DAP Audio D3721 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Pure-12A 12” Full Range Top Cabin V1
Código de pedido: D3721
MANUAL
Highlite International B.V. Vestastraat 2 6468 EX Kerkrade Países Bajos
ESPAÑOL
1
Pure-12A 12” Full Range Top Cabin
Código de pedido: D3721
Índice
Advertencia ........................................................................................................................................................................ 2
Instrucciones de seguridad ........................................................................................................................................ 2
Normas para el funcionamiento ............................................................................................................................... 4
Conexión al suministro eléctrico ................................................................................................................................ 4
Procedimiento de devolución ................................................................................................................................... 5
Reclamaciones ............................................................................................................................................................. 5
Descripción del dispositivo .............................................................................................................................................. 6
Descripción general ..................................................................................................................................................... 7
Parte trasera .................................................................................................................................................................. 8
Instalación ........................................................................................................................................................................10
Instalación y funcionamiento .......................................................................................................................................11
Ejemplo de conexión 1 (2 x Pure-12A y 2 x Pure-18AS) .......................................................................................11
Ejemplo de conexión 2 (2 x Pure-12A y 1 x Pure-18AS) .......................................................................................12
Panel de control .........................................................................................................................................................13
Opciones del menú principal...................................................................................................................................13
1. PRESET (preajustes) ..............................................................................................................................................14
2. LOW EQ (EQ de frecuencias graves) ..............................................................................................................14
3. MID EQ (EQ de frecuencias medias) ...............................................................................................................14
4. HIGH EQ (EQ de frecuencias altas) .................................................................................................................14
5. HIGH PASS (filtro de paso alto)..........................................................................................................................15
6. DELAY (retardo) ...................................................................................................................................................15
7. LIMIT (limitador) ....................................................................................................................................................15
8. PHASE (fase) .........................................................................................................................................................15
9. FRONT LED (LED frontal) ......................................................................................................................................16
10. CONTRAST (contraste) ......................................................................................................................................16
11. DISPLAY (pantalla) .............................................................................................................................................16
12. SLEEP MODE (modo de desactivación automática) .................................................................................16
13. LOCK (bloqueo) .................................................................................................................................................17
14. PASSWORD SET (establecer contraseña) .....................................................................................................17
15. NAME SET (establecer nombre) ......................................................................................................................17
16. STORE (guardar) .................................................................................................................................................18
17. RECALL (cargar ajustes) ...................................................................................................................................18
18. RESET (restaurar ajustes predeterminados) ..................................................................................................19
19. INFO (información) ............................................................................................................................................19
20. EXIT (salir) .............................................................................................................................................................19
Cables de conexión .......................................................................................................................................................20
Mantenimiento .................................................................................................................................................................21
Cambio del fusible .....................................................................................................................................................21
Detección y solución de problemas ...........................................................................................................................21
No se escucha ............................................................................................................................................................21
Trémolo del sonido .....................................................................................................................................................21
Especificaciones del producto .....................................................................................................................................22
Notas ..................................................................................................................................................................................24
2
Pure-12A 12” Full Range Top Cabin
Código de pedido: D3721
Advertencia
Instrucciones para el desembalaje
Inmediatamente después de haber recibido este producto, abra con cuidado la caja y compruebe el
contenido para asegurarse de que todos los componentes estén presentes y que se hayan recibido en
buenas condiciones. Notifique al distribuidor inmediatamente y conserve los materiales de embalaje
para inspección si cualquiera de las piezas parece dañada por el transporte o si la propia caja muestra
signos de manipulación incorrecta. Guarde la caja y todos los materiales del embalaje. En el caso de
que un dispositivo haya de ser devuelto a fábrica es importante que esto se haga con la caja y el
embalaje original de fábrica.
Instrucciones de seguridad
Todas las personas que tomen parte en la instalación, funcionamiento y mantenimiento de este sistema
han de:
estar cualificadas
seguir las instrucciones de este manual
Antes de poner el dispositivo en marcha por primera vez, asegúrese de que no se aprecia ningún daño
causado por el transporte.
Si hubiera alguno, consulte con su distribuidor y no utilice el sistema.
Para mantener el equipo en una condición perfecta y asegurarse de que el funcionamiento sea seguro,
es absolutamente necesario que el usuario siga las instrucciones de seguridad y las notas de
advertencia que aparecen en este manual.
Tenga en cuenta que el daño causado por modificaciones manuales del sistema no está cubierto por la
garantía.
Este sistema no contiene piezas que el usuario pueda reparar. Encargue las reparaciones únicamente a
técnicos cualificados.
3
Pure-12A 12” Full Range Top Cabin
Código de pedido: D3721
IMPORTANTE:
El fabricante no aceptará responsabilidad por cualquier daño resultante provocado por el
incumplimiento de las instrucciones indicadas en este manual o cualquier modificación del sistema
llevada a cabo sin autorización.
Desconecte siempre el cable de corriente del suministro eléctrico cuando el sistema no vaya a ser
utilizado. Sujete el cable de alimentación únicamente por el conector. No desenchufe el conector
tirando del cable de alimentación.
Utilice siempre la unidad con el cable de tierra de la alimentación de CA conectado a la toma de
tierra del sistema eléctrico.
Evite las llamas y no coloque el dispositivo cerca de líquidos o gases inflamables.
Evite crear bucles de masa. Asegúrese de conectar las etapas de potencia y la consola de mezclas
al mismo circuito eléctrico para asegurarse de que se encuentran en la misma fase.
Evite instalar su equipo próximo a aparatos de radio, de TV, teléfonos móviles, etc., puesto que estos
pueden producir interferencias de RF (frecuencia de radio).
Evite que los micrófonos provoquen retroalimentación de alto volumen. Esto puede dañar su
altavoz.
Antes de cambiar las conexiones de tierra no olvide bajar el volumen de las etapas de potencia.
No conecte este dispositivo a un conjunto de dímer.
No haga funcionar las entradas de señal con un nivel de señal superior al necesario para que el
equipo funcione a su pleno rendimiento.
No abra este dispositivo. Riesgo: exposición a radiación perjudicial.
No abra el dispositivo ni lo modifique.
No encienda y apague este sistema en intervalos cortos de tiempo, ya que esto podría reducir su
vida útil.
Una amplificación de frecuencias extrema, en conexión con una señal alta de entrada, puede
provocar distorsión en su equipo. Si esto ocurriera sería necesario reducir el nivel de la señal de
entrada mediante el control INPUT (entrada).
Utilice fusibles del mismo tipo y clasificación como recambio.
Si el dispositivo se cayera o recibiera un golpe, desconecte el suministro de energía
inmediatamente. Haga inspeccionarlo por un técnico cualificado para comprobar si es seguro
antes de volverlo a utilizar.
Si el sistema se ha expuesto a una fluctuación drástica de temperatura (p. ej. tras el transporte), no
lo encienda inmediatamente. Puede que la condensación de agua resultante dañe su sistema.
Mantenga el sistema apagado hasta que haya alcanzado la temperatura ambiente.
Si su dispositivo DAP Audio no funcionara correctamente, deje de utilizarlo inmediatamente. Embale
la unidad de forma segura (preferiblemente en el material de embalaje original) y devuélvala a su
distribuidor de DAP Audio para su reparación.
Asegúrese de que el voltaje disponible no es superior al indicado en el panel trasero.
Asegúrese de no comprimir ni dañar el cable de alimentación. Revise regularmente el dispositivo y
el cable de alimentación de CA.
Asegúrese de que las señales que entran al mezclador están balanceadas, de lo contrario se
podrían producir zumbidos.
Asegúrese dejar suficiente espacio alrededor del sistema para la circulación del aire.
No utilice cables del tipo incorrecto o defectuosos.
Asegúrese de utilizar cajas DI para balancear señales sin balancear, todas las señales de entrada
deben estar limpias.
No deje que el cable de alimentación haga contacto con otros cables. Manipule el cable de
alimentación y todas las conexiones del suministro eléctrico con especial precaución.
No quite las etiquetas de advertencia o informativas de la unidad.
No modifique, doble, someta a fuerzas mecánicas, aplique presión o caliente el cable de
alimentación.
No cubra el contacto de la toma a tierra.
No utilice el dispositivo durante el transcurso de una tormenta y desenchúfelo inmediatamente.
Utilice este dispositivo en interiores únicamente, evite el contacto con agua u otros líquidos.
Evite generar distorsiones. Asegúrese de que todos los componentes conectados al altavoz Pure-
12A tienen suficiente potencia nominal. De lo contrario se generará distorsión debido a que los
componentes están funcionando al límite.
4
Pure-12A 12” Full Range Top Cabin
Código de pedido: D3721
Las reparaciones, el mantenimiento y las conexiones eléctricas solo las debe llevar a cabo un
técnico cualificado.
La mejor forma de evitar la creación de bucles de masa (aunque no siempre sea posible) es
conectar la masa eléctrica de todos los equipos a un único punto central (sistema en forma de
estrella). En este caso, el punto central puede ser la mesa de mezclas.
Para prevenir o resolver problemas de zumbidos, pruebe diferentes combinaciones de separación
de masa en las unidades que tengan conmutadores "ground lift" de separación de masa o
asegúrese de que todos los chasis están conectados a tierra, bien a través del cable de
alimentación de CA, o de los tornillos de montaje de panel frontal de bastidor.
Para enfatizar un rango de frecuencia no es necesario desplazar el control respectivo hacia arriba,
en su lugar puede simplemente bajar los rangos de frecuencia adyacentes. De esta forma evita
provocar una saturación en el siguiente equipo de su ruta de señal. Podrá así también conservar
una parte importante del techo dinámico ("headroom").
El usuario es el responsable de colocar y operar este producto correctamente. El fabricante no
aceptará responsabilidad por los daños provocados por el uso indebido o la instalación incorrecta
de este dispositivo.
Cuando vaya a conectar otros componentes de su sistema de sonido tenga cuidado de no crear
los llamados "bucles de masa".
Lea este manual detenidamente y consérvelo como referencia en el futuro.
GARANTÍA: hasta un año después de la fecha de compra.
Normas para el funcionamiento
Este sistema no está diseñado para funcionar de forma permanente. La realización de pausas regulares
en el funcionamiento garantizará que pueda disfrutar de su sistema durante mucho tiempo sin defectos.
Si este sistema se utiliza de una forma diferente a la descrita en este manual, puede que el producto
sufra daños y la garantía quedará anulada.
Si se utiliza de forma diferente a la descrita se pueden provocar situaciones de riesgo como
cortocircuitos, quemaduras, descargas eléctricas, etc.
Puede poner en peligro su propia seguridad y la de otras personas.
Una instalación incorrecta puede provocar lesiones graves y daños a la propiedad.
Conexión al suministro eléctrico
Conecte el dispositivo al suministro eléctrico a través del enchufe.
Tenga siempre cuidado de que el cable del color correcto sea conectado al lugar apropiado.
Internacional
Cable para la UE
Cable para el
Reino Unido
Cable para los
EE.UU.
Clavija
L
MARRÓN
ROJO
AMARILLO/COBRE
FASE
N (neutro)
AZUL
BLACK
PLATEADO
NEUTRO
AMARILLO/VERDE
VERDE
VERDE
TOMA A TIERRA DE
PROTECCIÓN
Asegúrese de que el dispositivo se encuentre siempre conectado correctamente a la
toma de tierra.
Una instalación incorrecta puede provocar daños personales y a la propiedad.
5
Pure-12A 12” Full Range Top Cabin
Código de pedido: D3721
Procedimiento de devolución
La mercancía que se vaya a devolver debe enviarse con portes pagados y en el embalaje original. No
se expedirán etiquetas de devolución. El paquete debe estar etiquetado claramente con un número de
autorización de devolución (número RMA). Los productos devueltos que no incluyan un número RMA
serán rechazados. Highlite no aceptará los artículos devueltos o cualquier responsabilidad. Llame a
Highlite en el 0031-455667723 o envíe un correo electrónico a aftersales@highlite.com y solicite un
número RMA antes de proceder al envío del dispositivo. Esté preparado para facilitar el número del
modelo, el número de serie y una breve descripción de la razón de la devolución. Asegúrese de
embalar el dispositivo correctamente, ya que cualquier daño provocado por un embalaje inadecuado
será responsabilidad del cliente. Highlite se reserva el derecho de utilizar su propia discreción para
reparar o reemplazar el(los) producto(s). Como sugerencia, un embalaje de UPS adecuado o una caja
doble son siempre los métodos más seguros de utilizar.
Nota: si se le ha proporcionado un número RMA, incluya la siguiente información en un papel dentro de
la caja:
01) Su nombre
02) Su dirección
03) Su número de teléfono
04) Una breve descripción de la avería
Reclamaciones
El cliente tiene la obligación de comprobar los artículos enviados inmediatamente después de su
recepción para detectar si falta algo y/o si se aprecia algún defecto y también se ha de llevar a cabo
esta comprobación después de que le anunciemos que sus artículos están disponibles. Los daños
ocurridos durante el transporte son responsabilidad de la empresa transportadora y por consiguiente
deben ser notificados al transportista en el momento de recepción de la mercancía.
Es responsabilidad del cliente la notificación y el envío de la reclamación a la empresa transportadora
en el caso de que el dispositivo haya recibido daños durante el transporte. Se nos debe notificar de los
daños ocurridos durante el transporte dentro del plazo de un día después de la recepción del envío.
Las devoluciones deben siempre enviarse con portes pagados. Las devoluciones deben estar
acompañadas de una carta en la que se detalla la razón de su devolución. Las devoluciones que no
tengan los portes pagados serán rechazadas excepto si se ha acordado otra cosa por escrito.
Las quejas dirigidas a nuestra empresa deben de ser enviadas por escrito o por fax dentro de un periodo
de 10 días laborables después de la recepción de la factura. Pasado de este plazo, las quejas no serán
atendidas.
Solo se tomarán en consideración las quejas si el cliente ha cumplido hasta ese momento con todas las
partes del contrato, independientemente del contrato del cual la obligación sea resultado.
6
Pure-12A 12” Full Range Top Cabin
Código de pedido: D3721
Descripción del dispositivo
Características
El DAP Audio Pure-12A es un altavoz activo de rango completo de 12" que puede ajustarse con
precisión a través de su módulo DSP de 24 bits. Es un recinto muy compacto, potente y versátil
apropiado tanto para aplicaciones móviles como para empresas de alquiler de equipos o instalaciones
fijas. El recinto está elaborado con contrachapado de abedul y un acabado resistente a los arañazos
que puede aguantar la dura vida en la carretera.
Sistema: 2 vías, activo, rango completo
Fuente de alimentación: 120/230 V CA, 50/60 Hz
Consumo de energía: 600 W máx.
Potencia de la etapa de potencia: 600 W continua, biamplificado (clase D 500 W graves, 100 W
agudos), 1200 W pico
Altavoz: altavoz de graves de 12” y motor de compresión de 1”
Respuesta de frecuencia (+/-6 dB): 45 Hz-20 kHz
SPL máx. a 1 m: 126 dB
Frecuencia de división: 1,7 kHz
Dispersión (-6 dB): 75° horizontal/50° vertical
Refrigeración: refrigeración forzada
Conectores de audio: 2 x conectores de entrada combinados XLR de 3 clavijas/jack de 6,3 mm;
interconexión XLR de 3 clavijas; conectores minijack de 3,5 mm para entrada AUX
Controles externos: DSP controlable a través de la interfaz LCD
Procesador de sonido digital (DSP): 24 bits, conversión de audio AD/DA de 24 bits/96 kHz
Protecciones electrónicas: térmica/ventilador de convección/sobrecarga/limitador
digital/compresor
Conector de alimentación de CA: conector Pro Power de entrada y salida para alimentación de
CA
Carcasa: contrachapado de abedul de 12 mm, revestimiento resistente al agua y rejilla de metal
de 1,5 mm con espuma
Montaje: poste estándar de 35 mm/M12
Fusible: T5AL/250 V
Medidas: 363 x 355 x 550 mm (largo x ancho x alto)
Peso: 18,5 kg
Accesorios opcionales
D3720 Recinto superior Pure-15A de 15” y rango completo
D3725 Subgrave Pure-18AS de 18” con DSP
7
Pure-12A 12” Full Range Top Cabin
Código de pedido: D3721
Descripción general
Fig. 01
8
Pure-12A 12” Full Range Top Cabin
Código de pedido: D3721
Parte trasera
Fig. 02
01) Pantalla LCD
02) Selector de sensibilidad para AUX IN (entrada)
Pulse este botón para seleccionar la sensibilidad de la entrada AUX. Elija entre PHONE y LINE
(dispositivo a nivel de línea).
03) Conector de entrada AUX IN (entrada) jack de 3,5 mm
Sirve para conectar unos auriculares o un dispositivo con nivel de línea.
04) Selector de canales
Desplace el conmutador para seleccionar uno de los 3 modos de “interconexión”:
CH1: la unidad Pure-12A enviará la señal recibida en INPUT 1 al altavoz conectado.
CH2: la unidad Pure-12A enviará la señal recibida en INPUT 2 al altavoz conectado.
CH1+CH2: la unidad Pure-12A enviará la señal recibida en las entradas INPUT 1 e INPUT 2 al
altavoz conectado.
05) Entrada y salida LINK (interconexión) XLR de 3 clavijas
Sirve para conectar un altavoz.
06) Ventilador para refrigeración
07) Interruptor POWER (encendido/apagado)
08) Selector de tensión
Mueva este conmutador para seleccionar la tensión deseada 120 V o 230 V.
Asegúrese de que el voltaje disponible no es superior/inferior a la opción seleccionada con este
conmutador.
09) Conexión a tierra
10) Fusible T5AL/250 V
11) Conector MAINS INPUT (entrada de CA) Pro Power (azul)
12) Conector MAINS THROUGH (interconexión de CA) Pro Power (gris)
9
Pure-12A 12” Full Range Top Cabin
Código de pedido: D3721
Fig. 03
13) Conector INPUT 2 (entrada) combinado XLR de 3 clavijas/jack de 6,3 mm
Sirve para conectar un dispositivo con nivel de línea o un micrófono.
14) Control GAIN (ganancia), INPUT 2 (entrada)
Gire este control para establecer la ganancia de INPUT 2.
15) Selector de sensibilidad, INPUT 2 (entrada)
Pulse este botón para seleccionar la sensibilidad de INPUT 2. Elija entre MIC (micrófono) o LINE
(dispositivo a nivel de línea).
16) Conector INPUT 1 (entrada) combinado XLR de 3 clavijas/jack de 6,3 mm
Sirve para conectar un dispositivo con nivel de línea o un micrófono.
17) Control GAIN (ganancia), INPUT 1 (entrada)
Gire este control para establecer la ganancia de INPUT 1.
18) Selector de sensibilidad, INPUT 1 (entrada)
Pulse este botón para seleccionar la sensibilidad de INPUT 1. Elija entre MIC (micrófono) o LINE
(dispositivo a nivel de línea).
19) Control para el menú
Gire/pulse este control para navegar por el menú principal.
10
Pure-12A 12” Full Range Top Cabin
Código de pedido: D3721
Instalación
Retire todo el material de embalaje del altavoz Pure-12A. Compruebe que se haya extraído todo el
relleno de espuma y plástico. Conecte todos los cables.
No suministre la energía hasta que se haya instalado y conectado el sistema completo correctamente.
Desconecte siempre del suministro eléctrico antes de limpiar o efectuar un servicio de mantenimiento.
Los daños causados por el incumplimiento de las instrucciones no están cubiertos por la garantía.
Fig. 04
11
Pure-12A 12” Full Range Top Cabin
Código de pedido: D3721
Instalación y funcionamiento
Siga las instrucciones que se indican a continuación ya que conciernen al modo de funcionamiento.
Antes de conectar la unidad al suministro eléctrico asegúrese de que la fuente de alimentación
coincide con el voltaje especificado para el producto. No trate de hacer funcionar un producto con
especificación para 115 V con 230 V o viceversa.
Ejemplo de conexión 1 (2 x Pure-12A y 2 x Pure-18AS)
Realice todas sus conexiones iniciales con todos los equipos apagados y asegúrese de que los controles
de volumen principales se encuentran en el ajuste mínimo. Siga los pasos a continuación.
01) Conecte las salidas de su consola de mezclas a las entradas del altavoz Pure-18AS.
02) Conecte la toma de interconexión del altavoz Pure-18AS con la toma de entrada del altavoz Pure-
12A.
03) Encienda primero su consola de mezclas y a continuación los altavoces.
04) Después de utilizar su equipo, apague primero los altavoces Pure y luego la consola de mezclas.
Fig. 05
12
Pure-12A 12” Full Range Top Cabin
Código de pedido: D3721
Ejemplo de conexión 2 (2 x Pure-12A y 1 x Pure-18AS)
Realice todas sus conexiones iniciales con todos los equipos apagados y asegúrese de que los controles
de volumen principales se encuentran en el ajuste mínimo. Siga los pasos a continuación.
01) Conecte las salidas de su consola de mezclas a las entradas del altavoz Pure-18AS.
02) Conecte la toma de interconexión del altavoz Pure-18AS con la toma de entrada del altavoz Pure-
12A.
03) Encienda primero su consola de mezclas y a continuación los altavoces.
04) Después de utilizar su equipo, apague primero los altavoces Pure y luego la consola de mezclas.
Fig. 06
13
Pure-12A 12” Full Range Top Cabin
Código de pedido: D3721
Panel de control
Pulse y gire el control para desplazarse
por las opciones del menú.
Fig. 07
Desactivación de la pantalla después de 60 segundos de inactividad
Si no se pulsa ni gira el control (19) durante 60 segundos, la pantalla se apagará.
Una vez pulsado o girado el control (19), la pantalla se iluminará.
Opciones del menú principal
01) Durante la puesta en marcha el dispositivo mostrará una pantalla de presentación con el logotipo
de la serie Pure.
02) 5 segundos después el dispositivo mostrará la pantalla de inicio:
LEVEL (nivel): indica el nivel de señal global.
CH1 (canal 1) y CH2 (canal 2): indican el nivel de la señal de entrada actual de INPUT 1 e INPUT
2.
03) Gire el control (19) para establecer el nivel. El rango de ajuste se encuentra entre -80 dB y 0 dB.
04) Pulse el control (19) para entrar en el menú principal. En la pantalla se mostrará:
05) Gire el control (19) para seleccionar el menú deseado.
06) Pulse el control (19) para abrir el menú.
07) Gire el control (19) para establecer los valores y elegir las opciones.
08) Pulse el control (19) para guardar los cambios.
14
Pure-12A 12” Full Range Top Cabin
Código de pedido: D3721
1. PRESET (preajustes)
En este menú puede elegir el preajuste deseado.
01) Gire el control (19) para seleccionar uno de los 5 preajustes:
02) Pulse el control (19) para confirmar.
2. LOW EQ (EQ de frecuencias graves)
Con este menú puede establecer el ecualizador de frecuencias graves.
01) Gire el control (19) para ajustar el ecualizador de frecuencias graves. El rango de ajuste se
encuentra entre -12 dB y 6 dB.
02) Pulse el control (19) para confirmar.
3. MID EQ (EQ de frecuencias medias)
Con este menú puede establecer el ecualizador de frecuencias medias.
01) Gire el control (19) para ajustar el ecualizador de frecuencias medias. El rango de ajuste se
encuentra entre -12 dB y 6 dB.
02) Pulse el control (19) para confirmar.
4. HIGH EQ (EQ de frecuencias altas)
Con este menú puede establecer el ecualizador de frecuencias altas.
01) Gire el control (19) para ajustar el ecualizador de frecuencias altas. El rango de ajuste se encuentra
entre -12 dB y 6 dB.
02) Pulse el control (19) para confirmar.
15
Pure-12A 12” Full Range Top Cabin
Código de pedido: D3721
5. HIGH PASS (filtro de paso alto)
En este menú puede establecer la frecuencia del filtro de paso alto.
01) Gire el control (19) para seleccionar una de las 6 opciones:
02) Pulse el control (19) para confirmar.
6. DELAY (retardo)
Con este menú puede establecer el tiempo de retardo.
01) Gire el control (19) para ajustar el tiempo de retardo. El rango de ajuste se encuentra entre 0-
200 ms. La distancia cambiará en consonancia al ajuste.
02) Pulse el control (19) para confirmar.
7. LIMIT (limitador)
Con este menú puede establecer el umbral de la señal.
01) Gire el control (19) para ajustar el limitador. El rango de ajuste se encuentra entre -20 dB y 0 dB.
02) Pulse el control (19) para confirmar.
8. PHASE (fase)
Con este menú puede invertir la fase.
01) Gire el control (19) para seleccionar una de las 2 opciones:
NORMAL (fase normal)
MINUS (inversión de fase)
02) Pulse el control (19) para confirmar.
16
Pure-12A 12” Full Range Top Cabin
Código de pedido: D3721
9. FRONT LED (LED frontal)
En este menú puede seleccionar la función del LED frontal situado debajo de la rejilla.
01) Gire el control (19) para seleccionar una de las 3 opciones:
CLIP (saturación): si la potencia de la señal recibida es muy alta, el LED se iluminará en rojo.
ON (activado): el LED se iluminará en verde.
OFF (desactivado): el LED permanecerá apagado.
02) Pulse el control (19) para confirmar.
10. CONTRAST (contraste)
En este menú puede ajustar el contraste de la pantalla.
01) Gire el control (19) para ajustar el contraste de la pantalla. El rango de ajuste se encuentra entre 0-
20 de oscuro a máxima luminosidad.
02) Pulse el control (19) para confirmar.
¡No establezca el contraste en 0!
La pantalla se pondrá tan oscura que el texto mostrado no será visible.
11. DISPLAY (pantalla)
Con este menú puede establecer los ajustes de visualización de la pantalla.
01) Gire el control (19) para seleccionar una de las 2 opciones:
OFF (desactivada): si el control no se pulsa/gira durante 60 segundos, la pantalla se apagará.
ON (activada): la pantalla permanecerá continuamente encendida.
02) Pulse el control (19) para confirmar.
12. SLEEP MODE (modo de desactivación automática)
Con este menú puede establecer el modo desactivación automática.
01) Gire el control (19) para seleccionar una de las 2 opciones:
OFF (desactivado): la etapa de potencia permanecerá encendida.
ON (activado): la etapa de potencia permanecerá apagada y el dispositivo utilizará menos
energía eléctrica.
02) Pulse el control (19) para confirmar.
17
Pure-12A 12” Full Range Top Cabin
Código de pedido: D3721
13. LOCK (bloqueo)
En este menú puede establecer el bloqueo del menú.
01) Gire el control (19) para seleccionar una de las 2 opciones:
OFF (desactivado): el bloqueo del menú está desactivado.
ON (activado): si el control no se pulsa/gira durante 60 segundos, la pantalla se apagará. Para
volver a acceder al menú principal gire y pulse el control (19) para introducir la contraseña.
02) Pulse el control (19) para confirmar.
14. PASSWORD SET (establecer contraseña)
En este menú puede cambiar la contraseña.
01) Gire y pulse el control (19) para introducir la contraseña actual.
02) Pulse el control (19) para confirmar.
03) Gire y pulse el control (19) para introducir la nueva contraseña.
04) Pulse el control (19) para confirmar.
05) Gire y pulse el control (19) para repetir/confirmar la nueva contraseña.
06) Pulse el control (19) para confirmar.
15. NAME SET (establecer nombre)
Con este menú se pueden establecer el nombre del dispositivo.
01) Utilice el control (19) para seleccionar el carácter que desea editar. El indicador NAME (nombre)
mostrará el número del dispositivo (01-16).
02) Pulse el control (19) para confirmar.
03) Gire el control (19) para seleccionar el símbolo deseado para el carácter.
04) Pulse el control (19) para confirmar.
05) Repita los pasos 1-4 para editar el resto de los caracteres.
06) Una vez finalizada la edición gire el control (19) hasta que el indicador NAME muestre las opciones
SAVE (para guardar un nuevo nombre) o EXIT (para salir sin guardar).
07) Pulse el control (19) para confirmar.
18
Pure-12A 12” Full Range Top Cabin
Código de pedido: D3721
16. STORE (guardar)
En este menú puede guardar los ajustes actuales del dispositivo.
01) Gire el control (19) para seleccionar la ubicación deseada. Dispone de 6 ubicaciones.
02) Pulse el control (19) para confirmar.
03) Utilice el control (19) para seleccionar el carácter que desea editar. El indicador NAME (nombre)
mostrará el número del dispositivo (01-18).
04) Pulse el control (19) para confirmar.
05) Gire el control (19) para seleccionar el símbolo deseado para el carácter.
06) Pulse el control (19) para confirmar.
07) Repita los pasos 3-6 para editar el resto de los caracteres.
08) Una vez finalizada la edición gire el control (19) hasta que el indicador NAME muestre las opciones
SAVE (para guardar los ajustes) o EXIT (para salir sin guardar).
09) Pulse el control (19) para confirmar.
17. RECALL (cargar ajustes)
Con este menú se pueden cargar los ajustes del dispositivo.
01) Gire el control (19) para seleccionar el archivo de ajustes deseado.
02) Pulse el control (19) para cargar los ajustes deseados.
19
Pure-12A 12” Full Range Top Cabin
Código de pedido: D3721
18. RESET (restaurar ajustes predeterminados)
Con este menú puede restaurar los ajustes predeterminados de fábrica.
01) Gire el control (19) para seleccionar una de las 2 opciones:
NO: vuelve al menú principal.
YES (sí): restaura los ajustes predeterminados de fábrica.
02) Pulse el control (19) para confirmar.
03) Si elige la opción YES deberá introducir la contraseña.
04) Gire y pulse el control (19) para introducir la contraseña actual.
05) Pulse el control (19) para confirmar.
06) Se restaurarán los ajustes predeterminados de fábrica.
19. INFO (información)
En este menú puede visualizar la versión de software instalada, la temperatura y el tiempo de
funcionamiento total del dispositivo.
20. EXIT (salir)
Pulse el control (19) para regresar a la pantalla de inicio.
20
Pure-12A 12” Full Range Top Cabin
Código de pedido: D3721
Cables de conexión
Cuide bien sus cables, sujételos siempre por los conectores y evite hacer nudos o retorcerlos en el
momento de enrollarlos: si hace esto mejorará la vida útil de los cables y su fiabilidad. Compruebe los
cables de forma periódica. Un gran número de problemas (contactos defectuosos, zumbidos de masa,
descargas, etc.) se producen al utilizar cables que no son adecuados o que están defectuosos.
Auriculares
No balanceado
Balanceado
Para este tipo de aplicaciones, la unidad cuenta con conectores jack de 1/4" TRS y XLR con los que
podrá conectarse fácilmente a la mayoría de los dispositivos de audio profesionales. Siga los ejemplos
de configuración más abajo para realizar la conexión concreta que desee.
No balanceado
Balanceado
21
Pure-12A 12” Full Range Top Cabin
Código de pedido: D3721
Mantenimiento
El altavoz Pure-12A requiere muy poco mantenimiento. No obstante, debe mantener la unidad limpia.
Desconecte el suministro de energía y limpie la cubierta con un trapo húmedo. No sumerja el dispositivo
en líquido. No utilice alcohol ni disolventes.
Mantenga las conexiones limpias. Desconecte el suministro eléctrico y limpie las conexiones con un
trapo húmedo. Asegúrese de que las conexiones están completamente secas antes de volver a
conectar la unidad a otros dispositivos o al suministro de energía.
Cambio del fusible
Las subidas de tensión, los cortocircuitos o un suministro de energía eléctrica inapropiado pueden hacer
que se funda un fusible. Si se ha fundido el fusible, el producto dejará de funcionar completamente. Si
esto ocurriera, siga las instrucciones a continuación.
01) Desconecte la unidad del suministro eléctrico.
02) Inserte un destornillador de cabeza plana en el compartimento del fusible. Gire el compartimento
del fusible en sentido contrario a las agujas del reloj. El fusible saldrá del compartimento.
03) Extraiga el fusible usado. Si está de color marrón u opaco significará que se ha fundido.
04) Inserte el fusible de repuesto en el soporte donde se encontraba el fusible fundido. Vuelva a insertar
el compartimento del fusible. Asegúrese de utilizar un fusible del mismo tipo y características.
Consulte la etiqueta de las características del producto para más información.
Detección y solución de problemas
No se escucha
Revise primero que todos los cables de señal y corriente estén conectados. Desconecte el suministro de
corriente al área de los altavoces antes de revisar los cables para evitar una descarga eléctrica.
Si todo funciona correctamente y el altavoz sigue sin escucharse, vuelva a consultar las instrucciones del
fabricante para asegurarse de que se han seguido durante la instalación. Si todo se ha instalado
correctamente y el altavoz sigue sin escucharse, lleve el altavoz a un técnico profesional para que lo
revise.
Si los altavoces no funcionan correctamente, encargue la reparación a un técnico.
Hay tres áreas donde es posible encontrar el problema: el suministro de corriente, el fusible o los
altavoces.
01) El suministro de corriente. Compruebe si la unidad se ha conectado a un suministro eléctrico
apropiado.
02) El fusible. Cambie el fusible. Consulte la página 21 para obtener indicaciones acerca de cómo
cambiar el fusible.
03) Los altavoces. Devuelva el sistema Pure-12A a su distribuidor de productos DAP Audio.
04) Si todo esto parece estar correcto, vuelva a enchufar la unidad.
05) Si no es capaz de determinar la causa del problema, no abra los altavoces del sistema Pure -12A ya
que podría dañarlos e invalidar la garantía.
06) Devuelva la unidad a su distribuidor de DAP Audio.
Trémolo del sonido
Si el sonido que emite su altavoz es lo suficientemente alto, pero parece tremolar o está distorsionado,
puede que tenga que ajustar los niveles de las frecuencias agudas y las graves.
Si hay demasiados muebles en la sala y no hay moquetas o alfombras en el suelo, tendrá que
establecer las frecuencias graves en “menos”. Cuando haya pocos muebles en la sala que puedan
absorber el sonido, si el nivel de las frecuencias agudas es muy alto, el sonido rebotará entre ellos
produciendo un sonido metálico.
En referencia a las frecuencias graves, si el altavoz está muy cerca de la pared y no está orientado
correctamente, tendrá que establecer el nivel de las frecuencias graves en “menos”, para evitar que los
tonos graves reboten en las paredes o en muebles grandes.
22
Pure-12A 12” Full Range Top Cabin
Código de pedido: D3721
Especificaciones del producto
Modelo:
Pure-12A 12” Full Range Top Cabin
Sistema:
2 vías, activo, rango completo
Fuente de alimentación:
120/230 V CA, 50/60 Hz
Consumo de energía:
600 W máx.
Potencia de la etapa de potencia:
600 W continua, biamplificado (clase D 500 W graves, 100 W
agudos), 1200 W pico
Altavoz:
Altavoz de graves de 12” y motor de compresión de 1”
Respuesta de frecuencia (+/-6 dB):
45 Hz-20 kHz
SPL máx. a 1 m:
126 dB
Frecuencia de división:
1,7 kHz
Dispersión (-6 dB):
75° horizontal/50° vertical
Refrigeración:
Refrigeración forzada
Conectores de audio:
2 x conectores de entrada combinados XLR de 3 clavijas/jack
de 6,3 mm; interconexión XLR de 3 clavijas; conectores
minijack de 3,5 mm para entrada AUX
Controles externos:
DSP controlable a través de la interfaz LCD
Procesador de sonido digital (DSP):
24 bits, conversión de audio AD/DA de 24 bits/96 kHz
Protecciones electrónicas:
Térmica/ventilador de convección/sobrecarga/limitador
digital/compresor
Conector de alimentación de CA:
Conector Pro Power de entrada y salida para alimentación de
CA
Carcasa:
Contrachapado de abedul de 12 mm, revestimiento resistente
al agua y rejilla de metal de 1,5 mm con espuma
Montaje:
Poste estándar de 35 mm/M12
Fusible:
T5AL/250 V
Medidas:
363 x 355 x 550 mm (largo x ancho x alto)
Peso:
18,5 kg
23
Pure-12A 12” Full Range Top Cabin
Código de pedido: D3721
El diseño y las especificaciones del producto están sujetos a cambios sin previa notificación.
Sitio web: www.Dap-audio.info
Correo electrónico: servic[email protected]
24
Pure-12A 12” Full Range Top Cabin
Código de pedido: D3721
Notas
25
Pure-12A 12” Full Range Top Cabin
Código de pedido: D3721
©2019 DAP Audio
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

DAP Audio D3721 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario