Rowenta MIRROR El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Para conseguir los mejores resultados con el espejo,
l
ea atentamente el modo de empleo y los consejos de seguridad
a
ntes comenzar a utilizarlo.
CONSEJOS DE SEGURIDAD
• Por su seguridad, este aparato cumple las normas y
las reglamentaciones aplicables (compatibilidad
electromagnética, medio ambiente…).
• ¡Atención! Asegúrese de que el espejo no se sitúe
en una posición en la que pueda reejar la luz del
s
ol y provocar un incendio.
Este aparato funciona con 4 Pilas alcalinas
LR03/AAA/1,5V.
• Coloque las pilas en la posición indicada en el com-
partimento para pilas.
• No recargue las pilas que no sean recargables.
• Si las pilas se agotan o gotean Evite utilizar el aparato
y retire las pilas con precaución.
Evite provocar un cortocicuito en los bornes de ali-
mentación del compartimento para pilas.
• No utilice pilas nuevas y usadas de manera simultá-
nea.
IMPORTANTE: este aparato no debe sumergirse ni
debe colocarse bajo el agua.
• Este aparato debe utilizarse en interiores y con un
r
ango de temperaturas comprendidas entre 0 y 35°C.
Evite utilizar el aparato y contacte con un Centro de
Servicio Autorizado en caso de que:
- el aparato se haya caído,
- si no funciona normalmente.
• Para reparar el aparato resulta preciso utilizar herra-
mientas especiales.
La fuente luminosa de esta lámpara no es reempla-
z
able; cuando la fuente luminosa llegue al nal de su
vida útil, deberá sustituir toda la lámpara.
GARANTÍA
Este aparato sólo debe utilizarse en entornos domés-
ticos. No puede utilizarse con nes profesionales. Si
se hace un uso incorrecto del aparato, la garantía que-
dará invalidada.
COLABOREMOS EN LA PROTECCIÓN DEL
MEDIO AMBIENTE!
Retire las pilas y deposítelas en un punto de
recogida o, en su defecto, llévelas a un Cen-
tro de Servicio Autorizado.
Estas instrucciones también están disponibles
en nuestra web www.rowenta.com.
ES
Para obter os melhores resultados do seu espelho,
l
eia atentamente o manual de instruções, assim como os conselhos
d
e segurança antes de qualquer utilização.
CONSELHOS DE SEGURANÇA
• Para sua segurança, este aparelho está em conformi-
dade com as normas e regulamentos aplicáveis
(Compatibilidade Electromagnética, Meio Am-
biente...).
• Atenção! Certique-se de que o espelho o se
e
ncontra numa posição em que possa reectir a
l
uz do sol e provocar um incêndio.
• Este aparelho funciona com 4 pilhas alcalinas
LR03/AAA/1,5V.
• Coloque as pilhas na posição indicada no comparti-
mento das pilhas.
• Não carregue as pilhas não recarregáveis.
• Caso as pilhas vertam líquido não utilize o aparelho
e
retire as pilhas com cuidado.
• Não provoque um curto-circuito nos terminais de
alimentação do compartimento das pilhas.
• Não utilize pilhas novas e usadas em simultâneo.
IMPORTANTE: o aparelho o deve ser imergido
em água nem passado por água
• Este aparelho deve ser utilizado em espaços inter-
i
ores a uma temperatura entre 0 e 35 ºC.
Não utilize o aparelho e contacte um Serviço de As-
sistência Técnica autorizado se:
- o aparelho tiver caído ao chão,
- não funcionar normalmente.
• O aparelho só pode ser reparado com ferra mentas
especiais.
A fonte de luz deste aparelho de iluminação não é
s
ubstituível; quando a fonte de luz atinge o m de
vida útil, todo o aparelho de iluminação deve ser
substituído.
GARANTIA
O seu aparelho destina-se apenas a um uso domés-
tico. Não deve ser utilizado para ns prossionais. A
garantia é considerada nula e inválida em caso de uti-
lização incorrecta.
PROTECÇÃO DO MEIO AMBIENTE EM
PRIMEIRO LUGAR!
Retire as pilhas e coloque-as num ponto de
recolha previsto para o efeito.
Estas instrucciones también están disponibles
en nuestra web www.rowenta.com.
PT
Για βέλτιστη απόδοση του καθρέφτη,
δ
ιαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες
χ
ρήσης και τις οδηγίες ασφάλειας πριν από κάθε χρήση.
ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
• Για την ασφάλειά σας, η παρούσα συσκευή έχει
κατασκευαστεί σύμφωνα με τα εφαρμοστέα
πρότυπα και κανονισμούς λεκτρομαγνητική
συμβατότητα, προστασία του περιβάλλοντος, κ.α.)
• Προσοχή! Προσέχετε ώστε ο καθρέφτη να ην
β
ρίσκεται σε θέση από την οποία κινδυνεύει να
α
ντικατοπτρίσει το ηλιακό φω και να προκαλέσει
έτσι πυρκαγιά.
• Η παρούσα συσκευή λειτουργεί με 4 αλκαλικές μπα-
ταρίες τύπου LR03/AAA/1,5V.
• Τοποθετήστε τις μπαταρίες σύμφωνα με τη θέση
που αναγράφεται στη θήκη μπαταριών.
• Μη φορτίζετε τις μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες
σ
ας.
Αν οι μπαταρίες σας τρέχουν ή παρουσιάζουν
διαρροές, μη
χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας και αφαιρέστε τις
μπαταρίες
με προσοχή.
• Μην προκαλείτε βραχυκύκλωμα στους ακροδέκτες
τ
ροφοδοσίας της θήκης μπαταριών.
Μη χρησιμοποιείτε ταυτόχρονα καινούριες
μπαταρίες μαζί με χρησιμοποιημένες.
Σηαντική παρατήρηση: η συσκευή δεν πρέπει να
βυθίζεται ούτε να ξεπλένεται κάτω από νερό.
• Η συσκευή αυτή πρέπει να χρησιμοποιείται
σε εσωτερικούς χώρους με θερμοκρασία
α
πό 0 έως 35° C.
Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας και
επικοινωνήστε με ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο
τεχνικής εξυπηρέτησης, αν:
-
η συσκευή σας υποστεί πτώση,
- δεν λειτουργεί κανονικά.
Η συσκευή σας μπορεί να επισκευαστεί με ειδικά μόνο
εργαλεία.
Η φωτεινή πηγή του φωτιστικού δεν είναι αντικαταστή-
σιμη, όταν η φωτεινή πηγή φτάσει στο τέλος της διάρ-
κειας ζωής της, θα πρέπει να αντικατασταθεί το
φωτιστικό στο σύνολό του.
ΕΓΓΥΗΣΗ
Η συσκευή σας προορίζεται αποκλειστικά για οικιακή
χρήση. Δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί για
επαγγελματικούς σκοπούς.
Σε περίπτωση λανθασμένης χρήσης, η εγγύηση
ακυρώνεται και παύει να ισχύει.
ΑΣ ΣΥΜΒΑΛΛΟΥΜΕ ΚΙ ΕΜΕΙΣ ΣΤΗΝ
ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΤΟΥ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ!
Αφαιρέστε τις μπαταρίες και απορρίψτε τις
σε ένα ειδικό σημείο συλλογής.
Αυτέ οι οδηγίε διατίθενται επίση και από το
διαδικτυακό α τόπο www.rowenta.com.
EL
Aynanızı en iyi şekilde kullanabilmek için,
k
ullanmaya başlamadan önce emniyete ilişkin talimatları
v
e kullanım kitapçığını dikkatli bir şekilde okuyun.
GÜVENLİĞE İLİŞKİN TAVSİYELER
• Bu cihaz, güvenliğiniz dikkate alınarak, ilgili norm ve
düzenlemelere (Düşük Gerilim Direktieri, Elektro-
manyetik Uyumluluk, Çevre Koruması …) uygun ola-
rak üretilmiştir.
• Dikkat! Aynanın güneş ışığıyansıtmayacak, do-
l
ayısıyla bir kazaya sebebiyet vermeyecek
ş
ekilde yerleştirilmesine dikkat edin.
• Bu cihaz 4 LR03/AAA/1,5V alkali pil ile çalışır.
• Belirtildiği şekilde pilleri pil yuvasına yerleştirin.
Tek kullanımlık pilleri asla şarj etmeyin.
• Pillerin akması veya sızıntı yapmaları durumunda, ci-
hazı kullanmayın ve pilleri dikkatli bir şekilde pil yu-
vasından çıkarın.
Pil yuvasının besleme kutupları arasında kısa devre
yapmayın.
Yeni ve kullanılmış pilleri birlikte kullanmayın.
ÖNEMLI: Cihazın herhangi bir sıvı ine sokulma-
ması gerekir.
• Bu cihaz kapalı bir ortamda ve 0 ila 35°C ortam
sıcaklığında kullanılmalıdır.
Aşağıdaki durumlarla karşılaşmanız durumunda ci-
h
azınızı kullanmayın:
- Cihazınız yere düştüyse,
- Normal olarak çalışmıyorsa.
• Cihazınızın onarımı için özel aletler gerekmektedir.
Lambanın ışık kaynağı değiştirilemez; ışık kaynağı
kullanım ömrünü doldurduğunda tüm ışık çemberi-
n
in değiştirilmesi gerekir.
GARANTİ
Bu ürün sadece ev ortamında kullanılmalıdır. Mesleki
amaçla kullanılamaz. Cihaz hatalı kullanılması halinde
garanti kapsamı dışında kalacaktır.
CEVREKORUMAYA KATKIDA BULUNALIM!
Gerekli işlemlerin gerçekleştirilebilmesi için,
cihazını kullanım ömrü sonunda pilleri
çıkarın ve yetkili toplama noktalarına teslim
edin.
Bu bilgilere www.rowenta.com Web sitemizden
de ulaşabilirsiniz.
TR
www.rowenta.com
9100023606
Lighted mirror
EN
F
R
DE
NL
I
T
ES
PT
EL
TR
0
Open Close
1
0
Open
1
0
Close
1
ON
OFF
IFU_9100023606_MR4016.qxp_9100023606_MR4016 19/12/2016 16:30 Page2

Transcripción de documentos

IFU_9100023606_MR4016.qxp_9100023606_MR4016 19/12/2016 16:30 Page2 eS Para conseguir los mejores resultados con el espejo, lea atentamente el modo de empleo y los consejos de seguridad antes comenzar a utilizarlo. pT Para obter os melhores resultados do seu espelho, leia atentamente o manual de instruções, assim como os conselhos de segurança antes de qualquer utilização. eL Για βέλτιστη απόδοση του καθρέφτη, διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και τις οδηγίες ασφάλειας πριν από κάθε χρήση. Tr Aynanızı en iyi şekilde kullanabilmek için, kullanmaya başlamadan önce emniyete ilişkin talimatları ve kullanım kitapçığını dikkatli bir şekilde okuyun. CONSEJOS DE SEGURIDAD CONSELHOS DE SEGURANÇA ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ GÜVENLİĞE İLİŞKİN TAVSİYELER • Por su seguridad, este aparato cumple las normas y las reglamentaciones aplicables (compatibilidad electromagnética, medio ambiente…). • ¡Atención! Asegúrese de que el espejo no se sitúe en una posición en la que pueda reflejar la luz del sol y provocar un incendio. • Este aparato funciona con 4 Pilas alcalinas LR03/AAA/1,5V. • Coloque las pilas en la posición indicada en el compartimento para pilas. • No recargue las pilas que no sean recargables. • Si las pilas se agotan o gotean Evite utilizar el aparato y retire las pilas con precaución. • Evite provocar un cortocicuito en los bornes de alimentación del compartimento para pilas. • No utilice pilas nuevas y usadas de manera simultánea. • ImporTAnTe: este aparato no debe sumergirse ni debe colocarse bajo el agua. • Este aparato debe utilizarse en interiores y con un rango de temperaturas comprendidas entre 0 y 35°C. • Evite utilizar el aparato y contacte con un Centro de Servicio Autorizado en caso de que: - el aparato se haya caído, - si no funciona normalmente. • Para reparar el aparato resulta preciso utilizar herramientas especiales. • La fuente luminosa de esta lámpara no es reemplazable; cuando la fuente luminosa llegue al final de su vida útil, deberá sustituir toda la lámpara. • Para sua segurança, este aparelho está em conformidade com as normas e regulamentos aplicáveis (Compatibilidade Electromagnética, Meio Ambiente...). • Atenção! certifique-se de que o espelho não se encontra numa posição em que possa reflectir a luz do sol e provocar um incêndio. • Este aparelho funciona com 4 pilhas alcalinas LR03/AAA/1,5V. • Coloque as pilhas na posição indicada no compartimento das pilhas. • Não carregue as pilhas não recarregáveis. • Caso as pilhas vertam líquido não utilize o aparelho e retire as pilhas com cuidado. • Não provoque um curto-circuito nos terminais de alimentação do compartimento das pilhas. • Não utilize pilhas novas e usadas em simultâneo. • ImporTAnTe: o aparelho não deve ser imergido em água nem passado por água • Este aparelho deve ser utilizado em espaços interiores a uma temperatura entre 0 e 35 ºC. • Não utilize o aparelho e contacte um Serviço de Assistência Técnica autorizado se: - o aparelho tiver caído ao chão, - não funcionar normalmente. • O aparelho só pode ser reparado com ferra mentas especiais. • A fonte de luz deste aparelho de iluminação não é substituível; quando a fonte de luz atinge o fim de vida útil, todo o aparelho de iluminação deve ser substituído. • Για την ασφάλειά σας, η παρούσα συσκευή έχει κατασκευαστεί σύμφωνα με τα εφαρμοστέα πρότυπα και κανονισμούς (ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα, προστασία του περιβάλλοντος, κ.α.) • Προσοχή! Προσέχετε ώστε ο καθρέφτης να μην βρίσκεται σε θέση από την οποία κινδυνεύει να αντικατοπτρίσει το ηλιακό φως και να προκαλέσει έτσι πυρκαγιά. • Η παρούσα συσκευή λειτουργεί με 4 αλκαλικές μπαταρίες τύπου LR03/AAA/1,5V. • Τοποθετήστε τις μπαταρίες σύμφωνα με τη θέση που αναγράφεται στη θήκη μπαταριών. • Μη φορτίζετε τις μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες σας. • Αν οι μπαταρίες σας τρέχουν ή παρουσιάζουν διαρροές, μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας και αφαιρέστε τις μπαταρίες με προσοχή. • Μην προκαλείτε βραχυκύκλωμα στους ακροδέκτες τροφοδοσίας της θήκης μπαταριών. • Μη χρησιμοποιείτε ταυτόχρονα καινούριες μπαταρίες μαζί με χρησιμοποιημένες. • Σημαντική παρατήρηση: η συσκευή δεν πρέπει να βυθίζεται ούτε να ξεπλένεται κάτω από νερό. • Η συσκευή αυτή πρέπει να χρησιμοποιείται σε εσωτερικούς χώρους με θερμοκρασία από 0 έως 35° C. • Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας και επικοινωνήστε με ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο τεχνικής εξυπηρέτησης, αν: - η συσκευή σας υποστεί πτώση, - δεν λειτουργεί κανονικά. • Η συσκευή σας μπορεί να επισκευαστεί με ειδικά μόνο εργαλεία. • Η φωτεινή πηγή του φωτιστικού δεν είναι αντικαταστήσιμη, όταν η φωτεινή πηγή φτάσει στο τέλος της διάρκειας ζωής της, θα πρέπει να αντικατασταθεί το φωτιστικό στο σύνολό του. • Bu cihaz, güvenliğiniz dikkate alınarak, ilgili norm ve düzenlemelere (Düşük Gerilim Direktifleri, Elektromanyetik Uyumluluk, Çevre Koruması …) uygun olarak üretilmiştir. • Dikkat! Aynanın güneş ışığını yansıtmayacak, dolayısıyla bir kazaya sebebiyet vermeyecek şekilde yerleştirilmesine dikkat edin. • Bu cihaz 4 LR03/AAA/1,5V alkali pil ile çalışır. • Belirtildiği şekilde pilleri pil yuvasına yerleştirin. • Tek kullanımlık pilleri asla şarj etmeyin. • Pillerin akması veya sızıntı yapmaları durumunda, cihazı kullanmayın ve pilleri dikkatli bir şekilde pil yuvasından çıkarın. • Pil yuvasının besleme kutupları arasında kısa devre yapmayın. • Yeni ve kullanılmış pilleri birlikte kullanmayın. • ÖnemLI: Cihazın herhangi bir sıvı içine sokulmaması gerekir. • Bu cihaz kapalı bir ortamda ve 0 ila 35°C ortam sıcaklığında kullanılmalıdır. • Aşağıdaki durumlarla karşılaşmanız durumunda cihazınızı kullanmayın: - Cihazınız yere düştüyse, - Normal olarak çalışmıyorsa. • Cihazınızın onarımı için özel aletler gerekmektedir. • Lambanın ışık kaynağı değiştirilemez; ışık kaynağı kullanım ömrünü doldurduğunda tüm ışık çemberinin değiştirilmesi gerekir. GARANTÍA Este aparato sólo debe utilizarse en entornos domésticos. No puede utilizarse con fines profesionales. Si se hace un uso incorrecto del aparato, la garantía quedará invalidada. COLABOREMOS EN LA PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE! Retire las pilas y deposítelas en un punto de recogida o, en su defecto, llévelas a un Centro de Servicio Autorizado. estas instrucciones también están disponibles en nuestra web www.rowenta.com. GARANTIA O seu aparelho destina-se apenas a um uso doméstico. Não deve ser utilizado para fins profissionais. A garantia é considerada nula e inválida em caso de utilização incorrecta. PROTECÇÃO DO MEIO AMBIENTE EM PRIMEIRO LUGAR! Retire as pilhas e coloque-as num ponto de recolha previsto para o efeito. estas instrucciones también están disponibles en nuestra web www.rowenta.com. ΕΓΓΥΗΣΗ Η συσκευή σας προορίζεται αποκλειστικά για οικιακή χρήση. Δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί για επαγγελματικούς σκοπούς. Σε περίπτωση λανθασμένης χρήσης, η εγγύηση ακυρώνεται και παύει να ισχύει. ΑΣ ΣΥΜΒΑΛΛΟΥΜΕ ΚΙ ΕΜΕΙΣ ΣΤΗΝ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΤΟΥ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ! EN FR DE NL IT ES PT EL TR GARANTİ Bu ürün sadece ev ortamında kullanılmalıdır. Mesleki amaçla kullanılamaz. Cihaz hatalı kullanılması halinde garanti kapsamı dışında kalacaktır. CEVREYİ KORUMAYA KATKIDA BULUNALIM! Lighted mirror www.rowenta.com 9100023606 Gerekli işlemlerin gerçekleştirilebilmesi için, cihazınızı kullanım ömrü sonunda pilleri çıkarın ve yetkili toplama noktalarına teslim edin. Bu bilgilere www.rowenta.com Web sitemizden de ulaşabilirsiniz. ON OFF 0 1 Open Close Αφαιρέστε τις μπαταρίες και απορρίψτε τις σε ένα ειδικό σημείο συλλογής. 0 1 Open Αυτές οι οδηγίες διατίθενται επίσης και από το διαδικτυακό μας τόπο www.rowenta.com. 0 1 Close
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Rowenta MIRROR El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario