Hampton Bay GVQ9713A-2 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Page 9
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Pendiente de 3 luces para interiores
Colección Barcelona
The Home Depot SKU 530-280 (UPC
6940500313696)
Page 10
Gracias por comprar este pendiente para interiores Hampton Bay. Este producto
ha sido manufacturado con los estándares de seguridad y calidad más altos.
CARACTERÍSTICAS:
1. Pendiente de tres luces para interiores en acabado en hierro rústico. Esta
pendiente es parte de la colección Barcelona que hace juego disponible en
The Home Depot.
2. Incluye cable estándar de 72 pulgadas y cadena de 60 pulgadas para las
instalaciones en las entradas abiertas y techos de catedrales.
3. Esta instalación ha sido diseñada para usar con seguridad tres bombillas de
candelabro de luz incandescente de 60 vatios (no exceda de 60 vatios cada
una) (no incluidas).
4. Por ahorro de energía, esta instalación ha sido diseñada para usar con
seguridad tres bombillas de luz fluorescentes compactas estándar de base
medio (para una salida de luz equivalente, no exceder de 15 vatios cada una)
(no incluidas).
PREGUNTAS, PROBLEMAS, PARTES QUE FALTAN:
Antes de devolver a su The Home Depot local, por favor llame a nuestro
Equipo de Atención al Cliente al 1-877-527-0313 o visite www.homedepot.com.
Por favor haga referencia de su SKU 530-280 o UPC
6940500313696.
Page 11
PRECAUCIÓN:
1. Antes de comenzar la instalación o de quitar la instalación anterior,
desconecte la alimentación apagando el interruptor del circuito o quitando el
fusible en la caja de fusible.
2. POR FAVOR CONSULTE CON UN ELECTRICISTA CUALIFICADO SI
TIENE CUALQUIER PREGUNTA ELÉCTRICA.
3. Si tiene cualquier pregunta no eléctrica sobre esta instalación, por favor
contacte con nuestro Equipo de Atención al Cliente en el 1-877-527-0313 o
visite www.homedepot.com. Por favor haga referencia de su SKU 530-280
o UPC 6940500313696.
4. Guarde su recibo y estas Instrucciones como Prueba de Adquisición.
HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA EL ENSAMBLAJE &
INSTALACIÓN (no incluido):
3 Bombillas Gafas de seguridad Escalera Guantes Peladores de cables
(60 vatios máximo)
(o equivalente a CFL)
Destornillador Destornillador Cinta aislan Pinzas Alicates
de cabeza plana Phillips cortacables
Page 12
PARTES INCLUIDAS PARA EL MONTAJE
(las partes no están en proporción de escala):
1ea Dosel (#1) 1ea Lazo del Cuello (#2) Cadena 5 pies (#3) 1ea Aro (#4) 1ea Lazo (#5)
12ea Tornillo Lateral (#7) 3ea Funda 2ea Abrazadera
1ea Enlace pido
(#21)
de Portalámparas (#11) de la Instalación (#13)
INSTRUCCIÓN DE ASAMBLEA:
1.
Desempaquetar cuidadosamente la instalación, disponer todas las piezas sobre una superficie
límpia. Esparcir uniformemente los brazos de la instalación para abrir el colgante. (Vea la
Distribución de la Instalación en la Página 13).
2.
Abrochar el Lazo (#5) en la parte superior de la Entrerrosca (#6). Usando el Enlace Rápido
(#21), acople la Cadena (#3) al Lazo (#5).
3.
Retuerzca los cables de la instalación a través del Lazo (#5), a través de la Cadena (#3), a
través del Aro (#4), a través del Lazo del Cuello (#2), a través del Dosel (#1), y a través de la
Entrerrosca (#19 en la Página 15) sobre la Correa de Montaje (#18 en la Página 15).
Atornillar la Entrerrosca (#19) en el Lazo del Cuello (#2).
4.
Atornille la Columna (#8) en la Entrerrosca A (#9). Coloque una de las Abrazaderas de la
Instalación (#13) alrrededor del cuerpo de la instalación y fijelo de la barte superior del
cuerpo de la instalación lugar usando los seis Tornillos Laterales (#7). Coloque la
Abrazadera de la Instalación restante (#13) alrrededor de la barte inferior del cuerpo de la
instalación y fijelo en su lugar usando los seis Tornillos Laterales restantes (#7).
5. Coloque las tres Fundas de Portalámparas (#11) sobre las tres Portalámparas (#10).
6. Instale tres Bombillas de luz de candelabro incandescente de 60 vatios (#12) (no incluidas) o
tres bombillas de candelabro de luz fluorescente compacta (no incluidas) en los tres
Portalámparas (#10) en la instalación.
Page 14
PARTES INCLUIDAS PARA EL INSTALACIÓN (las partes no están en proporción de
escala):
3ea Conectores de Cables (#15) 1ea Tornillo de Toma de Tierra (#16) 1ea Tuerca Hexagonal (#17)
1ea Correa de Montaje (#18) 1ea Entrerrosca (#19) 2ea Tornillos de la Caja de Salida (#20)
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN:
1. Atornillar la Entrerrosca (#19) a media pulgada en la Correa de Montaje (#18). Apriete la Tuerca
Hexagonal (#17) contra la Correa de Montaje (#18) para fijar la Entrerrosca (#19). Acople la
Correa de Montaje (#18) a la Caja de Salida (#14) usando los dos Tornillos de la Caja de Salida
(#20). [Asegurese de que el extremo más largo de la Entrerrosca (#19) esté encarando hacia fuera
cuando la Correa de Montaje (#18) esté acoplado a la Caja de Salida (#14).]
2. Ajustar la Cadena (#3) a la altura requerida levantando la instalación y acoplando el Enlace Rápido
(#21) al Lazo (#5) a un enlace de la Cadena (#3) más cercano al techo. La instalación puede ser
levantada y bajada de esta manera hasta que se alcance la altura deseada. Después, use los alicates
para abrir retorciendo (cubra la cadena con un paño para prevenir daños) la primera enlace no
usada de la Cadena (#3). Quite y guarde las cadenas de exceso. Estire los cables de exceso de la
instalación a través de la Entrerrosca (#19) en la Caja de Salida (#14). Los cables pueden ser
dejados en su longitud total o acortados según lo determinado por el espacioque hay en la Caja de
Salida (#14) para hacer las conexiones de los cables.
3. Envuelva el cable de toma de tierra de la instalación en el Tornillo de Toma de Tierra (#16) que
hay en la Correa de Montaje (#18), y después conecte el cable de toma de tierra de la instalación al
cable de toma de tierra de la Caja de Salida (#14). Conecte el cable si escritura (con costados
levantado) de la instalación al cable blanco (cable neutral) de la Caja de Salida (#14). Conecte el
cable con escritura de la instalación al cable negro (cable vivo) de la Caja de Salida (#14). Cubra
los conectores usando los Conectores de Cables (#15). Envuelva las conexiones de cables con cinta
aislante para una conexión más segura. Posicione de vuelta los cables dentro de la Caja de Salida
(#14). Nota: Si tiene preguntas eléctricas. consulte con su código eléctrico local para los métodos
de toma de tierra aprovados.
4. Coloque el Dosel (#1) sobre la Entrerrosca (#19) directamente hacia el techo. Apriete el Aro (#4)
que hay en el Lazo del Cuello (#2) que el Dosel (#1) se sujete firmemente contra el techo.
5. La instalación está completada. Encienda la alimentación en el interruptor del circuito o en la caja
de fusible. Encienda el interruptor de la luz para activar la instalación.
Page 16
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS:
MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO:
1. Para limpiar la instalación, use un paño limpio seco o ligeramente humedecido (use agua
limpia, no use núnca disolvente) para frotar el cristal y la superficie de la instalación.
2. Para limpiar el interior de una instalación, primero desconecte la alimentación a la
instalación apagando el interruptor del circuito o quitando el fusible en la caja de fusible.
Después, use un paño seco o ligeramente humedecido (use agua limpia, no use núnca un
disolvente) para frotar la superficie de la instalación.
3. No use ningún limpiador con productos químicos, disolventes o abrasivos ásperos. Use
solamente un paño seco y suave para quitar el polvo o frotar cuidadosamente.
GARANTÍA LIMITADA
El fabricante garantiza esta instalación de luz libre de defectos en materiales y mano de obra durante un periodo
de cinco (5) años desde la fecha de adquisición. Esta garantía se aplica solamente al consumidor adquiridor
original y solamente a productos usados en uso y servicio normales. Si este producto está defectuoso, la única
obligación del fabricante y su exclusivo remedio es la de reparar o reemplazar el producto a discreción del
fabricante, con tal de que el producto no haya sido dañado por mal uso, abuso, accidente, modificaciones,
alteraciones, negligencia o manipulación incorrecta. Esta garantía no se aplicaría a productos que haya sido
instalado, ajustado, o usado inadecuadamente de cualquier forma que no esté de acuerdo con las instrucciones
suministradas con el producto. Esta garantía no se aplicaría a fallos del producto debido a un accidente, mal uso,
abuso, negligencia, alteración, o instalación errónea, o cualquier otro fallo que no esté relacionado con fallos
materiales o de mano de obra. Esta garantía no se aplicaría al acabado o a cuialquier porción del prodcuto, tales
como una superficie y/o erosión, porque esto está considerado como uso y desgaste. El fabricante no garantiza
y especialmente niega cualquier garantía, tanto si es expreso como implicado, de aptitud para un
propósito particular, con excepción de la garantía contenida adjunta aquí. El fabricante niega
especialmente cualquier responsabilidad y no estará obligado por ninguna pérdida o daño consecuente o
fortuita, incluyendo pero no limitado a cualquier trabajo / coste de gastos implicados en el reemplazo o
reparación de dicho producto.
Problema Causa posible Acción Correctiva
1. La bombilla está quemada. 1. Reemplace la bombilla.
2. No hay alimentación.
2. Compruebe si hay
suministro de electricidad.
3. La conexión de los cables
no es la correcta.
3. Inspeccione el cableado.
La bombilla no se enciende.
4. El interruptor está
defectuoso.
4. Pruebe o reemplace el
interruptor.
Cuando se enciende la luz, el
fusible se quema o el
interruptor de circuito se
dispara.
Hay cables cruzados o el
conductor de suministro no
está conectado a tierra.
Compruebe las conexiones
del cableado.

Transcripción de documentos

MANUAL DE INSTRUCCIONES Pendiente de 3 luces para interiores Colección Barcelona The Home Depot SKU 530-280 (UPC 6940500313696) Page 9 Gracias por comprar este pendiente para interiores Hampton Bay. Este producto ha sido manufacturado con los estándares de seguridad y calidad más altos. CARACTERÍSTICAS: 1. Pendiente de tres luces para interiores en acabado en hierro rústico. Esta pendiente es parte de la colección Barcelona que hace juego disponible en The Home Depot. 2. Incluye cable estándar de 72 pulgadas y cadena de 60 pulgadas para las instalaciones en las entradas abiertas y techos de catedrales. 3. Esta instalación ha sido diseñada para usar con seguridad tres bombillas de candelabro de luz incandescente de 60 vatios (no exceda de 60 vatios cada una) (no incluidas). 4. Por ahorro de energía, esta instalación ha sido diseñada para usar con seguridad tres bombillas de luz fluorescentes compactas estándar de base medio (para una salida de luz equivalente, no exceder de 15 vatios cada una) (no incluidas). PREGUNTAS, PROBLEMAS, PARTES QUE FALTAN: Antes de devolver a su The Home Depot local, por favor llame a nuestro Equipo de Atención al Cliente al 1-877-527-0313 o visite www.homedepot.com. Por favor haga referencia de su SKU 530-280 o UPC 6940500313696. Page 10 PRECAUCIÓN: 1. Antes de comenzar la instalación o de quitar la instalación anterior, desconecte la alimentación apagando el interruptor del circuito o quitando el fusible en la caja de fusible. 2. POR FAVOR CONSULTE CON UN ELECTRICISTA CUALIFICADO SI TIENE CUALQUIER PREGUNTA ELÉCTRICA. 3. Si tiene cualquier pregunta no eléctrica sobre esta instalación, por favor contacte con nuestro Equipo de Atención al Cliente en el 1-877-527-0313 o visite www.homedepot.com. Por favor haga referencia de su SKU 530-280 o UPC 6940500313696. 4. Guarde su recibo y estas Instrucciones como Prueba de Adquisición. HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA EL INSTALACIÓN (no incluido): 3 Bombillas (60 vatios máximo) (o equivalente a CFL) Destornillador de cabeza plana Gafas de seguridad Destornillador Phillips Escalera Cinta aislan ENSAMBLAJE Guantes Pinzas cortacables & Peladores de cables Alicates Page 11 PARTES INCLUIDAS PARA EL MONTAJE (las partes no están en proporción de escala): 1ea Dosel (#1) 12ea Tornillo Lateral (#7) 1ea Lazo del Cuello (#2) Cadena 5 pies (#3) 3ea Funda de Portalámparas (#11) 2ea Abrazadera de la Instalación (#13) 1ea Aro (#4) 1ea Lazo (#5) 1ea Enlace Rápido (#21) INSTRUCCIÓN DE ASAMBLEA: 1. Desempaquetar cuidadosamente la instalación, disponer todas las piezas sobre una superficie límpia. Esparcir uniformemente los brazos de la instalación para abrir el colgante. (Vea la Distribución de la Instalación en la Página 13). 2. Abrochar el Lazo (#5) en la parte superior de la Entrerrosca (#6). Usando el Enlace Rápido (#21), acople la Cadena (#3) al Lazo (#5). 3. Retuerzca los cables de la instalación a través del Lazo (#5), a través de la Cadena (#3), a través del Aro (#4), a través del Lazo del Cuello (#2), a través del Dosel (#1), y a través de la Entrerrosca (#19 en la Página 15) sobre la Correa de Montaje (#18 en la Página 15). Atornillar la Entrerrosca (#19) en el Lazo del Cuello (#2). 4. Atornille la Columna (#8) en la Entrerrosca A (#9). Coloque una de las Abrazaderas de la Instalación (#13) alrrededor del cuerpo de la instalación y fijelo de la barte superior del cuerpo de la instalación lugar usando los seis Tornillos Laterales (#7). Coloque la Abrazadera de la Instalación restante (#13) alrrededor de la barte inferior del cuerpo de la instalación y fijelo en su lugar usando los seis Tornillos Laterales restantes (#7). 5. Coloque las tres Fundas de Portalámparas (#11) sobre las tres Portalámparas (#10). 6. Instale tres Bombillas de luz de candelabro incandescente de 60 vatios (#12) (no incluidas) o tres bombillas de candelabro de luz fluorescente compacta (no incluidas) en los tres Portalámparas (#10) en la instalación. Page 12 PARTES INCLUIDAS PARA EL INSTALACIÓN (las partes no están en proporción de escala): 3ea Conectores de Cables (#15) 1ea Correa de Montaje (#18) 1ea Tornillo de Toma de Tierra (#16) 1ea Entrerrosca (#19) 1ea Tuerca Hexagonal (#17) 2ea Tornillos de la Caja de Salida (#20) INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN: 1. Atornillar la Entrerrosca (#19) a media pulgada en la Correa de Montaje (#18). Apriete la Tuerca Hexagonal (#17) contra la Correa de Montaje (#18) para fijar la Entrerrosca (#19). Acople la Correa de Montaje (#18) a la Caja de Salida (#14) usando los dos Tornillos de la Caja de Salida (#20). [Asegurese de que el extremo más largo de la Entrerrosca (#19) esté encarando hacia fuera cuando la Correa de Montaje (#18) esté acoplado a la Caja de Salida (#14).] 2. Ajustar la Cadena (#3) a la altura requerida levantando la instalación y acoplando el Enlace Rápido (#21) al Lazo (#5) a un enlace de la Cadena (#3) más cercano al techo. La instalación puede ser levantada y bajada de esta manera hasta que se alcance la altura deseada. Después, use los alicates para abrir retorciendo (cubra la cadena con un paño para prevenir daños) la primera enlace no usada de la Cadena (#3). Quite y guarde las cadenas de exceso. Estire los cables de exceso de la instalación a través de la Entrerrosca (#19) en la Caja de Salida (#14). Los cables pueden ser dejados en su longitud total o acortados según lo determinado por el espacioque hay en la Caja de Salida (#14) para hacer las conexiones de los cables. 3. Envuelva el cable de toma de tierra de la instalación en el Tornillo de Toma de Tierra (#16) que hay en la Correa de Montaje (#18), y después conecte el cable de toma de tierra de la instalación al cable de toma de tierra de la Caja de Salida (#14). Conecte el cable si escritura (con costados levantado) de la instalación al cable blanco (cable neutral) de la Caja de Salida (#14). Conecte el cable con escritura de la instalación al cable negro (cable vivo) de la Caja de Salida (#14). Cubra los conectores usando los Conectores de Cables (#15). Envuelva las conexiones de cables con cinta aislante para una conexión más segura. Posicione de vuelta los cables dentro de la Caja de Salida (#14). Nota: Si tiene preguntas eléctricas. consulte con su código eléctrico local para los métodos de toma de tierra aprovados. 4. Coloque el Dosel (#1) sobre la Entrerrosca (#19) directamente hacia el techo. Apriete el Aro (#4) que hay en el Lazo del Cuello (#2) que el Dosel (#1) se sujete firmemente contra el techo. 5. La instalación está completada. Encienda la alimentación en el interruptor del circuito o en la caja de fusible. Encienda el interruptor de la luz para activar la instalación. Page 14 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS: Problema La bombilla no se enciende. Cuando se enciende la luz, el fusible se quema o el interruptor de circuito se dispara. Causa posible Acción Correctiva 1. La bombilla está quemada. 1. Reemplace la bombilla. 2. Compruebe si hay 2. No hay alimentación. suministro de electricidad. 3. La conexión de los cables 3. Inspeccione el cableado. no es la correcta. 4. El interruptor está 4. Pruebe o reemplace el defectuoso. interruptor. Hay cables cruzados o el conductor de suministro no está conectado a tierra. Compruebe las conexiones del cableado. MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO: 1. Para limpiar la instalación, use un paño limpio seco o ligeramente humedecido (use agua limpia, no use núnca disolvente) para frotar el cristal y la superficie de la instalación. 2. Para limpiar el interior de una instalación, primero desconecte la alimentación a la instalación apagando el interruptor del circuito o quitando el fusible en la caja de fusible. Después, use un paño seco o ligeramente humedecido (use agua limpia, no use núnca un disolvente) para frotar la superficie de la instalación. 3. No use ningún limpiador con productos químicos, disolventes o abrasivos ásperos. Use solamente un paño seco y suave para quitar el polvo o frotar cuidadosamente. GARANTÍA LIMITADA El fabricante garantiza esta instalación de luz libre de defectos en materiales y mano de obra durante un periodo de cinco (5) años desde la fecha de adquisición. Esta garantía se aplica solamente al consumidor adquiridor original y solamente a productos usados en uso y servicio normales. Si este producto está defectuoso, la única obligación del fabricante y su exclusivo remedio es la de reparar o reemplazar el producto a discreción del fabricante, con tal de que el producto no haya sido dañado por mal uso, abuso, accidente, modificaciones, alteraciones, negligencia o manipulación incorrecta. Esta garantía no se aplicaría a productos que haya sido instalado, ajustado, o usado inadecuadamente de cualquier forma que no esté de acuerdo con las instrucciones suministradas con el producto. Esta garantía no se aplicaría a fallos del producto debido a un accidente, mal uso, abuso, negligencia, alteración, o instalación errónea, o cualquier otro fallo que no esté relacionado con fallos materiales o de mano de obra. Esta garantía no se aplicaría al acabado o a cuialquier porción del prodcuto, tales como una superficie y/o erosión, porque esto está considerado como uso y desgaste. El fabricante no garantiza y especialmente niega cualquier garantía, tanto si es expreso como implicado, de aptitud para un propósito particular, con excepción de la garantía contenida adjunta aquí. El fabricante niega especialmente cualquier responsabilidad y no estará obligado por ninguna pérdida o daño consecuente o fortuita, incluyendo pero no limitado a cualquier trabajo / coste de gastos implicados en el reemplazo o reparación de dicho producto. Page 16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Hampton Bay GVQ9713A-2 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación