Kidco S337 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

®
1A
2
1B
2
1C
2
3
4
A
B
Installation
Tools required: Drill, pencil, screwdriver
Position catch with the dotted side facing up and the ribbed
angled surface facing away from the front of the cabinet or
drawer (Fig 1A). Place it about 1”-2” from the edge of the
drawer (Fig 1B) or the inside of the door (Fig 1C), and flush
with front edge. Mark and drill pilot holes. Loosely screw in.
Position hook so it engages catch when door/drawer is
opened about 1” – 1 ½” (Fig 2). Mark and drill pilot holes.
Loosely screw in.
Adjust hook height by sliding up or down to engage catch.
Hold back plate in place, press down on hook and open
door/drawer. (Fig 3) Tighten all screws.
Operation
Press down firmly on hook, while opening door/drawer.
Automatically locks when closed.
On/Off Feature
To turn off Spring Action Lock, press down firmly and
completely on hook (4A) and slide locking clip out so that it
secures hook in the down position (4B). To turn Spring Action
Lock back on, slide locking clip back while holding down
hook. Gently release hook to original position.
Warning/Warranty
This product is not a substitute for adult supervision. Never
leave child unattended. If not completely satisfied with this
product, KidCo will replace it free of charge.
Instalación
Herramientas requeridas: taladro, lápiz, destornillador
Coloque el fiador con el lado punteado hacia arriba y la
superficie angular acanalada orientada hacia el lado opuesto
del frente del gabinete o el cajoncillo (Fig. 1A). Colóquelo
aproximadamente a 1”- 2” de distancia del borde del
cajoncillo (Fig 1B) o en el interior de la puerta (Fig 1C), y al
ras del borde frontal. Marque los orificios piloto y hágalos
con un taladro. Atornille holgadamente.
Coloque el gancho de manera que se embrague con el
pestillo cuando la puerta o el cajoncillo estén abiertos
aproximadamente 1-1 ½” (Fig 2). Marque los orificios piloto
y hágalos con un taladro. Atornille holgadamente.
Ajuste la altura del gancho deslizándolo hacia arriba o hacia
abajo para que se embrague con el pestillo. Sujete la placa
posterior en su lugar, presione hacia abajo el gancho y abra
la puerta o el cajoncillo. (Fig. 3) Apriete todos los tornillos.
Operación
Presione firmemente sobre el gancho mientras abre la
puerta o el cajoncillo. Se cierra automáticamente al cerrar la
puerta o el cajoncillo.
Característica de activación y desactivación
Para desactivar el pestillo a resorte, presione hacia abajo firme
y completamente sobre el gancho (4A) y deslice el clip de
cierre hacia afuera de manera que fije el gancho en la posición
hacia abajo (4B). Para volver a activar el pestillo a resorte,
deslice el clip de cierre hacia atrás mientras sujeta el gancho.
Libere suavemente el gancho a su posición original.
Advertencia/Garantía
Este producto no sustituye la supervisión de un adulto.
Nunca deje al niño desatendido. Si no está completamente
satisfecho con este producto, KidCo lo reemplazará
gratuitamente.
Installation
Outils requis : perceuse, crayon, tournevis
Positionner le mentonnet le côté à pois tourné vers le haut
et la surface en biais crantée tournée à l'opposé de l'avant
du placard ou du tiroir (Fig 1A). Le placer à 2,5 à 5 cm
environ du bord du tiroir (Fig 1B) ou à l'intérieur de la
porte (Fig 1C), en affleurant avec le bord avant. Marquer et
percer les avant-trous. Visser sans serrer.
Placer le crochet de façon à ce qu'il s'enclenche lorsque
la porte/le tiroir est ouvert(e) de 2 ou 3 cm (Fig 2).
Marquer et percer les avant-trous. Visser sans serrer.
Corriger la hauteur au besoin en faisant glisser le
crochet vers le haut ou le bas jusqu'à ce qu'il
s'enclenche sur le mentonnet. Tenir la plaque en
position, appuyer sur le crochet et ouvrir la porte/le tiroir.
(Fig 3) Serrer toutes les vis.
Mode d’emploi
Appuyer fermement sur le crochet tout en ouvrant la
porte/le tiroir. Se verrouille automatiquement à la
fermeture.
Fonction marche/arrêt
Pour mettre le verrou à ressort hors service, appuyer
fermement et à fond sur le crochet (4A), puis glisser le clip
de verrouillage vers l'extérieur de sorte qu'il fixe le crochet
en position abaissée (4B). Pour remettre le verrou à
ressort en service, repousser le clip de verrouillage tout en
abaissant le crochet. Relâcher doucement le crochet pour
qu'il revienne à sa position d'origine.
Avertissement/Garantie
Ce produit ne remplace pas la supervision d'un adulte. Ne
jamais laisser un enfant sans surveillance. Si vous n'êtes
pas entièrement satisfait de ce produit, KidCo le
remplacera gratuitement.
spring action lock
#S337
Made in China/Fabriqué en Chine/ Hecho en China
Patent Pending/Brevet en instance/Patente pendiente
KidCo, Inc.
1013 Technology Way
Libertyville, IL 60048-5349
www.kidco.com
4pk

Transcripción de documentos

4pk ® spring action lock 2” 2” 1A 1B 1C A 2 3 Installation Tools required: Drill, pencil, screwdriver Position catch with the dotted side facing up and the ribbed angled surface facing away from the front of the cabinet or drawer (Fig 1A). Place it about 1”-2” from the edge of the drawer (Fig 1B) or the inside of the door (Fig 1C), and flush with front edge. Mark and drill pilot holes. Loosely screw in. 4 B Operation Press down firmly on hook, while opening door/drawer. Automatically locks when closed. On/Off Feature To turn off Spring Action Lock, press down firmly and completely on hook (4A) and slide locking clip out so that it secures hook in the down position (4B). To turn Spring Action Lock back on, slide locking clip back while holding down Position hook so it engages catch when door/drawer is opened about 1” – 1 ½” (Fig 2). Mark and drill pilot holes. hook. Gently release hook to original position. Loosely screw in. Warning/Warranty Adjust hook height by sliding up or down to engage catch. This product is not a substitute for adult supervision. Never leave child unattended. If not completely satisfied with this Hold back plate in place, press down on hook and open product, KidCo will replace it free of charge. door/drawer. (Fig 3) Tighten all screws. Installation Outils requis : perceuse, crayon, tournevis Positionner le mentonnet le côté à pois tourné vers le haut et la surface en biais crantée tournée à l'opposé de l'avant du placard ou du tiroir (Fig 1A). Le placer à 2,5 à 5 cm environ du bord du tiroir (Fig 1B) ou à l'intérieur de la porte (Fig 1C), en affleurant avec le bord avant. Marquer et percer les avant-trous. Visser sans serrer. Placer le crochet de façon à ce qu'il s'enclenche lorsque la porte/le tiroir est ouvert(e) de 2 ou 3 cm (Fig 2). Marquer et percer les avant-trous. Visser sans serrer. Corriger la hauteur au besoin en faisant glisser le crochet vers le haut ou le bas jusqu'à ce qu'il s'enclenche sur le mentonnet. Tenir la plaque en position, appuyer sur le crochet et ouvrir la porte/le tiroir. (Fig 3) Serrer toutes les vis. Mode d’emploi Appuyer fermement sur le crochet tout en ouvrant la porte/le tiroir. Se verrouille automatiquement à la fermeture. Fonction marche/arrêt Pour mettre le verrou à ressort hors service, appuyer fermement et à fond sur le crochet (4A), puis glisser le clip de verrouillage vers l'extérieur de sorte qu'il fixe le crochet en position abaissée (4B). Pour remettre le verrou à ressort en service, repousser le clip de verrouillage tout en abaissant le crochet. Relâcher doucement le crochet pour qu'il revienne à sa position d'origine. Avertissement/Garantie Ce produit ne remplace pas la supervision d'un adulte. Ne jamais laisser un enfant sans surveillance. Si vous n'êtes pas entièrement satisfait de ce produit, KidCo le remplacera gratuitement. KidCo, Inc. 1013 Technology Way Libertyville, IL 60048-5349 www.kidco.com #S337 Made in China/Fabriqué en Chine/ Hecho en China Patent Pending/Brevet en instance/Patente pendiente Instalación Herramientas requeridas: taladro, lápiz, destornillador Coloque el fiador con el lado punteado hacia arriba y la superficie angular acanalada orientada hacia el lado opuesto del frente del gabinete o el cajoncillo (Fig. 1A). Colóquelo aproximadamente a 1”- 2” de distancia del borde del cajoncillo (Fig 1B) o en el interior de la puerta (Fig 1C), y al ras del borde frontal. Marque los orificios piloto y hágalos con un taladro. Atornille holgadamente. Coloque el gancho de manera que se embrague con el pestillo cuando la puerta o el cajoncillo estén abiertos aproximadamente 1-1 ½” (Fig 2). Marque los orificios piloto y hágalos con un taladro. Atornille holgadamente. Ajuste la altura del gancho deslizándolo hacia arriba o hacia abajo para que se embrague con el pestillo. Sujete la placa posterior en su lugar, presione hacia abajo el gancho y abra la puerta o el cajoncillo. (Fig. 3) Apriete todos los tornillos. Operación Presione firmemente sobre el gancho mientras abre la puerta o el cajoncillo. Se cierra automáticamente al cerrar la puerta o el cajoncillo. Característica de activación y desactivación Para desactivar el pestillo a resorte, presione hacia abajo firme y completamente sobre el gancho (4A) y deslice el clip de cierre hacia afuera de manera que fije el gancho en la posición hacia abajo (4B). Para volver a activar el pestillo a resorte, deslice el clip de cierre hacia atrás mientras sujeta el gancho. Libere suavemente el gancho a su posición original. A d v e r t e n c i a / G a r a n t ía Este producto no sustituye la supervisión de un adulto. Nunca deje al niño desatendido. Si no está completamente satisfecho con este producto, KidCo lo reemplazará gratuitamente.
  • Page 1 1

Kidco S337 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas