OVE Decors LANE Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
p. 1
1 Light LED Pendant / Suspension DEL à 1 ampoule / 1 Lámpara de Techo LED
ITM. / ART. 1600060
Assembly Instructions
Instructions d’assemblage
Instrucciones de ensamble
MADE IN CHINA / FABRIQUÉ EN CHINE / HECHO EN CHINA2017-01-16
Questions, problèmes ou pièces manquantes?
Avant de retourner le produit à votre détaillant,
téléphonez à notre service à la clientèle au
1 866 839-2888
Ouvert du lundi au vendredi de 8 h à 17 h (HE)
(Canada et États-Unis seulement)
Représentants parlant en anglais et en français
Questions, problems, missing parts?
Before returning to your retailer, call our customer service
department at
1-866-839-2888
8 a.m. - 5 p.m., EST, Monday - Friday
(Canada and United States only)
English and French speaking representatives available
Preguntas, problemas, piezas faltantes?
Antes de devolverlo a la tienda, llame a nuestro
departamento de servicio al cliente al
1-866-839-2888
8 am. – 5 pm., lunes a viernes HDE
(Canadá y Estados Unidos solamente)
Representantes disponibles para inglés y francés
IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE:
READ CAREFULLY
IMPORTANT, CONSERVER POUR CONSULTATION FUTURE :
LIRE AVEC ATTENTION
HEAD OFFICE / SIÈGE SOCIAL / OFICINA PRINCIPAL
2800, Étienne-Lenoir, Laval
Québec H7R 0A3, Canada
IMPORTANTE, GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS:
LEA DETENIDAMENTE ANTES DE ENSAMBLAR
EL PRODUCTO
p. 2
130 cm
51.3 in
51.3 po
22 cm
8.6 in
8.6 po
2.5 cm
1 in
1 po
11.8 cm
4.6 in
4.6 po
32 cm
12.5 in
12.5 po
Tools Required (not included)
Outils requis (non inclus)
Herramientas necesarias (no incluido)
SPECIFICATION / SPÉCIFICATIONS / ESPECIFICACIONES
Herramienta Necesaria (no incluida)
p. 3
CCBBAA
2x 2x 2x
DD
2x
FF
1x
EE
3x
Caution: Make sure that the electricity is turned off at the power source before proceeding
with the installation. Carefully unpack this lamp and place on a soft and leveled surface.
Attention : Assurez-vous que l’électricité est coupée à la source avant de procéder à
l’installation. Déballez prudemment la lampe et placez-la sur une surface lisse.
Atención: Asegúrese de que la electricidad esté apagada en la fuente de alimentación antes
de continuar con la instalación. Con cuidado desempaque esta lámpara y póngala en una
supercie suave y nivelada.
PARTS / PIÈCES / PIEZAS
Item Item Artículo Qty
A Mounting plate Plaque de montage Placa de montaje 1
B Back plate Plaque arrière Placa posterior 1
C Nut Écrou Tuerca 1
D Lamp Lampe Lámpara 1
E LED Bulb Ampoule DEL Bombilla LED 1
HARDWARE / QUINCAILLERIE / ARTÍCULOS DE FERRETERÍA
p. 4
INSTALLATION / INSTALLATION / INSTALACIÓN
1
B
C
2
AA
A
CC
EE
BB
DD
OR
3
Outlet box
Boîte de sortie
Caja de salida
D
E
5
4
p. 6
THE SOLE REMEDY PROVIDED BY THIS WARRANTY IS THE
REPAIR OR REPLACEMENT OF DEFECTIVE PRODUCTS.
THIS WARRANTY DOES NOT COVER THE COST OF REMOVAL
OR INSTALLATION OF NEW PRODUCTS. THE WARRANTY WILL
BE VOID IF THIS ITEM IS INSTALLED WITH OBVIOUS VISUAL
DEFECTS.
LA SEULE SOLUTION FOURNIE PAR CETTE GARANTIE EST
LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT DES PRODUITS
DÉFECTUEUX.
CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS LE COÛT DE LA POSE OU
DU DÉMONTAGE DU NOUVEAU PRODUIT. SI LE PRODUIT EST
INSTALLÉ ALORS QU’UN DÉFAUT EST CLAIREMENT VISIBLE,
LA GARANTIE EST NULLE.
OVE DECORS
1 866 839-2888
EL ÚNICO REMEDIO PROPORCIONADO POR ESTA GARANTÍA
ES LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO DE PRODUCTOS
DEFECTUOSOS.
ESTA GARANTÍA NO CUBRE COSTOS DE DESINTALACIÓN NI
DE INSTALACIÓN DEL NUEVO PRODUCTO. LA GARANTÍA SERÁ
NULA SI ESTE ARTÍCULO ES INSTALADO CON DEFECTOS
VISUALES OBVIOS.
CONSUMER RESPONSIBILITIES
The DISTRIBUTOR’s products will remain beautiful for
many years if you properly care for them.
The DISTRIBUTOR does not recommend the use of harsh
abrasive cleansers on any of its products. Harsh cleansers
will damage the nish of your product.
MAINTENANCE
R For daily maintenance, use a wet cloth and a soft
liquid cleaner.
R Never use abrasive cleaners or strong bleach,
scrapers, metallic brushes, or other objects or any
products which can graze or tarnish surfaces.
LIMITED 1 YEAR WARRANTY
This warranty extends only to the original owner user
for personal household use only. For commercial uses,
additional limitations may apply.
The DISTRIBUTOR warrants, products to be free from
defects in workmanship and materials under normal
use and service for a period of one (1) year.
The DISTRIBUTOR will, at its election, repair,
replace, or make appropriate adjustment where the
DISTRIBUTOR optional inspection discloses any such
defects occurring in normal usage within the warranty
periods.
Please note that the DISTRIBUTOR is not responsible
for installation or removal costs.
Modication of any product’s components may
void the warranty. This warranty does not cover
any claim arising from abuse, misuse, negligence,
accident, improper installation or operation on the
part of the purchaser. This warranty is void if the
DISTRIBUTOR’s product is subject to alterations, or if
repairs were done to the product.
This warranty does not extend to any components
installed by dealers, installers or by any party other
than the DISTRIBUTOR.
Implied warranties, including that of merchantability or
tness for a particular purpose, are expressly limited
in duration to the duration of this warranty.
The DISTRIBUTOR disclaims any liability for special,
incidental or consequential damages.
RESPONSABILITÉS DU CLIENT
Les produits du DISTRIBUTEUR garderont leur belle
apparence pendant de nombreuses années si l’entretien est
approprié.
Le DISTRIBUTEUR ne recommande l’utilisation de
nettoyants abrasifs sur aucun de ses produits. Les
nettoyants abrasifs endommagent le ni.
ENTRETIEN
R Pour l’entretien journalier, utiliser un chiffon humide et
un détersif liquide doux.
R Ne jamais utiliser de nettoyants abrasifs, d’eau de
javel, de grattoirs, de brosses métalliques, ou tout
autre objet ou produit pouvant égratigner ou ternir les
surfaces.
GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN
Cette garantie s’applique uniquement au propriétaire / à
l’utilisateur d’origine, et à des ns domestiques seulement.
L’utilisation à des ns commerciales peut affecter les limites
de la garantie.
Le DISTRIBUTEUR garantit la main d’œuvre et
les matériaux de ses produits dans des conditions
normales d’utilisation et d’entretien pendant une
période de UN (1) an à compter de la date d’achat.
Le DISTRIBUTEUR réparera ou remplacera le produit
ou effectuera les corrections nécessaires, à son choix,
après inspection facultative de sa part, à la suite de
toute défectuosité survenant dans des conditions
normales d’utilisation durant les périodes de garantie.
Veuillez prendre note que le DISTRIBUTEUR n’est
pas responsable des frais d’installation ou de retrait.
Toute modication de toute composante du produit
peut entraîner l’annulation de la garantie. Cette
garantie est nulle si le produit du DISTRIBUTEUR a
été altéré ou si des réparations y ont été effectuées.
La garantie n’inclut pas les réclamations résultant
d’abus, d’utilisation inadéquate, de négligence,
d’accident, d’installation ou de manœuvre inadéquate
de la part de l’acheteur.
Cette garantie n’inclut pas les composantes installées
par le détaillant ou l’installateur, ou par toute autre
partie que le DISTRIBUTEUR.
Les garanties tacites, y compris la qualité marchande
ou l’utilisation pour un usage particulier, sont
expressément limitées à la durée de cette garantie.
Le DISTRIBUTEUR décline toute responsabilité pour
dommage particulier, accidentel ou indirect.
RESPONSABILIDADES DEL CONSUMIDOR
Los productos del DISTRIBUIDOR permanecerán hermosos
durante muchos años si los cuida correctamente.
El DISTRIBUIDOR no recomienda el uso de limpiadores
abrasivos ásperos en ninguno de sus productos. Los
limpiadores ásperos dañarán acabado de su productos.
MANTENIMIENTO
R Para mantenimiento diario, utilice un paño húmedo y
un limpiador líquido suave.
R Nunca utilice abrasivos o limpiadores que contenga
acetona, cloro o blanqueadores fuertes, espátulas o
cepillos de cerdas metálicas, ni objetos o productos
que puedan raspar o deslucir las supercies.
GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO
Esta garantía se aplica únicamente al propietario/usuario
original para nes domésticos solamente. Para usos
comerciales algunas limitaciones adicionales pueden
aplicarse.
El DISTRIBUIDOR garantiza que los productos están
libres de defectos en mano de obra y materiales bajo
uso y servicio normales, por un período de un (1) año.
El DISTRIBUIDOR, a su elección, reparará,
remplazará o hará los ajustes apropiados en caso de
que la inspección opcional del DISTRIBUIDOR revele
la presencia de cualquiera de esos defectos que haya
ocurrido en condiciones normales de uso dentro de
los períodos de la garantía.
Sírvase notar que el DISTRIBUIDOR no es
responsable de los costos de instalación ni de
desinstalación.
La modicación de los componentes de contención
del producto puede anular la garantía. Esta garantía
no cubre reclamaciones surgidas de abuso, mal
uso, negligencia, accidente, instalación u operación
inapropiada por parte del comprador. Esta garantía
será nula si el producto del DISTRIBUIDOR es sujeto
a alteraciones, o si se ha hecho reparaciones a el
producto.
Esta garantía no se extiende a ninguna pieza ni
componente de plomería instalados por vendedores,
instaladores o por cualquier otro diferente del
DISTRIBUIDOR.
Garantías implícitas, incluyendo aquellas de viabilidad
comercial o conveniencia para un n particular,
las garantías quedan expresamente limitadas a la
duración de esta garantía.
El DISTRIBUIDOR se deslinda de toda
responsabilidad por daños cuanticables, incidentales
o indirectos.

Transcripción de documentos

1 Light LED Pendant / Suspension DEL à 1 ampoule / 1 Lámpara de Techo LED ITM. / ART. 1600060 Assembly Instructions Instructions d’assemblage Instrucciones de ensamble IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY IMPORTANT, CONSERVER POUR CONSULTATION FUTURE : LIRE AVEC ATTENTION IMPORTANTE, GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS: LEA DETENIDAMENTE ANTES DE ENSAMBLAR EL PRODUCTO HEAD OFFICE / SIÈGE SOCIAL / OFICINA PRINCIPAL 2800, Étienne-Lenoir, Laval Québec H7R 0A3, Canada Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-866-839-2888 8 a.m. - 5 p.m., EST, Monday - Friday (Canada and United States only) English and French speaking representatives available 2017-01-16 Questions, problèmes ou pièces manquantes? Avant de retourner le produit à votre détaillant, téléphonez à notre service à la clientèle au 1 866 839-2888 Ouvert du lundi au vendredi de 8 h à 17 h (HE) (Canada et États-Unis seulement) Représentants parlant en anglais et en français MADE IN CHINA / FABRIQUÉ EN CHINE / HECHO EN CHINA Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de devolverlo a la tienda, llame a nuestro departamento de servicio al cliente al 1-866-839-2888 8 am. – 5 pm., lunes a viernes HDE (Canadá y Estados Unidos solamente) Representantes disponibles para inglés y francés p. 1 SPECIFICATION / SPÉCIFICATIONS / ESPECIFICACIONES 2.5 cm 1 in 1 po 11.8 cm 4.6 in 4.6 po 32 cm 12.5 in 12.5 po 130 cm 51.3 in 51.3 po Tools Required (not included) Outils requis (non inclus) Herramientas necesarias (no incluido) Herramienta Necesaria (no incluida) 22 cm 8.6 in 8.6 po p. 2 PARTS / PIÈCES / PIEZAS Item Item Artículo Qty A Mounting plate Plaque de montage Placa de montaje 1 B Back plate Plaque arrière Placa posterior 1 C Nut Écrou Tuerca 1 D Lamp Lampe Lámpara 1 E LED Bulb Ampoule DEL Bombilla LED 1 HARDWARE / QUINCAILLERIE / ARTÍCULOS DE FERRETERÍA AA BB CC DD EE FF 2x 2x 2x 2x 3x 1x Caution: Make sure that the electricity is turned off at the power source before proceeding with the installation. Carefully unpack this lamp and place on a soft and leveled surface. Attention : Assurez-vous que l’électricité est coupée à la source avant de procéder à l’installation. Déballez prudemment la lampe et placez-la sur une surface lisse. Atención: Asegúrese de que la electricidad esté apagada en la fuente de alimentación antes de continuar con la instalación. Con cuidado desempaque esta lámpara y póngala en una superficie suave y nivelada. p. 3 INSTALLATION / INSTALLATION / INSTALACIÓN Outlet box AA Boîte de sortie Caja de salida EE 2 3 A BB CC 4 OR DD B 1 C D E 5 p. 4 CONSUMER RESPONSIBILITIES RESPONSABILITÉS DU CLIENT RESPONSABILIDADES DEL CONSUMIDOR The DISTRIBUTOR’s products will remain beautiful for many years if you properly care for them. Les produits du DISTRIBUTEUR garderont leur belle apparence pendant de nombreuses années si l’entretien est approprié. Los productos del DISTRIBUIDOR permanecerán hermosos durante muchos años si los cuida correctamente. The DISTRIBUTOR does not recommend the use of harsh abrasive cleansers on any of its products. Harsh cleansers will damage the finish of your product. MAINTENANCE RR For daily maintenance, use a wet cloth and a soft liquid cleaner. RR Never use abrasive cleaners or strong bleach, scrapers, metallic brushes, or other objects or any products which can graze or tarnish surfaces. Le DISTRIBUTEUR ne recommande l’utilisation de nettoyants abrasifs sur aucun de ses produits. Les nettoyants abrasifs endommagent le fini. This warranty extends only to the original owner user for personal household use only. For commercial uses, additional limitations may apply. ►► The DISTRIBUTOR warrants, products to be free from defects in workmanship and materials under normal use and service for a period of one (1) year. ►► The DISTRIBUTOR will, at its election, repair, replace, or make appropriate adjustment where the DISTRIBUTOR optional inspection discloses any such defects occurring in normal usage within the warranty periods. ►► Please note that the DISTRIBUTOR is not responsible for installation or removal costs. ►► Modification of any product’s components may void the warranty. This warranty does not cover any claim arising from abuse, misuse, negligence, accident, improper installation or operation on the part of the purchaser. This warranty is void if the DISTRIBUTOR’s product is subject to alterations, or if repairs were done to the product. ►► This warranty does not extend to any components installed by dealers, installers or by any party other than the DISTRIBUTOR. ►► Implied warranties, including that of merchantability or fitness for a particular purpose, are expressly limited in duration to the duration of this warranty. ►► The DISTRIBUTOR disclaims any liability for special, incidental or consequential damages. THE SOLE REMEDY PROVIDED BY THIS WARRANTY IS THE REPAIR OR REPLACEMENT OF DEFECTIVE PRODUCTS. THIS WARRANTY DOES NOT COVER THE COST OF REMOVAL OR INSTALLATION OF NEW PRODUCTS. THE WARRANTY WILL BE VOID IF THIS ITEM IS INSTALLED WITH OBVIOUS VISUAL DEFECTS. MANTENIMIENTO ENTRETIEN RR Pour l’entretien journalier, utiliser un chiffon humide et un détersif liquide doux. RR Ne jamais utiliser de nettoyants abrasifs, d’eau de javel, de grattoirs, de brosses métalliques, ou tout autre objet ou produit pouvant égratigner ou ternir les surfaces. LIMITED 1 YEAR WARRANTY GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN Cette garantie s’applique uniquement au propriétaire / à l’utilisateur d’origine, et à des fins domestiques seulement. L’utilisation à des fins commerciales peut affecter les limites de la garantie. ►► Le DISTRIBUTEUR garantit la main d’œuvre et les matériaux de ses produits dans des conditions normales d’utilisation et d’entretien pendant une période de UN (1) an à compter de la date d’achat. ►► Le DISTRIBUTEUR réparera ou remplacera le produit ou effectuera les corrections nécessaires, à son choix, après inspection facultative de sa part, à la suite de toute défectuosité survenant dans des conditions normales d’utilisation durant les périodes de garantie. ►► Veuillez prendre note que le DISTRIBUTEUR n’est pas responsable des frais d’installation ou de retrait. ►► Toute modification de toute composante du produit peut entraîner l’annulation de la garantie. Cette garantie est nulle si le produit du DISTRIBUTEUR a été altéré ou si des réparations y ont été effectuées. La garantie n’inclut pas les réclamations résultant d’abus, d’utilisation inadéquate, de négligence, d’accident, d’installation ou de manœuvre inadéquate de la part de l’acheteur. ►► El DISTRIBUIDOR no recomienda el uso de limpiadores abrasivos ásperos en ninguno de sus productos. Los limpiadores ásperos dañarán acabado de su productos. Cette garantie n’inclut pas les composantes installées par le détaillant ou l’installateur, ou par toute autre partie que le DISTRIBUTEUR. ►► Les garanties tacites, y compris la qualité marchande ou l’utilisation pour un usage particulier, sont expressément limitées à la durée de cette garantie. ►► Le DISTRIBUTEUR décline toute responsabilité pour dommage particulier, accidentel ou indirect. LA SEULE SOLUTION FOURNIE PAR CETTE GARANTIE EST LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT DES PRODUITS DÉFECTUEUX. CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS LE COÛT DE LA POSE OU DU DÉMONTAGE DU NOUVEAU PRODUIT. SI LE PRODUIT EST INSTALLÉ ALORS QU’UN DÉFAUT EST CLAIREMENT VISIBLE, LA GARANTIE EST NULLE. OVE DECORS 1 866 839-2888 RR Para mantenimiento diario, utilice un paño húmedo y un limpiador líquido suave. RR Nunca utilice abrasivos o limpiadores que contenga acetona, cloro o blanqueadores fuertes, espátulas o cepillos de cerdas metálicas, ni objetos o productos que puedan raspar o deslucir las superficies. GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO Esta garantía se aplica únicamente al propietario/usuario original para fines domésticos solamente. Para usos comerciales algunas limitaciones adicionales pueden aplicarse. ►► El DISTRIBUIDOR garantiza que los productos están libres de defectos en mano de obra y materiales bajo uso y servicio normales, por un período de un (1) año. ►► El DISTRIBUIDOR, a su elección, reparará, remplazará o hará los ajustes apropiados en caso de que la inspección opcional del DISTRIBUIDOR revele la presencia de cualquiera de esos defectos que haya ocurrido en condiciones normales de uso dentro de los períodos de la garantía. ►► Sírvase notar que el DISTRIBUIDOR no es responsable de los costos de instalación ni de desinstalación. ►► La modificación de los componentes de contención del producto puede anular la garantía. Esta garantía no cubre reclamaciones surgidas de abuso, mal uso, negligencia, accidente, instalación u operación inapropiada por parte del comprador. Esta garantía será nula si el producto del DISTRIBUIDOR es sujeto a alteraciones, o si se ha hecho reparaciones a el producto. ►► Esta garantía no se extiende a ninguna pieza ni componente de plomería instalados por vendedores, instaladores o por cualquier otro diferente del DISTRIBUIDOR. ►► Garantías implícitas, incluyendo aquellas de viabilidad comercial o conveniencia para un fin particular, las garantías quedan expresamente limitadas a la duración de esta garantía. ►► El DISTRIBUIDOR se deslinda de toda responsabilidad por daños cuantificables, incidentales o indirectos. EL ÚNICO REMEDIO PROPORCIONADO POR ESTA GARANTÍA ES LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO DE PRODUCTOS DEFECTUOSOS. ESTA GARANTÍA NO CUBRE COSTOS DE DESINTALACIÓN NI DE INSTALACIÓN DEL NUEVO PRODUCTO. LA GARANTÍA SERÁ NULA SI ESTE ARTÍCULO ES INSTALADO CON DEFECTOS VISUALES OBVIOS. p. 6
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

OVE Decors LANE Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación