Kichler 45220NI Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

El Kichler Lighting 45220NI es un accesorio de iluminación interior para montar en la pared, con un diseño elegante y contemporáneo que complementa una variedad de estilos de decoración. Ofrece una iluminación suave y uniforme, y es ideal para usar en pasillos, baños, cocinas y otras áreas de la casa. El dispositivo es fácil de instalar y mantener, y está respaldado por una garantía limitada de un año.

El Kichler Lighting 45220NI es un accesorio de iluminación interior para montar en la pared, con un diseño elegante y contemporáneo que complementa una variedad de estilos de decoración. Ofrece una iluminación suave y uniforme, y es ideal para usar en pasillos, baños, cocinas y otras áreas de la casa. El dispositivo es fácil de instalar y mantener, y está respaldado por una garantía limitada de un año.

1) Pass side arm over one end of bar.
2) Align hole in top of arm with hole in bar.
3) Thread finial down into arm and into bar.
4) Repeat above steps for remaining arm.
5) Tilt glass and slip one end of glass through one arm.
6) Raise other end of glass up and slip that end of glass through other arm. (FIG. 1)
7) Slip small washer onto end of thumbscrew.
8) From inside glass, thread thumbscrew down through hole in glass and into arm.
Tighten thumbscrew to secure glass in place. (DO NOT over tighten.) (FIG. 2)
9) TURN OFF POWER.
IMPORTANT: Before you start, NEVER attempt any work without
shutting off the electricity until the work is done.
a) Go to the main fuse, or circuit breaker, box in your home. Place the main power
switch in the “OFF” position.
b) Unscrew the fuse(s), or switch “OFF” the circuit breaker switch(s), that control
the power to the fixture or room that you are working on.
c) Place the wall switch in the “OFF” position. If the fixture to be replaced has a
switch or pull chain, place those in the “OFF” position.
10) Find the appropriate threaded holes on mounting strap. Assemble mounting screws
into threaded holes.
11) Attach mounting strap to outlet box. (Screws not provided). Mounting strap can be
adjusted to suit position of fixture.
12) Grounding instructions: (See Illus. A or B).
A) Onxtures where mounting strap is provided with a hole and two raised dimples.
Wrap ground wire from outlet box around green ground screw, and thread
into hole.
B) On xtures where a cupped washer is provided. Attach ground wire from outlet
box under cupped washer and green ground screw, and thread into mounting
strap.
If fixture is provided with ground wire. Connect fixture ground wire to outlet
box ground wire with wire connector.(Not provided.) After following the above steps.
Never connect ground wire to black or white power supply wires.
13) Make wire connections (connectors not provided.) Reference chart below for correct
connections and wire accordingly.
14) Push fixture to wall, carefully passing mounting screws through holes.
15) Secure fixture to wall using threaded balls.
16) Insert recommended bulbs.
17) Place glass assembly over fixture, fitting bar on back of glass assembly behind
bracket on fixture. (FIG. 3)
GREEN GROUND
SCREW
CUPPED
WASHER
A
B
OUTLET BOX
GROUND
FIXTURE
GROUND
DIMPLES
WIRE CONNECTOR
(NOT PROVIDED)
OUTLET BOX
GROUND
GREEN GROUND
SCREW
FIXTURE
GROUND
Connect Black or
Red Supply Wire to:
Connect
White Supply Wire to:
Black White
*Parallel cord (round & smooth) *Parallel cord (square & ridged)
Clear, Brown, Gold or Black
without tracer
Clear, Brown, Gold or Black
with tracer
Insulated wire (other than green)
with copper conductor
Insulated wire (other than green)
with silver conductor
*Note: When parallel wires (SPT I & SPT II)
are used. The neutral wire is square shaped
or ridged and the other wire will be round in
shape or smooth (see illus.)
Neutral Wire
Date Issued: 10/30/09 IS-45220-US
1) Pase el brazo lateral encima del extremo del barra.
2) Alinee el agujero en la parte superior del brazo con el agujero en el barra.
3) Rosque el capuchón abajo en el brazo y en el barra.
4) Repita encima de pasos para quedar brazo.
5) Incline el vidrio y resbale un extremo del vidrio a través de un brazo.
6) Levante el otro extremo del vidrio arriba y resbale el extremo del vidrio a través del
otro brazo.
7) Resbale la arandela pequeña en el extremo del perno de apriete manual.
8) Desde adentro del vidrio, rosque el perno de apriete manual abajo a través del
agujero en el vidrio y en el brazo. Apriete el perno de apriete manual para sujetar
el vidrio en el lugar. (NO apriete excesivamente.) (FIG. 2)
9) APAGAR LA ALIMENTACIÓN DE ENERGIE ELÈTRICA.
IMPORTANTE: Antes de comenzar, NUNCA trate de trabajar sin antes desconectar
la corriente hasta que el trabajo se termine.
a) Vaya a la caja principal de fusibles, o interruptor o caja de circuitos de su
casa. Coloque el interruptor de la corriente principal en posición de apagado
“OFF”.
b) Desatornille el (los) fusible (s), o coloque el interruptor o interruptores del
breaker en posición de apagado “OFF”, que controla (n) la corriente hacia el
artefacto o habitación donde está trabajando.
c) Coloque el interruptor de pared en posición de apagado “OFF”. Si el artefacto
que se va a reemplazar tiene un interruptor o cadena que se jala, colóquelos
en la posición de apagado “OFF”.
10) Encontrar los agujeros roscados correctos en la abrazadera de montaje. Instalar los
tornillos de montaje en los agujeros roscados.
11) Unir la abrazadera de montaje a la caja de conexiones. (No se proveen tornillos). La
abrazadera de montaje puede ajustarse para acomodar la posición del artefacto.
12) Instrucciones de conexión a tierra solamente para los Estados Unidos.
(Vea la ilustracion A o B).
A) En las mparas que tienen eleje, de montaje con un agujero y dos hoyue
los realzados. Enrollar el alambre a tierra de la caja tomacorriente alrededor
del tornillo verde y pasarlo por el aquiero.
B) En las lámparas con una arandela acopada. Fijar el alambre a tierra de la
caja tomacorriente del ajo de la arandela acoada y tornillo verde, y
paser por el fleje de montaje.
Si la lámpara viene con alambre a tierra. Conecter alambre a tierra de la lámpara
al alambre a tierra de la caja tomacorriente con un conector de alambres. (No i
ncluido) Espués de seguir los pasos anteriores. Nunca conectar el alambra a tierra a
los alambres eléctros negro o blanco.
13) Haga les conexiones de los alambres (no se proveen los connectores.) La tabla
de referencia de abajo indica las conexiones correctas y los alambres correspondientes.
14) Empuje la unidad contra la pared, pasando con cuidado al tubo roscado a travès
del agujero.
15) Sujete la unidad contra la pared apretándola con la bola roscada.
16) Inserte la bombilla recomendada.
17) Ponga el conjunto del vidrio encima del artefacto, encajando la barra en
la parte de atrás del apoyo, en el artefacto.
Conectar el alambre de
suministro negro o rojo al
Conectar el alambre de
suministro blanco al
Negro Blanco
*Cordon paralelo (redondo y liso)
*Cordon paralelo (cuadrado y estriado)
Claro, marrón, amarillio o negro
sin hebra identificadora
Claro, marrón, amarillio o negro
con hebra identificadora
Alambre aislado (diferente del verde)
con conductor de cobre
Alambre aislado (diferente del
verde) con conductor de plata
*Nota: Cuando se utiliza alambre paralelo
(SPT I y SPT II). El alambre neutro es de forma
cuadrada o estriada y el otro alambre será de
forma redonda o lisa. (Vea la ilustracíón).
Hilo Neutral
MOUNTING STRAP
PLANCHA PARA
MONTAR
ARANDELA
CONCAVA
A
B
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
DEPRESIONES
TIERRA
ARTEFACTO
CONECTOR DE ALAMBRE
(NO SE PROVEE)
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
TIERRA
ARTEFACTO
GLASS
VIDRIO
THREADED BALL
BOLA ROSCADO
BRACKET
APOYO
FIG. 1
ARM
BRAZO
FINIAL
CAPUCHÓN
FIG. 2
THUMB SCREW
PERNO DE
APRIETE MANUAL
GLASS
VIDRIO
ARM
BRAZO
FIG. 3
BAR
BARRA
  • Page 1 1

Kichler 45220NI Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

El Kichler Lighting 45220NI es un accesorio de iluminación interior para montar en la pared, con un diseño elegante y contemporáneo que complementa una variedad de estilos de decoración. Ofrece una iluminación suave y uniforme, y es ideal para usar en pasillos, baños, cocinas y otras áreas de la casa. El dispositivo es fácil de instalar y mantener, y está respaldado por una garantía limitada de un año.

En otros idiomas