Prime-Line F 2500 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Sliding window latch and pull
Ventana deslizante:Cerrojo y tirón
Loquet et poignée
pour fenêtre coulissante
F-2500
4"
10 cm
1-3/32"
2.7 cm
NOTE: Installation drawings are typical for this style of replacement part. They may not
show a part identical to the one you are installing.
NOTA: Los dibujos para la instalación son genéricos para repuestos de este tipo; por lo
que podrían no mostrar una pieza idéntica a la que usted esté instalando.
REMARQUE : Les dessins d'installation sont typiques pour ce style de pièce de
rechange. Ils pourraient ne pas illustrer une pièce identique à celle que vous installez.
F 2500 -INS
Check for anti-lift blocks and bi-pass or remove.
Open completely, lift up and out.
Vérifiez pour des blocs anti-levage, contournez ou
enlevez-les. Ouvrez complètement, levez et enlevez.
Revise si existen bloqueos que impidan levantar y evítelos
o sáquelos. Abra completamente, levante y saque.
Remove rail carefully.
Enlevez le rail avec
soin.
Quite la barra
cuidadosamente.
1
Slide nut down groove, tighten screw.
Glissez la noix en bas rainure,
serrez le vis.
La nuez de la diapositiva abajo la ranura,
apriete el tornillo.
Replace rail.
Remplacez le rail.
Reemplace la barra.
26950 San Bernardino Ave., Redlands, CA 92374
© 2010 Prime-Line Products

Transcripción de documentos

F-2500 F 2500 -INS Check for anti-lift blocks and bi-pass or remove. Open completely, lift up and out. Sliding window latch and pull Vérifiez pour des blocs anti-levage, contournez ou enlevez-les. Ouvrez complètement, levez et enlevez. Ventana deslizante:Cerrojo y tirón Revise si existen bloqueos que impidan levantar y evítelos o sáquelos. Abra completamente, levante y saque. Loquet et poignée pour fenêtre coulissante Remove rail carefully. Enlevez le rail avec soin. Quite la barra cuidadosamente. 1-3/32" 2.7 cm 4" 10 cm NOTE: Installation drawings are typical for this style of replacement part. They may not show a part identical to the one you are installing. 1 Slide nut down groove, tighten screw. Glissez la noix en bas rainure, serrez le vis. La nuez de la diapositiva abajo la ranura, apriete el tornillo. Replace rail. Remplacez le rail. Reemplace la barra. NOTA: Los dibujos para la instalación son genéricos para repuestos de este tipo; por lo que podrían no mostrar una pieza idéntica a la que usted esté instalando. REMARQUE : Les dessins d'installation sont typiques pour ce style de pièce de rechange. Ils pourraient ne pas illustrer une pièce identique à celle que vous installez. 26950 San Bernardino Ave., Redlands, CA 92374 © 2010 Prime-Line Products
  • Page 1 1

Prime-Line F 2500 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación