LG 55LV75A El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Guía de instalación sencilla
Señalización
digital de LG
(MONITOR SIGNAGE)
www.lg.com
55LV75A
55LV77A
Lea este manual atentamente antes de utilizar el monitor y consérvelo para
consultarlo cuando lo necesite.
2
ESP
ESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Desembalaje
Compruebe si se incluyen los siguientes elementos con el producto. Si falta algún accesorio, póngase en
contacto con el distribuidor local donde haya comprado el producto. Las ilustraciones que aparecen en este
manual pueden ser diferentes con respecto al producto y los accesorios reales.
No utilice elementos falsificados para garantizar la seguridad y la vida útil del producto.
Ningún daño o lesión física causados por el uso de elementos falsificados está cubierto por la
garantía.
PRECAUCIÓN
Mando a distancia y
pilas
Cable de
alimentación
Cable RS-232C Receptor IR
Tornillos M4 x L6
(8 unidades)
Tornillos M6 x L10
(4 unidades)
CD (manual de usuario) /
tarjeta
Cable DP
Soporte del sujetacables
(2 unidades)
(Para organizar los cables)
Guía de inclinación (4 unidades)
Los accesorios proporcionados con el producto pueden variar en función del modelo.
Las especificaciones del producto o el contenido de este manual pueden modificarse sin previo
aviso debido a la actualización de las funciones del producto.
Software y manual de SuperSign
- Descarga desde el sitio Web de LG Electronics.
- Visite el sitio Web de LG Electronics (
http://partner.lge.com
) y descargue la última versión del
software para su modelo.
NOTA
3
ESP
ESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Dimensiones (ancho x alto x profundidad) / Peso
Para consultar el manual de usuario,
introduzca el CD-ROM en el PC.
El CD-ROM se abrirá automáticamente (solo para Windows).
Si no se ejecuta de forma automática, siga la secuencia que se indica a continuación.
Mi PC
Digital_LG(CD-ROM)
Abrir Index.htm
Mi PC
Digital_LG(CD-ROM)
Manual
Abrir manual de usuario
Al.
An.
Pr.
1213,4 mm x 684,2 mm x 88,5 mm / 23 kg
4
ESP
ESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
No aprisionar.
No dejar caer cuando se fije.
Se necesitan 2 personas para el
transporte.
Cargar con cuidado.
Precaución durante el movimiento
Tenga en cuenta las advertencias impresas en la caja.
No dejar caer cuando se apile.
Se necesitan 4 personas para el
transporte.
No transportar en horizontal.
No dejar caer cuando se transporte.
Hacia arriba/ Frágil/ Mantener lejos de la lluvia/
Límite de apilado: 4
No gire la caja del equipo de forma lateral y hacia abajo.
No se recueste ni apoye sobre la caja del equipo.
No se recueste ni apoye sobre la caja del equipo.
- Las ilustraciones que aparecen en este manual pueden ser diferentes de los elementos y el producto reales.
5
ESP
ESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Para mover el equipo se necesitan dos personas.
Cuando mueva el equipo, utilice una mano para agarrar
el tirador y situé la otra como apoyo debajo del equipo.
Precaución durante la
manipulación
Precaución
10 cm
10 cm
10 cm10 cm
20 cm
1 Retire los soportes en L de las esquinas del equipo
antes de la instalación. Cuando mueva el equipo,
vuelva a montar los soportes en L.
2 Evite que el equipo choque contra el suelo o con otro
equipo. Instálelo dejando el flujo de aire suficiente.
6
ESP
ESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Causas y manifestaciones
de cables dañados
Si golpea el borde del equipo, los cables pueden verse
dañados.
CABLE SOBRE EL CRISTAL DAÑADO
DEFECTO DE DESPORTILLADURA
SOBRE PELÍCULA
COF Cable
Source PCB
COF Cable
Source PCB
1 Golpe en el lado superior del módulo Grieta con
desportilladura sobre película en la parte superior
Cable vertical dañado.
2 Golpe en el lado izquierdo del módulo Grieta con
desportilladura sobre película en la parte izquierda
Cable horizontal dañado.
1 Golpe en el parte superior/izquierda del módulo
Raja en el cable sobre el cristal en la parte superior/
izquierda Cable horizontal dañado.
7
ESP
ESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Instalación del producto
1 Corte la correa para empaquetar de la caja.
3 Abra la caja y saque el embalaje superior.
5 Abra la bolsa de polietileno.
4 Quite la caja superior.
6 Extraiga la bolsa de polietileno.
2 Corte la cinta de la caja.
- Las ilustraciones que aparecen en este manual pueden ser diferentes de los elementos y el producto reales.
8
ESP
ESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
7 Levante el equipo utilizando el tirador LATERA/
POSTERIOR.
9 Mueva el equipo con una mano debajo del mismo y otra agarrándolo.
10 Apoye la parte posterior del equipo sobre la mesa.
8 Quite el embalaje inferior cuando levante el equipo.
9
ESP
ESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
11 Utilice una superficie acolchada o una amortiguación cuando coloque el equipo bocabajo.
12 Conecte el receptor de infrarrojos para utilizar el mando a distancia. A continuación, conecte el cable de alimentación.
1
2
10
ESP
ESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Montaje del equipo
Instalación de pantallas en
mosaico
*Ejemplo de mosaico de 2 x 2
Cuando conecte el monitor para multivisión,
es posible que el color de la pantalla no
sea el mismo por todo el monitor. Si desea
ajustar el color de la pantalla manualmente,
consulte el manual de instalación.
Cuando instale varios monitores en una
pared, coloque el receptor de IR en todos
los equipos o bien utilice un cable RS-232C
para conectarlos y, a continuación, coloque
el receptor de IR en el primer equipo.
PRECAUCIÓN
Mosaico de pantallas
La placa de montaje en pared o la pared debe
soportar la carga aplicada por cada equipo con
una montura de pared VESA (600 x 400).
La placa de montaje en pared con montura
de pared VESA soportará el peso que se
aplique a los equipos. (Cada equipo debe
quedar montado con firmeza en la placa de
montaje en pared o la pared).
Puede montar el equipo sin utilizar la
guía, ésta no influye en el rendimiento del
dispositivo.
Afloje los tornillos del equipo para instalar las
placas. (Los tornillos se incluyen con el resto de
componentes, incluidas las placas, en la caja.)
NOTA
Equipo 4 unido al resto de equipos
(mosaico de 2 x 2)
1 Para unir varios equipos con tornillos para jar la
montura de pared VESA, siga el procedimiento ante-
rior.
2 Cuando los equipos estén unidos, ajuste el hueco en-
tre éstos con la placa.
3 Ya puede disfrutar del mosaico de 2 x 2.Puede realizar
diferentes mosaicos, como por ejemplo de 3 x 3.
Tornillos para jar la montura
de pared VESA (M6)
600
400
≤ 6 mm
Tornillos (15-M4)
11
MANDO A DISTANCIA
ESP
ESPAÑOL
MANDO A DISTANCIA
Las descripciones que aparecen en este manual se basan en los botones del mando a
distancia. Lea este manual atentamente y utilice el monitor correctamente.
Para cambiar las pilas, abra la tapa del compartimento,
sustitúyalas (AAA de 1,5 V) haciendo coincidir los
polos y de acuerdo con la etiqueta del interior del
compartimento, y vuelva a colocar la tapa.
Para quitar las pilas, realice el proceso de instalación
en orden inverso.
ID
BACK
TILE
ON
OFF
EXIT
(ENCENDIDO/APAGADO)
Permite encender y apagar el
monitor.
ENCENDIDO DEL MONITOR
Enciende el monitor.
APAGADO DEL MONITOR
Apaga el monitor.
Botón 1/a/A
Permite alternar entre
caracteres numéricos y
alfabéticos.
ENERGY SAVING( )
Reduce el consumo de
energía ajustando brillo de la
pantalla al máximo.
INPUT
Permite seleccionar el modo
de entrada.
3D
Este botón no se aplica.
Botones numéricos y
alfabéticos
Permite introducir caracteres
numéricos o alfabéticos en
función de la configuración.
CLEAR
Permite eliminar los caracteres
numéricos o alfabéticos
introducidos.
MUTE
Permite silenciar el sonido
completamente.
Subir/bajar el volumen
Este botón no se aplica.
Botón BRIGHTNESS
Permite ajustar el brillo con
los botones arriba y abajo del
mando a distancia.
En modo USB, el menú OSD
tiene la función de página para
moverse al siguiente archivo
de la lista.
PSM
Permite seleccionar el estado
de la imagen.
ARC
Permite seleccionar el
formato.
No mezcle pilas antiguas y nuevas, ya que
esto podría dañar el mando a distancia.
Asegúrese de apuntar con el mando a
distancia al sensor correspondiente del
monitor.
PRECAUCIÓN
12
MANDO A DISTANCIA
ESP
ESPAÑOL
S.MENU
(Botón de menú SuperSign)
Este botón no se aplica.
TILE
Selecciona el Modo
Videowall.
BACK
Permite al usuario volver
un paso en una aplicación
interactiva.
AUTO
Ajusta automáticamente
la posición de la imagen y
minimiza su inestabilidad
(solo entrada RGB).
W.BAL
Accede al menú de balance
de blancos.
Botones de navegación
Permiten desplazarse por los
menús y las opciones.
EXIT
Permite borrar toda la
información en pantalla y
volver a la visualización del
monitor desde cualquier
menú.
INFO
Muestra la información de
entrada.
SETTINGS
Permite acceder a los menús
principales, guardar la
información introducida y salir
de los menús.
OK
Permite seleccionar menús
u opciones y confirmar las
entradas.
Este botón es una función
que permite controlar y
gestionar distintos dispositivos
multimedia cómodamente
usando el mando a distancia
del monitor. (La compatibilidad
depende del modelo.)
Botones de control de
menú USB
Permite controlar la
reproducción de medios.
ID ON/OFF
Cuando el número de Picture
ID (ID de imagen) es igual
a Set ID podrá controlar
el monitor que desee en
multivisión.
Seleccione una señal de entrada.
AV Component RGB HDMI DVI-D
Dispaly Port USB
NOTA
13
CONEXIONES
ESP
ESPAÑOL
VIDEO OUT
AUDIO IN
CONEXIONES
Conecte el cable de entrada
de señal y asegúrelo girando
los tornillos hacia la derecha.
NOTA
14
CONEXIONES
ESP
ESPAÑOL
Conexión del código de potencia
Botón de encendido
Conectar el dispositivo externo
1
2
HDMI
DVI
AV
Component
AV
Component
HDMI
DVI
RGB
LAN
Display Port
HDMI
DVI
AV
Component
HDMI
DVI
AV
Component
HDMI
AV
Component
Receptor HD
DVD
Vídeo
Dispositivo de
almacenamiento
de memoria
PC Videocámara/ cámara Consola de juegos
Altavoces
USB
15
CONEXIONES
ESP
ESPAÑOL
Monitores en "Cadena Margarita"
Monitor 1 Monitor 2 Monitor 3 Monitor 4
Cable DP
Use el cable que se incluye con el producto o un cable
DisplayPort certificado versión 1.1a o superior.
16
CONFIGURACIÓN DE MULTIVISIÓN
ESP
ESPAÑOL
CONFIGURACIÓN DE MULTIVISIÓN
1
Conexión del receptor IR.
3
Configuración de Set ID para cada equipo.
(* Los modelos 55LV75A no son compatibles
con las funciones de control del ventilador.)
2
Conexión del código de potencia
4
Eliminación del receptor IR para todos los
equipos excepto el equipo 1.
5
Conexión RGB.
Ajuste de función
Mover OK
OPCIÓN
• Idioma (Language)
• Metodo ISM : Normal
• Selección DPM : Conex
• Fallo : Descon
• Reajuste fabrica
• Set ID : 1
• Modo Videowall
• PIP/PBP
• Ventilador
• USB Content Recovery : Descon
• SIMPLINK
• Inform. producto/servicio
1
Cerrar
Parte posterior del producto.
1
2
Adaptador
Macintosh
(no incluido)
Parte posterior del producto.
PC/ MAC
Cable de señal
D-Sub de 15 patillas
(máx. 3 m)
(no incluido)
17
CONFIGURACIÓN DE MULTIVISIÓN
ESP
ESPAÑOL
6
Conecte el monitor en serie mediante un cable RS-232C.
7
Configuración de Installation Menu (Menú de instalación).
8
Configuración de Título modo. (* Los modelos 55LV75A no son compatibles con las funciones de control
del ventilador.)
Installation Menu (V2.21)
LG Digital Signage Setup
White Balance Adjust
Password Change
Conguration Cloning
OK
Mover OK
OPCIÓN
• Idioma (Language)
• Metodo ISM : Normal
• Selección DPM : Conex
• Fallo : Descon
• Reajuste fabrica
• Set ID : 1
• Modo Videowall
• PIP/PBP
• Ventilador
• USB Content Recovery : Descon
• SIMPLINK
• Inform. producto/servicio
Mover Prev.
Título
Título modo
Config. auto
Posición
Tamaño
Natural
Reajuste
Descon
2
2
1
Título modo
Fila
Columna
Ident. Título
Monitor 1 Monitor 2 Monitor 3 Monitor 4
Cable RS-232C
18
CONFIGURACIÓN DE MULTIVISIÓN
ESP
ESPAÑOL
En Título modo puede ver una imagen a mayor
escala conectando varios monitores.
Título modo desactivado
: no se amplía la
imagen de entrada y se muestra la misma
imagen en todos los monitores conectados.
Título modo activado
: la imagen de entrada
se amplía de acuerdo con el valor de los
campos H.Set Count (Número de equipo H)
y V.Set Count (Número de equipo V).
(* Los modelos 55LV75A no son compatibles
con las funciones de control del ventilador.)
Configuración del Título modo
ID 1
ID 2
ID 4
ID 5
ID 3
ID 6
ID 7
ID 8
ID 9
3X3
Al utilizar 9 monitores
ID 1
ID 2
ID 5
ID 6
ID 3
ID 7
ID 9
ID 10
ID 11
ID 4
ID 8
ID 12
ID 13
ID 14
ID 15
ID 16
4X4
Al utilizar 16 monitores
ID 1
ID 2
1X2
Al utilizar 2 monitores
Tile ID (ID de mosaico)
2X2
Al utilizar 4 monitores
ID 1
ID 2
ID 3
ID 4
Mover OK
OPCIÓN
• Idioma (Language)
• Metodo ISM : Normal
• Selección DPM : Conex
• Fallo : Descon
• Reajuste fabrica
• Set ID : 1
• Modo Videowall
• PIP/PBP
• Ventilador
• USB Content Recovery : Descon
• SIMPLINK
• Inform. producto/servicio
Mover Prev.
Título
Título modo
Config. auto
Posición
Tamaño
Natural
Reajuste
Descon
2
2
1
Título modo
Fila
Columna
Ident. Título
19
CONFIGURACIÓN DE MULTIVISIÓN
ESP
ESPAÑOL
El menú Picture ID (ID de imagen) permite controlar todos los equipos utilizando el receptor IR conectado
al equipo 1.
La señal IR del mando a distancia se transmite a
través de los cables RS-232C conectados en serie.
Si establece un Picture ID (ID de imagen) con el
mando a distancia, solo podrá controlar el equipo
que corresponda al Picture ID (ID de imagen).
ej) Por ejemplo, si establece un Picture ID (ID de
imagen) en 2, solo podrá controlar el monitor con
Set ID 2.
Si Picture ID (ID de imagen) se establece en
Descon, podrá controlar todos los monitores al
mismo tiempo.
Configuración ID de imagen
Multivisión 2X2 (Set ID total: 4)
AUDIO
(RGB/DVI)
REMOTE
CONTROL IN
RS-232C OUT
RS-232C IN
RS-232C OUT
RS-232C IN
RS-232C OUT
RS-232C IN
Receptor IR
Establece el número total de productos que se van a
conectar en Tile mode (Modo de mosaico). Este número
se utiliza como valor máximo de Picture ID (ID de
imagen).
1
Defina el valor de Total Set ID en el menú de
instalación.
2
Pulse el botón rojo On del mando a distancia
para asignar la Picture ID (ID de imagen).
3
Si pulsa los botones de izquierda/derecha o
pulsa el botón On varias veces, Picture ID (ID
de imagen) se desplaza entre Descon/1 y el
valor definido en Total Set ID.
NOTA
Por ejemplo, si la Picture ID (ID de imagen)
se asigna a 2, la pantalla superior derecha
(Set ID: 2) se podrá controlar mediante
señales IR.
En cada equipo, puede modificar los ajustes
de los menús IMAGEN, AUDIO, HORA, RED
y MIS MEDIOS o de los accesos directos del
mando a distancia.
Si pulsa el botón verde Off en Picture ID
(ID de imagen), ésta se desconectará en
todos los equipos. Si a continuación pulsa
cualquier botón del mando a distancia, todos
los equipos funcionarán de nuevo.
Picture ID (ID de imagen) se desactivará
mientras se utiliza el menú MY MEDIA (MIS
MEDIOS).
Si Picture ID se encuentra en Descon,
cuando mantenga pulsados los botones del
mando solo se ejecutará una acción.
LG Digital Signage Setup (V2.21)
255
On
9600
0
On
On
On
On
OK
• Factory Reset
• Menu Display
• OSD Display
• LG IR Operation
• Local Key Operation
• Input Source Change
• Total Set ID
• Baudrate
• Min Volume
Off
ID imagen
Cerrar
Descon
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

LG 55LV75A El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para