Samsung SGH-E100 Manual de usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Manual de usuario
BANDA DUAL
TELEFONO GPRS
SGH-E100
ELECTRONICS
* Parte del contenido de este manual podría no
coincidir exactamente con el teléfono que posee el
usuario,dependiendo del software que haya logiciel
instalado el proveedor de servicios de este último.
Printed in Korea
Code No.: GH68-04293A
Spanish. 11/2003. Rev. 1.0
World Wide Web
http://www.samsungmobile.com
Resumen Declaración de Conformidad
SAMSUNG declara,bajo su responsabilidad,que
este aparato cumple con lo dispuesto en la Directiva
99/05/CE del Parlemento Europeo y del Consejo de
9 de Marzo de 1999,transpuesta a la legislación
española mediante el Real Decreto 1890/2000,de
20 de Novienbre.
3
Índice
Precauciones importantes de seguridad...... 7
Desembalaje ................................................ 9
Su teléfono................................................. 10
Diseño del teléfono ............................................ 10
Pantalla principal ............................................... 13
Pantalla externa ................................................ 16
Luz de servicio .................................................. 16
Información preliminar .............................. 17
Instalación y extracción de la tarjeta SIM.............. 17
Instalación, extracción y carga de la batería .......... 18
Encendido y apagado del teléfono ........................ 22
Selección de funciones y opciones........................ 23
Funciones de llamada................................. 25
Realización de una llamada ................................. 25
Finalización de una llamada ................................ 28
Responder a una llamada ................................... 28
Rechazo de una llamada ..................................... 28
Ajuste del volumen ............................................ 29
Acceso a las opciones durante la llamada.............. 30
Uso del micrófono-auricular ............................... 37
Introducción de texto ................................ 38
Cambio de modo de entrada de texto ................... 39
Utilización del modo T9 ...................................... 40
Utilización del modo ABC .................................... 42
Utilización del modo de símbolo........................... 44
Utilización del modo número ............................... 44
Uso de los menús ....................................... 45
Acceso a las funciones de menú........................... 45
Lista de funciones de menú................................. 46
Índice
4
Menú de la agenda telefónica..................... 52
Buscar nombre
(Agenda teléfonos 1.1)
.................. 52
Añadir entrada
(Agenda teléfonos 1.2)
.................. 55
Ver lista rápida
(Agenda teléfonos 1.3)
.................. 56
Copiar todo al teléfono
(Agenda teléfonos 1.4)
........................................ 58
Enviar todo por infrarrojos
(Agenda teléfonos 1.5)
........................................ 59
Borrar todo
(Agenda teléfonos 1.6)
....................... 61
Establecer número propio
(Agenda teléfonos 2.1)
........................................ 61
Grupos
(Agenda teléfonos 2.2)
............................. 62
Estado memoria
(Agenda teléfonos 2.3)
................ 63
Directorio de servicios
(Agenda teléfonos 3.1)
........ 63
Mensajes.................................................... 64
Mensaje de texto
(Menú 1.1)
.............................. 64
Mensaje multimedia
(Menú 1.2)
.......................... 70
Buzón de voz
(Menú 1.3)
.................................... 81
Mensajes predefinidos
(Menú 1.4)
....................... 82
Difusión
(Menú 1.5)
........................................... 82
Configuración
(Menú 1.6)
................................... 84
Estado memoria
(Menú 1.7)
................................ 87
Registro de llamadas.................................. 88
Llamadas perdidas
(Menú 2.1)
............................ 88
Llamadas recibidas
(Menú 2.2)
............................ 88
Llamadas realizadas
(Menú 2.3)
.......................... 89
Borrar todo
(Menú 2.4)
...................................... 89
Duración llamadas
(Menú 2.5)
............................. 90
Costes de llamada
(Menú 2.6)
............................. 90
Config. de sonido ....................................... 92
Llamadas entrantes
(Menú 3.1)
........................... 92
Mensajes
(Menú 3.2)
......................................... 93
Tono Enc/Apag
(Menú 3.3)
................................. 94
Tono de conexión
(Menú 3.4)
.............................. 94
Tono de tecla
(Menú 3.5)
................................... 94
Tono control de tiempo
(Menú 3.6)
...................... 95
Modo de silencio
(Menú 3.7)
............................... 95
Índice
5
Parámetros del teléfono............................. 96
Mensaje de bienvenida
(Menú 4.1)
...................... 96
Pantalla
(Menú 4.2)
........................................... 97
Idioma
(Menú 4.3)
............................................ 98
Seguridad
(Menú 4.4)
........................................ 99
Rellamada automática
(Menú 4.5)
...................... 102
Tecla de volumen
(Menú 4.6)
............................. 102
Modo de fax
(Menú 4.7)
.................................... 103
Activación de infrarrojos
(Menú 4.8)
................... 103
Luz de servicio
(Menú 4.9)
................................. 104
Restablecer valores
(Menú 4.10)
........................ 104
Organizador ............................................. 105
Nota nueva
(Menú 5.1)
..................................... 105
Calendario
(Menú 5.2)
...................................... 107
Pendientes
(Menú 5.3)
...................................... 110
Reloj
(Menú 5.4)
.............................................. 111
Alarma
(Menú 5.5)
........................................... 113
Calculadora
(Menú 5.6)
..................................... 115
Conversión
(Menú 5.7)
...................................... 116
Temporizador
(Menú 5.8)
.................................. 117
Cronómetro
(Menú 5.9)
..................................... 118
Servicios de red ....................................... 119
Desvío de llamadas
(Menú 6.1)
.......................... 119
Llamada restringinda
(Menú 6.2)
........................ 121
Llamada en espera
(Menú 6.3)
........................... 124
Selección de red
(Menú 6.4)
.............................. 125
Identificación de línea
(Menú 6.5)
....................... 126
Línea activa
(Menú 6.6)
..................................... 126
Entretenimiento ....................................... 127
Servicios WWW
(Menú 7.1)
................................ 127
Área multimedia
(Menú 7.2)
.............................. 134
Mundo JAVA
(Menú 7.3)
.................................... 136
Juegos
(Menú 7.4)
............................................ 140
Índice
6
Uso de ALS (Alternate Line Service, Servicio de
línea alternativa) ..................................... 144
Solución de problemas ............................. 146
Códigos de acceso.................................... 149
Contraseña del teléfono..................................... 149
PIN................................................................. 149
PIN2 ............................................................... 150
PUK ................................................................ 150
PUK2 .............................................................. 151
Contraseña de restricción de llamadas................. 151
Información acerca de la salud y la seguridad
152
Exposición a la energía de radiofrecuencia (Información
sobre la tasa específica de absorción o SAR) ........ 152
Precauciones al usar las baterías ........................ 153
Seguridad en carretera...................................... 155
Entorno operativo............................................. 157
Dispositivos electrónicos.................................... 157
Entornos con alto riesgo de explosión.................. 159
Llamadas de emergencia ................................... 160
Otras informaciones importantes de seguridad ..... 161
Cuidado y mantenimiento .................................. 161
Glosario ................................................... 163
Índice alfabético ...................................... 167
Tarjeta de referencia rápida..................... 171
7
Precauciones
importantes de
seguridad
Antes de usar su teléfono, lea estas directrices.
Su incumplimiento puede ser peligroso o ilegal.
Seguridad en carretera en todo momento
No haga uso del teléfono móvil mientras conduce;
aparque el vehículo primero.
Desconecte el teléfono al repostar
No utilice el teléfono en gasolineras ni cerca de
combustibles ni productos químicos.
Desconecte el teléfono en aviones
Los teléfonos móviles pueden provocar inter-
ferencias. Su uso en aviones no sólo es ilegal, sino
también peligroso.
Desconecte el teléfono en hospitales
Desconecte el teléfono en áreas cercanas a equipos
médicos. Cumpla toda normativa o ley en vigor.
Interferencias
Todos los teléfonos móviles pueden sufrir
interferencias que podrían afectar a su
rendimiento.
Normativas especiales
Cumpla toda normativa especial en vigor en
cualquier área y desconecte siempre su teléfono
cuando su uso esté prohibido o cuando pueda
provocar interferencias o causar situaciones de
peligro (en un hospital, por ejemplo).
Precauciones importantes de seguridad
8
Uso sensato
Use el teléfono sólo en la posición normal (junto al
oído). Evite el contacto innecesario con la antena
cuando el teléfono esté conectado, especialmente si
el teléfono está operativo.
Llamadas de emergencia
Cerciórese de que el teléfono está conectado y
operativo. Marque el teléfono de emergencia del
lugar donde se encuentre y pulse la tecla . Si
tiene activa alguna función especial, deberá
desactivarla antes de realizar la llamada de
emergencia. Dé toda la información necesaria de la
forma más precisa posible. No finalice la llamada
hasta que se lo indiquen.
Resistencia al agua
Este teléfono no es resistente al agua. Manténgalo
seco.
Accesorios y baterías
Utilice sólo accesorios y baterías autorizados por
Samsung.
Servicio cualificado
Su teléfono móvil debe repararlo o instalarlo
únicamente personal de servicio cualificado.
Para obtener más información sobre seguridad,
véase “Información acerca de la salud y la
seguridad” en la página 152.
9
Desembalaje
El paquete que ha adquirido contiene los siguientes
elementos:
Nota
: Los elementos suministrados con el teléfono
pueden variar dependiendo del país en que se
encuentre.
Puede obtener los siguientes accesorios para su
teléfono en su distribuidor Samsung local:
•Cargador de batería
•Dispositivo sencillo de manos libres
Adaptador de encendedor de coche
•Kit de datos
Teléfono
Adaptador de viaje
Batería
Correa de mano
Manual de usuario
Micrófono auricular
portátil
10
Su teléfono
Diseño del teléfono
Las siguientes imágenes muestran los elementos
principales de su teléfono.
Auricular
Pantalla
principal
Tecla de función
(derecha)
Tecla del
navegador WAP
Tecla de función
(izquierda)
Tecla de marcado
y confirmación
en el menú
Tecla de
anulación, atrás
y corrección
Tapa
Teclas de
navegación
(arriba, abajo,
izquierda y
derecha)
Teclas de
volumen y
desplazamiento
por el menú
Teclas de
funciones
especiales
Tecla de
encendido,
apagado y
salida del menú
Vista del teléfono abierto
Luz de
servicio
Conector del cargador
Micrófono
Teclas
alfanuméricas
Su teléfono
11
Teclas Descripción
(teclas de
función)
Realizan las funciones indicadas por el
texto situado sobre ellas en la parte
inferior de la pantalla.
En el modo de menú, sirven para
desplazarse por las opciones del menú y
la memoria de la agenda telefónica.
En modo inactivo, la tecla izquierda
accede a la pantalla
Escribir mensaje
de texto nuevo
, mientras que la tecla
derecha accede al menú
Configuración
de melodía para llamada entrante y la
tecla Arriba sirve para acceder al menú
Calendario. Por su parte, la tecla Abajo
permite acceder al menú Mundo Java.
En modo inactivo, inicia directamente el
navegador WAP (Wireless Application
Protocol, Protocolo de aplicaciones sin
hilos).
Realiza o responde a una llamada.
En modo inactivo, accede a la lista de
registro de llamadas. En modo menú,
selecciona una función de menú o
almacena la información que se
introduzca, como un nombre, por
ejemplo, en la memoria del teléfono o de
la tarjeta SIM.
Vista del teléfono cerrado
Pantalla
externa
Antena
Puerto IrDA
Toma del micrófono-auricular
Luz de servicio
Su teléfono
12
Borra los caracteres de la pantalla.
Cuando se mantiene pulsada esta tecla
en modo inactivo, se accede al menú
Nota nueva.
Finaliza una llamada.
Cuando se mantiene pulsada, enciende o
apaga el teléfono.
En modo menú, cancela los datos
introducidos y regresa al modo inactivo.
Cuando se mantiene pulsada esta tecla
en modo inactivo, accede directamente al
servidor del buzón de voz.
Introducen números, letras y algunos
caracteres especiales.
Se utilizan para diversos fines en
funciones diferentes.
Si se mantiene pulsada mientras se
escribe un número, la tecla introduce
una pausa.
Si se mantiene pulsada en modo inactivo,
la tecla accede o sale del modo de
silencio.
(en el lateral izquierdo del teléfono)
Durante una llamada, ajusta el volumen
del auricular.
En modo inactivo con la tapa abierta,
ajusta el volumen del tono de las teclas.
Cuando se mantiene pulsada al recibir
una llamada mientras la tapa está
cerrada, rechaza la llamada o desactiva el
timbre. Véase la página 102.
Teclas Descripción (continuación)
Su teléfono
13
Pantalla principal
Diseño de la pantalla principal
La pantalla se compone de tres zonas:
Superficie Descripción
Primera línea Muestra diversos iconos. Véase la
página 14.
Líneas
centrales
Presentan mensajes, instrucciones y
cualquier información que se
introduzca (el número que se va a
marcar, por ejemplo).
Última línea Muestra las funciones asignadas en
cada momento a las dos teclas de
función.
Menú Agenda
Iconos
Zona de texto y
gráficos
Indicaciones de
teclas de función
Su teléfono
14
Iconos
Icono Descripción
Muestra la intensidad de la señal recibida.
Cuanto mayor es el número de barras, mayor
es la intensidad de la señal.
Aparece cuando una llamada está en proceso.
Si su tarjeta SIM admite el servicio ALS
(Alternate Line Service, Servicio de línea
alternativa), este icono puede aparecer con los
números 1, 2, o ambos, de la siguiente
manera: , o bien .
Aparece cuando se encuentre en una zona sin
cobertura. Cuando vea este icono no podrá ni
realizar ni recibir llamadas.
Aparece cuando haya mensajes de voz nuevos
o sin escuchar. Si su tarjeta SIM admite el
servicio ALS (Alternate Line Service, Servicio
de línea alternativa), este icono puede
aparecer de la siguiente manera: , ,
.
Aparece cuando haya mensajes nuevos o sin
leer.
Aparece cuando haya mensajes multimedia
nuevos o que no haya escuchado.
Aparece cuando esté recuperando un mensaje
multimedia.
Aparece cuando se determina la alarma o las
alarmas para su activación a una hora
determinada.
Aparece cuando el puerto IrDA está activo.
Para obtener más detalles, véase la
página 103.
Aparece cuando conecta el teléfono al
ordenador a través del puerto IrDA.
Su teléfono
15
Modo retroiluminación activada
Las pantallas y el teclado se iluminan mediante
retroiluminación. Al pulsar cualquier tecla o al abrir
la tapa, la retroiluminación se activa. Ésta se apaga
siempre que no se pulse ninguna tecla durante un
período de tiempo determinado, dependiendo de la
opción de menú Retroiluminación. Véase la
página 98 para obtener más detalles.
Nota
: La retroiluminación permanece encendida
siempre que el teléfono esté conectado a un kit
opcional para coche.
Aparece cuando se activa la opción de desvío
de llamada. Si su tarjeta SIM admite el servicio
ALS (Alternate Line Service, Servicio de línea
alternativa), este icono puede aparecer con los
números 1, 2, o ambos, de la siguiente
manera: , o bien .
Aparece cuando se conecta el teléfono a la red
GPRS.
Aparece cuando se encuentre en la zona de
domicilio (
este icono puede mostrarse solamente
si su proveedor de servicios admite esta función).
Aparece cuando se encuentre en la zona de
oficina (
este icono puede mostrarse solamente si
su proveedor de servicios admite esta función).
Aparece cuando se establece para las llamadas
entrantes el tipo de alerta
Vibración
o
Vibración después melodía
. Para obtener
más información, véase la página 93.
Aparece cuando el teléfono está en modo de
silencio.
Muestra el nivel de carga de la batería.
Cuantas más barras vea, más carga queda.
Icono Descripción (continuación)
Su teléfono
16
Modo Atenuación de luminosidad
Si no pulsa ninguna tecla durante un período de
tiempo determinado que puede definir en el menú
Retroiluminación (Menú 4.2.3), la
retroiluminación se atenúa para ahorrar energía.
Pulse cualquier tecla para salir del modo de
atenuación de luminosidad.
Modo de pantalla apagada
Si no pulsa ninguna tecla durante el minuto
siguiente a que se apague la retroiluminación y pase
a modo de atenuación de luminosidad, la pantalla
pasará a modo apagado. Pulse cualquier tecla para
volver a activar la pantalla cuando se apague.
Pantalla externa
El teléfono dispone de una pantalla externa en la
tapa abatible.
Esta pantalla indica la entrada de una llamada o de
un mensaje y le avisa a una hora determinada en
caso de que haya programado la alarma.
Cuando se mantiene pulsada una de las teclas de
volumen con la tapa cerrada, la retroiluminación de
la pantalla externa se enciende.
Cuando el micrófono con auricular está conectado al
teléfono, también puede usar el botón de aquél para
encender la retroiluminación.
Luz de servicio
Hay diversos casos en los que parpadea la luz de
servicio.
Cuando el menú Luz de servicio (Menú 4.9) se
encuentre activado.
Cuando el tipo de alerta de la llamada o del
mensaje entrante esté fijado como Sólo luz.
17
Información
preliminar
Instalación y extracción de la tarjeta
SIM
Al suscribir una red móvil se le proporciona una
tarjeta SIM (Módulo de identificación del abonado)
cargada con información sobre la suscripción, como
su número de PIN y servicios opcionales
disponibles, entre otros.
Mantenga todas las tarjetas SIM fuera del alcance
de los niños.
La tarjeta SIM y sus datos pueden dañarse
fácilmente al doblar o arañar la tarjeta; tenga
cuidado al tocar, insertar o extraer la tarjeta.
Cuando vaya a instalar la tarjeta SIM, asegúrese
de que el teléfono está apagado antes de extraer
la batería.
Instalación de la tarjeta SIM
1. En caso necesario, extraiga la batería siguiendo
las instrucciones en la página 19.
2. Introduzca la tarjeta SIM debajo de las dos
lengüetas, asegurándose de que la esquina
cortada se encuentra en la parte superior
izquierda y de que los contactos dorados de la
tarjeta están colocados boca abajo.
Información preliminar
18
Extracción de la tarjeta SIM
Para extraer la tarjeta SIM, deslícela y sáquela del
compartimento, tal y como se muestra.
Instalación, extracción y carga de la
batería
Su teléfono se alimenta con una batería de Li-ion
recargable. Utilice sólo baterías y cargadores
autorizados. Si desea obtener más información,
pregunte en su distribuidor local Samsung.
Nota
: Debe cargar totalmente la batería antes de usar
su teléfono por primera vez. Una batería
estándar descargada se recarga por completo
en 140 minutos aproximadamente.
Instalación de la batería
1. Inserte las patillas ubicadas en la parte inferior
de la batería en las ranuras correspondientes.
Información preliminar
19
2. Presione la batería contra la parte posterior del
teléfono hasta que quede encajada en su lugar y
se oiga un clic.
Extracción de la batería
1. Apague el teléfono manteniendo pulsada la
tecla .
2. Para extraer la batería, tire del cierre hacia la
parte superior del teléfono y manténgalo en esa
posición. Levante la batería para sacarla del
teléfono.
Información preliminar
20
Carga de la batería mediante el
adaptador de viaje
Nota
: El teléfono puede utilizarse mientras se carga la
batería pero, en este caso, la batería se cargará
más despacio.
1. Enchufe el conector del adaptador de viaje a la
toma de la parte inferior del teléfono.
Compruebe que la flecha en el conector del
cable apunta hacia la parte frontal del teléfono.
2. Conecte el adaptador de viaje a un enchufe de
pared de CA estándar.
Mientras la batería se está cargando, el icono de
intensidad de batería situado en la esquina
superior derecha de la pantalla se rellena
repetidas veces para indicar que la carga está en
curso.
Información preliminar
21
3. Una vez que la carga haya finalizado y el icono
de intensidad de batería esté fijo y haya
aparecido en la pantalla el mensaje “Cargado”,
desconecte el adaptador del enchufe y del
teléfono presionando las lengüetas grises del
conector situadas a ambos lados y tirando del
conector hacia fuera.
Indicador de batería baja
Cuando la batería está a punto de agotarse y
quedan apenas unos minutos de conversación, el
sensor de la batería se lo hará saber: el icono de
batería vacía empezará a parpadear ( ), se oirá
un tono de advertencia y en la pantalla aparecerá
un mensaje a intervalos regulares.
Cuando el nivel de carga es demasiado bajo para
que funcione el teléfono, éste se desconecta
automáticamente.
Información preliminar
22
Encendido y apagado del teléfono
Para encender el teléfono:
1. Abra la tapa abatible.
2. Mantenga pulsada la tecla hasta que el
teléfono se encienda.
3. Si el teléfono le pide el PIN, tecléelo y pulse la
tecla de función OK. Para obtener más
información, véase la página 149.
El teléfono busca la red y muestra en la pantalla
la fecha y la hora actuales. Una vez que haya
encontrado la red ya puede realizar y recibir
llamadas.
Nota
: Para cambiar el idioma, use la opción de
menú
Idioma
(
Menú 4.3
). Para obtener
más información, véase la página 98.
Para apagar el teléfono:
Mantenga presionada la tecla hasta que
aparezca la animación de apagado.
Menú Agenda
Prov. servicio
Mié, 17 sep 03
12:53
12:53
Mié, 17 sep
Pantalla externa
Información preliminar
23
Selección de funciones y opciones
Su teléfono ofrece un conjunto de funciones que
le permite personalizarlo. Estas funciones están
dispuestas en menús y submenús, y se accede
a ellas a través de las dos teclas de función
( y ). Cada menú y submenú permite ver y
alterar los ajustes de una función concreta.
El cometido de las teclas de función varía según el
contexto; las etiquetas o los iconos situados en la
línea inferior de la pantalla justo encima de cada
tecla indican su función en ese momento.
Ejemplo:
Menú Agenda
Prov. servicio
Mié, 17 sep 03
12:53
Pulse la tecla de
función izquierda
para acceder a las
opciones de menú.
Pulse la tecla de
función derecha
para acceder a la
agenda telefónica.
Información preliminar
24
Para ver las funciones y opciones disponibles y
seleccionar una de ellas:
1. Pulse la tecla de función adecuada.
En algunas funciones, se le puede pedir una
contraseña o el PIN. Introduzca el código solicitado
y pulse la tecla de función OK.
2. Para… Pulse…
Seleccionar la:
• función que aparece
• opción resaltada
La tecla de función
Selecc..
Ver la siguiente función
o resaltar la siguiente
opción de una lista
La tecla abajo.
Volver a la función
anterior o a la opción
anterior en una lista
La tecla arriba.
Retroceder un nivel en la
estructura
La tecla de función
(o Atrás) o la tecla C.
Volver al modo inactivo La tecla .
25
Funciones de llamada
Realización de una llamada
Uso del teclado numérico
Cuando aparezca la pantalla inactiva, teclee el
prefijo territorial y el número de teléfono y pulse la
tecla .
Nota:
Si ha configurado la opción
Rellamada
automática
(
Menú 4.5
) en
Activado
,
cuando la persona a la que llama no contesta o
cuando la línea esté ocupada, el número se
marcará automáticamente hasta diez veces.
Véase la página 102 para obtener más detalles.
Corrección del número
Para borrar… Pulse…
El último dígito que
aparece en la
pantalla
La tecla C.
Cualquier otro
dígito del número
La tecla izquierda o derecha
hasta que el cursor (|)
aparezca justo a la derecha
del número que se desea
borrar. Entonces, pulse la
tecla C. También puede
introducir un dígito pulsando
la tecla de número
conveniente.
Todos los dígitos
que aparecen en la
pantalla
La tecla C y manténgala
pulsada durante más de un
segundo.
Funciones de llamada
26
Realización de una llamada internacional
1. Mantenga pulsada la tecla 0 para marcar el
prefijo internacional. Aparecerá en la pantalla el
carácter +.
2. Escriba el código del país, el prefijo territorial y
el número de teléfono y pulse la tecla .
Uso de la agenda telefónica
Su teléfono puede almacenar los nombres y números
de teléfono más frecuentes en la memoria de la
tarjeta SIM y en la memoria del teléfono. Juntas, las
dos memorias forman la agenda telefónica. Por lo
tanto, no tiene que recordar todos los números, ya
que basta con seleccionar el nombre deseado para
recuperar el número asociado.
Para obtener más detalles sobre la función de
agenda telefónica, véase la página 52.
Uso del registro de llamadas
El teléfono guarda, cronológicamente, las veinte
últimas llamadas realizadas, recibidas o perdidas.
La última llamada se guarda en la primera posición.
Si se repite un número, sólo se guardará la última
repetición.
Para recuperar uno de esos números:
1. Pulse la tecla en modo inactivo para acceder
a la lista del registro de llamadas.
2. Use las teclas arriba y abajo para desplazarse
por la lista hasta que el número que desea
quede resaltado.
La lista del registro de llamadas muestra los
siguientes iconos:
: Llamadas realizadas
: Llamadas recibidas
: Llamadas perdidas
Funciones de llamada
27
3. Para marcar el número, pulse la tecla .
Para ver cada uno de los registros, véase “Registro
de llamadas” en la página 88.
Vista de llamadas perdidas
Si usted dispone de una suscripción que incluye la
función Identificación de línea de llamada (CLI,
Caller Line Identification), cuando no pueda
responder a una llamada por alguna razón puede
averiguar quién le llamó y devolverle la llamada.
El número de llamadas perdidas aparece en la
pantalla inactiva inmediatamente después de
perder una llamada.
Para ver inmediatamente las llamadas perdidas:
1. Si la tapa del teléfono está cerrada, ábrala.
2. Pulse la tecla de función Perdid..
Aparecerá la lista de llamadas perdidas.
3. Si fuera necesario, desplácese hasta el número
que busca con las teclas arriba o abajo.
4. Para marcar el número, pulse la tecla .
Para usar la opción de llamadas perdidas, consulte
“Llamadas perdidas”, en la página 88.
Nota
: Para borrar de la pantalla el aviso de mensaje,
pulse la tecla . Si tiene también llamadas
perdidas, mensajes de voz, mensajes de texto
o mensajes multimedia y multi CB, la indicación
de la tecla de función derecha cambia en este
orden:
Perdid.
, Conect., Ver, CB y
Agenda
.
Funciones de llamada
28
Marcación rápida desde la agenda
telefónica
Una vez que haya almacenado números de teléfono
en su agenda, podrá marcar un número pulsando
sólo una o dos teclas. Para obtener más
información, véase la página 56.
Finalización de una llamada
Cuando desee finalizar una llamada, pulse
brevemente la tecla o cierre la tapa.
Responder a una llamada
Cuando alguien le llame, el teléfono suena y
muestra la imagen de llamada entrante.
Si se puede identificar a la persona que llama,
aparece su número de teléfono (o su nombre, si
figura en su agenda telefónica).
Para contestar una llamada, abra la tapa abatible.
Si la tapa ya está abierta, pulse la tecla o la
tecla de función Aceptar.
Nota
: Se puede responder a una llamada mientras se
usa la agenda telefónica o las funciones de
menú. La operación actual se detiene.
Rechazo de una llamada
Para rechazar una llamada entrante, pulse la
tecla o la tecla de función Rechaz..
Funciones de llamada
29
Si está activada la opción de Tecla de volumen en
Rechazar, puede mantener pulsada una de las
teclas de volumen de la izquierda del teléfono para
rechazar las llamadas entrantes. Véase la
página 102.
Ajuste del volumen
Durante una llamada, si desea ajustar el volumen
del auricular, use las teclas de volumen situadas en
el lateral izquierdo del teléfono.
Pulse la tecla para subir el nivel de volumen y la
tecla para bajarlo.
Cuando escuche un sonido, como por ejemplo el
timbre del teléfono, puede también ajustar el
volumen del auricular. Sin embargo, este ajuste no
se fijará.
En modo inactivo y con la tapa abatible abierta,
puede ajustar el volumen de las teclas con las
teclas y .
Nota
: Cuando recibe una llamada, puede rechazarla o
silenciar el timbre manteniendo pulsada una de
las teclas de volumen, que dependerá de la
configuración de la opción de menú
Tecla de
volumen
(
Menú 4.6
). Para obtener más
información, véase la página 102.
Funciones de llamada
30
Acceso a las opciones durante la
llamada
Su teléfono le proporciona una serie de funciones de
control que puede usar durante la llamada.
Desconexión del micrófono (silencio)
Puede desconectar temporalmente el micrófono del
teléfono, de forma que el interlocutor no pueda oírle.
Ejemplo: Puede usar esta función si desea decir algo
a otra persona que se encuentra en la
habitación pero no quiere que el
interlocutor le escuche.
1. Pulse la tecla de función Opc..
2. Cuando la opción Silencio quede resaltada,
pulse la tecla de función Selecc..
El icono de silencio ( ) aparece en la parte
inferior de la pantalla y su interlocutor deja de
oírle.
Para volver a conectar el micrófono:
1. Pulse la tecla de función Opc..
2. Cuando la opción No silenciado quede
resaltada, pulse la tecla de función Selecc..
El icono de silencio desaparece y el interlocutor
puede volver a oírle.
Silenciar y enviar los tonos de teclas
Durante una llamada puede activar o desactivar el
tono de las teclas. Cuando se selecciona la opción
Silenciar tono tecla, el teléfono no transmite los
tonos de las teclas. Le permite pulsar las teclas sin
escuchar molestos tonos de tecla durante la
llamada.
Funciones de llamada
31
Para comunicarse con contestadores automáticos o
con sistemas de telefonía informatizados,
seleccione la opción Enviar tono teclas.
Poner una llamada en espera
Se puede poner en espera la llamada actual en
cualquier momento. Puede realizar otra llamada
mientras tiene una llamada en curso si la red cubre
este servicio. De estas dos llamadas, una está
activa y la otra está en espera. Usted puede
cambiar de una a otra según desee.
Para poner una llamada en espera, basta con pulsar
la tecla de función Espera. Puede volver a esa
llamada en cualquier momento, pulsando la tecla de
función Recup..
Para realizar una llamada mientras tiene otra en
curso:
1. Escriba el número de teléfono que desea marcar
o búsquelo en la agenda telefónica.
2. Pulse la tecla para realizar la segunda
llamada.
La primera llamada se pone automáticamente
en espera.
También puede:
1. Poner la llamada actual en espera pulsando la
tecla de función Espera.
2. Haga la segunda llamada de la forma normal.
Para pasar de una llamada a otra, pulse la tecla de
función Cambiar.
Funciones de llamada
32
La llamada actual se coloca en espera y la llamada
en espera se reactiva para que pueda seguir
conversando con el otro interlocutor.
Para finalizar la llamada en espera, pulse la tecla de
función Opc. y seleccione la opción Fin espera.
Cuando desee terminar las llamadas, pulse la
tecla .
Respuesta a una segunda llamada
Puede responder a una llamada entrante mientras
tiene una llamada en curso, si la red cubre este
servicio y si ha activado la opción de menú
Llamada en espera (véase la página 124). Se le
notificará si hay una llamada entrante por medio de
un tono de llamada en espera.
Para responder a una llamada mientras tiene otra
en curso:
1. Pulse la tecla para responder a la llamada
entrante. La primera llamada se pone
automáticamente en espera.
2. Para pasar de una llamada a otra, pulse la tecla
de función Cambiar.
3. Para finalizar la llamada en espera, pulse la
tecla de función Opc. y seleccione la opción Fin
espera.
Para finalizar la llamada actual, pulse la
tecla . La llamada en espera se vuelve a
conectar automáticamente.
Transferencia de llamadas
Es posible transferir la llamada actual a la llamada
en espera, siempre que su red admita este servicio.
De este modo, sus dos interlocutores podrán hablar
entre sí. Usted se desconectará de ambos.
Funciones de llamada
33
1. Durante la llamada, responda o realice una
llamada de forma normal y pulse la tecla de
función Opc..
2. Pulse las teclas arriba o abajo para seleccionar
la opción Transferir y pulse la tecla de función
Selecc..
Las dos personas quedarán conectadas entre sí.
Búsqueda de un número en la agenda
telefónica
Puede buscar un número en la agenda telefónica
durante el transcurso de la llamada.
1. Pulse la tecla de función Opc..
2. Si fuera necesario, pulse las teclas arriba o
abajo para resaltar la opción Agenda
teléfonos. Pulse la tecla de función Selecc..
3. Seleccione la opción Buscar nombre y pulse la
tecla de función Selecc..
Las entradas de la agenda de teléfonos aparecen
enumeradas.
4. Escriba las primeras letras del nombre que
desea encontrar. Aparecerá una lista de
entradas de la agenda, empezando con la
primera entrada que coincida con su petición.
Nota
: También puede desplazarse por la agenda
telefónica desde el principio, con las teclas
arriba o abajo
.
5. Para ver la entrada resaltada, pulse la tecla de
función OK.
Para obtener más detalles sobre la función de
agenda telefónica, véase la página 52.
Funciones de llamada
34
Uso del servicio de mensajes
Puede leer o escribir un mensaje nuevo durante la
llamada.
1. Pulse la tecla de función Opc..
2. Pulse las teclas arriba o abajo para resaltar la
opción Mensaje. Pulse la tecla de función
Selecc..
3. Para leer un mensaje recibido, seleccione la
opción Buzón entrada y desplácese hasta el
mensaje que desea leer.
Para escribir un mensaje nuevo, seleccione la
opción Mensaje nuevo.
4. Pulse la tecla de función Selecc..
Para obtener más detalles sobre la función SMS,
véase la página 64.
Establecimiento de una multiconferencia
La llamada multiconferencia es un servicio de red
que permite que hasta seis personas tomen parte
simultáneamente de una llamada múltiple o
multiconferencia. Para obtener más información,
póngase en contacto con su proveedor de servicios.
Establecimiento de las llamadas
multiconferencia
1. Llame al primer participante de la forma
habitual.
2. Llame al segundo participante de la forma
habitual. La primera llamada se pone
automáticamente en espera.
3. Para integrar al primer participante en la
multiconferencia, pulse la tecla de función Opc.
y seleccione la opción Conectarse a
multiconferencia. Pulse la tecla de función
Selecc..
Funciones de llamada
35
4. Para añadir una nueva persona a la multi-
conferencia, llame a la persona de la forma
habitual. Después, pulse la tecla de función
Opc. y seleccione la opción Conectarse a
multiconferencia. Pulse la tecla de función
Selecc..
Puede añadir nuevos participantes respondiendo a
sus llamadas y seleccionando la opción Conectarse
a multiconferencia. Repítalo tantas veces como
sea necesario.
Segunda llamada durante una
multiconferencia
Para responder o realizar una llamada cuando haya
una multiconferencia en curso:
1. Para poner la multiconferencia en espera, pulse
la tecla de función Espera.
2. Responda o realice la llamada de la forma
habitual.
3. Para reactivar la llamada en espera, pulse la
tecla de función Recup..
Para terminar la multiconferencia en espera,
pulse la tecla de función Opc. y seleccione la
opción Fin multicon. en espera.
Para responder a una llamada entrante cuando
haya una multiconferencia en curso y una llamada
en espera:
1. Pulse la tecla de función Aceptar.
2. Seleccione la opción Fin espera para terminar
la llamada en espera.
También puede seleccionar la opción Fin de la
llamada activa para terminar la llamada en
curso.
3. Responda a la nueva llamada pulsando la
tecla .
Funciones de llamada
36
Conversación privada con un participante
1. Pulse la tecla de función Opc. y seleccione la
opción Separar. Pulse la tecla de función
Selecc..
2. Pulse las teclas arriba o abajo para resaltar un
participante y pulse la tecla de función Selecc..
Ahora puede hablar en privado con esa persona.
Los demás participantes pueden seguir hablando
entre ellos.
3. Para volver a la multiconferencia, pulse la tecla
de función Opc. y seleccione Conectarse a
multiconferencia.
4. Pulse la tecla de función Selecc..
Ahora podrá hablar de nuevo con todos los
participantes de la llamada multiconferencia.
Eliminación de un participante
1. Pulse la tecla de función Opc. y seleccione la
opción Quitar.
2. Pulse las teclas arriba o abajo para resaltar un
participante y pulse la tecla de función Selecc..
La llamada de ese participante se termina, pero
usted puede seguir hablando con los otros
participantes.
3. Finalice la llamada multiconferencia cerrando la
tapa abatible o pulsando la tecla .
Funciones de llamada
37
Uso del micrófono-auricular
Mediante el micrófono-auricular manos libres puede
realizar o contestar una llamada sin tener que
sostener el teléfono.
Cuando conecte el micrófono-auricular manos libres
a la toma del micrófono-auricular situada en la
parte superior del teléfono, el botón del micrófono-
auricular funcionará tal y como se indica a
continuación:
Para… Pulse…
Volver a realizar la
última llamada
El botón dos veces, en modo
inactivo.
Contestar una
llamada
Y mantenga pulsado el botón
cuando reciba la llamada.
Finalizar una
llamada
Y mantenga pulsado el botón
cuando finalice la llamada.
38
Introducción de texto
Cuando se usa el teléfono, en muchas ocasiones
hay que escribir texto. Por ejemplo, para guardar
un nombre en la agenda telefónica, para escribir un
mensaje, crear un mensaje personal de bienvenida
o planificar acontecimientos en el calendario.
Dispone de los siguientes modos de introducción de
texto:
Modo T9
*
Este modo permite introducir palabras con sólo
pulsar una tecla por letra. Cada tecla del teclado
tiene varias letras. Cuando pulse la tecla 5 una
vez aparecerá la letra J, K o L. El modo T9
compara automáticamente las pulsaciones de
tecla con un diccionario lingüístico interno para
determinar la palabra correcta, y requiere, por lo
tanto, menos pulsaciones que el modo ABC
tradicional.
Modo ABC
Este modo permite introducir letras pulsando la
tecla marcada con la letra requerida una, dos,
tres o cuatro veces hasta que aparezca la letra en
la pantalla.
Modo número
Este modo le permite introducir números.
Modo de símbolo
Este modo le permite introducir caracteres
especiales.
*
es una marca registrada de Tegic Communications,
Inc. y dispone de licencia de patente de los Estados
Unidos n.˚ 5.818.437/5.953.541/6.011.554.
Introducción de texto
39
Cambio de modo de entrada de texto
Cuando se encuentre en un campo que permita
introducir caracteres, verá el indicador del modo de
entrada de texto en la parte inferior de la pantalla.
Ejemplo: Introducción de un nombre en la agenda
telefónica
Para cambiar a otro modo de entrada de texto:
1. Pulse la tecla de función derecha que indica el
modo de entrada de texto actual.
2. Desplácese hasta el modo que desee usar
pulsando las teclas arriba o abajo.
La opción Seleccionar idioma le permite
cambiar el idioma de la entrada de texto.
Puede usar la opción Añadir palabra para
agregar nuevas palabras al diccionario T9.
Véase la página 41.
Nota
: Si desea salir del menú sin cambiar el
modo, pulse la tecla de función o la
tecla .
3. Pulse la tecla de función Selecc. para confirmar
el modo de entrada de texto resaltado.
Escriba nombre
Ok
20
Esp
Indicador de modo de
entrada de texto:
T9 modo
Introducción de texto
40
Cambio rápido de modo de entrada de
texto
Utilización del modo T9
Para escribir una palabra en modo T9:
1. Empiece a introducir la palabra con las teclas 2
a 9. Pulse cada tecla sólo una vez para cada
letra.
Ejemplo
: Para escribir “Pedro” en modo T9, pulse
las teclas
7
,
3
,
3
,
7
y
6
.
La palabra introducida aparece en la pantalla.
Ésta cambiará con cada tecla que se pulse.
2. Introduzca la palabra completa antes de editar o
eliminar cualquier letra que aparezca en la
pantalla.
3. Si la palabra es correcta, introduzca la palabra
siguiente. Si la palabra no es correcta, pulse la
tecla 0 varias veces para ver las palabras
alternativas existentes para las teclas pulsadas.
Ejemplo: Las palabras “mi” y “oh” tienen la misma
secuencia de letras:
6
y
4
. El teléfono
muestra primero la opción más frecuente.
4. Introduzca un espacio entre las palabras con la
tecla .
5. Introduzca a continuación la siguiente palabra.
Para alternar entre
el modo…
Mantenga
pulsada…
De número y el modo anterior La tecla .
De símbolo y el modo anterior La tecla .
ABC y el modo T9 La tecla de función
derecha.
Introducción de texto
41
Si aparece Deletr. sobre la tecla de función
izquierda mientras introduce el texto, significa que
la palabra introducida no se encuentra en el
diccionario T9. Para escribir las palabras que no se
encuentran en el modo T9, cambie el modo de
entrada de texto al modo ABC o siga estos pasos:
1. Pulse la tecla de función Deletr. o pulse la tecla
de función derecha y seleccione la opción
Añadir palabra.
2. Escriba la palabra que desee agregar con el
modo ABC (véase la página 42) y pulse la tecla
de función OK.
La palabra queda guardada en el diccionario T9
y se introduce en el campo de entrada.
3. Siga introduciendo otras palabras en el modo T9.
Puntuación rápida
Para introducir un punto, guión o apóstrofe, pulse la
tecla 1. El modo T9 aplica las reglas gramaticales
para introducir la puntuación correcta.
Cambio entre mayúsculas y minúsculas
Para cambiar de mayúsculas a minúsculas o
viceversa las letras que vaya a introducir, pulse la
tecla . Existen tres posibilidades:
•Minúsculas (no hay ningún indicador)
•Mayúscula inicial ( )
•Mayúsculas ( )
Introducción de un espacio
Para introducir un espacio entre las palabras, pulse
la tecla .
Introducción de texto
42
Introducción directa de un número
Para introducir un número, mantenga presionada la
tecla numérica.
Avance
Para desplazar el cursor hacia la izquierda o hacia la
derecha por el texto, pulse las teclas izquierda o
derecha.
Borrado de letras y palabras
Para borrar la letra situada a la izquierda del cursor,
pulse la tecla C. Si desea borrar todas las letras de la
pantalla, mantenga pulsada la tecla C.
Retorno a la pantalla anterior
Cuando el campo de entrada de texto esté vacío,
mantenga pulsada la tecla C para volver a la pantalla
anterior.
Utilización del modo ABC
Al introducir el texto en modo ABC, pulse la tecla de
la letra deseada:
- Una vez para la primera letra
- Dos veces para la segunda letra
- Y así sucesivamente
Ejemplo: Para introducir la letra “C” pulse rápidamente
la tecla
2
tres veces. Para introducir la letra
“K”, pulse la tecla
5
dos veces. Este método
se denomina método de “pulsaciones
múltiples”.
Nota
: El cursor se desplaza a la derecha cuando se
pulsa una tecla distinta. Cuando vaya a escribir
la misma letra dos veces o una letra distinta de
la misma tecla, pulse la tecla derecha o bien
espere unos segundos para que el cursor se
desplace automáticamente a la derecha y, a
continuación, introduzca la letra siguiente.
Introducción de texto
43
Consulte la tabla para obtener más información
sobre los caracteres disponibles. Los caracteres
varían, dependiendo del idioma de entrada de texto.
Es posible seleccionar el idioma estableciendo una
de las siguientes opciones:
Seleccionar idioma; véase la página 39
Modo de entrada de texto (Menú 4.3.2);
véase la página 98
Lista de caracteres disponibles
(Modo bloqueo mayúsculas en español)
Cambio entre mayúsculas y minúsculas
Para cambiar de mayúsculas a minúsculas o
viceversa las letras que vaya a introducir, pulse la
tecla . Existen tres posibilidades:
•Minúsculas (no hay ningún indicador)
•Mayúscula inicial ( )
•Mayúsculas ( )
Tecla Caracteres en el orden que aparecen
1. , - ¿ ? ¡ ! @ 1
2A B C Á Ã Ç 2
3D E F É 3
4G H I Í 4
5J K L 5
6M N O Ó Ñ 6
7P Q R S 7
8T U V Ú Ü 8
9W X Y Z 9
00
Introducción de texto
44
Introducción de un espacio
Para introducir un espacio entre las palabras, pulse
la tecla .
Avance
Para desplazar el cursor hacia la izquierda o hacia la
derecha por el texto, pulse las teclas izquierda o
derecha.
Borrado de letras y palabras
Para borrar la letra situada a la izquierda del cursor,
pulse la tecla C. Si desea borrar todas las letras de
la pantalla, mantenga pulsada la tecla C.
Retorno a la pantalla anterior
Cuando el campo de entrada de texto esté vacío,
mantenga pulsada la tecla C para volver a la
pantalla anterior.
Utilización del modo de símbolo
El modo de símbolo le permite introducir símbolos
en el texto.
Utilización del modo número
El modo número le permite introducir números en
el texto. Pulse las teclas correspondientes a los
dígitos que desee introducir.
Para… Pulse…
Mostrar más símbolos La tecla arriba o abajo.
Introducir un símbolo La tecla del número
correspondiente.
Volver al modo anterior
de entrada de texto
La tecla OK o la tecla de
función .
45
Uso de los menús
Su teléfono ofrece un conjunto de funciones que le
permite personalizarlo de acuerdo con sus
necesidades. Estas funciones se organizan en
menús y submenús.
Acceso a las funciones de menú
Puede acceder a los menús y submenús pulsando la
tecla de función Menú o Agenda desde el modo
inactivo; a continuación desplácese con las teclas
de navegación.
1. En modo inactivo, pulse la tecla de función
Menú para acceder al menú principal o pulse la
tecla de función Agenda para acceder al menú
de la agenda telefónica.
2. Desplácese por los menús con las teclas
izquierda o derecha.
3. Busque el submenú que desee utilizar
desplazándose con las teclas arriba o abajo.
4. Pulse la tecla de función Selecc. para acceder al
submenú.
Si el menú seleccionado contiene submenús,
repita los pasos 3 y 4.
5. Desplácese hasta la opción que desee con las
teclas arriba o abajo.
6. Pulse la tecla de función Selecc. para
seleccionar esa configuración.
Nota
: Puede volver al nivel de menú anterior con la
tecla de función .
Asimismo, puede acceder a los menús y submenús
sencillamente introduciendo el número
correspondiente.
Ejemplo: Para acceder a la opción de menú Buzón
de voz, pulse la tecla de función Menú, 1
y 3 en modo inactivo.
Uso de los menús
46
Lista de funciones de menú
Los distintos menús existentes le permiten
comprobar o modificar los parámetros del teléfono.
La lista siguiente ilustra la estructura de menús.
Es posible que los números asignados a cada opción
de menú no coincidan con el número de menú de su
teléfono. Dependerá de los servicios que admita su
tarjeta SIM.
Menú de la agenda telefónica
1. Agenda teléfonos
(véase la página 52)
1.1 Buscar nombre
1.2 Añadir entrada
1.3 Ver lista rápida
1.4 Copiar todo al teléfono
1.5 Enviar todo por infrarrojos
1.6 Borrar todo
2. Gestión
(véase la página 61)
2.1 Establecer número propio
2.2 Grupos
2.3 Estado memoria
3. Servicios
(véase la página 63)
3.1 Directorio de servicios
Uso de los menús
47
Menú principal
1. Mensajes
(véase la página 64)
1.1 Mensaje de texto
1.1.1 Buzón entrada
1.1.2 Mensaje nuevo
1.1.3 Buzón salida
1.1.4 Borrar todo
1.2 Mensaje multimedia
1.2.1 Buzón entrada
1.2.2 Mensaje nuevo
1.2.3 Buzón salida
1.2.4 Borrador
1.2.5 Micarpeta
1.2.6 Borrar todo
1.3 Buzón de voz
1.3.1 Conectar a buzón de voz
1.3.2 Número de servidor de voz
1.4 Mensajes predefinidos
1.5 Difusión
1.5.1 Leer
1.5.2 Recibir
1.5.3 Canal
1.5.4 Idioma
1.6 Configuración
1.6.1 Mensaje de texto
1.6.2 Mensaje multimedia
1.7 Estado memoria
1.7.1 Mensaje de texto
1.7.2 Mensaje multimedia
2. Registro de llamadas
(véase la página 88)
2.1 Llamadas perdidas
2.2 Llamadas recibidas
2.3 Llamadas realizadas
2.4 Borrar todo
2.5 Duración llamadas
2.5.1 Última llamada
2.5.2 Total enviadas
2.5.3 Total recibidas
2.5.4 Poner temporiz. a cero
Uso de los menús
48
2. Registro de llamadas
(continuación)
2.6 Costes de llamada
*
2.6.1 Coste última llamada
2.6.2 Coste total
2.6.3 Coste máximo
2.6.4 Poner contd. a cero
2.6.5 Establecer coste máximo
2.6.6 Tarifa de cargo
3. Config. de sonido
(véase la página 92)
3.1 Llamadas entrantes
3.1.1 Melodías predeterminadas
3.1.2 Mis sonidos
3.1.3 Volumen timbre
3.1.4 Tipo de alerta
3.2 Mensajes
3.2.1 Mensaje de texto
3.2.2 Mensaje multimedia
3.3 Tono Enc/Apag
3.4 Tono de conexión
3.5 Tono de tecla
3.6 Tono control de tiempo
3.7 Modo de silencio
4. Parámetros del teléfono
(véase la página 96)
4.1 Mensaje de bienvenida
4.2 Pantalla
4.2.1 Fondo
4.2.2 Temas
4.2.3 Retroiluminación
4.2.4 Brillo LCD
4.3 Idioma
4.3.1 Idioma texto
4.3.2 Modo de entrada de texto
* Sólo se muestra si la tarjeta SIM admite este servicio.
Uso de los menús
49
4. Parámetros del teléfono
(continuación)
4.4 Seguridad
4.4.1 Comprobación PIN
4.4.2 Cambiar PIN
4.4.3 Bloqueo teléfono
4.4.4 Cambiar contraseña
4.4.5 Privacidad
4.4.6 Bloqueo SIM
4.4.7 Modo FDN
*
4.4.8 Cambiar PIN2*
4.5 Rellamada automática
4.6 Tecla de volumen
4.7 Modo de fax
4.8 Activación de infrarrojos
4.9 Luz de servicio
4.10 Restablecer valores
4.10.1 Configuración de sonido
4.10.2 Parámetros del teléfono
4.10.3 Toda la configuración
5. Organizador
(véase la página 105)
5.1 Nota nueva
5.2 Calendario
5.3 Pendientes
5.4 Reloj
5.4.1 Definir hora
5.4.2 Definir fecha
5.4.3 Est. hora mundial
5.4.4 Definir formato
5.5 Alarma
5.6 Calculadora
5.7 Conversión
5.7.1 Divisa
5.7.2 Longitud
5.7.3 Peso
5.7.4 Volumen
5.7.5 Superficie
5.7.6 Temperatura
* Sólo se muestra si su tarjeta SIM admite este servicio.
Uso de los menús
50
5. Organizador
(continuación)
5.8 Temporizador
5.9 Cronómetro
6. Servicios de red
(véase la página 119)
6.1 Desvío de llamadas
6.1.1 Desviar siempre
6.1.2 Ocupada
6.1.3 Sin respuesta
6.1.4 No localizable
6.1.5 Cancelar todo
6.2 Llamada restringida
6.2.1 Todas llamadas salientes
6.2.2 Internacional
6.2.3 Internacional excepto local
6.2.4 Todas las llamadas entrantes
6.2.5 Entrantes si en extranjero
6.2.6 Cancelar todo
6.2.7 Cambiar contraseña de restricción
6.3 Llamada en espera
6.4 Selección de red
6.5 Identificación de línea
6.6 Línea activa
*
7. Entretenimiento
(véase la página 127)
7.1 Servicios WWW
**
7.1.1 Inicio
7.1.2 Favoritos
7.1.3 Ir a URL
7.1.4 Borrar memoria
7.1.5 Configuración servidor
7.1.6 Servidor actual
7.1.7 Msj. Navegador
* Sólo se muestra si la tarjeta SIM admite este servicio.
** Es posible que no se muestre o que no lo admita el proveedor
de servicios de red.
Uso de los menús
51
7. Entretenimiento
(continuación)
7.2 Área multimedia
7.2.1 Imágenes
7.2.2 Sonidos
7.2.3 Borrar todo
7.2.4 Estado memoria
7.3 Mundo Java
7.3.1 Descargas
7.3.2 Config. DNS
7.3.3 Estado memoria
7.4 Juegos
7.4.1 Honey ball
7.4.2 Go! Hamster
7.4.3 Bowling
8. SIM AT
(Herramientas de aplicaciones)
*
* Sólo se muestra si la tarjeta SIM admite este servicio.
