén apagados.
2 Conecte el cable entrante de la toma de pared de la televisión por cable a la toma de entrada de cable en el
decodificador de cable o receptor de satélite.
3 Conecte un cable HDMI (no incluido) a una toma HDMI en la parte lateral de su televisor de Insignia con Roku y a la
toma SALIDA HDMI en el decodificador de cable o receptor de satélite.
4 Conecte el cable de alimentación de su televisor de Insignia con Roku a un tomacorriente, encienda su televisor, y
luego encienda el decodificador de cable o receptor de satélite.
5 En la pantalla principal, presione
o para resaltar el mosaico HDMI 1, HDMI 2 o HDMI 3 y presione
ACEPTAR.
Nota
Un cable de HDMI lleva el audio y el video. No se necesita usar ningún cable
de audio.
18
www.insigniaproducts.com
NS-40DR420NA16/NS-48DR420NA16
Conexión AV (video compuesto) (buena calidad)
Notas
Los cables y las tomas normalmente tienen los mismos colores.
Toma de
pared del
cable
En su televisor
Conector
del cable de
AV
Cable de AV
Conectores
del cable de
audio
Decodificador
de cable o
receptor de
satélite
Toma de AV
Tomas de
audio
analógico
Vista posterior del televisor
1 Asegúrese de que el cable de alimentación de su televisor de Insignia con Roku esté desconectado y que todos los
equipos conectados estén apagados.
2 Conecte el cable entrante de la toma de pared de la televisión por cable a la toma de entrada de cable en el
decodificador de cable o receptor de satélite.
3 Conecte un cable de AV (no incluido) a la toma VIDEO y a las tomas de AUDIO Izq. y Der. en la parte posterior de su
televisor de Insignia con Roku y a las tomas de salida de audio de AV en el decodificador de cable o receptor de
satélite.
Nota
Cuando conecta el cable de audio usando las tomas de AUDIO Izq. y Der., la
salida del audio es analógica.
4 Conecte el cable de alimentación de su televisor de Insignia con Roku a un tomacorriente, encienda su televisor, y
luego encienda el decodificador de cable o receptor de satélite.
5 En la pantalla principal, presione
o para resaltar el mosaico AV y presione ACEPTAR.
www.insigniaproducts.com
19
Televisor LED de 40 o 48 pulg. con Roku de Insignia, 1080p 60 Hz
Conexión coaxial (buena calidad)
Decodificador
de cable o
receptor de
satélite
Toma de
pared del
cable
En su televisor
Vista lateral del televisor
Conector de
cable coaxial
Toma de
ENTRADA DE
ANTENA/CABLE
Cable coaxial
1 Asegúrese de que el cable de alimentación de su televisor de Insignia con Roku esté desconectado y que todos los
equipos conectados estén apagados.
2 Conecte el cable entrante de la toma de pared de la televisión por cable a la toma de entrada de cable en el
decodificador de cable o receptor de satélite.
3 Conecte un cable coaxial (no incluido) a la toma de ENTRADA DE ANTENA/CABLE en la parte lateral de su televisor
de Insignia con Roku y a la toma de salida coaxial en el decodificador de cable o receptor de satélite.
4 Conecte el cable de alimentación de su televisor de Insignia con Roku a un tomacorriente, encienda su televisor, y
luego encienda el decodificador de cable o receptor de satélite.
5 Configure el sintonizador de TV para ver la transmisión de televisión. Refiérase a Configuración de la televisión con
antena en la página 43.
6 En la pantalla principal, presione
o para resaltar el mosaico Televisión por antena y presione ACEPTAR.
Notas
• Use un cable coaxial para eliminar la interferencia y el ruido de las ondas
de radio.
• No se debe juntar el cable coaxial al de alimentación ni a otros cables.
20
www.insigniaproducts.com
NS-40DR420NA16/NS-48DR420NA16
Conexión de una antena o televisión por cable (sin
decodificador)
Antena o televisión
por cable (sin
decodificador)
En su televisor
Vista lateral del
televisor
Conector de
cable coaxial
Toma de
ENTRADA DE
ANTENA/CABLE
Cable coaxial
1 Asegúrese de que el cable de alimentación de su televisor de Insignia con Roku esté desconectado y que todos los
equipos conectados estén apagados.
2 Conecte un cable coaxial (no incluido) a la toma ENTRADA DE ANTENA/CABLE en la parte lateral de su televisor de
Insignia con Roku y a la toma de pared de la antena o TV por cable.
3 Conecte el cable de alimentación de su televisor de Insignia con Roku a un tomacorriente, y luego encienda su
televisor.
4 En el menú principal, presione
o para resaltar el mosaico Televisión por antena y presione ACEPTAR.
5 Configure el sintonizador de TV para ver la transmisión de televisión. Refiérase a Configuración de la televisión con
antena en la página 43.
6 En la pantalla principal, presione
o para resaltar el mosaico Televisión por antena y presione ACEPTAR.
Notas
• Use un cable coaxial para eliminar la interferencia y el ruido de las ondas de radio.
• No se debe juntar el cable coaxial al de alimentación ni a otros cables.
• Si la antena no está instalada correctamente, póngase en contacto con personal de
servicio calificado para corregir el problema.
• Si el nivel de la señal es débil, la imagen puede estar distorsionada. Ajuste la antena o
utilice una exterior altamente direccional o una de mesa con un amplificador integrado.
• Si la calidad de la imagen es buena en algunos canales y deficiente en otros, el problema
podría ser causado por una señal deficiente o débil proveniente de la televisora o el
proveedor de la televisión por cable.
• Si se conecta a la televisión por cable sin decodificador y experimenta una calidad de
imagen pobre, puede ser necesario instalar un decodificador para mejorar la recepción de
la señal y la calidad de la imagen. Contacte su proveedor de televisión por cable para
obtener un decodificador o receptor.
• Muchos canales de alta definición (HD) convierten el contenido de definición estándar
(SD). La imagen mostrada en su televisor aún se muestra como SD (definición estándar),
por lo tanto la calidad de la imagen no será tan clara o nítida como esta hubiese sido si el
contenido se hubiese grabado originalmente en HD.
www.insigniaproducts.com
21
Televisor LED de 40 o 48 pulg. con Roku de Insignia, 1080p 60 Hz
Conexión de un reproductor de DVD o Blu-ray
Muchos de los reproductores de DVD o Blu-ray tienen más de un tipo de conexión. Para obtener el mejor video, debería
usar el mejor tipo de conexión disponible. Para obtener más información, refiérase a ¿Qué conexión se debe usar? en la
página 17.
Puede conectar un reproductor de DVD o Blu-ray usando:
• HDMI (óptima)
• Conexión AV (video compuesto) (buena calidad)
HDMI (óptima)
Reproductor de
DVD o Blu-ray
Vista lateral del
televisor
En su televisor
Conector del
cable de HDMI
Toma HDMI
Cable de HDMI
1 Asegúrese de que el cable de alimentación del televisor de Insignia con Roku esté desconectado y el reproductor de
DVD o Blu-ray esté apagado.
2 Conecte un cable HDMI (no incluido) a una toma HDMI en la parte lateral de su televisor de Insignia con Roku y a la
toma SALIDA HDMI en el reproductor de DVD o Blu-ray.
3 Conecte el cable de alimentación de su televisor de Insignia con Roku a un tomacorriente, y luego encienda su
televisor y el reproductor de DVD o Blu-ray.
4 En la pantalla principal, presione
o para resaltar el mosaico HDMI 1, HDMI 2 o HDMI 3 y presione
ACEPTAR.
Nota
Un cable de HDMI lleva el audio y el video. No se necesita usar ningún cable
de audio.
22
www.insigniaproducts.com
NS-40DR420NA16/NS-48DR420NA16
Conexión AV (video compuesto) (buena calidad)
Nota
Los cables y las tomas normalmente tienen los mismos colores.
En su televisor
Reproductor de
DVD o Blu-ray
Cable de AV
Conector del
cable de AV
Toma de
AV
Conectores
del cable de
audio
Tomas de
audio
analógico
Vista posterior del televisor
1 Asegúrese de que el cable de alimentación del televisor de Insignia con Roku esté desconectado y el reproductor de
DVD o Blu-ray esté apagado.
2 Conecte un cable de AV (no incluido) a la toma VIDEO y a las tomas de AUDIO Izq. y Der. en la parte posterior de su
televisor de Insignia con Roku y a las tomas de SALIDA DE AV en el reproductor de DVD o Blu-ray.
Nota
Cuando conecta el cable de audio usando las tomas de AUDIO Izq. y Der., la
salida del audio es analógica.
3 Conecte el cable de alimentación de su televisor de Insignia con Roku a un tomacorriente, y luego encienda su
televisor y el reproductor de DVD o Blu-ray.
4 En la pantalla principal, presione
o para resaltar el mosaico AV y presione ACEPTAR.
www.insigniaproducts.com
23
Televisor LED de 40 o 48 pulg. con Roku de Insignia, 1080p 60 Hz
Conexión de una consola de videojuegos
Muchos de las consolas de videojuegos tienen más de un tipo de conexión. Para obtener el mejor video, debería usar el
mejor tipo de conexión disponible. Para obtener más información, refiérase a ¿Qué conexión se debe usar? en la
página 17.
Puede conectar una consola de videojuegos usando:
• HDMI (óptima)
• Conexión AV (video compuesto) (buena calidad)
HDMI (óptima)
Consola de
videojuegos
Vista lateral del
televisor
En su televisor
Conector del
cable de
HDMI
Toma HDMI
Cable de HDMI
1 Asegúrese de que el cable de alimentación del televisor de Insignia con Roku esté desconectado y que la consola de
videojuegos esté apagada.
2 Conecte un cable HDMI (no incluido) a una toma HDMI en la parte lateral de su televisor de Insignia con Roku y a la
toma SALIDA HDMI en la consola de videojuegos.
3 Conecte el cable de alimentación de su televisor de Insignia con Roku a un tomacorriente, y luego encienda su
televisor y la consola de videojuegos.
4 En la pantalla principal, presione
o para resaltar el mosaico HDMI 1, HDMI 2 o HDMI 3 y presione
ACEPTAR.
Nota
Un cable de HDMI lleva el audio y el video. No se necesita usar ningún cable
de audio.
24
www.insigniaproducts.com
NS-40DR420NA16/NS-48DR420NA16
Conexión AV (video compuesto) (buena calidad)
Nota
Los cables y las tomas normalmente tienen los mismos colores.
En su televisor
Consola de
videojuegos
Cable especifico de AV de
la consola
Conector
del cable de
AV
Toma de
AV
Conectores
del cable de
audio
Tomas de
audio
analógico
Vista posterior del televisor
1 Asegúrese de que el cable de alimentación del televisor de Insignia con Roku esté desconectado y que la consola de
videojuegos esté apagada.
2 Conecte los conectores de video y audio en el cable de AV de la consola de videojuegos (no incluido) a la toma
VIDEO y a las tomas AUDIO Izq. y Der. en la parte posterior de su televisor de Insignia con Roku y a las tomas de
componentes en la consola de videojuegos.
Nota
• La mayoría de las consolas de videojuegos vienen con un cable especial
de AV. Refiérase a los documentos que vinieron con su consola de
videojuegos o el sitio Web del fabricante.
• Cuando conecta el cable de audio usando las tomas de AUDIO Izq. y
Der., la salida del audio es analógica.
3 Conecte el cable de alimentación de su televisor de Insignia con Roku a un tomacorriente, y luego encienda su
televisor y la consola de videojuegos.
4 En la pantalla principal, presione
o para resaltar el mosaico AV y presione ACEPTAR.
www.insigniaproducts.com
25
Televisor LED de 40 o 48 pulg. con Roku de Insignia, 1080p 60 Hz
Conexión a una computadora
Puede usar una toma HDMI en su televisor de Insignia con Roku para conectarlo a una computadora.
En su televisor
Vista lateral del
televisor
Conector del
cable de
HDMI
Toma
HDMI
Cable de HDMI
1 Asegúrese de que el cable de alimentación de su televisor de Insignia con Roku esté desconectado y que la
computadora esté apagada.
2 Conecte un cable HDMI (no incluido) a una toma HDMI en la parte lateral de su televisor de Insignia con Roku y a la
toma SALIDA HDMI en la computadora.
3 Conecte el cable de alimentación de su televisor de Insignia con Roku a un tomacorriente, y luego encienda su
televisor y la computadora.
4 En la pantalla principal, presione
o para resaltar el mosaico HDMI 1, HDMI 2 o HDMI 3 y presione
ACEPTAR.
5 Ajuste las propiedades de pantalla en la computadora, si es necesario.
26
www.insigniaproducts.com
NS-40DR420NA16/NS-48DR420NA16
Conexión de una unidad flash USB
Puede usar la toma USB 2.0 en su televisor de Insignia con Roku para ver imágenes y video y escuchar música
almacenada en una unidad flash USB.
Vista lateral del
televisor
Unidad flash
USB
1 Conecte una unidad flash USB al puerto USB 2.0 en la parte lateral de su televisor de Insignia con Roku.
Cuidado
No remueva la unidad flash USB ni apague el televisor de Insignia con Roku
mientras se usa la unidad flash USB. Podría perder información o dañar la
unidad flash USB.
2 Presione S o T para resaltar el mosaico Reproductor multimedia de Roku o Reproductor multimedia USB y
presione ACEPTAR.
www.insigniaproducts.com
27
Televisor LED de 40 o 48 pulg. con Roku de Insignia, 1080p 60 Hz
Conexión de auriculares
Cuando conecte los auriculares, los altavoces del televisor están silenciados y el sonido se escucha solamente a través
de los auriculares.
Advertencia
Un ruido fuerte puede dañar su oído. Cuando use auriculares, utilice el
ajuste de volumen más bajo que todavía le permita escuchar el sonido.
Vista lateral del
televisor
• Conecte los auriculares a la
28
toma en la parte lateral de su televisor de Insignia con Roku.
www.insigniaproducts.com
NS-40DR420NA16/NS-48DR420NA16
Conexión de altavoces externos o barra de sonido
Cuando un sistema de altavoces externo o barra de sonido, el sonido se reproduce por los altavoces del televisor de
Insignia con Roku y los altavoces externos o la barra de sonido.
Puede conectar altavoces externos o una barra de sonido usando la:
• Toma de audio digital óptico
• Toma ARC
Toma de audio digital óptico
Sistema de altavoces
digitales
Vista lateral del
televisor
En su televisor
Barra de sonido
Conector del
cable de audio
digital óptico
Toma de
audio digital
óptico
Cable óptico de
audio digital
1 Asegúrese de que el cable de alimentación de su televisor de Insignia con Roku esté desenchufado y que el sistema
de altavoces externos o la barra de sonido esté apagado.
2 Conecte un cable de audio óptico digital (no incluido) a la toma de SALIDA DIGITAL (ÓPTICA) en la parte lateral de
su televisor de Insignia con Roku y a la toma óptica digital ENTRADA DE AUDIO en el sistema de altavoces digital o
la barra de sonido.
3 Conecte el cable de alimentación de su televisor de Insignia con Roku a un tomacorriente, y luego encienda su
televisor.
4 Encienda el sistema de altavoces digitales o la barra de sonido, después seleccione la fuente correcta. Para obtener
más información, refiérase a la documentación que vino con el sistema de altavoces digitales o la barra de sonido.
5 Desactive los altavoces del televisor de Insignia con Roku, en el menú principal, presione o para resaltar
Configuracióny presione ACEPTAR. Resalte Audio y presione ACEPTAR. Resalte Altavoces del televisor y presione
ACEPTAR. Presione ACEPTAR para retirar la marca de verificación del cuadro Altavoces del televisor activados.
www.insigniaproducts.com
29
Televisor LED de 40 o 48 pulg. con Roku de Insignia, 1080p 60 Hz
Toma ARC
Su televisor de Insignia con Roku puede enviar sonido a un dispositivo ARC, como un receptor de AV, para crear un cine
en casa que utilice dos o más altavoces.
Cuando un sistema de altavoces externo o barra de sonido, el sonido se reproduce por los altavoces del televisor de
Insignia con Roku y los altavoces externos o la barra de sonido.
Dispositivo de audio ARC
En su televisor
Vista lateral del
televisor
Barra de sonido
Conector del
cable de HDMI
Toma HDMI1
(ARC)
Cable de
HDMI
1 Asegúrese de que el cable de alimentación de su televisor de Insignia con Roku esté desenchufado y que el sistema
de altavoces externos o la barra de sonido esté apagado.
2 Conecte un cable HDMI (no incluido) a la toma HDMI1 (ARC) en la parte lateral de su televisor de Insignia con Roku
y a la toma ENTRADA HDMI en el sistema de altavoces digital o la barra de sonido.
3 Conecte el cable de alimentación de su televisor de Insignia con Roku a un tomacorriente, y luego encienda su
televisor.
4 Encienda el sistema de altavoces digitales o la barra de sonido, después seleccione la fuente correcta. Para obtener
más información, refiérase a la documentación que vino con el sistema de altavoces digitales o la barra de sonido.
5 Desactive los altavoces del televisor de Insignia con Roku, en el menú principal, presione o para resaltar
Configuracióny presione ACEPTAR. Resalte Audio y presione ACEPTAR. Resalte Altavoces del televisor y presione
ACEPTAR. Presione ACEPTAR para retirar la marca de verificación del cuadro Altavoces del televisor activados.
6 Para configurar la toma HDMI1 (ARC) para salida de sonido para un dispositivo ARC, en el menú principal, presione
o para resaltar Configuración y presione ACEPTAR. Resalte Sistema y presione ACEPTAR. Resalte Controlar
otros dispositivos (CEC) y presione ACEPTAR. Resalte HDMI ARC y presione ACEPTAR para marcar la casilla.
30
www.insigniaproducts.com
NS-40DR420NA16/NS-48DR420NA16
Conexión de un sistema de cine en casa con múltiples
dispositivos
Puede conectar un receptor AV y sus dispositivos para crear un cine en casa.
Reproductor de DVD o Blu-ray
Decodificador de cable o
receptor de satélite
Receptor de AV
Antena o televisión
por cable conectada
directamente a la
toma de pared
Las conexiones que se realicen dependerán de las tomas de video o audio disponibles en sus dispositivos. Refiérase a
los documentos que vinieron con sus equipos para obtener información sobre su conexión.
Sólo recuerde usar los mejores tipos de conexión disponibles para obtener la mejor imagen y el mejor sonido. Para
obtener más información sobre los tipos de conexiones, refiérase a ¿Qué conexión se debe usar? en la página 17.
Para obtener información sobre los ajustes del televisor para el cine en casa, consulte Utilización del televisor de
Insignia con Roku en un cine en casa en la página 66.
www.insigniaproducts.com
31
Televisor LED de 40 o 48 pulg. con Roku de Insignia, 1080p 60 Hz
Conexión de la alimentación
Debe conectar los dispositivos antes de conectar el conectar el cable de alimentación. Al agregar los dispositivos,
asegúrese de que el cable de alimentación esté desenchufado del tomacorriente.
1 Conecte el cable de alimentación de CA al conector de entrada en la parte posterior de su televisor de Insignia con
Roku.
2 Conecte el otro extremo del cable a un tomacorriente.
Cuidado
• Su televisor de Insignia con Roku debe funcionar únicamente con la
fuente de alimentación indicada en la etiqueta.
• Siempre desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente cuando
no va a usar su televisor de Insignia con Roku por un periodo largo de
tiempo.
32
www.insigniaproducts.com
NS-40DR420NA16/NS-48DR420NA16
Instalación de las pilas del control remoto
Abra la parte posterior del control remoto de su televisor de Insignia con Roku e inserte dos pilas AAA, teniendo en
cuenta la orientación apropiada. Vuelva a colocar la cubierta posterior.
Control remoto del televisor de Insignia con Roku en la página 15 explica cómo utilizar el control remoto en cada uno
de sus modos operativos del televisor de Insignia con Roku.
Precauciones
• No se deben exponer las pilas al calor excesivo tales como el de la luz
solar, calefactores o fuego.
• Los químicos de las pilas pueden causar sarpullido. Si las pilas se
derraman, limpie el compartimiento de las pilas con un paño. Si los
químicos tocan su piel, lávese inmediatamente.
• Asegúrese de que las pilas estén instaladas correctamente. No las
queme ni las incinere.
Notas
• No combine pilas de diferentes tipos.
• No combine pilas gastadas y nuevas.
• Retire las pilas cuando se les acabe la carga.
• Saque las pilas si el control remoto no se va a usar por un periodo de
tiempo extendido.
Orientación del control remoto
• Apunte el control remoto hacia el sensor de control remoto al frente de su televisor de Insignia con Roku.
Sensor del
control remoto
www.insigniaproducts.com
33
Televisor LED de 40 o 48 pulg. con Roku de Insignia, 1080p 60 Hz
Configuración guiada
Con los preliminares fuera del camino, es el momento de encender su televisor de Insignia con Roku. A medida que su
televisor de Insignia con Roku se inicia por primera vez, le guía a través de configuración guiada, que configura el
televisor antes de empezar a usarlo.
Durante la configuración guiada, usted:
• Responderá algunas preguntas
• Proveerá información de la conexión de red
• Obtendrá una actualización del software
• Enlazará su televisor de Insignia con Roku a su cuenta de Roku.
• Conectará dispositivos tales como un reproductor de DVD, una consola de videojuegos o un receptor de cable.
Nota
Configuración guiada sólo se ejecuta la primera vez que encienda su televisor de
Insignia con Roku. Si necesita ejecutar la configuración guiada nuevamente, tendrá
que realizar un restablecimiento de fábrica, como se explica en Restablecimiento de
fábrica completo en la página 68.
Inicio de la configuración guiada
Para iniciar la configuración guiada, presione el botón ENCENDIDO en el control remoto para encender su televisor.
Al encender por primera vez su televisor de Insignia con Roku, se tomará algunos segundos para estar listo. Notará que
suceden las siguientes cosas:
1 El indicador de estado parpadea cada vez que su televisor de Insignia con Roku está procesando algo; en este caso
se está encendiendo y preparándose para usted.
2 La pantalla de encendido aparece en pantalla y el indicador de estado parpadea lentamente durante unos segundos
más. La pantalla de encendido muestra un logotipo del televisor de Insignia con Roku mientras que se inicia.
3 Después de algunos segundos, la instalación guiada comienza:
34
www.insigniaproducts.com
NS-40DR420NA16/NS-48DR420NA16
Configuración de su televisor de Insignia con Roku
Con la primera pantalla de la configuración guiada en su televisor, siga estos pasos para configurarlo:
1 Presione ACEPTAR o DERECHO en el control remoto para ir a la pantalla siguiente:
2 Presione ACEPTAR para seleccionar Configuración para uso en el hogar. Modo en el hogar es la mejor opción para
disfrutar su televisor de Insignia con Roku. Proporciona opciones de ahorro de energía, así como el acceso a todas
las funciones de su televisor.
Nota
El modo de tienda configura el televisor de Insignia con Roku para uso en ambiente
comercial y no se recomienda para cualquier otro uso. En el modo de tienda, no se
encontrarán o estarán limitadas algunas funciones de su televisor. Para cambiar de
un modo a otro, tiene que realizar un restablecimiento de fábrica como se explica en
Restablecimiento de fábrica completo en la página 68 y repita configuración guiada.
Después de seleccionar Configuración para uso en el hogar, su televisor de Insignia con Roku busca las redes
inalámbricas dentro del rango y las muestra en orden, con las señales más fuertes primero. Además de su propia
señal inalámbrica, el televisor de Insignia con Roku puede recibir señales de sus vecinos.
3 Presione ARRIBA o ABAJO para seleccionar el nombre de su red inalámbrica y presione ACEPTAR para
seleccionarla.
www.insigniaproducts.com
35
Televisor LED de 40 o 48 pulg. con Roku de Insignia, 1080p 60 Hz
Otras opciones:
• Conectarse más tarde al Internet: si usted no puede conectarse al Internet, no hay problema. Puede omitir este paso
y usar televisor de Insignia con Roku para mirar la televisión, reproducir videojuegos y mirar DVDs. Si desea conectarse
más tarde, es fácil. Le mostraremos cómo en Beneficios de la conexión en la página 42. Al conectar su televisor de
Insignia con Roku le permite escoger entre miles de canales de transmitir en continuo por lo que su televisor
realmente quiere que se conecte y tratará un par de veces más para convencerle de que la conexión es una buena
idea.
Nota
Si decide no conectase, la configuración guiada salta hacia adelante para la
configuración de los dispositivos que ha conectado a su televisor de Insignia con
Roku. Refiérase a Pantalla principal del televisor de Insignia con Roku no conectado
en la página 41 para empezar a utilizar su televisor no conectado.
• Nueva búsqueda/Nueva búsqueda para ver todas las redes: esta opción depende del número de redes
inalámbricas dentro del rango.
• Nueva búsqueda aparece si la lista ya muestra todas las redes inalámbricas disponibles dentro del alcance. Si no
vea su nombre de red inalámbrica en la lista, puede que tenga que ajustar la ubicación de su enrutador
inalámbrico o el televisor, encender el enrutador o hacer otros cambios. Cuando todo esté listo, seleccione Nueva
búsqueda para ver si el nombre de la red aparece en la lista.
• Nueva búsqueda para ver todas las redes aparece si su televisor de Insignia con Roku encuentra más de siete
redes inalámbricas, porque su televisor inicialmente muestra solamente las siete redes de señal mas fuertes. Si no
vea su nombre de red inalámbrica en la lista, esta opción muestra la lista completa. Si aún no vea su nombre de
red, es posible que el enrutador esté configurado para proporcionar servicios inalámbricos como una "red
privada".
Nota
Resaltando cualquiera de estas opciones muestra un panel informativo con la
dirección del control de acceso a medio físico (MAC) de su televisor de Insignia con
Roku. Necesitará la dirección MAC si su enrutador inalámbrico está configurado para
utilizar el filtrado de direcciones MAC.
• Red privada: si su nombre de red inalámbrica está oculto, no aparecerá en la lista. Seleccione Red privada para
mostrar un teclado de pantalla y utilícelo para introducir su nombre de red. A menos que cambie el nombre de la red
configurado de fábrica, se puede encontrar el nombre (también llamado SSID) en una etiqueta del enrutador.
Sugerencia
Las redes inalámbricas que son de contraseña protegida muestran un icono de
"candado" al lado del nombre.
4 Si su red está protegida con una contraseña, aparece el teclado de pantalla. Utilice el teclado para ingresar la
contraseña de red.
5 Después de ingresar su contraseña de red, su televisor de Insignia con Roku muestra mensajes de progreso al
conectarse a la red inalámbrica, su red local e Internet.
36
www.insigniaproducts.com
NS-40DR420NA16/NS-48DR420NA16
6 Su televisor de Insignia con Roku necesita conocer la zona horaria local para que pueda mostrar correctamente la
información de tiempo sobre el programa que está viendo. Si su televisor de Insignia con Roku no puede determinar
automáticamente la zona horaria local, se le pedirá que seleccione su zona horaria desde una lista. Utilice los
botones ARRIBA o ABAJO para resaltar su zona horaria y presione ACEPTAR.
7 Tan pronto como su televisor de Insignia con Roku es capaz de conectarse al Internet, descarga e instala su primera
actualización de software, y luego se reinicia.
Sugerencias
• Su televisor de Insignia con Roku busca automáticamente las actualizaciones
periódicamente. Estos cambios ofrecen nuevas opciones y mejoran su
experiencia general con su televisor de Insignia con Roku. Después de una
actualización, podría notar que algunas opciones se han movido y que hay
nuevas opciones o características.
• Puede descargar una actualización Guía del usuario que coincida con la versión
del software del televisor de Insignia con Roku del sitio web de Insignia en:
insigniaproducts.com/support.html
• Para determinar la versión del software del televisor de Insignia con Roku vaya a
Configuración > Sistema > Acerca de después de completar la configuración
guiada.
Después su televisor de Insignia con Roku se reinicia, muestra la pantalla de Activación:
www.insigniaproducts.com
37
Televisor LED de 40 o 48 pulg. con Roku de Insignia, 1080p 60 Hz
8 Usando una computadora, tableta o smartphone con
conexión a Internet, vaya a la dirección de web que
aparece en la pantalla e ingrese el código que aparece en
la pantalla.
Después de ingresar o crear su cuenta de Roku, su
televisor de Insignia con Roku obtiene una confirmación
y agrega sus canales de transmisión en continuo
preexistentes, si tiene alguno, a su televisor de Insignia
con Roku. Este proceso es automático y toma unos
momentos, un poco más de tiempo si usted ya tiene una
gran cantidad de canales de transmisión en continuo
para agregar.
Sugerencia
Los canales de transmisión en continuo
de todos los dispositivos de Roku
asociados a su cuenta se sincronizan
periódicamente, por lo que todos sus
dispositivos Roku tengan los mismos
canales de transmisión en continuo
(sujeto a la compatibilidad con el
dispositivo).
¿Por qué necesito una cuenta de Roku?
Usted necesita una cuenta de la tienda de canales de
Roku por varias razones.
• Le vincula a usted, a su televisor de Insignia con
Roku y a otros dispositivo de Roku con al tienda de
canales de Roku y con el servicio de facturación.
• Los proveedores de contenido de transmisión en
continuo saben que es aceptado el envío de
contenido que solicitó a su televisor.
• Roku puede enviar automáticamente
actualizaciones en su dispositivo.
Importante: no cuesta nada usar y mantener su
cuenta de la tienda de canales de Roku (otro que no
sea el costo del servicio de televisión e Internet). Roku
está repleto de cientos de canales gratuitos. La adición
de un método de pago ahora le permite fácilmente de
Nota
Disponibilidad del canal está sujeta a
cambios y no todo el contenido está
disponible en países o regiones donde se
venden los productos de Roku.
Después de agregar sus canales de transmisión en continuo seleccionados, el televisor de Insignia con Roku le
ayuda a configurar los dispositivos que va a conectar al mismo, como un receptor de cable, reproductor de Blu-ray o
consola de videojuegos:
9 Presione ACEPTAR o DERECHO para proceder:
38
www.insigniaproducts.com
NS-40DR420NA16/NS-48DR420NA16
10 Conecte todos los dispositivos que planea usar con su televisor de Insignia con Roku, enciéndalos todos y seleccione
Todo está conectado y encendido. Su televisor de Insignia con Roku ahora le guía paso a paso a través de cada una
de sus entradas y le pregunta qué tipo de dispositivo ha conectado. En cada entrada que tiene un dispositivo
conectado y activo, se puede ver su imagen y escuchar su sonido.
11 Presione ARRIBA o ABAJO para seleccionar la etiqueta para asociar a la entrada y presione ACEPTAR para pasar a la
siguiente entrada.
Terminó con la configuración guiada.
Si su televisor está conectado al Internet: para asegurarse de que tenga una gran experiencia con la televisión con
Roku, le mostraremos un video de introducción lleno de algunos grandes consejos y sugerencias. Si no le interesa,
presione
en el control remoto para salir del video y vaya a la pantalla Principal de su televisor de Insignia con Roku.
Cuando termine la configuración guiada y cada vez que presione
en el control remoto, la pantalla Principal le
saluda.
A partir de aquí, puede explorar todo lo que su televisor de Insignia con Roku tiene para ofrecer. Presione los botones
direccionales para moverse y presione ACEPTAR para seleccionar un elemento resaltado. Hemos diseñado el televisor
de Insignia con Roku para animarle a explorar y es probable que pueda averiguar la mayor parte de las capacidades y la
configuración por si mismo. Si tiene alguna pregunta o dificultades, puede encontrar respuestas y soluciones en esta
guía.
Si se encuentra muy lejos de la pantalla Principal, siempre puede volver de inmediato al presionar un botón: .
www.insigniaproducts.com
39
Televisor LED de 40 o 48 pulg. con Roku de Insignia, 1080p 60 Hz
Pantalla principal del televisor de Insignia con Roku conectado
Esta es una pantalla Principal típica de un televisor de Insignia con Roku que está conectado al Internet y emparejado
con una cuenta de Roku.
Elemento resaltado:
presione ACEPTAR
para seleccionar
Menú
principal
Entradas de
TV
Presione para
las opciones
cuando estén
disponibles
Sugerencia:
presione
DERECHO para
ver otra pantalla
Canales de
transmisión en
continuo y
aplicaciones
Personalice su pantalla principal
Puede hacer mucho para personalizar su pantalla Principal y que sea adecuada solo para usted y su familia:
• Agregue canales de transmisión en continuo al usar la opción Canales de transmisión en continuo del menú para
navegar por la tienda de canales de Roku.
• Retire un mosaico resaltándolo y presionando . Después resalte Eliminar entrada o Eliminar canal y presione
ACEPTAR.
• Vuelva a colocar un mosaico resaltándolo y presionando . Después resalte Mover entrada o Mover canal y
presione ACEPTAR. Utilice los botones direccionales para mover el mosaico y luego presioneACEPTAR para
bloquearlo en su nueva posición.
• Cambiar el nombre de un mosaico de entrada de TV resaltándolo y presionando . Después resalte Renombre la
entrada y presione ACEPTAR. Resalte un nombre nuevo en la lista y presione ACEPTAR para asignarle ese nombre al
mosaico.
• Cambie el tema de la pantalla al ir a Configuración > Tema para encontrar y elegir uno que sea el adecuado para su
estado de ánimo.
• Oculte la tienda de película, tienda de televisión, o Noticias, (Solamente en los modelos de EE.UU) como se explica en
Bloqueo de la tienda de películas, tienda de televisión y noticias (Solamente en los modelos de televisores de EE.UU.)
en la página 59.
40
www.insigniaproducts.com
NS-40DR420NA16/NS-48DR420NA16
Pantalla principal del televisor de Insignia con Roku no conectado
Esta es una pantalla Principal típica de un televisor de Insignia con Roku que no está conectado al Internet.
Elemento resaltado:
presione ACEPTAR
para seleccionar
Menú principal
Entradas de TV
Presione para
las opciones
cuando estén
disponibles
Sugerencia:
presione
DERECHO para
ver otra pantalla
Personalice su pantalla principal
Puede hacer mucho para personalizar su pantalla Principal y que sea adecuada solo para usted y su familia:
• Retire un mosaico resaltándolo y presionando . Después resalte Eliminar entrada y presione ACEPTAR.
• Vuelva a colocar un mosaico resaltándolo y presionando . Después resalte Mover entrada y presione ACEPTAR.
Utilice los botones direccionales para mover el mosaico y luego presioneACEPTAR para bloquearlo en su nueva
posición.
• Renombre un mosaico resaltándolo y presionando . Después resalte Renombre la entrada y presione ACEPTAR.
Resalte un nombre nuevo en la lista y presione ACEPTAR para asignarle ese nombre al mosaico.
• Agregue canales de transmisión en continuo al navegar por la tienda de canales de Roku (después de conectar su
televisor de Insignia con Roku al Internet para agregar al menú la opción Canales de transmisión en continuo).
www.insigniaproducts.com
41
Televisor LED de 40 o 48 pulg. con Roku de Insignia, 1080p 60 Hz
Beneficios de la conexión
¡La conexión expone todo el potencial de su televisor de Insignia con Roku!
Haga de cualquier noche una noche para películas
Miles de películas para elegir, en todos los principales canales de transmisión en continuo de películas como Netflix,
Cineplex Store, Crackle, Crackle, y más. (Algunos canales requieren de pago.) Nunca se quedará sin algo nuevo para ver.
Entra en el ritmo
Transmisión en continuo de interminables horas de música de canales como Spotify, VEVO y Rdio. Con acceso por
demanda a miles de artistas musicales, sus ritmos favoritos están tan cerca como su control remoto.
Descubra sus pasiones
En adición a canales de transmisión en continuo como YouTube, NHL, Sky News y Cineplex Store, su televisor de Insignia
con Roku también ofrece cientos de canales para alimentar su pasión incluyendo de ejercicios, de cocina, de religión, de
exteriores, programación internacional y mucho más.
Disfrute de pruebas GRATUITAS de los canales populares
Su televisor de Insignia con Roku viene cargado con ofertas especiales, incluyendo pruebas gratuitas de los canales de
transmisión en continuo populares como Netflix, Spotify, Rdio, ejercicios DailyBurn y muchos más.
¿Qué se transmite en continuo?
La transmisión en continuo es ver o escuchar video o el contenido de audio que se envía a través del Internet o se
encuentra en un servidor de multimedia conectado a la red o en un dispositivo USB conectado al puerto USB de su
televisor de Insignia con Roku.
Con la transmisión en continuo, puede ver la mayoría de los programas por pedido, cuando es conveniente para usted.
Al transmitir en continuo, puede reproducir, pausar, retroceder y avanzar rápidamente lo que está viendo. También
puede reproducir los últimos segundos de nuevo o activar los subtítulos.
Sugerencia
Suscripción u otro pago pueden ser obligatorios para acceder a determinados
contenidos. Algunos de los contenidos no se pueden pausar o omitir. Por ejemplo, si
está viendo la programación en vivo o un programa que es apoyado por los
anuncios, por lo general, no se le permite saltarse los anuncios.
Su televisor de Insignia con Roku le permite elegir entre miles de canales de transmisión en continuo que ofrecen una
gran selección de entretenimiento:
• Miles de películas y episodios de televisión
• Música ilimitada, en vivo y por pedido
• Un montón de deportes en vivo y por pedido
• Programación para niños sin comerciales
• Programación internacional en 22 idiomas
• Noticias 24 x 7 y un profundo comentario de noticias
Muchos canales de transmisión en continuo son gratis. Algunos canales de transmisión en continuo, como Cineplex y
Amazon Instant Video, le permiten comprar o rentar los últimos estrenos cinematográficos o series de televisión
populares. Algunos canales, tales como Netflix o Spotify cobran una cuota mensual de suscripción y otros son gratuitos
si se suscribe a un servicio complementario a través de su proveedor de cable o satélite. Por ejemplo, los suscriptores de
HBO con la participación en las cuentas de proveedores de emisión de televisión pueden agregar el canal HBO Go y
verlo de forma gratuita.
Si tiene una suscripción a un servicio como Netflix o Spotify, puedes iniciar sesión con su nombre de usuario y
contraseña.
Para reproducir el contenido de transmisión en continuo que está disponible en Internet, adicione los canales de
transmisión en continuo a su pantalla Principal. Para agregar un canal de transmisión en continuo a la pantalla
Principal, utilice la opción Canales de transmisión en continuo en el menú de la pantalla Principal para ir a la tienda
de canales de Roku y luego seleccione el canal de transmisión en continuo que desee agregar. Se agrega el canal de
transmisión en continuo después a la pantalla Principal y se puede ver en cualquier momento.
Para obtener más información sobre la función de la tienda de canales de Roku, refiérase a Utilización de la tienda de
canales de Roku en la página 54.
Nota
La disponibilidad del canal está sujeta a cambios sin previo aviso. Algunos canales
pueden no estar disponibles para todos los hogares de todos los mercados o en
todos los países donde se venden televisores con Roku.
42
www.insigniaproducts.com
NS-40DR420NA16/NS-48DR420NA16
¿Pero y si no conecté mi televisor de Insignia con Roku?
¿Qué pasa si usted fue a través de configuración guiada y eligió Conectarse más tarde al Internet? No se preocupe. Su
televisor de Insignia con Roku hace que la conexión sea fácil cuando lo desee. A medida que avanza por la pantalla
Principal, verá varios lugares donde se puede iniciar el proceso de conexión. Por ejemplo:
• Utilice la opción Conecte y active ahora en el menú Configuración. En el menú de la pantalla Principal, seleccione
Configuración, después Red y luego Conecte y active ahora.
• Si desea empezar de nuevo desde el principio, utilice el menú Configuración para hacer un Restablecimiento de
fabrica y luego vaya a través de configuración guiada de nuevo. Esta vez, elija la red local cuando se le solicite.
A pesar de cómo se conecte, el proceso es el mismo. Si necesita más detalles, refiérase al paso 3 en la página 35 en
Configuración de su televisor de Insignia con Roku.
Configuración de la televisión con antena
A pesar de todas las posibilidades de entretenimiento de su televisor de Insignia con Roku, es posible que también
desee ver la transmisión de televisión. Usted mira transmisión de televisión de la misma forma que ve otras opciones de
entretenimiento. Seleccione el mosaico – el mosaico Televisión con antena – en la pantalla Principal.
La primera vez que seleccione el mosaico Televisión con antenatendrá que configurar el sintonizador de TV.
Configuración del sintonizador de TV busca los canales activos y los agrega a su lista de canales de televisión
transmitida.
¿Por qué tengo que configurar el sintonizador de TV?
Usted se estará preguntando, "¿Por qué es necesario este paso?" Buena pregunta.
No todo el mundo tiene que usar el sintonizador de TV. Por ejemplo, es posible que tenga una caja decodificadora
proporcionado por una compañía de cable o de satélite que recibe todos los canales. La mayoría de estas cajas
decodificadores utilizan una conexión HDMI ®.
Más y más personas están viendo solamente televisión de transmisión en continuo y no tienen una antena de TV o
servicio de cable/satélite. Si usted no necesita el sintonizador de TV, puede evitar su puesta en marcha y puede
eliminarlo de la pantalla Principal como se explica en Retire los mosaicos no deseados en la página 57.
Al configurar la televisión con antena, el televisor de Insignia con Roku analiza las señales de su entrada de la antena
para los canales con una buena señal y los agrega a la lista de canales, omitiendo los canales muertos y con una señal
muy débil.
El televisor, sin embargo, le permitirá agregar dos canales analógicos, incluso si no tienen señal. Puede necesitar agregar
estos canales si tiene una caja decodificadora vieja, reproductor de video o consola de juegos que sólo puede emitir
una señal en el canal analógico 3 o 4. Estos son los únicos canales que se pueden agregar independientemente si tienen
una buena señal. Generalmente, lo único que necesita es uno de estos canales, pero ambos se proporcionan para hacer
la configuración más simple. Puede ocultar el que usted no desea como se explica en Edición de la lista de canales de
televisión transmitida en la pagina 56.
¿Cómo puedo configurar el sintonizador de TV?
La configuración del sintonizador de TV es fácil—su televisor de Insignia con Roku hace la mayor parte del trabajo. Sólo
tienes que contestar un par de preguntas.
1 Asegúrese de que su antena (vendida por separado) o el cable de TV esté conectado a la entrada ANT/CABLE de su
televisor.
2 En la pantalla Principal, seleccione el mosaico Televisión con antena.
3 Lea las instrucciones sencillas que aparecen en pantalla y seleccioneIniciar búsqueda de canales.
www.insigniaproducts.com
43
Televisor LED de 40 o 48 pulg. con Roku de Insignia, 1080p 60 Hz
4 Si se le pide, seleccione su zona horaria. Usted tendrá que hacer esto si su televisor de Insignia con Roku no puede
averiguar la zona horaria de su conexión a Internet.
5 Cuando se le solicite, seleccione si desea agregar los canales analógicos 3 y 4 (para que pueda conectar cajas
decodificadoras más viejas, reproductores de video o consolas de videojuegos).
6 Espere mientras su televisor busca las estaciones de difusión (antena de televisión) ...
44
www.insigniaproducts.com
NS-40DR420NA16/NS-48DR420NA16
...y luego los canales de la televisión por cable.
Sugerencia
Los canales de televisión por cable son los canales de un proveedor de televisión
por cable que usted puede recibir al conectar su cable directamente a su televisor de
Insignia con Roku (canales no codificados NTSC, ATSC y QAM, si usted es el tipo de
persona que está interesado en los detalles). En muchos casos, su proveedor de cable
probablemente requiere el uso de su caja decodificadora y conéctela a una entrada
diferente y luego use la caja decodificadora para sintonizar sus estaciones de
televisión por cable. En ese caso, puede omitir la búsqueda de canales por cable.
7 Cuando la búsqueda de canales termina, el televisor de Insignia con Roku muestra el número de canales que agregó.
La búsqueda de canales puede tardar varios minutos.
Sugerencia
Repita la búsqueda de canales de vez en cuando para asegurarse de que está
recibiendo todos los últimos canales. Las emisoras agregan y retiran canales, mueven
los canales a diferentes partes del espectro y cambian los niveles de potencia de sus
canales periódicamente.
Nota
Tendrá que repetir la búsqueda de canales si retira el mosaico Televisión con antena
de la pantalla Principal o realiza un restablecimiento de fábrica. Para repetir la
búsqueda de canales en cualquier momento, vaya a Configuración >Entradas de
TV >Televisión con antena> Nueva búsqueda de canales. La recepción de la
antena y la calidad de la imagen dependen de la posición de la antena y de su
ubicación con respecto a las antenas de emisoras de su área.
www.insigniaproducts.com
45
Televisor LED de 40 o 48 pulg. con Roku de Insignia, 1080p 60 Hz
¡Ahora está listo para ver la televisión transmitida! Mientras mira, pruebe lo siguiente:
• Presione ARRIBA o ABAJO para cambiar los ajustes.
• Presione DERECHO para mostrar la lista de canales y después use ARRIBA o ABAJO para seleccionar el canal que va a
ver. O presione RETROCEDER o AVANCE RÁPIDO para saltar a través de la lista de canales de una página a la vez.
• Presione ACEPTAR para mostrar la información sobre el programa actual.
• Presione
para cambiar al canal previamente sintonizado.
• Presione para ver las opciones para la configuración de la imagen y el sonido.
Nota
Si
no está disponible en el control remoto, pode usar
en la aplicación móvil de
Roku o el botón de salto atrás en un control remoto universal. Para obtener más
información, refiérase a Otros dispositivos en la página 70.
Control remoto del televisor de Insignia con Roku en la página 15 para obtener más
información sobre cómo usar los botones de su control remoto mientras mira la
televisión.
Utilización de su televisor de Insignia con Roku
Esta sección proporciona información sobre cómo utilizar las funciones de día a día de su televisor de Insignia con Roku.
Indicador de estado del televisor de Insignia con Roku
Su televisor de Insignia con Roku tiene un solo indicador de estado en el panel frontal. Se enciende y se apaga y
parpadea en diferentes maneras, dependiendo del estado del televisor, como se muestra en la siguiente tabla:
Condición del televisor
Indicador de estado
Encendido (la pantalla está
activa)
Apagado
Protector de pantalla (la
pantalla está activa)
Apagado
Apagado (la unidad no
enciende)
Apagado (suspensión)
Inicio desde el estado de
apagado
Encendido (recibiendo la
actualización desde USB)
Recibe los comandos del
control remoto
Apagándose para entrar al
modo de suspensión
Apagado
Encendido
Parpadea lentamente
hasta que se complete el
arranque
Parpadea lentamente
hasta que se completa la
actualización
Se enciende/apaga
atenuándose
Parpadea lentamente
hasta que el televisor
entra al modo de
suspensión
Significado
La pantalla le está comunicando que
televisor de Insignia con Roku esta
encendido.
La pantalla le está comunicando que
televisor de Insignia con Roku esta
encendido.
El televisor de Insignia con Roku está
conectado a la alimentación.
El televisor de Insignia con Roku está
conectado a la alimentación y listo para su
uso.
Su televisor de Insignia con Roku está
procesando.
Su televisor de Insignia con Roku está
procesando.
Su televisor de Insignia con Roku ha
recibido un comando.
Su televisor de Insignia con Roku está
procesando.
Modo de suspensión ahorro de energía
Unos 10 minutos después de apagar el televisor, entra en un modo de suspensión de muy bajo consumo. Hasta que eso
ocurra, si usted enciende su televisor otra vez, muestra de inmediato la actividad que ha seleccionado en la
configuración de encendido, como se describe en Ajustes de encendido en la página 58. Después de su televisor entra
en el modo de suspensión de muy bajo consumo, se tarda un poco más de tiempo para arrancar.
46
www.insigniaproducts.com
NS-40DR420NA16/NS-48DR420NA16
Visualización de canales de la televisión transmitida
Para ver la televisión transmitida, seleccione el mosaico Televisión con antena en la pantalla Principal. Su televisor de
Insignia con Roku recuerda el último canal que vio y empieza a reproducir por ese canal.
Sugerencia
También puede utilizar los botones del panel del televisor para seleccionar la
televisión con antena, como se explica en Botones en la página 12.
Cambio de canales
Para cambiar de canal, puede realizar cualquiera de lo siguiente:
• Presione ARRIBA para cambiar al canal siguiente superior.
• Presione ABAJO para cambiar al canal siguiente inferior.
• Presione IZQUIERDO para mostrar la lista de canales presione ARRIBA o ABAJO para mover lo resaltado a través de
una lista de canales a la vez. O presione RETROCEDER y AVANCE RÁPIDO para mover lo resaltado a través de la lista
una pagina a la vez. Cuando haya resaltado el canal que desea ver, presione ACEPTAR. (Si decide que no quiere
cambiar los canales, presione DERECHO o ATRÁS).
• Presione
para cambiar al canal previamente sintonizado.
Nota
Si
no está disponible en el control remoto, pode usar
en la aplicación móvil de
Roku o el botón de salto atrás en un control remoto universal. Para obtener más
información, refiérase a Otros dispositivos en la página 70.
Visualización de la información del programa
Para ver la información sobre el programa actual, presione ACEPTAR. Su televisor muestra un titular en la parte inferior
de la pantalla con toda la información que está disponible en el flujo de datos del programa.
Información del programa, sujeto a disponibilidad, incluye:
• Número del canal
• Distintivo de llamada del canal
• Intensidad de la señal
• Título del programa
• Hora de inicio, hora de finalización y el gráfico de la duración del programa mostrando la posición actual
• Clasificación de contenido
• Resolución del video (480i, 480p, 720p, 1080i, 1080p)
• Calidad de audio (Dolby Digital monofónico, Dolby Digital estéreo, 5.1 Dolby Digital, Dolby Digital+)
• Funciones de audio (SAP)
• Subtítulos optativos (CC)
• Hora actual
• Descripción del programa. Si toda la descripción no se ajusta, presione ACEPTAR para ampliar el tamaño del titular y
ver toda la descripción.
Ajustes de la configuración
Presione para mostrar el menú Opciones. Presione ARRIBA o ABAJO para resaltar una opción y presione IZQUIERDO
o DERECHO para cambiar la configuración. Ajuste de la configuración del televisor de Insignia con Roku en la página 49
explica cada uno de las configuraciones en detalle.
www.insigniaproducts.com
47
Televisor LED de 40 o 48 pulg. con Roku de Insignia, 1080p 60 Hz
Cambio de entradas de TV
Cambie a una entrada de TV para acceder al dispositivo conectado a esa entrada, por ejemplo, un reproductor de
Blu-ray. El cambio de entradas es tan simple como al resaltar el mosaico de la entrada en la pantalla Principal y presione
ACEPTAR. La señal de video en la entrada, si hay alguna, aparece en la pantalla.
Sugerencia
También puede utilizar los botones en el panel del televisor para seleccionar una
entrada de TV, como se explica en Botones en la página 12. Personalización de su
televisor de Insignia con Roku en la página 55 explica cómo cambiar el nombre y
eliminar las entradas.
Detección automática de dispositivos
Su televisor de Insignia con Roku detecta automáticamente cuando se conecta un nuevo dispositivo a una entrada
HDMI y lo enciende. La entrada se agrega automáticamente a la pantalla Principal si no está ya presente.
Ajuste de la configuración de audio/video
Mientras vea el contenido de video en cualquier entrada, presione para mostrar el menú Opciones. Presione ARRIBA
o ABAJO para resaltar una opción y presione IZQUIERDO o DERECHO para cambiar la configuración. Ajuste de la
configuración del televisor de Insignia con Roku en la página 49 explica cada uno de las configuraciones en detalle.
Reproducción de contenido desde dispositivos de almacenamiento USB
Su televisor de Insignia con Roku tiene un puerto USB que se puede utilizar para reproducir música personal, video y
archivos de fotos desde una unidad flash USB o disco duro. Si su televisor está conectado a Internet, su pantalla
Principal tiene el mosaico Reproductor multimedia de Roku. Si su televisor no se ha conectado a Internet, su pantalla
Principal tiene el mosaico Reproductor multimedia USB.
Para usar esta función, primero asegúrese de que sus archivos multimedia son compatibles con el reproductor
multimedia de Roku/USB. A partir de la fecha de la publicación de esta guía, los siguientes formatos de archivo de
multimedia son compatibles:
• Video: MKV (H.264/262), MP4, MOV (H.264)
• Música: AAC, MP3, WMA, WAV (PCM), AIFF, FLAC, AC3 y DTS
• Fotografía: JPG, PNG (hasta 4k x 4k píxeles), GIF (hasta 4k x 4 k píxeles)
Para ver la lista más reciente de los formatos admitidos, refiérase a Ayuda en el reproductor de multimedia.
Notas
• El reproductor de multimedia de Roku/USB muestra sólo los tipos de archivos
compatibles y oculta los tipos de archivo que sabe que no puede reproducir.
• Hay muchas variantes de cada uno de estos formatos de multimedia. Algunas
variantes no se reproduzcan en lo absoluto o pueden tener problemas o
inconsistencias durante la reproducción.
• Audio DTS, ya sea en los archivos de música o video, sólo es compatible con la
intercomunicación, lo que significa que su televisor de Insignia con Roku no
puede dar salida directamente al sonido de un archivo DTS, pero puede pasar a
través de un receptor compatible con DTS que está conectado al conector
HDMI1 (ARC) o SALIDA DIGITAL (ÓPTICA) en su televisor.
Reproducción de contenido desde los servidores de multimedia de la red local
Si ha conectado su televisor de Insignia con Roku a una red, puede reproducir video personales, música y archivos de
fotos desde un servidor de multimedia en su red local. Los servidores de multimedia incluyen computadoras personales
que ejecutan el software del servidor de multimedia tales como Plex o Windows Media Player, los sistemas de
almacenamiento de archivos de red que se han incorporado en el software del servidor y otros dispositivos que
implementan las especificaciones de la Digital Living Network Alliance. Algunos servidores no aplican plenamente la
especificación de DLNA, pero son UPNP (Universal Plug and Play) compatibles. El reproductor multimedia de Roku se
conectará a ellos también.
Algunos servidores puede convertir archivos a formatos compatibles con Roku. No se admite el contenido protegido
DRM.
48
www.insigniaproducts.com
NS-40DR420NA16/NS-48DR420NA16
Ajuste de la configuración del televisor de Insignia con Roku
Puede ajustar la mayoría de los ajustes de la imagen y sonido mientras vea un programa al presionar para mostrar el
menú Opciones. Si no encuentra lo que necesita, hay ajustes adicionales de imagen y sonido en el menú Configuración.
En la mayoría de los casos, los cambios que realice se aplicarán únicamente a la entrada que está utilizando. La
televisión con antena, cada entrada HDMI por separado, y la entrada de AV tiene su propia configuración que su
televisor recuerda al regrese a esa entrada. Su televisor también recuerda los ajustes especificados durante la
visualización de contenidos de transmisión en continuo.
Menú de Configuración
Utilice Configuración para ajustar los ajustes globales de la configuración del televisor. Presione
para ir a la pantalla
Principal y vaya a Configuración>Configuración de la imagen de TV.
Puede ajustar las siguientes configuraciones generales de la imagen del televisor desde la pantalla de Configuración:
• Brillo del televisor: si cambia el nivel de iluminación en la habitación del televisor, utilice este ajuste para ayudar a
proporcionar una mejor experiencia de visualización; ajuste el negro para una habitación oscura y brillante para una
habitación iluminada. Escoja entre Normal y otras cuatro configuraciones para hacer para la imagen en general más
brillante o más oscura. Por lo tanto usted no tiene que hacer este tipo de cambio para cada entrada de TV una a la vez,
este valor aumenta o disminuye el brillo general de su televisor en todas las entradas de TV.
Nota
Esta configuración es idéntica a la configuración Brillo del televisor que se puede
acceder en el menú Opciones mientras que mira un programa.
• Configuración por entrada: esta sección de opciones lista cada entrada de TV. Seleccione una entrada para cambiar
a esa entrada. Después presione para mostrar el menú Opciones, donde puede ajustar la configuración de la
entrada mientras mira una imagen en vivo y escuchar el sonido de esa entrada.
Sugerencia
Usted no tiene que ir al menú Configuración primero puede abrir el menú Opciones
de entrada y ajustar su configuración cada vez que está viendo la entrada al
presionar .
www.insigniaproducts.com
49
Televisor LED de 40 o 48 pulg. con Roku de Insignia, 1080p 60 Hz
Menú Opciones
El menú Opciones para cada entrada de TV proporciona ajustes para controlar la apariencia de la imagen y la calidad del
audio.
Para ver el menú Opciones, presione cada vez que usted está viendo una entrada de TV o la transmisión en continuo
de un video. El menú Opciones es un panel que aparece en el lado izquierdo de la pantalla:
Para ajustar la configuración en el menú Opciones, presioneARRIBA o ABAJO para resaltar un ajuste y presione
IZQUIERDO o DERECHO para cambiar la configuración. Notará los cambios que realice de inmediato en la apariencia
de la imagen o en la calidad del audio.
Sugerencia
Cuando se resalta una opción, el texto del encabezado explica el efecto de su valor
actual. Cuando se empieza a ajustar una configuración, las otras opciones están
ocultas para que pueda ver más de la pantalla. A pesar de que los otros ajustes están
ocultos, se puede desplazar lo resaltado hacia arriba o hacia abajo para ajustar los
otros ajustes.
Configuración del menú de opciones
• Brillo del televisor: afecta el brillo general de la imagen. Este ajuste se aplica a través de todo su televisor de Insignia
con Roku; es decir, a todas las entradas de TV y es idéntica al ajuste Brillo del televisor en el menú Configuración de la
imagen de TV.
• Modo de imagen: proporciona ajustes predefinidos de imagen para diferentes preferencias de visualización. Esta
configuración se aplica sólo a la entrada seleccionada actualmente.
• Modo de audio: ajusta la salida de la calidad del sonido por los altavoces del televisor de Insignia con Roku. Este
ajuste se aplica a través de todo su televisor; es decir, a todas las entradas de TV. No afecta a la calidad de sonido de los
auriculares, conectores HDMI1 (ARC) o SALIDA DIGITAL (ÓPTICA).
• Temporizador de apagado automático: establece un temporizador que apaga su televisor después del período de
tiempo específico. Este ajuste permanece activo incluso si usted deja de ver la entrada actual.
• Subtítulos optativos: controla cuando se ven los subtítulos. Este ajuste sólo se ofrece para la televisión con antena, la
entrada AV y transmisión en continuo de videos. Cualquier valor ajustado permanece en efecto sólo a través de estas
entradas.
• Televisión con antena: activa o desactiva los subtítulos, o un conjunto de ellos para aparecer sólo cuando se haya
silenciado el sonido del televisor.
• Entrada AV: activa o desactiva los subtítulos, o un conjunto de ellos para aparecer sólo cuando se haya silenciado
el sonido del televisor.
• Canal de transmisión en continuo de video: activa o desactiva los subtítulos, o un conjunto de ellos para
aparecer sólo cuando se haya silenciado el sonido del televisor o durante la repetición instantánea (para el
contenido de transmisión en continuo que admite repetición instantánea).
Sugerencia
Si el botón de repetición instantánea
no está disponible en el control remoto,
pode usar
en la aplicación móvil de Roku o el botón de salto atrás en un control
remoto universal. Para obtener más información, refiérase a Otros dispositivos en la
página 70. Las opciones adicionales de subtítulos se proporcionan en la pantalla
Subtítulos optativos en Configuración.
50
www.insigniaproducts.com
NS-40DR420NA16/NS-48DR420NA16
• Banda de subtítulos: selecciona la banda de subtítulos que se muestra cuando los subtítulos optativos estén
activados. Este ajuste permanece activo en todas las entradas que proporcionan subtítulos.
• SAP: seleccione si desea reproducir un programa secundario de audio o sonido de televisión multicanal y la elección
de reproducción. Esta configuración se aplica solamente a la televisión con antena en los canales digitales.
Sugerencia
Para descartar el menú Opciones, sólo tiene que esperar unos segundos sin presionar
ningún botón. O presione nuevamente para salir del menú de inmediato.
Configuración avanzada de imagen
El menú Configuración avanzada de imagen para cada entrada de TV proporciona los ajustes para afinar la apariencia de
la imagen. Todos los ajustes de este menú sólo se aplican a la entrada seleccionada actualmente.
Para utilizar Menú de configuración avanzada de imagen, primero presione para mostrar el menú Opciones. Después
seleccione Configuración avanzada de imagen.
Para ajustar la configuración en el menú Configuración avanzada de imagen, presioneARRIBA o ABAJO para resaltar un
ajuste y presione IZQUIERDO o DERECHO para cambiar la configuración. Se notarán los cambios que realice de
inmediato en la apariencia de la imagen.
Sugerencia
Cuando se resalta una opción, el texto del encabezado explica el efecto de su valor
actual. Cuando se empieza a ajustar una configuración, las otras opciones están
ocultas para que pueda ver más de la pantalla. A pesar de que los otros ajustes están
ocultos, se puede desplazar lo resaltado hacia arriba o hacia abajo para ajustar los
otros ajustes. Tan pronto como presione ARRIBA o ABAJO, los otros ajustes se
vuelven a ser visibles.
Opciones del menú de configuración avanzada de imagen
• Modo de imagen: proporciona ajustes predefinidos de imagen para diferentes preferencias de visualización. Este
ajuste duplica el del menú de Opciones. Cuando cambia Modo de imagen, otros ajustes de imagen se ajustan en
consecuencia. Por ejemplo, al establecer Modo de imagen a Vivo establece Brillo, Contraste, Nitidez y otros valores
para producir una imagen muy vibrante. Al establecer Modo de imagen a Película cambia estos mismos ajustes para
producir una imagen adecuada para disfrutar de películas en una habitación oscura. Si realiza cambios en los ajustes
de imagen individuales, por ejemplo, Contraste o Nitidez, estos ajustes se guardan para la entrada actual y el modo
de imagen actual. De esta forma, el modo de imagen de Película de la entrada HDMI 1 se puede personalizar y
diferente que el modo de imagen de Película de la entrada HDMI 2 y el modo de imagen de Película de antena de TV.
Utilice Restablecer ajustes de imagen, descrito a continuación, para regresar el modo de imagen actual a sus valores
originales.
• Contraste dinámico: ajusta automáticamente el nivel de retroiluminación para lograr el contraste óptimo y evitar
diferencias excesivas entre las áreas claras y oscuras de la pantalla. La opción Retroiluminación se deshabilita cuando
el Contraste dinámico está habilitado.
• Retroiluminación: ajusta la intensidad global de la luz de la pantalla.
• Brillo: ajusta el nivel de oscuridad de las áreas oscuras de la imagen.
• Contraste: ajusta el nivel de blanco de las áreas claras de la imagen.
• Nitidez: ajusta la nitidez de los bordes de los objetos en la imagen.
• Color: ajusta la intensidad del color en la imagen. Un ajuste de 0 elimina todo el color y muestra una imagen en
blanco y negro.
www.insigniaproducts.com
51
Televisor LED de 40 o 48 pulg. con Roku de Insignia, 1080p 60 Hz
• Tinte: ajusta el balance del color de color verde a rojo para obtener colores precisos en la imagen.
• Temperatura del color: ajusta los colores globales de la imagen de Normal a ligeramente más azulado (Frío) a
ligeramente más rojizo (Cálido).
• Tamaño de la imagen: ajusta la relación de aspecto de la imagen, permitiéndole ver una imagen en su formato
original o aumentarla o estirarla para llenar la pantalla. El ajuste Auto es el que produce la mejor imagen en la mayoría
de los casos.
• Modo de videojuegos: controla si el modo de videojuego está activado o desactivado. Cuando está Activado, su
televisor de Insignia con Roku realiza menos procesamientos de imagen y tiene menos retrasos de entrada. Cuando
está Desactivado, su televisor de Insignia con Roku puede realizar más procesamientos de imagen y tiene más
retrasos de entrada, lo cual es menos deseable para los videojuegos de acción. Solamente disponibles para las entradas
HDMI y AV.
• Restablecer ajustes de imagen: regresa todos los ajustes de imagen para el Modo de imagen actualmente
seleccionado de la entrada a sus valores originales.
Sugerencia
Para descartar el menú Configuración avanzada de imagen, sólo tiene que esperar
unos segundos sin presionar ningún botón. O presione nuevamente para salir del
menú de inmediato.
La fuente de Roku
Utilice la fuente de Roku para saber cuando se pueden ver los próximos estrenos. La fuente de Roku le ofrece
actualizaciones sobre los próximos estrenos cinematográficos que más le interesan. Con la fuente de Roku, usted sabrá
cuando su película favorita está lista para la transmisión en continuo, los canales en que está y cuánto va a costar.
También le avisará cada vez que una película esté disponible en otro canal y si cambian sus precios. Cuando vea una
película que le interese, puede seleccionar Siga esta película en Roku para agregarla a Mi fuente.
Nota
Cuando una película que esta siguiendo está disponible, el canal de transmisión en
continuo que ofrece la película es posible que tenga que suscribirse o pagar una
cuota para poder verla.
Sugerencia
La fuente de Roku está solamente disponible si su televisor de Insignia con Roku está
conectado al Internet.
Búsqueda de películas & programas
Buscar películas y programas a través de múltiples canales de transmisión en continuo es una de las características
únicas de su televisor de Insignia con Roku. Dentro de una sola operación de búsqueda, usted puede buscar por:
• Nombre de la película
• Nombre del programa de televisión
• Nombre del actor o director
• Nombre del canal de transmisión en continuo
• Nombre del videojuego
Sugerencia
La fuente de Roku está solamente disponible si su televisor de Insignia con Roku está
conectado al Internet.
Nota
La búsqueda de Roku no busca en todos los canales de transmisión en continuo,
pero busca a través de un montón de canales de transmisión en continuo populares.
Los canales actuales que busca varían según la configuración regional, pero incluye
proveedores populares como Netflix y varios otros, con más que se agregan todo el
tiempo.
52
www.insigniaproducts.com
NS-40DR420NA16/NS-48DR420NA16
Puede comprobar qué los canales de transmisión en continuo se incluyen en la búsqueda de Roku al ir a la pantalla
Búsqueda, al eliminar todas las búsquedas anteriores para revelar las instrucciones de búsqueda y después de ver los
mosaicos del canal en la parte inferior de la pantalla.
Para buscar, seleccione Búsquedaen el menú de pantalla Principal. La pantalla Búsqueda tiene un teclado y muestra
inicialmente instrucciones; un conjunto de iconos que representan categorías de búsqueda y una lista de mosaicos de
los proveedores participantes.
Sugerencia
Si no vea las instrucciones, vaya al fin de la lista de búsquedas recientes y seleccione
Eliminar selecciones de búsquedas recientes.
¿Cómo hacer la búsqueda?
Para buscar, utilice los botones direccionales para introducir algunos caracteres del término a buscar. Con cada carácter
adicional que entra, se refina la búsqueda y los resultados de la búsqueda se vuelven más relevantes.
Sugerencia
Utilice la aplicación móvil gratuita de Roku en el smartphone o tableta para que la
búsqueda sea aún más rápida. No sólo se puede utilizar el teclado de su dispositivo
para escribir, puede buscar sólo tocar un icono de búsqueda por voz y decir el
nombre de la película, programa de televisión, actor o director, canal o videojuego.
Un icono junto a cada resultado de búsqueda muestra la categoría del resultado (película, programa de televisión,
actor).
• Presione DERECHO para resaltar los resultados de la búsqueda.
• Presione ARRIBA o ABAJO para desplazarse por la lista de resultados de la búsqueda para resaltar el elemento que
desea ver.
¿Encontré un programa y ahora qué?
Ahora que ha resaltado el programa, película, actor, videojuego o el canal de transmisión en continuo que estabas
buscando, presione DERECHO. Si el resultado de la búsqueda fue un actor, director u otro elemento que no representa
un solo elemento de contenido, verá otra lista para refinar la búsqueda. Continúe resaltando los resultados y
presionando DERECHO hasta que encuentre un solo elemento de contenido visible.
Un logotipo de HD significa que el contenido está disponible en alta definición. El círculo de verificación adyacente al
título significa que ya ha agregado los canales de transmisión en continuo.
Al refinar su búsqueda de un videojuego o canal de transmisión en continuo, verás información detallada, imágenes y
una lista de acciones disponibles, de los canales de transmisión en continuo y el costo de adquisición del artículo en
cada canal.
La próxima vez que utilice la búsqueda de Roku, la pantalla Búsqueda muestra una lista de las últimas selecciones de
búsqueda en lugar de las instrucciones de búsqueda.
Utilizando la reciente lista de selecciones de búsqueda hace que sea fácil de llegar rápidamente a un elemento
encontrado previamente, por ejemplo, para encontrar otra película con el mismo actor u otro programa de televisión en
la misma serie.
www.insigniaproducts.com
53
Televisor LED de 40 o 48 pulg. con Roku de Insignia, 1080p 60 Hz
Utilización de la tienda de canales de Roku
La opción del menú Canales de transmisión en continuo le llevará a la tienda de canales de Roku, donde se puede
agregar nuevos canales de transmisión en continuo a su televisor de Insignia con Roku.
Sugerencias
• La opción del menú Canales de transmisión en continuo está solamente
disponible si su televisor de Insignia con Roku está conectado al Internet.
• También puede buscar los canales de transmisión en continuo al utilizar la
opción Búsqueda, como se explica en Búsqueda de películas & programas en la
página 52.
Para que sea más fácil encontrar lo que quiera, los canales de transmisión en continuo de la tienda de canales de Roku
se clasifican por temas. Presione ARRIBA o ABAJO para resaltar la categoría que desea, y luego presione DERECHO
para mover lo resaltado a la rejilla de los mosaicos de canales de transmisión en continuo.
Cuando encuentre un canal de transmisión en continuo que desea agregar o sobre el cual saber más, resáltelo y
presione ACEPTAR para mostrar más detalles.
• Si el canal de transmisión en continuo que está agregando es gratuito, puede seleccionar Ir al canal para empezar a
ver de inmediato.
• Si hay una tarifa única o recurrente asociada con el uso del canal de transmisión en continuo, debes estar de acuerdo
con los términos y condiciones, acepte la tarifa y si ha creado una suscripción cuando activó su televisor de Insignia
con Roku, introduzca su código PIN de Roku para autorizar a los cargos.
• Si ya tiene una suscripción de canal de transmisión en continuo – por ejemplo, ya suscribió a Netflix o recibe HBO a
través de su proveedor de televisión por cable, debe completar un sencillo paso de autorización diferente para
agregar el canal de transmisión en continuo.
Sólo tiene que completar el paso de autorización o la activación una sola vez, cuando se agrega inicialmente el canal.
Después de eso, sólo tiene que seleccionar el mosaico del canal de transmisión en continuo desde su pantalla Principal
para comenzar a mirar. (La disponibilidad del canal está sujeta a cambios.)
Sugerencia
Nuevos canales de transmisión en continuo se agregan continuamente, así que
asegúrese de comprobar de nuevo de vez en cuando.
54
www.insigniaproducts.com
NS-40DR420NA16/NS-48DR420NA16
Personalización de su televisor de Insignia con Roku
Hay varias cosas que usted puede hacer para personalizar su televisor de Insignia con Roku.
Reorganice los mosaicos
Cada vez que se agrega un mosaico de entrada de TV, se agrega en la parte superior de la pantalla Principal. Cada vez
que se agrega un nuevo canal de transmisión en continuo de la tienda de canales de Roku, se agrega en la parte inferior
de la pantalla Principal.
Puede reorganizar fácilmente el orden de los mosaicos en la pantalla Principal para adaptarse a sus preferencias de
visualización. Por ejemplo, es posible que desee Televisión con antena para ser el primer mosaico en la pantalla
Principal. Pero si usted mira en su mayoría un canal de transmisión en continuo, es posible que desee que su mosaico
sea el primero en la pantalla Principal.
La reorganización de los mosaicos es fácil:
1 En la pantalla Principal, resalte uno de los mosaicos que desea mover.
2 Presione para mostrar una lista de opciones para el tipo de mosaico que seleccionó.
3 Seleccione Mover entrada. La lista de opciones desaparece y el mosaico resaltado muestra flechas que indican la
forma en que se puede mover
4 Use los botones direccionales para mover el mosaico resaltado a su nueva posición. Al mover el mosaico, quita los
otros mosaicos de su camino.
5 Presione ACEPTAR para bloquear el mosaico en su nueva posición.
6 Repita estos pasos para mover otros mosaicos hasta que haya organizado su pantalla Principal a su gusto.
www.insigniaproducts.com
55
Televisor LED de 40 o 48 pulg. con Roku de Insignia, 1080p 60 Hz
Edición de la lista de canales de televisión transmitida
Al configurar el sintonizador de TV como se describe en Configuración de la televisión con antena en la página 43, el
televisor agrega todos los canales con buenas señales que podría detectar en su área. Es probable que ahora tenga más
canales que desee en su lista de canales.
Para editar la lista de canales, desde la pantalla Principal, vaya a Configuración >Entradas de TV>Televisión con
antena>Editar lista de canales. Verá una pantalla con todos sus canales listados. Junto a la lista de canales hay una
pantalla de televisión en miniatura reproduciendo la imagen del canal resaltado y el sonido.
Resalte cada canal que desea ocultar y presione ACEPTAR para ocultar el canal.
Sugerencia
Si necesita ver o escuchar el canal resaltado, espere un par de segundos para que su
televisor de Insignia con Roku empiece a reproducir la imagen del canal y el sonido.
También tenga en cuenta que si ha activado los controles de los padres y el
programa en el canal actual está bloqueado, no verá una imagen ni escuchará el
sonido durante la edición de la lista de canales.
56
www.insigniaproducts.com
NS-40DR420NA16/NS-48DR420NA16
Renombre las entradas
En lugar de tratar de recordar que su reproductor de Blu-ray está conectado a HDMI 1 y su consola de videojuegos está
conectada a HDMI 3, se puede cambiar el nombre de las entradas de TV para que coincida con el componente
conectado.
Sugerencia
El cambio del nombre de una entrada también cambia el icono asociado a este.
Para cambiar el nombre de una entrada, puede:
• Resalte el mosaico de entrada en la pantalla Principal y presione para mostrar una lista de opciones. En la lista de
opciones, seleccione Renombre la entrada. Después seleccione un nombre e icono nuevo.
o
• En la pantalla Principal, vaya a Configuración >Entradas de TV. En la pantalla de entradas de TV, seleccione la
entrada que desea renombrar, seleccione Renombrar y luego elija un nuevo nombre e icono de la lista
proporcionada.
Presione
para regresar a la pantalla Principal. El nuevo nombre y el icono se encuentran ahora en vigor.
Retire los mosaicos no deseados
Es fácil de quitar entradas de TV sin usar y mosaicos de canal o de aplicaciones no deseadas. Por ejemplo, si nunca utiliza
la entrada HDMI 3 o si no le gusta la aplicación del tiempo que ha agregado desde la tienda de canales de Roku, puede
eliminarlos de la pantalla Principal.
También puede eliminar el mosaico Televisión con antena si nunca utiliza el sintonizador de TV. Pero tenga en cuenta
que la eliminación del mosaico Televisión con antena también elimina la lista de canales de programas de televisión.
Tendrá que configurar el sintonizador de TV la próxima vez que lo agregue. Las instrucciones para configurar el
sintonizador de TV se pueden encontrar en Configuración de la televisión con antena en la página 43.
• Para eliminar cualquier mosaico, resalte el mosaico de entrada en la pantalla Principal y presione para mostrar una
lista de opciones. De la lista de opciones, seleccione Retirar entrada. En la pantalla que sigue, confirme que desea
eliminar la entrada.
• Alternativamente, para eliminar un mosaico de entrada de TV desde la pantalla Principal, vaya a Configuración
>Entradas de TV. En la pantalla Entradas de TV, seleccione la entrada que desea eliminar y seleccione Eliminar >
Confirmar. Después presione
para regresar a la pantalla Principal.
Cambio de temas
Otra forma de personalizar su televisor de Insignia con Roku es al cambiar su tema. El tema establece el aspecto y la
sensación de su televisor a través de colores, diseños y fuentes.
Sugerencia
Los temas están solamente disponibles cuando su televisor de Insignia con Roku está
conectado al Internet.
Para cambiar el tema, en el menú de la pantalla Principal, vaya a Configuración >Temas. En la pantalla Temas, elija
entre las siguientes opciones:
• Mis temas: resalte un tema y presione ACEPTAR para cambiar a ese tema.
• Ajustes personalizados: active o desactive Temas ofrecidos. Cuando Temas ofrecidos está activado, el televisor de
Insignia con Roku cambia automáticamente a temas ofrecidos, como ciertos días festivos, por un tiempo limitado
cada vez Roku los hace disponibles y luego vuelve a su tema seleccionado cuando el tema ofrecido expira. Cuando
está apagado, el televisor siempre utiliza su tema seleccionado.
Cambie el volumen de los efectos de sonido
Los efectos de sonido son los sonidos que su televisor hace para hacerle saber que recibió su comando. Puede cambiar
el volumen de los efectos de sonido o apagarlos.
Para ajustar el volumen de los efectos de sonido, en el menú de la pantalla Principal, vaya a
Configuración>Audio>Volumen del menú. Navegue a la derecha y luego cambie el ajuste a Alto, Medio, Bajo o
Desactivado.
www.insigniaproducts.com
57
Televisor LED de 40 o 48 pulg. con Roku de Insignia, 1080p 60 Hz
Configure los ajustes de encendido
Los ajustes de encendido le permiten configurar su televisor de Insignia con Roku para que se encienda a la ubicación
que elija. Los ajustes de encendido también ayudan a su televisor a ahorrar energía al apagarse automáticamente bajo
ciertas condiciones.
Ajustes de encendido
Los ajustes de encendido le dicen a su televisor qué hacer cuando se enciende la alimentación. Para configurar los
ajustes de encendido, desde el menú de la pantalla Principal, vaya a Configuración > Sistema > Alimentación >
Encendido. Resalte el la ubicación de encendido de la lista y luego presione ACEPTAR para seleccionarlo.
Configuración del apagado automático
Para ayudarle a ahorrar energía, su televisor puede apagarse automáticamente después de un período de inactividad o
un período durante el cual no se ha detectado ninguna señal. Viene configurado de fábrica para hacer ambas cosas,
pero puede cambiar esta configuración si es necesario.
Para configurar el apagado automático, desde el menú de la pantalla Principal, vaya a Configuración > Sistema >
Alimentación > Apagado automático. En la pantalla Ajustes de encendido, resalte las siguientes opciones y presione
ACEPTAR para activarlas o desactivarlas:
• Después de 15 minutos sin señal: si no se detecta ninguna señal en una entrada de TV durante 15 minutos, su
televisor de Insignia con Roku se apagará automáticamente.
• Después de 4 horas sin ninguna interacción: si no se presiona ningún botón de control remoto o el panel de control
durante 4 horas y su televisor de Insignia con Roku no muestra una señal de televisión o transmite un video, el
televisor se apagará automáticamente.
Configuración de los controles de los padres
Los controles de los padres le permiten controlar si los miembros de su hogar pueden ver ciertos tipos de programas de
televisión transmitida. Cuando un programa o función está bloqueada, se puede desbloquear mediante la introducción
del PIN del control de los padres que sólo usted conoce.
Nota
La función del control de los padres se puede utilizar para ocultar la tienda de
películas, la tienda de televisión y las opciones de noticias que están disponibles en
el menú de la pantalla principal de televisores con Roku fabricado para los Estados
Unidos. Sin embargo, la función de los controles de los padres no bloquea otros
contenidos de transmisión en continuo, ni el contenido de las entradas que no sea el
sintonizador de TV.
58
www.insigniaproducts.com
NS-40DR420NA16/NS-48DR420NA16
Creación de un PIN para el control de los padres
La primera vez que acceda a la pantalla del control de los padres, debe crear un nuevo PIN para el control de los padres.
A partir de entonces, cada vez que desee cambiar la configuración del control de los padres, desbloquear la
programación que ha sido bloqueada, cambiar el PIN o desactivar el control de los padres, debe introducir su PIN de
control de los padres.
Sugerencia
El PIN del control de los padres no tiene nada que ver con el PIN de Roku. Puede
hacer que sea el mismo si lo desea, esto es totalmente su elección.
Para crear un PIN del control del los padres nuevo, desde el menú de la pantalla Principal, vaya a Configuración
>Controles de los padres. La pantalla muestra un teclado numérico. Utilice los botones direccionales y el botón
ACEPTAR para ingresar un código de cuatro dígitos. Luego repita el proceso para entrar nuevamente el mismo PIN, sólo
para asegurarse de que ha introducido correctamente el PIN que desea utilizar.
Importante
Si olvida su PIN, la única manera de recuperar es de llevar a cabo una operación de
restauración de fábrica, como se explica en Restablecimiento de fábrica completo en
la página 68. Asegúrese de anotarlo en un lugar seguro por si acaso.
Bloqueo de la tienda de películas, tienda de televisión y noticias (Solamente en los modelos de televisores de EE.UU.)
Una de las opciones del control de los padres es ocultar por completo las opciones de entretenimiento que están
disponibles directamente en el menú de la pantalla Principal de los televisores con Roku fabricados para su venta en
los Estados Unidos.
Para ocultar las opciones de entretenimiento de la pantalla Principal:
1 En el menú de la pantalla Principal, vaya a Configuración >Controles de los padres e ingrese su PIN.
2 En la pantalla Controles de los padres, resalte la pantalla Principal y luego marque o desmarque cualquiera de estas
opciones:
• Ocultar “Tienda de películas y Tienda de televisión”: elimina las opciones Tienda de películas y Tienda de
televisión del menú de la pantalla Principal.
• Ocultar “Noticias”: elimina la opción Noticias del menú de la pantalla Principal.
Sugerencia
Para utilizar cualquiera de estas opciones después de haberlas ocultadas, debe volver
a esta pantalla y quitar la marca de verificación del comando Ocultar
correspondiente.
Bloqueo de la transmisión en continuo de programas televisión
Para la televisión transmitida, los controles de los padres utilizan información incorporada en la señal de la emisión para
determinar si se permite que se muestre un programa. Los padres pueden configurar los controles de los padres para
bloquear los programas de televisión transmitida que cumplan o exceden una clasificación específica, por lo que no
puede ser visto o escuchado a menos que se introduzca el PIN correcto del control de los padres.
Habilitación de control de los padres de los programas de televisión
El primer paso en el bloqueo de programas de televisión es habilitar el control de los padres de los programas de
televisión.
Este ajuste se proporciona por separado para que sea más fácil activar o desactivar el control de los padres de los
programas de televisión sin interrumpir sus ajustes. Por ejemplo, sus hijos van a un campamento de verano durante dos
semanas y mientras que no están, no quieren tener que lidiar con el desbloqueo de programas que usted desea ver
introduciendo su PIN. Todo lo que necesita hacer es eliminar Activación de los controles de los padres y se
desbloquearán todos sus programas de televisión. Cuando los niños regresen, seleccione Habilitar el control de los
padres de nuevo y todos los ajustes del control de los padres se restaura en una sola operación.
Para habilitar el control de los padres de los programas de televisión:
1 En la pantalla Principal, vaya a Configuración >Controles de los padres e ingrese su PIN.
2 En la pantalla Control de los padres, vaya a Sintonizador de TV> Controles de los padres de los programas de
televisión.
3 Asegúrese de que la casilla de verificación al lado de Habilitar el control de los padres esté marcada. Si no, resáltela
y presione ACEPTAR.
www.insigniaproducts.com
59
Televisor LED de 40 o 48 pulg. con Roku de Insignia, 1080p 60 Hz
Bloqueo basado en las clasificaciones de televisión de EE.UU.
La mayoría de los programas de televisión transmitidos en EE.UU, aparte de películas, contienen datos de clasificación
que le permite al control de los padres bloquear programas que los padres no quieren que otros vean. Las calificaciones
se dividen en dos grupos que funcionan independientemente:
• Grupo joven: TV-Y, TV-Y7
• Grupo principal:TV-G, TV-PG, TV-14, TV-MA
Dentro de cada uno de estos grupos, las clasificaciones interactúan de tal manera que si bloquea un determinado nivel
de contenido, el televisor también bloquea todo el contenido con una clasificación más alta. Por el contrario, al
desbloquear un nivel particular de contenido, su televisor de Insignia con Roku también desbloquea todo el contenido
con una clasificación inferior. Por ejemplo, si bloquea programas de TV-PG, su televisor de Insignia con Roku también
bloquea programas de TV-14 y TV-MA. Si posteriormente desbloquea los programas de TV-14, los programas de TV-PG
también se desbloquean, pero los programas de TV-MA permanecen bloqueados.
Del mismo modo, dentro del grupo principal, los tipos de contenido se pueden bloquear de forma individual. Por
ejemplo, puede bloquear solo lenguaje vulgar en programas con una clasificación TV-PG. Si lo hace, entonces su
televisor también bloquea los programas con lenguaje vulgar en las clasificaciones más altas (TV-14 y TV-MA). El
lenguaje vulgar posteriormente desbloqueado en las clasificaciones de TV-14 no desbloquea el lenguaje vulgar en
programas de TV-MA, pero sí desbloquea el lenguaje vulgar en programas de TV-PG.
Para bloquear programas de televisión basados en las calificaciones de televisión estadounidenses:
1 En el menú de la pantalla Principal, vaya a Configuración >Controles de los padres e ingrese su PIN.
2 En la pantalla Control de los padres, vaya a Sintonizador de TV> Clasificaciones de TV. Escoja entre los siguientes
ajustes:
• Clasificaciones completas: resalte la clasificación que desea bloquear y vaya a la derecha y seleccione la primera
opción que bloquea todo el nivel de clasificación (y todos los niveles de calificación más altos).
• Tipos de contenidos individuales: resalte la clasificación que contiene el tipo de contenido que desea bloquear y
seleccione los tipos de contenido que desea bloquear de entre esas que están listadas. Recuerde que el bloqueo
de un tipo de contenido en una clasificación bloquea el tipo de contenido equivalente en todos los niveles de
clasificación más altos.
Bloqueo basado en las clasificaciones de películas de EE.UU.
La mayoría de las películas en los EE.UU. son clasificadas por la Asociación Cinematográfica de Estados Unidos (la MPAA
por sus siglas en ingles), por lo que las clasificaciones se conocen como clasificaciones de la MPAA. Señales de
transmisión televisiva llevan datos de la película que permite el control parental para bloquear programas que los
padres no quieren que otros vean. Las clasificaciones son:
• G: audiencia general
• PG: se recomienda guía de los padres
• PG-13: se recomienda fuertemente la supervisión de los padres para niños de 13 años o menores
• R: restringida
• NC-17: no para edad de 17 o más joven
A diferencia de las clasificaciones de televisión de EE.UU., no hay tipos de contenido individuales dentro de las
clasificaciones. Pero al igual que las clasificaciones de televisión, el bloqueo de películas con una clasificación especial
también bloquea las películas con una clasificación más alta y el desbloqueo de las película con una clasificación en
particular también desbloquea las películas con una clasificación más baja.
Sugerencia
El bloqueo de las películas con una clasificación NC-17 también bloquea los
programas con la clasificación X ya obsoleta, que todavía puede ocurrir en los datos
del programa de películas más viejas.
Para bloquear las películas basadas en las calificaciones MPAA:
1 En el menú de la pantalla Principal, vaya a Configuración >Controles de los padres e ingrese su PIN.
2 En la pantalla Control de los padres, vaya a Sintonizador de TV> Clasificaciones de películas.
3 Seleccione el nivel de clasificación que desea bloquear. Sólo necesita seleccionar un nivel de calificación y todos los
niveles más altos se bloquean automáticamente.
60
www.insigniaproducts.com
NS-40DR420NA16/NS-48DR420NA16
Bloqueo basado en otras clasificaciones
Su televisor de Insignia con Roku puede bloquear los programas que tienen calificaciones que no habían sido definidos
cuando se fabricó el televisor. Lo hace mediante la detección de una nueva tabla de puntuaciones regional en un
programa y luego la descarga de la nueva tabla y muestra su clasificación en los controles de los padres.
Cuando su televisor descargue una nueva tabla de clasificación regional, se agrega una nueva opción a la lista de tipos
de clasificaciones: Otras clasificaciones. Si vea esta opción en la pantalla Controles de los padres, ha sintonizado a una
estación que ha implementado una nueva tabla de clasificación. Una vez que la nueva tabla de clasificación se ha
descargado a su televisor de Insignia con Roku, permanece en su televisor hasta que se haga un restablecimiento de
fábrica y se puede configurar el bloqueo basado en las nuevas clasificaciones.
Las tablas de clasificación regional pueden tener niveles de clasificación independiente o los niveles de clasificación
que interactúan en la misma forma que la incorporada en EE.UU. y las clasificaciones de películas de MPAA.
Sugerencia
Si su televisor de Insignia con Roku descargar una nueva tabla de clasificación
regional, tendrá que experimentar con su configuración para entender cómo usarlo.
Bloqueo basado en las clasificaciones para el Canadá anglófono
Programas de idiomas del Canadá anglófono y terceros idiomas que se emiten en Canadá son clasificados por el Grupo
de Acción sobre la violencia en la televisión (AGVOT por sus siglas en ingles). Las señales de transmisión televisiva llevan
datos de clasificación que permiten a los controles de los padres bloquear programas que los padres no quieren que
otros vean basados en el contenido que contenga violencia, el idioma, el sexo o la desnudez. Las clasificaciones son:
• C: para niños menores de 8 años
• C8: para niños de 8 años y mayores
• G: generalmente adecuado para todas las edades
• PG: se recomienda guía de los padres para televidentes menores de 14 años
• 14+: generalmente no se recomienda para televidentes menores de 14 años
• 18+: generalmente no se recomienda para televidentes menores de 18 años
El bloqueo de contenido con una calificación en particular también bloquear el contenido con una calificación más alta
y el desbloqueo de contenido con una calificación en particular también desbloquea las películas con una calificación
más baja.
Para bloquear programas basados en las clasificaciones AGVOT:
1 En el menú de la pantalla Principal, vaya a Configuración >Controles de los padres e ingrese su PIN.
2 En la pantalla Control de los padres, vaya a Sintonizador de TV> Clasificaciones para el Canadá anglófono.
3 Seleccione el nivel de clasificación que desea bloquear. Sólo necesita seleccionar un nivel de calificación y todos los
niveles más altos se bloquean automáticamente.
www.insigniaproducts.com
61
Televisor LED de 40 o 48 pulg. con Roku de Insignia, 1080p 60 Hz
Bloqueo basado en las clasificaciones para el Canadá francófono
Programas de idiomas canadiense-francés que se emiten en Canadá son clasificados por la Régie du cinéma du Québec.
Las señales de transmisión televisiva llevan datos de clasificación que permite a los controles de los padres bloquear
programas que los padres no quieren que otros vean basados en el contenido que contenga violencia, el idioma, el sexo
o la desnudez. Las clasificaciones son:
• G: generalmente adecuado para todas las edades
• 8+: televidentes de 8 años en adelante
• 13+: televidentes de 13 años en adelante
• 16+: televidentes de 16 años en adelante
• 18+: totalmente adultos
El bloqueo de contenido con una calificación en particular también bloquear el contenido con una calificación más alta
y el desbloqueo de contenido con una calificación en particular también desbloquea las películas con una calificación
más baja.
Para bloquear programas basados en las clasificaciones del Canadá francófono:
1 En el menú de la pantalla Principal, vaya a Configuración >Controles de los padres e ingrese su PIN.
2 En la pantalla Control de los padres, vaya a Sintonizador de TV> Clasificaciones para el Canadá francófono.
3 Seleccione el nivel de clasificación que desea bloquear. Sólo necesita seleccionar un nivel de calificación y todos los
niveles más altos se bloquean automáticamente.
Bloqueo de programas sin clasificación
Algunos programas de televisión transmitida y películas se les asigna una calificación "Sin clasificación". Sea o no este
tipo de programas contienen contenido que es ofensivo para usted no se pueden determinar. Sin embargo, puede
optar por bloquear este tipo de programas.
Para bloquear todas las emisiones:
1 En el menú de la pantalla Principal, vaya a Configuración >Controles de los padres e ingrese su PIN.
2 En la pantalla Control de los padres, vaya a Sintonizador de TV> Bloquear todos los programas sin clasificación.
3 Resalte Programas sin clasificación y presione ACEPTAR. Cuando está activado el bloqueo, el icono de candado
adyacente cambió de desbloqueo a bloqueado.
Sugerencia
El bloqueo de los programas que se han asignado una clasificación “Sin clasificación”
no bloquea los programas que no tienen calificación asignada a ellos (por ejemplo,
una emisión de una reunión del consejo local de la ciudad). Los programas que no
tienen una clasificación asignada muestran Clasificación NA (para "no aplicable", es
decir una clasificación no es necesaria). Los programas que no han sido clasificados
se consideran "seguros"; por lo tanto, no hay necesidad de bloquearlos.
¿Qué sucede cuando un programa de televisión es bloqueado?
Después de que haya configurado el control de los padres, puede bloquear los programas de televisión y películas:
• Al cambiar los canales y el nuevo canal que está reproduciendo un programa cuya clasificación exceda los ajustes.
• Cuando un nuevo programa viene en el canal que está viendo y su clasificación exceda los ajustes.
Cuando un programa está bloqueado por la configuración de control de los padres parental, el televisor muestra un
mensaje bloqueo:
Cada vez que aparece este mensaje de bloqueo, el video y el audio del programa están bloqueados, así como los datos
del programa que normalmente aparecen en el área en la parte inferior de la pantalla.
62
www.insigniaproducts.com
NS-40DR420NA16/NS-48DR420NA16
Para ver el programa bloqueado, necesita saber el PIN del control de los padres, como se explica en Creación de un PIN
para el control de los padres en la página 59.
1 Presione ACEPTAR para seleccionar Desbloquear y muestra un teclado de PIN.
2 Utilice los botones direccionales para ingresar su código PIN y presione ACEPTAR para seleccionar Desbloquear
todo.
Después de desbloquear los programas que han sido bloqueados, todo el bloqueo está desactivado por dos horas o
hasta que se apague el televisor.
Cambio del PIN del control de los padres
Para cambiar el PIN del control de los padres:
1 En el menú de la pantalla Principal, vaya a Configuración >Controles de los padres e ingrese su PIN.
2 En la pantalla Controles de los padres, resalte Cambiar PIN.
3 Mueva la resaltado al teclado adyacente, y utilice los botones direccionales y el botón ACEPTAR para ingresar un
código de cuatro dígitos. Luego repita el proceso para entrar nuevamente el mismo PIN, sólo para asegurarse de que
ha introducido correctamente el PIN que desea utilizar.
Restablecimiento de los controles de los padres
Ahora que sus hijos crecieron y se han ido a la universidad y ya no quiere lidiar con los programas bloqueados.
Para borrar todos la configuración del control de los padres:
1 En el menú de la pantalla Principal, vaya a Configuración >Controles de los padres e ingrese su PIN.
2 En la pantalla Controles de los padres, resalte Restablecer los controles de los padres.
3 Siga las instrucciones en la pantalla para confirmar que desea borrar todos los ajustes de control de los padres.
Sugerencia
Al restablecer los controles de los padres también borra su PIN de control de los
padres.
www.insigniaproducts.com
63
Televisor LED de 40 o 48 pulg. con Roku de Insignia, 1080p 60 Hz
Más ajustes
En esta sección describe las funciones y los ajustes de su televisor de Insignia con Roku que no fueron cubiertas en las
otras partes de esta guía.
Cambio de configuración de la red
Si es necesario, puede cambiar la configuración de red en cualquier momento. Por ejemplo, si cambia el nombre de la
red inalámbrica (su SSID) o su contraseña, tendrá que cambiar la configuración de su televisor para que pueda
continuar con la conexión. Además, si usted no decide conectarse al Internet en Configuración guiada en la página 34,
puede utilizar la configuración de red para conectarse más adelante.
Para cambiar la configuración de red, desde el menú de la pantalla Principal, vaya a Configuración > Red y presione
DERECHO. A este punto, puede elegir las siguientes opciones:
• Actualización de la conexión: presione el botón ACEPTAR para comenzar la actualización. Su televisor de Insignia
con Roku utiliza su nombre de red inalámbrica y contraseña actual para volver a confirmar la conexión inalámbrica, la
conexión de red local y la conexión al Internet.
• Configuración de una conexión Wi-Fi nueva: presione ACEPTAR para iniciar una búsqueda de redes inalámbricas.
Su televisor de Insignia con Roku busca las redes inalámbricas dentro del alcance y muestra las primeras que
encuentra en orden, con las señales más fuertes primero. Además de su propia señal inalámbrica, el televisor de
Insignia con Roku puede recibir señales de sus vecinos. Ahora realice uno de los siguientes:
• Seleccionar su nombre de red: seleccione el nombre de la red y luego introduzca su contraseña inalámbrica si se
le pide.
• Nueva búsqueda: si no vea su nombre de red inalámbrica en la lista, seleccione Nueva búsqueda par listar todas
las redes en el rango. La primera búsqueda lista solamente las primeras señales inalámbricas más fuertes. La
segunda búsqueda a veces resulta en una lista más larga. Si aún no vea su nombre de red, es posible que necesite
ajustar la ubicación del enrutador inalámbrico o del televisor, encender el enrutador o hacer otros cambios.
Cuando todo esté listo, seleccione Nueva búsqueda repetir la búsqueda de la red.
Nota
Resaltando Nueva búsqueda muestra un panel informativo con la dirección de
control de acceso de medios única (MAC) de su televisor de Insignia con Roku.
Necesitará la dirección MAC si su enrutador inalámbrico está configurado para
utilizar el filtrado de direcciones MAC.
• Red privada: si su nombre de red inalámbrica está oculto, no aparecerá en la lista. Seleccione Red privada para
mostrar un teclado de pantalla y utilícelo para introducir su nombre de red. A menos que cambie el nombre de la
red configurado de fábrica, se puede encontrar el nombre (también llamado SSID) en una etiqueta del enrutador.
Nota
Las redes inalámbricas que son de contraseña protegida muestran un icono de
"candado" al lado del nombre.
64
www.insigniaproducts.com
NS-40DR420NA16/NS-48DR420NA16
Cambio de los ajustes del subtítulo
Se puede cambiar muchas configuraciones diferentes que afectan la apariencia de los subtítulos.
Para cambiar la configuración de subtítulos, desde el menú de la pantalla Principal, vaya a Configuración
>Subtítulosy presione DERECHO. A este punto, puede elegir las siguientes opciones:
• Modo de subtítulos: elija Desactivado, Activado, En silencio o Repetición instantánea.
• Si escoge Activado, su televisor de Insignia con Roku muestra los subtítulos siempre que estén disponibles en la
información del programa. Este ajuste se aplica a la televisión con antena, la entrada AV y canales de transmisión
en continuo.
• Si escoge En silencio, su televisor muestra los subtítulos sólo cuando se haya silenciado el sonido. Este ajuste se
aplica a la televisión con antena, la entrada AV y canales de transmisión en continuo.
• Si escoge Repetición instantánea, su televisor muestra los subtítulos sólo durante una operación de
reproducción; es decir, después de presionar
para retroceder unos segundos en el video de transmisión en
continuo. Este ajuste sólo se aplica a los canales de transmisión en continuo cuando el programa transmitido
admite la repetición instantánea.
Nota
Si
no está disponible en el control remoto, pode usar
en la aplicación móvil de
Roku o el botón de salto atrás en un control remoto universal. Para obtener más
información, refiérase a Otros dispositivos en la página 70.
Este valor refleja la configuración de los Subtítulos optativos en el menú Opciones para ciertas entradas de TV, como se
explica en Configuración del menú de opciones en la página 50. Tenga en cuenta que, una vez activado, el modo de
subtítulos permanece establecido para todas las entradas aplicables hasta que lo desactive.
Nota
Algunos canales de transmisión en continuo requieren que habilite los subtítulos a
través de una configuración dentro de su canal a pesar de que ha activado los
subtítulos en todas partes.
• Estilo de texto: elija de entre una lista de fuentes. Al mover lo resaltado a cada fuente, se puede ver una muestra del
resultado de un panel adyacente.
• Efecto del borde de texto: elija de entre una lista de estilos de efecto de bordes, como relieve alto, relieve bajo y
varias sombras. Al mover el cursor a cada efecto, se puede ver una muestra del resultado en un panel adyacente.
• Tamaño del texto: elija de entre una lista de tamaños. Al mover lo resaltado a cada tamaño, se puede ver una muestra
del resultado de un panel adyacente.
• Color de texto: elija de entre una lista de colores para el texto. Al mover lo resaltado a cada color, se puede ver una
muestra del resultado de un panel adyacente.
• Opacidad de texto: elija de entre una lista de ajustes de opacidad para el texto. Este ajuste determina cuánto del área
detrás del texto se muestra a través del texto. Un valor de 100% bloquea todo el contenido detrás del texto. Al mover
lo resaltado a cada ajuste, se puede ver una muestra del resultado de un panel adyacente.
• Color de fondo: elija de entre una lista de colores para el área del fondo detrás del texto. Al mover lo resaltado a cada
color, se puede ver una muestra del resultado de un panel adyacente. Tenga en cuenta que usted no verá ningún
cambio a menos que establezca Opacidad de fondo a un valor que no sea Desactivado.
• Opacidad de fondo: elija de entre una lista de ajustes de opacidad para el fondo de los subtítulos. Este ajuste
determina cuánto del área detrás del fondo de los subtítulos se muestra a través del fondo. Un valor de 100% bloquea
todo el contenido detrás del fondo. Al mover lo resaltado a cada ajuste, se puede ver una muestra del resultado de un
panel adyacente.
• Color de ventana: elija de entre una lista de colores para el rectángulo ventana que rodea todos los subtítulos. Al
mover lo resaltado a cada color, se puede ver una muestra del resultado de un panel adyacente. Tenga en cuenta que
usted no verá ningún cambio a menos que establezca Opacidad de ventana a un valor que no sea Predeterminado
o Desactivado.
• Opacidad de ventana: elija de entre una lista de ajustes de opacidad para el rectángulo ventana que rodea todos los
subtítulos. Este ajuste determina la cantidad de la zona detrás de la ventana de subtítulos se muestra a través de la
ventana. Un valor de 100% bloquea todo el contenido detrás de la ventana. Al mover lo resaltado a cada ajuste, se
puede ver una muestra del resultado de un panel adyacente.
www.insigniaproducts.com
65
Televisor LED de 40 o 48 pulg. con Roku de Insignia, 1080p 60 Hz
Cambio de los ajustes de la hora
Puede cambiar los ajustes de la hora para ajustarse a sus preferencias. Los siguientes ajustes se pueden encontrar al
navegar por el menú de la pantallaPrincipal a Configuración > Hora:
• Temporizador de apagado automático: establece un retardo de tiempo tras el cual su televisor de Insignia con Roku
se apagará automáticamente. Este ajuste refleja el valor que puede hacer en el menú Opciones desde cualquier
entrada de TV, como se explica en Configuración del menú de opciones en la página 50. Tenga en cuenta que el
temporizador de apagado automático no es específico de la entrada.
• Zona horaria: seleccione si desea configurar la zona horaria de forma automática o manualmente y si se establece de
forma manual, seleccione su zona horaria actual. En general, un televisor conectado al Internet puede descubrir su
propia zona horaria de forma automática y un televisor que no está conectado al Internet se debe configurar
manualmente. Inicialmente, este ajuste se realiza al configurar el sintonizador de TV, como se explica en
Configuración de la televisión con antena en la página 43. Se necesita la información de la zona horaria correcta para
mostrar correctamente los datos del programa.
• Formato del reloj: seleccione si desea mostrar la hora en un formato de 12 horas o de 24 horas o para desactivar la
visualización de la hora. Este ajuste sólo está disponible en los televisores que se conectan al Internet. Televisores no
conectados no muestran la hora.
Nueva búsqueda de canales de radiodifusión de televisión
Habrá momentos en los que es necesario crear una nueva lista de canales. Por ejemplo, usted:
• Cambie de proveedores de cable
• Cambie la orientación la antena del televisor de Insignia con Roku
• Múdese a una ciudad diferente, con diferentes canales
Siempre que necesite actualizar su lista de canales de televisión, puede repetir la búsqueda de canales.
Sugerencia
Repita la búsqueda de canales de vez en cuando para asegurarse de que está
recibiendo todos los últimos canales. Las emisoras agregan y retiran canales, mueven
los canales a diferentes partes del espectro y cambian los niveles de potencia de sus
canales periódicamente.
Para repetir la búsqueda de canales, desde el menú de la pantalla Principal vaya a Configuración > Entradas de TV
>Televisión con antena> Nueva búsqueda de canales. Después seleccione Iniciar búsqueda de canales para
comenzar el proceso de búsqueda del canal. Las pantallas y opciones que aparecen durante este proceso son idénticas
a los descritos en ¿Cómo puedo configurar el sintonizador de TV? en la página 43.
Utilización del televisor de Insignia con Roku en un cine en casa
Su televisor tiene varias funciones que lo hacen un televisor ideal para un cine en casa. Pero es posible que no se dé
cuenta de ellos, ya que permanecen en el fondo hasta que decida utilizarlas.
Apagado de los altavoces del televisor de Insignia con Roku
Cuando usted utiliza su televisor con una barra de sonido o un amplificador externo y altavoces, es probable que desee
apagar los altavoces internos del televisor.
Para desactivar los altavoces integrados del televisor, en el menú de la pantalla Principal, vaya a Configuración >
Audio > Altavoces del televisor y cambie la configuración.
Sugerencia
Loa altavoces internos de su televisor se pueden activar y desactivar
automáticamente cuando sea necesario por el control de audio del sistema, como se
describe en Activación del control de audio del sistema en la página 68. Los altavoces
internos también se desactivan cuando se utiliza la toma de auriculares.
Cambio del modo de audio
Su televisor tiene dos modos de audio, a los que se accede mediante la navegación en el menú de la pantalla Principal
a Configuración>Audio>Modo de audio:
• Estéreo: utilice este ajuste para los altavoces internos, auriculares y amplificadores estéreo externos conectados a
través de la toma HDMI1 (ARC), SALIDA DIGITAL (ÓPTICA) o auriculares.
• Automático: utilice esta configuración para detectar automáticamente la mejor configuración de audio basado en
la transmisión en continuo de audio en el contenido que está viendo. Si ha conectado su televisor a un
amplificador compatible Dolby Digital o Dolby Digital Plus, receptor o barra de sonido a través de HDMI1 (ARC) o
SALIDA DIGITAL (ÓPTICA), su televisor selecciona automáticamente las capacidades de sonido envolvente
adecuadas del dispositivo basado en las características del programa actual.
66
www.insigniaproducts.com
NS-40DR420NA16/NS-48DR420NA16
Configuración de una conexión de audio digital
Puede conectar el televisor de Insignia con Roku a un amplificador externo, receptor, o la barra de sonido mediante el
uso de cualquiera de estas dos conexiones:
• HDMI ARC: el canal de retorno de audio de HDMI habilita su televisor para dar salida de audio digital en uno de
sus conectores HDMI. El amplificador conectado también puede funcionar al mismo tiempo como una fuente
de entrada al televisor, si es necesario. Para utilizar la función ARC, se debe conectar un cable HDMI desde el
conector HDMI ARC de su amplificador al conector HDMI1 (ARC) en su televisor. También debe:
• Asegúrese de que su cable HDMI esté certificado por HDMI.
• Seleccione la configuración apropiada en Configuración > Audio >Modo de audio, como se explica en Cambio
del modo de audio en la página 66.
• Habilite HDMI ARC en Configuración > Sistema > CEC, como se explica en Activación de HDMI ARC en la
página 67.
• SPDIF óptica: su televisor de Insignia con Roku tiene un conector SALIDA DIGITAL (ÓPTICA) que da salida
a una señal de audio digital. Para utilizar la salida óptica, conecte un cable de audio óptico digital desde el
amplificador al conector SALIDA DIGITAL (ÓPTICA) en su televisor. También debe:
• Seleccione la configuración apropiada en Configuración > Audio >Modo de audio, como se explica en Cambio
del modo de audio en la página 66.
Nota
El formato Dolby Digital Plus es la única salida por la conexión HDMI ARC.
Después de hacer la conexión necesaria HDMI1 (ARC) o SALIDA DIGITAL (ÓPTICA) vaya a la opción
Configuración > Audio > S/PDIF y ARC y seleccione el formato de audio a usar.
Nota
En la mayoría de los casos, la detección automática es la mejor opción. Otros ajustes
pueden resultar en ningún sonido cuando el contenido que está viendo no contiene
el tipo de transmisión de audio seleccionada.
Control de otros dispositivos a través de CEC
Control de Electrónica del Consumidor (CEC) habilita su televisor de Insignia con Roku y otros componentes del
entretenimiento en casa compatible con CEC controlarse uno al otro de varias maneras. En primer lugar, los dispositivos
compatibles con CEC deben “detectar" el uno al otro y reportar sus capacidades. Después de esto, un dispositivo puede
controlar a otro de acuerdo con las funciones que usted habilite. Por ejemplo, la reproducción de un disco en un
reproductor de Blu-ray podría cambiar su televisor a la entrada del reproductor de Blu-ray. O, al apagar su televisor
podría apagar también el reproductor de Blu-ray y el receptor de cine en casa.
Detección de dispositivos CEC conectados
Para detectar dispositivos con CEC:
1 Asegúrese de que sus componentes compatibles con CEC están conectados a su televisor con un cable HDMI
adecuado de alta velocidad que admite HDMI ARC y el control de CEC.
2 Encienda cada componente y asegúrese de que todos los componentes tienen CCA habilitado.
Sugerencia
Algunos fabricantes tienen sus propios nombres de marca para la funcionalidad de
CEC, por lo tanto tendrá que leer la documentación del producto para identificar
correctamente las funciones CEC del dispositivo.
3 En el menú de la pantalla Principal del televisor de Insignia con Roku, vaya a Configuración > Controlar otros
dispositivos (CEC) > Búsqueda de dispositivos CEC y presione ACEPTAR para iniciar el proceso de detección.
Cuando haya terminado, el televisor muestra una lista de dispositivos CEC que están conectados a cada entrada HDMI,
así como los dispositivos que habían sido conectados previamente. Su televisor recuerda los nombres de varios
dispositivos CEC, incluso cuando ya no están conectados. Si la lista es más larga que el espacio permitido, presione
para ver una lista completa en una ventana desplazable.
Activación de HDMI ARC
HDMI ARC es el canal de retorno de audio que está disponible en uno de sus puertos HDMI del televisor de Insignia con
Roku. El canal de retorno de audio le permite enviar una señal de audio Dolby Digital de vuelta a un receptor de cine en
casa que también está enviando una señal de audio y video a su televisor. Usando HDMI ARC reduce el número de
cables necesarios y opcionalmente, le permite controlar el volumen y el estado de silenciado del receptor al permitir el
control de audio del sistema.
HDMI ARC está deshabilitado de manera predeterminada. Para habilitar HDMI ARC, en el menú de la pantalla Principal,
vaya a Configuración > Controlar otros dispositivos (CEC) y resalte HDMI ARC. Presione ACEPTAR para comprobar la
casilla adyacente.
www.insigniaproducts.com
67
Televisor LED de 40 o 48 pulg. con Roku de Insignia, 1080p 60 Hz
Activación del control de audio del sistema
El control de audio del sistema le permite al control remoto de su televisor de Insignia con Roku cambiar el volumen y el
estado de silenciado de un amplificador o la barra de sonido conectado a través de HDMI y para visualizar el volumen
del dispositivo externo y el estado de silenciado en la visualización en pantalla de su televisor.
Su televisor se apaga automáticamente sus altavoces internos y envía señales de control de volumen y de silenciado a
un amplificador externo cuando todas las siguientes son correctas:
• El control de audio del sistema está habilitado en su televisor.
• Un amplificador compatible con CEC está encendido y la detección de CEC está habilitada.
• El conector HDMI ARC del amplificador compatible con CEC está conectado al conector HDMI ARC de su televisor
con un cable HDMI adecuado.
Cuando el amplificador compatible con CEC está apagado, el televisor enciende automáticamente sus altavoces (a
menos que usted los ha desactivado como se describe en Apagado de los altavoces del televisor de Insignia con Roku
en la página 66) y reanuda el control local de volumen y estado de silenciado.
Control de audio del sistema está desactivado predeterminadamente. Para habilitar el control de audio del sistema, en
el menú de la pantalla Principal, vaya a Configuración > Controlar otros dispositivos (CEC) y resalte Control de
audio del sistema. Presione ACEPTAR para comprobar la casilla adyacente.
Habilitación de la reproducción con un solo toque
La reproducción con un solo toque permite que un componente controle qué entrada de TV está activa. Por ejemplo, al
presionar Reproducir en su reproductor de Blu-ray cambia su televisor a la entrada de Blu-ray.
La reproducción con un solo toque está deshabilitada de manera predeterminada. Para habilitar la reproducción con un
solo toque, en el menú de la pantalla Principal, vaya a Configuración > Controlar otros dispositivos (CEC) y resalte
Reproducir con un solo toque. Presione ACEPTAR para comprobar la casilla adyacente.
Activación del modo de suspensión del sistema
La función de suspensión del sistema hace que otros componentes se apaguen cuando se apaga el televisor de Insignia
con Roku. Dependiendo de la implementación de la suspensión del sistema CEC, también le podría permitir a los
componentes conectados apagar su televisor cuando se apaga el componente.
El modo de suspensión del sistema está deshabilitado de manera predeterminada. Para habilitar la suspensión del
sistema, en el menú de la pantalla Principal, vaya a Configuración > Controlar otros dispositivos (CEC) y resalte
Suspensión del sistema. Presione ACEPTAR para comprobar la casilla adyacente.
Reinicio del televisor de Insignia con Roku
Puede reiniciar su televisor cuando sea necesario. El reinicio tiene el mismo efecto que desconectar la alimentación del
televisor y luego enchufarlo de nuevo.
Para reiniciar su televisor de Insignia con Roku, vaya a Configuración > Sistema > Encendido y después desplácese a
Reiniciar el sistema y Reiniciar. Presione ACEPTAR para confirmar el reinicio.
Mientras que su televisor se reinicia, la pantalla se oscurece durante unos segundos y luego muestra la pantalla de inicio
durante unos segundos más. Cuando la operación de reinicio se ha completado, verá la pantalla Principal.
Restauración del televisor de Insignia con Roku
Usted puede elegir restablecer solamente la imagen del televisor y audio a sus valores originales o realizar un
restablecimiento de fábrica completo para volver su televisor al estado en que estaba la primera vez que lo desempaco
y lo encendió.
Restablecer los ajustes del televisor de Insignia con Roku
Para restablecer solamente la imagen del televisor y el audio a sus valores originales, vaya a Configuración > Sistema >
Restablecimiento de fabrica y resalte Restablecer configuración del televisor. Lea la información en la pantalla para
asegurarse de que entiende lo que hace la operación de restauración.
Para proceder con la operación de restauración, presione REPRODUCIR/PAUSAR tres veces seguidas.
Restablecimiento de fábrica completo
Un restablecimiento de fábrica completo regresa su televisor de Insignia con Roku a su estado original, como acabado
de salir de la caja. Cuando haya terminado, debe repetir el programa de instalación guiada, volver a conectarse al
Internet, a enlazar su cuenta de Roku y a cargar los canales de transmisión en continuo. También debe repetir la
configuración de la televisión con antena y la configuración de entrada.
El restablecimiento de fábrica es la opción recomendada si desea transferir su televisor a otro propietario y es la única
opción si desea cambiar de modo de tienda al modo en el hogar (si inadvertidamente seleccionó el modo de tienda
durante la instalación guiada).
Para realizar un restablecimiento de fábrica, vaya a Configuración > Sistema > Restablecimiento de fabrica y resalte
Restablecimiento de fábrica para todo. Lea la información en la pantalla para asegurarse de que entiende lo que hace
esta operación de restauración.
Para proceder con el restablecimiento de fábrica, presione REPRODUCIR/PAUSAR tres veces seguidas.
68
www.insigniaproducts.com
NS-40DR420NA16/NS-48DR420NA16
¿Qué pasa si no puedo acceder a la opción de restablecimiento de fábrica?
Es posible que su televisor de Insignia con Roku puede entrar en un estado donde no se puede acceder a los diferentes
menús, incluyendo la opción de menú que le permite realizar una operación de restablecimiento de fábrica. Si eso
sucede, puede forzar su televisor de Insignia con Roku a restablecerse siguiendo estos pasos:
1 Usando un clip de papel enderezado o bolígrafo, mantenga presionado el botón RESTABLECER hundido en el panel
de conectores del televisor.
2 Mantenga presionado el botón RESTABLECER aproximadamente por 15 segundos.
Durante este tiempo, el indicador de estado se apaga y luego se enciende brillante y luego pulsa. Cuando el ciclo de
restablecimiento se completa, el indicador o bien se enciende atenuado (si su televisor estaba apagado cuando
comenzó) o la pantalla del televisor se enciende y se apaga el indicador (si su televisor estaba encendido cuando se
inició).
3 Cuando el indicador de estado se enciende atenuado constantemente o la pantalla del televisor se enciende, suelte
el botón RESTABLECER.
4 Proceda a través de la configuración guiada. Refiérase a Configuración de su televisor de Insignia con Roku en la
página 35.
Obtención de las actualizaciones del sistema
Si su televisor de Insignia con Roku está conectado al Internet y vinculado a una cuenta de Roku, se actualizará
automáticamente de vez en cuando. No necesita hacer nada. Pero si usted está consciente de que hay una actualización
disponible y usted no quiere esperar hasta que su televisor se actualice por sí mismo, puede comprobar manualmente
si hay actualizaciones.
Si su televisor no está conectado al Internet, usted todavía puede obtener actualizaciones mediante una unidad flash
USB.
Puede descargar una Guía del usuario actualizada que corresponda a la versión del software del televisor desde el sitio
web de Insignia en:
www.insigniaproducts.com
Para determinar la versión del software del televisor de Insignia con Roku vaya a Configuración > Sistema > Acerca de
después de completar la configuración guiada.
Búsqueda de actualizaciones en un televisor de Insignia con Roku conectado
Si hace parte de esas personas que tienen que tener los aparatos más actualizados a partir del momento en que están
disponibles, puede comprobar si hay actualizaciones tan a menudo como lo desee.
Para comprobar si hay actualizaciones, vaya a Configuración > Sistema > Actualización del sistema, seleccione
Comprobar ahora. Su televisor de Insignia con Roku responde ya sea con un mensaje diciendo que el televisor está
actualizado, o con un mensaje que indica que hay una actualización disponible.
Siga las instrucciones de pantalla para instalar la actualización del sistema.
Obtención de actualizaciones en un televisor de Insignia con Roku no conectado
Si su televisor no está conectado al Internet, usted todavía puede obtener actualizaciones mediante una unidad flash
USB y una computadora con conexión al Internet.
Para obtener actualizaciones del sistema, vaya a Configuración > Sistema > Actualización del sistema:
La pantalla Actualización del sistema en un televisor no conectados le da la oportunidad de conectar su televisor al
Internet para recibir automáticamente las actualizaciones. Le recomendamos esta opción si es posible en su situación.
Para proceder, seleccione Conexión al Internet y siga las instrucciones en ¿Pero y si no conecté mi televisor de Insignia
con Roku? en la página 43.
www.insigniaproducts.com
69
Televisor LED de 40 o 48 pulg. con Roku de Insignia, 1080p 60 Hz
De lo contrario, si no puede conectarse al Internet, seleccione No me puedo conectar y siga las instrucciones que
aparecen en pantalla.
Aquí tiene un resumen:
1 En una computadora conectada al Internet, vaya a la página web que
Unidad flash USB
aparece en la pantalla del Actualización del sistema.
Cualquiera unidad flash USB, va a
2 En la pagina web Actualización por USB, seleccione el modelo correcto del
funcionar, siempre que tenga un
televisor de Insignia con Roku y entonces haga clic Descargar. Guarde el
sistema de archivos FAT-16 o FAT-32.
archivo en la carpeta raíz de una unidad flash USB estándar.
(Este es el valor predeterminado para
la mayoría de las unidades flash.)
3 Cuando la descarga termine, tome la unidad flash USB a su televisor y
conéctela en el puerto USB. Cuando lo haga, su televisor valida los archivos El tamaño de la descarga es pequeño
en la unidad flash y muestra un código de 12 dígitos.
por lo general menos de 100 MB y
por lo que cabe en cualquier unidad
4 Anote el código y la dirección web y tome esta información a su
computadora conectada al Internet.
5 En la página Código de 12 dígitos, introduzca el código que su televisor
Códigos de 12 y 6 dígitos
mostró y haga clic Siguiente.
El proceso de actualización de USB
6 En la página Código de 6 dígitos, anote el código de 6 dígitos que aparece e
utiliza un par de códigos para validar
vuélvalo a introducir en su televisor.
que usted está autorizado a instalar
7 Utilizando el control remoto del televisor, seleccione Siguiente para pasar a una actualización y para asegurarse
de que no está intentando instalar
la siguiente pantalla y use el teclado en pantalla para introducir el código
una vieja versión, una versión no
de 6 dígitos. Al terminar, seleccione ACEPTAR. Comienza la actualización
del sistema. No retire la unidad flash USB hasta que su televisor de Insignia
con Roku se reinicie.
Al termina la actualización, su televisor de Insignia con Roku se reinicia. Puede verificar el número de la nueva versión al
navegar por Configuración > Sistema > Acerca de.
Otros dispositivos
Reflejo de la pantalla de su smartphone o tableta
Su televisor de Insignia con Roku tiene una función denominada Reflejo de la pantalla que permite duplicar su
smartphone o tableta en su televisor. Comparta videos, fotos, páginas web y más desde dispositivos compatibles. Esta
función de reflejo de la pantalla está en un periodo "beta", que le permite probarlo y permite que Roku aprenda lo que
hay que mejorar, así que no se sorprenda si no funciona a la perfección.
Para obtener información sobre los dispositivos que podrían funcionar con el reflejo de la pantalla del televisor con
Roku y las instrucciones sobre cómo usarlo, consulte
http://support.roku.com/entries/56266670-How-do-I-enable-screen-mirroring-on-my-Roku-player
Nota
Muchas de las funciones funcionan con los mejores dispositivos móviles. Por favor
refiérase a http://support.roku.com para obtener información de compatibilidad.
Obtención y uso de la aplicación móvil de Roku
Roku hace la aplicación móvil de Roku gratis para dispositivos compatibles iOS , Android y Microsoft Windows 8/8.1.
Con la aplicación móvil de Roku, puede controlar su televisor, buscar y agregar nuevos canales de Roku, buscar y
encontrar algo para ver, e incluso utilizar la voz para buscar sin necesidad de escribir. Se puede encontrar más
información al visitar http://support.roku.com/home y búsqueda de la "aplicación móvil."
Utilización de un control remoto universal
En muchos casos, usted puede programar su control remoto universal de cable o satélite para también controlar su
televisor de Insignia con Roku. Usted tendrá que tener instrucciones para programar el control remoto práctico.
Consulte con su proveedor de servicio de cable o satélite para obtener instrucciones.
Para obtener detalles sobre cómo configurar el televisor para trabajar con los controles remotos universales, visite
www.roku.com/universalremote.
70
www.insigniaproducts.com
NS-40DR420NA16/NS-48DR420NA16
Mantenimiento
• No utilice su televisor de Insignia con Roku en áreas que son demasiado calientes o frías porque el gabinete se puede
doblar o la pantalla puede funcionar mal. Su televisor de Insignia con Roku funciona mejor en temperaturas que son
cómodas para usted.
• Las temperaturas de almacenamiento son de 5 a 113 °F (-15 a 45 °C).
• Las temperaturas de funcionamiento son de 41 a 95 °F (5 a 35 °C).
• No coloque su televisor de Insignia con Roku bajo luz del sol directa ni cerca de una fuente de calor.
Limpieza del gabinete de su televisor de Insignia con Roku
Limpie el gabinete con un paño suave y sin pelusas. Si el gabinete se encuentra especialmente sucio, humedezca un
paño suave y sin pelusa en una solución detergente suave, exprima el exceso de humedad del paño y limpie el gabinete
con el paño. Use un paño limpio para secar el gabinete.
Limpieza de la pantalla de su televisor de Insignia con Roku
Limpie la pantalla con un paño suave y sin pelusas.
Localización y corrección de fallas
Advertencia
No intente reparar su televisor usted mismo. Póngase en contacto con el
personal de servicio autorizado.
Nota
Si el problema no se resuelve después de intentar las soluciones en esta
sección, apague su televisor de Insignia con Roku y vuélvalo a encender.
PREGUNTAS MÁS FRECUENTES
Para obtener las últimas respuestas a preguntas frecuentes, visite Soporte General & Preguntas frecuentes en la
sección Soporte y Servicio del sitio web de soporte de televisor de Insignia (www.insigniaproducts.com) y de la
sección de soporte del sitio web de Roku (www.roku.com).
www.insigniaproducts.com
71
Televisor LED de 40 o 48 pulg. con Roku de Insignia, 1080p 60 Hz
Video y audio
Síntoma
Causa probable
El tamaño de la imagen
La imagen no
necesita ser ajustada
ocupa toda la
pantalla o hay
barras negras
alrededor de la
imagen
72
• Ajuste del tamaño de la imagen (relación de aspecto). Vea la
opción Tamaño de la imagen en Opciones del menú de
configuración avanzada de imagen en la página 51.
El televisor de Insignia
con Roku no está
encendido
• Asegúrese de que su televisor está conectado a un
tomacorriente que funcione y que su televisor está encendido.
(Su televisor de Insignia con Roku tiene una luz en la parte
frontal que indica si su televisor está apagado. Refiérase a
Indicador de estado en la página 11.)
Los cables no están
conectados
correctamente
• Asegúrese de que los cables de video estén conectados
correctamente y firmemente a su televisor de Insignia con
Roku.
• Asegúrese de que la antena o la televisión por cable esté
correctamente y firmemente conectada. Refiérase a la sección
Conexión de un decodificador de cable o receptor de satélite
en la página 18 o Conexión de una antena o televisión por
cable (sin decodificador) en la página 21.
No veo una
La configuración de la
imagen al
imagen podría ser
seleccionar una incorrecta
entrada
No aparece el
canal de
televisión
Pruebe esto...
• Ajuste el contraste y el brillo. Vea la opción Brillo del televisor
en Menú de Configuración en la página 49 o Menú Opciones
en la página 50.
• Ajuste de la imagen del televisor. Refiérase a Configuración
avanzada de imagen en la página 51.
Pudo seleccionarse la
entrada incorrecta
• Asegúrese de que la entrada correcta está seleccionada para el
dispositivo que desea ver. Refiérase a Cambio de entradas de
TV en la página 48.
No se detecta la fuente
de entrada
• Asegúrese de que el dispositivo conectado a la entrada esté
encendido.
• Asegúrese de que el cable desde y hacia el dispositivo esté
conectado firmemente y correctamente al dispositivo y a su
televisor de Insignia con Roku.
La entrada de TV podría
estar dañada
• Conecte un dispositivo diferente a la misma entrada y
compruebe si funciona correctamente.
La transmisión en
continuo de televisión
puede estar
experimentando
problemas o no podría
estar configurada
• Intente con otro canal. La estación puede tener dificultades.
• Verifique que la señal de entrada sea compatible.
• Si usted está tratando de mirar la transmisión de televisión,
asegúrese de que la televisión con antena está configurada.
Refiérase a Configuración de la televisión con antena en la
página 43.
www.insigniaproducts.com
NS-40DR420NA16/NS-48DR420NA16
Síntoma
Imagen oscura,
insatisfactoria o
sin imagen (la
pantalla está
iluminada) pero
el sonido está
bien
Causa probable
Pruebe esto...
La transmisión en
continuo de televisión
puede estar
experimentando
problemas o no podría
estar configurada
• Intente con otro canal. La estación puede tener dificultades.
• Si está usando una antena y la intensidad de la señal es baja,
ajuste la antena o use una antena exterior altamente
direccional o una antena portátil con un amplificador
integrado.
Los cables no están
conectados
correctamente
• Asegúrese de que la antena o la televisión por cable esté
correctamente y firmemente conectada. Refiérase a la sección
Conexión de un decodificador de cable o receptor de satélite
en la página 18 o Conexión de una antena o televisión por
cable (sin decodificador) en la página 21.
• Asegúrese de que los cables de video estén conectados
correctamente y firmemente a su televisor de Insignia con
Roku.
• El cable de video que está usando puede estar defectuoso. Use
un nuevo juego.
La configuración de la
imagen podría ser
incorrecta
• Ajuste el brillo. Vea la opción Brillo del televisor en Menú de
Configuración en la página 49 o Menú Opciones en la
página 50.
• Cambie a un modo de imagen diferente. Vea la opción Modo
de imagen en Configuración del menú de opciones en la
página 50 o Opciones del menú de configuración avanzada de
imagen en la página 51.
La configuración de la
imagen podría ser
incorrecta
• Ajuste el contraste, el color y el brillo. Vea la opción Brillo del
televisor en Menú de Configuración en la página 49 o Menú
Opciones en la página 50.
La transmisión en
continuo de televisión
puede estar
experimentando
No hay color, la problemas
imagen es
Los cables no se pueden
oscura o el color
no es el correcto conectar correctamente
• Intente con otro canal. La estación puede tener dificultades.
• Si está usando una antena y la intensidad de la señal es baja,
ajuste la antena o use una antena exterior altamente
direccional o una antena portátil con un amplificador
integrado.
• Asegúrese de que la antena o la televisión por cable esté
correctamente y firmemente conectada. Refiérase a la sección
Conexión de un decodificador de cable o receptor de satélite
en la página 18 o Conexión de una antena o televisión por
cable (sin decodificador) en la página 21.
• Asegúrese de que los cables de video estén conectados
correctamente y firmemente a su televisor de Insignia con
Roku.
• El cable de video que está usando puede estar defectuoso. Use
un nuevo juego.
La transmisión en
continuo de televisión
puede estar
experimentando
problemas o no podría
estar configurada
• Intente con otro canal. La estación puede tener dificultades.
• Si usted está tratando de mirar la transmisión de televisión,
asegúrese de que la televisión con antena está configurada.
Refiérase a Configuración de la televisión con antena en la
página 43.
• Si está usando una antena y la intensidad de la señal es baja,
ajuste la antena o use una antena exterior altamente
direccional o una antena portátil con un amplificador
integrado.
Los cables no están
conectados
correctamente
• Asegúrese de que la antena o la televisión por cable esté
correctamente y firmemente conectada. Refiérase a la sección
Conexión de un decodificador de cable o receptor de satélite
en la página 18 o Conexión de una antena o televisión por
cable (sin decodificador) en la página 21.
Sólo nieve
(ruido) aparece
en la pantalla
www.insigniaproducts.com
73
Televisor LED de 40 o 48 pulg. con Roku de Insignia, 1080p 60 Hz
Síntoma
Causa probable
La señal de transmisión
La calidad de
puede ser débil
imagen es
buena en
ciertos canales y
deficiente en
otros. El sonido
funciona
Los cables no están
conectados
correctamente
Aparecen líneas
de puntos o
La señal de transmisión
bandas en la
puede ser débil
pantalla
Imágenes
dobles
La señal de transmisión
puede ser débil
La imagen tiene Esto es normal en
unos puntos
televisores LED
brillantes u
oscuros
74
Pruebe esto...
• Si se conecta a la televisión por cable sin decodificador y
experimenta una calidad de imagen pobre, puede ser
necesario instalar un decodificador para mejorar la recepción
de la señal y la calidad de la imagen. Contacte su proveedor de
televisión por cable para obtener un decodificador o receptor.
• Asegúrese de que la antena o la televisión por cable esté
correctamente y firmemente conectada. Refiérase a la sección
Conexión de un decodificador de cable o receptor de satélite
en la página 18 o Conexión de una antena o televisión por
cable (sin decodificador) en la página 21.
• Asegúrese de que los cables de video estén conectados
correctamente y firmemente a su televisor de Insignia con
Roku.
• El cable de video que está usando puede estar defectuoso. Use
un nuevo juego.
• Si está usando una antena y la intensidad de la señal es baja,
ajuste la antena o use una antena exterior altamente
direccional o una antena portátil con un amplificador
integrado.
• Otros dispositivos (por ejemplo, un receptor de sonido
envolvente, altavoces externos, ventiladores o secadores de
pelo) podrían interferir con su televisor de Insignia con Roku.
Intente apagar un dispositivo a la vez para determinar que
dispositivo está causando la interferencia. Después que se
haya determinado cual dispositivo está causando
interferencia, aléjelo de su televisor de Insignia con Roku para
eliminar la interferencia.
• Si está usando una antena y la intensidad de la señal es baja,
ajuste la antena o use una antena exterior altamente
direccional o una antena portátil con un amplificador
integrado.
• Si está usando una antena y la intensidad de la señal es baja,
cambie a un decodificador de cable o receptor de satélite.
• Unos cuantos puntos brillantes u oscuros en una pantalla
televisión es algo normal. Esto no afecta el funcionamiento de
su televisor de Insignia con Roku.
www.insigniaproducts.com
NS-40DR420NA16/NS-48DR420NA16
Síntoma
Causa probable
Pruebe esto...
El volumen está bajo o
silenciado
• Suba el volumen.
• Verifique que el sonido no esté silenciado.
Los auriculares podrían
estar conectados
• Asegúrese de que no tenga los auriculares conectados.
Cuando los auriculares están conectados, no se escucha
sonido por los altavoces del televisor.
Los altavoces podrían
estar desactivados
• Si desea que el sonido se reproduzca a través de los altavoces
del televisor de Insignia con Roku, asegúrese de que los
altavoces del televisor estén activados. Refiérase a Apagado de
los altavoces del televisor de Insignia con Roku en la página 66.
Es posible que deba
cambiar el modo de
audio
• Cambie a un modo de audio diferente. Refiérase a Cambio del
modo de audio en la página 66.
Sistema de cine en casa,
barra de sonido o
sistema de altavoces
externos no podrían
Buena imagen, estar encendidos o no
podrían estar
pero no hay
configurados
sonido
correctamente
Imagen
deficiente
• Si está usando un sistema de cine en casa, una barra de sonido
o un sistema de altavoces externo, asegúrese de que esté
encendido y no silenciado y que está configurado a la fuente
correcta.
• Si conecta un dispositivo de audio ARC a la toma HDMI1
(ARC), asegúrese de haber activado la función ARC. Refiérase a
la opción HDMI ARC en Configuración de una conexión de
audio digital en la página67.
• Si está usando un sistema de cine en casa, una barra de sonido
o un sistema de altavoces externos y lo ha conectado con un
cable de audio digital, consulte Configuración de una
conexión de audio digital en la página 67.
• Asegúrese de que los cables de audio estén conectados
correctamente y firmemente a su televisor de Insignia con
Roku.
Contenido inadecuado,
sin audio
• Asegúrese de que el canal o contenido seleccionado está
destinado a transmitirse con sonido.
Los cables no se pueden
no están conectados
correctamente
• Asegúrese de que la antena o la televisión por cable esté
correctamente y firmemente conectada. Refiérase a la sección
Conexión de un decodificador de cable o receptor de satélite
en la página 18 o Conexión de una antena o televisión por
cable (sin decodificador) en la página 21.
• El cable de audio que está usando puede estar defectuoso. Use
un nuevo juego.
Luz en el área de
visualización puede
estar interfiriendo
• Verifique que la habitación no es muy brillante. La luz que se
refleja en la pantalla puede hacer que sea difícil ver la imagen.
Una cámara o
videocámara conectada
puede estar interfiriendo
• Si una cámara S-VHS o una videocámara se conecta mientras
se enciende otro dispositivo conectado, la imagen podría ser
deficiente. Apague uno o más dispositivos.
Ruido de audio Otros dispositivos
podrían estar
interfiriendo
• Otros dispositivos (por ejemplo, un receptor de sonido
envolvente, altavoces externos, ventiladores o secadores de
pelo) podrían interferir con su televisor de Insignia con Roku.
Intente apagar un dispositivo a la vez para determinar que
dispositivo está causando la interferencia. Después que se
haya determinado cual dispositivo está causando
interferencia, aléjelo de su televisor de Insignia con Roku para
eliminar la interferencia.
Aparecen
imágenes
permanentes
• No muestre una imagen fija, tal como un logotipo, un juego,
una imagen de computadora por un periodo largo de tiempo.
Esto puede causar que una imagen permanente se queme en
la pantalla. Este tipo de daño no está cubierto por su garantía.
www.insigniaproducts.com
75
Televisor LED de 40 o 48 pulg. con Roku de Insignia, 1080p 60 Hz
Control remoto
Síntoma
Causa probable
El televisor no se
enciende
Línea de visibilidad
Mi televisor de obstruida
Insignia con
Roku no se
enciende al usar
el control
El control remoto no
remoto
responde
Pruebe esto...
• Asegúrese de que el cable de alimentación esté enchufado
correctamente al conector de su televisor de Insignia con Roku
y a un tomacorriente. Refiérase a Conexión de la alimentación
en la página 32. Deberá ver un LED en la parte frontal del panel
del televisor al presionar un botón en el control remoto. Si no
vea ninguna actividad en el LED, pruebe en otro enchufe o
verifique la caja de fusibles.
• Asegúrese de que no haya objetos (o mascotas) obstruyendo
la línea de visión desde el control remoto hacia el sensor del
control remoto en la parte frontal de su televisor. Refiérase a
Orientación del control remoto en la página 33.
• Abra el compartimiento de las pilas y asegúrese de que las
pilas están colocadas en las posiciones correctas (+ y - en las
posiciones correctas). Refiérase a Instalación de las pilas del
control remoto en la página 33.
• Asegúrese de que las pilas son nuevas y funcionan
correctamente. Reemplace las pilas si es necesario.
El televisor de Insignia
con Roku se congela
• Si el LED frontal no responde, o se ilumina anormalmente,
desconecte el cable de alimentación del tomacorriente, espere
unos segundos, y luego vuelva a conectar el cable.
El control remoto no está
programado
correctamente
• Refiérase a las instrucciones en la sección Utilización de un
control remoto universal en la página 70. Para obtener
instrucciones sobre la programación de un control remoto
universal, visite:
www.roku.com/universalremote
• Refiérase a la guía del usuario que acompaña a su control
remoto universal y póngase en contacto con el fabricante si
continúan los problemas.
Las pilas pueden estar
gastadas
• Reemplace las pilas gastadas con unas nuevas. Refiérase a la
guía del usuario que viene con su control remoto universal.
Problemas al
programar su
control remoto
universal
Generales
Síntoma
Causa probable
El cable de alimentación
podría no estar
conectado
correctamente
• Asegúrese de que el cable de alimentación esté enchufado
correctamente al conector de su televisor de Insignia con Roku
y al un tomacorriente. Refiérase a Conexión de la alimentación
en la página 32. Deberá ver un LED en la parte frontal del panel
del televisor al presionar un botón en el control remoto. Si no
vea ninguna actividad en el LED, pruebe en otro enchufe o
verifique la caja de fusibles.
• Desenchufe el cable de alimentación, espere 60 segundos,
reconecte el cable y encienda su televisor de Insignia con
Roku.
Otros dispositivos
podrían estar
interfiriendo
• Otros dispositivos (por ejemplo, un receptor de sonido
envolvente, altavoces externos, ventiladores o secadores de
pelo) podrían interferir con su televisor de Insignia con Roku.
Intente apagar un dispositivo a la vez para determinar que
dispositivo está causando la interferencia. Después que se
haya determinado cual dispositivo está causando
interferencia, aléjelo de su televisor de Insignia con Roku para
eliminar la interferencia.
La unidad no
enciende
76
Pruebe esto...
www.insigniaproducts.com
NS-40DR420NA16/NS-48DR420NA16
Síntoma
Causa probable
Mi sintonizador La antena no se colocó
de TV no capta de manera óptima
una gran
cantidad de
canales como
debería
No se pueden
mostrar uno o
más canales
Pruebe esto...
• Ajuste la ubicación de la antena y realice nuevamente la
búsqueda. Refiérase a Nueva búsqueda de canales de
radiodifusión de televisión en la página 66.
Ir a Configuración>Entrada.
• La recepción de los canales puede variar dependiendo del
nivel de potencia del programa de una estación particular.
Contacte a su proveedor de servicio de televisión por cable o
por satélite.
• Asegúrese de que la antena o la televisión por cable/satélite
esté conectada correctamente y asegurada al televisor de
Insignia con Roku.
• Trate de reemplazar el cable entre la antena/cable o el
decodificador de cable o receptor de satélite para y el televisor
de Insignia con Roku.
La transmisión en
continuo de televisión
puede no estar
configurada
• Asegúrese de que la televisión con antena está configurada.
Refiérase a Configuración de la televisión con antena en la
página 43.
Los canales podrían estar
bloqueados o ocultos
• Asegúrese de que los canales no estén bloqueados. Refiérase a
Bloqueo de programas sin clasificación en la página 62.
• Asegúrese de que los canales no estén ocultos. El canal puede
haber sido borrado de la lista de canales. Puede agregar el
canal nuevamente a la lista de canales. Refiérase a Edición de
la lista de canales de televisión transmitida en la página 56.
Puede haberse
seleccionado la entrada
equivocada
• Asegúrese de que haya seleccionado el mosaico de entrada
correcta para el dispositivo o el servicio que esté tratando de
usar. Refiérase a Cambio de entradas de TV en la página 48.
Tendrá que utilizar el
control remoto que vino
con su decodificador de
cable o receptor de
satélite
• Si está usando un decodificador de cable o receptor de
satélite, use el control remoto suministrado con el equipo para
cambiar de canal.
Perdí el PIN del Necesita la recuperación
control de los
del PIN
padres
• Tendrá que hacer un restablecimiento de fábrica en su
televisor, ya que el PIN no se puede recuperar o restablecer de
ninguna otra forma. Refiérase a Restablecimiento de fábrica
completo en la página 68.
Vaya a Configuración>Sistema>Restablecimiento de
fábrica.
No se pueden
acceder a
ciertos ajustes
No todas las opciones
están disponibles para
todos los dispositivos o
entradas
• Si el icono o una opción de menú está sombreada, no puede
ajustar la configuración para el modo de entrada de video
actual.
La caja del
televisor cruje
Esto es normal
• Cuando su televisor de Insignia con Roku se encuentra en uso,
la temperatura sube naturalmente y puede causar que la caja
se expanda o contraiga y esto puede causar un ruido leve de
crujido. Esto no es un mal funcionamiento.
Los botones de El televisor de Insignia
control no
con Roku podría
funcionan
congelarse
• Desenchufe el cable de alimentación, espere unos segundos y
luego vuelva a conectar el cable y encienda su televisor de
Insignia con Roku.
El televisor de El temporizador de
Insignia con
apagado automático
Roku se apaga podría estar activado
frecuentemente
• Verifique que el temporizador de apagado automático esté
desactivado. Vea la opción Temporizador de apagado
automático en Configuración del menú de opciones en la
página 50 o Cambio de los ajustes de la hora en la página 66.
www.insigniaproducts.com
77
Televisor LED de 40 o 48 pulg. con Roku de Insignia, 1080p 60 Hz
Síntoma
Causa probable
Algunas
funciones no
están
disponibles
Puede haberse
seleccionado el modo de
TV equivocado
Síntoma
Causa probable
Pruebe esto...
• Tendría que seleccionar Configuración para uso de tienda al
configurar su televisor. En Modo de uso de tienda, no se
encontrarán o estarán limitadas algunas de las funciones de su
televisor. Si seleccionó Configuración para uso de tienda y
desea cambiar a Configuración de para uso en el hogar,
tiene que restablecer su televisor de Insignia con Roku a los
valores predeterminados de fábrica. Refiérase a
Restablecimiento de fábrica completo en la página 68.
Vaya a Configuración>Sistema>Restablecimiento de
fábrica.
Roku
Pruebe esto...
Su televisor de Insignia
No puedo
con Roku está “dormido”
encender mi
televisor de
Insignia con
Roku con la
aplicación móvil
de Roku
• Tendrá que utilizar el botón de control remoto para “reactivar"
o encender el televisor.
El televisor de Insignia
con Roku y la aplicación
móvil no deben de estar
en la misma red
inalámbrica
• Asegúrese de que el televisor y la aplicación móvil estén en la
misma red.
El televisor de Insignia
con Roku no está
encendido o no funciona
normalmente
• Asegúrese de que su televisor esté conectado a un
tomacorriente que funcione y que su televisor esté encendido.
Refiérase a Conexión de la alimentación en la página 32.
Televisor de Insignia con
Roku con un software
viejo
• Siempre mantenga su televisor de Insignia con Roku
actualizado. Refiérase a Obtención de las actualizaciones del
sistema en la página 69.
Vaya a Configuración>Sistema>Actualización del software.
El dispositivo móvil no es
compatible
• El reflejo de pantalla es una función beta actualmente, por lo
que un grupo selecto de dispositivos funcionarán.
No puedo
encontrar mi
televisor de
Insignia con
Roku con la
aplicación móvil
de Roku
No puedo
reflejar la
pantalla en mi
televisor de
Insignia con
Roku
Red
Síntoma
No me puedo
conectar al
Internet
La transmisión
en continuo se
pausa para
descargar más
datos
78
Causa probable
Pruebe esto...
Conexión de red podría
no estar configurada
• Si no se conectó al Internet la primera vez que configuró su
televisor de Insignia con Roku, refiérase a ¿Pero y si no conecté
mi televisor de Insignia con Roku? en la página 43.
El nombre de la red o
contraseña podría haber
cambiado
• Si su nombre de red o la contraseña han cambiado, necesita
actualizar su conexión de red. Refiérase a Cambio de
configuración de la red en la página 64.
La LAN inalámbrica no
está optimizada
•
•
•
•
Velocidad de banda
ancha insuficiente
• Desactive otras conexiones inalámbricas que también están
usando el ancho de banda.
Gire el enrutador inalámbrico ligeramente
Eleve el enrutador
Desactive otras conexiones inalámbricas
Utilice 5.0 Ghz, si es posible. El televisión con Roku admite
banda doble.
www.insigniaproducts.com
NS-40DR420NA16/NS-48DR420NA16
Dispositivos compatible con CEC
Síntoma
Mi televisor de
Insignia con
Roku no esta
mostrando el
video del
dispositivo
conectado con
CEC
Mi televisor de
Insignia con
Roku no esta
reproduciendo
el audio del
dispositivo
conectado con
CEC
Causa probable
Pruebe esto...
Los cables no están
conectados
correctamente
• Verifique que el cable de HDMI esté seguramente conectado a
su televisor de Insignia con Roku y al dispositivo.
• Asegúrese de que el equipo esté conectado a su televisor de
Insignia con Roku con un cable HDMI.
La configuración de la
imagen podría ser
incorrecta
• Trate de ajustar la imagen de su televisor de Insignia con Roku.
Refiérase a Configuración avanzada de imagen en la
página 51.
La entrada seleccionada
podría ser incorrecta
• Verifique que se seleccionó el mosaico de entrada correcto.
Refiérase a Cambio de entradas de TV en la página 48.
El dispositivo conectado
podría no ser un
dispositivo CEC
• Asegúrese de que el dispositivo sea un equipo CEC. Refiérase a
los documentos que vienen con el equipo para obtener más
información.
El control CEC no podría
estar configurado
correctamente
• Asegúrese de que su televisor de Insignia con Roku haya
buscado dispositivos con CEC. Refiérase a Detección de
dispositivos CEC conectados en la página 67.
Los cables no están
conectados
correctamente
• Verifique que el cable de HDMI esté seguramente conectado a
su televisor de Insignia con Roku y al dispositivo.
El volumen podría estar
muy bajo o silenciado
• Asegúrese de que el volumen en su televisor de Insignia con
Roku y el dispositivo esté subido y no silenciado.
Los altavoces podrían
estar desactivados
• Si desea que el sonido se reproduzca a través de los altavoces
del televisor de Insignia con Roku, asegúrese de que los
altavoces del televisor estén activados. Refiérase a Apagado de
los altavoces del televisor de Insignia con Roku en la página 66.
El dispositivo conectado
podría no ser un
dispositivo CEC
• Asegúrese de que el dispositivo sea un equipo CEC. Refiérase a
los documentos que vienen con el dispositivo.
El control CEC no podría
estar configurado
correctamente
• Asegúrese de que su televisor de Insignia con Roku haya
buscado dispositivos con CEC. Refiérase a Detección de
dispositivos CEC conectados en la página 67.
El dispositivo de audio
conectado podría no
estar configurado
correctamente
• Si está usando un sistema de cine en casa, una barra de sonido
o un sistema de altavoces externo, asegúrese de que esté
configurado a la fuente correcta.
• Si está usando un sistema de cine en casa, una barra de sonido
o un sistema de altavoces externos y lo ha conectado con un
cable de audio digital, asegúrese de que haya configurado el
audio digital. Refiérase a Configuración de una conexión de
audio digital en la página 67.
• Si conecta un dispositivo de audio ARC a la toma HDMI1
(ARC), asegúrese de haber activado la función ARC. Refiérase a
Activación de HDMI ARC en la página 67.
www.insigniaproducts.com
79
Televisor LED de 40 o 48 pulg. con Roku de Insignia, 1080p 60 Hz
Síntoma
Pruebe esto...
El dispositivo conectado
podría no estar
encendido
• Asegúrese de que el dispositivo esté encendido.
Línea de visibilidad
obstruida
• Asegúrese de que no haya objetos (o mascotas) obstruyendo
la línea de visión desde el control remoto hacia el sensor del
control remoto en la parte frontal de su televisor y el
dispositivo. Refiérase a Orientación del control remoto en la
página 33.
El dispositivo conectado
podría no ser compatible
con algunas o todas las
funciones de CEC
• Dependiendo del equipo, no todos los botones podrían
funcionar.
• El dispositivo no admite esta función. Refiérase a los
documentos que vienen con el equipo para obtener más
información.
El control CEC no podría
estar configurado
correctamente
• Asegúrese de que su televisor de Insignia con Roku haya
buscado dispositivos con CEC. Refiérase a Detección de
dispositivos CEC conectados en la página 67.
• Si está tratando de controlar el volumen en un receptor de
audio HDMI CEC usando el control remoto de su televisor de
Insignia con Roku, asegúrese de que los altavoces del televisor
estén activados. Refiérase a Apagado de los altavoces del
televisor de Insignia con Roku en la página 66.
• Si está tratando de controlar el volumen en un receptor de
audio HDMI CEC usando el control remoto de su televisor de
Insignia con Roku, asegúrese de que el control de audio del
sistema esté activado. Refiérase a Activación del control de
audio del sistema en la página 68.
El dispositivo conectado
podría no ser un
dispositivo CEC
• Asegúrese de que el dispositivo sea un equipo CEC. Refiérase a
los documentos que vienen con el dispositivo.
Los cables no están
conectados
El dispositivo no correctamente
se muestra en la
lista de
dispositivos con El dispositivo conectado
CEC
podría no ser un
dispositivo CEC
• Verifique que el cable de HDMI esté seguramente conectado a
su televisor de Insignia con Roku y al dispositivo.
• Asegúrese de que el equipo esté conectado a su televisor de
Insignia con Roku con un cable HDMI.
El control
remoto de mi
televisor de
Insignia con
Roku no
controla los
equipos
Mi equipo no se
apaga cuando
apago mi
televisor de
Insignia con
Roku
80
Causa probable
• Asegúrese de que el dispositivo sea un equipo CEC. Refiérase a
los documentos que vienen con el dispositivo.
El control CEC no podría
estar configurado
correctamente
• Asegúrese de que su televisor de Insignia con Roku haya
buscado dispositivos con CEC. Refiérase a Detección de
dispositivos CEC conectados en la página 67.
El dispositivo conectado
podría no ser un
dispositivo CEC
• Asegúrese de que el dispositivo sea un equipo CEC. Refiérase a
los documentos que vienen con el dispositivo.
El dispositivo conectado
podría no ser compatible
con algunas o todas las
funciones de CEC
• El dispositivo no admite esta función. Refiérase a los
documentos que vienen con el equipo para obtener más
información.
El control CEC no podría
estar configurado
correctamente
• Asegúrese de que su televisor de Insignia con Roku haya
buscado dispositivos con CEC. Refiérase a Detección de
dispositivos CEC conectados en la página 67.
• Asegúrese de que el modo de suspensión del sistema esté
activado. Refiérase a Activación del modo de suspensión del
sistema en la página 68.
www.insigniaproducts.com
NS-40DR420NA16/NS-48DR420NA16
Síntoma
Mi televisor de
Insignia con
Roku no se
enciende
cuando
enciendo el
equipo
Causa probable
Pruebe esto...
El dispositivo conectado
podría no ser un
dispositivo CEC
• Asegúrese de que el dispositivo sea un equipo CEC. Refiérase a
los documentos que vienen con el dispositivo.
El dispositivo conectado
podría no ser compatible
con algunas o todas las
funciones de CEC
• El dispositivo no admite esta función. Refiérase a los
documentos que vienen con el equipo para obtener más
información.
El control CEC no podría
estar configurado
correctamente
• Asegúrese de que su televisor de Insignia con Roku haya
buscado dispositivos con CEC. Refiérase a Detección de
dispositivos CEC conectados en la página 67.
• Asegúrese de que la reproducción con un solo toque esté
activada. Refiérase a Habilitación de la reproducción con un
solo toque en la página 68.
www.insigniaproducts.com
81
Televisor LED de 40 o 48 pulg. con Roku de Insignia, 1080p 60 Hz
Especificaciones
Entradas (ambos modelos)
Las especificaciones están sujetas a cambio sin aviso
previo.
Dimensiones y peso
NS-40DR420NA16
Sin la base
ALTO × ANCHO
×
PROFUNDIDAD
Con la base
ALTO × ANCHO
×
PROFUNDIDAD
NS-48DR420NA16
22.1 × 36.4 × 3.4 pulg.
(56.1 × 92.4 × 8.6 cm)
15.4 lb (7 kg)
25.7 × 43 × 3.4 pulg.
(65.2 × 109.3 × 8.6 cm)
20.9 lb (9.5 kg)
23.3 × 36.4 × 8.7
(59.3 × 92.4 × 22.1 cm)
15.7 lb (7.1 kg)
27.8 × 43 × 10.9 pulg.
(70.7 × 109.3 × 27.7 cm)
21.5 lb (9.7 kg)
Video de componentes
Video compuesto
PC/VGA
Entrada de audio de PC de
3.5 mm
NS-40DR420NA16 NS-48DR420NA16
40 pulg. (101.6 cm)
47.6 pulg. (120.9 cm)
LED
60 Hz
1080p
1920 (H) × 1080 (V)
16:9
3,000:1
LED
60 Hz
1080p
1920 (H) × 1080 (V)
16:9
4,000:1
DVI
Antena/Cable
Salidas (ambos modelos)
Video
Auriculares
Audio digital
Wi-Fi
Ethernet
60,000:1
60,000:1
200 nits
240 nits
Altavoces
Digital 3d y/c
8 ms
178°
Digital 3d y/c
8 ms
178°
Alimentación
178°
178°
Consumo de
energía
Resoluciones recomendadas
para HDMI
NS-40DR420NA16
Cantidad: 2
Vatios por canal: 6 W
NS-40DR420NA16
Entrada de
alimentación
1080p, 1080i, 720p, 480p, 480i
Sintonizador (ambos modelos)
82
No
1 (lateral)
1 (óptica) (lateral)
Sí
No
Audio
Resolución de pantalla (ambos modelos)
Analógico
Digital
Si (integrado)
Banda doble, 802.11 A/B/G/N
No
1 (lateral)
Formato de imagen compatible: JPEG, PNG,
formato de audio GIF: formato de video AAC,
MP3,WMA, WAV(PCM), FLAC, AIFF, AC3(Dolby
Digital): MKV, MP4, MOV, actualización del
firmware TS
1 (lateral)
Wi-Fi
USB 2.0
Pantalla
Tamaño de la pantalla
medida diagonalmente
Tipo de pantalla
Panel 60 Hz versus 120 Hz
Resolución de pantalla
Resolución de pantalla
Relación de aspecto
Relación de contraste
(estándar) – pantalla
Relación de contraste
dinámico – lista de valores
Brillo del televisor (tipo
central.) cd/m2
Filtro tipo peine
Tiempo de respuesta
Ángulo de visualización
horizontal
Ángulo de visualización
vertical
3 (lateral)
Cumple con EDID
Cumple con HDCP
No
1 (atrás)
No
No
HDMI
NTSC
ATSC, 8-VSB, QAM claro
www.insigniaproducts.com
Encendido: 75 W
Suspensión: <0.5 W
CA 120 V, 60 Hz
NS-48DR420NA16
Cantidad: 2
Vatios por canal: 8 W
NS-48DR420NA16
Encendido: 115 W
Suspensión: <0.5 W
CA 120 V, 60 Hz
NS-40DR420NA16/NS-48DR420NA16
Misceláneas
Fecha de publicación: 11 de Abril del 2015
NS-40DR420NA16
Idiomas de OSD
Control CEC
Modo de videojuegos
Certificado ENERGY STAR
Se conecta a Internet
Tornillos de la base del
televisor
V-Chip (versión 2.0)
Temporizador de apagado
automático
Etiquetas de canal
Montaje VESA (mm)
(Horizontal × Vertical)
Tornillos de montaje VESA
NS-48DR420NA16
Ingles/Español
Ingles/Español
Sí
Sí
Sí
Sí
No
No
Sí
Sí
De la base a la pantalla De la base a la pantalla
del televisor:
del televisor:
Tipo ST4
Tipo M5
(20 mm de longitud) (4) (15 mm de longitud) (4)
Sí
Sí
Sí
Sí
No
No
400 × 200
400 × 200
M6
M6
Nota
La longitud de los tornillos del montaje en
pared varía según el soporte de montaje en
pared que compró. Para la longitud de los
tornillos, vea las instrucciones que vienen con
el soporte de montaje en pared.
Avisos legales
Derechos de reproducción
Portions © 2015 Best Buy y Roku, Inc. Todos los derechos
reservados. ROKU, el logotipo de ROKU y “NOW THIS IS TV.” son
marcas registradas y/o marcas comerciales registradas de Roku, Inc.
en los Estados Unidos y otros países. El material contenido en este
manual del usuario es propiedad de Best Buy y sus filiales y Roku,
Inc. y está protegido por derechos de autor y/u otras leyes de
propiedad intelectual internacional en los Estados Unidos. La
reproducción o transmisión de los materiales, en su totalidad o
parcial, en cualquier forma, ya sea electrónica, impresa o de otra
manera, sin el consentimiento previo por escrito de Best Buy y
Roku, Inc. es una violación de los derechos de Best Buy y Roku, Inc.
en las leyes antes mencionadas.
Ninguna parte de esta publicación puede ser almacenada,
reproducida, transmitida o distribuida, total o parcial, de cualquier
forma, ya sea electrónica o de otra manera, si o no por un cargo u
otra o ninguna consideración, sin el permiso previo por escrito de
Roku, Inc. y Best Buy.
Las solicitudes de autorización para almacenar, reproducir,
transmitir o distribuir materiales se pueden hacer a las siguientes
direcciones:
Best Buy
7601 Penn Av. South
Richfield, MN 55423 E.U.A.
Roku, Inc.
Francés (Canadá)
12980 Saratoga Ave, Suite D
Saratoga, CA 95070
Best Buy, Roku, Inc. y cualquiera y todas las otras marcas
comerciales de Best Buy o Roku, Inc. los nombres de productos,
logotipos, lemas o marcas son marcas registradas de Best Buy y sus
filiales y Roku, Inc. Todas las demás marcas son propiedad de sus
respectivos dueños.
Nombre del producto: Televisor de Insignia con Roku
Nombre del documento: Guía del usuario del televisor de Insignia con
Roku
Revisión del documento: 6.2.0
Declaración legal
Tenga en cuenta: su acceso y uso del contenido de transmisión en
continuo y canales a través del televisor de Roku con Insignia se
rigen por el contrato del usuario final del televisor de Insignia con
Roku (vea a continuación). Al usar el televisor de Roku con Insignia
usted está de acuerdo con el siguiente descargo de
responsabilidad. Para evitar dudas, el contenido establecido en este
documento se referirá a todos los contenidos y canales accesibles y
disponibles en el televisor, incluyendo los que están disponibles a
través de la plataforma de transmisión en continua de Roku®, así
como la transmisión por cable.
Debido a las diferentes capacidades del televisor de Insignia con
Roku, así como las limitaciones en el contenido disponible a
disposición en el, ciertas características, aplicaciones y servicios
pueden no estar disponibles en todos los televisores o en todos los
territorios. Algunas de las características en el televisor pueden
requerir dispositivos periféricos adicionales o cargos de suscripción
que se venden por separado. Por favor, visite el sitio web de Insignia
o Roku, Inc. para más información sobre su televisor y
disponibilidad de contenidos. Los servicios y la disponibilidad de
los contenidos en el televisor están sujetos a cambios de vez en
cuando sin previo aviso.
Todo el contenido y los servicios accesibles a través del televisor
pertenecen a terceros y están protegidos por derechos de autor,
patente, marca registrada y/u otras leyes de propiedad intelectual.
Dicho contenido y los servicios se proporcionan únicamente para
su uso personal y no comercial. Usted no puede usar cualquier
contenido o servicios de una manera que no ha sido autorizado por
el propietario del contenido o por el proveedor de servicio. Sin
perjuicio de lo anterior, usted no puede modificar, copiar, volver a
publicar, subir, publicar, transmitir, traducir, vender, crear trabajos
derivados, explotar o distribuir de cualquier forma o medio ningún
contenido o los servicios exhibidos mediante el televisor de
Insignia con Roku.
Usted reconoce y acepta expresamente que el uso del televisor es
bajo su propio riesgo y que todo el riesgo en cuanto a la calidad
satisfactoria, el rendimiento y la precisión es con usted. El televisor
y todo el contenido de terceros y los servicios se proporcionan "tal
cual" sin garantía cualquiera, ya sea expresa o implícita. Insignia y
Roku renuncian expresamente a todas las garantías y condiciones
con respecto a los contenidos y servicios de su televisor de Insignia
con Roku, ya sea expresa o implícita, incluyendo pero sin limitarse a,
las garantías de comerciabilidad, de calidad satisfactoria, idoneidad
para un propósito en particular, de la exactitud, de disfrute
tranquilo y de respeto de los derechos de terceros. Insignia y Roku
no garantizan la veracidad, validez, oportunidad, legalidad o
integridad de cualquier contenido o servicio puesto a disposición a
través del televisor de Insignia con Roku y no garantiza que el
televisor, contenidos o servicios satisfagan sus necesidades o que el
funcionamiento del televisor sea ininterrumpido o libre de errores.
Bajo ninguna circunstancia, incluida la negligencia, Insignia o Roku
serán responsables, ya sea contractual o extracontractual, por
daños directos, indirectos, incidentales, especiales o consecuentes,
honorarios de abogados, gastos, o cualquier otro daño que surja de
o en conexión con , toda la información contenida en, o como
consecuencia de la utilización del dispositivo, o cualquier
contenido o servicio accedido por usted o cualquier tercero, incluso
si se advirtió de la posibilidad de tales daños.
Los servicios de terceros pueden ser modificados, suspendidos,
removidos, terminados o interrumpidos, o el acceso pueden ser
desactivado en cualquier momento, sin previo aviso, e Insignia y
Roku no hacen ninguna representación o garantía de que cualquier
contenido o servicio permanecerá disponible durante un período
de tiempo. El contenido y los servicios son transmitidos por
terceros mediante redes e instalaciones de transmisión sobre las
cuales Insignia y Roku no tienen ningún control. Sin limitar la
generalidad de esta exención de responsabilidad, Insignia y Roku
renuncian expresamente a cualquier responsabilidad por cualquier
cambio, interrupción, desactivación, eliminación o suspensión de
cualquier contenido o servicio disponible a través del televisor de
Insignia con Roku. Insignia, Roku, los proveedores de contenidos o
los proveedores de servicios pueden imponer límites al uso o
acceso a determinados servicios o contenidos, en cualquier caso y
sin previo aviso o responsabilidad. Cualquier pregunta o solicitud
de servicio en relación con los contenidos o servicios puestos a
disposición en el televisor deberán presentarse al respectivo
proveedor de contenido por cable o de servicios o como se
describe en la guía del usuario del televisor.
www.insigniaproducts.com
83
Televisor LED de 40 o 48 pulg. con Roku de Insignia, 1080p 60 Hz
En el caso de un conflicto entre el contrato del usuario final del
televisor de Insignia con Roku y los términos establecidos en el
presente aviso legal, el contrato del usuario final del televisor de
Insignia con Roku prevalecerá y controlará en todas las
circunstancias.
Contrato del usuario final del televisor de Insignia con
Roku
IMPORTANTE: LEA ESTE CONTRATO ATENTAMENTE SI TIENE
ALGUN TELEVISOR DE INSIGNIA CON ROKU. TAMBIÉN REVISE
LA GUÍA DE INFORMACIÓN IMPORTANTE DEL PRODUCTO
ANTES DE ENCENDER SU TELEVISOR DE INSIGNIA CON ROKU
POR PRIMERA VEZ.
Finalidad y alcance del contrato
Este contrato del usuario final del televisor de Insignia con Roku
(“Contrato”) es el contrato legal entre usted (“Usted”), de un lado y
Roku, Inc. (“Roku”) e Insignia (“Insignia”) del otro lado (Roku e
Insignia colectivamente referidos como “Nosotros”, “Nos” o
“Nuestros”), gobernando su uso de: (i) el firmware y el software que
hemos instalado previamente en el televisor que usted ha
comprado, que utiliza la plataforma de Roku para reproducir el
contenido digital distribuido en el Internet (“Televisión”) y las
actualizaciones del firmware y software que Roku hace disponibles
para el televisor (como firmware, software y actualizaciones,
colectivamente, el “Software”); (ii) la Tienda de canales de Roku
que es accesible vía el menú de pantalla del televisor (“Tienda de
canales”); y (iii) si descargado por usted a un dispositivo móvil,
cualquier aplicación móvil de Roku y sus actualizaciones
(colectivamente, “Aplicación móvil”). Al crear una cuenta en
http://owner.roku.com (una “Cuenta de Roku”), usar el televisor,
y/o descargar o usar una aplicación móvil, usted acepta que
quedará vinculado con los términos y condiciones de este contrato.
Si usted no está de acuerdo con estos términos y condiciones, no se
le concede ningún derecho a utilizar el software o cualquier
aplicación móvil o el derecho a acceder a la tienda de canales. Si
usted no está de acuerdo con estos términos y condiciones, y se
encuentra dentro del período de tiempo permitido para las
devoluciones bajo la política de devolución aplicable, usted puede
devolver el televisor al lugar de donde lo adquirió para obtener un
reembolso, de conformidad con los términos de dicha política de
devolución. Si usted no está de acuerdo con estos términos y
condiciones, no debe descargar ninguna aplicación móvil. Si usted
ha descargado cualquier aplicación móvil y no está de acuerdo con
estos términos y condiciones, usted deberá borrarla de inmediato.
Para efectos del presente contrato, “Canal” significa que cualquier
aplicación que pueda estar disponible de vez en cuando en la
tienda de canales, incluyendo sin limitación, aplicaciones para
acceder, mostrar o reproducir video, audio, fotos, videojuegos,
texto o gráficos; “Contenido” significa video, audio, fotos,
videojuegos, texto, gráficos y otros materiales de audio o visuales; y
“Proveedor de contenido” significa cualquier tercero que
proporciona video, audio, fotos, videojuegos, texto, gráficos u otros
archivos de audio o materiales visuales que son accesibles a través
de la tienda de canales y el televisor.
Modificaciones a este contrato
Roku se reserva el derecho de modificar el presente contrato en
cualquier momento, en su totalidad o parcial, a su entera
discreción. Tales enmiendas entrarán en vigor inmediatamente
después de la publicación del contrato modificado en el sitio web
de Roku en www.roku.com, a través del televisor o por cualquiera
aplicación móvil. En su única opción, Roku también puede
notificarle sobre el contrato modificado por el envío de un aviso a la
última dirección de correo electrónico que ha proporcionado a
Roku. Usted se compromete a proporcionar información precisa y
completa cuando crea su cuenta de Roku y usted se compromete a
actualizar rápidamente información de su cuenta (incluyendo
información de contacto) para que sea exacta y completa. Tras la
publicación del contrato modificado por cualquiera de los métodos
descritos anteriormente, el uso continuado de su televisor o
cualquier aplicación móvil, o el acceso continuo a su cuenta de
Roku, supone su conformidad expresa que quedará vinculada por
los términos y condiciones del contrato modificado. Usted entiende
que, si usted no está de acuerdo con los términos y condiciones del
contrato modificado, Roku podrá dar por terminado su derecho a
utilizar el software y cualquier aplicación móvil, limitar su acceso a
su cuenta de Roku y la tienda de canales y/o cesar la provisión de
actualizaciones, actualizaciones o mejoras a su televisor.
84
Personal, sólo para uso no comercial; copia y distribución
prohibidas; no hay derechos salvo autorización expresa
El software, la tienda de canales y las aplicaciones móviles están
destinados únicamente para uso personal, no comercial. Usted no
los puede usar para cualquier propósito comercial o ilegal. La copia
o redistribución del software, cualquier aplicación móvil o de
cualquier contenido entregado a través del software del televisor
está estrictamente prohibido. Usted no puede usar el televisor para
acceder o intentar acceder a cualquier contenido fuera del país o
lugar autorizado por Roku o el tercero que proporciona dicho
contenido. Salvo lo dispuesto expresamente en el presente
contrato, usted no adquiere ninguna propiedad intelectual u otros
derechos de propiedad o del software, de la tienda de canales, de
las aplicaciones móviles o de los contenidos, incluyendo sin
limitación, cualquier derecho de patentes, invenciones, mejoras,
diseños , marcas registradas o derechos de autor, ni tampoco se
adquieren ningún derecho sobre cualquier información
confidencial o secretos comerciales. Todos los derechos no
expresamente concedidos a usted en este contrato están
reservados por Roku o nuestros respectivos terceros licenciatarios.
Usted no puede eliminar ni modificar ninguna marca comercial,
logotipo, derechos de autor u otro aviso de propiedad o en
cualquier televisor, software, contenido o aplicación móvil.
Licencias del software
Licencia del software
El software es propiedad de Roku o nuestros respectivos terceros
licenciatarios y puede ser utilizado sólo con el televisor. Sujeto a los
términos de este contrato y en su caso, las licencias de terceros
aplicables, le concedemos una licencia no exclusiva, no transferible
para ejecutar el software y cualquier versión actualizada a
disposición por Roku, solamente en y como incorporada en el
televisor. Esto es una licencia y no una venta. Usted no puede (i)
copiar, sublicenciar, arrendar, vender o alquilar el software, (ii)
distribuir o transferir el software a ningún tercero, excepto como
incorporado en el televisor, siempre y cuando, no conserve ninguna
copia del software y el destinatario del software lee y se
compromete a aceptar los términos y condiciones de este contrato
(incluyendo todas las enmiendas); (iii) modificar, adaptar, alterar,
traducir o crear trabajos derivados del software; (iv) descompilar,
desensamblar, realizar ingeniería inversa o de otro modo obtener o
intentar obtener el código fuente del software; (v) ni vencer,
cancelar, eludir o interferir con cualquier mecanismo de seguridad
o medidas de control de acceso, o (vi) tener cualquiera de lo
anterior hecho por usted o por un tercero. Esta licencia no concede
ningún derecho a la obtención de futuras mejoras, actualizaciones
o suplementos para el software.
Actualizaciones del software
ROKU SE RESERVA EL DERECHO DE ACTUALIZAR EL SOFTWARE
DE VEZ EN CUANDO EN SU CRITERIO, INCLUYENDO LA
ADICIÓN, CAMBIO O QUITAR FUNCIONALIDADES Y
CARACTERÍSTICAS, INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A,
CAMBIO DEL INTERFAZ DE USUARIO O LA MANERA EN QUE
PUEDE ACCEDER AL CONTENIDO MEDIANTE EL TELEVISOR.
Código con licencia separada
A pesar de las demás disposiciones del presente contrato, ciertos
componentes del software, conocido como "libre" o "código
abierto" código de software ("Código con licencia separada"),
están sujetos a los términos de licencia independientes y no están
sujetos a la licencia concedida arriba. Como es requerido por los
términos de las licencias de código con licencia separada
pertinentes, Roku hace que el código con licencia separada y las
modificaciones de Roku a ella, sea disponible en el sitio web de
Roku sin cargo alguno. Por favor, visite www.roku.com/opensource
para obtener información detallada sobre el uso del código con
licencia separada.
www.insigniaproducts.com
NS-40DR420NA16/NS-48DR420NA16
Avisos de Terceros
•
Parte de la tecnología contenida en el televisor está sujeta a
licencias de terceros que requieren que se les de los siguientes
avisos:
Hoefler Foundry, Inc., d/b/a Hoefler & Frere-Jones, tiene derechos
de autor de la fuente utilizada en la interfaz de usuario del televisor.
LA TECNOLOGÍA DE CODIFICACIÓN DE AUDIO MPEG LAYER-3 FUE
LICENCIADA DE FRAUNHOFER IIS Y THOMSON.
ESTE TELEVISOR ESTÁ LICENCIADO BAJO EL PERMISO DE
PORTAFOLIO DE PATENTES AVC PARA EL USO PERSONAL Y NO
COMERCIAL DEL CONSUMIDOR PARA (i) CODIFICAR VIDEO EN
CUMPLIMIENTO CON EL ESTÁNDAR AVC (“AVC VIDEO”) Y/O (ii)
DESCODIFICAR VIDEO AVC QUE FUE CODIFICADO POR EL
CONSUMIDOR REALIZANDO ACTIVIDADES PERSONALES Y NO
COMERCIALES Y/O FUE OBTENIDO DE UN PROVEEDOR DE VIDEO
LICENCIADO PARA SUMINISTRAR VIDEO AVC. NINGUNA LICENCIA
ESTÁ OTORGADA NI DEBE SER ASUMIDA PARA NINGÚN OTRO USO.
INFORMACIÓN ADICIONAL SE PUEDE OBTENER DE MPEG LA, L.L.C.
VISITE WWW.MPEGLA.COM.
EL TELEVISOR CONTIENE TECNOLOGÍA SUJETA A CIERTOS
DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL DE MICROSOFT. USO O
DISTRIBUCIÓN DE ESTA TECNOLOGÍA FUERA DEL TELEVISOR ESTÁ
PROHIBIDA SIN LA LICENCIA CORRESPONDIENTE DE MICROSOFT.
ALGUNOS PROPIETARIOS DE CONTENIDO UTILIZAN WINDOWS
MEDIA DIGITAL RIGHTS MANAGEMENT TECHNOLOGY (WMDRM) Y
OTROS USAN PLAYREADY DIGITAL RIGHTS MANAGEMENT
TECHNOLOGY PARA PROTEGER SU PROPIEDAD INTELECTUAL,
INCLUIDOS LOS DERECHOS DE AUTOR. EL TELEVISOR UTILIZA
WMDRM Y PLAYREADY SOFTWARE PARA ACCEDER AL CONTENIDO
WMDRM-PROTECTED AND PLAYREADY-PROTECTED. SI EL
SOFTWARE WMDRM O PLAYREADY NO PROTEGE EL CONTENIDO,
LOS PROPIETARIOS DEL CONTENIDO PUEDEN SOLICITAR A
MICROSOFT QUE REVOQUE LA CAPACIDAD DEL SOFTWARE PARA
UTILIZAR WMDRM O PLAYREADY PARA REPRODUCIR O COPIAR
CONTENIDO PROTEGIDO. LA REVOCACIÓN NO AFECTA AL
CONTENIDO NO PROTEGIDO. AL DESCARGAR LICENCIAS PARA
CONTENIDO PROTEGIDO, USTED ACEPTA QUE MICROSOFT PUEDA
INCLUIR UNA LISTA DE REVOCACIONES CON LAS LICENCIAS. LOS
PROPIETARIOS DEL CONTENIDO PUEDEN SOLICITARLE QUE
ACTUALICE WMDRM O PLAYREADY PARA ACCEDER A SU
CONTENIDO. SI RECHAZA UNA ACTUALIZACIÓN, NO PODRÁ TENER
ACCESO AL CONTENIDO QUE REQUIERE LA ACTUALIZACIÓN.
EL USO DEL TELEVISOR SE LIMITA A USO NO PROFESIONAL
PRIVADO POR LOS CONSUMIDORES DE CONTENIDO CON LICENCIA.
NO SE CONCEDEN DERECHOS PARA USO PROFESIONAL O PARA
USO DEL TELEVISOR EN COMBINACIÓN CON TELEVISOR NO
LICENCIADO BAJO LOS ESTÁNDARES DE AUDIO MPEG-1 O MPEG-2.
EL TELEVISOR CONTIENE TECNOLOGÍA SUJETA A CIERTOS
DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL DE SIGMA DESIGNS, INC.
Y SUS LICENCIATARIOS. CUALQUIER USO O DISTRIBUCIÓN APARTE
DEL TELEVISOR, Y CUALQUIER MODIFICACIÓN, ALTERACIÓN,
INGENIERÍA INVERSA, DESCOMPILACIÓN, DESMONTAJE O
INTENTAR OBTENER EL CÓDIGO FUENTE DE LA PROPIEDAD
INTELECTUAL DE SIGMA DESIGNS, INC. O SUS LICENCIATARIOS,
ESTÁ ESTRICTAMENTE PROHIBIDO EXCEPTO AUTORIZADO POR
SIGMA DESIGNS, INC. CON RESPECTO A USTED, SIGMA DESIGNS,
INC. Y SUS LICENCIATARIOS, SIGMA DESIGNS, INC. Y SUS
LICENCIATARIOS POSEEN EL TÍTULO A TODOS LOS DERECHOS DE
PROPIEDAD INTELECTUAL EN LA TECNOLOGÍA DESCRITA EN ESTE
PÁRRAFO.
Acceso al contenido: Cuentas de Roku
Definiciones adicionales aplicables a esta sección:
•
•
•
“Programación basada en una tarifa” significa que el
contenido específico disponible para los usuarios finales de la
televisión los cuales están de acuerdo para pagar la tarifa
aplicable para acceder al contenido.
“Tarifa única” significa que el recargo se paga solamente una
vez para obtener acceso a una programación selecta basada
en una tarifa.
“Canal privado” significa que un canal al cual se puede
acceder mediante la introducción de un código
proporcionado por el desarrollador a en el sitio web de Roku.
•
“Canal público” significa que un canal que es generalmente
disponible a todos los usuarios de Roku y es visible en la
tienda de canales.
“Tarifa de suscripción” significa que se recarga un pago
mensualmente o anualmente por acceder a una
programación selecta basada en una tarifa.
Creación de una cuenta
El televisor está habilitado para permitir su acceso al contenido
proporcionado por diversos proveedores de contenido. Para poder
acceder al contenido, usted está obligado a crear una cuenta de
Roku en owner.roku.com y proporcionar su número de tarjeta de
crédito o la información de la cuenta de PayPal contra la cual se
cobrará los honorarios de programación basada en una tarifa. A su
elección, puede ser necesario un código PIN para acceder a cierta
programación basada en una tarifa. Si usted prefiere utilizar un PIN,
usted elegirá su PIN al establecer las preferencias de su cuenta de
Roku. A través de su cuenta de Roku, se le proporcionará la
oportunidad de revisar los resúmenes mensuales de sus cargos.
Además, para algunos de los contenidos, seria necesario que usted
mantenga una cuenta válida y activa en buena posición con uno o
más proveedores de contenido. Usted debe cumplir con los
términos de servicio de Roku y con los términos de servicio de
cualquier proveedor de contenidos cuyo contenido elije para
acceder. Refiérase a www.roku.com/channels#!now-playing para
una lista de proveedores de contenido para el televisor. Roku puede
agregar o eliminar proveedores de contenido, canal y/o contenido
de vez en cuando, a su sola discreción. Roku se reserva el derecho a
eliminar, de su televisor, su acceso a cualquier contenido y/o canal
si Roku tiene razones para creer que el televisor es robado,
pirateado o comprometido, o que el contenido o el canal no está
debidamente autorizado o licenciado, viola cualquier ley, o ha sido
ofrecido por un proveedor de contenido en violación de cualquier
acuerdo entre el proveedor de contenidos y Roku. Usted es
responsable de asegurarse de que cualquier contenido con
restricciones de edad no es visto por cualquier persona que no
cumpla los límites de edad aplicables, según lo especificado por la
ley, reglamento o el proveedor de contenido.
Cargos y comisiones
Cuando Roku gestiona el manejo y procesamiento de sus pagos de
programación selecta basada en una tarifa, se aplicarán los
siguientes términos:
• Tarifa única de programación. Para los canales públicos, su
cuenta será cargada en su totalidad cuando usted confirme su
compra de acceso al canal. Para los canales privados, se le
cobrará después de que aparezca el canal como una opción
en su lista de canales y después de haber confirmado su
compra de acceso al canal. Para el contenido y servicios
adquiridos desde cualquier canal público o canal privado, su
cuenta será cargada en su totalidad al confirmar la compra.
• Tarifa de suscripción de programación. El momento de su
selección inicial de la programación basada en una tarifa de
suscripción será la base para las fechas de facturación para
todos los futuros cargos de suscripción mensual y anual.
Todos los cargos de suscripción se le cobrarán por todo el
plazo del período de suscripción aplicable, es decir, para el
mes o el año, según el caso, en el momento de pedir la
suscripción, salvo que se aplica la facturación mensual
prorrateada. Cuando el primer mes es prorrateado, el
segundo y todos los cargos posteriores aplicados a su cuenta
será de la tarifa completa suscripción mensual o anual, según
corresponda.
• Impuestos de ventas. Sus compras pueden estar sujetas a un
impuesto de ventas, que puede no ser incluido en los precios
que se muestran en la pantalla de compra. Si un artículo que
usted compró está sujeto a un impuesto de ventas, dicha
cantidad se reflejará en la factura de la compra. El monto del
impuesto cobrado por la compra dependerá de muchos
factores, incluyendo el artículo comprado y el tipo impositivo
aplicable en vigor en el momento de su compra. Factores que
pueden cambiar entre el momento en que realiza un pedido y
el momento de la autorización de cargo de tarjeta de crédito,
lo que podría afectar el cálculo de los impuestos de ventas.
www.insigniaproducts.com
85
Televisor LED de 40 o 48 pulg. con Roku de Insignia, 1080p 60 Hz
•
•
Renovaciones y cancelaciones de la suscripción. Todas las
suscripciones se renovarán automáticamente hasta que sean
canceladas por usted. Detalles sobre cómo cancelar una
suscripción están disponibles mediante la introducción de las
palabras claves "cancelar suscripción" en el cuadro "Hacer una
pregunta" en www.roku.com/soporte. Si una suscripción se
cancela a mitad de camino en un período de suscripción, la
suscripción terminará al final del periodo de suscripción.
Usted continúa recibiendo el contenido hasta el final del
periodo de suscripción, y las tarifas para el resto del período
de suscripción no serán reembolsados.
Crédito/Política de reembolso. Créditos y reembolsos se
emitirán únicamente de acuerdo con los términos publicados
en www.roku.com/support. Para más detalles, visite
www.roku.com/support e ingrese las palabras claves “política
de crédito” en el cuadro “Hacer una pregunta”.
Política de privacidad y consentimiento para el uso de los
datos
La política de privacidad de Roku, disponible en
www.roku.com/about/privacy (“Política de privacidad”), explica
las políticas de Roku con respecto a la recopilación, uso y
divulgación de la información proporcionada por o recogidos por
nosotros a través del televisor, sitios web de Roku y/o de las
aplicaciones móviles. Al aceptar estar obligado por los términos y
condiciones de este contrato, usted está de acuerdo con la
recopilación, uso y divulgación de su información como se describe
en la política de privacidad. Usted debe revisar la política de
privacidad antes de establecer su cuenta de Roku, antes de enlazar
el televisor a cualquier cuenta de Roku existente y antes de utilizar
el televisor y/o aplicaciones móviles.
Publicidad y promoción de mensajes
Roku y los proveedores de contenido se reservan el derecho a
entregar y mostrar mensajes de publicidad y promocionales para
usted a través del software incorporado en el televisor o en
aplicaciones móviles y para incluir este tipo de mensajes de
publicidad y promoción en o con cualquier interfaz de usuario,
aviso o contenido que se muestra a través del software incorporado
en el televisor o en aplicaciones móviles.
No hay garantía de Roku
Este contrato rige solamente su acceso y uso del software, la
aplicación móvil, la tienda de canales y su cuenta de Roku. Su
garantía con respecto al televisor y su funcionamiento (incluyendo
el funcionamiento del software incorporado en el televisor) se
proporciona únicamente por Insignia como se establece en la guía
de información importante del producto y no por Roku. Roku no
ofrece ninguna garantía a usted bajo este contrato.
SIN LIMITAR LA GENERALIDAD DE La ANTERIOR EXCLUSIÓN DE
RESPONSABILIDAD, HASTA EL LÍMITE MÁXIMO PERMITIDO POR LA
LEY, EL TELEVISOR, LAS APLICACIONES MÓVILES, EL CÓDIGO
SEPARADO CON LICENCIA, EL SOFTWARE, LA TIENDA DE CANALES,
Y LOS SERVICIOS REALIZADOS O PRESTADOS POR LO ANTERIOR SE
PROPORCIONAN "TAL CUAL" Y "SEGÚN LA DISPONIBILIDAD", CON
TODAS LAS FALLAS Y SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, Y ROKU
RECHAZA TODAS LAS GARANTÍAS Y CONDICIONES EN RELACIÓN
CON CUALQUIERA DE LO ANTERIOR, YA SEA EXPRESA, IMPLÍCITA O
LEGAL, INCLUYENDO, PERO NO LIMITADA A, LAS GARANTÍAS
IMPLÍCITAS Y/O CONDICIONES DE COMERCIALIZACIÓN, DE
CALIDAD SATISFACTORIA, DE IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO
PARTICULAR, DE CONFIABILIDAD O DISPONIBILIDAD, DE
EXACTITUD, DE DISFRUTE DE POSESIÓN TRANQUILA, DE ESFUERZO
PROFESIONAL, DE FALTA DE VIRUS, O UNA MANERA PROFESIONAL,
Y NO RESPETO DE DERECHOS DE TERCEROS. ROKU NO GARANTIZA
(I) CONTRA LA INTERFERENCIA DEL DISFRUTE DE SU TELEVISOR,
LAS APLICACIONES MÓVILES, EL SOFTWARE, EL CÓDIGO
LICENCIADO POR SEPARADO, O LA TIENDA DE CANALES, (II) QUE
LAS FUNCIONES CONTENIDAS EN O SERVICIOS REALIZADOS O
PRESTADOS POR CUALQUIERA DE LO ANTERIOR SE CUMPLA CON
SUS REQUISITOS, (III) QUE EL FUNCIONAMIENTO DE CUALQUIERA
DE LO ANTERIOR SERÁ ININTERRUMPIDO O LIBRE DE ERRORES, O
(IV) QUE LOS DEFECTOS SERÁN CORREGIDOS. NINGUNA
INFORMACIÓN O CONSEJO ORAL O ESCRITO PROPORCIONADO
POR NOSOTROS O NUESTROS REPRESENTANTES RESPECTIVOS
AUTORIZADOS CREARÁ NINGUNA GARANTÍA.
86
Algunas jurisdicciones no permiten las exclusiones o limitaciones
en garantías implícitas, las garantías o daños, así que las anteriores
limitaciones de garantías puede no aplicarse a usted. Usted
también puede tener otros derechos que varían de una jurisdicción
a otra.
Limitación de responsabilidad
EN LA MEDIDA NO PROHIBIDA POR LAS LEYES APLICABLES, EN
NINGÚN CASO NOSOTROS O NUESTROS LICENCIATARIOS Y/O
PROVEEDORES SERÁN RESPONSABLES POR (A) CUALQUIER LESIÓN
O DAÑOS PERSONALES; O (B) DAÑOS EMERGENTES, ESPECIALES,
EJEMPLARES, INCIDENTALES, INDIRECTOS O PUNITIVOS O POR LA
PÉRDIDA DE INGRESOS O BENEFICIOS O DATOS O EL USO O POR EL
COSTO DE BIENES, INDEPENDIENTEMENTE DE LA TEORÍA (YA SEA
CONTRACTUAL, EXTRACONTRACTUAL (INCLUYENDO
NEGLIGENCIA) O CUALQUIER OTRA FORMA) DERIVADO DE, O EN
RELACIÓN CON, CUALQUIER TELEVISOR, CUALQUIER CUENTA ROKU,
LA TIENDA DE CANALES, LAS APLICACIONES MÓVILES, EL
SOFTWARE, LOS CONTENIDO DE TERCEROS, EL CÓDIGO CON
LICENCIA SEPARADA O EL USO DEL MISMO. ALGUNAS
JURISDICCIONES NO PERMITEN LA LIMITACIÓN DE
RESPONSABILIDAD POR CIERTOS DAÑOS, POR LO QUE LAS
EXCLUSIONES ANTES MENCIONADAS PUEDEN NO APLICARSE EN
SU CASO. EN LA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY, Y QUE NO SEA
COMO PUEDE SER REQUERIDO POR LA LEY APLICABLE PARA CASOS
DE LESIONES PERSONALES, USTED ACEPTA QUE (I) LA
RESPONSABILIDAD ACUMULADA TOTAL DE ROKU, LICENCIATARIOS
DE ROKU Y/O PROVEEDORES D ROKU, INCLUYENDO
RESPONSABILIDAD RELACIONADA CON CUALQUIER TELEVISOR,
CUALQUIER CUENTA DE ROKU, LA TIENDA DE CANALES, EL
SOFTWARE, EL CONTENIDO DE TERCEROS, EL CÓDIGO CON
LICENCIA SEPARADA, Y LAS APLICACIONES MÓVILES NO DEBE
EXCEDER DE CIEN DÓLARES ESTADOUNIDENSES (US$100), Y (II)
ROKU, SUS LICENCIATARIOS Y/O PROVEEDORES NO SERÁ
RESPONSABLE ANTE USTED BAJO ESTE CONTRATO POR DAÑOS
DIRECTOS DERIVADOS DE, O EN RELACIÓN CON, TELEVISOR. SU
RECURSO, EN SU CASO, CON RESPECTO AL TELEVISOR, SERÁ EL
ÚNICO EN CONTRA (A) EL VENDEDOR DONDE LO COMPRO Y (B)
INSIGNIA, TAL COMO SE ESTABLECE EN CONFORMIDAD CON LA
GUÍA DE INFORMACIÓN IMPORTANTE DEL PRODUCTO
PROPORCIONADA POR INSIGNIA. LAS LIMITACIONES ANTERIORES
SE APLICARÁN INCLUSO SI EL RECURSO OFRECIDO FALLA EN SU
PROPÓSITO ESENCIAL E INCLUSO SI NOSOTROS O NUESTROS
LICENCIATARIOS O PROVEEDORES HAN SIDO ADVERTIDO DE LA
POSIBILIDAD DE TAL RESPONSABILIDAD.
Términos adicionales aplicables a las aplicaciones móviles
Licencia
El aplicaciones móviles tienen licencia, no se venden, a usted para
su uso sólo bajo los términos de este contrato. Roku, como el
licenciatario, se reserva todos los derechos no expresamente
concedidos a usted. Esta licencia otorgada a usted por Roku para
las aplicaciones móviles se limita a una licencia no exclusiva, no
transferible para utilizar las aplicaciones móviles con fines
personales y no comerciales únicamente de un dispositivo móvil
que usted posea o controle y según lo permitido por la reglas de
uso establecidas en los términos y condiciones de las tiendas de
aplicaciones y sólo dentro del país o lugar autorizado por Roku. Esta
licencia no concede ningún derecho a la obtención de futuras
actualizaciones, mejoras o suplementos para cualquiera aplicación
móvil.
Reglas de utilización
Está prohibido comercializar las aplicaciones móviles de cualquier
manera. No permitirá que cualquier persona, copie sublicencie,
arriende, venda o alquile las aplicaciones móviles o parte de ellas,
para analizar por medio de ingeniería inversa, descompilar,
desensamblar, intentar obtener el código de fuente, modificar o
crear trabajos derivados de las aplicaciones móviles, o de cualquier
actualización de los mismos o cualquier parte del mismo (excepto
como y sólo en la medida en que cualquier restricción anterior está
prohibido por la ley aplicable o en la medida de lo permitido por los
términos de la licencia que rigen el uso de cualquier código con
licencia separada incluido con una aplicación móvil). Cualquier
intento de hacerlo es una violación de los derechos de Roku y sus
licenciatarios. Si usted incumple esta restricción, puede estar sujeto
a enjuiciamiento y daños. Los términos de esta licencia afectan a
cualquier actualización proporcionada por Roku a una aplicación
móvil, a menos que dicha actualización esté acompañada por una
licencia independiente, en cuyo caso regirán los términos de dicha
licencia.
www.insigniaproducts.com
NS-40DR420NA16/NS-48DR420NA16
Consentimiento para el uso de datos
Usted acepta que Roku o un tercero contratado por Roku, pueden
recopilar y utilizar datos técnicos y de uso e información
relacionada, incluyendo pero no limitado a, información acerca de
su dispositivo, sistema y software, periféricos y el uso de la
aplicación móvil que se reunió periódicamente para facilitar la
provisión de actualizaciones, soporte del producto y otros servicios
(si los hubiere) a usted relacionados con la aplicación móvil. Roku
puede utilizar esta y otra información que recopila sobre usted
como se describe en su política de privacidad, disponible en
www.roku.com/about/privacy.
•
Control de exportaciones
Usted se compromete a no descargar cualquier contenido,
aplicación móvil, o el software, ni tampoco exportar o reexportar el
televisor o aplicaciones móviles o el software a (un ciudadano o
residente de) Cuba, Irak, Libia, Corea del Norte, Irán, Siria o
cualquier otro país al que Estados Unidos haya embargado bienes o
para cualquier persona en la lista del Departamento del tesoro de
los Estados Unidos de ciudadanos especialmente designados o la
tabla de denegación de pedidos del Departamento de comercio de
los Estados Unidos. Mediante el uso del televisor, la tienda de
canales, el software o las aplicaciones móviles, usted declara y
garantiza que no se encuentra, bajo el control de, o un nacional o
residente de cualquier país o en cualquier lista.
Roku se reserva el derecho de cambiar las políticas
y las páginas Web
•
Las políticas y otros contenidos de las páginas web de Roku
referidas el presente contrato podrán ser modificadas por Roku de
vez en cuando a su entera discreción, sin previo aviso.
Resolución de disputas por arbitraje obligatorio,
con exención de demanda colectiva y ley aplicable
•
•
Usted y Roku aceptan que quedará vinculado por los
procedimientos establecidos a continuación para resolver
cualquier y todas las reclamaciones que surjan de o
relacionados con cualquier aspecto de la relación entre usted
y Roku, ya sea basado en contrato, estatuto, agravio, fraude,
falsedad o cualquier otra teoría legal, incluyendo pero no
limitado, los créditos correspondientes a este contrato, su
formación, ejecución, cumplimiento o incumplimiento, y las
reclamaciones relacionadas con la publicidad, el software, el
televisor, la tienda de canales o aplicaciones móviles (según
corresponda). Cada reclamación se conoce de forma
individual como “Reclamación" y colectivamente como
"Reclamaciones".
USTED Y ROKU ACEPTAN QUE, A EXCEPCIÓN DE LAS
RECLAMACIONES IDENTIFICADAS EN EL PÁRRAFO 4 A
CONTINUACIÓN, TODAS Y TODOS LOS RECLAMOS ENTRE
USTED Y ROKU DEBERÁN RESOLVERSE POR ARBITRAJE
OBLIGATORIO. El arbitraje se llevará a cabo en el condado de
Santa Clara, California y será administrado por la Asociación
Americana de Arbitraje ("AAA") de conformidad con las
normas vigentes en ese momento de la AAA, incluyendo (si
procede) procedimientos suplementarios de la AAA para
litigios de consumo relacionados. Tenga en cuenta que no hay
juez o un jurado en el arbitraje. Los procedimientos de
arbitraje son más simples y más limitado que las normas
aplicables en los tribunales y la revisión de la decisión del
árbitro por un tribunal es limitado. USTED Y ROKU ACEPTAN
QUE AMBAS PARTES PUEDEN PRESENTAR
RECLAMACIONES EN CONTRA DE LA OTRA, ÚNICAMENTE
EN CALIDAD INDIVIDUAL, Y NO COMO DEMANDANTE O
MIEMBRO COLECTIVO DE NINGÚN PROCEDIMIENTO
REPRESENTATIVO O COLECTIVO. EL ÁRBITRO NO PUEDE
CONSOLIDAR O UNIR MÁS DE UNA DEMANDA POR
PERSONA Y NO PUEDE PRESIDIR SOBRE CUALQUIER
CONSOLIDADO, REPRESENTANTE O CLASE DE PROCEDER.
ADEMÁS, EL ÁRBITRO PODRÍA OTORGAR ALIVIO
(INCLUYENDO MONETARIO, DESAGRAVIO POR MANDATO
JUDICIAL O DECLARATIVO) SÓLO DE FORMA INDIVIDUAL
Y NO PODRÁ OTORGAR NINGUNA FORMA DE
CONSOLIDADO, REPRESENTANTE O COLECTIVA DE
•
•
•
ALIVIO. No obstante cualquier disposición en estos términos
en sentido contrario, si la renuncia colectiva en esta
disposición es considerada inválida o inaplicable o si se
permite el arbitraje de una reclamación entre usted y Roku es
permitida para proceder sobre una base de clase, entonces ni
usted ni Roku tienen derecho a arbitrar dicha reclamación.
Esta disposición de arbitraje está sujeta a la Ley Federal de
Arbitraje. El otorgamiento del arbitro será vinculante para
usted y Roku y puede ser presentado en cualquier tribunal de
jurisdicción competente.
La información sobre AAA y cómo se inicia el arbitraje se
puede encontrar en www.adr.org o al llamar al 800-778-7879.
Para reclamaciones entre usted y Roku de $75,000 o menos,
usted será responsable de la tarifa inicial de presentación de
arbitraje, hasta el monto de la cuota inicial de presentación si
se va a iniciar una demanda en contra de Roku en base a tales
reclamaciones en los tribunales. Si el árbitro considera tales
reclamaciones no son frívolas, Roku pagará cualquier
diferencia en este tipo de cuotas de tramitación, además de
los honorarios de los árbitros. Para reclamaciones entre usted
y Roku en exceso de $75,000, si usted es capaz de demostrar
que los costos del arbitraje serán prohibitivos en comparación
con los costos del litigio, Roku pagará la mayor cantidad de
sus cuotas de tramitación actuales y los honorarios de los
árbitros para el arbitraje como considere necesario el árbitro
para evitar que el arbitraje tenga un costo prohibitivo en
comparación con el costo del litigio.
Este contrato de arbitraje no se aplica a cualquier reclamación
(i) en la que una de las partes trata de proteger sus derechos
de propiedad intelectual (como su patente, derecho de autor,
marcas, secretos comerciales o de los derechos morales, pero
sin incluir su privacidad o derechos de publicidad) o (ii) que
pueden ser llevados ante el tribunal de reclamaciones
menores.
Si el contrato entre usted y Roku para arbitrar en esta
disposición se encuentra inválida, no se puede hacer cumplir
o inaplicable a una reclamación dada entre usted y Roku,
entonces cualquier y todos los procedimientos para resolver
dicha reclamación debe ser llevado exclusivamente ante un
tribunal federal de jurisdicción competente en el Distrito
Norte de California o en un tribunal estatal en el Condado de
Santa Clara, California. Por la presente se somete
irrevocablemente a la jurisdicción y competencia exclusiva de
dichos tribunales.
Derecho de exclusión de 30 días: Usted tiene el derecho de
optar por este contrato de arbitraje mediante el envío de una
notificación por escrito de su decisión de optar a la siguiente
dirección: Departamento Jurídico, Roku Inc., 12980 Saratoga
Avenue, Suite D., Saratoga, California 95070; siempre y
cuando, dicha notificación deberá tener el sello postal en o
antes del día 30 después de la primera que se produzca de los
siguientes eventos: (i) la compra de su televisor, (ii) el recibo
de su televisor, (iii) el establecimiento de un nueva cuenta de
Roku si usted todavía no tiene una cuenta de Roku antes de
utilizar su televisor, (iv) el uso o el acceso a la tienda de
canales, o (v) usando, accediendo o descargando el software o
cualquier aplicación móvil. Su aviso debe incluir su nombre
completo, su dirección postal actual, número de teléfono y
dirección de correo electrónico, el nombre del producto y
número de serie de su televisor, y una copia del comprobante
de compra para su televisión. Si usted envía a tiempo una
notificación en conformidad con el párrafo 6, el contrato de
arbitraje no se aplicará a usted o Roku. Si usted no envía a
tiempo esta notificación, entonces, usted acepta que quedará
vinculado por el presente contrato de arbitraje.
No obstante cualquier disposición en este contrato a lo
contrario, usted acepta que, si Roku borra o materialmente
modifica el acuerdo de arbitraje descrito en este documento,
cualquier supresión o modificación no se aplicarán a cualquier
reclamación individual entre usted y Roku, de los cuales ha
notificado a Roku antes de dicha modificación.
Ley Aplicable
Este contrato se regirá por las leyes del Estado de California, como si
suscritos por residentes de California, sin dar efecto a cualquier
conflicto de principios legales que pueden proporcionar la
aplicación de la ley de otra jurisdicción.
www.insigniaproducts.com
87
Televisor LED de 40 o 48 pulg. con Roku de Insignia, 1080p 60 Hz
Misceláneas
Declaración de Macrovision
Este contrato es el acuerdo final, completo y exclusivo entre usted,
por una parte, y Roku e Insignia, por otro lado, con respecto al
televisor, la tienda de canales, el software y las aplicaciones móviles
(según corresponda), y reemplaza todas las propuestas anteriores o
contemporánea, anuncios, representaciones, entendimientos o
acuerdos relacionados con los mismos, ya sea oral o escrito;
siempre que, no obstante lo anterior, el presente contrato no tiene
por objeto modificar o sustituir la guía de información importante
del producto y otra documentación proporcionada a usted con el
televisor. Ninguna renuncia o modificación de este contrato será
válida a menos firmado por Roku, Insignia y usted. Su derecho a
utilizar el televisor, el software, la tienda canales, su cuenta de Roku,
el software o las aplicaciones móviles (según corresponda)
terminará inmediatamente después de su incumplimiento de
cualquier disposición aplicable de este contrato. La renuncia de un
incumplimiento de cualquiera de los términos del presente
documento de ninguna manera debe interpretarse como una
renuncia a cualquier otro término o incumplimiento del mismo. Si
alguna disposición de este contrato es considerada por un tribunal
de jurisdicción competente como no válida o no aplicable, las
disposiciones restantes de este contrato permanecerán en pleno
vigor y efecto.
Esta unidad incorpora tecnología de protección de derechos de
autor que está protegida por patentes estadounidenses y otros
derechos de propiedad intelectual. Macrovision Corporation
deberá autorizar el uso de esta tecnología de protección de los
derechos del autor y está destinada únicamente para usarse en
casa y en otros usos limitados a menos que Macrovision
Corporation autorice algo distinto. Se prohíbe la ingeniería inversa
y el desmontaje.
Números de patentes de 5,583,936; 6,836,549; 5,315,448; 6,381,747;
6,501,842; y 7,050,698.
Aviso de licencia Dolby y declaración de marca comercial
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.
Dolby y el símbolo de la doble D son marcas
comerciales de Dolby Laboratories.
HDMI®
Los términos HDMI, High-Definition Multimedia
Interface (Interfaz de Multimedia de Alta
Definición) y el logotipo de HDMI son marcas
comerciales o marcas registradas de HDMI
Licensing LLC en Estados Unidos y otros países.
Información de contacto
Si desea ponerse en contacto con Roku, por favor envíe su
correspondencia por correo a
Roku, Inc.
Francés (Canadá)
12980 Saratoga Ave, Suite D
Saratoga, CA 95070
o por el correo electrónico a
[email protected].
Si desea ponerse en contacto con Insignia, por favor envíe su
correspondencia por correo a
Best Buy
7601 Penn Av. South,
Richfield, MN 55423 E.U.A.
o por el correo electrónico
http://www.insigniaproducts.com/support.html
Roku®
Declaración de la FCC
Nota: este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado
que satisface los límites establecidos para clasificarlo como
dispositivo digital de Clase B de acuerdo con la Parte 15 del
reglamento FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar
una protección razonable contra interferencias dañinas en un
ambiente residencial. Este dispositivo genera, utiliza y puede
irradiar energía de radiofrecuencia y, si no es instalado y utilizado
de acuerdo a las instrucciones, puede causar interferencias
perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se
garantiza que no ocurrirá interferencia en una instalación
particular. Si el equipo causa interferencias perjudiciales en la
recepción de la señal de radio o televisión, lo cual puede
comprobarse entendiéndolo y apagándolo alternativamente, se
recomienda al usuario corregir la interferencia por uno de los
siguientes procedimientos:
• Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
• Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto
de aquel al que está conectado el receptor.
• Solicite consejo al distribuidor o a un técnico experto en radio
y televisión para obtener ayuda.
Advertencia
Cualquier cambio o modificación que no esté aprobada
expresamente por la parte responsable por el cumplimiento puede
anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
Cables
Las conexiones a este dispositivo deben ser hechas con cables
blindados con cobertores metálicos de conectores contra RF/EMI
para que se mantenga la conformidad con el reglamento y las
regulaciones de FCC.
88
www.insigniaproducts.com
Roku y el logotipo Roku son marcas comerciales de
Roku, Inc. registradas en los Estados Unidos y otros
países.
NS-40DR420NA16/NS-48DR420NA16
Garantía limitada de un año Televisores Insignia
Descripción:
Insignia Products (“Insignia”) le garantiza a usted, el comprador
original de este televisor nuevo Insignia (“Producto”), que éste se
encontrará libre de defectos de material o de mano de obra en su
fabricación original por un periodo de un (1) año a partir de la fecha
de compra del Producto (“Período de Garantía”). Para que esta
garantía se aplique, su Producto tiene que haberse comprado en
los Estados Unidos o en Canadá con un distribuidor autorizado por
Best Buy de productos de la marca Insignia, y que fueron
empacados con esta declaración de garantía.
¿Cuánto dura la garantía?
El Período de garantía dura por 1 año (365 días) a partir de la fecha
en que compró el Producto. La fecha de compra se encuentra
impresa en el recibo que recibió con el Producto.
¿Qué es lo que cubre esta garantía?
Durante el Período de Garantía, si un centro de reparación
autorizado de Insignia concluye que la fabricación original del
material o la mano de obra del Producto se encuentran defectuosos
Insignia (cómo su opción exclusiva): (1) reparará el Producto con
repuestos nuevos o reconstruidos; o (2) reemplazará el Producto sin
costo alguno por un producto nuevo o reconstruido con
características similares. Los Productos y repuestos reemplazados
bajo esta garantía se volverán propiedad de Insignia y no se le
regresarán a usted. Si se requiere la reparación de Productos o
partes después de que se vence el Período de garantía, usted
deberá pagar todos los costos de mano de obra y de repuestos. Esta
garantía estará vigente tanto como usted sea el dueño de su
producto Insignia durante el período de garantía. La cobertura de
la garantía se anula si usted vende o transfiere el Producto.
¿Cómo se obtiene el servicio de garantía?
Si se compró el Producto en una tienda Best Buy y su televisor tiene
un tamaño de pantalla inferior a 42 pulgadas, lleve su recibo
original y el Producto a cualquier tienda de Best Buy. Asegúrese de
volver a colocar el Producto en su empaque original o en un
empaque que provea la misma protección que el original. Si
compró el Producto en línea en el sitio web de Best Buy, envíe por
correo su recibo original y el Producto a la dirección postal
especificada en el sitio web. Asegúrese de colocar el Producto en su
empaque original o en un empaque que provea la misma
protección que el original.
Para obtener servicio de garantía a domicilio para un televisor con
una pantalla de 42 pulgadas o más, por favor llame al
1-888-BESTBUY en los Estados Unidos o en Canadá llame al
1-866-BESTBUY. El soporte técnico diagnosticará y corregirá el
problema por teléfono o enviará un técnico certificado por Insignia
a su casa.
¿Dónde es válida la garantía?
Esta garantía sólo es válida en los Estados Unidos y Canadá en las
tiendas de Best Buy o en sus sitios web para el comprador original
del producto en el país donde se realizó la compra.
¿Qué es lo que no cubre la garantía?
•
Uso o propósito comercial, incluyendo pero no limitado al uso
en centros comerciales o lugares comunes de un condominio
de varios pisos o un edificio de departamentos, o cualquier
uso en un lugar que no sea una casa privada.
• Modificación de alguna parte del Producto, incluyendo la
antena
• El panel de pantalla plasma dañado por la persistencia de
imágenes estáticas (sin movimiento), mostradas por periodos
de tiempo extendido (efecto “burn-in”)
• Daño debido al uso o mantenimiento inapropiado
• Conexión a una fuente de voltaje o de alimentación incorrecta
• Cortes de alimentación, estáticas o otros problemas con
señales de televisión transmitidas recibidas por aire.
• Intento de reparación por cualquier persona que no sea
autorizada por Insignia para reparar el Producto
• Productos vendidos “tal cual” (en el estado en que se
encuentran) o “con todas sus fallas”
• Consumibles, incluyendo pero no limitado a pilas (tipo AA,
AAA, C etc.)
• Productos en los cuales el número de serie asignado en la
fábrica ha sido alterado o removido
• Perdida o robo de este producto o cualquier parte de sus
componentes
• Los defectos o daños causados cómo resultado de cualquier
contacto, sin limitarse a líquidos, geles o pastas.
• Los tres (3) primeros píxeles defectuosos (puntos oscuros o
incorrectamente iluminados) agrupados en una superficie
más pequeña que la décima parte (1/10) del tamaño de la
pantalla ni hasta cinco (5) píxeles defectuosos en toda la
superficie de la pantalla. (Las pantallas con píxeles pueden
tener un número limitado de píxeles defectuosos.)
• Problemas con el retraso en el movimiento o la acción de las
imágenes de video durante la reproducción de videojuegos
en estilo de primera persona.
EL REEMPLAZO O LA REPARACIÓN ESTIPULADOS BAJO ESTA
GARANTÍA SON SU RECURSO EXCLUSIVO POR CUALQUIER
VIOLACIÓN DE LA GARANTÍA. INSIGNIA NO SERÁ RESPONSABLE
POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES DEBIDO AL
INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA
RELACIONADA CON ESTE PRODUCTO, INCLUYENDO PERO SIN
LIMITARSE A LA PÉRDIDA DE INFORMACIÓN, LA PÉRDIDA DE
NEGOCIOS O DE GANANCIAS. INSIGNIA PRODUCTS NO HACE
NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA E IMPLÍCITA RELACIONADA A
ESTE PRODUCTO, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A, CUALQUIER
GARANTÍA IMPLÍCITA Y CONDICIONES DE COMERCIALIZACIÓN Y
IDONEIDAD PARA UN USO PARTICULAR, ESTÁN LIMITADAS EN
DURACIÓN AL PERÍODO DE GARANTÍA DECLARADO
ANTERIORMENTE Y NINGUNA GARANTÍA YA SEA EXPRESA O
IMPLÍCITA SE APLICARÁ DESPUÉS DEL PERÍODO DE GARANTÍA.
ALGUNOS ESTADOS, PROVINCIAS Y JURISDICCIONES NO PERMITEN
RESTRICCIONES EN CUANTO A LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA
IMPLÍCITA, ASÍ QUE LA RESTRICCIÓN ANTERIOR PUEDE NO
APLICARSE EN SU CASO. ESTA GARANTÍA LE DA DERECHOS
LEGALES ESPECÍFICOS, Y USTED PUEDE POSEER OTROS DERECHOS
QUE VARÍAN DE ESTADO A ESTADO, O DE PROVINCIA A PROVINCIA.
Comuníquese con Insignia:
1-877-467-4289
www.insigniaproducts.com
INSIGNIA es una marca comercial de Best Buy y sus compañías
asociadas.
Distribuida por Best Buy Purchasing, LLC
© 2015 Best Buy. Todos los derechos reservados.
Hecho en China
Esta garantía no cubre:
• Capacitación o instrucción del cliente
• Instalación
• Ajustes de configuración
• Daños cosméticos
• Daños debidos a causas de fuerza mayor, tales como
sobretensiones
• Accidentes
• Uso incorrecto, no intencional o intencional
• Abuso, no intencional o intencional
• Negligencia
www.insigniaproducts.com
89
1-877-467-4289
www.insigniaproducts.com
INSIGNIA es una marca comercial de Best Buy y sus compañías asociadas.
Distribuida por Best Buy Purchasing, LLC
© 2015 Best Buy. Todos los derechos reservados.
Hecho en China
V2 ESPAÑOL
15-0999