DGM L-1531 Manual de usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Manual de usuario
- Attaching the Base to the Monitor -
Before You Start
Attaching the Base to the Monitor
Step 1
Step 2
Step 3
1
Contents
English
Notice................................................................................................................................................ 3
Safety Information ............................................................................................................................. 3
Precaution ......................................................................................................................................... 3
Package Contents............................................................................................................................. 3
Hardware Installation
Input ............................................................................................................................................... 4
Control Buttons ................................................................................................................................. 4
OSD Menu Mode .............................................................................................................................. 5
Troubleshooting................................................................................................................................. 6
Supported Timing .............................................................................................................................. 6
Specification...................................................................................................................................... 7
Warranty Card.................................................................................................................................. .8
Français
Avertissement.................................................................................................................................... 9
Information de sécurité...................................................................................................................... 9
Précautions ....................................................................................................................................... 9
Contenu de l’emballage..................................................................................................................... 9
Installation du matériel
Entrée .......................................................................................................................................... 10
Boutons de configuration du menu.................................................................................................. 10
Mode de menu OSD........................................................................................................................ 11
Dépannage...................................................................................................................................... 12
Minutages acceptés ........................................................................................................................ 12
Caractéristiques .............................................................................................................................. 13
Garantie limitée ............................................................................................................................... 14
Deutsch
Hinweise.......................................................................................................................................... 15
Sicherheitsvorkehrungen................................................................................................................. 15
Zu beachten .................................................................................................................................... 15
Verpackungsinhalt........................................................................................................................... 15
Hardware-Installation
Eingangsanschluß ....................................................................................................................... 16
Reglertasten.................................................................................................................................... 16
OSD-Menü-Modus .......................................................................................................................... 17
Fehlersuche .................................................................................................................................... 18
Unterstütztes Timing........................................................................................................................ 18
Spezifikationen ................................................................................................................................ 19
Eingeschränkte Garantie Garantie limitée....................................................................................... 20
2
Español
Noticia ............................................................................................................................................. 21
Información de Seguridad ............................................................................................................... 21
Precaución ...................................................................................................................................... 21
Contenidos del Paquete.................................................................................................................. 21
Instalación de Hardware
Entrada........................................................................................................................................ 22
Botones de Control ......................................................................................................................... 22
Menú de Modo de OSD................................................................................................................... 23
Solución de Problemas ................................................................................................................... 24
Tiempo apoyado.............................................................................................................................. 24
Especificación ................................................................................................................................. 25
Norma de Garantía Limitada ........................................................................................................... 26
Italiano
Notifica ............................................................................................................................................ 27
Informazioni per la sicurezza........................................................................................................... 27
Avvertenze ...................................................................................................................................... 27
Contenuto della Confezione............................................................................................................ 27
Installazione dello Hardware
Ingresso....................................................................................................................................... 28
Tasti di Controllo.............................................................................................................................. 28
Modalità Menu OSD........................................................................................................................ 29
Ricerca guasti ................................................................................................................................. 30
Sincronizzazione Supportata........................................................................................................... 30
Specifiche........................................................................................................................................ 31
Polizza di garanzia limitata.............................................................................................................. 32
Português
Aviso ............................................................................................................................................... 33
Informação de segurança................................................................................................................ 33
Precaução ....................................................................................................................................... 33
Conteúdo do pacote........................................................................................................................ 33
Instalação do hardware
Input ............................................................................................................................................. 34
Botões de contrôlo .......................................................................................................................... 34
Modo de menu OSD........................................................................................................................ 35
Localizador e Reparador de Defeitos.............................................................................................. 36
Tempo apoiado................................................................................................................................ 36
Especificação .................................................................................................................................. 37
Política de Garantia Limitada .......................................................................................................... 38
3
English
Notice
All Information in this manual may change from time to time without prior notice.
To ensure safety operation of this product, please read the following menu carefully before using
this product.
Safety Information
Do not place anything wet on the monitor or the power cord.
Be sure to turn the monitor off before plugging the power cord into the socket.
Be sure to check the power cord and the other cords are securely and rightly connected.
Do not attempt to open the monitor. You may be hurt by electric shock. For service, call your place
of purchase.
Precaution
Do not expose the monitor to direct sunlight or heat.
Do not spill liquid on the monitor.
Do not use your monitor when magnets or electronic products are operating nearby.
Do not use harsh chemicals or strong cleaning solvents to clean the monitor screen. Wipe it with
clean, soft clothes applied with mild solution.
Do not place anything on your monitor. Bad ventilation may elevate temperature in the monitor.
Do not use your fingers to touch the LCD Screen directly. Fingerprint that contains oil and may be
difficult to clean.
Package Contents
Our LCD monitor contains these following items. Make sure you get items listed below, otherwise
contact to your dealer or store.
1. 15.0”TFT LCD Monitor
2. Power Cord
3. VGA Cable
4. Audio Cable * Audio function is optional.
5. User’s Manual
4
Hardware Installation
Be carefully to your LCD monitor, it’s very exquisite but easy to broken. Turn off LCD’s and PC’s power
before you set it up. Follow our installation step by step.
Input
1AC InputThis is for connecting the power cable.
2VGA PORT : This can be connected with the D-Sub 15 pin signal Cable.
3Audio InThis can be connected to the PC audio-out connector of sound resource.
*NOTICE: Audio function is optional feature.
Control Buttons
There are 5 keys for user to set up the monitor, including "Auto Adjust", "OSD menu", "Power", "Adjust
<->", "Adjust <+>". The following descriptions are the introduction of these Keys.
A
Auto Adjust (Function)--
Function Select Button: This button allows you to select the control functions up in the OSD.
Hotkey: Press this button to apply the monitor setting automatically.
M
Menu (Function)--
Function Select Button: This button allows you to select the control functions down in the OSD.
Hotkey: Press this button to get a pop-up OSD menu.
Power: Turn the LCD power on and off. When the power is on, the light is showing green,
Stand by will be orange.
-
Adjust < - >: Decrease the option value in the OSD menu.
+
Adjust < + >: Increase the option value in the OSD menu.
5
OSD (On-Screen Display) Menu Mode
*
Please adjust your Speaker Volume via your PC computer Speaker Volume control icon.
*
Please note that Sound will continue to play when your monitor is off, to turn off please turn off your
PC computer or mute the Speaker Volume control icon.
Press the OSD button to access menu, and press Increase / Decrease button for adjustment.
*
MISCELLANEOUS
Return to main menu.
Adjust the horizontal position of the OSD.
Adjust the vertical position of the OSD.
Adjust the timing of the OSD menu.
Adjust the color automatically.
IBT (Light Sensor)-(Optional): This feature automatically adjust your
monitor brightness base on ambient light changes. To activate this feature
please select Auto icon within the main OSD Brightness icon.
To deactivate please select Manual instead of Auto.
Adjust the difference between light and dark area.
Adjust the phase of PLL.
Adjust the frequency of the PLL.
Adjust the horizontal position of the display.
Adjust the vertical position of display.
Recall the default setting.
Adjust the color temperature.
Adjust the Red color temperature.
Adjust the Green color temperature.
Adjust the Blue color temperature.
Select the display language of the OSD Menu.
Nowill take you to the exit menu.
Y
eswill bring you to the sub menus
of the Miscellaneous menu.
Saving and Leave.
RETURN
OSD H-POSITION
OSD V-POSITION
OSD DURATION
AUTO COLOR
BRIGHTNESS
CONTRAST
PHASE
CLOCK
H-POSITION
V-POSITION
RESET
COLOR TEMPERATURE
RED
GREEN
BLUE
LANGUAGE
MISCELLANEOUS
EXIT OSD
BRIGHTNESS
Adjust the brightness of the display.
6
Troubleshooting
Make sure that your monitor is properly installed if you have encountered any trouble using this
product.
˙ There is no picture on the screen.
Check: 1.Power saving mode. Press any key and move the mouse to deactivate the mode.
2.Signal cable connector pins. If there are bent or missing pins, consult your place of
purchase.
˙ Characters look too dark or too light
Check: Using OSD Menu to adjust the Brightness.
˙ When your monitor shall be adjusted?
Check: If the resolution of frequency is being changed.
. The text appears on the screen are unclear.
Check: Make sure the resolution or refresh rate match with the Display Mode.
Supported Timing
Item Standards Resolution
Dot Clock
(MHz)
Vertical
Scanning
Frequency
(Hz)
Horizontal
Scanning
Frequency
(KHz)
Sync
Polarity or
composite
sync (H/V)
Operating
Mode
1 MAC 13” mode 640x480 30.24 66.67 35.00 -/- A
2 MAC 16” mode 832x624 57.28 74.55 49.73 -/- A
3 MAC 17” mode 1024x768 80.00 75.02 60.24 -/- A
4 VGA 640x480 25.18 59.94 31.47 -/- A
5 VESA 640x480 31.50 72.81 37.86 -/- A
6 VESA 640x480 31.50 75.00 37.50 -/- A
7 VESA 800x600 36.00 56.25 35.16 +/+ A
8 SVGA 800x600 40.00 60.32 37.88 +/+ A
9 VESA 800x600 50.00 72.19 48.08 +/+ A
10 VESA 800x600 49.50 75.00 46.88 +/+ A
11 VGA 720x400 28.32 70.09 31.47 -/+ A
12 XGA 1024x768 65.00 60.00 48.36 -/- A
13 VESA 1024x768 75.00 70.07 56.48 -/- A
14 VESA 1024x768 78.75 75.03 60.02 +/+ A
15 1024x768 71.64 66.13 53.96 +/+ A
16 SUN 1024x768 64.13 59.98 48.29 H+V A
17 SUN 1024x768 74.25 70.04 56.59 H+V A
A = Analog Mode
If the input timing is closed to one of the above, generally it can be displayed well by optimum adjusting.
7
Specification
Input Signals
VGA
VGA compatible analog RGB
Composite sync supported
Compatibility
PC Up to 1024X768@75Hz(Non-interlaced)
Connector
VGA
Audio*
Power
D-sub 15-pins
Stereo Phone Jack
A/C Input
Power
Voltage
Consumption
Power saving mode
Built-in universal power supply: 100-240 VAC, 50/60 Hz
Active < 30 Watt Max.
Standby < 2 Watt
Internal Speaker
Speaker x 2
*
User Interface
LED Indicator Active - Green
Standby - Orange
Operating Condition
Temperature
Humidity
Operating:5 to 40
20% ~ 80% R.H.
Dimensions
Physical 357.0mm(W) x 242.9mm(H) x 161.9mm(D)
Net Weight
2.5 Kg ± 0.4
DDC
DDC2B
Power Management
VESA DPMS
Regulation (Certifications)
UL, FCC, CE
Others
Light Sensor *
Notice: * Speaker and Light Sensor are optional.
8
Limited Warranty Policy
All LCD monitors feature a three-years-limited warranty with free change in the first year from
the date of purchase. If products is determined to be defective, we will repair or replace the
product with refurbished or remanufactured parts or components during the warranty period.
This warranty is valid only for the first consumer purchaser.
This warranty does not cover cosmetic damage or damage due to acts of God, accident,
misuse, abuse, negligence, commercial use or modifications of, or to any part of the product.
This warranty does not cover damage due to improper operation or maintenance (see
manual), connection of improper voltage supply, or attempted repair by anyone other than a
facility authorized by us to service the product. This warranty does not cover irregular pixel
performance on the screen, and damages result due to delivery or improper shipping. This
warranty does not cover product sold AS IS or WITH ALL FAULTS, and failure to follow
instructions supplied with the product.
This warranty is invalid if the factory-applied serial number has been altered or removed for
the product and broken security seal.
The customer must have model number, serial number, and original proof of purchase in the
form of a bill of sales or receipt invoice, which is evidence that the unit is within the warranty
period, must be presented to obtain warranty service. Our helpful technical support and
customer service staff will attempt to correct any minor issues that might be causing the
product failure. If the technical service or customer representative is unable to fix the issue by
phone, a return material authorization (RMA) number will be issued. Along with the proof of
purchase and the RMA number, the customer can ship the defective unit back to us. Once the
defective unit is received, and tested, we will ship a replacement unit back to customer. It is
the responsibility of the customer to properly package the monitor with plugs, power supply,
etc.
We shall not be liable for the loss of the use of the product, inconvenience, loss or any other
damages, direct or consequential, arising out of the use of, inability to use, or any claim
against the customer by any other party. Some regions do not allow exclusion of incidental or
consequential damages, so the above limitations and exclusions may not apply to you.
Distributor/Retailer
9
Français
Avertissement
L’information dans ce manuel est sujette à modification sans notification.
Veuillez lire et suivre les informations et précautions suivantes avant d’utiliser l’appareil..
Information de sécurité
Ne placez aucun objet mouillé sur le moniteur ou le cordon d’alimentation.
Eteignez votre moniteur avant de connecter le cordon d’alimentation sur une prise de courant.
Vérifiez que le cordon d’alimentation et les autres câbles sont correctement connectés.
N’essayez jamais d’ouvrir le moniteur, un incendie ou une électrocution pourrait se produire.
Contacter votre revendeur ou un centre de service pour la maintenance.
Précautions
Evitez d’exposer le moniteur aux rayons directs du soleil ou a toute autre source de chaleur.
Evitez d’exposer le moniteur à des liquides.
N’utilisez pas votre ordinateur à proximités des aimants ou des produits électroniques.
N’utilisez jamais des solvants tels que le diluant, l’alcool ou le benzène pour nettoyer l’écran.
Nettoyez l’écran avec un chiffon sec et doux.
Ne placez pas des objets sur votre moniteur. Une ventilation insuffisante peut causer
l’augmentation de la température dans le moniteur.
Evitez de toucher l’écran LCD avec vos doigts. La graisse de la peau est difficile à enlever.
Contenu de l’emballage
L’emballage du moniteur LCD contient les éléments ci-dessous. Vérifiez le contenu et contactez
immédiatement votre revendeur, si quelque chose manque.
1. Moniteur LCD 15.0”TFT
2. Cordon d’alimentation
3. Câble VGA
4. Câble audio
* Fonction audio est optionnelle.
5. Manuel de l’utilisateur
10
Installation du matériel
Prenez soin de votre moniteur LCD. Eteignez votre moniteur LCD et votre ordinateur avant de
commencer l’installation. Suivez les étapes ci-dessous pour compléter l’installation.
Entrée
1Entrée en C.APour connecter le câble d’alimentation
2PORT VGA : Peut être connecté avec le câble D-Sub 15 broches.
3Entrée audio InPour connecter le câble de signal de ligne de sortie venant de l’ordinateur.
*REMARQUE: La fonction Audio est optionnelle.
Boutons de configuration du menu
Il existe 5 touches utilisateur pour le réglage du moniteur "Réglage Auto ", " menu OSD ",
"Alimentation", "Réglage <->", "Réglage <+>". Vous trouverez ci-dessous une introduction à ces
touches.
A
Réglage Auto (Fonction)--
Touche de sélection des fonctions: Cette touche vous permet de sélectionner les fonctions de
contrôle sur l’ODS (affichage écran).
Raccourci clavier: Appuyez sur cette touche pour appliquer automatiqquement le réglage.
M
Menu (Fonction)--
Touche de sélection des fonctions: Cette touche vous permet de sélectionner les fonctions de
contrôle sous l’ODS (affichage écran).
Raccourci clavier: Appuyez sur cette touche pour obtenir un menu contextuel OSD.
Alimentation: Allumer et éteindre l’écran LCD. Quand l’appareil est allumé, la lumière s’allume en
vert, Et en orange en mode attente.
-
Réglage < - >: Baisser l’option valeur dans le menu OSD.
+
Réglage < + >: Augmenter l’option valeur dans le menu OSD
Ca
p
teur o
p
ti
q
ue
(
en o
p
tion
)
11
Mode de menu OSD (On-Screen Display)
*Veuillez régler le volume haut parleur depuis l’icône de
contrôle de volume de votre PC.
*Veuillez noter que le son continuera quand votre moniteur est éteint ; pour l’éteindre, veuillez éteindre votre
PC ou mettre l’icône de contrôle du volume en sourdine.
Appuyez sur la touche OSD pour accéder le menu, et appuyez sur les touches Augmenter/Diminuer pour
l’ajustement.
MISCELLANEOUS (DIVERS)
Ajuste la luminosité de l’image.
Ajuste la différence entre les régions claires et foncées.
Ajuste la phase de l’horloge PLL.
Ajuste la fréquence de l’horloge PLL.
Ajuste la position horizontale de l’image
Ajuste la position verticale de l’image.
Rappelle les paramètres par défaut.
Ajuste la température de couleur des pixels.
Ajuste la couler du pixel rouge.
Ajuste la couler du pixel vert.
Ajuste la couler du pixel bleu.
Sélectionne la langue du menu OSD.
‘No’ ouvrira le menu pour quitter (Exit). ‘Yes’ ouvrira les sous-menus du
menu ‘Miscellaneous’.
Quitter et enregistrer les paramètres.
Retourne au menu principale.
Ajuste la position horizontale de l’OSD.
Ajuste la position verticale de l’OSD.
Ajuste le délai du menu OSD.
Ajuste la couler automatiquement.
BRIGHTNESS
CONTRAST
PHASE
CLOCK
H-POSITION
V-POSITION
RESET
COLOR TEMPERATURE
RED
GREEN
BLUE
LANGUAGE
MISCELLANEOUS
EXIT OSD
RETURN
OSD H-POSITION
OSD V-POSITION
OSD DURATION
AUTO COLOR
BRIGHTNESS
IBT (Capteur optique)-(en option): cette option règle automatiquement automatically la
base luminosité de votre moniteur en function des changements de lumière ambiante.
Pour activer cette option, veuillez sélectionner l’icone Auto à partir de l’icone
Luminosité OSD. Pour désactiver, veuillez sélectionner Manuel au lieu de Auto.
12
Dépannage
Assurez-vous que le moniteur est installé correctement lorsque vous avez des problèmes avec ce
produit.
Il n’y a pas d’image sur l’écran.
Vérifie: 1. Mode Économie d'énergie. Appuyez sur une touche et utilisez souris pour désactiver
ce mode.
2. Les broches du connecteur de câble de signal. Lorsqu’il y a des broches abîmées,
contactez votre revendeur.
Caractères sont trop foncés ou trop clairs
Vérifie: Utilisez le menu OSD pour ajuster la luminosité.
Quand est-ce que vous devez ajuster votre moniteur?
Vérifie: si la résolution ou la fréquence de rafraîchissement a été changée.
Le texte qui apparaît sur l’écran n’est pas très clair.
Vérifie : Assurez-vous que la résolution ou la fréquence de rafraîchissement correspond au
mode d’affichage.
Minutages acceptés
Article Standards Résolution
Point
Horloge
(MHz)
Fréquence
Scanning
Vertical
(Hz)
Fréquence
Scanning
Horizontal
(KHz)
Polarité
Sync ou
composite
sync (H/V)
Mode
Opératoire
1 MAC 13”
mode
640x480 30.24 66.67 35.00 -/- A
2 MAC 16”
mode
832x624 57.28 74.55 49.73 -/- A
3 MAC 17”
mode
1024x768 80.00 75.02 60.24 -/- A
4 VGA 640x480 25.18 59.94 31.47 -/- A
5 VESA 640x480 31.50 72.81 37.86 -/- A
6 VESA 640x480 31.50 75.00 37.50 -/- A
7 VESA 800x600 36.00 56.25 35.16 +/+ A
8 SVGA 800x600 40.00 60.32 37.88 +/+ A
9 VESA 800x600 50.00 72.19 48.08 +/+ A
10 VESA 800x600 49.50 75.00 46.88 +/+ A
11 VGA 720x400 28.32 70.09 31.47 -/+ A
12 XGA 1024x768 65.00 60.00 48.36 -/- A
13 VESA 1024x768 75.00 70.07 56.48 -/- A
14 VESA 1024x768 78.75 75.03 60.02 +/+ A
15 1024x768 71.64 66.13 53.96 +/+ A
16 SUN 1024x768 64.13 59.98 48.29 H+V A
17 SUN 1024x768 74.25 70.04 56.59 H+V A
A = Mode analogique
Si le minutage d’entrée est fermé pour un des modes ci-dessus, il peut être bien affichéavec le réglage
optimum
13
Caractéristiques
Signaux d’entrée
VGA
VGA compatible analogique RGB
Composite sync accepté
Compatibilité
PC Jusqu’à 1024X768@75Hz(sans entrelacement)
Connecteur
VGA
Audio*
Alimentation
D-sub 15-broches
Prise téléphone stéréo
Entrée A/C
Alimentation
Voltage
Consommation
Mode économie d’énergie
Alimentation universelle intégrée:100-240 VAC, 50/60
Hz
Active < 30 Watt Max.
En attente< 2 Watt
Internal Speaker
Haut parleur x 2
*
User Interface
LED Indicator Active - Vert
En attente - Orange
Condition opératoire
Température
Humidité
Fonctionnement: 5 to 40℃℃
20% ~ 80% R.H.
Dimensions
Physique 357.0mm(L) x 324.2mm(H) x 161.9mm(P)
Poids Net
2.5 Kg ± 0.4
DDC
DDC2B
Gestion Alimentation
VESA DPMS
Régulation (Certificats)
UL, FCC, CE
Autres
Capteur optique
*
Note: * Les haut- parleurs et le capteur optique sont en option.
14
Garantie limitée
Tous les moniteurs LCD ont une garantie limitée de 3 ans qui est gratuit pour une durée d’un
ans à compter de la date de l‘achat. Si le produit est défectueux, nous réparerons ou
remplacerons le produit avec un autre produit similaire. Cependant, tout remplacement de
produit ou des pièces s’effectuera à l’aide des pièces ou composant remis à neuf.
Cette garantie ne couvre pas des dommages cosmétiques ou des dommages causés par des
actions de Dieu, des incendies, mauvaise utilisation, négligence, utilisation commerciale, toute
modification non-autorisée du produit.
Cette garantie ne couvre pas des dommages causés par mauvaise utilisation ou maintenance
(referez-vous au manuel), connexion à un voltage incorrect, ou des réparations ou essai de
réparation par une personne non autorisée par nous. Cette garantie ne couvre pas la
performance irrégulière des pixels sur l’écran et des dommages causés par le transport
impropre du moniteur. Cette garantie ne couvre pas des dommages qui sont
Cette garantie ne s'applique pas si le numéro de série a été modifié ou enlevé ou si le sceau de
garantie a été endommagé.
Pour obtenir de l’aide sous garantie, le client doit avoir le numéro de modèle, le numéro de série
et le reçu original d'achat. Notre personnel de support technique et service consommateur vous
aideront avec le problème. Si le personnel de support technique ou le service consommateur
sont incapable de réparer le problème, un numéro d' autorisation (RMA) sera émis. Envoyez le
produit endommagé avec le reçu original d'achat et le numéro RMA à un des centres de
réparation autorisés.
Une fois que nous avons testé le produit endommagé, nous envoierons un produit de
remplacement au client. Le client est responsable d’emballer le produit dans son emballage
d’origine avec les connecteurs, cordon d’alimentation, etc. inclus.
Nous pourrons en aucun cas être tenus responsables de toute perte de chiffre d’affaire. Perte
de bénéfice, ou perte de données, ou pour des dommages spéciaux, indirects, consécutifs,
incidents, ou punitifs quelque soit leur cause et quelque soit la théorie de la responsabilité
résultant de l’utilisation ou de l’incapacité à utiliser le produit.
Si des états ou juridictions ne reconnaissant pas les limitations ou exclusions pour des
dommages consécutifs ou incidents, la limitation ci-dessus peut ne pas s’appliquer à votre
situation.
Distributor/Retailer
15
Deutsch
Hinweise
Eine jederzeitige Änderung aller Informationen in diesem Benutzerhandbuch ohne Vorbenachrichtigung ist
vorbehalten.
Für einen sicheren Betrieb dieses Gerätes lesen Sie die folgende Anleitung bitte sorgfältig durch, bevor Sie
das Gerät in Betrieb nehmen.
Sicherheitsvorkehrungen
Keine feuchten oder nassen Gegenstände auf den Monitor oder auf das Stromkabel stellen.
Vor dem Anschließen des Steckers an eine Netzsteckdose stellen Sie sicher, dass der Monitor
ausgeschaltet ist.
Stellen Sie sicher, dass das Stromkabel und die anderen Kabel gut, fest und richtig angeschlossen sind.
Versuchen Sie nicht, das Monitorgehäuse zu öffnen, da Sie sich so einem Risiko eines elektrischen
Schlages und somit einer Verletzungsgefahr aussetzen. Für Reparaturen und Wartungen wenen Sie sich
bitte an die Verkaufsstelle.
Zu beachten
Den Monitor jederzeit vor direkter Sonneneinstrahlung oder Hitze schützen.
Keine Flüssigkeiten über dem Monitor verschütten.
Den Monitor nicht in der Nähe von Magneten oder elektrischen Geräten, wenn diese in Betrieb sind,
benutzen.
Zum Reinigen des Monitorbildschirmes verwenden Sie keine scharfen Chemikalien oder starke
Reinigungsmittel. Wischen Sie den Bildschirm mit einem sauberen und trockenen Tuch, welches leicht mit
einem milden Reinigungsmittel benetzt ist, sauber.
Keine Gegenstände auf den Monitor stellen. Eine schlechte Belüftung führt zu einer Überhitzung im
Monitor.
Den LCD-Bildschirm nicht direkt mit den Fingern berühren. Fingerabdrücke und Hautfett lassen sich nur
schwer entfernen.
Verpackungsinhalt
Im Lieferumfang dieses LCD-Monitors müssen die folgenden Artikel vorhanden sein. Stellen Sie sicher, dass
dieser Verpackungsinhalt vollständig ist. Wenn nicht, wenden Sie sich umgehend an Ihren Händler oder an das
Geschäft, von dem Sie dieses Produkt gekauft haben. Sie können auch mit uns Kontakt aufnehmen.
1. 15.0-Zoll-LCD-Monitor mit TFT
2. Netzkabel
3. VGA-Kabel
4. Audiokabel * Die Audiofunktion ist optional.
5. Benutzerhandbuch
16
Hardware-Installation
Seien Sie vorsichtig beim Umgang mit diesem LCD-Monitor. Trotz seinem einzigarten Design kann er
aber auch leicht beschädigt werden. Schalten Sie die Stromzufuhr zum LCD-Bildschirm und zum PC
aus, bevor Sie das Gerät aufstellen. Befolgen Sie den Installationsvorgang Schritt für Schritt.
Eingangsanschluß
1AC EingangDient dem Anschluss des Netzkabels.
2VGA PORT : Hier kann das D-Bub 15-Pin Signalkabel angeschlossen werden.
3Audio In: (Audio-Eingang) Zum Verbinden mit dem PC-Audio-Ausgangsanschluß (PC Audio Out)
eines Soundgerätes.
*HINWEIS: Audiofunktion ist Zusatzeinrichtung.
Befehlstasten
Es gibt 5 Tasten die der Benutzer zum Einszellen des Monitors benutzen kann, inklusive "Auto
Einstellen", "OSD-Menü", "Netz", "Regeln <->", "Regeln <+>". Die folgende Beschreibung stellt diese
Tasten vor.
A
Auto Einstellen (Funktion)--
Funktionsauswahltaste: Diese Taste dient der Wahl von Kontrollfunktionen oben im OSD.
Hotkey: Drücken Sie diese Taste, um die Monitoreinstellung automatisch zu aktivieren.
M
Menü (Funktion)--
Funktionsauswahltaste: Diese Taste dient der Wahl von Kontrollfunktionen unten im OSD
Hotkey: Drücken Sie diese Taste, um das Pop-up OSD-Menü aufzurufen..
Netz: Schaltet die LCD Netzversorgung ein und aus. Wenn eingeschaltet, leuchtet das Licht grün,
Standby wird orange angezeigt.
-
Regeln < - >: Verringert die Optionswerte des OSD-Menüs.
+
Regeln < + >: Erhöht die Optionswerte des OSD-Menüs.
Lichtsensor (Optional)
17
OSD-Menü-Modus (Anzeige auf dem Bildschirm)
*
Regeln Sie die Lautsprecherlautstärke über Ihr PC-Lautstärke-Kontrollesymbol.
*
Beachten Sie, dass der Sound auch bei ausgeschaltetem Monitor aktiv ist, schalten Sie zum
Beenden Ihren PC aus oder deaktivieren Sie das Lautstärke-Kontrollsymbol.
Drücken Sie die OSD-Taste. Um auf das Menü zuzugreifen, und drücken Sie die Erhöhen / Verringern
Taste zum Einstellen.
MISCELLANEOUS (VERSCHIEDENES)
(Helligkeit) Zum Einstellen der Helligkeit auf dem Bildschirm.
Reguliert die Differenz zwischen helle und dunkele Fläche.
(Phase) Zum Einstellen der PLL-Phase.
(Takt) Zum Einstellen der PLL-Frequenz.
(Horiz. Position) Zum Einstellen der horizontalen Positionen der Anzeige
auf dem Bildschirm.
(Vertik. Position) Zum Einstellen der vertikalen Positionen der Anzeige auf
dem Bildschirm.
(Rücksetzen) Zum Wiederabrufen der Standardeinstellungen.
(Farbtemperatur) Zum Einstellen der Farbtemperatur.
(Rot) Zum Einstellen der roten Farbtemperatur.
(Grün) Zum Einstellen der grünen Farbtemperatur.
(Blau) Zum Einstellen der blauen Farbtemperatur.
(Sprache) Zum Auswählen der Sprache, in der das OSD-Menü angezeigt
werden soll.
(Verschiedenes) Mit “Nein” gelangen Sie zum Menü zum Verlassen. Mit
“Ja” gelangen Sie zu den Untermenüs im Miscellaneous-Menü
(Verschiedenes).
(Verlassen) Zum Speichern und Verlassen.
(Zurück) Zum Zurückkehren zum Hauptmenü.
(Horiz. Position des OSD) Zum horizontalen Verschieben des OSD-Menüs
auf dem Bildschirm.
(Vertik. Position des OSD) Zum vertikalen Verschieben des OSD-Menüs auf
dem Bildschirm.
(OSD-Dauer) Zum Einstellen, wie lange das OSD-Menü auf dem Bildschirm
angezeigt werden soll.
(Autom. Farbauswahl) Zum automatischen Einstellen der Farbe.
BRIGHTNESS
CONTRAST
PHASE
CLOCK
H-POSITION
V-POSITION
RESET
COLOR TEMPERATURE
RED
GREEN
BLUE
LANGUAGE
MISCELLANEOUS
EXIT OSD
RETURN
OSD H-POSITION
OSD V-POSITION
OSD DURATION
AUTO COLOR
BRIGHTNESS
IBT (Lichtsensor)-(Optional): Diese Funktion passt die Monitorhelligkeit
automatisch der Umgebungsbeleuchtung an. Wählen Sie zum Aktivieren
dieser Funktion das Auto Symbol im Helligkeitssymbol des OSD
Hauptmenü. Wählen Sie zum Deaktivieren Manuell anstelle von Auto.
*
18
Fehlersuche
Falls Schwierigkeiten auftreten, stellen Sie wie nachstehend beschrieben sicher, dass der Monitor
richtig installiert wurde.
˙ Der Bildschirm bleibt leer.
Nachprüfen:
1. Energiesparmodus. Zum Deaktivieren dieses Modus drücken Sie auf eine beliebige Taste oder
bewegen Sie die Maus.
2. Anschlußpins des Steckers des Signalkabels. Falls Pins verbogen sind oder fehlen, wenden Sie
sich an die Verkaufsstelle.
˙ Die Zeichen erscheinen zu dunkel oder zu hell
Nachprüfen: Die Helligkeit im OSD-Menü einstellen.
˙ Wann muss der Monitor eingestellt werden?
Nachprüfen: Die Auflösung oder die Frequenz abändern.
. Der Text erscheint unklar auf dem Bildschirm.
Nachprüfen: Sicherstellen, dass die Auflösung oder Aktualisierungsrate mit dem
Anzeigemodus übereinstimmen.
Unterstütztes Timing
Menü
punkt
Standard Auflösung
Pixeltakt
(MHz)
Vertk.
Scan
frequenz
(Hz)
Horiz.
Scan
frequenz
(KHz)
Sync Polarität
oder
Composite
Sync (H/V)
Betriebs
modus
1 MAC 13”
modus
640x480 30.24 66.67 35.00 -/- A
2 MAC 16”
modus
832x624 57.28 74.55 49.73 -/- A
3 MAC 17”
modus
1024x768 80.00 75.02 60.24 -/- A
4 VGA 640x480 25.18 59.94 31.47 -/- A
5 VESA 640x480 31.50 72.81 37.86 -/- A
6 VESA 640x480 31.50 75.00 37.50 -/- A
7 VESA 800x600 36.00 56.25 35.16 +/+ A
8 SVGA 800x600 40.00 60.32 37.88 +/+ A
9 VESA 800x600 50.00 72.19 48.08 +/+ A
10 VESA 800x600 49.50 75.00 46.88 +/+ A
11 VGA 720x400 28.32 70.09 31.47 -/+ A
12 XGA 1024x768 65.00 60.00 48.36 -/- A
13 VESA 1024x768 75.00 70.07 56.48 -/- A
14 VESA 1024x768 78.75 75.03 60.02 +/+ A
15 1024x768 71.64 66.13 53.96 +/+ A
16 SUN 1024x768 64.13 59.98 48.29 H+V A
17 SUN 1024x768 74.25 70.04 56.59 H+V A
A = Analog-Modus
Ist das Eingangstiming nah bei einem der obigen Werte, kann durch optimieren in der Regel ein gutes Bild
erzielt werden.
19
Spezifikationen
Eingangssignale
VGA
VGA kompatibles analog RGB
Composite Sync unterstützt
Kompatibilität
PC Bis zu 1024X768@75Hz (zeilensprungfrei)
Anschlüsse
VGA
Audio*
Power
D-Sub 15-Pin
Stereobuchse
A/C Eingang
Netz
Spannung
Verbrauch
Energiesparmodus
Integrierter Universal-Netzversorgung:100-240 VAC,
50/60 Hz
Aktiv < 30 Watt Max.
Standby < 2 Watt
Integrierte Lautsprecher
Lautsprecher x 2
*
Benutzeroberfläche
LED-Anzeige Aktiv - Grün
Standby - Orange
Betriebsbedingungen
Temperatur
Luftfeuchtigkeit
Betrieb: 5 to 40℃℃
20% ~ 80% R.H.
Abmessungen
Physisch 357.0mm(W) x 324.2mm(H) x 161.9mm(T)
Nettogewicht
2.5 Kg ± 0.4
DDC
DDC2B
Energieverwaltung
VESA DPMS
Zertifizierungen
UL, FCC, CE
Anderes
Lichtsensor
*
Hinweis: * Lautsprecher und Lichtsensor sind optional.
20
Eingeschränkte Garantie
Für alle LCD-Monitore gilt eine dreijährige eineschränkte Garantie, die sich auf eine kostenlose
Dienstleistung während dem ersten Jahr ab Kaufdatum erstreckt. Falls festgestellt wird, dass das Produkt
fehlerhaft ist, wird es während der Gültigkeitsdauer der Garantie in unserem Haus durch ein Produkt mit neu
ausgerüsteten, neu gelieferten oder neu hergestellten Bauteilen oder Komponenten ersetzt. Diese Garantie
gilt jedoch ausschließlich nur für den Erstkäufer dieses Produktes.
Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Schönheitsfehler oder auf Fehler durch höhere Gewalt, Unfall,
Mißbrauch, einen unsachgemäßen Gebrauch, Nachlässigkeit, eine kommerzielle/geschäftliche Benutzung
oder auf Modifizierungen des Produktes oder seiner Einzelteile und Komponenten. Weiter verliert diese
Garantie ihre Gültigkeit bei Schäden, die auf eine fehlerhafte oder unsachgemäße Inbetriebnahme oder
Wartung (siehe Benutzerhandbuch), einen Anschluß an eine falsche Stromversorgungsquelle oder auf einen
Versuch durch von irgendwelchen Personen, das Gerät zu warten und zu reparieren, die nicht von der
Herstellerfirma zugelassen sind, zurückzuführen sind. Weiter deckt diese Garantie weder die unregelmäßige
Pixelleistung auf dem Bildschirm als auch die Schäden, die während dem Transport während der Lieferung
entstanden sind. Zudem erstreckt sich diese Garantie weder auf Produkte, die WIE SIE SIND oder MIT
ALLEN FEHLERN verkauft wurden, noch auf Schäden, die auf eine Nichtbeachtung der im Lieferunfang
enthaltenen Anleitung zurückzuführen sind.
Die Gültigkeit dieser Garantie erlischt, wenn die werkseitig auf das Produkt aufgetragene Seriennummer
abgeänder oder entfernt oder das Sicherheitssiegel gebrochen wurde.
Der Kund ewird aufgefordert, die Modellnummer, die Seriennummer sowie den Original-Kaufbeleg in Form
einer Quittung bereitzuhalten, um nachzuweisen, dass die Garantie für dieses Produkt noch immer gültig ist.
Diese Belege müssen für die Inanspruchnahme der Dienstleistungen innerhalb der Gültigkeitsdauer der
Garantie vorgelegt werden. Der technische Dienst und der Kundendienst werden versuchen, geringfügige
Probleme und Schwierigkeiten zu beheben, die zu einem Ausfall der Funktion dieses Produktes geführt
haben. Falls der technische Dienst oder der Beauftragte des Kundendienstes das Problem via Telefon nicht
lösen kann, wird Ihnen eine Ziffer zur Berechtigung eines Rückversandes des Produktes (Return Material
Authorization; RMA) gegeben. Zusammen mit dem Kaufbelegt und dieser RMA-Nummer senden Sie dann
das defekte Produkt zurück an uns. Nach dem Empfang und der Überprüfung des defektiven Produktes
senden wir dem Kunden ein Ersatzgerät zurück. Der Kunde ist jedoch für das sachgemäße Einpacken des
Monitors zusammen mit den dazugehörigen Steckern, dem Netzgerät usw. selbst verantwortlich.
Die Herstellerfirma haftet auf keinen Fall für den Verlust durch die Benutzung dieses Produktes, einer
unpraktischen Anwendbarkeit, einen Verlust oder für andere Schäden – seien diese Direkt- oder
Folgeschäden – die durch die Benutzung, Unfähigkeit zur Benutzung oder durch eine
Schadensersatzforderung von Dritten an den Benutzer gerichtet werden. In einigen Regionen ist das
Ausschließen von zufälligen oder Folgeschäden nicht zulässig, so dass die oben genannten Bestimmungen
in einem solchen Fall auf Sie unter Umständen nicht zutreffen.
Verteiler / Einzelhändler
21
Español
Noticia
Toda información del presente manual puede cambiarse por tiempo a tiempo sin pre aviso.
Para asegurar la seguridad de operación del producto, por favor leer el siguiente menú con
cuidado antes usar el producto.
Información de Seguridad
Que no se colocar cosa mojada sobre el monitor o el cordón de corriente.
Hace seguro que está apagado el monitor antes de enchufar el cordón de corriente al enchufe.
Revise el cordón de corriente y otros cordones si están seguro y correctamente conectado.
Que no se intentar de abrir el monitor, Ud. podría ser dañado por choque eléctrico. Para servicio,
llame al lugar de compra.
Precaución
Que no se exponer el monitor directamente a la luz de sol o calor.
Que no se verter líquido sobre el monitor.
Que no se usar su monitor cuando los productos magnéticos o electrónicos cercanos están
operando.
Quse no se usar químicos severos o fuerte solventes de limpieza para limpiar la pantalla del
monitor. Limpiarlo con trapo limpio y suave aplicado con solución apacible.
Que no se colocar cualquier cosa sobre el monitor. Mala ventilación se elevaría la temperatura del
monitor.
Que no se tocar con sus dedos a la Pantalla de CD directamente. La huella digital contiene aceite
y podría ser difícil de limpiarse.
Contenidos del Paquete
Nuestro monitor de LCD debe contener con los siguientes artículos. Hace seguro que Ud. tiene todos
completos, sino comunique con su proveedor o la tienda donde Ud. hace la compra. Por favor siente
libre de comunicar con nosotros
1. 15.0”TFT Monitor de LCD
2. Cordón eléctrico
3. Cable de VGA
4. Cable del Audio * Es opcional la función del audio .
5. Manual del Usuario
22
Instalación de Hardware
Cuidado con su monitor de LCD, es muy exquisito pero fácil de romperse. Apagar el corriente de LCD
y de PC antes de colocarlo. Sigue nuestra instalación paso por paso.
Entrada
1AC Input: Para la conexión del cabo eléctrico.
2PUERTO VGA: Para la conexión con el cabo de signal D-Sub de 15 pinzas.
3Audio InEste puede ser conectado con PC audio-out connectador de recurso de sonido.
*ATENCION: Funcione de Audio es de característica opcionale.
Botones de control
Hay 5 teclas para que el usuario instale el monitor, incluyendo "Ajuste Auto", "Menú OSD ", "Energía
Eléctrica", "Ajuste <->", "Ajuste <+>". Las siguientes descripciones forman la introducción a estas
teclas.
A
Ajuste auto (Función)--
Función del Botón Seleccionar: Este botón lo permite a Ud. seleccionar las funciones de control
arriba en el OSD.
Tecla caliente: Oprimir este botón para aplicar la programación del monitor en forma automática.
M
Menu (Función)--
Función Botón seleccionar: Este botón lo permite a Ud. seleccionar las funciones de control en
el OSD.
Tecla caliente: Oprimir este botón para tener un asomado menu OSD.
Prendido: Prende y apaga el LCD. Con el prendido, la luz se pone verde y el modo Standby
queda de color naranja.
-
Ajuste < - >: Disminuir de valor de opción en el menú OSD.
+
Ajuste < + >: Aumentar de valor de opción en el menú OSD.
Sensor de luz (Opcional)
23
Menú de Modo de OSD (Exhibición sobre la Pantalla)
*Se le ruega ajustar el volumen de su altavoz con el icono de control de volumen del altavoz de su PC.
*Favor notar que el sonido continuará cuando su monitor está apagado. Para apagar, favor apagar su PC
o poner en mudo al icono de control de volumen del altavoz.
Oprimir el botón OSD para tener acceso al menu y oprimir el botón Aumento/Disminución para ajustes.
MISCELANEOS
IBT (Sensor de luz)-(Opcional): Esta característica automáticamente ajusta
de brillo de su monitor a base de cambios de la luz ambiental. Para activar
esta característica, se le ruega seleccionar el icono Auto dentro del icono
Brillo del OSD principal. Para desactivar, favor seleccionar Manual y no
Auto.
Modificar la diferencia entre la luz y la área oscura
Modificar la fase de PLL
Modificar la frecuencia de PLL
Modificar la posición horizontal de la exhibición
Modificar la posición vertical de la exhibición
Hacer volver la organización por defecto
Modificar el color de temperatura
Modificar el color rojo de temperatura
Modificar el color verde de temperatura
Modificar el color azul de temperatura
Seleccionar la exhibición de lenguajes del menú de OSD.
El “No” se llevaría a Ud. a salir del menú. El “Yes” llevaría a Ud. al
submenú del menú de miscelaneos
Reservar y salir
Volver al menú principal
Modificar la posición horizontal de OSD
Modificar la posición vertical de OSD
Modificar la regulación del menú de OSD
Modificar el color automaticamente
Modificar la iluminosidad de la exhibición
BRIGHTNESS
CONTRAST
PHASE
CLOCK
H-POSITION
V-POSITION
RESET
COLOR TEMPERATURE
RED
GREEN
BLUE
LANGUAGE
MISCELLANEOUS
EXIT OSD
RETURN
OSD H-POSITION
OSD V-POSITION
OSD DURATION
AUTO COLOR
BRIGHTNESS
*
24
Solución de Problemas
Hace seguro que su monitor está bien instalado, si Ud. ha encontrado cualquier problemas del uso
sobre este producto.
˙ Que no hay dibujo sobre la pantalla.
Revise:
1. Modo de reservación de energía. Apretar cualquier tecla y mover el ratón para
desactivar el modo.
2. Las pines del conectador de cable señal. Si tuviera pines doblados o perdidos, consultar
el lugar de compra.
˙ Característica de mira muy oscuro o muy brillante
Revise: Usando el Menú de OSD para modificar la iluminosidad.
˙ ¿Para cuándo su monitor debe ser modificado?
Revise: Si fuera cambiado la frecuencia de resolución.
. El Texto aparece sobre la pantalla no está claro.
Revise: Hace seguro que la resolución o el alcance de refrescar corresponder al Modo de
Exhibición.
Tiempo apoyado
Artículo Standards Resolución
Reloj de
puntos
(MHz)
Frecuencia
escandir
vertical
(Hz)
Frecuencia
escandir
horizontal
(KHz)
Polaridad
Sync o sync
compuesto
(H/V)
Modo de
Operación
1 MAC 13”
modo
640x480 30.24 66.67 35.00 -/- A
2 MAC 16”
modo
832x624 57.28 74.55 49.73 -/- A
3 MAC 17”
modo
1024x768 80.00 75.02 60.24 -/- A
4 VGA 640x480 25.18 59.94 31.47 -/- A
5 VESA 640x480 31.50 72.81 37.86 -/- A
6 VESA 640x480 31.50 75.00 37.50 -/- A
7 VESA 800x600 36.00 56.25 35.16 +/+ A
8 SVGA 800x600 40.00 60.32 37.88 +/+ A
9 VESA 800x600 50.00 72.19 48.08 +/+ A
10 VESA 800x600 49.50 75.00 46.88 +/+ A
11 VGA 720x400 28.32 70.09 31.47 -/+ A
12 XGA 1024x768 65.00 60.00 48.36 -/- A
13 VESA 1024x768 75.00 70.07 56.48 -/- A
14 VESA 1024x768 78.75 75.03 60.02 +/+ A
15 1024x768 71.64 66.13 53.96 +/+ A
16 SUN 1024x768 64.13 59.98 48.29 H+V A
17 SUN 1024x768 74.25 70.04 56.59 H+V A
A = Modo análogo
De estar cerrado el tiempo input a uno de los de arriba, generalmente puede ser exhibido con ajustes
óptimos.
25
Especificación
Signos input
VGA VGA compatible análogo RGB
Compuesto sync apoyado
Compatibilidad
PC
Hasta 1024×768@75Hz (No-entreface)
Conector
VGA
Audio*
Energía eléctrica
D-sub 15-pinzas
Jaque de Fono Stereo
Input A/C
Energía eléctrica
Voltage
Consumo
Modo de economía de
energía eléctrica
Incorporada fuente universal de energía eléctrica:
100-240 VAC, 50/60 Hz
Activo < 30 Watt Máx.
Standby < 2 Watt
Altavoz Interno
Altavoz × 2 *
Entreface Usuario
Indicador LED
Activo - Verde
Standby - Naranja
Condición de operación
Temperatura
Humedad
Operación: 5°C a 40°C
20% ~ 80% R.H.
Dimensiones
Físicas
357.0mm(A) × 324.2mm(A) × 161.9mm(F)
Peso neto
2.5 Kg ± 0.4
DDC
DDC2B
Administración de energía
eléctrica
VESA DPMS
Reglamento (Certificaciones)
UL, FCC, CE
Otros
Sensor de luz
*
Aviso: * Altavoz y Sensor de Luz son elementos opcionales.
26
Norma de Garantía Limitada
Se presenta tres años de garantía limitada por todos productos de monitor de LCD con
libre de cobrar el primer año contado a partir desde la fecha de compra. Reparamos o
sustituimos el producto con restauración o remanufacturación de partes o componentes
durante el período de garantía.
Esta garantía es válida solo para el primer comprador.
Esta garantía no se cubre daño cosmético o daño de actos de Dios, accidente, maluso,
abuso, negligencia, uso comercial o modificación de cualquier parte del producto.
Esta garantía no se cubre daño causado por uso imapropiado o mantenimiento (vea el
manual), conexión con voltaje incorrecto, o intentar de reparar cualquier otro que no sea
autorizado por nosotros para el servicio del producto. Esta garantía no se cubre
ejecución de pixel irregular sobre la pantalla, y daños resultados por transporte o
embarcación inadecuada. Esta garantía no se cubre producto vendido o CON TODO
DEFECTOS, y deterioro para sigue instrucciones suministrados con el producto.
Esta garantía es inválida si fuera alterado o removido el número de serie del producto
aplicado por la fábrica y rompido el sello de seguridad.
El cliente debe tener número de modelo, número de series y comprobante original de
compra en la forma de la factura de venta o factura recipiente, que es evidente que la
unidad está dentro del período de garantía, se debe presentar para obtener el servicio
de garantía. Nuestro suministro de técnico útil y personal de servicio de cliente intentaría
de corregir emisión menor que se podría causar el defecto del producto. Si el servicio
técnico o representativo de cliente no está capaz de reparar la emisión mediante el
telefóno, se mandaría un número (RMA) de autorización de volver la materia. Junto con
el comprobante de compra y el número de RMA, el cliente ya se puede embarcar la
unidad defectuosa a nosotros. Una vez recibida la unidad defectuosa, y examinada,
mandamos una unidad sustituida al cliente. Que es responsable el cliente por el paquete
adecuado del monitor con enchufes, suministro de energía, etc.
No somos responsable por la pérdida del uso de producto, inconveniente, pérdida o
cualquier otros daños, directo o consecuente, elevar el uso, inhabilidad del uso, o
cualquier protesta contra el cliente por cualquier otra parte. Unas regiones no que se
permite exclusión incidental o daños consecuente, por lo tanto, dichas limitaciones y
exclusiones es posible no aplicable para Ud.
Distribuidor/Minorista
27
Italiano
Notifica
Le informazioni di questo manuale possono cambiare di tanto in tanto senza preavviso.
Per garantire la sicurezza nell’operazione di questo prodotto, leggere attentamente il seguente
menu prima di usare il prodotto.
Informazioni per la sicurezza
Non mettete alcuna cosa bagnata sul monitor o sul cavo di alimentazione.
Assicuratevi di spegnere il monitor prima di inserire il cavo di alimentazione nella presa.
Assicuratevi di controllare che il cavo di alimentazione e gli altri cavi siano collegati saldamente e
in modo corretto.
Non cercate di aprire il monitor. Potreste subire lesioni da scosse elettriche. Per l’assistenza
rivolgetevi al punto di acquisto.
Avvertenze
Non esporre il monitor alla luce diretta del sole o al calore.
Non versare liquidi sul monitor.
Non usare il monitor quando dei prodotti elettronici o dei magneti operano nelle vicinanze.
Non usare delle sostanze chimiche forti o dei detersivi solventi forti per pulire lo schermo del
monitor. Passatevi sopra con un panno morbido e pulito con l’aggiunta di una soluzione dolce.
Non mettete alcuna cosa sopra il monitor. Una cattiva ventilazione potrebbe elevare la
temperatura del monitor.
Non usate le dita per toccare direttamente lo schermo LCD. Le impronte digitali contengolo olio e
possono risultare difficili da pulire.
Contenuto della Confezione
Il nostro monitor LCD viene fornito completo delle seguenti voci. Assicuratevi che avete ricevuto il set
completo pronto per l’uso. In caso contrario contattate il vostro fornitore o negozio dove avete fatto
l’acquisto. Infine ritenetevi liberi di contattarci.
1. Monitor LCD TFT da 15.0”
2. Cavo di Alimentazione
3. Cavo VGA
4. Cavo Audio * La funzione audio è opzionale.
5. Manuale d’Uso
28
Installazione dello Hardware
Maneggiate il nostro monitor LCD con molta cura, è un prodotto molto fine, ma delicato e facile a
rompersi. Spegnete la corrente dell’LCD e del PC prima d’installarlo. Seguite i nostri passi per
l’installazione un passo per volta.
Ingresso
1Ingresso CAÈ per il collegamento del cavo di alimentazione.
2PORTA VGA : Serve per il collegamento del cavo segnale D-Sub a 15 pin.
3Audio InQuesto si può collegare al connettore della risorsa del suono audio-out del PC.
*NOTA: Le funzione Audio è funzione opzionale.
Tasti di Controllo
Sono a disposizione 5 tasti che servono per la configurazione del monitor, incluso "Regolazione Auto",
"Menu OSD", "Alimentazione", "Modificazione <->", "Modificazione <+>". Le seguenti descrizioni
spiegano questi tasti.
A
Regolazione Auto (Funzione)--
Tasto Selezione Funzione: Questo tasto serve per la selezione delle funzioni di controllo in su
nell’OSD.
Tasto Rapido: Premere questo tasto per applicare le configurazioni del monitor
automaticamente.
M
Menu (Funzione)--
Tasto Selezione Funzione: Questo tasto serve per la selezione delle funzioni di controllo in giù
nell’OSD.
Tasto Rapido: Premere questo tasto per aprire il menu di scelta rapita OSD.
Alimentazione: Accendere e spegnere l’alimentazione LCD. Quando l’alimentazione è accesa, la
luce si illumina in verde,
Standby è indicato in arancione.
-
Modificazione < - >: Diminuisce il valore dell’opzione nel menu OSD.
+
Modificazione < + >: Aumenta il valore dell’opzione nel menu OSD.
Sensore di Luce (Opzionale)
29
Modalità Menu OSD (On-Screen Display)
*Regolare il volume degli altoparlanti via l’icona di controllo del volume PC.
*È da notare che l’Audio continuerà, quando si spegne il monitor, per spegnerlo è necessario
spegnere il PC oppure annullare l’icona del controllo volume.
Premere il tasto OSD per accedere menu, poi premere I tasti Aumentare / Diminuire per eseguire la
regolazione.
VARIE
Regola la luminosità del display.
Ritorna al menu principale.
Regola la posizione orizzontale dell’OSD.
Regola la posizione verticale dell’OSD.
Regola i tempi del menu OSD.
Regola il colore automaticamente.
RETURN
OSD H-POSITION
OSD V-POSITION
OSD DURATION
AUTO COLOR
*
Regola la differenza fra le zone chiare e scure.
Regola la fase del PLL.
Regola la frequenza del PLL.
Regola la posizione orizzontale del display.
Regola la posizione verticale del display.
Richiama l’impostazione predefinita.
Regola la Temperatura del colore.
Regola la temperatura del colore Rosso.
Regola la temperatura del colore Verde.
Regola al temperatura del colore Blu.
Seleziona la lingua del display del Menu OSD.
“No” vi porta al menu esci. “Sì” vi porta ai sottomenu del menu Varie.
Salva ed esce.
BRIGHTNESS
CONTRAST
PHASE
CLOCK
H-POSITION
V-POSITION
RESET
COLOR TEMPERATURE
RED
GREEN
BLUE
LANGUAGE
MISCELLANEOUS
EXIT OSD
BRIGHTNESS
IBT (Light Sensor)-(Opzionale): Questa funzione regola automaticamente
la luminosità del monitor secondo la luce dell’ambiente. Per attivare
questa funzione selezionare l’icona Auto nella icone luminosità del menu
OSD principale. Per disattivarlo, selezionare Manuale anziché Auto.
30
Ricerca Guasti
Se incontrate dei problemi nell’uso di quesdto prodotto, assicuratevi che il monitor sia stato installato
nel modo corretto.
˙ Sullo schermo non appare alcuna figura.
Controllare: 1. Modalità risparmio corrente. Premere un tasto qualsiasi e spostare il mouse per
disattivare questa modalità.
2. Pin del connettore del cavo segnali. Se qualche pin è piegato o manca,
consultate il punto dove avete fatto l’acquisto.
˙ Le parole appaiono troppo scure o troppo chiare
Controllare: Uso del Menu OSD per regolare la Luminosità.
˙ Quando si deve regolare il monitor?
Controllare: Se la risoluzione della frequenza è stata cambiata.
. Il Testo che appare sullo schermo non è chiaro.
Controllare: Assicurarsi che la risoluzione o il tasso di refresh si combinino con la Modalità del
Display.
Sincronizzazione Supportata
Voce Standard Risoluzione
Velocità di
Clock
(MHz)
Frequenza
Scansione
Verticale
(Hz)
Frequenza
Scansione
Orizzontale
(KHz)
Polarità
Sync o
Composite
Sync (H/V)
Modo
Operativo
1 MAC 13” modo 640x480 30.24 66.67 35.00 -/- A
2 MAC 16” modo 832x624 57.28 74.55 49.73 -/- A
3 MAC 17” modo 1024x768 80.00 75.02 60.24 -/- A
4 VGA 640x480 25.18 59.94 31.47 -/- A
5 VESA 640x480 31.50 72.81 37.86 -/- A
6 VESA 640x480 31.50 75.00 37.50 -/- A
7 VESA 800x600 36.00 56.25 35.16 +/+ A
8 SVGA 800x600 40.00 60.32 37.88 +/+ A
9 VESA 800x600 50.00 72.19 48.08 +/+ A
10 VESA 800x600 49.50 75.00 46.88 +/+ A
11 VGA 720x400 28.32 70.09 31.47 -/+ A
12 XGA 1024x768 65.00 60.00 48.36 -/- A
13 VESA 1024x768 75.00 70.07 56.48 -/- A
14 VESA 1024x768 78.75 75.03 60.02 +/+ A
15 1024x768 71.64 66.13 53.96 +/+ A
16 SUN 1024x768 64.13 59.98 48.29 H+V A
17 SUN 1024x768 74.25 70.04 56.59 H+V A
A = Modo analogico
Se la sincronizzazione dell’input è vicina a una di quelle summenzionate, è generalmente possibile
ottimizzare la visualizzazione.
31
Specifiche
Segnali d’ingresso
VGA
RGB analogico VGA compatibile
Composite Sync supportato
Compatibilità
PC Fino a 1024X768@75Hz (Non-interallacciato)
Connettori
VGA
Audio*
Alimentazione
D-Sub a 15-Pin
Presa Stereo
Ingresso CA
Alimentazione
Tensione
Consumo
Modo risparmio
energetico
Alimentatore universale incorporato: 100-240 VAC,
50/60 Hz
Atttivo < 30 Watt Mass.
Standby < 2 Watt
Altoparlanti Interni
Altoparlante x 2
*
Interfaccia Utente
Indicatore LED Attivo - Verde
Standby - Arancione
Condizioni di Funzionamento
Temperatura
Umidità
Operativa: 5 a 40℃℃
20% ~ 80% UR.
Dimensioni
Fisiche 357.0mm(L) x 324.2mm (A) x 161.9mm (P)
Peso Netto
2.5 Kg ± 0.4
DDC
DDC2B
Risparmio Energetico
VESA DPMS
Certificazioni
UL, FCC, CE
Altro
Sensore di Luce
*
Avviso: * Altoparlanti e Sensore di Luce sono opzionali.
32
Polizza di garanzia limitata
Tutti i monitor LCD offrono una garanzia limitata di tre anni con tutto gratuito il primo anno dalla data dell’acquisto.
Se viene determinato che il prodotto è difettoso, noi provvederemo a ripararlo o a sostituirlo con le parti o i
componenti rimessi a nuovo o rifatti durante il periodo della garanzia.
Questa garanzia è valida solo per il primo acquirente consumatore.
Questa garanzia non copre i danni estetici o i danni causati da calamità naturali, incidenti, uso improprio,
maltrattamenti, negligenza, uso commerciale o modifiche di qualsiasi parte del prodotto.
Questa garanzia non copre i danni dovuti a un’operazione o manutenzione non appropriata (vedere il manuale),
collegamento di alimentazione con voltaggio sbagliato, o tentativi di riparazioni da persone non da noi autorizzata a
fare l’assistenza al prodotto. Questa garanzia non copre la prestazione irregolare dei pixel sullo schermo e i danni
risultanti dalla consegna o da una spedizione malfatta. Questa garanzia non copre i prodotti venduti COME SONO
o CON TUTTI I DIFETTI, e le mancanze nel seguire le istruzioni in dotazione al prodotto.
Questa garanzia non è valida se il numero di serie applicato dalla fabbrica è stato alterato o rimosso dal prodotto
ed è stato rotto il sigillo di sicurezza,
Il cliente deve avere il numero del modello, il numero di serie e la prova originale dell’acquisto sotto forma di una
fattura di vendita o ricevuta, che è la dimostrazione che l’apparecchio si trova nel periodo di garanzia, da
presentare per ottenere il servizio in garanzia. Il nostro supporto tecnico e il personale del servizio clienti
cercheranno di correggere i piccoli difetti che possono causare il malfunzionamento del prodotto. Se il servizio
tecnico o l’incaricato dei clienti non è in grado di riparare il problema via telefono, viene rilasciato un numero di
autorizzazione alla resa del materiale (RMA). Allora il cliente può spedire a noi l’apparecchio difettoso, insieme con
la prova d’acquisto e il numero RMA. Appena ricevuto e testato l’apparecchio difettoso, noi spediremo al cliente un
apparecchio in sostituzione. È responsabilità del cliente di imballare per bene il monitor con le spine, il gruppo
alimentazione, ecc.
Non saremo responsabili della perdita dell’uso del prodotto, della scomodità, perdite o qualsiasi altro danno diretto
o consequenziale derivanti dall’uso, o incapacità all’uso, o reclami contro il cliente da qualsiasi altra parte. Certe
regioni non permettono l’esclusione dei danni accessori o consequenziali, per cui le suddette limitazioni ed
esclusioni potrebbero non essere a voi applicabili.
DISTRIBUTORE/DETTAGLIANTE
33
Português
Aviso
Toda informação no este manual cambiará ocasionalmente sem aviso prévio.
Para assegurar á operação de segurança do este produto, favor ler o seguinte menu
cuidadosamente antes de usar este produto.
Informação de segurança
No colocar artigos molhadas no ou cordão elétrico.
Estar certo de desligar o monitor antes de cavilhar o cordão elétricono soquete.
Estar certo de revisar que o cordão elétricono e os demais cordões estejam conetados firmemente
e devidamente.
No tentar abrir o monitor. Você estará ferido pela eletrocuão. Pelo serviço, chama seu
concesionário de compra do seu lugar.
Precaução
No expor o monitor á luz do sol direito o calor.
No deramar líquido no monitor.
No usar seu monitor com magnetos ou produtos eletrónicos em função próximo.
No usar químicas ásperas ou fortes solventes de limpeza para limpar a pantalha do monitor.
Limpar-o com roupa limpa e branda com suave solução .
No colocar nada no seu monitor. Indesejável ventilação elevará a temperatura no monitor.
No usar seus dedos para tocar a pantalha CD direitamente. A impressão digital com azeite
dificultará a limpeza.
Conteúdo do pacote
Nosso monitor LCD terá os seguintes artigos. Esteja certo que você tenha todo o jôgo, de outra
maneira, contata seu concesioário ou estabelecimentoonde você comprou o monitor. Pelo menos,
contata-os.
1. Monitor LCD TFT de 15.0”
2. Cordão elétrico
3. Cabo VGA
4. Cabo Audio * Função audio é opcional.
5. Manual do usuário
34
Instalação do hardware
Tenha cuidado com o seu monitor LCD, é muito exquisito empero vulnerável. Desliga o LCD e o PC
antes de instalar-o. Siga nossa instalação passo a passo.
Input
1AC Input: Para a conexão do cabo elétrico.
2PORTO VGA: Para a conexão com o cabo de sinal D-Sub de 15 pinos.
3Audio In: Para a conexão com o o conector audio-out da PC da fonte de som.
*AVISO: A função de áudio é característica opcional.
Botões de contrôlo
Há 5 teclas para a instalação do monitor pelo usuário, incluindo "Ajustamento Auto", "Menu OSD ",
"Energia Elétrica", "Ajustamento <->", "Ajustamento <+>". As seguintes descrições formam a
introdução as teclas.
A
Ajustamento auto (Função)--
Função do Botão Selecionar: Com este botão você seleciona as funções de contrôlo arriba no
OSD.
Tecla quente: Oprimir este botão para aplicar a programação do monitor em forma automática.
M
Menu (Função)--
Função Botão seleccionar: Com este botão você seleciona as funções de contrôlo no OSD.
Tecla quente: Oprimir este botão para ter um surgido menu OSD.
Ligado: Liga e desliga o LCD. Com o ligado, a luz queda verde e o modo Standby queda de cor
laranja.
-
Ajustamento < - >: Reduzir do valor de opção no menu OSD.
+
Ajustamento < + >: Aumentar do valor de opção no menu OSD.
Sensor de luz (Opcional)
35
Modo do menu OSD (On-Screen Display)
*Favor ajustar o volume do seu alta falante com o icono de contrôlo de volume do alto falante do seu PC.
*Favor notar que o som continuará quando seu monitor está desligado. Para desligar, favor desligar seu
PC ou por o icono de contrôlo do volume do alto falante em mudo.
Pressionar o botão OSD para ter acesso no menu e pressionar o botão Aumentar/Reduzir para
ajustamentos.
MISCELãNEO
Ajustamento de brilho da imagem.
Ajustamento de contraste entre as areas escura e clara.
Ajustamento de fase de PLL.
Ajustamento de freqüência de PLL.
Ajustamento de posição horizontal da imagem.
Ajustamento de posição vertical da imagem.
Chamar a programação de falta.
Ajustamento do cor de temperatura.
Ajustamento do cor vermelho de temperatura.
Ajustamento do cor verde de temperatura.
Selecionar pantalha de idioma do menu OSD.
Ajustamento de posição vertical da imagem.
Não para sair do menu. Sim para menu de abaixo d menu misceãneo.
Gravar e sair.
BRIGHTNESS
CONTRAST
PHASE
CLOCK
H-POSITION
V-POSITION
RESET
COLOR TEMPERATURE
RED
GREEN
BLUE
LANGUAGE
MISCELLANEOUS
EXIT OSD
BRIGHTNESS
IBT (Sensor de luz)-(Opcional): Esta caraterística automáticamente ajusta
de brilho do seu monitor a base de câmbios da luz ambiental. Para ativar
esta caraterística, favor selecionar o icono Auto do icono Brillo do OSD
principal. Para desmobilizar, favor selecionar Manual e não Auto.
Tornar ao menu principal.
Ajustamento de posição horizontal do menu OSD.
Ajustamento de posição vertical do menu OSD.
Ajustamento do tempo do menu OSD.
Ajustamento automático de cor.
RETURN
OSD H-POSITION
OSD V-POSITION
OSD DURATION
AUTO COLOR
*
36
Localizador e Reparador de Defeitos
Esteja certo que o seu monitor está bem instalado se você há encontrado problemas no uso deste
produto.
˙ Não há imagem na pantalha.
Revisar:
1. Modo de salvamento de energia. Pressionar qualquer tecla e mover o mouse para desmobilizar
o modo.
2. Pinos do conector do cabo de sinal. Se estão torcidos ou faltam pinos, consulte ao seu lugar de
compra.
˙ Caracteres muitos escuros ou claros
Revisar: Usar o Menu OSD para ajustar Brilho.
˙ Quando seu monitor será austado?
Revisar: Se a resolução de freqüência está cambiada.
. Texto não claro na pantalha.
Revisar: Esteja certo que a resolução ou tasa de refrescar cumpre com o Modo de Exibição.
Tempo apoiado
Artigo Standards Resolução
Relógio
de pontos
(MHz)
Freqüênci
a escandir
vertical
(Hz)
Freqüênci
a escandir
horizontal
(KHz)
Polaridade
Sync ou
sync
compuesto
(H/V)
Modo de
Operação
1 MAC 13” modo 640x480 30.24 66.67 35.00 -/- A
2 MAC 16” modo 832x624 57.28 74.55 49.73 -/- A
3 MAC 17” modo 1024x768 80.00 75.02 60.24 -/- A
4 VGA 640x480 25.18 59.94 31.47 -/- A
5 VESA 640x480 31.50 72.81 37.86 -/- A
6 VESA 640x480 31.50 75.00 37.50 -/- A
7 VESA 800x600 36.00 56.25 35.16 +/+ A
8 SVGA 800x600 40.00 60.32 37.88 +/+ A
9 VESA 800x600 50.00 72.19 48.08 +/+ A
10 VESA 800x600 49.50 75.00 46.88 +/+ A
11 VGA 720x400 28.32 70.09 31.47 -/+ A
12 XGA 1024x768 65.00 60.00 48.36 -/- A
13 VESA 1024x768 75.00 70.07 56.48 -/- A
14 VESA 1024x768 78.75 75.03 60.02 +/+ A
15 1024x768 71.64 66.13 53.96 +/+ A
16 SUN 1024x768 64.13 59.98 48.29 H+V A
17 SUN 1024x768 74.25 70.04 56.59 H+V A
A = Modo análogo
De estar fechado o tempo input a um dos de acima, geralmente será exibido com ajustamentos ótimos.
37
Especificação
Sinais input
VGA
VGA compatível análogo RGB
Composto sync apoiado
Compatibilidade
PC
Até 1024×768@75Hz (Não-entreface)
Conector
VGA
Audio*
Energia elétrica
D-sub 15-pinos
Jaque de Fone Stereo
Input A/C
Energia elétrica
Voltagem
Consumo
Modo de economia de
energia elétrica
Incorporada fonte universal de energia elétrica: 100-240
VAC, 50/60 Hz
Ativo < 30 Watt Máx.
Standby < 2 Watt
Alto falante Interno
Alto falante × 2 *
Entreface Usuário
Indicador LED
Ativo - Verde
Standby - Laranja
Condição de operação
Temperatura
Umidade
Operação: 5°C a 40°C
20% ~ 80% R.H.
Dimensões
Físicas
357.0mm(A) × 324.2mm(A) × 161.9mm(F)
Peso neto
2.5 Kg ± 0.4
DDC
DDC2B
Administração da energia
elétrica
VESA DPMS
Regulamento (Certificações)
UL, FCC, CE
Outros
Sensor de luz
*
Aviso: * Alto falante e Sensor de Luz são elementos opcionais.
38
Política de Garantia Limitada
Todo monitor LCD tem uma garantia limitada por 3 anos sem carga no primeiro ano data da
compra. Se o produto é determinado defectivo, reparariamos o cambiariamos o produto
com peças ou componentes reformadas ou manufaturadas durante o período de garantia.
Esta garantia é somente válida para o primeiro comprador.
Esta garantia não cubre danos cosméticos ou danos por força maior, acudente, uso
indevido, abuso, negligência, uso comercial o modificações de, ou por qualquer parte do
produto. Esta garantia não cubre danos devido a operações ou manutenção indevida (ver
manual), conexão do indevido voltagem, ou tentativas a reparação por qualquera que não
seja una agéncia autorizada pela esta firma para serviço do produto. Esta garantia não
cubre irregular cumprimento de pixel na pantalha, y danos pela entrega ou embarque
indevido. Esta garantia não cubre produtos vendidos TAI COMO É ou COM TODAS
FALTAS, e o não seguir as seguintes instrucões dadas com o produto.
Esta garantia não é válida se o número serial da fábrica seja cambiado ou removidoou com
selo de segurança quebado.
O cliente deve presentar o No. de modelo, No. serial e o prova original da compra em
forma de comprobante de venda, ou fatura indicando o produto no período da garantia,
para o serviço. Nosso pessoal de asistência técnica e de serviço a cliente tentaria corrigir
toda falta menor do produto. Se o representante de asistência técnica e de serviço a cliente
não é capaz de solucionar o problem pelo telefone, seria entregado um No. de autorização
de material (RMA). Com a prova da compra e o No. RMA, o cliente pode embarcar o
produto defectivo aesta firma. Logo do recibo e prova do produto defectivo, embarcariamos
um produto de cãmbio ao cliente. É responsabilidade do cliente embalar o monitor com a
rolha, cordão elétrico, etc.
No somos responsaveis pela perda pelo uso do produto, inconveniente, perda ou todo
outro dano, direito o indireito do uso, inabilidade de uso, ou qualquer outro reclamação em
contra do cliente por qualquier outra parte. Algums regiões não permitem a exclusão de
danos por incidente ou indireitos, assim as limitações e exclusões indicadas acima não são
aplicaveis para você.
Distribuidor/Retalhista

Transcripción de documentos

Before You Start Attaching the Base to the Monitor Step 2 Step 1 Step 3 - Attaching the Base to the Monitor - Contents English Notice ................................................................................................................................................ 3 Safety Information ............................................................................................................................. 3 Precaution ......................................................................................................................................... 3 Package Contents ............................................................................................................................. 3 Hardware Installation ‧Input............................................................................................................................................... 4 Control Buttons ................................................................................................................................. 4 OSD Menu Mode .............................................................................................................................. 5 Troubleshooting................................................................................................................................. 6 Supported Timing .............................................................................................................................. 6 Specification ...................................................................................................................................... 7 Warranty Card .................................................................................................................................. .8 Français Avertissement.................................................................................................................................... 9 Information de sécurité...................................................................................................................... 9 Précautions ....................................................................................................................................... 9 Contenu de l’emballage..................................................................................................................... 9 Installation du matériel ‧Entrée .......................................................................................................................................... 10 Boutons de configuration du menu.................................................................................................. 10 Mode de menu OSD........................................................................................................................ 11 Dépannage...................................................................................................................................... 12 Minutages acceptés ........................................................................................................................ 12 Caractéristiques .............................................................................................................................. 13 Garantie limitée ............................................................................................................................... 14 Deutsch Hinweise.......................................................................................................................................... 15 Sicherheitsvorkehrungen................................................................................................................. 15 Zu beachten .................................................................................................................................... 15 Verpackungsinhalt ........................................................................................................................... 15 Hardware-Installation ‧Eingangsanschluß ....................................................................................................................... 16 Reglertasten.................................................................................................................................... 16 OSD-Menü-Modus .......................................................................................................................... 17 Fehlersuche .................................................................................................................................... 18 Unterstütztes Timing........................................................................................................................ 18 Spezifikationen ................................................................................................................................ 19 Eingeschränkte Garantie Garantie limitée....................................................................................... 20 1 Español Noticia ............................................................................................................................................. 21 Información de Seguridad ............................................................................................................... 21 Precaución ...................................................................................................................................... 21 Contenidos del Paquete .................................................................................................................. 21 Instalación de Hardware ‧Entrada ........................................................................................................................................ 22 Botones de Control ......................................................................................................................... 22 Menú de Modo de OSD................................................................................................................... 23 Solución de Problemas ................................................................................................................... 24 Tiempo apoyado.............................................................................................................................. 24 Especificación ................................................................................................................................. 25 Norma de Garantía Limitada ........................................................................................................... 26 Italiano Notifica ............................................................................................................................................ 27 Informazioni per la sicurezza........................................................................................................... 27 Avvertenze ...................................................................................................................................... 27 Contenuto della Confezione ............................................................................................................ 27 Installazione dello Hardware ‧Ingresso....................................................................................................................................... 28 Tasti di Controllo.............................................................................................................................. 28 Modalità Menu OSD ........................................................................................................................ 29 Ricerca guasti ................................................................................................................................. 30 Sincronizzazione Supportata........................................................................................................... 30 Specifiche........................................................................................................................................ 31 Polizza di garanzia limitata .............................................................................................................. 32 Português Aviso ............................................................................................................................................... 33 Informação de segurança................................................................................................................ 33 Precaução ....................................................................................................................................... 33 Conteúdo do pacote ........................................................................................................................ 33 Instalação do hardware ‧Input............................................................................................................................................. 34 Botões de contrôlo .......................................................................................................................... 34 Modo de menu OSD........................................................................................................................ 35 Localizador e Reparador de Defeitos .............................................................................................. 36 Tempo apoiado................................................................................................................................ 36 Especificação .................................................................................................................................. 37 Política de Garantia Limitada .......................................................................................................... 38 2 English ◇ Notice ‧ All Information in this manual may change from time to time without prior notice. ‧ To ensure safety operation of this product, please read the following menu carefully before using this product. ◇ Safety Information ‧ ‧ ‧ ‧ Do not place anything wet on the monitor or the power cord. Be sure to turn the monitor off before plugging the power cord into the socket. Be sure to check the power cord and the other cords are securely and rightly connected. Do not attempt to open the monitor. You may be hurt by electric shock. For service, call your place of purchase. ◇ Precaution ‧ Do not expose the monitor to direct sunlight or heat. ‧ Do not spill liquid on the monitor. ‧ Do not use your monitor when magnets or electronic products are operating nearby. ‧ Do not use harsh chemicals or strong cleaning solvents to clean the monitor screen. Wipe it with clean, soft clothes applied with mild solution. ‧ Do not place anything on your monitor. Bad ventilation may elevate temperature in the monitor. ‧ Do not use your fingers to touch the LCD Screen directly. Fingerprint that contains oil and may be difficult to clean. Package Contents Our LCD monitor contains these following items. Make sure you get items listed below, otherwise contact to your dealer or store. 1. 15.0”TFT LCD Monitor 2. Power Cord 3. VGA Cable 4. Audio Cable * Audio function is optional. 5. User’s Manual 3 Hardware Installation Be carefully to your LCD monitor, it’s very exquisite but easy to broken. Turn off LCD’s and PC’s power before you set it up. Follow our installation step by step. Input 【1】AC Input:This is for connecting the power cable. 【2】VGA PORT : This can be connected with the D-Sub 15 pin signal Cable. 【3】Audio In:This can be connected to the PC audio-out connector of sound resource. *NOTICE: Audio function is optional feature. Control Buttons There are 5 keys for user to set up the monitor, including "Auto Adjust", "OSD menu", "Power", "Adjust <->", "Adjust <+>". The following descriptions are the introduction of these Keys. Auto Adjust (Function)-A Function Select Button: This button allows you to select the control functions up in the OSD. Hotkey: Press this button to apply the monitor setting automatically. Menu (Function)-M Function Select Button: This button allows you to select the control functions down in the OSD. Hotkey: Press this button to get a pop-up OSD menu. Power: Turn the LCD power on and off. When the power is on, the light is showing green, Stand by will be orange. - Adjust < - >: Decrease the option value in the OSD menu. + Adjust < + >: Increase the option value in the OSD menu. 4 OSD (On-Screen Display) Menu Mode *Please adjust your Speaker Volume via your PC computer Speaker Volume control icon. note that Sound will continue to play when your monitor is off, to turn off please turn off your PC computer or mute the Speaker Volume control icon. Press the OSD button to access menu, and press Increase / Decrease button for adjustment. *Please BRIGHTNESS * BRIGHTNESS CONTRAST Adjust the brightness of the display. IBT (Light Sensor)-(Optional): This feature automatically adjust your monitor brightness base on ambient light changes. To activate this feature please select Auto icon within the main OSD Brightness icon. To deactivate please select Manual instead of Auto. Adjust the difference between light and dark area. PHASE Adjust the phase of PLL. CLOCK Adjust the frequency of the PLL. H-POSITION Adjust the horizontal position of the display. V-POSITION Adjust the vertical position of display. RESET COLOR TEMPERATURE RED GREEN BLUE LANGUAGE MISCELLANEOUS EXIT OSD Recall the default setting. Adjust the color temperature. Adjust the Red color temperature. Adjust the Green color temperature. Adjust the Blue color temperature. Select the display language of the OSD Menu. 〝No〞will take you to the exit menu.〝Yes〞will bring you to the sub menus of the Miscellaneous menu. Saving and Leave. MISCELLANEOUS RETURN Return to main menu. OSD H-POSITION Adjust the horizontal position of the OSD. OSD V-POSITION Adjust the vertical position of the OSD. OSD DURATION Adjust the timing of the OSD menu. AUTO COLOR Adjust the color automatically. 5 Troubleshooting Make sure that your monitor is properly installed if you have encountered any trouble using this product. ˙ There is no picture on the screen. Check: 1.Power saving mode. Press any key and move the mouse to deactivate the mode. 2.Signal cable connector pins. If there are bent or missing pins, consult your place of purchase. ˙ Characters look too dark or too light Check: Using OSD Menu to adjust the Brightness. ˙ When your monitor shall be adjusted? Check: If the resolution of frequency is being changed. . The text appears on the screen are unclear. Check: Make sure the resolution or refresh rate match with the Display Mode. Supported Timing Item Standards Resolution Dot Clock (MHz) Vertical Scanning Frequency (Hz) 66.67 74.55 75.02 59.94 72.81 75.00 56.25 60.32 72.19 75.00 70.09 60.00 70.07 75.03 66.13 59.98 70.04 Horizontal Scanning Frequency (KHz) 35.00 49.73 60.24 31.47 37.86 37.50 35.16 37.88 48.08 46.88 31.47 48.36 56.48 60.02 53.96 48.29 56.59 Sync Polarity or composite sync (H/V) -/-/-/-/-/-/+/+ +/+ +/+ +/+ -/+ -/-/+/+ +/+ H+V H+V Operating Mode 1 MAC 13” mode 640x480 30.24 A 2 MAC 16” mode 832x624 57.28 A 3 MAC 17” mode 1024x768 80.00 A 4 VGA 640x480 25.18 A 5 VESA 640x480 31.50 A 6 VESA 640x480 31.50 A 7 VESA 800x600 36.00 A 8 SVGA 800x600 40.00 A 9 VESA 800x600 50.00 A 10 VESA 800x600 49.50 A 11 VGA 720x400 28.32 A 12 XGA 1024x768 65.00 A 13 VESA 1024x768 75.00 A 14 VESA 1024x768 78.75 A 15 1024x768 71.64 A 16 SUN 1024x768 64.13 A 17 SUN 1024x768 74.25 A ‘A = Analog Mode ‘If the input timing is closed to one of the above, generally it can be displayed well by optimum adjusting. 6 Specification Input Signals VGA VGA compatible analog RGB Composite sync supported Compatibility PC Up to 1024X768@75Hz(Non-interlaced) Connector VGA D-sub 15-pins Audio* Stereo Phone Jack Power A/C Input Voltage Built-in universal power supply: 100-240 VAC, 50/60 Hz Consumption Active < 30 Watt Max. Power saving mode Standby < 2 Watt Power Speaker x 2 * Internal Speaker User Interface Operating Condition Dimensions LED Indicator Active - Green Standby - Orange Temperature Operating:5℃ to 40℃ Humidity 20% ~ 80% R.H. Physical 357.0mm(W) x 242.9mm(H) x 161.9mm(D) Net Weight 2.5 Kg ± 0.4 DDC DDC2B Power Management VESA DPMS Regulation (Certifications) UL, FCC, CE Others Light Sensor * Notice: * Speaker and Light Sensor are optional. 7 Limited Warranty Policy All LCD monitors feature a three-years-limited warranty with free change in the first year from the date of purchase. If products is determined to be defective, we will repair or replace the product with refurbished or remanufactured parts or components during the warranty period. This warranty is valid only for the first consumer purchaser. This warranty does not cover cosmetic damage or damage due to acts of God, accident, misuse, abuse, negligence, commercial use or modifications of, or to any part of the product. This warranty does not cover damage due to improper operation or maintenance (see manual), connection of improper voltage supply, or attempted repair by anyone other than a facility authorized by us to service the product. This warranty does not cover irregular pixel performance on the screen, and damages result due to delivery or improper shipping. This warranty does not cover product sold AS IS or WITH ALL FAULTS, and failure to follow instructions supplied with the product. This warranty is invalid if the factory-applied serial number has been altered or removed for the product and broken security seal. The customer must have model number, serial number, and original proof of purchase in the form of a bill of sales or receipt invoice, which is evidence that the unit is within the warranty period, must be presented to obtain warranty service. Our helpful technical support and customer service staff will attempt to correct any minor issues that might be causing the product failure. If the technical service or customer representative is unable to fix the issue by phone, a return material authorization (RMA) number will be issued. Along with the proof of purchase and the RMA number, the customer can ship the defective unit back to us. Once the defective unit is received, and tested, we will ship a replacement unit back to customer. It is the responsibility of the customer to properly package the monitor with plugs, power supply, etc. We shall not be liable for the loss of the use of the product, inconvenience, loss or any other damages, direct or consequential, arising out of the use of, inability to use, or any claim against the customer by any other party. Some regions do not allow exclusion of incidental or consequential damages, so the above limitations and exclusions may not apply to you. Distributor/Retailer 8 Français ◇ Avertissement ‧ L’information dans ce manuel est sujette à modification sans notification. ‧ Veuillez lire et suivre les informations et précautions suivantes avant d’utiliser l’appareil.. ◇ Information de sécurité ‧ Ne placez aucun objet mouillé sur le moniteur ou le cordon d’alimentation. ‧ Eteignez votre moniteur avant de connecter le cordon d’alimentation sur une prise de courant. ‧ Vérifiez que le cordon d’alimentation et les autres câbles sont correctement connectés. ‧ N’essayez jamais d’ouvrir le moniteur, un incendie ou une électrocution pourrait se produire. Contacter votre revendeur ou un centre de service pour la maintenance. ◇ Précautions ‧ Evitez d’exposer le moniteur aux rayons directs du soleil ou a toute autre source de chaleur. ‧ Evitez d’exposer le moniteur à des liquides. ‧ N’utilisez pas votre ordinateur à proximités des aimants ou des produits électroniques. ‧ N’utilisez jamais des solvants tels que le diluant, l’alcool ou le benzène pour nettoyer l’écran. Nettoyez l’écran avec un chiffon sec et doux. ‧ Ne placez pas des objets sur votre moniteur. Une ventilation insuffisante peut causer l’augmentation de la température dans le moniteur. ‧ Evitez de toucher l’écran LCD avec vos doigts. La graisse de la peau est difficile à enlever. Contenu de l’emballage L’emballage du moniteur LCD contient les éléments ci-dessous. Vérifiez le contenu et contactez immédiatement votre revendeur, si quelque chose manque. 1. Moniteur LCD 15.0”TFT 2. Cordon d’alimentation 3. Câble VGA 4. Câble audio 5. * Fonction audio est optionnelle. Manuel de l’utilisateur 9 Installation du matériel Prenez soin de votre moniteur LCD. Eteignez votre moniteur LCD et votre ordinateur avant de commencer l’installation. Suivez les étapes ci-dessous pour compléter l’installation. Entrée 【1】Entrée en C.A:Pour connecter le câble d’alimentation 【2】PORT VGA : Peut être connecté avec le câble D-Sub 15 broches. 【3】Entrée audio In:Pour connecter le câble de signal de ligne de sortie venant de l’ordinateur. *REMARQUE: La fonction Audio est optionnelle. Capteur optique (en option) Boutons de configuration du menu Il existe 5 touches utilisateur pour le réglage du moniteur "Réglage Auto ", " menu OSD ", "Alimentation", "Réglage <->", "Réglage <+>". Vous trouverez ci-dessous une introduction à ces touches. Réglage Auto (Fonction)-Touche de sélection des fonctions: Cette touche vous permet de sélectionner les fonctions de A contrôle sur l’ODS (affichage écran). Raccourci clavier: Appuyez sur cette touche pour appliquer automatiqquement le réglage. Menu (Fonction)-Touche de sélection des fonctions: Cette touche vous permet de sélectionner les fonctions de M contrôle sous l’ODS (affichage écran). Raccourci clavier: Appuyez sur cette touche pour obtenir un menu contextuel OSD. Alimentation: Allumer et éteindre l’écran LCD. Quand l’appareil est allumé, la lumière s’allume en vert, Et en orange en mode attente. - Réglage < - >: Baisser l’option valeur dans le menu OSD. + Réglage < + >: Augmenter l’option valeur dans le menu OSD 10 Mode de menu OSD (On-Screen Display) *Veuillez régler le volume haut parleur depuis l’icône de contrôle de volume de votre PC. *Veuillez noter que le son continuera quand votre moniteur est éteint ; pour l’éteindre, veuillez éteindre votre PC ou mettre l’icône de contrôle du volume en sourdine. Appuyez sur la touche OSD pour accéder le menu, et appuyez sur les touches Augmenter/Diminuer pour l’ajustement. * BRIGHTNESS Ajuste la luminosité de l’image. BRIGHTNESS IBT (Capteur optique)-(en option): cette option règle automatiquement automatically la base luminosité de votre moniteur en function des changements de lumière ambiante. Pour activer cette option, veuillez sélectionner l’icone Auto à partir de l’icone Luminosité OSD. Pour désactiver, veuillez sélectionner Manuel au lieu de Auto. CONTRAST Ajuste la différence entre les régions claires et foncées. PHASE Ajuste la phase de l’horloge PLL. CLOCK Ajuste la fréquence de l’horloge PLL. H-POSITION Ajuste la position horizontale de l’image V-POSITION Ajuste la position verticale de l’image. RESET COLOR TEMPERATURE RED Rappelle les paramètres par défaut. Ajuste la température de couleur des pixels. Ajuste la couler du pixel rouge. GREEN Ajuste la couler du pixel vert. BLUE Ajuste la couler du pixel bleu. LANGUAGE MISCELLANEOUS EXIT OSD Sélectionne la langue du menu OSD. ‘No’ ouvrira le menu pour quitter (Exit). ‘Yes’ ouvrira les sous-menus du menu ‘Miscellaneous’. Quitter et enregistrer les paramètres. MISCELLANEOUS (DIVERS) RETURN Retourne au menu principale. OSD H-POSITION Ajuste la position horizontale de l’OSD. OSD V-POSITION Ajuste la position verticale de l’OSD. OSD DURATION Ajuste le délai du menu OSD. AUTO COLOR Ajuste la couler automatiquement. 11 Dépannage Assurez-vous que le moniteur est installé correctement lorsque vous avez des problèmes avec ce produit. ‧Il n’y a pas d’image sur l’écran. Vérifie: 1. Mode Économie d'énergie. Appuyez sur une touche et utilisez souris pour désactiver ce mode. 2. Les broches du connecteur de câble de signal. Lorsqu’il y a des broches abîmées, contactez votre revendeur. ‧Caractères sont trop foncés ou trop clairs Vérifie: Utilisez le menu OSD pour ajuster la luminosité. ‧Quand est-ce que vous devez ajuster votre moniteur? Vérifie: si la résolution ou la fréquence de rafraîchissement a été changée. ‧Le texte qui apparaît sur l’écran n’est pas très clair. Vérifie : Assurez-vous que la résolution ou la fréquence de rafraîchissement correspond au mode d’affichage. Minutages acceptés Article Standards Résolution Point Horloge (MHz) 1 MAC 13” mode MAC 16” mode MAC 17” mode VGA VESA VESA VESA SVGA VESA VESA VGA XGA VESA VESA 640x480 30.24 Fréquence Scanning Vertical (Hz) 66.67 832x624 57.28 74.55 49.73 -/- A 1024x768 80.00 75.02 60.24 -/- A 2 3 Fréquence Scanning Horizontal (KHz) 35.00 Polarité Sync ou composite sync (H/V) -/- Mode Opératoire A 4 640x480 25.18 59.94 31.47 -/A 5 640x480 31.50 72.81 37.86 -/A 6 640x480 31.50 75.00 37.50 -/A 7 800x600 36.00 56.25 35.16 +/+ A 8 800x600 40.00 60.32 37.88 +/+ A 9 800x600 50.00 72.19 48.08 +/+ A 10 800x600 49.50 75.00 46.88 +/+ A 11 720x400 28.32 70.09 31.47 -/+ A 12 1024x768 65.00 60.00 48.36 -/A 13 1024x768 75.00 70.07 56.48 -/A 14 1024x768 78.75 75.03 60.02 +/+ A 15 1024x768 71.64 66.13 53.96 +/+ A 16 SUN 1024x768 64.13 59.98 48.29 H+V A 17 SUN 1024x768 74.25 70.04 56.59 H+V A ‘A = Mode analogique ‘Si le minutage d’entrée est fermé pour un des modes ci-dessus, il peut être bien affichéavec le réglage optimum 12 Caractéristiques Signaux d’entrée VGA VGA compatible analogique RGB Composite sync accepté Compatibilité PC Jusqu’à 1024X768@75Hz(sans entrelacement) Connecteur VGA D-sub 15-broches Audio* Prise téléphone stéréo Alimentation Entrée A/C Voltage Alimentation universelle intégrée:100-240 VAC, 50/60 Consommation Hz Mode économie d’énergie Active < 30 Watt Max. Alimentation En attente< 2 Watt Haut parleur x 2 * Internal Speaker User Interface LED Indicator Active - Vert En attente Condition opératoire Dimensions - Orange Température Fonctionnement: 5℃ to 40℃ Humidité 20% ~ 80% R.H. Physique 357.0mm(L) x 324.2mm(H) x 161.9mm(P) Poids Net 2.5 Kg ± 0.4 DDC DDC2B Gestion Alimentation VESA DPMS Régulation (Certificats) UL, FCC, CE Autres Capteur optique * Note: * Les haut- parleurs et le capteur optique sont en option. 13 Garantie limitée Tous les moniteurs LCD ont une garantie limitée de 3 ans qui est gratuit pour une durée d’un ans à compter de la date de l‘achat. Si le produit est défectueux, nous réparerons ou remplacerons le produit avec un autre produit similaire. Cependant, tout remplacement de produit ou des pièces s’effectuera à l’aide des pièces ou composant remis à neuf. Cette garantie ne couvre pas des dommages cosmétiques ou des dommages causés par des actions de Dieu, des incendies, mauvaise utilisation, négligence, utilisation commerciale, toute modification non-autorisée du produit. Cette garantie ne couvre pas des dommages causés par mauvaise utilisation ou maintenance (referez-vous au manuel), connexion à un voltage incorrect, ou des réparations ou essai de réparation par une personne non autorisée par nous. Cette garantie ne couvre pas la performance irrégulière des pixels sur l’écran et des dommages causés par le transport impropre du moniteur. Cette garantie ne couvre pas des dommages qui sont Cette garantie ne s'applique pas si le numéro de série a été modifié ou enlevé ou si le sceau de garantie a été endommagé. Pour obtenir de l’aide sous garantie, le client doit avoir le numéro de modèle, le numéro de série et le reçu original d'achat. Notre personnel de support technique et service consommateur vous aideront avec le problème. Si le personnel de support technique ou le service consommateur sont incapable de réparer le problème, un numéro d' autorisation (RMA) sera émis. Envoyez le produit endommagé avec le reçu original d'achat et le numéro RMA à un des centres de réparation autorisés. Une fois que nous avons testé le produit endommagé, nous envoierons un produit de remplacement au client. Le client est responsable d’emballer le produit dans son emballage d’origine avec les connecteurs, cordon d’alimentation, etc. inclus. Nous pourrons en aucun cas être tenus responsables de toute perte de chiffre d’affaire. Perte de bénéfice, ou perte de données, ou pour des dommages spéciaux, indirects, consécutifs, incidents, ou punitifs quelque soit leur cause et quelque soit la théorie de la responsabilité résultant de l’utilisation ou de l’incapacité à utiliser le produit. Si des états ou juridictions ne reconnaissant pas les limitations ou exclusions pour des dommages consécutifs ou incidents, la limitation ci-dessus peut ne pas s’appliquer à votre situation. Distributor/Retailer 14 Deutsch ◇ Hinweise ‧ Eine jederzeitige Änderung aller Informationen in diesem Benutzerhandbuch ohne Vorbenachrichtigung ist vorbehalten. ‧ Für einen sicheren Betrieb dieses Gerätes lesen Sie die folgende Anleitung bitte sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. ◇ Sicherheitsvorkehrungen ‧ Keine feuchten oder nassen Gegenstände auf den Monitor oder auf das Stromkabel stellen. ‧ Vor dem Anschließen des Steckers an eine Netzsteckdose stellen Sie sicher, dass der Monitor ausgeschaltet ist. ‧ Stellen Sie sicher, dass das Stromkabel und die anderen Kabel gut, fest und richtig angeschlossen sind. ‧ Versuchen Sie nicht, das Monitorgehäuse zu öffnen, da Sie sich so einem Risiko eines elektrischen Schlages und somit einer Verletzungsgefahr aussetzen. Für Reparaturen und Wartungen wenen Sie sich bitte an die Verkaufsstelle. ◇ Zu beachten ‧ Den Monitor jederzeit vor direkter Sonneneinstrahlung oder Hitze schützen. ‧ Keine Flüssigkeiten über dem Monitor verschütten. ‧ Den Monitor nicht in der Nähe von Magneten oder elektrischen Geräten, wenn diese in Betrieb sind, benutzen. ‧ Zum Reinigen des Monitorbildschirmes verwenden Sie keine scharfen Chemikalien oder starke Reinigungsmittel. Wischen Sie den Bildschirm mit einem sauberen und trockenen Tuch, welches leicht mit einem milden Reinigungsmittel benetzt ist, sauber. ‧ Keine Gegenstände auf den Monitor stellen. Eine schlechte Belüftung führt zu einer Überhitzung im Monitor. ‧ Den LCD-Bildschirm nicht direkt mit den Fingern berühren. Fingerabdrücke und Hautfett lassen sich nur schwer entfernen. Verpackungsinhalt Im Lieferumfang dieses LCD-Monitors müssen die folgenden Artikel vorhanden sein. Stellen Sie sicher, dass dieser Verpackungsinhalt vollständig ist. Wenn nicht, wenden Sie sich umgehend an Ihren Händler oder an das Geschäft, von dem Sie dieses Produkt gekauft haben. Sie können auch mit uns Kontakt aufnehmen. 1. 15.0-Zoll-LCD-Monitor mit TFT 2. Netzkabel 3. VGA-Kabel 4. Audiokabel 5. Benutzerhandbuch * Die Audiofunktion ist optional. 15 Hardware-Installation Seien Sie vorsichtig beim Umgang mit diesem LCD-Monitor. Trotz seinem einzigarten Design kann er aber auch leicht beschädigt werden. Schalten Sie die Stromzufuhr zum LCD-Bildschirm und zum PC aus, bevor Sie das Gerät aufstellen. Befolgen Sie den Installationsvorgang Schritt für Schritt. Eingangsanschluß 【1】AC Eingang:Dient dem Anschluss des Netzkabels. 【2】VGA PORT : Hier kann das D-Bub 15-Pin Signalkabel angeschlossen werden. 【3】Audio In: (Audio-Eingang) Zum Verbinden mit dem PC-Audio-Ausgangsanschluß (PC Audio Out) eines Soundgerätes. *HINWEIS: Audiofunktion ist Zusatzeinrichtung. Lichtsensor (Optional) Befehlstasten Es gibt 5 Tasten die der Benutzer zum Einszellen des Monitors benutzen kann, inklusive "Auto Einstellen", "OSD-Menü", "Netz", "Regeln <->", "Regeln <+>". Die folgende Beschreibung stellt diese Tasten vor. Auto Einstellen (Funktion)-A Funktionsauswahltaste: Diese Taste dient der Wahl von Kontrollfunktionen oben im OSD. Hotkey: Drücken Sie diese Taste, um die Monitoreinstellung automatisch zu aktivieren. Menü (Funktion)-M Funktionsauswahltaste: Diese Taste dient der Wahl von Kontrollfunktionen unten im OSD Hotkey: Drücken Sie diese Taste, um das Pop-up OSD-Menü aufzurufen.. Netz: Schaltet die LCD Netzversorgung ein und aus. Wenn eingeschaltet, leuchtet das Licht grün, Standby wird orange angezeigt. - Regeln < - >: Verringert die Optionswerte des OSD-Menüs. + Regeln < + >: Erhöht die Optionswerte des OSD-Menüs. 16 OSD-Menü-Modus (Anzeige auf dem Bildschirm) *Regeln Sie die Lautsprecherlautstärke über Ihr PC-Lautstärke-Kontrollesymbol. Sie, dass der Sound auch bei ausgeschaltetem Monitor aktiv ist, schalten Sie zum Beenden Ihren PC aus oder deaktivieren Sie das Lautstärke-Kontrollsymbol. Drücken Sie die OSD-Taste. Um auf das Menü zuzugreifen, und drücken Sie die Erhöhen / Verringern Taste zum Einstellen. *Beachten * BRIGHTNESS (Helligkeit) Zum Einstellen der Helligkeit auf dem Bildschirm. BRIGHTNESS IBT (Lichtsensor)-(Optional): Diese Funktion passt die Monitorhelligkeit automatisch der Umgebungsbeleuchtung an. Wählen Sie zum Aktivieren dieser Funktion das Auto Symbol im Helligkeitssymbol des OSD Hauptmenü. Wählen Sie zum Deaktivieren Manuell anstelle von Auto. CONTRAST Reguliert die Differenz zwischen helle und dunkele Fläche. PHASE (Phase) Zum Einstellen der PLL-Phase. CLOCK (Takt) Zum Einstellen der PLL-Frequenz. H-POSITION V-POSITION RESET COLOR TEMPERATURE RED GREEN BLUE LANGUAGE MISCELLANEOUS EXIT OSD (Horiz. Position) Zum Einstellen der horizontalen Positionen der Anzeige auf dem Bildschirm. (Vertik. Position) Zum Einstellen der vertikalen Positionen der Anzeige auf dem Bildschirm. (Rücksetzen) Zum Wiederabrufen der Standardeinstellungen. (Farbtemperatur) Zum Einstellen der Farbtemperatur. (Rot) Zum Einstellen der roten Farbtemperatur. (Grün) Zum Einstellen der grünen Farbtemperatur. (Blau) Zum Einstellen der blauen Farbtemperatur. (Sprache) Zum Auswählen der Sprache, in der das OSD-Menü angezeigt werden soll. (Verschiedenes) Mit “Nein” gelangen Sie zum Menü zum Verlassen. Mit “Ja” gelangen Sie zu den Untermenüs im Miscellaneous-Menü (Verschiedenes). (Verlassen) Zum Speichern und Verlassen. MISCELLANEOUS (VERSCHIEDENES) RETURN (Zurück) Zum Zurückkehren zum Hauptmenü. OSD H-POSITION (Horiz. Position des OSD) Zum horizontalen Verschieben des OSD-Menüs auf dem Bildschirm. OSD V-POSITION (Vertik. Position des OSD) Zum vertikalen Verschieben des OSD-Menüs auf dem Bildschirm. OSD DURATION (OSD-Dauer) Zum Einstellen, wie lange das OSD-Menü auf dem Bildschirm angezeigt werden soll. AUTO COLOR (Autom. Farbauswahl) Zum automatischen Einstellen der Farbe. 17 Fehlersuche Falls Schwierigkeiten auftreten, stellen Sie wie nachstehend beschrieben sicher, dass der Monitor richtig installiert wurde. ˙ Der Bildschirm bleibt leer. Nachprüfen: 1. Energiesparmodus. Zum Deaktivieren dieses Modus drücken Sie auf eine beliebige Taste oder bewegen Sie die Maus. 2. Anschlußpins des Steckers des Signalkabels. Falls Pins verbogen sind oder fehlen, wenden Sie sich an die Verkaufsstelle. ˙ Die Zeichen erscheinen zu dunkel oder zu hell Nachprüfen: Die Helligkeit im OSD-Menü einstellen. ˙ Wann muss der Monitor eingestellt werden? Nachprüfen: Die Auflösung oder die Frequenz abändern. . Der Text erscheint unklar auf dem Bildschirm. Nachprüfen: Sicherstellen, dass die Auflösung oder Aktualisierungsrate mit dem Anzeigemodus übereinstimmen. Unterstütztes Timing Menü punkt 1 2 3 Standard Auflösung Pixeltakt (MHz) MAC 13” modus MAC 16” modus MAC 17” modus VGA VESA VESA VESA SVGA VESA VESA VGA XGA VESA VESA 640x480 30.24 Vertk. Scan frequenz (Hz) 66.67 Horiz. Scan frequenz (KHz) 35.00 Sync Polarität oder Composite Sync (H/V) -/- 832x624 57.28 74.55 49.73 -/- A 1024x768 80.00 75.02 60.24 -/- A Betriebs modus A 4 640x480 25.18 59.94 31.47 -/A 5 640x480 31.50 72.81 37.86 -/A 6 640x480 31.50 75.00 37.50 -/A 7 800x600 36.00 56.25 35.16 +/+ A 8 800x600 40.00 60.32 37.88 +/+ A 9 800x600 50.00 72.19 48.08 +/+ A 10 800x600 49.50 75.00 46.88 +/+ A 11 720x400 28.32 70.09 31.47 -/+ A 12 1024x768 65.00 60.00 48.36 -/A 13 1024x768 75.00 70.07 56.48 -/A 14 1024x768 78.75 75.03 60.02 +/+ A 15 1024x768 71.64 66.13 53.96 +/+ A 16 SUN 1024x768 64.13 59.98 48.29 H+V A 17 SUN 1024x768 74.25 70.04 56.59 H+V A ‘A = Analog-Modus ‘Ist das Eingangstiming nah bei einem der obigen Werte, kann durch optimieren in der Regel ein gutes Bild erzielt werden. 18 Spezifikationen Eingangssignale VGA VGA kompatibles analog RGB Composite Sync unterstützt Kompatibilität PC Bis zu 1024X768@75Hz (zeilensprungfrei) Anschlüsse VGA D-Sub 15-Pin Audio* Stereobuchse Power A/C Eingang Spannung Integrierter Universal-Netzversorgung:100-240 VAC, Verbrauch 50/60 Hz Energiesparmodus Aktiv < 30 Watt Max. Netz Standby < 2 Watt Lautsprecher x 2 * Integrierte Lautsprecher Benutzeroberfläche Betriebsbedingungen Abmessungen LED-Anzeige Aktiv - Grün Standby - Orange Temperatur Betrieb: 5℃ to 40℃ Luftfeuchtigkeit 20% ~ 80% R.H. Physisch 357.0mm(W) x 324.2mm(H) x 161.9mm(T) Nettogewicht 2.5 Kg ± 0.4 DDC DDC2B Energieverwaltung VESA DPMS Zertifizierungen UL, FCC, CE Anderes Lichtsensor * Hinweis: * Lautsprecher und Lichtsensor sind optional. 19 Eingeschränkte Garantie Für alle LCD-Monitore gilt eine dreijährige eineschränkte Garantie, die sich auf eine kostenlose Dienstleistung während dem ersten Jahr ab Kaufdatum erstreckt. Falls festgestellt wird, dass das Produkt fehlerhaft ist, wird es während der Gültigkeitsdauer der Garantie in unserem Haus durch ein Produkt mit neu ausgerüsteten, neu gelieferten oder neu hergestellten Bauteilen oder Komponenten ersetzt. Diese Garantie gilt jedoch ausschließlich nur für den Erstkäufer dieses Produktes. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Schönheitsfehler oder auf Fehler durch höhere Gewalt, Unfall, Mißbrauch, einen unsachgemäßen Gebrauch, Nachlässigkeit, eine kommerzielle/geschäftliche Benutzung oder auf Modifizierungen des Produktes oder seiner Einzelteile und Komponenten. Weiter verliert diese Garantie ihre Gültigkeit bei Schäden, die auf eine fehlerhafte oder unsachgemäße Inbetriebnahme oder Wartung (siehe Benutzerhandbuch), einen Anschluß an eine falsche Stromversorgungsquelle oder auf einen Versuch durch von irgendwelchen Personen, das Gerät zu warten und zu reparieren, die nicht von der Herstellerfirma zugelassen sind, zurückzuführen sind. Weiter deckt diese Garantie weder die unregelmäßige Pixelleistung auf dem Bildschirm als auch die Schäden, die während dem Transport während der Lieferung entstanden sind. Zudem erstreckt sich diese Garantie weder auf Produkte, die WIE SIE SIND oder MIT ALLEN FEHLERN verkauft wurden, noch auf Schäden, die auf eine Nichtbeachtung der im Lieferunfang enthaltenen Anleitung zurückzuführen sind. Die Gültigkeit dieser Garantie erlischt, wenn die werkseitig auf das Produkt aufgetragene Seriennummer abgeänder oder entfernt oder das Sicherheitssiegel gebrochen wurde. Der Kund ewird aufgefordert, die Modellnummer, die Seriennummer sowie den Original-Kaufbeleg in Form einer Quittung bereitzuhalten, um nachzuweisen, dass die Garantie für dieses Produkt noch immer gültig ist. Diese Belege müssen für die Inanspruchnahme der Dienstleistungen innerhalb der Gültigkeitsdauer der Garantie vorgelegt werden. Der technische Dienst und der Kundendienst werden versuchen, geringfügige Probleme und Schwierigkeiten zu beheben, die zu einem Ausfall der Funktion dieses Produktes geführt haben. Falls der technische Dienst oder der Beauftragte des Kundendienstes das Problem via Telefon nicht lösen kann, wird Ihnen eine Ziffer zur Berechtigung eines Rückversandes des Produktes (Return Material Authorization; RMA) gegeben. Zusammen mit dem Kaufbelegt und dieser RMA-Nummer senden Sie dann das defekte Produkt zurück an uns. Nach dem Empfang und der Überprüfung des defektiven Produktes senden wir dem Kunden ein Ersatzgerät zurück. Der Kunde ist jedoch für das sachgemäße Einpacken des Monitors zusammen mit den dazugehörigen Steckern, dem Netzgerät usw. selbst verantwortlich. Die Herstellerfirma haftet auf keinen Fall für den Verlust durch die Benutzung dieses Produktes, einer unpraktischen Anwendbarkeit, einen Verlust oder für andere Schäden – seien diese Direkt- oder Folgeschäden – die durch die Benutzung, Unfähigkeit zur Benutzung oder durch eine Schadensersatzforderung von Dritten an den Benutzer gerichtet werden. In einigen Regionen ist das Ausschließen von zufälligen oder Folgeschäden nicht zulässig, so dass die oben genannten Bestimmungen in einem solchen Fall auf Sie unter Umständen nicht zutreffen. Verteiler / Einzelhändler 20 Español ◇ Noticia ‧ Toda información del presente manual puede cambiarse por tiempo a tiempo sin pre aviso. ‧ Para asegurar la seguridad de operación del producto, por favor leer el siguiente menú con cuidado antes usar el producto. ◇ Información de Seguridad ‧ ‧ ‧ ‧ Que no se colocar cosa mojada sobre el monitor o el cordón de corriente. Hace seguro que está apagado el monitor antes de enchufar el cordón de corriente al enchufe. Revise el cordón de corriente y otros cordones si están seguro y correctamente conectado. Que no se intentar de abrir el monitor, Ud. podría ser dañado por choque eléctrico. Para servicio, llame al lugar de compra. ◇ Precaución ‧ Que no se exponer el monitor directamente a la luz de sol o calor. ‧ Que no se verter líquido sobre el monitor. ‧ Que no se usar su monitor cuando los productos magnéticos o electrónicos cercanos están operando. ‧ Quse no se usar químicos severos o fuerte solventes de limpieza para limpiar la pantalla del monitor. Limpiarlo con trapo limpio y suave aplicado con solución apacible. ‧ Que no se colocar cualquier cosa sobre el monitor. Mala ventilación se elevaría la temperatura del monitor. ‧ Que no se tocar con sus dedos a la Pantalla de CD directamente. La huella digital contiene aceite y podría ser difícil de limpiarse. Contenidos del Paquete Nuestro monitor de LCD debe contener con los siguientes artículos. Hace seguro que Ud. tiene todos completos, sino comunique con su proveedor o la tienda donde Ud. hace la compra. Por favor siente libre de comunicar con nosotros 1. 15.0”TFT Monitor de LCD 2. Cordón eléctrico 3. Cable de VGA 4. Cable del Audio 5. Manual del Usuario * Es opcional la función del audio . 21 Instalación de Hardware Cuidado con su monitor de LCD, es muy exquisito pero fácil de romperse. Apagar el corriente de LCD y de PC antes de colocarlo. Sigue nuestra instalación paso por paso. Entrada 【1】AC Input: Para la conexión del cabo eléctrico. 【2】PUERTO VGA: Para la conexión con el cabo de signal D-Sub de 15 pinzas. 【3】Audio In:Este puede ser conectado con PC audio-out connectador de recurso de sonido. *ATENCION: Funcione de Audio es de característica opcionale. Sensor de luz (Opcional) Botones de control Hay 5 teclas para que el usuario instale el monitor, incluyendo "Ajuste Auto", "Menú OSD ", "Energía Eléctrica", "Ajuste <->", "Ajuste <+>". Las siguientes descripciones forman la introducción a estas teclas. Ajuste auto (Función)-Función del Botón Seleccionar: Este botón lo permite a Ud. seleccionar las funciones de control A arriba en el OSD. Tecla caliente: Oprimir este botón para aplicar la programación del monitor en forma automática. Menu (Función)-Función Botón seleccionar: Este botón lo permite a Ud. seleccionar las funciones de control en M el OSD. Tecla caliente: Oprimir este botón para tener un asomado menu OSD. Prendido: Prende y apaga el LCD. Con el prendido, la luz se pone verde y el modo Standby queda de color naranja. - Ajuste < - >: Disminuir de valor de opción en el menú OSD. + Ajuste < + >: Aumentar de valor de opción en el menú OSD. 22 Menú de Modo de OSD (Exhibición sobre la Pantalla) *Se le ruega ajustar el volumen de su altavoz con el icono de control de volumen del altavoz de su PC. *Favor notar que el sonido continuará cuando su monitor está apagado. Para apagar, favor apagar su PC o poner en mudo al icono de control de volumen del altavoz. Oprimir el botón OSD para tener acceso al menu y oprimir el botón Aumento/Disminución para ajustes. BRIGHTNESS * BRIGHTNESS CONTRAST Modificar la iluminosidad de la exhibición IBT (Sensor de luz)-(Opcional): Esta característica automáticamente ajusta de brillo de su monitor a base de cambios de la luz ambiental. Para activar esta característica, se le ruega seleccionar el icono Auto dentro del icono Brillo del OSD principal. Para desactivar, favor seleccionar Manual y no Auto. Modificar la diferencia entre la luz y la área oscura PHASE Modificar la fase de PLL CLOCK Modificar la frecuencia de PLL H-POSITION Modificar la posición horizontal de la exhibición V-POSITION Modificar la posición vertical de la exhibición RESET COLOR TEMPERATURE RED GREEN BLUE LANGUAGE MISCELLANEOUS EXIT OSD Hacer volver la organización por defecto Modificar el color de temperatura Modificar el color rojo de temperatura Modificar el color verde de temperatura Modificar el color azul de temperatura Seleccionar la exhibición de lenguajes del menú de OSD. El “No” se llevaría a Ud. a salir del menú. El “Yes” llevaría a Ud. al submenú del menú de miscelaneos Reservar y salir MISCELANEOS RETURN Volver al menú principal OSD H-POSITION Modificar la posición horizontal de OSD OSD V-POSITION Modificar la posición vertical de OSD OSD DURATION Modificar la regulación del menú de OSD AUTO COLOR Modificar el color automaticamente 23 Solución de Problemas Hace seguro que su monitor está bien instalado, si Ud. ha encontrado cualquier problemas del uso sobre este producto. ˙ Que no hay dibujo sobre la pantalla. Revise: 1. Modo de reservación de energía. Apretar cualquier tecla y mover el ratón para desactivar el modo. 2. Las pines del conectador de cable señal. Si tuviera pines doblados o perdidos, consultar el lugar de compra. ˙ Característica de mira muy oscuro o muy brillante Revise: Usando el Menú de OSD para modificar la iluminosidad. ˙ ¿Para cuándo su monitor debe ser modificado? Revise: Si fuera cambiado la frecuencia de resolución. . El Texto aparece sobre la pantalla no está claro. Revise: Hace seguro que la resolución o el alcance de refrescar corresponder al Modo de Exhibición. Tiempo apoyado Artículo Standards Resolución Reloj de puntos (MHz) 1 MAC 13” modo MAC 16” modo MAC 17” modo VGA VESA VESA VESA SVGA VESA VESA VGA XGA VESA VESA 640x480 30.24 Frecuencia escandir vertical (Hz) 66.67 832x624 57.28 74.55 49.73 -/- A 1024x768 80.00 75.02 60.24 -/- A 25.18 31.50 31.50 36.00 40.00 50.00 49.50 28.32 65.00 75.00 78.75 71.64 64.13 74.25 59.94 72.81 75.00 56.25 60.32 72.19 75.00 70.09 60.00 70.07 75.03 66.13 59.98 70.04 31.47 37.86 37.50 35.16 37.88 48.08 46.88 31.47 48.36 56.48 60.02 53.96 48.29 56.59 -/-/-/+/+ +/+ +/+ +/+ -/+ -/-/+/+ +/+ H+V H+V A A A A A A A A A A A A A A 2 3 4 640x480 5 640x480 6 640x480 7 800x600 8 800x600 9 800x600 10 800x600 11 720x400 12 1024x768 13 1024x768 14 1024x768 15 1024x768 16 SUN 1024x768 17 SUN 1024x768 ‘A = Modo análogo ‘De estar cerrado el tiempo input a uno óptimos. Frecuencia escandir horizontal (KHz) 35.00 Polaridad Sync o sync compuesto (H/V) -/- Modo de Operación A de los de arriba, generalmente puede ser exhibido con ajustes 24 Especificación Signos input VGA VGA compatible análogo RGB Compuesto sync apoyado Compatibilidad PC Hasta 1024×768@75Hz (No-entreface) Conector VGA Audio* Energía eléctrica D-sub 15-pinzas Jaque de Fono Stereo Input A/C Energía eléctrica Voltage Consumo Modo de economía de energía eléctrica Incorporada fuente universal de energía 100-240 VAC, 50/60 Hz Activo < 30 Watt Máx. Standby < 2 Watt eléctrica: Altavoz × 2 * Altavoz Interno Entreface Usuario Indicador LED Activo Standby - Verde - Naranja Condición de operación Temperatura Humedad Operación: 5°C a 40°C 20% ~ 80% R.H. Dimensiones Físicas 357.0mm(A) × 324.2mm(A) × 161.9mm(F) Peso neto 2.5 Kg ± 0.4 DDC DDC2B Administración de energía eléctrica VESA DPMS Reglamento (Certificaciones) UL, FCC, CE Otros Sensor de luz * Aviso: * Altavoz y Sensor de Luz son elementos opcionales. 25 Norma de Garantía Limitada Se presenta tres años de garantía limitada por todos productos de monitor de LCD con libre de cobrar el primer año contado a partir desde la fecha de compra. Reparamos o sustituimos el producto con restauración o remanufacturación de partes o componentes durante el período de garantía. Esta garantía es válida solo para el primer comprador. Esta garantía no se cubre daño cosmético o daño de actos de Dios, accidente, maluso, abuso, negligencia, uso comercial o modificación de cualquier parte del producto. Esta garantía no se cubre daño causado por uso imapropiado o mantenimiento (vea el manual), conexión con voltaje incorrecto, o intentar de reparar cualquier otro que no sea autorizado por nosotros para el servicio del producto. Esta garantía no se cubre ejecución de pixel irregular sobre la pantalla, y daños resultados por transporte o embarcación inadecuada. Esta garantía no se cubre producto vendido o CON TODO DEFECTOS, y deterioro para sigue instrucciones suministrados con el producto. Esta garantía es inválida si fuera alterado o removido el número de serie del producto aplicado por la fábrica y rompido el sello de seguridad. El cliente debe tener número de modelo, número de series y comprobante original de compra en la forma de la factura de venta o factura recipiente, que es evidente que la unidad está dentro del período de garantía, se debe presentar para obtener el servicio de garantía. Nuestro suministro de técnico útil y personal de servicio de cliente intentaría de corregir emisión menor que se podría causar el defecto del producto. Si el servicio técnico o representativo de cliente no está capaz de reparar la emisión mediante el telefóno, se mandaría un número (RMA) de autorización de volver la materia. Junto con el comprobante de compra y el número de RMA, el cliente ya se puede embarcar la unidad defectuosa a nosotros. Una vez recibida la unidad defectuosa, y examinada, mandamos una unidad sustituida al cliente. Que es responsable el cliente por el paquete adecuado del monitor con enchufes, suministro de energía, etc. No somos responsable por la pérdida del uso de producto, inconveniente, pérdida o cualquier otros daños, directo o consecuente, elevar el uso, inhabilidad del uso, o cualquier protesta contra el cliente por cualquier otra parte. Unas regiones no que se permite exclusión incidental o daños consecuente, por lo tanto, dichas limitaciones y exclusiones es posible no aplicable para Ud. Distribuidor/Minorista 26 Italiano ◇ Notifica ‧ Le informazioni di questo manuale possono cambiare di tanto in tanto senza preavviso. ‧ Per garantire la sicurezza nell’operazione di questo prodotto, leggere attentamente il seguente menu prima di usare il prodotto. ◇ Informazioni per la sicurezza ‧ Non mettete alcuna cosa bagnata sul monitor o sul cavo di alimentazione. ‧ Assicuratevi di spegnere il monitor prima di inserire il cavo di alimentazione nella presa. ‧ Assicuratevi di controllare che il cavo di alimentazione e gli altri cavi siano collegati saldamente e in modo corretto. ‧ Non cercate di aprire il monitor. Potreste subire lesioni da scosse elettriche. Per l’assistenza rivolgetevi al punto di acquisto. ◇ Avvertenze ‧ Non esporre il monitor alla luce diretta del sole o al calore. ‧ Non versare liquidi sul monitor. ‧ Non usare il monitor quando dei prodotti elettronici o dei magneti operano nelle vicinanze. ‧ Non usare delle sostanze chimiche forti o dei detersivi solventi forti per pulire lo schermo del monitor. Passatevi sopra con un panno morbido e pulito con l’aggiunta di una soluzione dolce. ‧ Non mettete alcuna cosa sopra il monitor. Una cattiva ventilazione potrebbe elevare la temperatura del monitor. ‧ Non usate le dita per toccare direttamente lo schermo LCD. Le impronte digitali contengolo olio e possono risultare difficili da pulire. Contenuto della Confezione Il nostro monitor LCD viene fornito completo delle seguenti voci. Assicuratevi che avete ricevuto il set completo pronto per l’uso. In caso contrario contattate il vostro fornitore o negozio dove avete fatto l’acquisto. Infine ritenetevi liberi di contattarci. 1. Monitor LCD TFT da 15.0” 2. Cavo di Alimentazione 3. Cavo VGA 4. Cavo Audio * La funzione audio è opzionale. 5. Manuale d’Uso 27 Installazione dello Hardware Maneggiate il nostro monitor LCD con molta cura, è un prodotto molto fine, ma delicato e facile a rompersi. Spegnete la corrente dell’LCD e del PC prima d’installarlo. Seguite i nostri passi per l’installazione un passo per volta. Ingresso 【1】Ingresso CA:È per il collegamento del cavo di alimentazione. 【2】PORTA VGA : Serve per il collegamento del cavo segnale D-Sub a 15 pin. 【3】Audio In:Questo si può collegare al connettore della risorsa del suono audio-out del PC. *NOTA: Le funzione Audio è funzione opzionale. Sensore di Luce (Opzionale) Tasti di Controllo Sono a disposizione 5 tasti che servono per la configurazione del monitor, incluso "Regolazione Auto", "Menu OSD", "Alimentazione", "Modificazione <->", "Modificazione <+>". Le seguenti descrizioni spiegano questi tasti. Regolazione Auto (Funzione)-Tasto Selezione Funzione: Questo tasto serve per la selezione delle funzioni di controllo in su A nell’OSD. Tasto Rapido: Premere questo tasto per applicare le configurazioni del monitor automaticamente. Menu (Funzione)-Tasto Selezione Funzione: Questo tasto serve per la selezione delle funzioni di controllo in giù M nell’OSD. Tasto Rapido: Premere questo tasto per aprire il menu di scelta rapita OSD. Alimentazione: Accendere e spegnere l’alimentazione LCD. Quando l’alimentazione è accesa, la luce si illumina in verde, Standby è indicato in arancione. - Modificazione < - >: Diminuisce il valore dell’opzione nel menu OSD. + Modificazione < + >: Aumenta il valore dell’opzione nel menu OSD. 28 Modalità Menu OSD (On-Screen Display) *Regolare il volume degli altoparlanti via l’icona di controllo del volume PC. *È da notare che l’Audio continuerà, quando si spegne il monitor, per spegnerlo è necessario spegnere il PC oppure annullare l’icona del controllo volume. Premere il tasto OSD per accedere menu, poi premere I tasti Aumentare / Diminuire per eseguire la regolazione. BRIGHTNESS BRIGHTNESS * CONTRAST Regola la luminosità del display. IBT (Light Sensor)-(Opzionale): Questa funzione regola automaticamente la luminosità del monitor secondo la luce dell’ambiente. Per attivare questa funzione selezionare l’icona Auto nella icone luminosità del menu OSD principale. Per disattivarlo, selezionare Manuale anziché Auto. Regola la differenza fra le zone chiare e scure. PHASE Regola la fase del PLL. CLOCK Regola la frequenza del PLL. H-POSITION Regola la posizione orizzontale del display. V-POSITION Regola la posizione verticale del display. RESET COLOR TEMPERATURE Richiama l’impostazione predefinita. Regola la Temperatura del colore. RED Regola la temperatura del colore Rosso. GREEN Regola la temperatura del colore Verde. BLUE LANGUAGE MISCELLANEOUS EXIT OSD Regola al temperatura del colore Blu. Seleziona la lingua del display del Menu OSD. “No” vi porta al menu esci. “Sì” vi porta ai sottomenu del menu Varie. Salva ed esce. VARIE RETURN Ritorna al menu principale. OSD H-POSITION Regola la posizione orizzontale dell’OSD. OSD V-POSITION Regola la posizione verticale dell’OSD. OSD DURATION Regola i tempi del menu OSD. AUTO COLOR Regola il colore automaticamente. 29 Ricerca Guasti Se incontrate dei problemi nell’uso di quesdto prodotto, assicuratevi che il monitor sia stato installato nel modo corretto. ˙ Sullo schermo non appare alcuna figura. Controllare: 1. Modalità risparmio corrente. Premere un tasto qualsiasi e spostare il mouse per disattivare questa modalità. 2. Pin del connettore del cavo segnali. Se qualche pin è piegato o manca, consultate il punto dove avete fatto l’acquisto. ˙ Le parole appaiono troppo scure o troppo chiare Controllare: Uso del Menu OSD per regolare la Luminosità. ˙ Quando si deve regolare il monitor? Controllare: Se la risoluzione della frequenza è stata cambiata. . Il Testo che appare sullo schermo non è chiaro. Controllare: Assicurarsi che la risoluzione o il tasso di refresh si combinino con la Modalità del Display. Sincronizzazione Supportata Voce Standard Risoluzione Velocità di Clock (MHz) Frequenza Scansione Verticale (Hz) 66.67 74.55 75.02 59.94 72.81 75.00 56.25 60.32 72.19 75.00 70.09 60.00 70.07 75.03 66.13 59.98 70.04 Frequenza Scansione Orizzontale (KHz) 35.00 49.73 60.24 31.47 37.86 37.50 35.16 37.88 48.08 46.88 31.47 48.36 56.48 60.02 53.96 48.29 56.59 Polarità Sync o Composite Sync (H/V) -/-/-/-/-/-/+/+ +/+ +/+ +/+ -/+ -/-/+/+ +/+ H+V H+V Modo Operativo 1 MAC 13” modo 640x480 30.24 A 2 MAC 16” modo 832x624 57.28 A 3 MAC 17” modo 1024x768 80.00 A 4 VGA 640x480 25.18 A 5 VESA 640x480 31.50 A 6 VESA 640x480 31.50 A 7 VESA 800x600 36.00 A 8 SVGA 800x600 40.00 A 9 VESA 800x600 50.00 A 10 VESA 800x600 49.50 A 11 VGA 720x400 28.32 A 12 XGA 1024x768 65.00 A 13 VESA 1024x768 75.00 A 14 VESA 1024x768 78.75 A 15 1024x768 71.64 A 16 SUN 1024x768 64.13 A 17 SUN 1024x768 74.25 A ‘A = Modo analogico ‘Se la sincronizzazione dell’input è vicina a una di quelle summenzionate, è generalmente possibile ottimizzare la visualizzazione. 30 Specifiche Segnali d’ingresso VGA RGB analogico VGA compatibile Composite Sync supportato Compatibilità PC Fino a 1024X768@75Hz (Non-interallacciato) Connettori VGA D-Sub a 15-Pin Audio* Presa Stereo Alimentazione Ingresso CA Tensione Alimentatore universale incorporato: 100-240 VAC, Consumo 50/60 Hz Modo risparmio Atttivo < 30 Watt Mass. energetico Standby < 2 Watt Alimentazione Altoparlante x 2 * Altoparlanti Interni Interfaccia Utente Condizioni di Funzionamento Dimensioni Indicatore LED Attivo - Verde Standby - Arancione Temperatura Operativa: 5℃ a 40℃ Umidità 20% ~ 80% UR. Fisiche 357.0mm(L) x 324.2mm (A) x 161.9mm (P) Peso Netto 2.5 Kg ± 0.4 DDC DDC2B Risparmio Energetico VESA DPMS Certificazioni UL, FCC, CE Altro Sensore di Luce * Avviso: * Altoparlanti e Sensore di Luce sono opzionali. 31 Polizza di garanzia limitata Tutti i monitor LCD offrono una garanzia limitata di tre anni con tutto gratuito il primo anno dalla data dell’acquisto. Se viene determinato che il prodotto è difettoso, noi provvederemo a ripararlo o a sostituirlo con le parti o i componenti rimessi a nuovo o rifatti durante il periodo della garanzia. Questa garanzia è valida solo per il primo acquirente consumatore. Questa garanzia non copre i danni estetici o i danni causati da calamità naturali, incidenti, uso improprio, maltrattamenti, negligenza, uso commerciale o modifiche di qualsiasi parte del prodotto. Questa garanzia non copre i danni dovuti a un’operazione o manutenzione non appropriata (vedere il manuale), collegamento di alimentazione con voltaggio sbagliato, o tentativi di riparazioni da persone non da noi autorizzata a fare l’assistenza al prodotto. Questa garanzia non copre la prestazione irregolare dei pixel sullo schermo e i danni risultanti dalla consegna o da una spedizione malfatta. Questa garanzia non copre i prodotti venduti COME SONO o CON TUTTI I DIFETTI, e le mancanze nel seguire le istruzioni in dotazione al prodotto. Questa garanzia non è valida se il numero di serie applicato dalla fabbrica è stato alterato o rimosso dal prodotto ed è stato rotto il sigillo di sicurezza, Il cliente deve avere il numero del modello, il numero di serie e la prova originale dell’acquisto sotto forma di una fattura di vendita o ricevuta, che è la dimostrazione che l’apparecchio si trova nel periodo di garanzia, da presentare per ottenere il servizio in garanzia. Il nostro supporto tecnico e il personale del servizio clienti cercheranno di correggere i piccoli difetti che possono causare il malfunzionamento del prodotto. Se il servizio tecnico o l’incaricato dei clienti non è in grado di riparare il problema via telefono, viene rilasciato un numero di autorizzazione alla resa del materiale (RMA). Allora il cliente può spedire a noi l’apparecchio difettoso, insieme con la prova d’acquisto e il numero RMA. Appena ricevuto e testato l’apparecchio difettoso, noi spediremo al cliente un apparecchio in sostituzione. È responsabilità del cliente di imballare per bene il monitor con le spine, il gruppo alimentazione, ecc. Non saremo responsabili della perdita dell’uso del prodotto, della scomodità, perdite o qualsiasi altro danno diretto o consequenziale derivanti dall’uso, o incapacità all’uso, o reclami contro il cliente da qualsiasi altra parte. Certe regioni non permettono l’esclusione dei danni accessori o consequenziali, per cui le suddette limitazioni ed esclusioni potrebbero non essere a voi applicabili. DISTRIBUTORE/DETTAGLIANTE 32 Português ◇ Aviso ‧ Toda informação no este manual cambiará ocasionalmente sem aviso prévio. ‧ Para assegurar á operação de segurança do este produto, favor ler o seguinte menu cuidadosamente antes de usar este produto. ◇ Informação de segurança ‧ No colocar artigos molhadas no ou cordão elétrico. ‧ Estar certo de desligar o monitor antes de cavilhar o cordão elétricono soquete. ‧ Estar certo de revisar que o cordão elétricono e os demais cordões estejam conetados firmemente e devidamente. ‧ No tentar abrir o monitor. Você estará ferido pela eletrocuão. Pelo serviço, chama seu concesionário de compra do seu lugar. ◇ Precaução No expor o monitor á luz do sol direito o calor. No deramar líquido no monitor. No usar seu monitor com magnetos ou produtos eletrónicos em função próximo. No usar químicas ásperas ou fortes solventes de limpeza para limpar a pantalha do monitor. Limpar-o com roupa limpa e branda com suave solução . ‧ No colocar nada no seu monitor. Indesejável ventilação elevará a temperatura no monitor. ‧ No usar seus dedos para tocar a pantalha CD direitamente. A impressão digital com azeite dificultará a limpeza. ‧ ‧ ‧ ‧ Conteúdo do pacote Nosso monitor LCD terá os seguintes artigos. Esteja certo que você tenha todo o jôgo, de outra maneira, contata seu concesioário ou estabelecimentoonde você comprou o monitor. Pelo menos, contata-os. 1. 2. 3. 4. 5. Monitor LCD TFT de 15.0” Cordão elétrico Cabo VGA Cabo Audio * Função audio é opcional. Manual do usuário 33 Instalação do hardware Tenha cuidado com o seu monitor LCD, é muito exquisito empero vulnerável. Desliga o LCD e o PC antes de instalar-o. Siga nossa instalação passo a passo. Input 【1】AC Input: Para a conexão do cabo elétrico. 【2】PORTO VGA: Para a conexão com o cabo de sinal D-Sub de 15 pinos. 【3】Audio In: Para a conexão com o o conector audio-out da PC da fonte de som. *AVISO: A função de áudio é característica opcional. Sensor de luz (Opcional) Botões de contrôlo Há 5 teclas para a instalação do monitor pelo usuário, incluindo "Ajustamento Auto", "Menu OSD ", "Energia Elétrica", "Ajustamento <->", "Ajustamento <+>". As seguintes descrições formam a introdução as teclas. A Ajustamento auto (Função)-Função do Botão Selecionar: Com este botão você seleciona as funções de contrôlo arriba no OSD. Tecla quente: Oprimir este botão para aplicar a programação do monitor em forma automática. M Menu (Função)-Função Botão seleccionar: Com este botão você seleciona as funções de contrôlo no OSD. Tecla quente: Oprimir este botão para ter um surgido menu OSD. Ligado: Liga e desliga o LCD. Com o ligado, a luz queda verde e o modo Standby queda de cor laranja. - Ajustamento < - >: Reduzir do valor de opção no menu OSD. + Ajustamento < + >: Aumentar do valor de opção no menu OSD. 34 Modo do menu OSD (On-Screen Display) *Favor ajustar o volume do seu alta falante com o icono de contrôlo de volume do alto falante do seu PC. *Favor notar que o som continuará quando seu monitor está desligado. Para desligar, favor desligar seu PC ou por o icono de contrôlo do volume do alto falante em mudo. Pressionar o botão OSD para ter acesso no menu e pressionar o botão Aumentar/Reduzir para ajustamentos. BRIGHTNESS * BRIGHTNESS CONTRAST Ajustamento de brilho da imagem. IBT (Sensor de luz)-(Opcional): Esta caraterística automáticamente ajusta de brilho do seu monitor a base de câmbios da luz ambiental. Para ativar esta caraterística, favor selecionar o icono Auto do icono Brillo do OSD principal. Para desmobilizar, favor selecionar Manual e não Auto. Ajustamento de contraste entre as areas escura e clara. PHASE Ajustamento de fase de PLL. CLOCK Ajustamento de freqüência de PLL. H-POSITION Ajustamento de posição horizontal da imagem. V-POSITION Ajustamento de posição vertical da imagem. RESET COLOR TEMPERATURE RED GREEN BLUE LANGUAGE MISCELLANEOUS EXIT OSD Chamar a programação de falta. Ajustamento do cor de temperatura. Ajustamento do cor vermelho de temperatura. Ajustamento do cor verde de temperatura. Selecionar pantalha de idioma do menu OSD. Ajustamento de posição vertical da imagem. Não para sair do menu. Sim para menu de abaixo d menu misceãneo. Gravar e sair. MISCELãNEO RETURN OSD H-POSITION Tornar ao menu principal. Ajustamento de posição horizontal do menu OSD. OSD V-POSITION Ajustamento de posição vertical do menu OSD. OSD DURATION Ajustamento do tempo do menu OSD. AUTO COLOR Ajustamento automático de cor. 35 Localizador e Reparador de Defeitos Esteja certo que o seu monitor está bem instalado se você há encontrado problemas no uso deste produto. ˙ Não há imagem na pantalha. Revisar: 1. Modo de salvamento de energia. Pressionar qualquer tecla e mover o mouse para desmobilizar o modo. 2. Pinos do conector do cabo de sinal. Se estão torcidos ou faltam pinos, consulte ao seu lugar de compra. ˙ Caracteres muitos escuros ou claros Revisar: Usar o Menu OSD para ajustar Brilho. ˙ Quando seu monitor será austado? Revisar: Se a resolução de freqüência está cambiada. . Texto não claro na pantalha. Revisar: Esteja certo que a resolução ou tasa de refrescar cumpre com o Modo de Exibição. Tempo apoiado Artigo Standards Resolução Relógio de pontos (MHz) Freqüênci a escandir vertical (Hz) Freqüênci a escandir horizontal (KHz) Polaridade Sync ou sync compuesto (H/V) -/-/-/-/-/-/+/+ +/+ +/+ +/+ -/+ -/-/+/+ +/+ H+V H+V Modo de Operação 1 MAC 13” modo 640x480 30.24 66.67 35.00 A 2 MAC 16” modo 832x624 57.28 74.55 49.73 A 3 MAC 17” modo 1024x768 80.00 75.02 60.24 A 4 VGA 640x480 25.18 59.94 31.47 A 5 VESA 640x480 31.50 72.81 37.86 A 6 VESA 640x480 31.50 75.00 37.50 A 7 VESA 800x600 36.00 56.25 35.16 A 8 SVGA 800x600 40.00 60.32 37.88 A 9 VESA 800x600 50.00 72.19 48.08 A 10 VESA 800x600 49.50 75.00 46.88 A 11 VGA 720x400 28.32 70.09 31.47 A 12 XGA 1024x768 65.00 60.00 48.36 A 13 VESA 1024x768 75.00 70.07 56.48 A 14 VESA 1024x768 78.75 75.03 60.02 A 15 1024x768 71.64 66.13 53.96 A 16 SUN 1024x768 64.13 59.98 48.29 A 17 SUN 1024x768 74.25 70.04 56.59 A ‘A = Modo análogo ‘De estar fechado o tempo input a um dos de acima, geralmente será exibido com ajustamentos ótimos. 36 Especificação VGA VGA compatível análogo RGB Composto sync apoiado PC VGA Audio* Energia elétrica Até 1024×768@75Hz (Não-entreface) D-sub 15-pinos Jaque de Fone Stereo Input A/C Voltagem Consumo Modo de economia de energia elétrica Incorporada fonte universal de energia elétrica: 100-240 VAC, 50/60 Hz Ativo < 30 Watt Máx. Standby < 2 Watt Sinais input Compatibilidade Conector Energia elétrica Alto falante × 2 * Alto falante Interno Entreface Usuário Indicador LED Condição de operação Temperatura Umidade Ativo - Verde Standby - Laranja Operação: 5°C a 40°C 20% ~ 80% R.H. Dimensões Físicas 357.0mm(A) × 324.2mm(A) × 161.9mm(F) Peso neto 2.5 Kg ± 0.4 DDC Administração da energia elétrica Regulamento (Certificações) DDC2B UL, FCC, CE Outros Sensor de luz * VESA DPMS Aviso: * Alto falante e Sensor de Luz são elementos opcionais. 37 Política de Garantia Limitada Todo monitor LCD tem uma garantia limitada por 3 anos sem carga no primeiro ano data da compra. Se o produto é determinado defectivo, reparariamos o cambiariamos o produto com peças ou componentes reformadas ou manufaturadas durante o período de garantia. Esta garantia é somente válida para o primeiro comprador. Esta garantia não cubre danos cosméticos ou danos por força maior, acudente, uso indevido, abuso, negligência, uso comercial o modificações de, ou por qualquer parte do produto. Esta garantia não cubre danos devido a operações ou manutenção indevida (ver manual), conexão do indevido voltagem, ou tentativas a reparação por qualquera que não seja una agéncia autorizada pela esta firma para serviço do produto. Esta garantia não cubre irregular cumprimento de pixel na pantalha, y danos pela entrega ou embarque indevido. Esta garantia não cubre produtos vendidos TAI COMO É ou COM TODAS FALTAS, e o não seguir as seguintes instrucões dadas com o produto. Esta garantia não é válida se o número serial da fábrica seja cambiado ou removidoou com selo de segurança quebado. O cliente deve presentar o No. de modelo, No. serial e o prova original da compra em forma de comprobante de venda, ou fatura indicando o produto no período da garantia, para o serviço. Nosso pessoal de asistência técnica e de serviço a cliente tentaria corrigir toda falta menor do produto. Se o representante de asistência técnica e de serviço a cliente não é capaz de solucionar o problem pelo telefone, seria entregado um No. de autorização de material (RMA). Com a prova da compra e o No. RMA, o cliente pode embarcar o produto defectivo aesta firma. Logo do recibo e prova do produto defectivo, embarcariamos um produto de cãmbio ao cliente. É responsabilidade do cliente embalar o monitor com a rolha, cordão elétrico, etc. No somos responsaveis pela perda pelo uso do produto, inconveniente, perda ou todo outro dano, direito o indireito do uso, inabilidade de uso, ou qualquer outro reclamação em contra do cliente por qualquier outra parte. Algums regiões não permitem a exclusão de danos por incidente ou indireitos, assim as limitações e exclusões indicadas acima não são aplicaveis para você. Distribuidor/Retalhista 38
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41

DGM L-1531 Manual de usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Manual de usuario

Documentos relacionados