Whirlpool MWD 319 WH Guía del usuario

Categoría
Microondas
Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

MWD 319
MWD 320
/CPWCNFGWVKNK\CTG
Інструкція з експлуатації
www.whirlpool.com
2
ES
Coloque el horno a una distancia sufi ciente del resto de fuentes de calor. Para
una ventilación adecuada, deje un espacio de al menos 30 cm por encima del
horno.
INSTALACIÓN
ANTES DE CONECTAR
El microondas no se debe colocar dentro de un armario. Este horno no es
concebido para colocarlo o usarlo en una superfi cie de trabajo inferior a 850
mm por encima del suelo.
Compruebe que el voltaje de la placa de características se corresponde con el de la vivienda.
No extraiga las placas de protección interiores del microondas que están situadas en el lado de la pared de la
cavidad del horno. Impiden que la grasa y las partículas de alimentos entren en los canales internos del horno.
Instale el horno en una super cie horizontal uniforme y estable que sea lo sufi cientemente fuerte para resistir
el peso del horno y de los utensilios que se coloquen dentro. Trátelo con cuidado.
Compruebe que queda espacio vacío por debajo, por encima y alrededor del horno para permitir que circule el
aire.
Compruebe que el aparato no ha sufrido daños. Compruebe que las puertas cierran perfectamente sobre su
soporte y que la junta interna de la puerta está en buenas condiciones. Vacíe el horno y limpie su interior con
un paño suave humedecido.
No utilice este aparato si el enchufe o el cable de alimentación están estropeados, si no funciona correcta-
mente o si ha sufrido caídas u otros daños. No sumerja en agua el enchufe ni el cable de alimentación. Man-
tenga el cable alejado de super cies calientes. Podría producirse un cortocircuito, un incendio u otra avería.
No utilice un cable de extensión:
Si el cable de alimentación es demasiado corto, solicite a un electricista o persona cali cada la instalación de
un tomacorriente cerca del dispositivo.
ADVERTENCIA: La utilización incorrecta del enchufe con conexión a tierra puede derivar en una descarga
eléctrica. Consulte a un electricista o persona cali cada si no comprendió por completo las instrucciones de
conexión a tierra o si existen dudas sobre si el horno microondas está conectado a tierra de forma correcta.
DESPUÉS DE CONECTAR
El horno sólo funciona si la puerta está correctamente cerrada.
Tanto una recepción insufi ciente de televisión como las interferencias de las ondas de radio son síntomas de
que el horno está demasiado cerca de un televisor, una radio o una antena.
La conexión a tierra del aparato está estipulada por la ley. El fabricante declina toda responsabilidad respec-
to a las lesiones a personas o animales, o daños a la propiedad, que sean consecuencia del incumplimiento de
estas normas.
Los fabricantes no se hacen responsables de cualquier daño que tenga su causa en la no observación de las
instrucciones por parte del usuario.
3
ES
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LÉALAS ATENTAMENTE Y GUÁRDELAS PARA CONSULTARLAS MÁS ADELAN-
TE SI ES NECESARIO
Si los materiales internos/externos del horno se inflaman o desprenden humo, man-
tenga cerrada la puerta del horno y apáguelo. Desconecte el cable de alimentación o
inhabilite la red de suministro eléctrico retirando el fusible o a través del cuadro de in-
terruptores.
No deje el horno sin vigilancia, en particular si en la cocción intervienen papel, plásti-
co u otros materiales combustibles. El papel se puede carbonizar e incendiar y los
plásticos se pueden derretir con el calor.
ADVERTENCIA: El aparato y sus partes accesibles se calientan durante el uso.
Debe tener cuidado y evitar tocar los elementos que se calientan en el interior del
horno.
Los niños menores de 8 años deben permanecer alejados del horno, a menos que
una persona responsable se haga cargo de su vigilancia continua.
El horno de microondas ha sido diseñado para calentar alimentos y bebidas. El seca-
do de alimentos o ropa y el calentamiento de almohadillas térmicas, calcetines, es-
ponjas, ropa húmeda o artículos similares podría puede acarrear el riesgo de lesio-
nes, ignición o incendio.
Este aparato es apto para el uso por niños mayores de 8 años, así como por perso-
nas con habilidades físicas, sensoriales o mentales limitadas, o carentes de expe-
riencia y conocimientos, siempre y cuando una persona responsable se haga car-
go de su vigilancia o reciban instrucciones en relación con el uso del aparato de un
modo seguro y comprendan los riesgos que de él se derivan. Se prohíbe la limpieza
y el mantenimiento del aparato a los niños, a menos que estos sean mayores de 8
años y una persona responsable se haga cargo de su vigilancia.
Vigile a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato. Mantenga el
aparato y su cable fuera del alcance de niños menores de 8 años.
ADVERTENCIA: No utilice el horno microondas para calentar alimentos en envases
herméticos. El aumento de la presión puede causar daños al abrir el recipiente e in-
cluso hacerlo explotar.
ADVERTENCIA: Las juntas de la puerta y sus alrededores deben examinarse a
menudo por si hubieran sufrido algún daño. Si estas zonas se estropean, el aparato
no debe utilizarse hasta que lo repare un técnico cualifi cado.
No utilice el horno microondas para calentar o cocer huevos enteros, con o sin cás-
cara, porque pueden explotar aunque haya fi nalizado el calentamiento.
4
ES
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Los aparatos no están diseñados para funcionar con un temporizador externo
o un sistema de control remoto separado.
No deje el horno desatendido si utiliza gran cantidad de grasa o aceite, ya que podrían recalentarse y arder
No caliente ni utilice material inflamable en el horno ni cerca de él. Los gases pueden provocar incendios o ex-
plosiones.
No utilice el horno microondas para secar tejidos, papel, especias, hierbas, madera, fl ores ni otros materiales
combustibles. Podría producirse un incendio.
No utilice productos químicos ni vaporizadores corrosivos en este aparato. Este horno está específi camente
diseñado para calentar y cocinar comida. No está ideado para el uso industrial o en laboratorios.
No cuelgue ni coloque objetos pesados en la puerta, ya que esto podría dañar la apertura y las bisagras del
horno. No utilice el asa de la puerta para colgar cosas.
GUÍA PARA LA LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS
Si el horno no funciona, no pida asistencia técnica antes de comprobar lo siguiente:
Si fuera necesario sustituir el cable de alimentación , es preciso que sea el ca-
ble original. Solicítelo a nuestro centro de asistencia. Este cable sólo debe
sustituirlo un técnico cualifi cado.
ADVERTENCIA: La asistencia técnica sólo debe llevarla a cabo un técnico cu-
alificado. Es peligroso que cualquier otra persona realice operaciones y repa-
raciones técnicas que impliquen la extracción de las cubiertas que protegen
de la exposición a la enera de microondas.
No extraiga ninguna de las cubiertas del horno.
• El plato giratorio de cristal y su soporte están colocados en la posición correcta.
• El enchufe está insertado correctamente en la toma de corriente.
• La puerta está cerrada correctamente.
Compruebe que sus fusibles no se han quemado y asegúrese de que hay suministro de energía eléctrica.
• Compruebe que el horno dispone de ventilación.
• Espere diez minutos e intente utilizar el horno otra vez.
• Abra y cierre la puerta antes de utilizarlo.
Estas comprobaciones evitan llamadas innecesarias que tendría que abonar.
Cuando solicite asistencia técnica, proporcione el número de serie y el modelo del horno (vea la etiqueta de
servicio). Si desea más información, consulte el folleto de la garantía.
5
ES
PRECAUCIONES
GENERALES
Este aparato ha sido diseñado sólo para uso doméstico.
No ponga en marcha el aparato con la función de microondas si no contiene alimentos. Es muy probable que
el aparato se estropee.
Las aberturas de ventilación del horno no deben estar cubiertas. La obstrucción de la entrada de aire o de los
conductos de ventilación puede estropear el horno y afectar a la cocción.
Cuando pruebe el funcionamiento del horno , coloque un vaso de agua en su interior. El agua absorberá la en-
ergía de las microondas y el horno no se estropeará.
No mantenga ni utilice el aparato en el exterior de la vivienda.
No lo utilice cerca del fregadero ni en lugares húmedos o próximos a piscinas o similares.
No utilice su interior como despensa.
Retire las cintas de cierre de las bolsas de plástico o de papel antes de colocar una bolsa en el horno.
No utilice el horno microondas para freír, ya que la temperatura del aceite no puede controlarse.
Utilice guantes o salvamanteles termorresistentes para evitar quemarse al tocar los recipientes, los compo-
nentes del horno y las ollas tras la cocción.
LÍQUIDOS
Por ej. bebidas o agua. En el microondas, los líquidos pueden calentarse a
temperatura superior al punto de ebullición sin que apenas aparezcan burbu-
jas. Y esto podría provocar un repentino desbordamiento de líquido caliente.
Para evitar esa posibilidad, siga estos pasos:
1. Evite el uso de recipientes de cuello estrecho y laterales rectos.
2. Remueva el líquido antes de colocar el recipiente en el horno y deje la cucharilla en el recipiente.
3. Cuando se termine de calentar, déjelo reposar unos segundos y vuelva a remover el líquido antes de re-
tirar el recipiente del horno.
CUIDADO
Cuando caliente alimentos infantiles o líquidos en biberones o tarros, no ol-
vide agitarlos y comprobar su temperatura antes de servirlos. Así se asegura-
rá la distribución homogénea del calor y evitará el riesgo de quemaduras.
Siempre consulte el libro de cocina para microondas para detalles. Especialmente, si va cocinar o calentar ali-
mentos que contienen alcohol.
No olvide retirar la tapa y la tetina antes de calentar el biberón.
6
ES
ACCESORIOS
GENERALES
En el mercado hay varios accesorios disponibles. Antes de adquirirlos,
asegúrese de que son adecuados para el uso con microondas.
Asegúrese de que los utensilios que emplea son aptos para hornos microondas y dejan pasar las microondas
antes de empezar a cocinar.
Cuando introduzca alimentos y accesorios en el horno microondas, asegúrese de que no entran en contacto
con las paredes internas del horno.
Esto es muy importante, especialmente cuando se trata de accesorios de metal o con partes metálicas.
Si los accesorios que contienen metal entran en contacto con las paredes internas del horno mientras está
funcionando, se producirán chispas y el horno se estropeará.
Compruebe siempre que el plato giratorio gira sin problemas antes de poner en marcha el horno. Si el plato
giatorio no puede girar libremente debe usar un recipiente más pequeño o detener la función del plato giratorio
(consulte Recipientes más grandes).
Soporte del plato giratorio
Utilice el soporte del plato giratorio debajo del plato giratorio de cristal. No coloque nunca otros
utensilios sobre el soporte del plato giratorio.
• Encaje el soporte del plato giratorio en el horno.
Plato giratorio de cristal
Utilice el plato giratorio de cristal con todos los métodos de cocción. El plato recoge la grasa y las partículas de
comida que, de otro modo, quedarían en el interior del horno.
• Coloque el plato giratorio de cristal en el soporte.
PARRILLA (incluida sólo con determinados modelos.)
• USE LA PARRILLA cuando cocine con Grill.
7
ES
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
La limpieza es la única operación de mantenimiento requerida habitualmente. Debe efectuarse con el horno
microondas desconectado.
Si no mantiene limpio el horno se puede deteriorar la super cie, lo cual podría
afectar negativamente a la vida útil del aparato y provocar una situación de
peligro.
No utilice estropajos metálicos, limpiadores abrasivos, estropajos de acero,
paños ásperos u otros productos que puedan estropear el panel de mandos
y las super cies internas y externas del horno. Utilice un paño empapado en
detergente suave o una toalla de papel con vaporizador de líquido limpiacris-
tales. Aplique el limpiador sobre el papel.
Nunca pulverice directamente sobre el horno.
De forma periódica, será preciso retirar el plato giratorio y su soporte para lim-
piar la base del horno, sobre todo si se han derramado líquidos.
El horno está diseñado para funcionar con el plato giratorio de cristal.
No permita que la grasa o que partículas de alimentos se acumulen alrededor de la puerta
Para manchas resis-
tentes, hierva una tasa de agua en el horno por 2 ó 3 minutos El vapor ablandará la suciedad.
Los olores del interior del horno pueden eliminarse si se añade zumo de limón a una taza de agua y se deja
hervir en el plato giratorio de cristal unos minutos.
No utilice aparatos de limpieza por vapor en el horno de microondas.
Es preciso limpiar el horno periódicamente y eliminar los restos de alimentos
que puedan quedar.
El grill no necesita limpieza ya que las altas temperaturas queman las salpicaduras, aunque la super cie que
tiene debajo se debe limpiar a intervalos periódicos. Para ello utilice un paño suave humedecido en detergente
suave.
Si no utiliza habitualmente la función de grill, déjelo funcionando durante 10 minutos una vez al mes para que-
mar las salpicaduras y reducir el riesgo de incendio.
LIMPIEZA ESPECIAL:
La bandeja crisp debelimpiarse en agua con detergente suave. Las áreas muy sucias pueden limpiarse con un
estropajo y un limpiador suave.
Siempre debe dejar enfriar la bandeja crisp antes de limpiarla.
No sumerja la bandeja crisp en agua ni la enjuague mientras esté caliente. El enfriamiento rápido puede dañarla.
No utilice estropajos de acero. Se rayará la super cie.
APTO PARA LAVAVAJILLAS :
• Soporte de plato giratorio • Parilla • Plato giratorio de cristal
Utilice un paño suave humedecido con un detergente suave para limpiar las
superficies interiores, así como el frontal, la parte posterior y el marco de la
puerta.
No lo utilice si ha retirado el plato giratorio de cristal para limpiarlo.
8
ES
FUNCIONAMIENTO DEL HORNO
MWD319
MWD320MWD319
MWD320
q
GIRE EL MANDO
MULTIFUNCIÓN para
seleccionar el
nivel de potencia
y la función.
w
GIRE EL MANDO DE
AJUSTE a la derecha
para programar el
tiempo de cocción.
El horno se pone en
funcionamiento au-
tomáticamente.
9
ES
SELECCIÓN DE LA POTENCIA DEL MICROONDAS
PAUSA O INTERRUPCIÓN DE LA COCCIÓN
PARA DETENER EL PROCESO DE COCCIÓN
Si desea comprobar, dar la vuel-
ta o remover la comida, pu-
ede interrumpir el proceso
de cocción abriendo la puer-
ta.
PARA CONTINUAR LA COCCIÓN
Cierre la puerta. El proceso de cocción continu-
ará desde donde se interrumpió.
SI NO DESEA CONTINUAR LA COCCIÓN
Retire el alimento, gire el mando de ajuste a
cero y cierre la puerta.
POTENCIA USO RECOMENDADO:
MÁX.
(700 W)
CALENTAMIENTO DE BEBIDAS, agua, sopas, café, té y otros alimentos con un alto con-
tenido de agua. Si la comida contiene huevo o nata, elija una potencia inferior.
600 W COCCIÓN DE verduras, pescado, carne, etc.
400 W
COCCIÓN MÁS DELICADA , como salsas de alto valor en proteínas, queso, platos con
huevo y para terminar de cocinar guisos. Cocción lenta de guisos, fundir man-
tequilla.
DESCONGELACIÓN
(160 W)
DESCONGELACIÓN. Ablandamiento de mantequilla, quesos.
MANTENIMIENTO
CALIENTE
(90 W)
ABLANDAMIENTO de helados.
10
ES
TABLA DE COCCIÓN
CUANTA MÁS CANTIDAD DE ALIMENTO COCINE, s tiempo
tardaen cocinarse. Como regla de tres, a doble
cantidad de comida, doble cantidad de tiempo.
CUANTO MENOR SEA LA TEMPERATURA INICIAL, más
tiempo de cocción se precisará. Los alimen-
tos a temperatura ambiente se cocinan
con más rapidez que los recién extraí-
dos de la nevera.
SI COCINA VARIAS UNIDADES del mismo alimen-
to, como patatas asadas, dispóngalas en
rculo para que se hagan de forma homo-
nea.
ALGUNOS ALIMENTOS ESTÁN RECUBIERTOS DE UNA PIEL
O MEMBRANA, como las patatas, las manzanas
y las yemas de huevo. Estos alimentos deben
pincharse con un tenedor o un instrumento pun-
zante para aliviar la presión y evitar que exploten.
LAS PORCIONES PEQUEÑAS DE ALIMENTO SE COCINAN CON
MAYOR RAPIDEZ que las grandes; las porciones
uniformes se cocinan antes que aquellas cuya
forma es irregular.
REMOVER Y DAR LA VUELTA A LOS ALIMENTOS son téc-
nicas utilizadas en la cocina convencional al
igual que en la cocción con microondas para
distribuir el calor rápidamente hacia el centro
del plato y evitar la cocción excesiva de
los bordes externos del alimento.
CUANDO COCINE ALIMENTOS DE FORMA o gro-
sor irregular, coloque la parte más  na
hacia el centro del plato, que tarda más
en calentarse.
LOS ALIMENTOS CON MUCHA GRASA O AZÚCAR se
cocinan más rápidamente que los que con-
tienen mucha agua. Además, la grasa y el azú-
car alcanzan mayor temperatura que el agua.
DEJE SIEMPRE REPOSAR LOS ALIMENTOS una vez coci-
nados. El tiempo de reposo mejora el resulta-
do, ya que la temperatura se distribuye de for-
ma homogénea por todo el alimento.
TIPO DE ALI
MENTO
CANTI
DAD
NIVEL DE
POTEN
CIA
TIEMPO TIEMPO DE
REPOSO
CONSEJOS
POLLO
(entero)
1000 G
MÁX.
(700 W)
18 - 20
MIN.
5 - 10 MIN.
GIRE EL POLLO a mitad de la cocción.
Compruebe que el jugo de la carne
es incoloro al nalizar la cocción.
POLLO ( letes
o trozos)
500 G 8 - 10 MIN. 5 MIN.
COMPRUEBE que el jugo de la carne
es incoloro al  nalizar la cocción.
TOCINO 150 G 3 - 4 MIN. 1 - 2 MIN.
COLOQUE SOBRE PAPEL DE COCINA en un
plato, en 2 o 3 capas, y cubra con
más papel de cocina.
VERDURAS
(frescas)
300 G 3 - 4 MIN. 1 - 2 MIN.
COCÍNELAS CUBIERTAS y añada 2
cucharaditas de sal.
VERDURAS
(congeladas)
250 -
400 G
3 - 4 MIN.
5 - 6 MIN.
1 - 2 MIN.
COCÍNELAS CUBIERTAS
PATATAS
ASADAS
1 PIEZA
4 PIEZAS
4 - 6 MIN.
12 - 15
MIN.
2 MIN.
5 MIN.
PINCHE CON UN TENEDOR. (1 pieza =
250 g). Gire a mitad de la cocción.
CARNE
(pastel)
600 -
700 G
600 W
12 - 14
MIN.
5 MIN.
PESCADO
(entero)
600 G 8 - 9 MIN. 4 - 5 MIN.
RETIRE LA PIEL y cocínelo cubierto.
PESCADO
( letes)
400 G 5 - 6 MIN. 2 - 3 MIN.
COLÓQUELO CON LA PARTE S DELGADA
hacia el centro de la bandeja.
Cocínelo cubierto
11
ES
TABLA DE RECALENTAMIENTO
AL IGUAL QUE CON LOS MÉTODOS TRADICIONALES DE COC-
CIÓN, para recalentar alimentos en un horno
microondas es preciso alcanzar temperatu-
ras muy altas.
SE OBTIENEN MEJORES RESULTADOS cuando el
alimento se dispone con la parte más
gruesa hacia el borde externo del plato
y la parte más  na en el centro.
LAS TAJADAS FINAS DE CARNE DEBEN COLOCARSE
una sobre otra o de forma escalonada. Las
porciones más gruesas, como  letes o salchi-
chas, deben colocarse unas junto a otras.
AL RECALENTAR GUISOS O SALSAS, es conveniente re-
mover una vez para distribuir el calor de forma
homogénea.
TAPAR LOS ALIMENTOS ayuda a conservar la hume-
dad en su interior, reduce las salpicaduras y
acorta el tiempo de recalentamiento.
CUANDO RECALIENTE ALIMENTOS CONGELADOS ,
siga las instrucciones del fabricante in-
dicadas en el paquete.
LOS ALIMENTOS QUE NO PUEDEN REMOVERSE,
como gratinados, se recalientan mejor
a 400-600 W.
CON ALGUNOS MINUTOS DE REPOSO , la temperatu-
ra se distribuirá uniformemente en todo el al-
imento.
TIPO DE ALI
MENTO
CANTI
DAD
NIVEL DE
POTENCIA
TIEMPO TIEMPO DE
REPOSO
CONSEJOS
COMIDA PRE-
PARADA
300 G
450 G
MÁX.
(700 W)
3 - 5 MIN.
4 - 5 MIN.
1 - 2 MIN.
CUBRA EL PLATO
ARROZ
2 DL
6 DL
1 - 2 MIN.
3 - 4 MIN.
1 MIN.
2 MIN
CUBRA EL PLATO
ALBÓNDIGAS 250 G 2 MIN. 1 - 2 MIN. CALIÉNTELAS SIN CUBRIR
BEBIDAS 2 DL 1 - 2 ½ MIN. 1 MIN.
COLOQUE UNA CUCHARA DE METAL
en el recipiente para que no
se sobrecaliente.
CALDO DL 2 - 2 ½ MIN. 1 MIN.
RECALIENTE SIN CUBRIR en una
sopera o cuenco.
SOPAS O SALSAS
CON BASE DE
LECHE
2 ½ DL 2 ½ - 3 MIN. 1 MIN.
NO LLENE el recipiente más
de 3/4. Remueva una vez
mientras se calienta.
SALCHICHAS
1 PIEZA
2 PIEZAS
600 W
½ - 1 MIN.
1 - 1 ½ MIN.
1 MIN.
LASAÑA 500 G 5 - 6 MIN. 2 - 3 MIN.
12
ES
TABLA DE DESCONGELACIÓN
LOS ALIMENTOS CONGELADOS PUEDEN COLOCARSE DI-
RECTAMENTE EN EL HORNO ENVUELTOS EN BOLSAS DE
PLÁSTICO, películas de plástico o paquetes de
cartón siempre que el embalaje no contenga
piezas metálicas (por ejemplo, grapas).
LA FORMA DEL PAQUETE condiciona el tiempo
de descongelación. Los paquetes planos
se descongelan antes que los altos.
SEPARE LAS PORCIONES a medida que vayan
descongelándose. Los trozos sueltos se
descongelan con mayor facilidad.
SI SE DA EL CASO, PROTEJA LAS PARTES DEL ALIMENTO
que empiecen a calentarse, (por ejemplo, los
extremos de los muslos y alitas de pollo) con
láminas pequeñas de papel de aluminio.
DÉ LA VUELTA A LAS PORCIONES GRANDES a la mitad
del proceso de descongelación.
LOS ALIMENTOS HERVIDOS, LOS GUISOS y las salsas se
descongelan mejor si se remueven durante el
proceso.
A LA HORA DE DESCONGELAR alimentos, es
mejor dejarlos ligeramente congela-
dos y permitir que el proceso  nalice
durante el tiempo de reposo.
EL TIEMPO DE REPOSO posterior a la descon-
gelación siempre mejora los resultados, ya
que permite que la temperatura se distribuya
uniformemente por todo el alimento.
TIPO DE ALI
MENTO
CANTIDAD NIVEL DE PO
TENCIA
TIEMPO TIEMPO DE
REPOSO
CONSEJOS
ASADO
800 -
1000 G
DESCONGELACIÓN
20 - 22
MIN.
10 - 15 MIN.
GIRE a mitad de la
descongelación.
CARNE PICADA 500 G 8 - 10 MIN. 5 MIN.
GIRE a mitad de la
descongelación. Separe
las piezas descongeladas.
CHULETAS,
COSTILLAS,
FILETES
500 G 7 - 9 MIN. 5 - 10 MIN.
GIRE a mitad de la
descongelación.
POLLO (entero) 1200 G 25 MIN. 10 - 15 MIN.
GIRE a mitad de la
descongelación.
POLLO en
trozos o
letes
500 G 7 - 9 MIN. 5 - 10 MIN.
GIRE/SEPARE a mitad de la
descongelación. Proteja
las puntas de las alas con
papel de aluminio para
evitar que se recalienten.
PESCADO
(entero)
600 G 8 - 10 MIN. 5 - 10 MIN.
GIRE a mitad de la
descongelación y recubra
la cola con papel de
aluminio para evitar que
se recaliente.
PESCADO
( letes)
400 G 6 - 7 MIN. 5 MIN.
GIRE a mitad de la
descongelación. Separe
las piezas descongeladas.
BARRA DE PAN 500 G 4 - 6 MIN. 5 MIN.
GIRE a mitad de la
descongelación.
BOLLOS
4 PIEZAS (150
- 200 G)
1 ½ - 2
MIN.
2 - 3 MIN. COLOQUE en círculo.
FRUTAS Y BAYAS 200 G 2 - 3 MIN. 2 - 3 MIN.
SEPARE durante la
descongelación.
13
ES
TABLA DE GRATINADO*
LA FUNCIÓN DE GRILL ES EXCELENTE para dorar los al-
imentos después de cocinarlos en el microon-
das.
LA PARRILLA puede utilizarse para acercar los ali-
mentos al grill y que se doren con mayor rapidez.
COLOQUE ALIMENTOS FINOS como tostadas y salchi-
chas sobre la parrilla y cocínelos únicamente
con el grill.
EN CUANTO A ALIMENTOS MÁS GRUESOS como gratinados
y pollo, conelos primeramente en el microondas
y, a continuación, deje que el grill dore su capa su-
perior para que adquieran algo de color.
PUEDE COLOCAR fuentes de horno o gratinados
directamente sobre el plato giratorio de cristal.
ANTES DE UTILIZAR EL GRILL en combinación con
el microondas, asegúrese de que los utensil-
ios empleados son resistentes al calor y ap
tos para el horno, y de que dejan pasar las
microondas.
NO utilice utensilios de plástico con el gratinador.
Se derretirían. Los objetos de madera o cartón
tampoco son adecuados.tampoco son adecua-
dos.
Nota: *incluida sólo con determinados modelos
TIPO DE ALI
MENTO
CANTIDAD CONFIGURA
CIÓN
TIEMPO CONSEJOS
TOSTADA CON QUESO 3 PIEZAS
GRATINADOR (GRILL)
9 -11 MIN. Coloque el plato en la parrilla
POMMES DUCHESSE
(RECETA FRANCESA DE
PURÉ DE PATATAS)
2 RACIONES 12 - 14 MIN.
Coloque el plato en la
parrilla.
EMBUTIDOS
(100 G /UNIDAD)
2 - 3 PIEZAS 20 - 22 MIN.
Coloque el plato en la
parrilla. Gire a mitad de la
cocción.
SALCHICHAS (40-
50 G /UNIDAD)
4 PIEZAS 18-20 MIN.
Coloque el plato en la
parrilla. Gire a mitad de la
cocción.
GRATINADO DE
PATATAS
4 RACIONES
MÁX.
(700 W)
POSTERIORMENTE,
GRATINAR
18 - 20 MIN.
10 - 12 MIN.
Coloque el recipiente en el
plato giratorio de cristal.
LASAÑA
(CONGELADA)
400 G
600 W
POSTERIORMENTE,
GRATINAR
16 - 18 MIN.
9 - 11 MIN.
Coloque el recipiente en el
plato giratorio de cristal.
GRATINADO
DE PESCADO
(CONGELADO)
600 G
15 - 18 MIN.
10 - 12 MIN.
Coloque el recipiente en el
plato giratorio de cristal.
14
ES
CONSEJOS PARA LA PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
LA CAJA DEL EMBALAJE es 100% re-
ciclable, como lo atestigua el
símbolo impreso. Respete
la normativa local. sobre
desechos y mantenga el ma-
terial potencialmente peligro-
so (bolsas de plástico, poliestireno,
etc.) fuera del alcance de los niños.
ESTE APARATO tiene la marca CE en conformi-
dad con la Directiva 2002/96/EC sobre residu-
os de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE).
La correcta eliminación de este producto evi-
ta consecuencias negativas para el medioam-
biente y la salud.
EL SÍMBOLO en el produc- to o en los docu-
mentos que se incluyen
con el producto, indica que
no se puede tratar como re-
siduo doméstico. Es necesario
entregarlo en un punto de re-
cogida para reciclar aparatos
eléctricos y electrónicos.
DESÉCHELO con arreglo a las
normas medioambien-
tales para eliminación de re-
siduos.
PARA OBTENER INFORMACIÓN
MÁS detallada sobre el tratamiento, recuper-
ación y reciclaje de este producto, póngase en
contacto con el ayuntamiento, con el servicio
de eliminación de residuos urbanos o la tienda
donde adquirió el producto.
ANTES DE DESECHARLO, corte el cable de aliment-
ación para que el aparato no pueda conectarse
a la red eléctrica.
15
ES
16
ES
ES
Nota: *incluida sólo con determinados modelos
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
MWD319
MWD320
CONFORME CON LA NORMA IEC 60705.
LA IEC (INTERNATIONAL ELECTROTECHNICAL COMMISSION), ha desarrollado una norma para las pruebas
comparativas del rendimiento térmico de los hornos de microondas. Para este horno, se reco-
mienda lo siguiente:
Whirlpool is a registered trademark of Whirlpool, USA
PRUE
BA CANTIDAD TIEMPO APROX. NIVEL DE POTENCIA RECIPIENTE
12.3.1 750 G 13 MIN. 700 W PYREX 3.220
12.3.2 475 G 6 ½ MIN. 700 W PYREX 3.827
12.3.3 900 G 18 MIN. 700 W
PYREX 3.838
12.3.4* 1100 G 30 MIN.
COMBINADO
(700W+GRILL)
PYREX 3.827
13.3 500 G 15 MIN. DESCONGELACIÓN COLOQUE EN EL PLATO GIRATORIO
TENSIÓN DEL SUMINISTRO ELÉC-
TRICO
230-240 V/50
HZ
ENTRADA DE POTENCIA NOMINAL 1100 W
POTENCIA DE SALIDA DE MI-
CROONDAS
700 W
DIMENSIONES EXTERIORES
(ALTO X ANCHO X FONDO)
285 X 456 X 349
DIMENSIONES INTERIORES
(ALTO X ANCHO X FONDO)
196 X 292 X 295
TENSIÓN DEL SUMINISTRO ELÉC-
TRICO
230-240 V/50
HZ
ENTRADA DE POTENCIA NOMINAL 1100 W
POTENCIA DE SALIDA DE MI-
CROONDAS
700 W
GRILL 800 W
DIMENSIONES EXTERIORES
(ALTO X ANCHO X FONDO)
285 X 456 X 349
DIMENSIONES INTERIORES
(ALTO X ANCHO X FONDO)
196 X 292 X 295
W10711986
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Whirlpool MWD 319 WH Guía del usuario

Categoría
Microondas
Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para