Dometic EA3210 Manual de usuario

Categoría
Neveras
Tipo
Manual de usuario
Manual de Instrucciones
207.5186.45
EA 3210
miniCool
ES
2
Le agradecemos que haya elegido nuestro electrodoméstico. Estamos seguros de que podrá utilizarlo
sin problemas.
A continuación, le explicamos el significado de algunos símbolos, sobre los que deseamos llamar su
atención, para asegurar el uso seguro y eficiente del aparato.
Peligro en caso de uso incorrecto
Sugerencias útiles.
Información relativa a la protección del medio ambiente
Este frigorífico está destinado al almacenamiento de comidas y bebidas.
¡Atención!
Este producto ha sido diseñado para ser utilizado por adultos. No se debe permitir
que los niños jueguen con los controles ni con el producto.
Cualquier trabajo eléctrico necesario para la instalación de esta unidad, deberá ser
realizado por personal técnico cualificado.
Este producto deberá ser atendido por un Servicio Técnico Autorizado, y
solamente deberán utilizarse piezas de recambio originales .
Es peligroso alterar las especificaciones o modificar este producto de cualquier
forma.
Hay que tener cuidado y asegurarse de que la unidad no esté colocada sobre un
cable de suministro eléctrico.
En este producto hay algunas piezas que pueden calentarse durante su
funcionamiento. Asegúrese siempre de que tenga una ventilación adecuada, ya
que, de lo contrario, se podría producir algún fallo en sus componentes, así como
el deterioro del contenido. Consulte las instrucciones de instalación.
Antes de realizar la descongelación, limpieza o mantenimiento, asegúrese de
apagar la unidad y desenchufarla.
NO UTILICE INSTRUMENTOS AFILADOS para rascar el hielo de la congelación.
Bajo ninguna circunstancia deberá forzar la extracción del hielo de las superficies
de enfriamiento. Deberá esperar a que el hielo se licúe durante el proceso de
descongelación. Consulte las instrucciones de descongelación.
Este frigorífico tiene un peso considerable, que deberá tenerse en cuenta durante
su traslado.
En este aparato, está prohibido el almacenamiento de cualquier sustancia tóxica o
explosiva.
Bajo ninguna circunstancia intente reparar usted mismo el frigorífico. Las
reparaciones realizadas por personas sin experiencia pueden ocasionar daños o
producir un funcionamiento defectuoso. Consulte con su Centro de Servicio local,
e insista siempre en recibir piezas de recambio genuinas.
Está prohibido el almacenamiento de sustancias tóxicas o explosivas en este
aparato.
Rogamos que lea detenidamente este Manual de Instrucciones antes de poner en
funcionamiento el frigorífico. Si, posteriormente, lo vende o se desprende de él,
asegúrese de entregar este Manual de Instrucciones de utilización al nuevo
propietario.
Siga cuidadosamente las instrucciones de instalación que se indican a continuación.
La garantía sólo es válida para los productos que se instalen según se describe aquí.
3
ÍNDICE
ÍNDICE
1. Desembalaje
2. Descripción de la unidad
3. Limpieza
4. Colocación de la unidad
4.1. Instrucciones de instalación
5. Utilización de la unidad
5.1. Regulación de la temperatura
6. Cubitos de hielo
7. Consejos útiles
8. Descongelación, limpieza y mantenimiento
9. Cambio de la bombilla
10. Inversión del sentido de apertura de la puerta
11. Colocación del panel embellecedor de la puerta
12. Cambio de las patas
13. Montaje del tirador de la puerta
14. Servicio al cliente
15. Puesta en funcionamiento, datos técnicos
15.1.Conexión a la red eléctrica
16. Información sobre protección del medio ambiente
17. Reciclaje
¡Atención!
Las condiciones de la garantía corresponden a la Directiva 44/1999/CE de la Unión
Europea y las respectivas leyes vigentes del país donde se utilice este aparato.
Si usted tiene alguna pregunta sobre la garantía y el servicio al cliente o si necesita
piezas de recambio, diríjase por favor a la Red de Servicio de Dometic.
La garantía no cubre daños causados por el uso indebido de este aparato.
La garantía no cubre las modificaciones al aparato ni tampoco el empleo de piezas
de recambio que no sean piezas originales de Dometic.
La garantía quedará anulada si este aparato se instala o se utiliza de forma contraria
a la estipulada en las instrucciones.
Indique por favor el nombre del modelo así como el número del producto y su
número de serie al comunicarse con la Red de Servicio de Dometic. Hallará estos
datos en la placa de características técnicas situada en el interior del refrigerador.
4
1. Desembalaje
Después de extraer el frigorífico de su embalaje
de cartón, asegúrese de que la unidad no
presenta ningún daño. Si detecta algún daño a
consecuencia del transporte, informe
inmediatamente a la empresa de transporte.
2. Descripción de la unidad
1. puerta
2. compartimento para botellas
3. evaporador
4. botón del termostato
5. sensor
6. bombilla
Figura 1.
EN CASO DE QUE SU FRIGORÍFICO ESTÉ EQUIPADO CON CIERRE, DOMETIC RT NO ACEPTA
NINGUNA RESPONSABILIDAD POR LA PÉRDIDA O DAÑO DE LAS LLAVES, AUNQUE
ESTAREMOS ENCANTADOS DE SUMINISTRARLE TODO EL CONJUNTO DE CIERRE Y LLAVES
DE RECAMBIO.
EA 3210
6
2. Debe quedar una holgura de 20 mm. entre
el frigorífico y la pared.
3. La ventilación debe proporcionarse como
se ilustra en las alternativas A, B, C o D.
4. El conducto de ventilación debe medir
1
05 mm. x el ancho del frigorífico, como
mínimo.
5. Sólo
la unidad de refrigeración completa
debe orientarse al conducto como se
ilustra.
6. El air
e q
ue atraviesa el conducto no debe
haber sido precalen
tado por ninguna
fuente de calor.
7. Si se usan rejillas de ventilación, cada
una debe tener una abertura de al menos
200 cm
2
.
Figura 2.
Figura 3.
Durante la instalación es necesario
asegurarse de que el enchufe de
alimentación de red permanece accesible.
5
3. Limpieza
Debe limpiar el frigorífico a fondo y con
regularidad, según sea necesario. Extraiga
las bandejas; estas bandejas, la cabina interior y
la puerta se deben lavar con una solución
templada de bicarbonato sódico. Después, pase
un paño escurrido humedecido con agua
templada, a continuación seque el frigorífico con
un paño limpio. No lave nunca las piezas de
plástico en agua que tenga una temperatura
superior a la de la mano, y no las exponga al aire
caliente. El exterior de la cabina se debe limpiar
regularmente con un paño limpio y húmedo.
NO UTILICE NUNCA PRODUCTOS QUÍMICOS,
NI MATERIALES DE LIMPIEZA ABRASIVOS
SOBRE NINGUNA PIEZA DE LA UNIDAD.
4. Colocación de la unidad
Cuando utilice este frigorífico por primera vez, por
favor tenga en cuenta los siguientes puntos:
ASEGÚRESE DE QUE EL FRIGORÍFICO
ESNIVELADO.
LOS CONDUCTOS DE LA PARTE TRASERA
SE CALIENTAN DURANTE LA UTILIZACIÓN.
EL FRIGORÍFICO NO TIENE MOTOR Y, POR
TANTO, ES TOTALMENTE SILENCIOSO.
DEBERÁN PASAR AL MENOS 3 HORAS
PARA QUE SE EMPIECE A NOTAR EL
ENFRIAMIENTO.
Durante el proceso de refrigeración, la
unidad desprende calor al ambiente a través
del condensador (bajo la parte superior de la
cubierta trasera). Cuanto más ventilado esté el
condensador, más efectiva será la refrigeración.
La otra condición para que su funcionamiento
sea satisfactorio es que la unidad repose sobre
una superficie plana. Esto se observa mejor, si
se coloca encima un vaso de agua.
Es importante que la unidad no esté expuesta
directamente a ningún foco de calor (luz del sol,
radiador, proximidad a un horno, etc.).
4.1. Instrucciones de instalación
El frigorífico está equipado con una unidad de
enfriamiento por absorción eléctrica del calor que,
en la práctica, tiene un funcionamiento totalmente
silencioso. Está diseñado para su instalación al
descubierto, pero se puede empotrar si se
cumplen las siguientes condiciones, que
garantizan un funcionamiento satisfactorio y una
máxima eficacia de enfriamiento.
IMPORTANTE:
Siga cuidadosamente las instrucciones de
instalación que se indican a continuación. La
garantía sólo es válida para los productos que
se instalen según se describe aquí.
1. El frigorífico debe estar niv
elado en ambas
direcciones.
6
5. Utilización de la unidad
Para empezar, conecte el enchufe del frigorífico
en la toma de corriente de la pared y enciéndalo.
Las superficies de enfriamiento empezarán a
enfriar después de unas 3 horas.
El frigorífico necesita aproximadamente 6 horas, a
una temperatura normal de ambiente, para alcanzar
6 °C en el compartimento de almacenamiento.
5.1. Regulación de la temperatura
Normalmente, deberá
establecerse en el punto
medio de los parámetros
del botón del termostato
(Figura 4), pero esto
puede variar según las
condiciones de carga y de
instalación. Si fuera
necesario modificar este
nivel, se puede girar el
mando hacia un número
superior para obtener una temperatura más fría, o
hacia un número inferior para obtener una
temperatura más cálida. El efecto de cualquier
ajuste se deberá comprobar mediante el
termómetro, después de que el frigorífico haya
estado funcionando durante un cierto tiempo, para
que la temperatura se haya estabilizado de nuevo.
6. Cubitos de hielo
Llene la bandeja de los cubitos con 4/5 de agua,
cúbrala con la tapa y colóquela en la bandeja del
congelador. Seque cualquier exceso de agua para
evitar que se congele en la superficie de la
bandeja de congelación.
Para acelerar la fabricación de cubitos, coloque el
termostato en la posición MAX durante un corto
espacio de tiempo. Recuerde volver a poner el
dial en su posición normal, cuando se hayan
hecho los cubitos.
Para extraer los cubitos de la bandeja,
manténgala unos momentos bajo el chorro del
agua. Quite la tapa de la bandeja y podrá extraer
los cubitos con facilidad.
7. Consejo útil
No llene la unidad en exceso. Es aconsejable
dejar algún espacio entre los productos dentro de
la cabina para garantizar una enfriamiento eficaz
y uniforme. Si las bandejas están demasiado
llenas se pueden producir variaciones de
temperatura inapropiadas.
8. Descongelación, limpieza
y mantenimiento
Gradualmente, se irá formando hielo en las
superficies de enfriamiento, y éste no debe
alcanzar un grosor excesivo, ya que actuaría
como aislante y dificultaría el enfriamiento.
Figura 4.
Sistema Fuzzy Logic e interruptor de
descongelación (fig. 4)
Esa formación de hielo se evita mediante el
sistema FUZZY LOGIC integrado en esta
unidad, que desconecta la unidad durante 2
horas cada 24. Cuando se derrita el hielo, el
agua de la descongelación pasará por el tubo
de drenaje, a través del canal de goteo, hacia
una vasija de evaporación situada en la parte
inferior trasera del frigorífico, en todos los
modelos (Figura 5). El agua de descongelación
se evaporará automáticamente, por lo que no
es necesario vaciar la vasija de forma manual.
Figura 5.
Si desea desconectar el frigorífico, ponga el
termostato en la posición "0", desconéctelo del
suministro eléctrico y deje abierta la puerta de
la cabina. Después de la descongelación se
debe limpiar el interior con un paño limpio y
húmedo.
9. Cambio de la bombilla (si está
disponible)
Si necesita cambiar la bombilla, desenchufe el
frigorífico y proceda de la siguiente manera:
Presione el protector metálico en un extremo y
arrastre la cubierta hacia atrás. Sustituya la
bombilla y coloque de nuevo la cubierta en su
sitio.
Podrá obtener una bombilla nueva de 10 vatios
como máximo, en cualquier establecimiento.
10. Cambio del sentido de
apertura de la puerta
(Figura 6)
Se puede cambiar el sentido de apertura de la
puerta, de un lado a otro, realizando los
siguientes pasos:
desenchufe el frigorífico
coloque el frigorífico, con cuidado, sobre su
parte trasera
extraiga la bisagra inferior y libere la puerta
extraiga los dos tornillos superiores de la
izquierda y libere la plancha protectora
tirando de ella
suelte la bisagra superior y colóquela en el
lado opuesto
extraiga el pasador de la bisagra y atorníllelo
desde abajo
7
introduzca la plancha protectora en la esquina
superior derecha, empujándola y asegúrela con
los dos tornillos
coloque la puerta sobre el pasador de la
bisagra superior y monte la bisagra inferior
asegúrese de que la puerta se puede mover
libremente y de que el cierre está colocado en
la posición correcta.
Figura 6.
11. Colocación del panel
embellecedor de la puerta
(Figuras 7-9)
Extraiga los dos tornillos (1) del gozne superior de
la puerta.
Tire de la puerta junto con el gozne y sáquela del
soporte del gozne inferior, para extraerla de la
carcasa (2-3). Extraiga los tornillos (4) y tire del
borde del marco (5). Deslice el panel embellecedor
(6) por fuera del marco de la puerta e inserte el
nuevo panel (7), de forma que el borde superior del
panel discurra en paralelo con el borde superior del
marco. El nuevo panel se podrá colocar más
fácilmente por el borde superior del marco, si se
rebajan las esquinas aproximadamente 5 x 5 mm
(8). Coloque el borde del marco (5) de nuevo en su
sitio y apriete los tornillos.
Figura 7.
Figura 8.
Figura 9.
Coloque la puerta en el gozne inferior (9),
introduzca el gozne superior en la abertura y
empuje la puerta contra la carcasa,
asegurándola con los dos tornillos (11).
12. Cambio de las patas (Figura 10)
Es posible que al instalar su miniCool no
necesite las patas de 40 mm. Después de
quitar estas patas, puede volver a colocar las
de 12 mm, que están dentro de las patas de 40
mm, en los puntos de fijación de la parte frontal
y de la parte trasera. Puede conservar, para un
posible uso posterior, las patas de 40 mm y los
4 tornillos restantes.
Figura 10.
13. Montaje del tirador de la
puerta (Figura 11)
Figura 11.
14. Servicio al cliente
Antes de llamar a un técnico de servicio, realice
las siguientes pruebas:
¿Se trata de un fallo de corriente?
Compruebe los fusibles.
¿Está correctamente conectado el enchufe a
una toma de corriente que reciba energía?
Compruebe el enchufe colocando en él otro
aparato, por ejemplo, una lámpara de mesa.
¿Está colocado el termostato en la posición
correcta? (Normalmente, 3 ó 4).
¿Es posible que no se haya cerrado la puerta
adecuadamente, ocasionando un rápido
aumento de la temperatura interior?
¿Está nivelado el frigorífico?
¿Es posible que haya pulsado
inadvertidamente el botón de descongelación?
(solamente para el modelo con descongelación
semi-automática)
Si es así, gire el dial del termostato hasta el "0",
y se liberará el botón de descongelación.
Vuelva a colocar el dial en su posición habitual
y el frigorífico empezará a enfriar de nuevo.
¿Se ha obstruido la ventilación?
después de comprobar todos los puntos
anteriores, el frigorífico sigue sin funcionar de
forma satisfactoria, contacte con su servicio
técnico más cercano. Deberá señalar el
problema, el modelo, el producto y el número de
serie.
(Los detalles sobre el modelo, el producto y el
número de serie, se encuentran en la etiqueta
situada en la parte superior izquierda del interior
del compartimento).
Este frigorífico está dotado de un sistema contra
el sobrecalentamiento. Un técnico del servicio
autorizado podrá verificar si este sistema ha sido
o no activado.
En el caso de que el funcionamiento no sea
correcto, contacte con su Centro de Servicio más
próximo (consulte la guía de teléfonos local).
15. Puesta en funcionamiento
Datos técnicos:
15.1. Conexión a la red eléctrica
La unidad solamente deberá conectarse a
una red eléctrica del mismo voltaje que se
muestra en la placa de datos. El enchufe de
corriente de la unidad se puede conectar a una
toma de tierra, que cumpla lo establecido con la
normativa correspondiente.
Cualquier trabajo eléctrico que se precise para
la instalación de esta unidad, deberá ser
realizado por personal eléctrico cualificado o
por alguna persona competente.
El fabricante no asumirá ninguna
responsabilidad, si no se observan estas
medidas de seguridad.
Requisitos eléctricos
Antes de conectarlo, asegúrese de que el
voltaje del suministro eléctrico es el mismo que
el indicado en la placa de datos de la unidad.
16. Información relativa a
la protección del medio
ambiente
Esta unidad no contiene ningún CFCs/HCFCs.
El amoníaco (compuesto natural de hidrógeno
y nitrógeno) es el agente de refrigeración que
se emplea en esta unidad.
El ciclopentano, no perjudicial para el ciclo del
ozono, es el agente utilizado como impulsor en
la espuma aislante PU.
El cromato sódico se utiliza para la protección
contra la corrosión (menos del 2 % del peso del
refrigerante).
17. Reciclaje
Después de desembalar la unidad, los
materiales de embalaje deberán ser
entregados en un centro de recogida de
residuos. Al final de su vida útil, se deberá
entregar la unidad a una empresa
especializada de recogida y de procesamiento
de materiales, que reutilizará los materiales
que se puedan aprovechar y destruirá el resto
de forma adecuada.
Esta unidad cumple con las siguientes
directivas de la EEC:
Directiva LVD 73/23/EEC con la modificación
90/683/EEC
Directiva EMC 89/336/EEC
Modelo EA 3210
Tipo MF20-60
Volumen bruto 60 litros
Voltaje 115 V (AC)
Entrada 115 W
Consumo de energia 1.4 kWh/24h
Clase de clima N
Refrigerante 357g H
2
O + 168g NH
3
Printed by Xerox Hungary Ltd. 2004. 06. 24.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Dometic EA3210 Manual de usuario

Categoría
Neveras
Tipo
Manual de usuario