Zanussi ZDH8373W Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
GETTING
STARTED?
EASY.
User Manual
ZDH8373W
PT Manual de instruções 2
Secador de roupa
ES Manual de instrucciones 18
Secadora de tambor
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e
utilizar este aparelho. O fabricante não poderá ser
responsabilizado por ferimentos ou danos resultantes de
instalação incorreta ou utilização incorreta. Guarde sempre as
instruções num sítio seguro e acessível para consultar no futuro.
- Leia as instruções fornecidas.
SEGURANÇA PARA CRIANÇAS E PESSOAS
VULNERÁVEIS
AVISO!
Risco de asfixia, ferimentos ou incapacidade permanente.
Este aparelho pode ser utilizado por crianças de 8 ou mais
anos de idade e por pessoas com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experiência e
conhecimento se tiverem recebido supervisão ou instruções
relativas à utilização do aparelho de forma segura e
compreenderem os perigos envolvidos.
As crianças com idade entre 3 e 8 anos e as pessoas
portadoras de incapacidade profunda e complexa devem ser
mantidas afastadas do aparelho ou constantemente vigiadas.
As crianças com menos de 3 anos de idade devem ser
mantidas afastadas do aparelho ou constantemente vigiadas.
Não permita que as crianças brinquem com o aparelho.
Mantenha todos os materiais de embalagem fora do alcance
das crianças e elimine-os de forma apropriada.
Mantenha os detergentes fora do alcance das crianças.
Mantenha as crianças e os animais domésticos afastados do
aparelho quando a porta está aberta.
Se o aparelho tiver um dispositivo de segurança para crianças,
esse dispositivo deve ser ativado.
A limpeza e a manutenção básica do aparelho não devem ser
efetuadas por crianças sem supervisão.
2
SEGURANÇA GERAL
Não altere as especificações deste aparelho.
O aparelho pode ser instalado num espaço livre ou debaixo de
um balcão de cozinha que tenha o espaço correto (consulte o
folheto de instalação).
Não instale o aparelho atrás de uma porta trancável, de uma
porta de correr ou de uma porta com dobradiças para o lado
oposto, que impeça a abertura total da porta do aparelho.
A abertura de ventilação na base não deve ficar obstruída por
carpete, tapete ou qualquer outro revestimento do piso.
ATENÇÃO: O aparelho não pode ser alimentado através de
algum dispositivo de comutação externo, como um
temporizador, nem pode ser ligado a um circuito que seja
ligado e desligado regularmente pelo fornecedor de
eletricidade.
Ligue a ficha na tomada elétrica apenas no final do processo
de instalação. Certifique-se de que a ficha de alimentação
elétrica está acessível após a instalação.
Se o cabo de alimentação elétrica estiver danificado, deve ser
substituído pelo fabricante, por um Centro de Assistência
Técnica Autorizado ou por uma pessoa igualmente qualificada,
para evitar perigos elétricos.
Não exceda a carga máxima de 8 kg (consulte o capítulo
“Tabela de programas”).
Não utilize o aparelho com artigos que estejam contaminados
com produtos químicos industriais.
Remova o cotão e os resíduos da embalagem que se tenham
acumulado em torno do aparelho.
Não utilize o aparelho sem o filtro. Limpe o filtro de cotão antes
ou após cada utilização.
Não utilize o secador de roupa para secar peças não lavadas.
Todas as peças que estejam contaminadas com substâncias
como óleo alimentar, acetona, álcool, gasolina, querosene, tira-
nódoas, aguarrás, ceras e removedores de cera devem ser
lavadas em água quente com uma quantidade extra de
detergente antes de serem secadas no secador de roupa.
3
Todas as peças com espuma de borracha (espuma de látex),
toucas de banho, tecidos impermeáveis, artigos e roupas com
o avesso em borracha ou almofadas cheias com espuma de
borracha não podem ser secadas no secador de roupa.
Os amaciadores e outro produtos semelhantes devem ser
utilizados de acordo com as instruções do fabricante do
produto.
Retire todos os objetos do vestuário que possam causar
ignição, como isqueiros ou fósforos.
AVISO: Nunca pare o secador de roupa antes do fim do ciclo
de secagem, exceto se remover rapidamente e estender todas
as peças para dissipar o calor.
Antes de qualquer operação de manutenção, desative o
aparelho e desligue a ficha da tomada elétrica.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
INSTALAÇÃO
Remova toda a embalagem.
Não instale nem utilize o aparelho se ele estiver
danificado.
Siga as instruções de instalação fornecidas
com o aparelho.
Tenha sempre cuidado quando deslocar o
aparelho porque ele é pesado. Utilize sempre
luvas e calçado de proteção.
Não instale nem utilize o aparelho em locais
onde a temperatura possa ser inferior a 5 °C ou
superior a 35 °C.
Certifique-se de que o piso onde pretende
instalar o aparelho é plano, estável, resistente
ao calor e limpo.
Certifique-se de que existe circulação de ar
entre o aparelho e o piso.
Mantenha o aparelho sempre na posição
vertical quando o transportar.
A superfície posterior do aparelho deve ficar
encostada à parede.
Quando o aparelho estiver colocado na posição
definitiva, verifique se está bem nivelado com a
ajuda de um nível de bolha. Se não estiver,
regule os pés até ficar nivelado.
LIGAÇÃO ELÉTRICA
AVISO! Risco de incêndio e choque
elétrico.
Ligue a ficha à tomada elétrica apenas no final
da instalação. Certifique-se de que a ficha fica
acessível após a instalação.
O aparelho tem de ficar ligado à terra.
Certifique-se de que os parâmetros indicados
na placa de características são compatíveis
com a alimentação elétrica.
Utilize sempre uma tomada bem instalada e à
prova de choques elétricos.
Não utilize adaptadores com várias tomadas,
nem cabos de extensão.
Não puxe o cabo de alimentação para desligar o
aparelho. Puxe sempre a ficha de alimentação.
Não toque no cabo de alimentação ou na ficha
com as mãos molhadas.
UTILIZAÇÃO
AVISO! Risco de ferimentos, choque
elétrico, incêndio, queimaduras ou
danos no aparelho.
Este aparelho destina-se apenas a uso
doméstico.
Não seque peças danificadas (descosidas ou
resgadas) que contenham forros ou
enchimentos.
Se tiver lavado a roupa com um removedor de
nódoas, efetue mais um ciclo de enxaguamento
antes de iniciar o ciclo de secagem.
4
Seque apenas os tecidos que possam ser
secados no aparelho. Siga as instruções de
lavagem das etiquetas da roupa.
Não beba a água condensada/destilada, nem
prepare alimentos com ela. Pode causar
problemas de saúde a pessoas e animais de
estimação.
Não se sente nem se apoie na porta quando
esta estiver aberta.
Não seque peças muito molhadas no secador
de roupa.
MANUTENÇÃO E LIMPEZA
AVISO! Risco de ferimentos ou danos
no aparelho.
Não utilize jatos de água ou vapor para limpar o
aparelho.
Limpe o aparelho com um pano macio e
húmido. Utilize apenas detergentes neutros.
Não utilize produtos abrasivos, esfregões,
solventes ou objetos metálicos.
Tenha cuidado quando limpar o aparelho para
evitar danos no sistema de arrefecimento.
COMPRESSOR
AVISO! Risco de danos no aparelho.
O compressor e o respetivo sistema neste
secador de roupa contêm um agente especial
isento de fluoro-cloro-hidrocarbonetos. É
necessário manter o sistema vedado. Quaisquer
danos no sistema podem resultar em fugas.
ASSISTÊNCIA
Contacte um Centro de Assistência Técnica
Autorizado se for necessário reparar o aparelho.
Utilize apenas peças de substituição originais.
ELIMINAÇÃO
AVISO! Risco de ferimentos ou
asfixia.
Desligue o aparelho da alimentação eléctrica e
do fornecimento de água.
Corte o cabo de alimentação eléctrica do
aparelho e elimine-o.
Remova o trinco da porta para evitar que
crianças ou animais de estimação fiquem
presos no tambor.
Elimine o equipamento em conformidade com
os requisitos locais de eliminação de Resíduos
de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos
(REEE).
5
INÍCIO FÁCIL
DESCRIÇÃO DO PRODUTO
1 2
3
4
5
8
9
6
10
7
1
Depósito de água
2
Painel de comandos
3
Porta do aparelho
4
Filtro principal
5
Protecção inferior com ranhuras de ventilação
AVISO! Não tape a protecção
inferior com objectos
6
Botões para abrir a protecção inferior
7
Pés reguláveis
8
Porta do permutador de calor
9
Botão de bloquear a porta do permutador de
calor
10
Placa de características
Para facilitar o carregamento da roupa
ou a instalação, o sentido de abertura
da porta pode ser invertido. (Consulte
o folheto separado.)
PAINEL DE COMANDOS
1 2 3 4 65
9
7
8
1
Botão On/Off
2
Botão táctil de selecção de programa
3
Botão táctil de selecção de nível de secagem
4
Botão táctil de selecção de anti-rugas
6
5
Tiempo/Tempo (botão táctil)
6
Inicio/Pausa (botão táctil)
7
Inicio Diferido (botão táctil)
8
Visor
9
Indicadores
Prima os botões tácteis com um dedo
na área com o símbolo ou o nome da
opção. Não utilize luvas quando tocar
no painel de comandos. Certifique-se
de que o painel de comandos está
sempre limpo e seco.
Indicadores
Indicadores Descrição
Secagem por tempo
Bloqueio para crianças
Condensador
Depósito de água
Filtro
Duração do programa
-
Duração da secagem por tempo
-
Duração do início diferido
TABELA DE PROGRAMAS
Programas Tipo de carga
Carga (máx.)
1)
/
Etiqueta do tecido
2)
Algod.
Eco
Ciclo para deixar algodão com o nível de secura “algodão
seco para guardar”, com a máxima poupança de energia.
8kg/
Algod.
Ciclo concebido para deixar todos os tipos de algodão
prontos para guardar (seco para guardar).
8kg/
Sintét.
Nível de secagem: Extra Seco, Seco Armario,
Seco Plancha/Engomar
3,5kg/
Mix
Algodão e tecidos sintéticos. Programa de baixa temperatu-
ra. Programa delicado com ar pouco quente.
3kg/
7
Programas Tipo de carga
Carga (máx.)
1)
/
Etiqueta do tecido
Lana/Lãs
Tecidos de lã. Secagem suave para lãs de lavar à mão. Re-
mova imediatamente as peças quando o programa terminar.
O ciclo de secagem de lã desta máquina foi aprovado pela
The Woolmark Company para a secagem de vestuário de lã
com a etiqueta “Lavar à mão”, desde que as peças sejam
lavadas de acordo com as instruções publicadas pelo fabri-
cante desta máquina. Siga as instruções que existirem nas
etiquetas do vestuário. M1641
O símbolo da Woolmark é uma marca de certificação em
muitos países.
1kg/
Fácil+
Tecidos delicados que requerem uma passagem a ferro mí-
nima. Os resultados da secagem podem variar consoante
os diferentes tipos de tecido. Deve sacudir a roupa antes
de a colocar no aparelho. Quando o programa terminar, re-
mova imediatamente as peças e coloque-as num cabide.
1 kg (ou 5 ca-
misas)/
Edredón
Edredões simples ou duplos e almofadas (com penas, pe-
nugem ou enchimentos sintéticos).
3kg/
Tiempo/Tempo
Com este programa, pode utilizar a opção Tiempo/Tempo e
definir a duração do programa.
8kg/
1) O peso máximo refere-se a peças secas.
2) O programa Algod. Seco Armario ECO é o “Programa standard para algodão” em conformidade
com o Regulamento da Comissão da UE N.º 392/2012. É adequado para secar roupa de algodão com
teor de humidade normal e é o programa mais eficiente em termos de consumo de energia para secar
roupa de algodão molhada.
OPÇÕES
NIV. DE SECA
Esta função ajuda a secar mais a roupa. Existem 4
selecções possíveis:
Extra Seco
Seco Armario+ (apenas para algodão)
Seco Armario
Seco Plancha/Engomar
ANTI-ARRUGAS/RUGAS 90'
A fase anti-rugas prolonga-se por mais 60 minutos
no fim do ciclo de secagem. Esta função reduz os
vincos. A roupa pode ser retirada durante a fase
anti-rugas.
ANTI-ARRUGAS/RUGAS 60'
Prolonga em 30 minutos a fase anti-rugas normal
(30 minutos) no fim do ciclo de secagem. Esta
8
função evita que a roupa fique com rugas. A roupa
pode ser retirada durante a fase anti-rugas.
ANTI-ARRUGAS/RUGAS 30'
Fase anti-rugas (30 minutos) no fim do ciclo de
secagem. Esta função evita que a roupa fique com
rugas. A roupa pode ser retirada durante a fase
anti-rugas.
TIEMPO/TEMPO
Esta opção aplica-se apenas ao programa Tiempo/
Tempo. Pode definir a duração do programa entre
o mínimo de 10 minutos e o máximo de 2 horas. A
definição da duração deve ser proporcional à
quantidade de roupa que colocar no aparelho.
Recomendamos que defina uma
duração curta quando secar pequenas
quantidades de roupa ou apenas uma
peça.
TABELA DE OPÇÕES
Programas
Anti-ar-
rugas/
rugas 90'
Anti-ar-
rugas/
rugas 60'
Anti-ar-
rugas/
rugas 30'
Algod.
Eco
Algod.
Sintét.
Mix
Lana/Lãs
Fácil+
Edredón
Tiempo/Tempo
DEFINIÇÕES
A B C D GE F
A. Botão On/Off
B. Botão táctil de selecção de programa
C. Botão táctil de selecção de nível de secagem
D. Botão táctil de selecção de anti-rugas
E. Tiempo/Tempo (botão táctil)
F. Inicio/Pausa (botão táctil)
G. Inicio Diferido (botão táctil)
FUNÇÃO DE BLOQUEIO PARA CRIANÇAS
Esta função impede que as crianças brinquem com
o aparelho durante o funcionamento de um
9
programa. O selector de programas e os botões
tácteis ficam bloqueados.
Apenas o botão On/Off (ligar/desligar) continua
operacional.
Activar a opção de bloqueio para crianças:
1. Prima o botão On/Off (ligar/desligar) para
activar o aparelho.
2. Aguarde aproximadamente 8 segundos.
3. Mantenha os botões tácteis (C) e (D) premidos
em simultâneo. O indicador do bloqueio para
crianças acende.
O indicador do bloqueio para crianças acende.
É possível desactivar a opção de
bloqueio para crianças durante o
funcionamento de um programa.
Mantenha os mesmos botões tácteis
premidos em simultâneo até que o
indicador do bloqueio para crianças se
apague.
LIGAR/DESLIGAR O ALARME SONORO
Para desactivar ou activar os sinais sonoros,
mantenha os botões tácteis (B) e (C) premidos em
simultâneo durante 2 segundos.
AJUSTE DO NÍVEL DE HUMIDADE RESTANTE
NA ROUPA
Para alterar o nível predefinido de humidade
restante na roupa:
1. Prima o botão On/Off (ligar/desligar) para
activar o aparelho.
2. Aguarde aproximadamente 8 segundos.
3. Mantenha os botões (B) e (D) premidos em
simultâneo.
Um destes indicadores acende:
secagem máxima da roupa
secagem forte da roupa
secagem normal da roupa
4. Prima o botão (F) repetidamente até acender o
indicador do nível correcto.
5. Para confirmar o ajuste, mantenha os botões
(B) e (D) premidos em simultâneo durante 2
segundos.
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
Os bloqueios da parte trás do tambor
para efeitos de transporte são
removidos automaticamente quando o
secador for ativado pela primeira fez. É
possível que ouça algum ruído.
Para desbloquear os bloqueios da parte de
trás do tambor:
1. Ligue o aparelho.
2. Selecione um programa qualquer.
3. Prima o botão de Início/Pausa.
O tambor começa a rodar. Os bloqueios da parte
de trás do tambor são desativados.
Antes de utilizar o aparelho para secar
roupa:
Limpe o tambor do secador de roupa com um
pano húmido.
Inicie um programa de 1 hora com roupa
húmida.
No início do ciclo de secagem
(primeiros 3-5 min.), poderá ouvir um
nível de ruído ligeiramente mais
elevado. Isto deve-se ao arranque do
compressor. Isto é normal nos
aparelhos equipados com
compressor, como frigoríficos e
congeladores.
UTILIZAÇÃO DIÁRIA
INICIAR UM PROGRAMA SEM INÍCIO
DIFERIDO
1. Prepare a roupa e carregue o aparelho.
CUIDADO! Certifique-se de que
não fica roupa entalada entre a
porta do aparelho e o vedante de
borracha quando fechar a porta.
2. Prima o botão On/Off para ativar o aparelho.
10
3. Selecione o programa correto e as opções
para o tipo de carga.
O visor apresenta a duração do programa.
O tempo de secagem real dependerá
da carga real (quantidade e
composição), da temperatura
ambiente e da quantidade de
humidade existente no fim da fase de
secagem por centrifugação.
4. Toque no botão táctil Inicio/Pausa.
O programa inicia.
INICIAR UM PROGRAMA COM INÍCIO
DIFERIDO
1. Seleccione o programa correcto e as opções
para o tipo de carga.
2. Prima o botão de início diferido repetidamente
até que o visor apresente o tempo de atraso
pretendido.
Pode atrasar o início de um
programa entre um mínimo de 60
minutos e um máximo de 20
horas.
3. Prima o botão táctil Inicio/Pausa.
O visor apresenta a contagem decrescente do
início diferido.
Quando a contagem decrescente terminar, o
programa inicia.
ALTERAR UM PROGRAMA
1. Prima o botão On/Off (ligar/desligar) para
desactivar o aparelho
2. Prima o botão On/Off (ligar/desligar) para
activar o aparelho.
3. Seleccione o programa.
FUNÇÃO DE STANDBY
Para diminuir o consumo de energia, esta função
desactiva automaticamente o aparelho:
Após 5 minutos se não iniciar o programa.
5 minutos após o fim do programa.
NO FIM DO PROGRAMA
Quando o programa estiver concluído:
É emitido um sinal sonoro.
O indicador
pisca.
Os indicadores Filtro e Depósito
acendem.
O indicador Inicio/Pausa está aceso.
O aparelho continua com a fase de protecção anti-
rugas durante aproximadamente 30 minutos.
A fase de protecção anti-rugas remove os vincos
da roupa.
Pode retirar a roupa antes do fim da fase de
protecção anti-rugas. Para obter os melhores
resultados, recomendamos que retire a roupa
apenas quanto a fase estiver concluída ou quase
concluída.
Quando a fase de protecção anti-rugas estiver
concluída:
O indicador fica aceso, sem piscar.
Os indicadores Filtro e Depósito
acendem.
O indicador Inicio/Pausa apaga-se.
1. Prima o botão On/Off (ligar/desligar) para
desactivar o aparelho.
2. Abra a porta do aparelho.
3. Retire a roupa.
4. Feche a porta do aparelho.
Limpe o filtro e esvazie o
reservatório de água sempre que
um programa termine.
SUGESTÕES E DICAS
PREPARAR A ROUPA
Feche os fechos de correr.
Feche as capas de edredão.
Não seque faixas ou atilhos soltos (por ex.,
faixas de avental). Ate-os antes de iniciar um
programa.
Retire todos os objetos dos bolsos.
Se alguma peça tiver uma camada interior de
algodão, vire-a do avesso. A camada de
algodão tem de ficar virada para fora.
Selecione sempre o programa adequado para o
tipo roupa.
Não junte peças de cores claras com peças de
cores escuras.
Utilize um programa adequado para algodão e
malhas para reduzir o encolhimento.
Não exceda a carga máxima indicada no
capítulo de programas ou no visor.
Seque apenas a roupa que possa ser seca no
secador de roupa. Respeite as etiquetas das
peças de roupa.
11
Não seque peças pequenas em conjunto com
peças grandes. As peças pequenas podem
ficar envolvidas pelas peças grandes e
continuar molhadas.
Etiqueta do fabri-
cante
Descrição
Roupa adequada para secagem em secador.
Roupa adequada para secagem em secador a temperaturas mais elevadas.
Roupa adequada para secagem em secador apenas a temperaturas baixas.
Roupa não adequada para secagem em secador.
MANUTENÇÃO E LIMPEZA
LIMPAR O FILTRO
1
1
2
2
1
2
3 4
5
2
1
6
ESVAZIAR O DEPÓSITO DE ÁGUA
1 2 3 4
12
Pode utilizar a água do reservatório de
água como alternativa à água
destilada (por ex.: para engomar a
vapor). Antes de utilizar a água,
remova os resíduos de sujidade com
um filtro.
LIMPAR O CONDENSADOR
1
1
1
2
2
2
1
3 4
1
2
5 6
CUIDADO! Não toque na superfície
de metal com as mãos. Risco de
ferimentos. Utilize luvas de proteção.
Limpe com cuidado para evitar
danificar a superfície de metal.
LIMPAR O TAMBOR
AVISO! Desligue o aparelho antes de
o limpar.
Utilize um detergente normal neutro para limpar a
superfície interior do tambor e as nervuras do
tambor. Seque as superfícies limpas com um pano
macio.
CUIDADO! Não utilize materiais
abrasivos ou palha-de-aço para limpar
o tambor.
LIMPAR O PAINEL DE COMANDOS E A
ESTRUTURA EXTERIOR
Utilize um detergente normal neutro para limpar o
painel de comandos e a estrutura exterior.
Utilize um pano macio para limpar. Seque as
superfícies limpas com um pano macio.
CUIDADO! Não utilize produtos de
limpeza de móveis ou outros que
possam provocar corrosão.
LIMPAR AS RANHURAS DE VENTILAÇÃO
Utilize um aspirador para remover o cotão das
ranhuras de ventilação.
13
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Problema Solução possível
Não consegue activar o aparelho. Certifique-se de que a ficha está ligada na toma-
da eléctrica.
Verifique o disjuntor no quadro eléctrico (instala-
ção doméstica).
O programa não inicia. Prima Inicio/Pausa.
Certifique-se de que a porta do aparelho está
fechada.
A porta do aparelho não fecha. Certifique-se de que os filtros estão bem instala-
dos.
Certifique-se de que não há roupa entalada en-
tre a porta do aparelho e o vedante de borracha.
O aparelho pára durante o funcionamento. Certifique-se de que o depósito de água está
vazio. Prima Inicio/Pausa para iniciar o programa
novamente.
O tempo do ciclo é demasiado longo ou a seca-
gem é insuficiente.
1)
Certifique-se de que o peso da roupa está cor-
recto para a duração do programa.
Certifique-se de que o filtro está limpo.
A roupa está demasiado molhada. Centrifugue a
roupa novamente na máquina de lavar.
Certifique-se de que a temperatura ambiente é
superior a +5 °C e inferior a +35 °C. A tempera-
tura ambiente ideal vai de 19 °C a 24 °C.
Seleccione o programa Tiempo/Tempo ou Extra
Seco.
2)
O visor apresenta Err. Se desejar seleccionar um novo programa, de-
sactive e active o aparelho.
Certifique-se de que as opções são aplicáveis
ao programa.
O visor apresenta (E51, por exemplo). Desactive e active o aparelho. Inicie outro pro-
grama. Se o problema voltar a ocorrer, contacte
a Assistência Técnica.
1) Após um máximo de 5 horas, o programa termina automaticamente.
2) É possível que uma parte de uma peça grande fique com alguma humidade (por exemplo, lençóis).
Se os resultados de secagem não forem
satisfatórios
O programa seleccionado não era o correcto.
O filtro está obstruído.
O condensador está obstruído.
Havia demasiada roupa no aparelho.
O tambor está sujo.
Configuração incorrecta do sensor de
condutividade (consulte o capítulo “Definições -
Ajuste do nível de humidade restante na roupa
para obter os melhores resultados).
As ranhuras de ventilação estão obstruídas.
14
A temperatura ambiente é demasiado elevada
ou demasiado baixa (a temperatura ambiente
ideal vai de 19 °C a 24 °C)
DADOS TÉCNICOS
Altura x Largura x Profundidade 850 x 596 x 645 mm (máximo de 669 mm)
Profundidade máxima com a porta do aparelho
aberta
1104 mm
Largura máxima com a porta do aparelho aberta 933,2 mm
Altura regulável 850 mm (+ 15 mm - regulação dos pés)
Volume do tambor 118 l
Peso máximo da carga 8 kg
Tensão 230 V
Frequência 50 Hz
Nível de potência sonora 65 dB
Potência total 700 W
Classe de eficiência energética A+++
Consumo de energia do programa standard para
algodão com uma carga completa.
1)
1,47 kWh
Consumo de energia do programa standard para
algodão com uma carga parcial.
2)
0,83 kWh
Consumo anual de energia
3) 176,50 kWh
Consumo de potência quando ligado mas inati-
vo
4)
0,05 W
Consumo de potência quando desligado
4) 0,05 W
Tipo de utilização Doméstica
Temperatura ambiente permitida +5 °C a +35 °C
Nível de proteção contra a entrada de partículas
sólidas e humidade garantido pela tampa de pro-
teção, exceto onde o equipamento de baixa vol-
tagem não tenha proteção contra humidade
IPX4
Este produto contém gases fluorados de efeito de estufa, hermeticamente selados
Designação do gás R134a
Peso 0,28 kg
15
Potencial de aquecimento global (GWP) 1430
1) Em conformidade com a norma EN 61121. 8 kg de algodão, centrifugado a 1000 rpm.
2) Em conformidade com a norma EN 61121. 4 kg de algodão, centrifugado a 1000 rpm.
3) Consumo de energia por ano em kWh, baseado em 160 ciclos de secagem com o programa standard
para algodão, com carga completa ou parcial, e no consumo dos modos de poupança de energia. O con-
sumo de energia real por ciclo depende da forma como o aparelho é utilizado (REGULAMENTAÇÃO (UE)
N.º 392/2012).
4) Em conformidade com a norma EN 61121.
A informação indicada na tabela acima está em conformidade com a regulamentação 392/2012 e com a
diretiva de implementação 2009/125/CE da Comissão da UE.
DADOS DE CONSUMO
Programa
Centrifugada a / Humidade residu-
al
Tempo de seca-
gem
1)
Consumo de
energia
2)
Algod. Eco 8 kg
Seco Armario 1400 rpm / 50% 156 min. 1,31 kWh
1000 rpm / 60% 173 min. 1,47 kWh
Algod. 8 kg
Seco Plancha/Engomar 1400 rpm / 50% 120 min. 0,94 kWh
1000 rpm / 60% 137 min. 1,12 kWh
Algod. Eco 4 kg
Seco Armario 1400 rpm / 50% 93 min. 0,72 kWh
1000 rpm / 60% 105 min. 0,83 kWh
Sintét. 3,5 kg
Seco Armario 1200 rpm / 40% 65 min. 0,47 kWh
800 rpm / 50% 80 min. 0,60 kWh
1) Para cargas parciais, a duração do ciclo é menor e o aparelho consome menos energia.
2) Uma temperatura ambiente adversa e/ou roupa mal centrifugada podem provocar o prolongamento do
ciclo e aumentar o consumo de energia.
FOLHA DE INFORMAÇÃO DE PRODUTO DE ACORDO COM O
REGULAMENTO 1369/2017 DA UE
Folha de informação de produto
Marca comercial ZANUSSI
Modelo ZDH8373W
PNC916098301
Capacidade nominal em kg 8
16
Máquina de secar roupa por ventilação ou condensação Condensador
Classe de eficiência energética A+++
Consumo de energia anual em kWh, com base em 160 ciclos de seca-
gem do programa normal de algodão em carga total e em carga parcial e
consumo dos modos de baixo consumo de energia. O valor real do con-
sumo de energia por ciclo dependerá do modo de utilização do aparelho.
176,50
Máquina de secar roupa automática ou não automática Automático
Consumo de energia do programa normal de algodão em carga total em
kWh
1,47
Consumo de energia do programa normal de algodão em carga parcial
em kWh
0,83
Consumo de energia em modo desligado em W 0,05
Consumo de energia em modo inativo em W 0,05
Duração em minutos do modo inativo 10
O "programa normal de algodão" usando em carga total e carga parcial é
o programa de secagem normal a que se referem as informações cons-
tantes do rótulo e da ficha; este programa é adequado para a secagem
de roupa de algodão com um teor de humidade normal e é o programa
mais eficiente para o algodão em termos de consumo de energia.
Duração ponderada em minutos do "programa normal de algodão em
carga total e em carga parcial"
134
Duração em minutos do "programa normal de algodão em carga total" 173
Duração em minutos do "programa normal de algodão em carga parcial" 105
Classe de eficiência de condensação determinada por escala de G (me-
nos eficiente) a A (mais eficiente)
B
Eficiência média em percentagem da condensação do programa normal
de algodão em carga total
86
Eficiência média em percentagem da condensação do programa normal
de algodão em carga parcial
86
Eficiência ponderada da condensação do "programa normal de algodão
em carga total e em carga parcial"
86
Nível da potência sonora em dB 65
Eletrodoméstico de encastrar S/N Não
A informação indicada na tabela acima está em conformidade com a regulamentação 392/2012 e com a
diretiva de implementação 2009/125/CE da Comissão da UE.
PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS
Recicle os materiais que apresentem o símbolo .
Coloque a embalagem nos contentores indicados
para reciclagem. Ajude a proteger o ambiente e a
saúde pública através da reciclagem dos aparelhos
eléctricos e electrónicos. Não elimine os aparelhos
que tenham o símbolo juntamente com os
resíduos domésticos. Coloque o produto num
ponto de recolha para reciclagem local ou contacte
as suas autoridades municipais.
17
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
Antes de empezar a instalar y utilizar el aparato, lea atentamente
las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable
de lesiones o daños producidos como resultado de una
instalación o un uso incorrectos. Conserve siempre estas
instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.
- Lea las instrucciones suministradas.
SEGURIDAD DE NIÑOS Y PERSONAS VULNERABLES
ADVERTENCIA!
Existe riesgo de sufrir asfixia, lesiones o incapacidad
permanente.
Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años en
adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o
mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y
conocimientos suficientes para manejarlo, siempre que cuenten
con las instrucciones o la supervisión sobre el uso del
electrodoméstico de forma segura y comprendan los riesgos.
Es necesario mantener alejados del aparato a los niños entre 3
y 8 años, así como a las personas con minusvalías importantes
y complejas, salvo que estén bajo supervisión continua.
Es necesario mantener alejados del aparato a los niños de
menos de 3 años salvo que estén bajo supervisión continua.
No deje que los niños jueguen con el aparato.
Mantenga todo el material de embalaje fuera del alcance de los
niños y deséchelo de forma adecuada.
Mantenga los detergentes fuera del alcance de los niños.
Mantenga a los niños y mascotas alejados del aparato cuando
la puerta se encuentre abierta.
Si este aparato tiene un bloqueo de seguridad para niños, debe
activarlo.
La limpieza y mantenimiento de usuario del aparato no podrán
ser realizados por niños sin supervisión.
18
SEGURIDAD GENERAL
No cambie las especificaciones de este aparato.
El aparato se puede instalar de forma independiente o debajo
de una encimera con el espacio adecuado (consulte el folleto
de instalación).
El aparato no se debe instalar detrás de puertas que puedan
bloquearse, de puertas correderas o de puertas con bisagras
por el lado contrario al del aparato que impidan la apertura
completa de la puerta.
Vigile que ninguna alfombra, estera ni cualquier otra cobertura
del suelo obstruya las aberturas de ventilación de la base.
ATENCIÓN: El aparato no se debe alimentar a través de un
dispositivo de conmutación externo, como un temporizador, ni
conectarse a un circuito que se encienda y apague
regularmente por un servicio público.
Conecte el enchufe a la toma de corriente únicamente cuando
haya terminado el procedimiento de instalación. Asegúrese de
que la toma de corriente quede accesible una vez instalado el
aparato.
Si el cable de alimentación eléctrica sufre algún daño, el
fabricante, su servicio técnico autorizado o un profesional
cualificado tendrán que cambiarlo para evitar riesgos eléctricos.
No supere la carga máxima de 8 kg (consulte el capítulo “Tabla
de programas”).
No utilice el aparato si los productos se han manchado con
químicos industriales.
Limpie las pelusas por los restos de embalaje que se hayan
acumulado alrededor del aparato.
No utilice el aparato sin un filtro. Limpie el filtro de pelusas
antes o después de cada uso.
No utilice la secadora para secar prendas no lavadas.
Las prendas que se hayan ensuciado con sustancias como
aceite de cocina, acetona, alcohol, gasolina, queroseno,
quitamanchas, aguarrás, ceras y quitaceras se deben lavar en
agua caliente con una cantidad adicional de detergente antes
de secarlas en la secadora.
19
Las prendas como gomaespuma (espuma de látex), gorros de
ducha, tejidos impermeables, prendas y artículos forrados de
goma o almohadas con rellenos de gomaespuma no se deben
secar en la secadora.
Los suavizantes o productos similares se deben utilizar tal y
como se especifica en las instrucciones del fabricante del
producto.
Retire todos los objetos que puedan suponer riesgo de
incendio, como encendedores o cerillas.
ADVERTENCIA: No detenga nunca una secadora de tambor
antes de finalizar el ciclo de secado a menos que todas las
prendas se retiren rápidamente y se extiendan para disipar el
calor.
Antes de proceder con cualquier operación de mantenimiento,
apague el aparato y desconecte el enchufe de la red.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
INSTALACIÓN
Retire todo el embalaje.
No instale ni utilice un aparato dañado.
Siga las instrucciones de instalación
suministradas con el aparato.
Tenga cuidado al mover el aparato, porque es
pesado. Utilice siempre guantes de protección y
calzado cerrado.
No instale ni utilice el aparato en lugares con
temperaturas que puedan ser inferiores a 5 °C o
superiores a 35°C.
El área del suelo donde se instala el aparato
debe ser plana, estable, resistente al calor y
limpia.
Compruebe que el aire circula libremente entre
el aparato y el suelo.
Mantenga siempre vertical del aparato cuando
se desplace.
La superficie posterior del aparato se debe
colocar contra una pared.
Cuando el aparato esté colocado en su
posición permanente, compruebe si está
correctamente nivelado con ayuda de un nivel
de burbuja. De no estarlo, ajuste las patas hasta
que lo esté.
CONEXIÓN ELÉCTRICA
ADVERTENCIA! Riesgo de incendios
y descargas eléctricas.
Conecte el enchufe a la toma de corriente
únicamente cuando haya terminado la
instalación. Asegúrese de tener acceso al
enchufe del suministro de red una vez finalizada
la instalación.
El aparato debe conectarse a tierra.
Asegúrese de que los parámetros de la placa
de características son compatibles con los
valores eléctricos del suministro eléctrico.
Utilice siempre una toma con aislamiento de
conexión a tierra correctamente instalada.
No utilice adaptadores de enchufes múltiples ni
cables prolongadores.
No desconecte el aparato tirando del cable de
conexión a la red. Tire siempre del enchufe.
No toque el cable de red ni el enchufe con las
manos mojadas.
USO DEL APARATO
ADVERTENCIA! Podrían producirse
lesiones, descargas eléctricas,
incendios, quemaduras o daños en el
aparato.
20
Este aparato está diseñado exclusivamente para
uso doméstico.
No seque prendas dañadas (rasgadas,
deshilachadas) que tengan acolchados o
rellenos.
Si ha lavado la ropa con un quitamanchas,
realice un ciclo de aclarado adicional antes de
iniciar el ciclo de secado.
Seque únicamente prendas aptas para secar en
el aparato. Siga las instrucciones de limpieza de
la etiqueta de la prenda.
No beba ni prepare alimentos con el agua de
condensación/destilada. Puede provocar
problemas de salud en las personas y los
animales domésticos.
No se siente ni se ponga de pie sobre la puerta
abierta del aparato.
No utilice el aparato para secar prendas que
goteen.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
ADVERTENCIA! Podría sufrir
lesiones o dañar el aparato.
No utilice pulverizadores ni vapor de agua para
limpiar el aparato.
Limpie el aparato con un paño suave
humedecido. Utilice solo detergentes neutros.
No utilice productos abrasivos, estropajos
duros, disolventes ni objetos metálicos.
Tenga cuidado al limpiar el aparato para evitar
daños al sistema de refrigeración.
COMPRESOR
ADVERTENCIA! Podría dañar el
aparato.
El compresor y su sistema en la secadora de
tambor contiene un agente especial sin flúor-
cloro-hidrocarburos. Este sistema debe quedar
hermético. Los daños al sistema pueden
provocar fugas.
ASISTENCIA
Para reparar el aparato, póngase en contacto
con el centro de servicio autorizado.
Utilice solamente piezas de recambio originales.
ELIMINACIÓN
ADVERTENCIA! Existe riesgo de
lesiones o asfixia.
Desconecte el aparato de la red eléctrica y del
suministro de agua.
Corte el cable eléctrico cerca del aparato y
deséchelo.
Retire el pestillo de la puerta para evitar que los
niños o las mascotas queden atrapados en el
tambor.
Deseche el aparato de acuerdo con los
requisitos de la normativa local con respecto
residuos de aparatos eléctricos y electrónicos
(WEEE/RAEE).
21
INICIO FÁCIL
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
1 2
3
4
5
8
9
6
10
7
1
Depósito de agua
2
Panel de control
3
Puerta del aparato
4
Filtro principal
5
Cubierta del fondo con las ranuras que
permiten la corriente de aire
ADVERTENCIA! No coloque
ningún objeto en la cubierta del
fondo
6
Botones para abrir la cubierta del fondo
7
Patas ajustables
8
Puerta del intercambiador de calor
9
Pomo para bloquear la puerta del
intercambiador de calor
10
Placa de características
Para facilitar la carga de la colada o la
instalación, la puerta es reversible.
(consulte el folleto separado).
PANEL DE CONTROL
1 2 3 4 65
9
7
8
1
Tecla de encendido/apagado
2
Placa táctil de selección de programas
3
Placa táctil de selección de sequedad
4
Placa táctil de selección de antiarrugas
5
Tiempo/Tempo placa táctil
6
Inicio/Pausa placa táctil
22
7
Inicio Diferido placa táctil
8
Pantalla
9
Indicadores
Pulse las placas táctiles con el dedo
en el área con el símbolo o nombre de
la opción. Cuando utilice el panel de
control no debe llevar guantes.
Asegúrese de que el panel de control
esté siempre limpio y seco.
Indicadores
Indicadores Descripción
Secado por tiempo
Bloqueo niños
Condensador
Depósito de agua
Filtro
Duración del programa
-
Duración del tiempo de secado
-
Duración de inicio diferido
TABLA DE PROGRAMAS
Programas Tipo de carga
Carga (máx.)
1)
/
Marca de tejido
2)
Algod.
Eco
Ciclo para secar algodón con un nivel de secado "algodo-
nes armario", con el máximo ahorro energético.
8kg/
Algod.
Ciclo definido para secar todo tipo de algodón listo para
guardar (seco armario).
8kg/
Sintét.
Nivel de secado: Extra Seco, Seco Armario, Se-
co Plancha/Engomar
3,5kg/
Mix
Tejidos de algodón y sintéticos. Programa a baja tempera-
tura. Programa para prendas delicadas con aire caliente.
3kg/
23
Programas Tipo de carga
Carga (máx.)
1)
/
Marca de tejido
Lana/Lãs
Tejidos de lana. Secado suave de prendas de lana lavables
a mano. Retire inmediatamente las prendas cuando el pro-
grama haya finalizado.
El ciclo de secado de prendas de lana de esta lavadora ha
sido aprobado por The Woolmark Company para el secado
de productos con la etiqueta de la prenda "lavado a mano"
siempre que las prendas se sequen de acuerdo con las ins-
trucciones indicadas por el fabricante de esta lavadora. Si-
ga la etiqueta de la prenda para las demás instrucciones de
la colada. M1641
El símbolo Woolmark es una marca de certificación en mu-
chos países.
1kg
Fácil+
Tejidos de cuidado fácil que precisan un esfuerzo mínimo
de planchado. El resultado de secado puede variar según el
tipo de tejido. Sacuda las prendas antes de colocarlas en el
aparato. Cuando termine el programa, extraiga inmediata-
mente las prendas y colóquelas en perchas.
1kg (o 5 cami-
sas)/
Edredón
Almohadas y edredones sencillos o dobles (con rellenos
sintéticos o de plumas).
3kg/
Tiempo/Tempo
Con este programa puede usar la opción Tiempo/Tempo y
ajustar la duración del programa.
8kg/
1) El peso máximo se refiere a prendas secas.
2) El programa Algod. Seco Armario ECO es el "programa estándar de algodón" de acuerdo con el
Reglamento 392/2012 de la Comisión de la Unión Europea y es adecuado para secar las prendas húme-
das de algodón normales y el programa más eficaz en cuanto a consumo de energía para secar coladas
de algodón mojadas.
OPCIONES
NIV. DE SECA
Esta función ayuda a obtener una colada más seca.
Hay 4 selecciones posibles:
Extra Seco
Seco Armario+ (para algodón únicamente)
Seco Armario
Seco Plancha/Engomar
ANTI-ARRUGAS/RUGAS 90'
Prolonga la fase antiarrugas 60 minutos al final del
ciclo de secado. Esta función reduce las arrugas.
24
La colada se puede retirar durante la fase
antiarrugas.
ANTI-ARRUGAS/RUGAS 60'
Prolonga la fase antiarrugas estándar (30 minutos)
al final del ciclo de secado hasta 30 minutos. Esta
función evita la formación de arrugas en la colada.
La colada se puede retirar durante la fase
Antiarrugas.
ANTI-ARRUGAS/RUGAS 30'
Fase antiarrugas estándar (30 minutos) al final del
ciclo de secado. Esta función evita la formación de
arrugas en la colada. La colada se puede retirar
durante la fase Antiarrugas.
TIEMPO/TEMPO
Esta opción solo es aplicable al programa Tiempo/
Tempo. Puede ajustar la duración del programa,
desde un mínimo de 10 minutos a un máximo de 2
horas. El ajuste de la duración está relacionado con
la cantidad de prendas en el aparato.
Recomendamos que ajuste una
duración menor para pequeñas
cantidades de ropa o una sola prenda.
TABLA DE OPCIONES
Programas
Anti-
-arrugas/
rugas 90'
Anti-
-arrugas/
rugas 60'
Anti-
-arrugas/
rugas 30'
Algod.
Eco
Algod.
Sintét.
Mix
Lana/Lãs
Fácil+
Edredón
Tiempo/Tempo
AJUSTES
A B C D GE F
A. Tecla de encendido/apagado
B. Placa táctil de selección de programas
C. Placa táctil de selección de sequedad
D. Placa táctil de selección de antiarrugas
E. Tiempo/Tempo placa táctil
F. Inicio/Pausa placa táctil
G. Inicio Diferido placa táctil
FUNCIÓN DE BLOQUEO DE SEGURIDAD
PARA NIÑOS
Esta opción evita que los niños puedan jugar con el
aparato mientras está en curso un programa. El
25
mando de programas y las placas táctiles se
bloquean.
Solamente el botón de encendido/apagado
permanece desbloqueado.
Activación de la opción de bloqueo de
seguridad para niños:
1. Pulse la tecla de encendido/apagado para
encender el aparato.
2. Espere aproximadamente 8 segundos.
3. Mantenga pulsadas las placas táctiles (C) y (D)
simultáneamente. Se enciende el indicador de
bloqueo de seguridad para niños.
Se enciende el indicador de bloqueo de seguridad
para niños.
La opción de bloqueo de seguridad
para niños puede desactivarse
mientras está en curso un programa.
Mantenga pulsadas las mismas placas
táctiles hasta que se apague el
indicador luminoso de seguridad para
niños.
SEÑAL ACÚSTICA ACTIVADA/DESACTIVADA
Para desactivar o activar las señales acústicas,
mantenga pulsadas simultáneamente durante unos
2 segundos las teclas táctiles (B) y (C).
AJUSTE DEL GRADO DE HUMEDAD
RESTANTE DE LA COLADA
Para cambiar el grado por defecto de la humedad
restante de la colada:
1. Pulse la tecla de encendido/apagado para
encender el aparato.
2. Espere aproximadamente 8 segundos.
3. Mantenga pulsadas las teclas (B) y (D)
simultáneamente.
Se enciende uno de estos indicadores:
colada seca máxima
colada más seca
colada seca estándar
4. Pulse repetidamente la tecla (F) hasta que se
ilumine el indicador del nivel correcto.
5. Para confirmar los ajustes, mantenga pulsadas
simultáneamente durante unos 2 segundos las
teclas (B) y (D).
ANTES DEL PRIMER USO
El bloqueo trasero del tambor se
elimina automáticamente al activar la
secadora por primera vez. Es posible
oír algún ruido.
Para desbloquear los bloqueos traseros del
tambor:
1. Encienda el electrodoméstico.
2. Ajuste cualquier programa.
3. Pulse el botón Inicio/Pausa.
El motor empieza a girar. El bloqueo del tambor
trasero está desactivado.
Antes de usar el aparato para secar prendas:
Limpie el tambor de la secadora con un paño
húmedo.
Inicie un programa de 1 hora con ropa húmeda.
Al inicio del ciclo de secado (3-5
min.), es posible que se produzca un
sonido ligeramente más alto. Esto se
debe a la puesta en marcha del
compresor. Es algo normal en
aparatos que los utilizan, como
frigoríficos y congeladores.
USO DIARIO
INICIE UN PROGRAMA SIN INICIO DIFERIDO
1. Prepare las prendas y cargue el aparato.
PRECAUCIÓN! Asegúrese de
que al cerrar la puerta no queden
prendas enganchadas entre la
puerta y la junta de goma.
2. Pulse el botón de encendido/apagado para
encender el aparato.
3. Ajuste el programa y las opciones adecuadas
para el tipo de carga.
En la pantalla se muestra la duración del programa.
26
El tiempo de secado real depende del
tipo de carga (cantidad y
composición), de la temperatura de la
estancia y de la humedad de la colada
tras el centrifugado.
4. Toque la tecla Inicio/Pausa.
Se inicia el programa.
INICIO DEL PROGRAMA CON INICIO
DIFERIDO
1. Ajuste el programa y las opciones adecuadas
para el tipo de carga.
2. Pulse el botón de inicio diferido repetidamente
hasta que la pantalla muestre el retardo que
desee ajustar.
Puede diferir el inicio del
programa desde un mínimo de 60
minutos a un máximo de 20 horas.
3. Pulse la tecla táctil Inicio/Pausa.
La pantalla muestra la cuenta atrás del inicio
diferido.
El programa se pone en marcha cuando termina la
cuenta atrás.
CAMBIO DE UN PROGRAMA
1. Pulse la tecla de encendido/apagado para
apagar el aparato
2. Pulse la tecla de encendido/apagado para
encender el aparato.
3. Ajuste el programa.
FUNCIÓN DE ESPERA
Para reducir el consumo de energía, esta función
desactiva automáticamente el aparato:
Transcurridos 5 minutos si no inicia el
programa.
Transcurridos 5 minutos desde el final del
programa.
AL FINAL DEL PROGRAMA
Cuando el programa ha finalizado:
Se emite una señal acústica intermitente.
El indicador
parpadea.
Se encienden los indicadores Filtro y
Depósito.
Se enciende el indicador Inicio/Pausa.
El aparato sigue funcionando con la fase
antiarrugas durante aproximadamente 30 minutos
más.
La fase antiarrugas elimina arrugas de las prendas.
Puede sacar las prendas antes de que termine la
fase antiarrugas. Para obtener los mejores
resultados, recomendamos que saque las prendas
cuando la fase esté terminando o haya terminado.
Cuando la fase antiarrugas ha finalizado:
Se enciende el indicador , pero no parpadea.
Se encienden los indicadores Filtro y
Depósito.
El indicador Inicio/Pausa se apaga.
1. Pulse la tecla de encendido/apagado para
apagar el aparato.
2. Abra la puerta del aparato.
3. Retire las prendas.
4. Cierre la puerta del aparato.
Limpie siempre el filtro y vacíe el
depósito de agua cada vez que
termine un programa.
CONSEJOS
PREPARACIÓN DE LA COLADA
Cierre las cremalleras.
Cierre las fundas de edredones.
No seque cintas ni lazos sueltos (por ejemplo,
de delantales). Átelos antes de iniciar un
programa.
Vacíe todos los bolsillos.
Dé la vuelta a las prendas que tengan una capa
interna de algodón. La capa de algodón debe
quedar hacia fuera.
Ajuste siempre el programa apropiado para el
tipo de colada.
No mezcle colores claros y oscuros.
Utilice un programa apropiado para algodón,
jerséis y ropa de punto para reducir el encogido.
No supere la carga máxima indicada en el
capítulo de programas o mostrada en pantalla.
Seque solamente prendas aptas para secadora
de tambor. Consulte la etiqueta de las prendas.
No seque prendas grandes y pequeñas juntas.
Las prendas pequeñas pueden introducirse
dentro de las grandes seguir mojadas.
27
Etiqueta del tejido Descripción
La colada es adecuada para secadora de tambor.
La colada es adecuada para secadora de tambor a alta temperatura.
La colada es adecuada para secadora de tambor a baja temperatura solamente.
La colada no es adecuada para secadora de tambor.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
LIMPIEZA DEL FILTRO
1
1
2
2
1
2
3 4
5
2
1
6
VACIADO DEL DEPÓSITO DE AGUA
1 2 3 4
Puede utilizar el agua del depósito
como alternativa al agua destilada (por
ejemplo para planchas de vapor).
Antes de utilizar el agua, elimine los
residuos de suciedad con un filtro.
28
LIMPIEZA DEL CONDENSADOR
1
1
1
2
2
2
1
3 4
1
2
5 6
PRECAUCIÓN! No toque el cable de
la corriente con las manos húmedas.
Existe riesgo de lesiones. Utilice
guantes protectores. Limpie con
cuidado para no dañar la superficie de
metal.
LIMPIEZA DEL TAMBOR
ADVERTENCIA! Desconecte el
aparato antes de limpiarlo.
Utilice un detergente de jabón neutro estándar para
limpiar la superficie interior del tambor y sus
elevadores. Seque las superficies limpias con un
paño suave.
PRECAUCIÓN! No utilice productos
abrasivos ni estropajos de acero para
limpiar el tambor.
LIMPIEZA DEL PANEL DE CONTROL Y LA
CARCASA
Utilice un detergente de jabón neutro estándar para
limpiar el panel de control y la carcasa.
Utilice un paño húmedo para limpiar. Seque las
superficies limpias con un paño suave.
PRECAUCIÓN! No utilice productos
limpiamuebles ni productos de
limpieza que puedan provocar
corrosión.
LIMPIEZA DE LAS RANURAS DE
VENTILACIÓN
Utilice una aspiradora para eliminar la pelusa de las
ranuras de ventilación.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema Posible solución
No se puede encender el aparato. Asegúrese de que el enchufe esté conectado a
la toma de corriente.
Compruebe el fusible de la caja (instalación do-
méstica).
El programa no se pone en marcha. Pulse Inicio/Pausa.
29
Problema Posible solución
Asegúrese de que la puerta del aparato esté ce-
rrada.
La puerta del aparato no se cierra. Compruebe que el filtro está instalado correcta-
mente.
Asegúrese de que no queden prendas engan-
chadas entre la puerta del aparato y la junta de
goma.
El aparato se detiene durante el funcionamiento. Asegúrese de que el depósito de agua está va-
cío. Pulse Inicio/Pausa para iniciar de nuevo el
programa.
El ciclo de secado es demasiado largo o resulta-
do de secado insatisfactorio.
1)
Asegúrese de que el peso de las prendas es
adecuado para la duración del programa.
Asegúrese de que el filtro está limpio.
La colada está demasiado húmeda. Vuelva a
centrifugar la colada en la lavadora.
Asegúrese de que la temperatura ambiente sea
superior a +5°C e inferior a +35°C. La tempera-
tura ambiente óptima es entre 19°C y 24°C.
Ajuste el programa Tiempo/Tempo o Extra Se-
co.
2)
La pantalla muestra Err. Si desea ajustar un nuevo programa, apague y
encienda el aparato.
Asegúrese de que las opciones son adecuadas
para el programa.
La pantalla muestra (por ejemplo E51). Apague y encienda el aparato. Inicie un progra-
ma nuevo. Si el problema se vuelve a producir,
póngase en contacto con el servicio técnico.
1) Después de un máximo de 5 horas, el programa finaliza automáticamente.
2) Puede suceder que alguna área permanezca húmeda cuando se secan prendas grandes (por ejemplo,
sábanas).
Si los resultados de secado no son
satisfactorios
El programa ajustado era incorrecto.
El filtro está obstruido.
El condensador está obstruido.
Había demasiada ropa en el aparato.
El tambor está sucio.
Ajuste incorrecto del sensor de conductividad
(consulte el capítulo "Ajustes - Ajuste del nivel
de humedad restante de la colada" para
efectuar un mejor ajuste).
Las ranuras de ventilación están atascadas.
La temperatura ambiente es demasiado baja o
alta (la temperatura óptima es entre 19°C y
24°C)
30
DATOS TÉCNICOS
Altura x Ancho x Profundidad 850 x 596 x 645 mm (mm 669 máximos)
Profundidad máx. con la puerta del electrodo-
méstico abierta
1104 mm
Ancho máx. con la puerta del electrodoméstico
abierta
933,2 mm
Altura regulable 850 mm (+ 15 mm - regulación de pies)
Volumen del tambor 118 l
Volumen de carga máxima 8 kg
Voltaje 230 V
Frecuencia 50 Hz
Nivel de potencia de sonido 65 dB
Energía total 700 W
Clase de eficiencia energética A+++
Consumo de energía en el programa estándar de
algodón con la carga.
1)
1,47 kWh
Consumo de energía en el programa de algodón
estándar con la carga parcial.
2)
0,83 kWh
Consumo de energía anual
3) 176,50 kWh
Absorción de energía en el modo sin apagar
4) 0,05 W
Absorción de energía en modo Apagado
4) 0,05 W
Tipo de uso Doméstico
Temperatura ambiente permitida + 5 °C a + 35 °C
Nivel de protección contra la entrada de partícu-
las sólidas y humedad asegurada por la cubierta
protectora, excepto cuando el equipo de baja
tensión no tiene protección contra la humedad
IPX4
Este producto contiene gases fluorados de efecto invernadero, herméticamente sellados
Designación de gas R134a
Peso 0,28 kg
Potencial de calentamiento global (GWP) 1430
1) Con relación a EN 61121. 8 kg de algodón, centrifugado a 1.000 rpm.
2) Con relación a EN 61121. 4 kg de algodón, centrifugado a 1.000 rpm.
3) Consumo de energía por año en kW, basado en los 160 ciclos de secado del programa estándar de
algodón a carga completa y parcial, y el consumo de los modos de baja potencia. El consumo real de
energía por ciclo dependerá de cómo se use el aparato (REGLAMENTO (UE) No. 392/2012).
4) Con referencia a EN 61121.
31
La información que se proporciona en el cuadro anterior cumple con el Reglamento de la Comisión de la
UE 392/2012 que implementa la Directiva 2009/125/EC.
VALORES DE CONSUMO
Programa Centrifugado a / humedad residual
Tiempo de seca-
do
1)
Consumo de
energía
2)
Algod. Eco 8 kg
Seco Armario 1400 rpm / 50% 156 min. 1,31 kWh
1000 rpm / 60% 173 min. 1,47 kWh
Algod. 8 kg
Seco Plancha/Engomar 1400 rpm / 50% 120 min. 0,94 kWh
1000 rpm / 60% 137 min. 1,12 kWh
Algod. Eco 4 kg
Seco Armario 1400 rpm / 50% 93 min. 0,72 kWh
1000 rpm / 60% 105 min. 0,83 kWh
Sintét. 3,5 kg
Seco Armario 1200 rpm / 40% 65 min. 0,47 kWh
800 rpm / 50% 80 min. 0,60 kWh
1) Para cargas parciales, el tiempo de ciclo es más corto y el dispositivo consume menos energía.
2) La temperatura ambiente inadecuada o la ropa poco centrifugada pueden prolongar el tiempo del ciclo
y aumentar el consumo de energía.
HOJA DE INFORMACIÓN DEL PRODUCTO EN REFERENCIA A LA
REGULACIÓN DE E.U. 1369/2017
Hoja de información del producto
Marca registrada ZANUSSI
Modelo ZDH8373W
PNC916098301
Capacidad asignada en kg 8
Secadora de tambor de ventilación o de condensación Condensador
Clase de eficiencia energética A+++
Consumo de energía en kWh al año, sobre la base de 160 ciclos de se-
cado del programa de algodón normal con carga completa y con carga
parcial, y del consumo de los modos de bajo consumo. El consumo real
de energía por ciclo depende de cómo se utilice el aparato.
176,50
Secadora de tambor automática o secadora de tambor no automática Automático
32
Consumo energético en el programa normal de algodón con carga com-
pleta en kWh
1,47
Consumo energético en el programa normal de algodón con carga par-
cial en kWh
0,83
Consumo eléctrico en el modo apagado en W 0,05
Consumo eléctrico del «modo sin apagar» en W 0,05
Duración del modo sin apagar en minutos 10
El «programa normal de algodón» utilizado con carga completa y con car-
ga parcial es el programa de secado normal a que se refiere la informa-
ción de la etiqueta y de la ficha, que dicho programa es apto para secar
tejidos de algodón con humedad normal y que es el programa más efi-
ciente en términos de consumo de energía para el algodón
Duración ponderada del programa del «programa normal de algodón con
carga completa y con carga parcial» en minutos
134
Duración del «programa normal de algodón con carga completa» en mi-
nutos
173
Duración del «programa normal de algodón con carga parcial» en minu-
tos
105
Clase de eficiencia de la condensación en una escala de G (menos efi-
ciente) a A (más eficiente)
B
Media de la eficiencia de la condensación en el programa de algodón
normal con carga completa expresada en porcentaje
86
Media de la eficiencia de la condensación en el programa de algodón
normal con carga parcil expresada en porcentaje
86
Eficiencia de la condensación ponderada para el «programa normal de
algodón con carga completa y con carga parcial»
86
Nivel de potencia acústica en dB 65
Aparato encastrado S/N No
La información que se proporciona en el cuadro anterior cumple con el Reglamento de la Comisión de la
UE 392/2012 que implementa la Directiva 2009/125/EC.
ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES
Recicle los materiales con el símbolo . Coloque
el material de embalaje en los contenedores
adecuados para su reciclaje. Ayude a proteger el
medio ambiente y la salud pública, así como a
reciclar residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos. No deseche los aparatos marcados
con el símbolo junto con los residuos
domésticos. Lleve el producto a su centro de
reciclaje local o póngase en contacto con su
oficina municipal.
33
*
34
35
WWW.ZANUSSI.COM/SHOP
136951211-A-412019
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Zanussi ZDH8373W Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas