HP PW550 Digital Camera Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

Este manual también es adecuado para

14 14
15 15
English
Contact/phone Support:
Country Language Number
Europe Region (EMEA)
België Dutch and German + 32 2700 1724
Français French + 33 171230454
Deutschland German + 49 6950073896
Ireland English + 353 1850882016
Italia Italian + 39 269682189
Netherlands Dutch + 31 202015093
Espana Spanish + 34 914533458
Switzerland German/French/Italian + 41 18009686
UK English + 44 2073652400
North America
United States English 1.866.694.7633
Canada English and French 1.866.694.7633
Country Language City Number
México Español
Mexico City 52.55.1204.8185
Guadalajara 52.33.1031.3872
Monterrey 52.81.1107.2639
Venezuela Español Caracas 58.212.335.4574
Colombia Español Perú 57.1.508.2325
Perú Español Lima 51.1.705.6232
Chile Español Santiago 55.11.5504.6633
Brasil Argentina Sao Paolo 55.11.5504.6633
Argentina Español Buenos Aires 54.11.6091.2399
32 32
33 33
Para más detalles sobre el funcionamiento de la cámara y solución de prob-
lemas, lea el Manual del usuario incluido en el disco CDROM que viene con
su cámara o visite http://www.hp.com/support y descárguelo de la página
de soporte de la cámara.
32 32
33 33
Español
Primeros pasos
Colocación de la muñequera
Siga estas instrucciones para colocar la correa en su cámara y protegerla
mejor:
1. Inserte el lazo corto de la correa en la
ranura para la correa.
2. Pase el lazo más grande de la correa
por el lazo corto y tire hasta apretar la
correa en la cámara.
Insertar la batería
Siga estas instrucciones para insertar la batería NP45 Lithium-ion (litio) en
el compartimiento de la batería. Si la batería ya está instalada, asegúrese
de apagar la cámara antes de quitar e insertar una batería nueva o
recargada. Lea “Información sobre la batería” antes de insertar o quitar la
batería.
1. Si la batería ya está instalada, asegúrese de apagar la cámara antes de
quitar e insertar una batería nueva o recargada.
2. Abra el compartimiento de la batería en la parte inferior de la cámara.
34 34
35 35
3. Inserte la batería en el compartimiento con el terminal mirando hacia
el interior de la cámara.
4. Cierre el compartimiento de las baterías.
34 34
35 35
Español
Insertar una tarjeta de memoria SD/SDHC
Amplíe el almacenamiento de su cámara usando tarjetas de memoria SD
o SDHC.
1. Abra el compartimiento de la tarjeta SD en la parte inferior de la cámara.
2. Inserte la tarjeta SD/SDHC en la ranura para tarjetas de memoria con
los contactos metálicos mirando a la parte frontal de la cámara.
3. Presione la tarjeta SD/SDHC en la ranura de memoria hasta que haga
clic en su lugar.
4. Cierre el compartimiento de la tarjeta SD.
36 36
37 37
- Para quitar la tarjeta SD/SDHC
1. Abra el compartimiento de la batería.
2. Presione ligeramente la tarjeta hasta que haga clic y salga.
3. Tire de la tarjeta con cuidado.
36 36
37 37
Español
Cargar la batería
La batería que viene con el paquete no está cargada por completo. Deberá
cargar la batería antes de usar la cámara.
1. Inserte la batería en el cargador de la batería.
2. Conecte el cargador de la batería al adaptador.
3. Enchufe el adaptador a la toma de corriente principal.
CHARGE
Cargue la batería al menos 2,5 horas para su uso inicial. Antes del primer
uso, cargue la batería hasta que el indicador LED del cargador cambie a
verde.
38 38
39 39
Vistas de la cámara
Vista frontal
Flash
LED temporizador / Lámpara de ayuda AF
Objetivo del zoom
Micrófono
Vista posterior
Func / Borrar
Fotografía / Grabación de vídeo /
Reproducción
Pantalla
LCD
Botones del zoom
Menú
Lámpara de operación
SET /
control de navegación
de 4 direcciones
38 38
39 39
Español
Vista superior
Botón del obturador
Botón de encendido
Vista inferior
Batería /
tarjeta SD
compartimiento
Vista izquierda/derecha
Anillo de la correa
USB
40 40
41 41
Conguración inicial
Se le pedirá que congure el idioma y la fecha y hora cuando encienda la
cámara por primera vez.
Ajustar el idioma
1. Presione , , o para moverse por la selección.
2. Seleccione un idioma y luego presione
para aplicar.
40 40
41 41
Español
Usar el Menú de funciones
El “ ” se utiliza para entrar en el modo Mi menú para una
conguración fácil de los últimos seis modos de fotografía/escena
seleccionados.
Presionar para abrir el modo Mi menú.
Presione de nuevo para cerrar el menú.
La barra de opciones de Mi menú (como aparece en la imagen de
la derecha) muestra los seis últimos modos de fotografía/escena
seleccionados.
La barra del menú (como aparece en la imagen a la derecha) muestra las
opciones disponibles para cada modo de fotografía/escena.
Barra de
menús
Opciones del menú
Programa
N
12M
AWB
ISO
AUTO
0 EV
42 42
43 43
Modos
Su cámara tiene tres modos:
Modo de fotografía
Ajuste el Modo de fotografía para capturar imágenes y grabar audio.
El modo de fotografía puede ajustarse a más opciones de modos como
automático y selección de escena
Modo Grabación de vídeo
Ajuste a Grabación de vídeo para grabar vídeos.
Modo Reproducción
Ajuste al modo Reproducción para ver o editar fotos, revisar vídeos y
audio.
42 42
43 43
Español
Menú de fotografía
Si está en modo de fotografía, puede acceder al menú Fotografía
simplemente presionando el botón de la cámara.
Cuando aparezca el menú, utilice el control de navegación de 4 direcciones
y el botón
para moverse por las selecciones y aplicar la conguración
deseada. Para cerrar el menú en cualquier momento, presione de nuevo el
botón del menú.
El menú Fotografía le permite cambiar modos y ajustar otras conguraciones
de captura.
1. Presione
para abrir el menú Fotografía.
2. Utilice la tecla
o para moverse por
las selecciones del menú.
3. Para seleccionar una opción, presione
.
4. Cambie la configuración del submenú con
el control de navegación de 4 direcciones.
5. Presione el botón
para guardar y
aplicar la configuración.
OFF
OFF
Modo de fotografía
Modo operat.
Exp.autom.
Área AF
Nitidez
44 44
45 45
Menú Reproducción
El menú Reproducción le permite editar imágenes, grabar notas de voz y
ajustar la conguración de reproducción.
- Para ir al menú Reproducción:
1. Ajuste la cámara al modo Reproducción.
2. Presione
para abrir el menú Reproducción.
3. Cambie la configuración del submenú con el control de navegación
de 4 direcciones.
4. Presione el botón
para guardar y aplicar la configuración.
Ver presentación
Borrar
Proteger
Eliminar ojos rojos
Nota de voz
Modificar el color
44 44
45 45
Español
Usar el menú Cong.
Puede acceder al menú Cong. desde el Modo de fotografía o el modo
Reproducción. El menú Cong. le permite congurar los ajustes generales
de la cámara.
- Para ir al menú Cong.:
1. Presione para abrir el menú Fotografía/
Reproducción.
2. Utilice la tecla
o para cambiar la
ficha del menú al menú Config. .
3. Utilice la tecla
o para moverse
por las selecciones del menú.
Sonidos de cámara
Apagado automático
Guardar LCD
Fecha/Hora
Idioma
N. archivo
1min
OFF
4. Para seleccionar una opción, presione el botón o .
5. Cambie la configuración del submenú con el control de navegación de 4
direcciones.Press the
button to save and apply settings.
6. Presione el botón
para guardar y aplicar la configuración.
46 46
47 47
Obtener ayuda
Si necesita realizar una pregunta al soporte técnico o su Cámara digital HP necesita
reparación dentro del período de garantía, contacte con el punto de venta original o con un
vendedor autorizado HP en su país. Si el servicio no está disponible en esas ubicaciones,
contacte con un agente de garantía de productos de la marca HP en la lista siguiente. Un
agente de servicios trabajará con usted para solucionar el problema y, si es necesario,
emitirá un número Return Material Authorization (RMA) para reemplazar su producto de
la marca HP. Para reclamaciones de garantía, necesitará ofrecer una copia de su recibo de
ventas original como prueba de compra y el número RMA emitido. Usted se hará cargo de
los gastos de envío cuando envíe el producto al centro de servicios. El agente de servicios le
ofrecerá una dirección y usted también se hará cargo de cualquier gasto de envío al centro
de servicio de garantía. Una vez recibido su producto en el centro de servicios, se le enviará
una unidad nueva normalmente en 5 días laborables.
Contacto/teléfono de soporte:
Idioma Contacto/teléfono de soporte:
Chino
46 46
47 47
Español
Contacto/teléfono de soporte:
País Idioma Número
Región europea (EMEA)
Bélgica Holandés y alemán + 32 2700 1724
Francés Francés + 33 171230454
Alemania Alemán + 49 6950073896
Irlanda Español + 353 1850882016
Italia Italiano + 39 269682189
Países Bajos Holandés + 31 202015093
España Español + 34 914533458
Suizo Alemán/Francés/Italiano + 41 18009686
RU Español + 44 2073652400
Norteamérica
Estados Unidos Español 1.866.694.7633
Canadá Inglés y francés 1.866.694.7633
País Idioma Ciudad Número
México Español
Ciudad de México 52.55.1204.8185
Guadalajara 52.33.1031.3872
Monterrey 52.81.1107.2639
Venezuela Español Caracas 58.212.335.4574
Colombia Español Perú 57.1.508.2325
Perú Español Lima 51.1.705.6232
Chile Español Santiago 55.11.5504.6633
Brasil Argentina Sao Paolo 55.11.5504.6633
Argentina Español Buenos Aires 54.11.6091.2399

Transcripción de documentos

Contact/phone Support: Language Number België Dutch and German + 32 2700 1724 Français French + 33 171230454 Deutschland German + 49 6950073896 Ireland English + 353 1850882016 Italia Italian + 39 269682189 Netherlands Dutch + 31 202015093 Espana Spanish + 34 914533458 Switzerland German/French/Italian + 41 18009686 UK English + 44 2073652400 United States English 1.866.694.7633 Canada English and French Europe Region (EMEA) North America Country México Venezuela Language Español Español 1.866.694.7633 City Number Mexico City 52.55.1204.8185 Guadalajara 52.33.1031.3872 Monterrey 52.81.1107.2639 Caracas 58.212.335.4574 Colombia Español Perú 57.1.508.2325 Perú Español Lima 51.1.705.6232 Chile Español Santiago 55.11.5504.6633 Brasil Argentina Sao Paolo 55.11.5504.6633 Argentina Español Buenos Aires 54.11.6091.2399 15 14 English Country Para más detalles sobre el funcionamiento de la cámara y solución de problemas, lea el Manual del usuario incluido en el disco CDROM que viene con su cámara o visite http://www.hp.com/support y descárguelo de la página de soporte de la cámara. 33 32 Primeros pasos Siga estas instrucciones para colocar la correa en su cámara y protegerla mejor: 1. Inserte el lazo corto de la correa en la ranura para la correa. 2. Pase el lazo más grande de la correa por el lazo corto y tire hasta apretar la correa en la cámara. Insertar la batería Siga estas instrucciones para insertar la batería NP45 Lithium-ion (litio) en el compartimiento de la batería. Si la batería ya está instalada, asegúrese de apagar la cámara antes de quitar e insertar una batería nueva o recargada. Lea “Información sobre la batería” antes de insertar o quitar la batería. 1. Si la batería ya está instalada, asegúrese de apagar la cámara antes de quitar e insertar una batería nueva o recargada. 2. Abra el compartimiento de la batería en la parte inferior de la cámara. 33 32 Español Colocación de la muñequera 3. Inserte la batería en el compartimiento con el terminal mirando hacia el interior de la cámara. 4. Cierre el compartimiento de las baterías. 35 34 Insertar una tarjeta de memoria SD/SDHC 1. Abra el compartimiento de la tarjeta SD en la parte inferior de la cámara. 2. Inserte la tarjeta SD/SDHC en la ranura para tarjetas de memoria con los contactos metálicos mirando a la parte frontal de la cámara. 3. Presione la tarjeta SD/SDHC en la ranura de memoria hasta que haga clic en su lugar. 4. Cierre el compartimiento de la tarjeta SD. 35 34 Español Amplíe el almacenamiento de su cámara usando tarjetas de memoria SD o SDHC. -- Para quitar la tarjeta SD/SDHC 1. Abra el compartimiento de la batería. 2. Presione ligeramente la tarjeta hasta que haga clic y salga. 3. Tire de la tarjeta con cuidado. 37 36 Cargar la batería 1. Inserte la batería en el cargador de la batería. 2. Conecte el cargador de la batería al adaptador. CH AR G E 3. Enchufe el adaptador a la toma de corriente principal. Cargue la batería al menos 2,5 horas para su uso inicial. Antes del primer uso, cargue la batería hasta que el indicador LED del cargador cambie a verde. 37 36 Español La batería que viene con el paquete no está cargada por completo. Deberá cargar la batería antes de usar la cámara. Vistas de la cámara Vista frontal Flash LED temporizador / Lámpara de ayuda AF Objetivo del zoom Micrófono Vista posterior Botones del zoom Menú Func / Borrar Lámpara de operación SET / control de navegación de 4 direcciones Pantalla LCD Fotografía / Grabación de vídeo / Reproducción 39 38 Vista superior Botón de encendido Vista inferior Batería / tarjeta SD compartimiento Vista izquierda/derecha USB Anillo de la correa 39 38 Español Botón del obturador Configuración inicial Se le pedirá que configure el idioma y la fecha y hora cuando encienda la cámara por primera vez. Ajustar el idioma 1. Presione , , o para moverse por la selección. 2. Seleccione un idioma y luego presione 41 40 para aplicar. Usar el Menú de funciones • Presionar para abrir el modo Mi menú. • Presione de nuevo para cerrar el menú. • La barra de opciones de Mi menú (como aparece en la imagen de la derecha) muestra los seis últimos modos de fotografía/escena seleccionados. • La barra del menú (como aparece en la imagen a la derecha) muestra las opciones disponibles para cada modo de fotografía/escena. 12 M Barra de menús 0 EV AWB ISO AUTO Programa N Opciones del menú 41 40 Español El “ ” se utiliza para entrar en el modo Mi menú para una configuración fácil de los últimos seis modos de fotografía/escena seleccionados. Modos Su cámara tiene tres modos: Modo de fotografía • Ajuste el Modo de fotografía para capturar imágenes y grabar audio. • El modo de fotografía puede ajustarse a más opciones de modos como automático y selección de escena Modo Grabación de vídeo • Ajuste a Grabación de vídeo para grabar vídeos. Modo Reproducción • Ajuste al modo Reproducción para ver o editar fotos, revisar vídeos y audio. 43 42 Menú de fotografía Español Si está en modo de fotografía, puede acceder al menú Fotografía simplemente presionando el botón de la cámara. Cuando aparezca el menú, utilice el control de navegación de 4 direcciones para moverse por las selecciones y aplicar la configuración y el botón deseada. Para cerrar el menú en cualquier momento, presione de nuevo el botón del menú. El menú Fotografía le permite cambiar modos y ajustar otras configuraciones de captura. 1. Presione para abrir el menú Fotografía. o 2. Utilice la tecla las selecciones del menú. para moverse por 3. Para seleccionar una opción, presione . 4. Cambie la configuración del submenú con el control de navegación de 4 direcciones. 5. Presione el botón aplicar la configuración. para guardar y 43 42 Modo de fotografía Modo operat. Exp.autom. Área AF Nitidez OFF OFF Menú Reproducción El menú Reproducción le permite editar imágenes, grabar notas de voz y ajustar la configuración de reproducción. -- Para ir al menú Reproducción: 1. Ajuste la cámara al modo Reproducción. 2. Presione para abrir el menú Reproducción. 3. Cambie la configuración del submenú con el control de navegación de 4 direcciones. 4. Presione el botón para guardar y aplicar la configuración. Ver presentación Borrar Proteger Eliminar ojos rojos Nota de voz Modificar el color 45 44 Usar el menú Config. Español Puede acceder al menú Config. desde el Modo de fotografía o el modo Reproducción. El menú Config. le permite configurar los ajustes generales de la cámara. -- Para ir al menú Config.: 1. Presione para abrir el menú Fotografía/ Reproducción. 2. Utilice la tecla o para cambiar la ficha del menú al menú Config. o 3. Utilice la tecla por las selecciones del menú. . para moverse 4. Para seleccionar una opción, presione el botón Sonidos de cámara Apagado automático Guardar LCD Fecha/Hora Idioma N. archivo o 1min OFF . 5. Cambie la configuración del submenú con el control de navegación de 4 direcciones.Press the 6. Presione el botón button to save and apply settings. para guardar y aplicar la configuración. 45 44 Obtener ayuda Si necesita realizar una pregunta al soporte técnico o su Cámara digital HP necesita reparación dentro del período de garantía, contacte con el punto de venta original o con un vendedor autorizado HP en su país. Si el servicio no está disponible en esas ubicaciones, contacte con un agente de garantía de productos de la marca HP en la lista siguiente. Un agente de servicios trabajará con usted para solucionar el problema y, si es necesario, emitirá un número Return Material Authorization (RMA) para reemplazar su producto de la marca HP. Para reclamaciones de garantía, necesitará ofrecer una copia de su recibo de ventas original como prueba de compra y el número RMA emitido. Usted se hará cargo de los gastos de envío cuando envíe el producto al centro de servicios. El agente de servicios le ofrecerá una dirección y usted también se hará cargo de cualquier gasto de envío al centro de servicio de garantía. Una vez recibido su producto en el centro de servicios, se le enviará una unidad nueva normalmente en 5 días laborables. Contacto/teléfono de soporte: Idioma Chino Contacto/teléfono de soporte: [email protected] [email protected] Alemán [email protected] Holandés [email protected] Español [email protected] Español [email protected] Francés [email protected] Italiano [email protected] Japonés [email protected] Coreano [email protected] Portugués [email protected] Sueco [email protected] 47 46 País Idioma Número Bélgica Holandés y alemán + 32 2700 1724 Francés Francés + 33 171230454 Alemania Alemán + 49 6950073896 Irlanda Español + 353 1850882016 Italia Italiano + 39 269682189 Países Bajos Holandés + 31 202015093 España Español + 34 914533458 Suizo Alemán/Francés/Italiano + 41 18009686 RU Español + 44 2073652400 Estados Unidos Español 1.866.694.7633 Canadá Inglés y francés Región europea (EMEA) Norteamérica País México Venezuela Idioma Español Español 1.866.694.7633 Ciudad Número Ciudad de México 52.55.1204.8185 Guadalajara 52.33.1031.3872 Monterrey 52.81.1107.2639 Caracas 58.212.335.4574 Colombia Español Perú 57.1.508.2325 Perú Español Lima 51.1.705.6232 Chile Español Santiago 55.11.5504.6633 Brasil Argentina Sao Paolo 55.11.5504.6633 Argentina Español Buenos Aires 54.11.6091.2399 47 46 Español Contacto/teléfono de soporte:
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67

HP PW550 Digital Camera Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido
Este manual también es adecuado para