Philips D1501B/55 Información importante

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Información importante
D150
Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite
www.philips.com/welcome
Manual rápido del
usuario
Instrucciones
de seguridad
importantes
Advertencia
•La red eléctrica está clasificada como peligrosa.
La única manera de apagar el cargador es
desenchufar la fuente de alimentación de la toma
eléctrica, que debe ser siempre de fácil acceso.
•Consulte la información de seguridad antes de
utilizar el producto.
•Utilice únicamente la fuente de alimentación que
se indica en el manual del usuario.
•Utilice únicamente las baterías que se indican en el
manual del usuario.
•No permita que el producto entre en contacto
con líquidos.
•Si las baterías se sustituyen por otras de tipo
incorrecto, existe riesgo de explosión.
•Deseche las baterías usadas según las instrucciones.
•Cuando el microteléfono suene o cuando esté
activada la función manos libres, mantenga el
microteléfono lejos de la oreja para evitar lesiones
auditivas.
1
Descripción general
Iconos de la pantalla
Muestra la recepción entre el teléfono y la base.
Cuantas más barras aparezcan, mejor será la
calidad de la recepción.
Permanece encendido al comprobar las llamadas
entrantes respondidas en el registro de llamadas.
Indica que se ha realizado una llamada en la lista
de rellamadas.
Parpadea cuando hay una llamada perdida nueva
o al buscar llamadas perdidas nuevas. Permanece
encendido al buscar las llamadas perdidas ya
leídas en el registro de llamadas.
Parpadea al recibir una llamada entrante.
Permanece encendido durante una llamada.
El timbre está desactivado.
Indicador de mensajes de voz: parpadea cuando
hay mensajes nuevos y se mantiene encendido
para los mensajes revisados.
* Varía según la red.
Se muestra al desplazarse hacia arriba o abajo
en una lista o cuando aumenta o disminuye el
volumen.
Hay más dígitos a la derecha. Pulse para leer.
Llam en curso
Agenda
Ajuste el volumen.
Finaliza llamadas.
Activa o desactiva el micrófono.
Introduce una pausa.
Volver a llamar (según la red).
En el menú
Conrmar/Accederalmenúdeopciones/
Seleccionar
Cancelar
Arriba / Abajo
Salir del menú
En espera
Accede al menú principal.
Agenda
Registro de llamadas
Realiza y recibe llamadas
Realizar una llamada de intercomunicación.
Bloquear/desbloquear el teclado.
Durante la introducción de texto
Eliminar texto
Introduce un espacio.
Micrófono
Audífono
/
/
Buscar
microteléfono
Iconos de la
pantalla
1 2 3
2
Conexión
Solo para la
versión con varios
microteléfonos.
3
Introducción
Insertar baterías Carga del teléfono
Tiempo de carga:
8 horas
Conguración del teléfono
1 Cuando utilice el teléfono por primera vez, aparecerá
un mensaje de bienvenida (varía según el país).
2 Ajuste el país y el idioma si se le solicita.
3 Ajuste la fecha y la hora.
•Si la hora está en formato de 12 horas, pulse el
botón / para seleccionar [AM] o [PM]
(depende del país).
> 70%
40% - 70%
10% - 40%
< 10%
Parpadeo: batería baja
Desplazamiento: carga en curso
4
Uso
Agenda
Agregado de un registro
1 Pulse
2 Seleccione [AGENDA] >
[AGREGAR NUEV]
3 Siga las instrucciones en pantalla.
Llamadas desde la agenda
1 Pulse
2 Seleccione un registro y pulse .
Memoria de acceso directo
Dispone de 2 memorias de acceso directo (teclas
1 y 2). Para marcar automáticamente el número
guardado, mantenga pulsados los botones durante el
modo de espera.
Según el país, las teclas 1 y 2 están predeterminadas
como [1_VoicEMAil] (número de correo
de voz) y [2_iNfo sVc] (número de servicio
de información) del operador del servicio de red
respectivamente (según la red).
Registro de llamadas
Llamar desde el registro de llamadas
1 Pulse
2 Seleccione un registro y pulse .
Almacenamiento de un registro
1 Pulse
> > [GUARDAR NÚM.].
2 Siga las instrucciones en pantalla.
Eliminación de un registro
1 Pulse
> > [sUPRiMiR].
2 Siga las instrucciones en pantalla.
Lista de rellamadas
Llamar desde la lista de rellamadas
1 Pulse .
2 Seleccione un registro y pulse .
Almacenamiento de un registro
1 Pulse
> > [GUARDAR NÚM.].
2 Siga las instrucciones en pantalla.
Eliminación de un registro
1 Pulse
> > [sUPRiMiR].
2 Siga las instrucciones en pantalla.
Registra microteléfonos
adicionales.
Puede registrar microteléfonos adicionales en la
estación base.
1 Mantenga pulsado en la estación de base durante
5 segundos.
2 Pulse
3 Seleccione [sERVicios] > [REGisTRAR], y,
a continuación, pulse paraconrmar.
4 Introduzca el PIN/código del sistema (0000).
5 Pulse paraconrmarelPIN/código.
»
El registro se completará en menos de 2
minutos.
Restablecimiento de los ajustes
predeterminados
Puederestablecerlosajustesdeconguraciónde
fábrica del teléfono.
1 Pulse .
2 Seleccione [sERVicios] > [REsTAURAR], y,
a continuación, pulse paraconrmar.
3 Siga las instrucciones en pantalla.
Nota
•Puede recordar su PIN o contraseña original
siguiendo este procedimiento.
Datos técnicos
Batería
•Philips: 2 Pilas AAA NiMH 1,2 V recargables
550 mAh
Utilice únicamente las baterías suministradas.
Adaptador
Base y cargador:
Philips: S003IU0600040
Entrada: 100-240 V 50/60 Hz 0,15 A
Salida: 6 V 400 mA
Agenda con 50 entradas
Registro de llamadas con 20 entradas
Tiempo de conversación: 16 horas
Tiempo en modo de espera: 250 horas
Nota
•Puedeinstalarunltrodelíneadesuscripción
digital (DSL) para prevenir el ruido y problemas
conelidenticadordellamadascausadosporla
interferencia de la DSL.
Preguntas frecuentes
No se muestra barra de señal en la pantalla.
•El teléfono está fuera del alcance. Acérquelo a la
estación base.
•Si el teléfono muestra el mensaje
[REG. ANUlADo], registre el teléfono.
(Consulte la sección sobre “Registra
microteléfonos adicionales”).
¿Qué puedo hacer si los microteléfonos adicionales
no se emparejan (registran) correctamente en la
estación base?
La memoria de la base está llena. Acceda a
>
[sERVicios] > [ANUlAR REG.] para anular
los microteléfonos sin uso e intentarlo nuevamente.
He elegido un idioma incorrecto que no puedo leer,
¿qué puedo hacer?
1 Pulse para volver a la pantalla del modo de espera.
2 Pulse para acceder a la pantalla del menú
principal.
3 Aparecerán las siguientes opciones en la pantalla:
[coNfiG TElÉf] > [iDioMA]
[PHoNE sETUP] > [lANGUAGE]
4 Selecciónelo para acceder a las opciones de idioma.
5 Seleccione su idioma.
El microteléfono está en estado de búsqueda, ¿qué
puedo hacer?
•Asegúrese de que llega alimentación a la estación
base.
•Registre el microteléfono en la estación base.
•Acerque el microteléfono a la estación base.
No puedo cambiar la conguración del correo de
voz. ¿Qué debo hacer?
El servicio de correo de voz es administrado por
el proveedor del servicio y no por el teléfono.
Paracambiarlaconguración,comuníqueseconsu
proveedor de servicios.
No aparece ninguna imagen
•Asegúrese de que las baterías estén cargadas.
•Compruebe las conexiones del teléfono y la
alimentación.
El teléfono no se carga cuando está colocado en el
cargador.
•Asegúrese de que las baterías estén colocadas
correctamente.
•Compruebe que el teléfono se haya colocado
correctamente en el cargador. El icono de la
batería se mueve cuando la carga está en curso.
•Veriquequeeltonodelabaseestéactivado.
Cuando el teléfono esté colocado correctamente
en el cargador, oirá un tono de conexión.
•Los contactos de carga están sucios. Desconecte
primero la fuente de alimentación y limpie los
contactos con un paño húmedo.
•Las baterías están dañadas. Compre unas nuevas
quetenganlasmismasespecicaciones.
El sonido es malo (se oyen crujidos, eco, etc.)
•El teléfono está casi fuera del alcance. Acérquelo a
la estación base.
•El teléfono recibe interferencias de aparatos
eléctricos cercanos. Aleje la estación base de los
aparatos eléctricos.
•El teléfono se encuentra en un lugar con paredes
gruesas. Aleje la base de las paredes.
El teléfono no suena.
Compruebe que el timbre de llamada del teléfono
esté activado.
El identicador de llamada no aparece en la
pantalla.
•El servicio no está activado. Consulte a su
proveedor de servicios.
•La información de la persona que llama está
retenida o no se encuentra disponible.
www.philips.com/support
Para obtener información, consulte la
documentación del usuario ampliada en línea.
2014 © WOOX Innovations Limited.
Todos los derechos reservados.
Philips y el emblema de escudo de Philips son
marcas registradas de Koninklijke Philips N.V. y los
utiliza WOOX Innovaciones Limited en virtud de
una licencia de Koninklijke Philips N. V.
UMS_D150
55_ES-MX_V2.0
WK13492
Cuando se adhiere este símbolo de
cubo de basura con ruedas tachado
alproducto,signicaquecumplela
Directiva Europea 2002/96/EC.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Philips D1501B/55 Información importante

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Información importante