Samsung RF50N5970B1/ES Manual de usuario

Categoría
Frigoríficos-congeladores
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Refrigerador
Manual del usuario
Modelo:
RF50K*
Electrodoméstico independiente
2 Español
Contenidos
Contenidos
Precauciones relativas a la seguridad 3
Precauciones relativas a la seguridad 3
Símbolos y advertencias de seguridad importantes 4
Señales de advertencias serias relevantes al transporte y a la selección de la ubicación 5
Advertencias serias relevantes al montaje 6
Señales de advertencia serias relevantes al uso 9
Señales relevantes a la limpieza y al mantenimiento 13
Señales de advertencia severa relevante a la disposición del producto 14
Instalación 16
Preparación para la instalación del refrigerador 16
Conexión WiFi 18
Nivele el refrigerador y ajuste la altura de la puerta. 19
Guía de funcionamiento 22
Utilización del panel principal 22
Smart Home de Samsung (solo modelos aplicables) 24
Componentes y funciones (Series RF50K59**) 28
Componentes y funciones (Series RF50K58**) 30
Control de la temperatura 32
Desmontaje de los accesorios del refrigerador 34
Limpieza del refrigerador 36
Análisis de error 40
Función del análisis de error 40
Análisis de error 41
Análisis de error para el Smart Home de Samsung 43
Español 3
Precauciones relativas a la seguridad
Precauciones relativas a la seguridad
Precauciones relativas a la seguridad
• Antes de utilizar el refrigerador, por favor lea cuidadosamente este manual
y manténgalo en un lugar seguro cercano al electrodoméstico para referencias
futuras.
• Por favor, utilice este equipo tal y como se indica en este manual. No se
recomienda el uso de este equipo por personas a la que le falten miembros,
discapacitados mentales o faltos de experiencia (incluido niños), a menos que
se encuentren bajo supervisión de una persona responsable para su seguridad.
• Las personas a la que le falten miembros, discapacitados mentales o faltos de
experiencia (incluido niños) podrán utilizar este equipo o las guías relativas
a la seguridad siempre que se encuentren bajo supervisión de una persona
responsable para su seguridad Este equipo no debe ser utilizado por niños.
No se recomienda que los niños limpien o realicen labores de mantenimiento
sin supervisión.
• Las advertencias e instrucciones de seguridad de este manual son importantes,
pero no cubren todas las condiciones y situaciones posibles que puedan
llegar a darse. Cuando instale, realice labores de mantenimiento o utilice
este refrigerador, deberá proceder con sentido común, tener en cuenta las
precauciones y las advertencias y ser consciente de su propio comportamiento.
• Como las siguientes instrucciones de funcionamiento se aplican a varios
modelos, las propiedades de su refrigerador podrían ser ligeramente diferentes
a las descritas en este manual, y no aplicarse todas las señales de advertencia.
Para cualquier pregunta o problema, comuníquese con el centro de servicio
más cercano o inicie sesión en www.samsung.com para buscar ayuda
o información en línea.
Riesgo de incendio / Materiales Inamables
4 Español
Precauciones relativas a la seguridad
Símbolos y advertencias de seguridad importantes:
Advertencia
Un uso peligroso o inseguro podría ocasionar lesiones personales severas o la
muerte.
Precaución
Un uso peligroso o inseguro podría ocasionar lesiones personales leves o daños
a la propiedad.
Nota
Por favor, no lo intente.
No lo desmonte.
Por favor, no lo toque.
Proceda con cuidado, tal y como se indica.
Por favor, desenchufe el cable de corriente del enchufe de la pared.
Por favor, adopte medidas de protección con una toma de tierra para el equipo
para evitar descargas eléctricas.
Por favor, consulte con el centro de servicio para recibir ayuda.
Estas señales de advertencia se incluyen aquí para evitar que usted o terceros
sufran lesiones.
Por favor, siga las instrucciones indicadas minuciosamente.
Tras leer esta sección, manténgala en un lugar seguro para poder recurrir a ella
con posterioridad.
Precauciones relativas a la seguridad
Español 5
Precauciones relativas a la seguridad
Señales de advertencias serias relevantes al transporte y a la
selección de la ubicación
Advertencia
• Al transportar e instalar el refrigerador deberá tener cuidado de no dañar
ninguna de las piezas del circuito del refrigerante.
• Este producto utiliza R600a de refrigeración media. El R600a de refrigeración
media es un gas natural con alta compatibilidad ambiental, no obstante
también es combustible.
- La fuga de refrigerante de la bobina de refrigeración podría incendiarse
o dañar los ojos. Si se detectase una fuga, manténgala alejada de las llamas
o de posibles fuentes ignífugas y ventile el área donde se encuentre instalada
la unidad durante un periodo prolongado de tiempo.
- Para evitar fugas de la mezcla de gas ambiental en el circuito de refrigeración,
se deberá seleccionar la ubicación del refrigerador basado en la cantidad de
refrigerante medio.
- No encienda el refrigerador si observase desperfectos. En caso de tener dudas,
consulte con su distribuidor. En la habitación donde se encuentre ubicado el
refrigerador, se deberá mantener 1 cbm de espacio por cada 8 g de refrigerador
medio R-600a en el refrigerador. La etiqueta en el interior del refrigerador
deberá indicar la cantidad de refrigerante medio especíca para cada
electrodoméstico.
• El refrigerante medio inyectado desde la bobina del refrigerador podría
causar un incendio o daños en los ojos. Si hubiera una fuga en el circuito de
refrigerante medio, por favor evite cualquier llama abierta, y aleje todos los
artículos inamables del refrigerador, a continuación ventile la habitación
inmediatamente.
- De lo contrario, podría causar un incendio o una explosión.
6 Español
Precauciones relativas a la seguridad
Advertencias serias relevantes al montaje
Advertencia
• Por favor, no desmonte este equipo en un lugar cerrado abundante en
aceites o polvo, o bajo la exposición directa de la luz solar o en lugares
propensos a fugas de agua (goteos por lluvia, etc.).
- De producirse, los desperfectos causados en el aislamiento de las partes
eléctricas podrían causar una descarga eléctrica o un incendio.
• No exponga el refrigerador a la luz directa solar, al calor de un horno o a ningún
tipo de radiador interno.
• No conecte más de un dispositivo al mismo panel de alimentación con
varios enchufes. El refrigerador siempre debe estar conectado a una toma de
alimentación independiente correspondiente a la tensión nominal de la placa
de identicación.
- En este caso, se proporcionará el mejor rendimiento y se podrá evitar un
incendio en el circuito de cableado interior debido a la sobrecarga de la línea.
Por favor, no conecte la clavija de alimentación si la toma estuviese suelta
- De lo contrario, podría producirse una descarga eléctrica o un incendio.
• No utilice una línea de alimentación dañada o desgastada en el medio o en el
extremo.
• No doble la línea eléctrica ni coloque objetos pesados sobre ella.
• Por favor, no use agentes generadores de humos cerca del refrigerador.
- Utilizar un agente generador de humo cerca del refrigerador podría causar una
explosión o un incendio.
• No instale este equipo en un lugar donde puedan darse fugas de gases.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
• Cuando instale el electrodoméstico, asegúrese de que el cable de alimentación
no está atrapado ni dañado.
• No coloque regletas de enchufes portátiles o unidades de alimentación
móviles en la parte posterior del electrodoméstico.
Precauciones relativas a la seguridad
Español 7
Precauciones relativas a la seguridad
• Se sugiere que sea un técnico calicado o la propia compañía de
mantenimiento quien lleve a cabo la instalación del equipo o de cualquier
servicio de mantenimiento.
- De lo contrario, podrían producirse descargas eléctricas, incendios,
explosiones, desperfectos en el producto o lesiones personales.
• Antes de usar este refrigerador, asegúrese de seleccionar un lugar apropiado
para el ensamblaje tal y como se describe aquí.
• No instale este refrigerador en un lugar húmedo o en un lugar donde pueda
entrar en contacto con el agua.
- El desperfecto de la envoltura aislante de las piezas eléctricas podría causar
una descarga eléctrica o un incendio.
• Conecte el enchufe de alimentación a una ubicación adecuada para que la línea
de alimentación pueda caer de forma natural.
- Si invirtiese el enchufe de alimentación, es posible que se corte la línea de
corriente y se produzca un incendio o una descarga eléctrica.
• Asegúrese de que la parte posterior del refrigerador no ejerza presión ni dañe
la toma de corriente.
• Cuando desplace el refrigerador, tenga cuidado de no aplastar el cable de
alimentación.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
• El equipo deberá estar ubicado adecuadamente para una conexión apropiada
con la toma de corriente tras la instalación.
• Por favor, mantenga los materiales de embalaje fuera del alcance de los niños.
- Los niños podrían asxiarse de ponerse dichos materiales de embalaje en la
cabeza.
• El refrigerador debe ser conectado a una toma de tierra.
- Asegúrese de conectar a una toma de tierra el refrigerador para evitar
cualquier fuga de energía o de electricidad provocada por la fuga actual del
refrigerador.
• No utilice la misma toma de tierra que la tubería del gas, la línea telefónica o la
de cualquier electrodoméstico potencial.
- El uso inadecuado de la toma de corriente podría provocar una descarga
eléctrica.
• Si la línea de corriente estuviese dañada, por favor informe inmediatamente
al fabricante o a su agente de servicio para reemplazarlo
• El cable de fusible del refrigerador debe ser reemplazado por un técnico
calicado o por la compañía de mantenimiento.
- De lo contrario, podrían producirse descargas eléctricas o lesiones personales.
8 Español
Precauciones relativas a la seguridad
Señales de advertencia relativa a la instalación
Precaución
• Asegúrese de que el oricio de ventilación del la cubierta del refrigerador
o del soporte de instalación esté libre de bloqueos.
• Después de instalar el equipo, reinícielo para utilizarlo pasado 2 horas
• Algunos modelos de refrigerador tienen una película protectora en
la supercie para evitar que el refrigerador se raye en el proceso de
transporte. Para evitar la electricidad estática, quite la película protectora
lentamente. Si la película protectora no se retirase durante un tiempo
prolongado, la placa de acero podría desgastarse
Precauciones relativas a la seguridad
Español 9
Precauciones relativas a la seguridad
Señales de advertencia serias relevantes al uso
Advertencia
• Por favor, no retire o conecte el enchufe a la toma de corriente con las
manos húmedas.
• Por favor, no coloque objetos encima del refrigerador.
- De lo contrario, al abrir o cerrar las puertas del refrigerador, los objetos
colocados encima podrían caer y causar lesiones personales y / o en dichos
objetos.
• Por favor, no coloque artículos con agua en el refrigerador.
- Si el agua se derramase, existe riesgo de causar un incendio o una descarga
eléctrica.
• No permita que los niños se cuelguen de la puerta del refrigerador.
- De lo contrario, podrían sufrir lesiones personales graves.
• No deje la puerta del refrigerador abierta por un tiempo prolongado de manera
desatendida y no permita que los niños se introduzcan en el refrigerador
• No permita que los niños se metan dentro del cajón.
- De quedarse atrapados en él, podría causarle la muerte o lesiones personales
debido a la asxia.
• Por favor, no se siente en la puerta del congelador.
- De lo contrario, la puerta del congelador podría romperse y provocar lesiones
personales.
• No almacene sustancias volátiles o inamables en el refrigerador, como
benceno, diluyente, alcohol etílico, éter o gas de petróleo licuado.
- El almacenamiento de cualquiera de estos productos podría causar una
explosión.
• No almacene productos farmacéuticos, materiales cientícos u otros productos
que sean sensibles a las bajas temperaturas en el refrigerador.
- No almacene productos cuyo mantenimiento requiera un estricto control de
temperatura en el refrigerador.
• No coloque ni use aparatos eléctricos en el refrigerador, a excepción de los
recomendados por el fabricante.
• No seque el interior del refrigerador con un secador de pelo. No coloque velas
encendidas en el refrigerador con el n de eliminar malos olores.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio
• No toque la pared del congelador o los artículos del congelador con las manos
húmedas.
- De lo contrario, podría causarle lesiones por el frío.
• Además de los métodos sugeridos por el fabricante, no acelere el proceso de
descongelación con un dispositivo mecánico o con cualquier otro método.
• Por favor, no dañe el circuito de congelación.
• Este equipo debe colocarse cerca del enchufe y no usar un enchufe externo.
- De lo contrario, podría causar una descarga eléctrica o un incendio debido a
una fuga eléctrica.
• No almacene explosivos en el artefacto, como por ejemplo un aerosol
combustible.
10 Español
Precauciones relativas a la seguridad
• Este producto está diseñado solo para almacenar alimentos de uso diario en
el hogar.
• Los artículos embotellados se colocarán en la para evitar que se derramen.
• En caso de fuga de gas (como gas propano y gas licuado de petróleo), ventile
inmediatamente la habitación y no toque el enchufe. No toque el refrigerador
o la línea de alimentación.
- Por favor no utilice un ventilador.
- De generarse una chispa podría causar una explosión o un incendio
• Solo use las luces LED provistas por el fabricante o el agente de servicio.
• No pierda de vista a los niños y asegúrese de que no jueguen ni se suban al
refrigerador.
• No desmonte ni repare el refrigerador usted mismo.
- De lo contrario, podría causarse un incendio, errores, desperfectos y / o
lesiones personales. En caso de error, contacte con su agente de servicio.
• No intente modicar, desmontar o reparar este equipo usted mismo.
- No utilice conductores que no sean los estándares (como cobre, alambre de
acero, etc.).
- Si su refrigerador necesitase ser reparado, contacte con su centro de servicio
más cercano.
- De no hacerlo, podría causar una descarga eléctrica, un incendio, desperfectos
en el producto o lesiones.
Precauciones relativas a la seguridad
Español 11
Precauciones relativas a la seguridad
• Si el refrigerador emitiese olor a quemado o humo, tire de la toma de
alimentación de inmediato y póngase en contacto con su centro de servicio
más cercano.
- De no hacerlo podría causar un incendio o una descarga eléctrica.
• Si encuentra dicultades cambiando la lámpara, contacte con el agente de
servicio.
• Si el producto estuviese equipado con lámparas LED, no desmonte las
cubiertas de las lámparas ni el LED usted mismo.
- Por favor, contacte con su agente de servicio.
12 Español
Precauciones relativas a la seguridad
Señales relevantes para el uso
Precaución
• Para el uso óptimo de este producto, por favor siga las siguientes
instrucciones:
- No coloque alimentos delante del oricio de ventilación en la parte posterior
del refrigerador, o de lo contrario la circulación del aire del congelador podría
verse afectado.
- Antes de colocar la comida en el refrigerador, envuelva adecuadamente la
comida o coloque la comida en un recipiente cerrado.
• No coloque bebidas carbonatadas o con gas en el interior del congelador.
Por favor, no coloque botellas o contenedores de vidrio en el congelador.
- El vidrio podría romperse y causar lesiones personales o daños a la propiedad.
• Por favor, no cambie ni ajuste la función del refrigerador.
- De lo contrario, podrían causarse daños a la propiedad o lesiones.
Cualquier cambio o modicaciones llevadas a cabo por una tercera parte en el
electrodoméstico no estará cubierto por el servicio de garantía de Samsung,
y no se responsabiliza de los problemas derivados por las modicaciones
efectuadas por una tercera parte.
• Por favor, tenga en cuenta el periodo prolongado recomendado y la fecha de
caducidad de los productos congelados.
• Por favor, no rocíe el interior del refrigerador con sustancias volátiles tales
como insecticidas.
- Además de dañar la salud, podría provocar una descarga eléctrica, un incendio
o desperfectos en el producto.
• Por favor, no golpee ni ejerza presión en la supercie de vidrio.
- De lo contrario, el vidrio al romperse podría producir daños a la propiedad
o lesiones personales.
• Vierta solamente agua potable (agua mineral o puricada) en el recipiente de
fabricación de hielo.
• Utilice solamente la caja de creación de hielo permitida por el proveedor.
• No guarde aceite vegetal en los contenedores de la puerta de su refrigerador.
El aceite podría solidicarse, dándole un aspecto desagradable y difícil de
usar. Además, el contenedor abierto podría provocar fugas de aceite y provocar
grietas en la puerta. Después de abrir un contenedor de aceite, lo mejor
es guardar el contenedor en un lugar fresco y no expuesto a fuentes de luz
directas, como un armario o una despensa.
Precauciones relativas a la seguridad
Español 13
Precauciones relativas a la seguridad
- Ejemplos de aceites vegetales: aceite de oliva, aceite de maíz, aceite de semilla
de uva, etc.
Señales relevantes a la limpieza y al mantenimiento
Precaución
• Por favor, no rocíe agua directamente al interior o al exterior del
refrigerador.
- De lo contrario, podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
• No utilice ni introduzca ninguna sustancia sensible a altas temperaturas
como aerosoles u objetos inamables, hielo seco, medicinas, o químicos. No
almacene objetos o sustancias volátiles o inamables en el refrigerador (como
benceno, diluyente y gas propano, etc.).
- Este refrigerador solo está diseñado para almacenar alimentos.
- De lo contrario, podría provocar un incendio o una explosión.
• Por favor, no rocíe el limpiador en la pantalla directamente.
- De lo contrario, los caracteres de impresión en la pantalla se volverán ilegibles.
• Limpie todos los agentes extraños o el polvo de las clavijas del enchufe de
alimentación.
Pero antes de limpiar el enchufe, no use un paño mojado y limpie todos los
agentes extraños o el polvo en las clavijas del enchufe.
- De lo contrario, corre el peligro de provocar un incendio o una descarga
eléctrica.
• Por favor utilice un cepillo para el cabello o un cepillo de dientes para limpiar
aquellas zonas de difícil limpieza, como una bisagra.
• Use una esponja limpia o un paño suave con un detergente no agresivo y agua
tibia para limpiar el refrigerador.
• No use limpiadores abrasivos o fuertes como aerosoles para ventanas,
limpiadores para fregar, líquidos inamables, ácido muriático, ceras
limpiadoras, detergentes concentrados, blanqueadores o limpiadores que
contengan productos derivados del petróleo en supercies exteriores (puertas
y gabinetes), partes plásticas, revestimientos interiores, puertas y juntas.
- Estos podrían rayar o dañar las supercies.
• No limpie las bandejas de vidrio o las cubiertas con agua caliente cuando se
encuentren frías. Ya que podrían verse expuestas a un cambio de temperatura
o impactos, tales como golpes o caídas.
14 Español
Precauciones relativas a la seguridad
• Antes de limpiar o de proceder con las labores de limpieza, por favor
desenchufe el refrigerador de la toma de corriente.
• Si entrasen substancias extrañas como agua, en el interior del refrigerador, por
favor desenchufe el cable de corriente de la toma y contacte con su centro de
servicio más cercano.
- De lo contrario, podría causar un incendio o una descarga eléctrica.
Señales de advertencia severa relevante a la disposición del producto
Advertencia
• Este producto aplica el refrigerante medio R-600a, el cual es un gas
inamable, de modo que por favor contacte con el departamento local
pertinente para conocer el procedimiento de disposición del producto de
manera segura.
• Este producto utiliza ciclopentano como espumador en la capa aislante
térmica, y el gas en los materiales aislantes térmicos necesita someterse a un
procedimiento de procesamiento especial. Comuníquese con el departamento
local pertinente para saber cómo procesar este producto de manera segura
y respetuosa con el medio ambiente.
• Antes de desechar este producto, asegúrese de que todas las tuberías estén
intactas en la parte posterior del refrigerador.
Estas tuberías deberán ser cortarán en un espacio abierto.
• Al desechar este producto u otros refrigeradores, desmonte la puerta / puertas
del refrigerador para evitar que tanto bebés como animales pequeños se
queden atrapados en su interior. Instale el estante en su lugar para evitar que
los niños se suban a él.
No pierda de vista a los niños y asegúrese de que no jueguen con este
electrodoméstico.
• Por favor, deseche los materiales de embalaje de este producto de forma
ecológica.
• Mantenga los materiales de embalaje fuera del alcance de los niños.
- Si los niños se cubrieran la cabeza con la la bolsa de embalaje, podrían
asxiarse.
Otros consejos para un uso correcto
Nota
• En caso de un corte de energía, comuníquese con la ocina local de su
compañía de electricidad y pregunte cuánto tiempo durará el mismo.
- La mayoría de los cortes eléctricos suelen ser solucionados en una o dos
horas, y no afectarán a las temperaturas de su refrigerador. Sin embargo,
debería minimizar el número de veces que abre las puertas mientras no hay
electricidad.
Precauciones relativas a la seguridad
Español 15
Precauciones relativas a la seguridad
- Si el corte eléctrico durase más de 24 horas, saque y descarte todos los
alimentos congelados.
• El refrigerador podría no funcionar de manera uniforme (de modo que el
contenido podría descongelarse o la temperatura en el compartimiento de
los alimentos congelados podría elevarse) si se lo coloca durante un tiempo
prolongado en un sitio donde la temperatura ambiente sean inferiores para
las que esté diseñado el electrodoméstico (la temperatura del interior del
refrigerador podría aumentar).
• No almacene alimentos perecederos a baja temperatura en el refrigerador,
como plátanos y melón.
• Su refrigerador no produce escarcha, lo que signica que no necesita
eliminarla manualmente ya que este es un proceso que el refrigerador hará
automáticamente.
• En el proceso de descongelación, el aumento de la temperatura depende del
estándar nacional establecido.
• Cualquier aumento de temperatura en el proceso de descongelación acortará
la vida de almacenamiento de los alimentos congelados.
Consejos para el ahorro de energía
- Instale el refrigerador en una habitación fresca, seca y bien ventilada.
Asegúrese de que el refrigerador no quede expuesto directamente a la luz
solar y nunca lo sitúe cercano a una fuente de calor directa (como un radiador).
- No bloquee ningún oricio de ventilación o rejilla en el refrigerador.
- No coloque la comida caliente en el refrigerador hasta que se haya enfriado.
- Descongele la comida congelada en el refrigerador.
En este caso, podrá enfriar los alimentos en el refrigerador con la baja
temperatura de los alimentos congelados.
- Cuando saque la comida, no deje la puerta del refrigerador demasiado tiempo
abierta.
Cuanto menor sea el tiempo en que la puerta del refrigerador esté abierta,
menos escarcha se producirá en el interior del congelador.
- Limpie regularmente la parte posterior del refrigerador. El polvo aumentará el
consumo de energía.
- No congure la temperatura más bajo de lo necesario.
- Asegúrese de que haya suciente circulación de aire en la parte inferior y
posterior del refrigerador.
No cubra el oricio de aire.
- En el momento de la instalación, asegúrese de que haya el espacio suciente
en la parte posterior y delantera, así como en los laterales izquierdos y
derechos del refrigerador.
Esto ayudará en la reducción del consumo y en la carga eléctrica.
- Para utilizar energía de manera efectiva, monte todos los accesorios interiores
en la posición designada por el fabricante, como la cesta, el cajón y el estante.
16 Español
Montaje
Instalación
Preparación para la instalación del refrigerador
Gracias por adquirir un refrigerador Samsung.
Esperamos que disfrute de las funciones avanzadas y de la eciencia que este
nuevo electrodoméstico le ofrece.
Seleccione la mejor ubicación para la instalación del refrigerador.
• Evite la exposición directa a la luz solar.
• A nivel del suelo (en la medida de lo posible).
• Deje un espacio prudente para abrir la puerta del refrigerador.
• Deje suciente espacio para la correcta circulación de aire en el lateral
izquierdo, derecho, superior y posterior.
La falta de espacio alrededor del refrigerador podría inhabilitar el sistema de
enfriamiento interno.
• Facilite el movimiento del refrigerador en caso de mantenimiento o de reparación.
• Por favor, no instale el refrigerador en entornos cuya temperatura ambiente
sean superiores a 43
o
C o inferior a 5
o
C.
AA
B
B
C
C
D
D
Series RF50K58**
Profundidad “A”
745 mm
Ancho “B”
795 mm
Altura “C”
1898 mm
Altura total “D”
1920 mm
AA
B
B
C
C
D
D
Series RF50K59**
Español 17
Montaje
50mm
120° 120°
1223mm
215mm
795mm
34mm
1071mm
1184mm
654mm
Nota: Todas son medidas para el producto, sin embargo podrían haber diferencias
en dichas medidas.
Precauciones al mover el refrigerador
• La supercie donde se vaya
a colocar el refrigerador debe
ser plano y sólido para soportar
su peso completo y garantizar así
su funcionamiento adecuado.
• Para proteger el suelo, puede
cortar cartón y colocarlo debajo
del refrigerador.
• Cuando mueva el refrigerador,
deberá sacar el refrigerador
directamente o volver a colocarlo
a su posición original. No lo
balancee de un lado a otro.
18 Español
Montaje
Instalación
Conexión WiFi
Puede controlar el refrigerador de forma remota con el Smart Home Dongle que
se vende por separado.
Para comprar el Smart Home Dongle, visite www.samsung.com y siga la
información del producto sobre Dongle.
1. Presione para desbloquear el área
con la echa de la cubierta del
Dongle.
2. Abra la tapa del Dongle.
3. Inserte el Smart Home Dongle en
el puerto del Dongle en la dirección
correcta.
4. Primero inserte el área superior
de la cubierta del Dongle y luego
ciérrela para bloquearla tal y como
se muestra.
Español 19
Montaje
Nivele el refrigerador y ajuste la altura de la puerta.
Herramientas que podría necesitar (no incluidas)
Destornillador cruzado (+) Destornillador de cabeza plana (-) Llave de anillo (10 mm)
Alicates Llave de Allen (4 mm) Llave de Allen (5 mm)
Advertencia
• Antes de nivelar el refrigerador y ajustar la altura de la puerta, desenchúfelo.
Cómo nivelar el refrigerador
Si el refrigerador no estuviese nivelado, podría producirse una diferencia de altura
entre las puertas del refrigerador.
• Inserte el destornillador de cabeza
plana (-) en la ranura de la barra de
control de la barra estabilizadora
horizontalmente, a continuación
gire la varilla de control en sentido
de las agujas del reloj o en el
sentido contrario para nivelar el
refrigerador. Gire la llave de control
en el sentido de las agujas del reloj
para bajar el refrigerador. Gire la
cruz de control en sentido contrario
a las agujas del reloj para elevar el
refrigerador.
Nota
• Si la posición delantera y trasera del refrigerador no estuviese nivelada,
coloque una placa base sólida debajo de la barra tras el soporte (como una
placa de plástico y una regla de plástico) y luego fíjela con cemento plástico.
Cuando empuje el refrigerador a la posición de instalación, asegúrese de que
las barras traseras estén en la placa secundaria.
• Si estuviese ubicado en un piso de madera o de textura suave similar, tenga
cuidado de no dañar el suelo cuando empuje el refrigerador.
20 Español
Montaje
Instalación
Cómo ajustar la altura de la puerta del refrigerador
Si alguna puerta estuviese más baja que la otra, puede ajustarlas de la siguiente
manera:
• Antes del ajuste, compruebe que el refrigerador haya sido nivelado adecuadamente
Método (I) tal y como se muestra en la
gura:
Inserte el anillo elástico 1 entre la
puerta y la bisagra con unos alicates
para ajustar para ajustar la diferencia de
altura entre las puertas del refrigerador.
Después de vericar la diferencia de
altura, seleccione un anillo elástico que
tenga el grosor adecuado.
Información importante: Solo puede
insertar un anillo de retención. La
inserción de dos o más anillos de retención
podría deslizar el anillo o producir un
sonido de abrasión. Eleve la puerta inferior
e inserte el anillo de retención en el gas
entre la puerta y la bisagra.
Método (II) tal y como se muestra en la
gura (aplicado a la serie RF50K58 **):
Inserte la llave de Allen,2 de 4 mm en la
parte inferior de la bisagra, y entonces
gire la llave en sentido de las agujas del
reloj (para bajar el nivel de la puerta)
o en el sentido contrario (para elevar la
puerta).
Información importante:
• Antes de rotar la llave, por favor
saque los artículos de la estantería
para botellas, de ese modo podrá
girar la llave con facilidad.
Precaución
• Para evitar daños personales, por favor tenga cuidado al insertar o extraer el
anillo de retención.
• Por favor, mantenga el anillo de retención y la llave fuera del alcance de los
niños para que no jueguen o se lo introduzcan en la boca.
Español 21
Montaje
Nota
• Los anillos de retención de 1 mm, 1,5 mm y de 2,5 mm vienen incluidos con el
refrigerador.
• Si se volviera a colocar los alimentos en el refrigerador después de la
nivelación, el aumento de peso a causa de los alimentos podría causar que el
refrigerador no se nivelase adecuadamente.
En este caso, por favor reajuste el nivel con el mismo procedimiento.
• Si la puerta del refrigerador se elevase demasiado, la cobertura podría verse
arañada.
Los anillos de retención vienen incluidos con el refrigerador:
1 mm 1,5 mm 2 mm 2,5 mm
22 Español
Funcionamiento
Guía de funcionamiento
Utilización del panel principal
05
01 fridge/power cool (refrigerador / potencia de enfriamiento) (presione durante 3 segundos)
02 freezer/power freeze (congelación / potencia del congelador) (presione durante 3 segundos)
03 cool select+ (selección de refrigeración+) (presione durante 3 segundos) 04 Vacation (Reposo) (presione durante 3 segundos)
05 control lock (bloqueo de control) (presione durante 3 segundos) 06 Network connection (Conexión en Red)
01
02
03
04
06
Español 23
Funcionamiento
01 Fridge/power cool
(Refrigerador /
potencia de
enfriamiento)
(presione durante
3 segundos)
El botón en el refrigerador tiene dos propósitos:
- Ajustar la temperatura del refrigerador que mejor se ajuste a sus necesidades.
- Encender / apagar la función de enfriamiento.
1. Para congurar la temperatura del refrigerador, pulse ligeramente el
botón del refrigerador. Podrá congurar la temperatura entre los 7
o
C y 1
o
C.
Cuando la función de reposo esté en funcionamiento, ajuste la temperatura
del congelador y la función se desactivará cuando el icono de dicha función
se apague.
2. Puse ligeramente el botón del refrigerador por 3 segundos para
encender / apagar la función de potencia de enfriamiento, la cual ayudará
a enfriar los alimentos del refrigerador en menor tiempo. Si necesitase
enfriar los alimentos perecederos rápidamente, o si la temperatura
del refrigerador aumentase rápidamente (por ejemplo, si la puerta del
refrigerador no estuviese bien cerrada), esta función podría ser muy útil.
02 Freezer/
power freeze
(Congelador /
potencia de
congelación)
(púlselo durante
3 segundos)
El botón del congelador tiene dos propósitos:
- Congurar la temperatura del congelador para ajustarse a sus necesidades.
- Encender / apagar la función de potencia de congelación.
1. Para congurar la temperatura del congelador, pulse suavemente el
botón del congelador. Podrá establecer la temperatura a cualquier valor
entre los -14
o
C y los -23
o
C.
2. Pulse ligeramente el botón del congelador durante 3 segundos para
encender / apagar la función para la potencia de congelación, la cual
facilitará que los alimentos del congelador se enfríen en menor tiempo.
De necesitar congelar los alimentos perecederos rápidamente, o en caso de
que la temperatura del congelador aumentase rápidamente (por ejemplo,
si la puerta del refrigerador no estuviese bien cerrada), esta función le
será muy útil. Al usar esta función, se consumirá más energía. Recuerde
que cuando no sea necesario, deberá apagar esta función y ajustar la
temperatura del congelador a su original. Si fuese necesario congelar una
gran cantidad de alimentos, inicie la función de congelación con 20 horas
de anticipación. La función de potencia de congelación se apagará cerrará
después de funcionar continuamente durante 50 horas y el congelador
volverá a su temperatura congurada actual.
03 Cool select+
(Seleccione
enfriar +)
(deje pulsado
3 segundos)
Pulse ligeramente y deje presionado el botón de la "cámara de temperatura
intercambiable" durante 3 segundos, entonces suéltelo cuando vea
parpadear la función de la cámara de temperatura actual hasta que
escuche el tono de aviso para congurar el modo de temperatura
de la cámara. A continuación, pulse ligeramente la tecla "cámara de
temperatura intercambiable" para seleccionar los cuatro estados, incluidos
"congelación", "seco y fresco", "ecológicamente fresco" y "refrigeración".
La función seleccionada parpadeará, y se detendrá durante 10 segundos
después de que la operación se detenga y la conguración haya sido llevada
a cabo con éxito.
04 Vacation
(Reposo) (déjelo
pulsado durante
3 segundos)
Presione ligeramente el botón "función de reposo" durante 3 segundos para
encender / salir de este modo.
Si piensa tomarse unas vacaciones o no necesitase usar el refrigerador,
podrá seleccionar el modo reposo. A continuación, el refrigerador se
cerrará, la pantalla de temperatura del mismo se apagará y se iluminará
el icono de la función de reposo; si estuviese utilizando el modo potencia
de enfriamiento, entonces la función de refrigeración de fas se cerrará y el
icono de enfriamiento se apagará.
Cuando se seleccione la función de reposo, se recomienda sacar los
alimentos del refrigerador y no abrir la puerta del mismo. La habitación
deberá estar fría para evitar que se produzcan sabores extraños cuando el
refrigerador no haya sido utilizado durante un tiempo prolongado.
24 Español
Funcionamiento
05 Control lock
(Bloqueo
de control)
(presione durante
3 segundos)
Pulse ligeramente el bloqueo de control durante 3 segundos para
encender / apagar de este modo.
Cuando se inicie la función de bloqueo de control, el icono correspondiente
se iluminará y todos los botones en el panel de visualización se bloquearán.
Cuando la función de bloqueo de control esté apagada, el icono
correspondiente se desactivará y todos los botones en el panel de
visualización se desbloquearán.
06 Network
connection
(Conexión
de Red)
Puede controlar su refrigerador a través de las aplicaciones inteligentes de
Samsung usando el adaptador WiFi (vendido por separado).
Para obtener más información sobre las aplicaciones Smart Home de
Samsung, consulte esta página.
Nota
• Se recomiendan los siguientes sistemas de encriptación: WPA / TKIP y WPA2 / AES.
No es compatibles con los protocolos de autenticación Wi-Fi más recientes o no
estandarizados.
• Las redes inalámbricas podrían verse afectadas por el entorno de comunicación
inalámbrico circundante.
• Si su proveedor de servicios de Internet hubiese registrado la dirección MAC de su
PC o módem para su identicación, su refrigerador inteligente de Samsung podría no
conectarse a Internet. Si esto ocurriese, comuníquese con su proveedor de servicios de
Internet para obtener asistencia técnica.
• La conguración del cortafuegos de su sistema de red podría evitar que su
refrigerador inteligente de Samsung acceda a Internet. Póngase en contacto con su
proveedor de servicios de Internet para obtener asistencia técnica. Si dicha situación
continuase, comuníquese con un centro de servicio o con un vendedor minorista de
Samsung.
• Para congurar los ajustes del punto de acceso inalámbrico (AP), consulte el manual
del usuario del AP.
• Los refrigeradores inteligentes de Samsung junto con el sistema Smart Home Dongle
de Samsung son ambos compatibles con Wi-Fi de 2,4 GHz con IEEE 802.11 b/g/n y con
protocolos Soft-AP (IEEE 802.11 n recomendado).
• Los rúter Wi-Fi inalámbricos no autorizados podrían dar errores a la hora de
conectarse a los refrigeradores inteligentes de Samsung.
Smart Home de Samsung (solo modelos aplicables)
Instalación
Visite Google Play Store o la Apple App Store y busque "Samsung Smart Home".
Descargue e instale la aplicación Samsung Smart Home proporcionada por
Samsung Electrónica para su dispositivo inteligente.
Guía de funcionamiento
Español 25
Funcionamiento
Nota
• La aplicación Smart Home de Samsung está diseñada para Android 4.0 (ICS) o superior,
o iOS 7.0 o superior, y está optimizada para teléfonos inteligentes Samsung (Galaxy S
y Galaxy Note series). En otros modelos de teléfonos inteligentes o Smartphones, algunas
funciones podrían funcionar de manera diferente.
• Para un mejor rendimiento, la aplicación Smart Home de Samsung está sujeta a cambios
sin previo aviso, o a un soporte descontinuado de acuerdo con la política del fabricante.
Cuenta de Samsung
Deberá hacerse una cuenta y registrarse en Samsung para usar la aplicación. Si no tuviera
una cuenta de Samsung, siga las instrucciones en la pantalla de la aplicación para crear una
cuenta de Samsung de manera gratuita.
Empezando
1. Inserte el Wi-Fi Dongle provisto en el puerto correspondiente de su teléfono inteligente.
2. Inicie sesión en su cuenta de Samsung. Los usuarios de iPhone deberán proporcionar la
información para su inicio de sesión cada vez que accedan a la aplicación.
3. Ejecute la aplicación Smart Home de Samsung y acceda a a su dispositivo. Pulse "+"
y seleccione el refrigerador al que desea conectarse.
4. Siga las instrucciones en pantalla para proporcionar la información necesaria sobre el
rúter y luego pulse "Siguiente".
5. Pulse y mantenga pulsado el refrigerador durante 5 segundos. La conexión comenzará
fácilmente a registrar su refrigerador con el mensaje "AP" en pantalla.
- El modo congelador se desactivará una vez que mantenga presionado el botón durante
3 segundos.
Sin embargo, recomendamos presionar el botón durante 5 segundos para estar seguro.
6. Cuando se complete el registro del dispositivo, el icono del refrigerador aparecerá en la
aplicación Smart Home de Samsung.
7. Pulse el icono del refrigerador para abrir la página del refrigerador.
8. Cuando se establezca una conexión de red, el ícono de Wi-Fi se iluminará en su refrigerador.
App del refrigerador
Control integrado
Podrá monitorizar y controlar su refrigerador tanto en su hogar como fuera de él.
• Pulse en el icono del refrigerador en la Smart Home de Samsung para abrir la página del
refrigerador.
• Verique el estado de funcionamiento o la noticación de su refrigerador, y cambie las
opciones o conguraciones si fuera necesario.
Nota
• Algunas opciones o conguraciones del refrigerador podrían no estar disponibles para el
control remoto.
26 Español
Funcionamiento
Características clave
Registre los electrodomésticos inteligentes de Samsung en el servidor Smart
Home de Samsung para tener acceso remoto.
Resumen del menú
• Pulse en el refrigerador para abrir la página de conguración del refrigerador.
• Deslice para pasar a la página siguiente.
Control de
conversación
Puede controlar sus electrodomésticos inteligentes Samsung de
forma remota, o vericar el estado de su funcionamiento.
Vista de la
casa
Al usar la cámara incorporada de un electrodoméstico de hogar
inteligente de Samsung, podrá controlar su sala de estar. Esto solo
está disponible con los modelos aplicables.
Llave maestra.
La llave maestra está diseñada para controlar el sistema de bloqueo
para las diferentes actividades del usuario, tales como salir, volver
a casa, acostarse por la noche y despertarse por la mañana. Esto
está disponible solo con los modelos aplicables.
Servicio de
atención al
cliente
Se podrá descargar el manual del usuario y la información de
contacto para la atención al cliente, que también está disponible.
Conguración
Podrá vericar el dispositivo conectado y la información del
software (así como la versión y las licencias de código abierto),
además de agregar dispositivos o seleccionar un país.
Puede simular el funcionamiento del dispositivo actual para nes
demostrativos.
Guía de funcionamiento
Español 27
Funcionamiento
Conguración del refrigerador
A: Desabilitado (negro)
B: Habilitado (azul)
Refrigerador
01 Muestra la temperatura del refrigerador congurada
actualmente.
02 Puede encender o apagar la potencia de enfriamiento
y vericar la conguración de la corriente.
Congelador
03 Muestra la temperatura del congelador congurada
actualmente.
04 Podrá encender o apagar el creador de hielo y comprobar el
estado de fabricación de hielo con la conguración actual.
Selección del
nivel de frío +
05 Muestra la conguración del modo actual.
Acerca del
dispositivo
06 Muestra la información del producto, incluida la versión
actual, el tutorial, el auto chequeo y la mesa de ayuda. Se podrá
descargar el manual del usuario, y la información de contacto
para el apoyo al cliente también está disponible.
Auto chequeo
Al utilizar el auto chequeo (Self Check), podrá comprobar los
resultados de diagnóstico de su refrigerador. Si se encuentra con
un síntoma anormal, el auto chequeo le mostrará la información
necesaria para el servicio al cliente.
28 Español
Funcionamiento
Componentes y funciones (Series RF50K59**)
Guía de funcionamiento
02
10
01
03
04
06
05
07
09
08
11
Español 29
Funcionamiento
01 Fridge shelf (Cubierta
del refrigerador)
Recomendado para almacenar todo tipo de alimentos corrientes para su
refrigerador.
02 Fridge guard
(Protector del
refrigerador)
Recomendado para almacenar agua mineral, leche, zumo de frutas y otro tipo
de bebidas.
También recomendado para almacenar deos, carne deshidratada y otros
alimentos deshidratados.
03 Storage box (Caja de
almacenamiento)
(opcional)
Recomendado para almacenar productos a granel.
04 Moving tray (Bandeja
movible) (opcional)
Recomendado para almacenar alimentos con sabores extraños o difíciles de
digerir. (Coloque en la cámara de temperatura intercambiable cuando salga de
la fábrica)
05 Active fresh keeper
(Controlador para la
refrigeración activa)
(opcional)
Ser encargará de restringir los sabor extraños de manera efectiva.
06 Refrigerating drawer
(Cajón refrigerante)
Recomendado para almacenar los alimentos generales que vaya a refrigerar.
07 Fresh zone (Zona de
refrigeración)
Recomendada para almacenar los alimentos generales que vaya a refrigerar.
08 Easy slide
(Deslizamiento fácil)
Recomendado para almacenar los alimentos generales que vaya a congelar.
09 Full open box (Caja
abierta completa)
Recomendado para almacenar los alimentos generales que vaya a congelar.
10 Easy slide
(Deslizamiento fácil)
11 Full open box (Caja
abierta completa)
Almacene los alimentos en línea con la conguración actual del modo de
refrigeración +.
Congelación: Almacene el tipo de alimentos generales que va a congelar.
Seco y fresco: Almacene los alimentos a secar.
Ecológicamente fresco: Almacene los alimentos que desee mantener frescos.
Congelación: Almacene el tipo de alimentos generales que vaya a refrigerar.
Advertencia
• Si planea salir por un tiempo prolongado, vacíe el refrigerador y corte la fuente de alimentación.
Limpie el agua restante en el refrigerador y mantenga la puerta del refrigerador abierta.
- Esto es idóneo para eliminar sabores indeseados en los alimentos y para prevenir el moho.
• Si no va a usarse el refrigerador durante un tiempo prolongado, desenchúfelo.
- De producirse desperfectos en la capa aislante de la línea de alimentación se podría causar un
incendio.
• Por favor, no cambie la forma de asignación de los estantes.
- El cambio de la ubicación de las estanterías podría dañar la puerta del refrigerador.
• Cuando se utilice la bandeja móvil en el congelador o se enfríe, seleccione +, no almacene agua ni
otros líquidos.
- Esto podría evitar que se rompa y se pierda agua debido a la congelación de agua u otros líquidos.
• La caja móvil no debe colocarse ni en el horno microondas ni en la tostadora.
• Con el n de garantizar la seguridad de la caja de almacenamiento en el proceso de transporte, se
colocará en la dirección opuesta al salir de la fábrica, por lo que antes de su uso, retire el paquete
y gire la caja 180°.
• Los alimentos secos podrían verse afectados por la humedad si se almacenasen en la caja
cerrada móvil o en la bandeja móvil de la cámara de refrigeración (o en la cámara de temperatura
intercambiable con función de refrigeración).
30 Español
Funcionamiento
Guía de funcionamiento
Componentes y funciones (Series RF50K58**)
01
02
03
04
06
07
05
Español 31
Funcionamiento
01 Refrigerating chamber
shelf (Estante de la
cámara frigoríca)
Recomendado para almacenar alimentos generarles para su
refrigeración.
02 Refrigerating chamber
bottle holder (Soporte
de botella para cámara
frigoríca)
Recomendado para almacenar agua mineral, leche, zumo de frutas y otros
tipos de bebidas.
También es recomendado para el almacenamiento de deos secos, carne
de vacuno y otros alimentos deshidratados.
03 Refrigerating drawer
(Cajón refrigerante)
Recomendado para almacenar alimentos generales para refrigerar.
04 Fresh low-temperature
zone (Zona fresca de
baja temperatura)
Recomendada para almacenar alimentos generales para refrigerar.
05 Freezing chamber
drawer (Cajón de la
cámara de congelación)
Recomendado para almacenar alimentos generales para congelar.
06 Interchangeable
temperature chamber
drawer (Cajón de la
cámara de temperatura
intercambiables)
07 Mobile enclosed tray
(Bandeja cerrada móvil)
Almacene los alimentos en línea con la conguración actual en la cámara
de temperatura intercambiable.
Congelación: Almacene el tipo de alimentos generales que vaya
a congelar.
Seco y fresco: Almacene los alimentos a secar.
Ecológicamente fresco: Almacene los alimentos que desee mantener
frescos.
Congelación: Almacene el tipo de alimentos generales que vaya
a refrigerar.
Advertencia
• Si planea salir por un tiempo prolongado, vacíe el refrigerador y corte la fuente de
alimentación. Limpie el agua restante en el refrigerador y mantenga la puerta del
refrigerador abierta.
- Esto es idóneo para eliminar sabores indeseados en los alimentos y para prevenir el
moho.
• Si no va a usarse el refrigerador durante un tiempo prolongado, desenchúfelo.
- De producirse desperfectos en la capa aislante de la línea de alimentación se podría
causar un incendio.
• Por favor, no cambie la forma de asignación de los estantes.
- El cambio de la ubicación de las estanterías podría dañar la puerta del refrigerador.
• Cuando se utilice la caja móvil adjunta en el congelador o en la cámara de
temperatura intercambiable, por favor no almacene agua ni otros líquidos.
- Esto podría evitar que se rompa y se pierda agua debido a la congelación de agua
u otros líquidos.
• La caja móvil no debe colocarse ni en el horno microondas ni en la tostadora.
• Al abrir o cerrar los cajones de la cámara de congelación o de la cámara de
temperatura intercambiable, no toque las guías metálicas en los laterales, ya que
podrían causarles lesiones en las manos.
• Los alimentos secos podrían verse afectados por la humedad si se almacena en en la
caja adjunta móvil o en la bandeja móvil de la cámara de refrigeración (o en la cámara
de temperatura intercambiable con función de refrigeración).
32 Español
Funcionamiento
Control de la temperatura
Temperatura básica del refrigerador
La temperatura de funcionamiento inicial del refrigerador es de 3
o
C; se podrá ajustar
la temperatura presionando los botones del refrigerador en el siguiente orden:
3
o
C→2
o
C→1
o
C→7
o
C→6
o
C→5
o
C→4
o
C→3
o
C
Temperatura básica del congelador
La temperatura de funcionamiento inicial del congelador es de -19
o
C; se podrá ajustar
la temperatura presionando los botones del congelador en el siguiente orden:
-19
o
C→-20
o
C→-21
o
C→-22
o
C→-23
o
C→-14
o
C
→-15
o
C→-16
o
C→-17
o
C→-18
o
C→-19
o
C
Conguración del modo de enfriamiento +
Se podrá seleccionar en total cuatro funciones para la cámara de temperatura
intercambiable: Presione el botón de la cámara de temperatura intercambiable
durante 3 segundos y suéltelo cuando vea que su función parpadea y escuche el
tono de aviso. A continuación, presione los botones de la cámara de temperatura
intercambiables uno por uno para cambiar las funciones de la cámara de temperatura
intercambiable. Seleccione la función necesaria (la función seleccionada siempre
parpadeará) y el parpadeo se detendrá 10 segundos después de que haya terminado
el procedimiento y la conguración se haya llevado a cabo con éxito.
La secuencia de cambio es la siguiente:
Congelación→frío y seco→ecológicamente fresco→refrigeración→congelación
La temperatura general de las diversas funciones del modo refrigeración + es la siguiente:
• Congelador:
Series RF50K58**:
Cuando la variación de temperatura sea ajustada como función de "congelación", se
recomienda congurarla como congelación de dos estrellas;
Cuando la variación de temperatura sea congurada como función de "congelación", se
recomienda utilizar la cámara de congelación a una temperatura inferior a los -21
o
C.
(Para garantizar el efecto de congelación de la cámara de temperatura intercambiable,
la temperatura deberá permanecer ligeramente baja, lo que garantizaría un
funcionamiento normal).
Series RF50K59**:
La conguración de la temperatura de la cámara de temperatura intercambiable y la
cámara de congelación.
La conguración de la temperatura de refrigeración + y el congelador.
• Congelación suave: Aproximadamente -5
o
C
Guía de funcionamiento
Español 33
Funcionamiento
• Enfriamiento: Aproximadamente -1
o
C
• Refrigeración: Aproximadamente 3
o
C
Nota
• Antes de introducir alimentos cuando el refrigerador se encuentre en el modo
refrigeración +, por favor conrme las funciones de ajuste actuales, entonces
seleccione la función más apropiada basado en los alimentos que haya introducido.
Nota
• Si abriese y cerrase la puerta con demasiada frecuencia, o almacenase una gran
cantidad de alimentos calientes, la temperatura podría aumentar.
• Esto podría causar que la pantalla digital parpadee. Una vez que la temperatura del
congelador y del refrigerador vuelva al valor de conguración normal, el parpadeo
se detendrá.
• Si el parpadeo continuase, podría ser necesario "restablecer" la conguración del
refrigerador. Vuelva a conectar el enchufe del refrigerador una vez pasados 10 minutos.
• Con el n de lograr el mejor efecto de ahorro de energía, 10 segundos después de
hacer funcionar el refrigerador, a excepción de la pantalla de funciones, otros se
apagarán y volverán a encenderse de ser seleccionado de nuevo.
• En el caso de fabricación de hielo, para acelerar este proceso, se sugiere sacar
la bandeja de cubos de hielo de la caja de almacenamiento de hielo y colocarla
horizontalmente en la parte frontal derecha del cajón superior, ya que al ser
conductora del aire frío actuará directamente sobre la caja de hielo para acelerar el
proceso de fabricación.
• Cuando se coloque una gran cantidad de alimentos congelados, seleccione la
función "potencia de congelación".
Uso de la caja de fabricación de hielo
A
Fabricación de hielo: Agregue agua
a la cubeta de hielo al nivel de agua
más alto A.
Saque el hielo: Sostenga la bandeja
de cubos de hielo por ambos lados
lados y agítela para extraer el hielo
que haya podido quedar en ella.
34 Español
Funcionamiento
Desmontaje de los accesorios del refrigerador
1. Estante
Rear
Para desmontar el estante, abra
completamente la puerta del
refrigerador, a continuación eleve
y empuje el estante hacia afuera.
Precaución
• Por favor asegúrese antes de insertar el estante, que no está ni invertido ni al
revés.
Nota
• Cuando coloque el estante de nuevo, asegúrese de que la etiqueta "trasera" se
coloca hacia adentro.
2. Botellero
Sostenga la bandeja de la puerta
con ambas manos y entonces
elévela ligeramente para retirarla.
Manual de funcionamiento
Español 35
Funcionamiento
3. Cajón
Series RF50K59**
Para sacar el cajón, elévelo
ligeramente y tire de él para sacarlo.
Series RF50K58**
Empuje completamente la puerta del
cajón hacia afuera, elévelo, y tire de él
para sacarlo.
4. Caja adjunta móvil
Empuje la puerta y el cajón hacia
afuera hasta la posición de bloqueo,
después eleve un poco la parte frontal
de la caja adjunta para sacarlos.
Nota
Cuando saque la caja adjunta móvil,
no eleve directamente la manija por
ambos lados de la tapa con las manos,
sino eleve el soporte por ambos lados
(tal y como se muestra en la gura);
de lo contrario, la caja podría caerse
y romperse debido a la diferencia de
peso tanto de la cubierta como de la caja.
No coloque agua u otro líquido en
la caja adjunta móvil, ya que podría
agrietarse por la expansión de agua
o por la congelación de otros líquidos.
36 Español
Funcionamiento
5. Estante doblado (opcional)
Eleve la parte frontal del estante
ligeramente, y luego empújelo
hacia adelante para sacar el vidrio;
A continuación empújelo hacia
atrás hasta el nal;
Sostenga la sección frontal
superpuesta del estante, elévela
y saque el estante girándolo.
Limpieza del refrigerador
Advertencia
• Por favor, no limpie el refrigerador con benceno, diluyente, productos Clorox
o limpiadores de automóviles. De lo contrario, podría dañar la supercie
exterior del refrigerador y provocar un incendio.
• No rocíe el refrigerador con agua cuando esté encendido. Esto podría causar
una descarga eléctrica.
Por favor, limpie el refrigerador de la siguiente manera:
1. Desconecte el enchufe del refrigerador.
2. A la hora de limpiar, hágalo con un trapo o con un paño suave que no suelte
pelusa.
Nota
• Por favor, no limpie el refrigerador con ningún limpiador, ya que esto podría
causar su decoloración o desperfectos en el refrigerador.
• No toque con la mano la parte trasera del refrigerador.
- Cualquier borde alado podría causarle lesiones personales.
• No limpie el enchufe ni las materias extrañas o el polvo en el enchufe con un
paño húmedo.
- De lo contrario, podría provocar un incendio.
3. Limpie el interior y el exterior del refrigerador.
4. Vuelva a conectar el enchufe del refrigerador.
Guía de funcionamiento
Español 37
Funcionamiento
Cambio de las luces interiores
Luces LED en el refrigerador / congelador / selección de frío +
• Si la cubierta de la luz LED estuviera contaminada con agentes foráneos, la luz
podría atenuar. Por favor utilice un paño limpio para limpiar la supercie de la
cubierta de la luz para garantizar así una iluminación óptima.
Advertencia
• Por favor no desmantele ni cambie la luz LED por usted mismo. A la hora de
cambiar la luz LED, por favor contacte con un centro de servicio autorizado de
Samsung.
Nota
• Si intentase cambiar la luz LED por usted mismo, podría correr el riesgo de
sufrir una descarga eléctrica o lesiones personales.
Cambio de la reserva de frío (opcional)
• No cambie el controlador de refrigeración por usted mismo. Por favor contacte
con un centro de atención al cliente de Samsung si fuera necesario.
Mejora del rendimiento del refrigerador
Nota
• Si la salida del aire frío estuviese obstruida por los alimentos, el aire frío no
podrá penetrar toda la cámara de almacenamiento para congelar de manera
efectiva, lo que puede reducir el rendimiento de la refrigeración.
38 Español
Funcionamiento
Precauciones para los raíles del refrigerador
Cuando los raíles de conducción se encuentren volcados y la puerta derecha del
refrigerador se encuentre cerrada, la puerta izquierda no podrá cerrarse a no ser
que se restablezcan los raíles como es debido.
Cuando el raíl central móvil se
encuentre en tal estado, la puerta
no podrá cerrarse con normalidad.
Cuando el raíl central móvil se
encuentre en tal estado, la puerta
no podrá cerrarse con normalidad.
Nota: Para evitar la condensación, los raíles cuentan con un calefactor
incorporado. Esto será un proceso de calefacción normal que no inuirá
negativamente a la refrigeración de los alimentos.
Guía de funcionamiento
Español 39
Funcionamiento
40 Español
Análisis de error
Análisis de error
Función del análisis de error
No Contenido del error
Pantalla del
congelador
Pantalla del
refrigerador
1 El sensor del congelador es anómalo. 1
C/E
2 El sensor del refrigerador es anómalo. 2
3 El sensor de descongelación del congelador es anómalo. 4
4 El sensor de descongelación del refrigerador es anómalo. 5
5 La sensor de temperatura ambiente es anómalo. 6
6 El sensor de refrigeración + es anómalo. 7
7
El sensor de descongelación del modo enfriamiento +
es anómalo.
11
8 El sensor de humedad es anómalo. 13
9 El ventilador del congelador es anómalo. 21
10 El ventilador del refrigerador es anómalo. 22
11 El ventilador de la cámara de la máquina es anómalo. 23
12 La descongelación del congelador es anómala. 24
13 La función del aire calefactor eléctrico es anómala. 27
14 El ventilador desodorante es anómalo. 28
15 La descongelación del modo refrigeración + es anómalo. 29
16 El ventilador del modo refrigeración + es anómalo. 31
17 Es compresor no ha podido iniciarse y presenta anomalía. 81
18 El compresor tiene una velocidad de rotación anómala. 82
19
El compresor actual ha sido comprobado y presenta
anomalía.
83
20
El bloqueador del rotor en el motor del compresor es
anómalo.
84
21 El bajo voltaje del compresor es anómalo. 85
22 La sobretensión del compresor es anómala. 86
Español 41
Análisis de error
Análisis de error
Problemas Soluciones
El refrigerador es
incapaz de funcionar
o de refrigerar por
completo.
Compruebe que el cable de alimentación haya sido
conectado adecuadamente.
Compruebe que la conguración de la temperatura digital
sea inferior a la temperatura interna del refrigerador o del
congelador. De ser así, por favor reduzca la temperatura del
refrigerador o del congelador.
¿Es posible que el refrigerador se encuentre expuesto a la
luz solar directa o a una fuente de calor cercana?
De ser así, el refrigerador será incapaz de enfriar por
completo.
Instale el refrigerador en un lugar no expuesto a la luz
directa del sol o lejos de toda fuente de calefacción.
¿Se encuentra la parte posterior del refrigerador demasiado
cerca de la pared y el aire no puede circular bien?
De ser así, el refrigerador no podrá refrigerar
completamente.
Mantenga el refrigerador a una distancia prudencial de la
pared.
¿Hay demasiados alimentos en el refrigerador y el oricio
de ventilación está bloqueado?
Para mantener el refrigerador a una temperatura adecuada,
no almacene demasiados alimentos en el refrigerador.
Los alimentos se
congelan en el
refrigerador.
Compruebe que la temperatura congurada en la pantalla
digital no sea demasiado baja
De ser así, eleve la temperatura del refrigerador.
¿Es la temperatura de la habitación demasiado baja?
Eleve la temperatura del refrigerador.
¿Almacena alimentos que contengan un alto porcentaje de
agua en la zona más fría o cerca de la salida del aire frío en
el refrigerador?
Intente trasladar dichos alimentos a otras estanterías del
refrigerador, pero no las coloque en la zona o en el estante
a baja temperatura.
42 Español
Análisis de error
Problemas Soluciones
Escucha ruido
o sonidos anómalos.
Compruebe si el refrigerador está colocado de manera
estable.
¿Se encuentra la parte posterior del refrigerador demasiado
cerca de la pared y el aire no puede uir bien?
¿Se ha caído algo en la parte posterior o debajo del
refrigerador?
Si oyese un "crac" en el refrigerador, esto es normal.
Debido a que varios accesorios se contraerán o expandirán
a medida que varíe la temperatura dentro del refrigerador.
Si el refrigerador emitiese un sonido que parecido a si
varios objetos estuvieran chocando unos con los otros en
su interior, esto es normal.
Este sonido es causado por la alta carga del compresor.
La temperatura de
la zona de sellado
de la puerta del
refrigerador es
elevada y se produce
condensación.
El calentamiento es normal hasta cierto punto porque el
tubo anti condensación se encuentra instalado en el borde
de la caja para evitar que el refrigerador se condense.
¿La puerta del refrigerador se queda semiabierta?
Cuando la puerta del refrigerador se quede abierta durante
un tiempo prolongado, podría producirse condensación.
Hay un sonido
burbujeante en
el refrigerador.
Esto es normal.
El sonido burbujeante proviene del ujo de congelación que
circula en el refrigerador.
Escucha un sonido
parecido a "tap tap".
Esto es normal.
Esto es producido por el interruptor del relé en la placa
base cuando diferentes aparatos eléctricos del refrigerador
se encuentren funcionando.
Escucha el sonido
producido por
la fricción del
engranaje.
Esto es normal.
Esto se produce por la rotación de la válvula de paso cuando
el sistema de refrigeración del refrigerador cambia entre
las diferentes cámaras.
Existe un sabor
extraño en el
refrigerador.
Revise que no hayan alimentos en mal estado.
Los alimentos con olores fuertes (como los pescados) deben
estar bien sellados.
Limpie regularmente el refrigerador y tire los alimentos en
mal estado o aquellos alimentos que vayan a caducar.
Hay escarcha en la
pared del congelador.
¿Está bloqueado el oricio de ventilación del aire?
Limpie los obstáculos para permitir que el aire uya libremente.
Asegúrese de que haya suciente espacio para almacenar
los alimentos para mantenerla bien ventilada.
¿El cajón del cajón del congelador está cerrado correctamente?
Análisis de error
Español 43
Análisis de error
Análisis de error para el Smart Home de Samsung
Problemas Soluciones
No se ha podido
encontrar el "Smart
Home" de Samsung
en el mercado de
aplicaciones.
La app Smart Home de Samsung se encuentra disponible
para smarphones compatibles con Android 4.0 (ICS)
o superior, o con iOS 7.0 o superior.
Las tabletas no son compatibles.
El Samsung Smart La
aplicación de inicio no
puede funcionar.
La aplicación Smart Home de Samsung solo está
disponible en los modelos aplicables.
La antigua aplicación de refrigerador inteligente de
Samsung no se puede conectar con los modelos Smart
Home de Samsung.
El Samsung Smart la
aplicación de inicio
está instalada pero no
está conectada a mi
refrigerador
Deberá iniciar sesión en su cuenta de Samsung para
utilizar la aplicación.
Asegúrese de que el enrutador funcione normalmente.
Si el ícono de Wi-Fi se apagase, enciéndalo.
Si el icono de Wi-Fi parpadease, esto indicaría que no se
ha establecido una conexión de red. Use la función Easy
Connection en la aplicación Smart Home de Samsung
para conectar su refrigerador al rúter.
No se pudo iniciar
sesión en la aplicación
Deberá iniciar sesión en su cuenta de Samsung para
utilizar la aplicación.
Si no tuviese una cuenta de Samsung, siga las
instrucciones en la pantalla de la aplicación para crear
una.
La función Easy
Connection me da
error.
La función Easy Connection podría dar error debido a la
distancia desde el rúter o la interferencia eléctrica del
entorno circundante. Espere unos momentos y vuelva
a intentarlo de nuevo.
La aplicación Smart
Home de Samsung
ha sido conectada
a mi refrigerador con
éxito, pero no lo hace
funcionar.
Salga y reinicie la aplicación Smart Home de Samsung,
o desconéctelo y vuelva a encender el rúter.
Desenchufe el cable de alimentación del refrigerador
y vuelva a enchufarlo pasado 1 minuto.
44 Español
MEMO
Español 45
Eliminación correcta de este producto
(Residuos de equipo eléctrico y electrónico)
(Aplicable en países con sistema de recolección separados)
Esta marca en el producto, accesorios o literatura indica que el producto y sus accesorios
electrónicos (ej: cargador, audífonos, cable USB) no deben ser desechados junto con
otros desechos domésticos al nal de su vida útil. Para prevenir posibles daños al medio
ambiente o a la salud humana debido a la acumulación de desperdicios incontrolados,
por favor separe estos elementos a parte de otros tipos de basura y recíclelos
responsablemente para fomentar un rehúso sostenible de los recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar ya sea con el establecimiento donde
adquirieron el producto, o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre
cómo y dónde pueden depositar estos artículos para fomentar el reciclaje ecológico de
forma segura.
Los usuarios comerciales deben contactar a su proveedor y verificar los términos y
condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no
deben mezclarse con otros desperdicios comerciales.
Para recibir información sobre los compromisos ambientales de Samsung
y las obligaciones reglamentarias especícas del producto, p. Visite REACH:
samsung. com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/ data_corner.html
(Para productos vendidos en países europeos solamente)
Límites de la temperatura ambiente de la habitación
Este refrigerador / congelador está diseñado para funcionar a temperaturas ambiente
especicadas para una temperatura especíca según se indica en la placa de
características.
Nota: Las temperaturas internas podrían verse afectadas por factores tales como la ubicación del refrigerador /
congelador, la temperatura ambiente y la frecuencia con la que abra la puerta. Ajuste la temperatura según
sea necesario para compensar estos factores.
Clase Símbolo
Rango de temperatura ambiente (°C)
IEC 62552 (ISO 15502) ISO 8561
Temperatura extendida SN De +10 a +32 De +10 a +32
Temperatura N De +16 a +32 De +16 a +32
Subtropical ST De +16 a +38 De +18 a +38
Tropical T De +16 a +43 De +18 a +43
DA68-03416P-00
Póngase en contacto con SAMSUNG WORLD WIDE
Si tuviese alguna pregunta o comentario relacionado con los productos Samsung,
por favor no dude en contactar con el centro de atención al cliente de SAMSUNG.
País Centro de Contacto Sitio Web
CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free
www.samsung.com/gr/support
GREECE
80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land
line
(+30) 210 6897691 from mobile and land line
TALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support
PORTUGAL 808 20 7267 www.samsung.com/pt/support
SPAIN
0034902172678
[HHP] 0034902167267
www.samsung.com/es/support
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

Samsung RF50N5970B1/ES Manual de usuario

Categoría
Frigoríficos-congeladores
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para