52
Menú de la agenda
telefónica
La agenda telefónica incluye las siguientes
funciones:
Agenda teléfonos: permite buscar, crear o
configurar la función de marcación rápida y
administrar las entradas de la agenda.
Gestión: permite crear o eliminar el número
propio del usuario, establecer grupos de llamadas
y comprobar el estado de la memoria.
Servicios: permite emplear el directorio de
servicios, dependiendo de la tarjeta SIM.
Buscar nombre
(Agenda teléfonos 1.1)
Para buscar un número en la agenda telefónica,
siga estos pasos.
1. Escriba una o varias letras del nombre que
desea encontrar.
Aparecerá una lista de entradas de la agenda,
en la que estará resaltada la primera entrada
que coincida con su petición.
2. Si fuera necesario, pulse las teclas arriba o abajo
para desplazarse hasta la entrada deseada.
3. Una vez que haya encontrado la entrada
deseada, pulse la tecla de función OK.
4.
Para… Pulse…
Marcar el número
que aparece en
pantalla
La tecla .
Cambiar las
entradas de la
agenda telefónica
La tecla de función Opc..
Para obtener más
información, véase el
apartado siguiente.
Menú de la agenda telefónica
53
Modificación de las entradas de la
memoria del teléfono
Desplácese hasta la categoría que desee editar con
las teclas izquierda o derecha. Las categorías
disponibles son las que se enumeran en la tabla
siguiente. Usted puede modificar la información de
cada una de ellas con la tecla de función Opc..
Modificación de las entradas de la
memoria SIM
Para cambiar la información de las entradas de la
memoria SIM, pulse la tecla de función Opc..
Categoría Opciones
Móvil
Domicilio
Oficina
Fax
Otro
Seleccione una de las siguientes
opciones. Para obtener más
información sobre estas opciones,
consulte la página 54.
Editar número
Cambiar nombre
Enviar mensaje (se muestra si la
categoría contiene un número)
Copiar (se muestra si la categoría
contiene un número)
Enviar por infrarrojos (se muestra si
la categoría contiene un número)
Borrar entrada
Correo
electró-
nico
Introducir o modificar una dirección
electrónica.
Grupo Establecer uno o ninguno de los
grupos.
Gráfico Establecer una o ninguna de las
imágenes.
Melodía Establecer una melodía o no asignar
ninguna.
Menú de la agenda telefónica
54
Se dispone de las siguientes opciones:
Editar número
Esta opción permite cambiar el número. También
puede añadir un número nuevo si no hay ningún
número almacenado para la categoría seleccionada.
Cambiar nombre
Esta opción le permite modificar el nombre de la
entrada.
Pulse la tecla C para eliminar el nombre que desea
modificar. Para obtener más información sobre
cómo introducir caracteres, véase la página 38.
Enviar mensaje
Esta opción permite enviar un mensaje al número
seleccionado. Para más información acerca de cómo
enviar mensajes, véase la página 65.
Copiar
Esta opción permite copiar la entrada de la tarjeta
SIM en la memoria del teléfono.
Enviar por infrarrojos
Esta opción permite copiar la entrada seleccionada
desde la tarjeta SIM o la memoria del teléfono a
otro dispositivo que disponga del puerto IrDA a
través de infrarrojos.
Borrar entrada
Esta opción permite eliminar la entrada
seleccionada en la agenda telefónica. Cuando se le
pida confirmación, pulse la tecla de función . En
caso contrario, pulse la tecla de función No.
Menú de la agenda telefónica
55
Añadir entrada
(Agenda teléfonos 1.2)
Puede guardar números de teléfono y los nombres
correspondientes en la memoria de la tarjeta SIM.
También puede guardar hasta 1000 nombres en la
memoria del teléfono, al tiempo que cada uno de
esos nombres puede estar asociado con hasta cinco
números.
1. Introduzca el número que desee guardar.
Notas
:
• Si comete un error al introducir un número,
corríjalo con la tecla
C
. Para obtener más
información, véase la página 25.
• Si desea insertar una pausa de marcación para
un servicio telefónico especial como es el caso de
la banca por teléfono, mantenga pulsada la
tecla . En la pantalla verá una “P” que indica la
pausa.
2. Cuando esté seguro de que el número es
correcto, pulse la tecla de función Guardar.
3. Seleccione la memoria en la que se guardará el
número, Teléfono o SIM, y pulse la tecla de
función Selecc..
Nota
: Si cambia de teléfono, podrá seguir
teniendo acceso a los números guardados
en la tarjeta SIM, mientras que los números
guardados en la memoria del teléfono
deberán guardarse de nuevo.
4. Si selecciona SIM en el paso 3, vaya al paso 5.
Si selecciona Teléfono en el paso 3, elija un
tipo de número con las teclas arriba y abajo y
pulse la tecla de función Selecc..
5. Introduzca el nombre correspondiente.
Para obtener información sobre cómo introducir
caracteres, véase la página 38.
Menú de la agenda telefónica
56
6. Cuando acabe, pulse la tecla de función OK.
7. Si ha seleccionado Teléfono en el paso 3, vaya
al paso 8.
Si ha seleccionado SIM en el paso 3, escriba la
ubicación del número y pulse la tecla de función
OK.
8. Si desea modificar la entrada, use las opciones.
Para obtener información sobre cómo realizar
los cambios, véase la página 53.
Si desea regresar al modo inactivo, pulse la
tecla de función o la tecla .
Guardar un número en modo inactivo
En cuanto empiece a introducir un número, aparece
Guardar encima de la tecla de función izquierda, lo
que le permitirá guardar el número en la agenda
telefónica.
Para guardar el número, siga desde el paso 1 las
instrucciones que aparecen en la página 55.
Ver lista rápida
(Agenda teléfonos 1.3)
Puede configurar hasta ocho entradas de marcación
rápida y marcar esos números rápidamente
siempre que quiera, pulsando simplemente la tecla
del número que les haya asociado.
Creación de una entrada de marcación
rápida
1. Pulse las teclas arriba o abajo para desplazarse
hasta un lugar vacío y pulse la tecla de función
Selecc..
2. Cuando la opción Editar número quede
resaltada, pulse la tecla de función Selecc..
Menú de la agenda telefónica
57
3. Introduzca un número de teléfono y pulse la
tecla de función OK. Existe otra opción:
Para recuperar un número de la agenda
telefónica, pulse la tecla de función Agenda.
Seleccione una entrada de la lista y pulse la
tecla de función OK. Pulse la tecla de función
OK para guardarla.
4. Cuando haya terminado, pulse la tecla de
función o la tecla para salir.
Edición de entradas de marcación rápida
1. Seleccione la entrada de marcación rápida que
desee editar de la lista y pulse la tecla de
función Selecc..
2. Seleccione una de las siguientes opciones de
menú pulsando la tecla arriba o abajo y pulse la
tecla de función Selecc.:
Editar número: permite modificar el número.
Cambiar nombre: permite modificar el
nombre de la entrada.
Borrar: permite borrar la configuración para
que no haya ningún número asignado a la
tecla.
3. Cuando haya terminado, pulse la tecla de
función o la tecla para salir.
Uso de la función de marcación rápida
Cuando aparece la pantalla inactiva, pulse una de
las teclas de números 2 a 9, asignadas a la entrada
de marcación rápida, y pulse la tecla . También
puede mantener pulsada la tecla de número.
Nota
: La tecla
1
está
reservada para su número de
servidor del buzón de voz.
Menú de la agenda telefónica
58
Marcación de un número guardado en la
tarjeta SIM
Una vez que haya guardado números de teléfono en
la memoria de la tarjeta SIM, podrá marcar dichos
números fácilmente siempre que lo desee.
Para marcar un número guardado en la tarjeta SIM:
1. Introduzca el número de la ubicación de la
tarjeta SIM que contiene el número que desea
marcar.
2. Pulse la tecla .
La pantalla muestra el nombre y el número
guardados en dicha ubicación.
3. Pulse la tecla de función Marcar o la tecla .
Copiar todo al teléfono
(Agenda teléfonos 1.4)
Puede copiar en la memoria del teléfono todos los
números guardados en la tarjeta SIM.
1. Cuando aparezca un mensaje de confirmación,
pulse la tecla de función para iniciar el
copiado.
Los números se copian en la memoria del
teléfono, con la etiqueta de tipo Móvil, que se
les asigna de forma predeterminada.
En caso contrario, pulse la tecla de función No.
2. Cuando haya terminado, pulse la tecla de
función o la tecla para salir.
Menú de la agenda telefónica
59
Enviar todo por infrarrojos
(Agenda teléfonos 1.5)
Con la conexión de infrarrojos puede enviar las
entradas de la agenda telefónica a otro dispositivo
con IrDA compatible y viceversa.
Nota
: Esta función puede que no esté disponible,
dependiendo de los dispositivos.
Envío de la agenda telefónica
1. Alinee los puertos IrDA de los dos teléfonos.
2. Elija una de las siguientes opciones y pulse la
tecla de función Selecc.:
Todos: permite enviar todas las entradas,
desde la entrada seleccionada hasta el final de
la lista de la tarjeta SIM y del teléfono.
SIM: permite enviar todas las entradas, desde
la entrada seleccionada hasta el final de la
lista de la tarjeta SIM.
Teléfono: permite enviar todas las entradas,
desde la entrada seleccionada hasta el final de
la lista del teléfono.
3. Se muestran todas las entradas almacenadas en
la memoria indicada.
4. Desplácese hasta la entrada que desee enviar y
pulse la tecla de función Selecc..
El teléfono comenzará a enviar la entrada o las
entradas que haya seleccionado.
Menú de la agenda telefónica
60
Recepción de la agenda telefónica de otro
teléfono
1. Alinee los puertos IrDA de los dos teléfonos.
2. Acceda al menú Activación de infrarrojos
(Menú 4.8) y seleccione Activado para activar
el puerto.
3. Cuando el teléfono reciba los datos de la agenda
telefónica del otro dispositivo:
si la otra persona envía la entrada seleccionando
Una entrada, el teléfono mostrará el nombre y
el número de teléfono y usted podrá especificar
si desea guardarla o no. Vaya al paso 4.
Si la otra persona le envía las entradas mediante
las opciones Todos, SIM o Teléfono, puede
seleccionar una ubicación en la memoria SIM o
del teléfono. Vaya al paso 5.
4. Pulse la tecla de función Guardar para guardar
la entrada.
También puede borrar la entrada pulsando la
tecla de función Canc..
5. Pulse la tecla de función SIM o Teléfono.
Las entradas se guardarán en la memoria
elegida.
Puerto IrDA
Puerto IrDA
Menú de la agenda telefónica
61
Borrar todo
(Agenda teléfonos 1.6)
Es posible borrar de forma selectiva las entradas de
la agenda telefónica, dependiendo de la memoria
donde las haya guardado. También puede borrar
todas las entradas al mismo tiempo.
1. Desplácese hasta la memoria y póngale una
marca de selección, pulsando la tecla de función
Selecc..
Si selecciona Todos seleccionará todas las
memorias.
2. Si fuera necesario, repita el paso 1 para
seleccionar otras opciones.
3. Cuando haya acabado de hacer la selección,
pulse la tecla de función OK.
4. Cuando aparezca un mensaje de confirmación,
pulse la tecla de función para borrar todas las
entradas en la memoria o las memorias que
haya seleccionado. Introduzca la contraseña del
teléfono y pulse la tecla de función OK. La
contraseña viene predefinida como “00000000”.
Para modificarla, véase la página 100.
En caso contrario, pulse la tecla de función No.
Establecer número propio
(Agenda teléfonos 2.1)
Para guardar sus números propios de teléfono con
un nombre:
1. Desplácese hasta una línea vacía con las teclas
arriba o abajo y, a continuación, pulse la tecla
de función Selecc..
2. Cuando la opción Editar número quede
resaltada, pulse la tecla de función Selecc..
3. Introduzca un número de teléfono y pulse la
tecla de función OK.
Menú de la agenda telefónica
62
4. Para asignar un nombre, pulse la tecla abajo
para desplazarse a Cambiar nombre y pulse la
tecla de función Selecc..
5. Introduzca un nombre y pulse la tecla de función
OK.
6. Cuando haya terminado, pulse la tecla de
función o la tecla para salir.
Para eliminar uno de sus números:
1. Seleccione la entrada que desee eliminar de la
lista de números propios y pulse la tecla de
función Selecc..
2. Desplácese hasta Borrar pulsando las teclas
arriba o abajo y, a continuación, pulse la tecla
de función Selecc..
3. Cuando aparezca un mensaje de confirmación,
pulse la tecla de función para eliminar el
número.
En caso contrario, pulse la tecla de función No.
4. Cuando haya terminado, pulse la tecla de
función o la tecla para salir.
Grupos
(Agenda teléfonos 2.2)
Puede cambiar las opciones de los cinco grupos de
llamada predefinidos.
1. Seleccione un grupo de llamada pulsando las
teclas arriba o abajo y pulse la tecla de función
Selecc..
2. Desplácese hasta una opción de configuración
con las teclas arriba o abajo y, a continuación,
pulse la tecla de función Selecc..
Menú de la agenda telefónica
63
Se dispone de las siguientes opciones:
Melodía: permite seleccionar una melodía que
distinga las llamadas de los miembros del
grupo.
Cambiar nombre: permite cambiar el nombre
del grupo; para obtener más información sobre
cómo introducir caracteres, véase la página 38.
Ver imagen: indica la imagen que se mostrará
cuando se produzca una llamada de uno de los
miembros del grupo.
3. Seleccione el ajuste deseado según sus
preferencias y pulse la tecla de función Selecc..
4. Repita los pasos 2 y 3 para modificar otras
opciones.
Cuando haya terminado, pulse la tecla de
función o la tecla para salir.
Estado memoria
(Agenda teléfonos 2.3)
Puede comprobar cuántos nombres y números ha
guardado en la agenda telefónica, la tarjeta SIM y
las memorias del teléfono, así como cuántos
espacios libres quedan todavía.
Cuando haya terminado, pulse la tecla de función
o la tecla para salir.
Directorio de servicios
(Agenda teléfonos 3.1)
Nota
: Esta función puede que no esté disponible,
dependiendo de su tarjeta SIM.
La pantalla muestra la lista de números incluida en
el directorio de servicios.
Si fuera necesario, desplácese hasta el número
deseado pulsando las teclas arriba o abajo y pulse la
tecla para marcar el número.
64
Mensajes
Este menú le permite crear, enviar, leer y guardar
mensajes con el Servicio de mensajes cortos (SMS:
mensajes de texto), Servicio ampliado de mensajes
(EMS: mensajes con imágenes, animaciones o
melodías simples) y Servicio de mensajes multi-
media (MMS: mensajes que admiten la presentación
de distintos tipos de medios, tales como imágenes a
todo color y tonos de timbre polifónicos). También
puede utilizar mensajes de voz.
Nota
: Esta función solamente está disponible si su
proveedor de servicios de red la admite.
Póngase en contacto con su proveedor de
servicios para obtener más información.
Mensaje de texto
(Menú 1.1)
El Servicio de mensajes cortos (SMS) le permite
mandar y recibir mensajes cortos de texto a y desde
otros teléfonos móviles GSM. Además, su teléfono
admite el Servicio ampliado de mensajes (EMS), que
le permite elaborar mensajes cortos consistentes en
imágenes, melodías y animaciones simples, así
como texto con formato, lo que le confiere una
nueva dimensión con respecto a los mensajes de
texto simples.
Para enviar mensajes de texto por teléfono, debe
obtener el número del centro SMS de su proveedor
de servicios.
Recepción de un mensaje nuevo
Cuando reciba un mensaje nuevo, aparecerán en la
pantalla el icono de mensaje nuevo ( ) y un aviso
de texto que muestra el número del mensaje.
También oirá un aviso acústico, en función de la
configuración de sonidos que haya elegido para sus
mensajes. Para obtener más información, véase la
página 93.
Mensajes
65
Para leer de inmediato el mensaje nuevo, pulse la
tecla de función Ver. Aparecerá la lista de
mensajes.
Nota:
Para borrar de la pantalla el aviso de mensaje,
pulse la tecla . Si tiene también llamadas
perdidas, mensajes de voz, mensajes de texto
o mensajes multimedia y multi CB, la indicación
de la tecla de función derecha cambia en este
orden:
Perdid.
, Conect., Ver, CB y
Agenda
.
Gestión de la memoria
Los buzones de entrada y salida comparten una
cantidad concreta de memoria de la tarjeta SIM o
del teléfono. Cuando esta memoria está llena, el
icono de mensaje nuevo ( ) parpadea y aparece
un mensaje de error. Este mensaje desaparece al
pulsar la tecla , pero volverá a aparecer si no
borra los mensajes antiguos. Cuando esto ocurra, no
podrá recibir más mensajes nuevos. Para poder
recibir mensajes nuevos, debe borrar uno o varios
mensajes antiguos haciendo uso de la opción
Borrar
del buzón de entrada o de salida o
empleando la opción
Borrar todo
. Para obtener
más información, véase la página 70.
Buzón entrada
(Menú 1.1.1)
Su teléfono recibe mensajes entrantes y los guarda
en el buzón de entrada. Los mensajes SMS se suelen
guardar en la tarjeta SIM, pero cuando ésta está
llena los mensajes entrantes pasan a guardarse en
la memoria del teléfono.
Cuando se selecciona el menú
Buzón entrada
,
aparece una lista con los mensajes recibidos. Esta
lista contiene los siguientes elementos:
El número de teléfono del remitente o su nombre,
si está guardado en la agenda telefónica.
Mensajes
66
El estado del mensaje; en el caso de un
mensaje leído, en el caso de un mensaje sin
leer o en el caso de un mensaje incompleto.
Para ver un mensaje, desplácese hasta él y pulse la
tecla de función
Selecc.
. La pantalla muestra:
La fecha y la hora en que se recibió el mensaje.
La memoria en que se ha guardado el mensaje;
para la tarjeta SIM o para la memoria del
teléfono.
El contenido del mensaje.
Si desea desplazarse al mensaje anterior o al
siguiente, pulse las teclas izquierda o derecha.
Para desplazarse por el contenido del mensaje,
pulse las teclas arriba o abajo. Cuando seleccione un
objeto que contenga una melodía, ésta se
reproducirá.
Puede elegir entre las siguientes opciones, pulsando
para ello la tecla de función
Opc.
:
Borrar
: le permite borrar el mensaje.
Enviar mensaje resp.
:
le permite responder con
un mensaje.
Devolver llamada
: le permite llamar al remitente
del mensaje.
Copiar número:
le permite enviar un mensaje al
número en cuestión o incluir el número en la agenda
telefónica.
Enviar
: le permite enviar el mensaje a otra
persona.
Editar
:
le permite modificar el mensaje.
Extraer multimedia
:
puede guardar en el área
multimedia los elementos multimedia del mensaje
(excepto las animaciones y los sonidos predefinidos
para EMS). Puede utilizar estos elementos al escribir
un mensaje.
Mensajes
67
Transferir:
le p
ermite transferir el mensaje desde
la memoria SIM a la del teléfono.
Mensaje nuevo
(Menú 1.1.2)
Mediante este menú, puede escribir mensajes que
contengan texto, imágenes y melodías.
1. Cree un mensaje.
En la primera línea de la pantalla puede ver el
número de caracteres disponibles, el número de
mensaje actual y el número máximo de
mensajes que puede crear, así como el estilo de
fuente que ha elegido en la opción Texto.
Nota
: Para obtener más detalles sobre cómo
introducir caracteres, véase la página 38.
2. Mientras escribe el mensaje, puede pulsar la
tecla de función Opc. para acceder a las
siguientes opciones.
Enviar: le permite enviar el mensaje. A este
respecto, consulte el siguiente paso.
Texto: le permite dar formato al estilo del
texto. Los siguientes atributos de texto
pueden utilizarse simultáneamente.
Tamaño del texto: Pequeño, medio o grande
Modo de texto: Normal, subrayado o tachado
Negrita: Activado o desactivado
Cursiva: Activado o desactivado
Alineación
: Izquierda, centro o derecha
Añadir archivo multimedia: permite añadir
imágenes, animaciones o melodías al
mensaje. Seleccione una categoría: Añadir
imagen, Añadir animación o Añadir
melodía. A continuación puede seleccionar un
elemento predefinido o un elemento recibido
de otras fuentes que haya grabado en el área
multimedia. Véase la página 134.
Mensajes
68
Mensajes predefinidos
: le permite añadir al
texto un mensaje predefinido. Seleccione uno
de los nueve mensajes guardados en la opción
de menú
Mensajes predefinidos
(
Menú 1.4
). Véase la página 82.
Guardar mensaje
: le permite guardar el
mensaje de forma que se pueda enviar más
tarde. Puede leer el mensaje en el buzón de
salida.
3. Una vez que haya terminado de escribir el
mensaje, seleccione la opción
Enviar
.
4. Escriba un número de destino en la pantalla de
direcciones.
Si desea buscar un número en la agenda
telefónica, pulse la tecla de función
Agenda
.
Nota
: Para borrar parcial o totalmente lo que ha
introducido, pulse o mantenga pulsada la tecla
C, respectivamente. Cuando no aparezca nada
en la pantalla, mantenga pulsada la tecla C para
volver a la pantalla anterior.
Si desea enviar el mensaje a varios destinatarios
(hasta un máximo de cinco), pulse la tecla de
función
Añadir
y repita el paso 4.
5. Cuando haya acabado de introducir los números
de los destinatarios, pulse la tecla de función
OK
.
6. Si en el centro de la pantalla aparece la opción
Introducir, introduzca el número de servicio y
pulse la tecla de función
OK
.
Puede guardar el número del centro de servicio
de SMS. Para obtener más detalles, véase la
página 84.
Nota
: Si el teléfono no puede enviar el mensaje, pulse
la tecla de función
Reint.
para intentar enviarlo
de nuevo; o bien pulse la tecla de función No y
la tecla de función Guardar para guardar el
mensaje o salga del menú pulsando la tecla de
función
No
.
Mensajes
69
Buzón salida
(Menú 1.1.3)
El buzón de salida guarda los mensajes que ha
enviado o que ha guardado sin enviar.
Cuando esté seleccionada la opción de menú
Buzón
salida
, aparecerá la lista de mensajes enviados o
guardados. Esta lista contiene los siguientes
elementos:
El número de teléfono del destinatario o su
nombre, si está guardado en la agenda telefónica.
El estado del mensaje; en el caso de un
mensaje enviado o si está pendiente de envío.
Para ver un mensaje, desplácese hasta él y pulse la
tecla de función
Selecc.
. La pantalla muestra:
El estado del mensaje; en el caso de un
mensaje enviado o si está pendiente de envío.
La memoria en que se ha guardado el mensaje;
para la tarjeta SIM o para la memoria del
teléfono.
El contenido del mensaje.
Si desea desplazarse al mensaje anterior o al
siguiente, pulse las teclas izquierda o derecha.
Para desplazarse por el mensaje, pulse las teclas
arriba o abajo.
Puede elegir entre las siguientes opciones, pulsando
para ello la tecla de función
Opc.
:
Borrar:
le permite borrar el mensaje.
Copiar número:
permite enviar un mensaje al
número en cuestión o incluir el número en la agenda
telefónica.
Enviar:
permite enviar el mensaje a otra persona.
Editar:
permite modificar el mensaje.
Transferir:
permite transferir el mensaje desde la
tarjeta SIM a la memoria del teléfono o viceversa.
Mensajes
70
Borrar todo
(Menú 1.1.4)
Puede eliminar todos los mensajes guardados en la
tarjeta SIM y en la memoria del teléfono mediante
este menú.
1. Desplácese hasta el buzón de mensajes que
desea borrar y póngale una marca de selección,
pulsando para ello la tecla de función
Selecc.
.
Si selecciona
Todos
habrá seleccionado todos
los buzones de mensajes.
2. Si fuera necesario, repita el paso 1 para
seleccionar otro buzón.
3. Cuando haya acabado de hacer la selección,
pulse la tecla de función
OK
.
4. Cuando aparezca un mensaje de confirmación,
pulse la tecla de función
para borrar todos los
mensajes del buzón o de los buzones que haya
seleccionado.
En caso contrario, pulse la tecla de función
No
.
Mensaje multimedia
(Menú 1.2)
El Servicio de mensajes multimedia (MMS,
Multimedia Message Service) es un servicio de
mensajes muy parecido al Servicio de mensajes
cortos (SMS, Short Message Service). Permite la
entrega asíncrona de mensajes multimedia
personalizados entre teléfono y teléfono, teléfono y
correo electrónico y teléfono y web (mediante URL).
Además del contenido de texto habitual de los
mensajes cortos, los mensajes multimedia pueden
incluir imágenes, gráficos y grabaciones de voz y
sonido. El mensaje MMS es una presentación
multimedia en una única entrada. No es un archivo
de texto con archivos adjuntos.
Mensajes
71
Con la función MMS, su teléfono podrá recibir
mensajes multimedia. Al mismo tiempo, esta
función le permite enviar mensajes con imágenes.
Esta función sólo está disponible si la admite su
proveedor de servicios. Sólo los teléfonos que
tengan la función de mensajes con imágenes
pueden recibir y mostrar este tipo de mensajes.
Recuperación de un mensaje nuevo
El icono de recuperación ( ) aparecerá en la
pantalla cuando esté recuperando un mensaje.
Cuando termine de recuperar el mensaje nuevo
aparecerán en la pantalla el icono de mensaje
nuevo y un aviso de texto que muestra el
número del mensaje. También oirá un aviso
acústico, en función de la configuración de sonidos
que haya elegido para sus mensajes. Para obtener
más información, véase la página 93.
Para leer el mensaje nuevo en modo inactivo, pulse
la tecla de función Ver. Aparecerá la lista en el
buzón de entrada. Si selecciona un mensaje podrá
leerlo.
Notas:
Cuando la Recepción de mensaje está fijada
(véase la página 85) en modo Automática, no
puede acceder al menú Descargas (Menú 7.3.1)
ni a sitios WAP mientras esté recuperando un nuevo
mensaje. Si recibe un mensaje mientras esté
jugando a un juego Java, aparecerá un aviso de
mensaje. Cuando termine de jugar, puede recuperar
su mensaje con el aviso de mensaje guardado.
•Para borrar de la pantalla el aviso de mensaje, pulse
la tecla . Si tiene también llamadas perdidas,
mensajes de voz, mensajes de texto o mensajes
multimedia y multi CB, la indicación de la tecla de
función derecha cambia en este orden: Perdid.,
Conect., Ver, CB y Agenda.
Mensajes
72
Si la Recepción de mensaje está fijada en modo
Manual (para más información, véase la página 85),
cuando aparezca en la pantalla el icono de mensaje
nuevo ( ), deberá recuperar los mensajes en la
bandeja de entrada. Seleccione en la bandeja de
entrada un mensaje con el icono del tipo ,
y . A continuación podrá elegir entre recuperar o
borrar el mensaje pulsando la tecla de función Opc.
.
Gestión de la memoria
Cuando la memoria esté llena, el icono de mensaje
nuevo ( ) parpadeará y aparecerá un mensaje
de error. Este mensaje desaparece al pulsar la
tecla , pero volverá a aparecer si no borra los
mensajes antiguos. Cuando esto ocurra, no podrá
recibir más mensajes nuevos. Para poder recibir
mensajes nuevos, debe borrar uno o varios mensajes
antiguos haciendo uso de la opción
Borrar
en los
menús Buzón entrada, Buzón salida, Borrador o Mi
carpeta, o bien empleando la opción
Borrar todo
.
Para obtener más información, véase la página 80.
Notas:
•Puede solamente recibir hasta 150 mensajes.
•El área de mensajes multimedia y el área
multimedia comparten una cantidad concreta de
memoria del teléfono. También puede emplear la
opción Borrar o Borrar todo para borrar sonidos
o imágenes del área multimedia.
Buzón entrada
(Menú 1.2.1)
Su teléfono recibe mensajes entrantes y los guarda
en el buzón de entrada.
Cuando se selecciona el menú
Buzón entrada
,
aparece una lista con los mensajes recibidos. Esta
lista contiene los siguientes elementos:
El asunto del mensaje o, si carece de él, el
encabezado Sin asunto.
El número de teléfono del remitente o su nombre,
si está guardado en la agenda telefónica.
Mensajes
73
El estado del mensaje; para un mensaje leído,
para un mensaje sin leer, para un aviso de
mensaje leído, para un aviso de mensaje sin
leer y para la contestación a un mensaje que
usted envió.
Nota
:
El icono de estado del mensaje puede tener
distintas apariencias, como
, o
, en
función de la prioridad establecida por el
remitente del mensaje (véase la página 84).
Para ver un mensaje, desplácese hasta él y pulse la
tecla de función
Selecc.
.
Para desplazarse por el contenido del mensaje,
pulse las teclas arriba o abajo. Cuando la extensión
del mensaje sea superior a una página, puede pulsar
las teclas arriba y abajo para poder desplazarse por
las páginas, o bien las páginas pueden desplazarse
de acuerdo con la sincronización automática de
páginas fijada por el remitente.
Notas:
• Algunos tipos de sonidos o imágenes no puedan
reproducirse o mostrarse.
• Cuando el mensaje lleve un archivo adjunto, como
por ejemplo una grabación de vídeo, aparecerá en la
línea del título el icono de archivo adjunto ( ).
Puede darse el caso de que no quiera reproducir el
archivo adjunto, o bien que prefiera no extraerlo del
mensaje.
Puede elegir entre las siguientes opciones, pulsando
para ello la tecla de función
Opc.
:
Borrar: borra el mensaje.
Reproducir: reproduce el mensaje.
Respon.: responde al remitente mediante el envío
de un mensaje.
Adelante: reenvía el mensaje a otra persona.
Devolver llamada: le permite llamar al remitente
del mensaje.
Mensajes
74
Copiar medio: extrae la imagen o el sonido, de
forma que pueda usarlos como fondo o como
timbre. Al mismo tiempo, le permite enviarlos como
mensaje multimedia.
Copiar dirección
:
extrae números de teléfono,
direcciones electrónicas o direcciones URL presentes
en el texto del mensaje, de manera que pueda
llamar al número, mandar un mensaje a dicho
número o bien guardarlo en su agenda telefónica.
Detalles: le muestra información detallada del
mensaje.
Mover a mi carpeta: guarda el mensaje en el
menú Mi carpeta para su uso posterior.
Mensaje nuevo
(Menú 1.2.2)
Este menú le permite crear un mensaje multimedia
nuevo y enviarlo a diversos destinos.
1. Seleccione uno de los siguientes elementos
empleando la tecla arriba o abajo y pulse la tecla
de función
Añadi
.
Ele-
mento
Cómo añadirlo
Asunto 1. Escriba un asunto para su mensaje.
Para obtener información sobre cómo
introducir caracteres, véase la
página 38.
2. Pulse la tecla de función OK.
Imagen P
ara añadir una imagen del área
multimedia:
1. Seleccione una de las imágenes que
quiera añadir de Imágenes MMS. La
imagen se mostrará en la pantalla.
2. Pulse la tecla de función Añadir.
Mensajes
75
Sonido Para añadir un sonido nuevo:
1. Seleccione la opción Grabar nuevo.
2. Pulse la tecla de función Grabar para
comenzar la grabación.
3. Pulse la tecla de función Parar para
detener la grabación.
Pulse la tecla de función Reprod.
para reproducir el sonido, o bien pulse
la tecla de función Añadir para
añadirlo. Introduzca el nombre del
sonido y pulse la tecla de función OK.
El sonido se añadirá al mensaje y se
guardará de forma automática al área
multimedia.
P
ara añadir un sonido del área
multimedia:
1. Seleccione una de las categorías de
sonidos. La lista de sonidos de la
categoría aparecerá en la pantalla.
2. Seleccione uno de los sonidos que
quiera añadir.
3. Pulse la tecla de función Selecc. para
añadirla.
Mensaje 1. Introduzca un mensaje nuevo.
También puede introducir un mensaje
predefinido.
Para introducir un mensaje predefinido:
• Pulse la tecla de función Opc. y
seleccione la opción Predefinir
mensajes.
• Seleccione unos de los mensajes
predefinidos.
2. Pulse la tecla de función Opc. y
seleccione la opción Realizado para
añadir el mensaje.
Ele-
mento
Cómo añadirlo
Mensajes
76
2. Pulse la tecla de función Opc. para usar las
siguientes opciones:
Previsualización: muestra su mensaje tal y
como se mostrará en el teléfono del
destinatario. Para volver a la pantalla del
mensaje, pulse la tecla de función Edita. Para
enviar el mensaje, pulse la tecla de función
Envia. y vaya al paso 4.
Enviar: le permite enviar el mensaje a otra
persona. Consulte los pasos siguientes.
Agregar página: le permite añadir hasta diez
páginas. Puede desplazarse por las páginas en
la pantalla del mensaje mediante el uso de las
teclas izquierda y derecha.
Sincronización de páginas: le permite
determinar cuánto tiempo aparecerá en la
pantalla cada página del mensaje recibido.
Una vez transcurrido el tiempo determinado,
la pantalla muestra automáticamente la
página siguiente.
Efecto de texto: le permite determinar el
color, el tamaño y el estilo del texto del
mensaje.
Borrar asunto/imagen/sonido/mensaje:
permite borrar el asunto, la imagen, el sonido
o el mensaje, en función de la selección
efectuada.
Borrar página: le permite borrar la página
actual.
Guardar mensaje: guarda el mensaje en
Borrador (Menú 1.2.4) o en Micarpeta
(Menú 1.2.5).
Nota
: Para volver a la pantalla de edición, pulse la
tecla de función o la tecla
C
.
3. Cuando haya terminado de crear el mensaje
seleccione la opción Enviar.
Mensajes
77
4. Seleccione una entrada en la pantalla Enviar.
Si se trata de una entrada vacía, introduzca un
destino de los que se indican a continuación.
Número: para introducir un número de destino.
Correo electrónico: para introducir una
dirección electrónica.
Agenda teléfonos: para introducir un destino
desde la agenda telefónica.
Después de introducir un destino, pulse la tecla
de función OK.
Si no se trata de una entrada vacía, lleve a cabo
las siguientes acciones:
Editar dirección: para editar la dirección
seleccionada.
Borrar dirección: para borrar la dirección
seleccionada.
Nota
: Para borrar parcial o totalmente lo que ha
introducido, pulse o mantenga pulsada la
tecla C, respectivamente. Cuando no aparezca
nada en la pantalla, mantenga pulsada la
tecla C para volver a la pantalla anterior.
5. Para enviar el mensaje a varios destinatarios
(hasta un total de veinte), repita el paso 4.
6. Cuando haya acabado de introducir los números
de los destinatarios, pulse la tecla de función
Enviar.
Pulse la tecla de función Canc. para no enviar el
mensaje.
Si el teléfono no puede enviar el mensaje, pulse la
tecla de función
Reint.
para intentar enviarlo de
nuevo. También puede pulsar la tecla de función
Canc. para guardar el mensaje.
Mensajes
78
Buzón salida
(Menú 1.2.3)
El buzón de salida almacena los mensajes enviados,
los que se está enviando, los que no se logró enviar
y aquellos cuyo envío canceló.
Cuando esté seleccionada la opción de menú
Buzón salida, aparecerá la lista de mensajes
enviados o guardados. Esta lista contiene los
siguientes elementos:
•El asunto del mensaje o, si carece de él, el
encabezado Sin asunto.
•El número de teléfono del destinatario o su
nombre, si está guardado en la agenda
telefónica.
•El estado del mensaje: para un mensaje
enviado, para un mensaje que no se logró
enviar o cuyo envío canceló, para un informe
de entrega. Cuando el destinatario recupera el
mensaje que le envió, el icono pasa a ser .
Para ver un mensaje, desplácese hasta él y pulse la
tecla de función Selecc..
Para desplazarse por el mensaje, pulse las teclas
arriba o abajo. Cuando la extensión del mensaje
sea superior a una página, puede pulsar las teclas
arriba y abajo para poder desplazarse por las
páginas, o bien las páginas pueden desplazarse de
acuerdo con la sincronización automática de
páginas fijada por el remitente.
Puede elegir entre las siguientes opciones, pulsando
para ello la tecla de función Opc.:
Borrar: borra el mensaje.
Reproducir: reproduce el mensaje.
Enviar: envía el mensaje.
Detalles: le muestra información detallada sobre el
mensaje.
Mensajes
79
Mover a mi carpeta: guarda el mensaje en el
buzón Mi carpeta para su uso posterior.
Borrador
(Menú 1.2.4)
Este buzón de mensajes almacena los mensajes
que usted desea guardar, los mensajes
interrumpidos por la entrada de llamadas y los
mensajes no concluidos.
Nota: Guarda los mensajes que no se lograron
mandar en la bandeja de salida.
Para ver un mensaje, desplácese hasta él y pulse la
tecla de función Selecc..
Puede elegir entre las siguientes opciones, pulsando
para ello la tecla de función Opc.:
Enviar: responde al remitente mediante el envío de
un mensaje.
Reproducir: reproduce el mensaje.
Borrar: borra el mensaje.
Detalles: le muestra información detallada del
mensaje.
Micarpeta
(Menú 1.2.5)
Puede trasladar los mensajes almacenados en el
buzón de entrada o de salida a Mi carpeta haciendo
uso de la opción Mover a mi carpeta. Cuando
escribe un mensaje nuevo, puede guardarlo en Mi
carpeta mediante la opción Guardar mensaje.
Para ver un mensaje, desplácese hasta él y pulse la
tecla de función Selecc..
Puede elegir entre las siguientes opciones, pulsando
para ello la tecla de función Opc.:
Borrar: borra el mensaje.
Reproducir: reproduce el mensaje.
Mensajes
80
Enviar: envía el mensaje.
Copiar medio: extrae la imagen o el sonido, de
forma que pueda usarlos como fondo o como
timbre. Al mismo tiempo, le permite mandarlos
como mensaje multimedia.
Copiar dirección: extrae números de teléfono,
direcciones electrónicas o direcciones URL
presentes en el texto del mensaje, de manera que
pueda llamar al número, mandar un mensaje a
dicho número o bien guardarlo en su agenda
telefónica.
Detalles: le muestra información detallada sobre el
mensaje.
Borrar todo
(Menú 1.2.6)
Esta opción de menú le permite borrar todos los
mensajes almacenados en cada buzón de
mensajes. También puede borrar todos los
mensajes al mismo tiempo.
1. Desplácese hasta el buzón de mensajes que
desea borrar y póngale una marca de selección,
pulsando para ello la tecla de función Selecc..
Si selecciona Todos habrá seleccionado todos
los buzones de mensajes.
2. Si fuera necesario, repita el paso 1 para
seleccionar otro buzón.
3. Cuando haya acabado de hacer la selección,
pulse la tecla de función OK.
4. Cuando aparezca un mensaje de confirmación,
pulse la tecla de función para borrar todos los
mensajes del buzón o de los buzones que haya
seleccionado.
En caso contrario, pulse la tecla de función No.
Mensajes
81
Buzón de voz
(Menú 1.3)
Cuando reciba un mensaje de voz, su teléfono
mostrará el icono , y usted oirá un aviso
acústico.
Conectar a
buzón
de voz
(Menú 1.3.1)
•En modo inactivo, al recibir un mensaje nuevo en
el buzón de voz, pulse la tecla de función Conect.
para acceder al servidor del buzón de voz y siga
las instrucciones que allí se indican.
•En modo inactivo, mantenga pulsada la tecla 1
para acceder al servidor del buzón de voz y siga
las instrucciones que allí se indican.
Llame al número del servidor del buzón de voz
desde el menú Conectar a buzón de voz
(Menú 1.3.1) y siga las instrucciones que allí se
indican.
Número de servidor de voz
(Menú 1.3.2)
Antes de hacer uso del servicio del buzón de voz,
debe memorizar el número del servidor del buzón
de voz que le facilite su proveedor de servicios.
Cuando seleccione una opción, podrá elegir entre
las siguientes opciones.
Editar número: introduzca un número del servidor
del buzón de voz, o bien pulse la tecla de función
Agenda para introducir un número desde la agenda
telefónica. A continuación, pulse la tecla de función
OK.
Cambiar nombre: introduzca un nombre para el
servidor y pulse la tecla de función OK para
guardarlo.
Borrar: cuando aparezca un mensaje de
confirmación, pulse la tecla de función . Para
cancelar, pulse la tecla de función No.
Mensajes
82
Mensajes predefinidos
(Menú 1.4)
Este menú le permite predefinir hasta un máximo
de nueve mensajes de los que usted utiliza con
mayor frecuencia. Al acceder a este menú
aparecerá la lista de mensajes predefinidos.
1. Desplácese al mensaje deseado o a una entrada
vacía haciendo uso de las teclas arriba o abajo.
2. Pulse la tecla de función Selecc. y escriba un
mensaje nuevo o modifique el mensaje ya
existente.
Para obtener más información sobre cómo
introducir caracteres, véase la página 38.
3. Pulse la tecla de función OK para guardar el
mensaje.
Difusión
(Menú 1.5)
Este servicio de red le permite recibir mensajes de
texto sobre distintos temas, como por ejemplo el
pronóstico del tiempo o el estado del tráfico. Los
mensajes se muestran nada más recibirse, siempre
que:
•El teléfono esté en modo inactivo.
La opción Recibir (Menú 1.5.2) esté definida
como Activado.
•El canal de mensaje se encuentre activo en la
lista de canales
Cuando reciba mensajes de difusión, podrá verlos
en modo inactivo. Si es un mensaje corto, podrá
verlo entero. En caso contrario, pulse la tecla de
función CB para leerlo.
Mensajes
83
Las opciones disponibles en la opción de menú
Difusión son las siguientes:
Leer: le permite leer el mensaje de difusión
recibido.
Mensajes guardados: muestra la lista de mensajes
procedentes de la lista temporal que se han
guardado.
Mensajes actuales: muestra los últimos mensajes.
Estos mensajes se borrarán cuando se apague el
teléfono.
Si se trata de un mensaje largo, pulse las teclas
arriba o abajo.
Cuando lea un mensaje, pulse la tecla de función
Opc. para acceder a las siguientes opciones:
Copiar número: muestra la lista de números
incluidos en el mensaje.
Guardar: guarda este mensaje (sólo
temporalmente) en la lista de mensajes guardados.
Borrar: borra el mensaje actual.
Borrar todo: borra todos los mensajes de la lista.
Recibir: permite activar o desactivar la recepción
de mensajes de difusión.
Canal: la marca de verificación de dentro de la
casilla de verificación Todos indica que el canal
está activado.
Para activar o desactivar este canal, pulse la tecla
de función Selecc.. A continuación, seleccione
Activar o Desactivar.
La opción Añadir canal permite agregar un canal
nuevo a la lista de canales. Escriba el código del
canal apropiado que le haya facilitado su proveedor
de servicios y escriba también un título para dicho
canal.
Idioma: selecciona el idioma que prefiera. Una vez
seleccionado el idioma sólo podrá recibir mensajes
de difusión en dicho idioma.
Mensajes
84
Configuración
(Menú 1.6)
Mensaje de texto
(Menú 1.6.1)
A través de este menú puede configurar la
información predeterminada de los mensajes de
texto. Se dispone de las siguientes opciones:
Centro de servicio: le permite guardar o cambiar el
número del centro SMS necesario para enviar
mensajes de texto. Dicho número deberá
proporcionárselo su proveedor de servicios.
Periodo de validez: permite definir el tiempo
durante el cual se guardarán los mensajes en el
centro de mensajes mientras se espera que se
entreguen a sus destinatarios.
Tipo de mensaje: permite definir el tipo de
mensaje como Texto, Fax, Voz, ERMES, X400 o
Correo electrónico. La red puede convertir el
mensaje en el formato seleccionado.
Ruta de respuesta: permite al destinatario del
mensaje enviarle un mensaje de respuesta a través
de su centro de mensajes, siempre que la red
ofrezca este servicio.
Informe de entrega
: permite activar o desactivar
esta opción. Cuando esta opción se encuentra activa-
da, la red indica si se ha entregado su mensaje o no.
Mensaje multimedia
(Menú 1.6.2)
A través de este menú puede configurar los
parámetros para el envío y la recepción de mensajes
MMS. Se dispone de las siguientes opciones:
Configuración de envio: se dispone de las
siguientes opciones:
Prioridad: permite definir la prioridad del mensaje.
Mensajes
85
Periodo de validez: permite definir el tiempo
durante el cual se guardarán los mensajes en el
centro de mensajes, mientras se espera que se
entreguen a sus destinatarios.
Entrega después de: puede definir cuánto tiempo
quiere retrasar el envío de sus mensajes.
Dejar una copia: permite copiar el mensaje
enviado.
Ocultación de dirección: al configurar esta opción
como Activado, su número de teléfono no
aparecerá indicado en el teléfono del destinatario.
Informe de entrega: al configurar esta opción como
Activado, la red le informará si su mensaje se ha
entregado o no.
Confirmación de lectura: al configurar esta opción
como Activado, el teléfono del destinatario le
enviará una respuesta para comunicarle cuándo
leyó su mensaje el destinatario.
Configuración de recepción: se dispone de las
siguientes opciones:
Recepción de mensaje: le permite definir la
recepción del mensaje. Es posible elegir entre
Manual, Automática y Rechazar.
Rechazo anónimo: al configurar esta opción como
Activado, su teléfono rechazará los mensajes que
no cuenten con un identificador del remitente.
R
echazo de avisos: la configuración de esta opción
como Activado le permite rechazar anuncios
enviados por el proveedor de servicios.
Informe permitido: al configurar esta opción como
Desactivado, su teléfono no enviará una respuesta
al teléfono del destinatario, incluso en el caso de
que el remitente haya solicitado una respuesta de
lectura.
Mensajes
86
Perfiles MMS: en este menú puede realizar los
ajustes del perfil del MMS, ajustes que se hacen
necesarios al enviar o recibir mensajes multimedia.
Servidor actual: le permite seleccionar un perfil
para emplearlo en ese momento.
Configuración del servidor: le permite establecer
hasta cinco perfiles distintos.
•Nombre de perfil: introduzca el nombre del perfil.
URL del servidor: introduzca la dirección del
servidor del perfil.
Config. GSM: le permite cambiar la configuración
del servidor de la red GSM.
- Puerta de enlace: escriba la dirección IP y el
puerto IP.
- Tipo de llamada de datos: seleccione un tipo
de conexión de red entre Digital y Analógico.
- Núm. de teléfono: escriba el número de
teléfono del servidor.
- ID de usuario: escriba el identificador de
acceso del servidor.
- Contraseña: escriba la contraseña del servidor.
Config. GPRS: permite cambiar la configuración
del servidor de la red GPRS.
- Puerta de enlace: escriba la dirección IP y el
puerto IP.
- APN: escriba el nombre del punto de acceso de
la dirección de la puerta de enlace de la red
GPRS.
- ID de usuario: escriba el identificador de
usuario necesario para conectarse a la red
GPRS.
- Contraseña: escriba la contraseña necesaria
para conectarse a la red GPRS.
Mensajes
87
•Portadora: seleccione la portadora que desea
usar para cada tipo de acceso a la red.
- Solo GPRS: sólo funciona con la red GPRS.
- Solo GSM: sólo funciona con la red GSM.
Estado memoria
(Menú 1.7)
Puede comprobar el estado de la memoria para los
mensajes.
Mensaje de texto
(Menú 1.7.1)
Puede comprobar cuántos mensajes ha guardado
en la tarjeta SIM y en la memoria del teléfono.
Cuando haya terminado, pulse la tecla de función
o la tecla para salir.
Mensaje multimedia
(Menú 1.7.2)
El área de mensajes multimedia y el área
multimedia comparten una cantidad concreta de
memoria del teléfono.
La pantalla indica el estado de la memoria libre y de
la memoria usada.
Puede comprobar el estado de la memoria del área
de mensajes multimedia y del área multimedia,
pulsando para ello las teclas derecha e izquierda.
88
Registro de llamadas
Con este menú, puede ver:
Las llamadas perdidas, recibidas o realizadas.
•El coste de las llamadas.
La duración de las llamadas.
Nota
: Puede acceder a los números de los tres tipos
de registro de llamada pulsando la tecla
en
modo inactivo.
Llamadas perdidas
(Menú 2.1)
Este menú le permite ver las veinte últimas
llamadas no respondidas, siempre que esté
disponible la identificación de línea de quien efectúa
la llamada.
En la pantalla aparecerá el número, o el nombre si
estuviera disponible, con la fecha y la hora en que
se realizó la llamada perdida.
Pulsando la tecla de función Opc. también puede:
•Borrar el registro de entrada actual de la lista.
•Borrar todas las llamadas.
Copiar el número en la agenda telefónica.
Llamadas recibidas
(Menú 2.2)
Este menú le permite ver las veinte últimas
llamadas recibidas, siempre que esté disponible la
identificación de línea de quien efectúa la llamada.
En la pantalla aparecerá el número, o el nombre si
estuviera disponible, con la fecha y la hora en que
se recibió la llamada.
Registro de llamadas
89
Pulsando la tecla de función Opc. también puede:
•Borrar el registro de entrada actual de la lista.
•Borrar todas las llamadas.
Copiar el número en la agenda telefónica.
Llamadas realizadas
(Menú 2.3)
Esta opción le permite ver los veinte últimos
números marcados.
En la pantalla aparecerá el número, o el nombre si
estuviera disponible, con la fecha y la hora en que
se realizó la llamada.
Pulsando la tecla de función Opc. también puede:
•Borrar el registro de entrada actual de la lista.
•Borrar todas las llamadas.
Copiar el número en la agenda telefónica.
Borrar todo
(Menú 2.4)
Puede borrar todos los números guardados en cada
registro de llamada.
Cuando aparezca el mensaje de confirmación, pulse
la tecla de función .
En caso contrario, pulse la tecla de función No.
Registro de llamadas
90
Duración llamadas
(Menú 2.5)
Este menú permite ver los contadores de llamadas
realizadas y recibidas.
Notas
:
• Si su tarjeta SIM admite la función ALS (Alternate
Line Service, Servicio de línea alternativa), debe
seleccionar en primer lugar la línea deseada.
• El tiempo real facturado por las llamadas por su
proveedor de servicios puede variar, dependiendo de
las características de la red, del redondeo con fines
de facturación y de otros motivos.
Se dispone de los siguientes temporizadores:
Última llamada: duración de la última llamada.
Total enviadas: duración total de todas las
llamadas realizadas desde la última puesta a cero
del temporizador.
Total recibidas: duración total de todas las
llamadas recibidas desde la última puesta a cero del
temporizador.
Poner temporiz. a cero: opción utilizada para
poner a cero los temporizadores de llamadas. Debe
escribir la contraseña del teléfono y pulsar a
continuación la tecla de función OK.
Costes de llamada
(Menú 2.6)
Esta función permite ver el coste de las llamadas.
Notas:
• Esta función no está pensada para fines de
facturación.
• La información AOC (Advice of Charge, Aviso de
coste) puede visualizarse en modo inactivo,
dependiendo de la tarjeta SIM o del proveedor de
servicios.
Registro de llamadas
91
Se dispone de las siguientes opciones:
Coste última llamada: coste de la última llamada
realizada.
Coste total: coste total de todas las llamadas
realizadas desde la última puesta a cero del
contador de coste. Si el coste total supera el coste
máximo establecido mediante la opción Establecer
coste máximo, no podrá realizar ninguna llamada
hasta que ponga a cero el contador.
Coste máximo: coste máximo establecido a través
de la opción Establecer coste máximo.
Poner contd. a cero: opción empleada para poner
a cero el contador de coste; en primer lugar, debe
escribir su PIN2 (véase la página 150) y, a
continuación, pulse la tecla de función OK.
Establecer coste máximo: opción utilizada para
introducir el coste máximo que desee autorizar para
las llamadas; en primer lugar, debe escribir su PIN2
(véase la página 150) y, a continuación, pulse la
tecla de función OK.
Tarifa de cargo: opción utilizada para establecer
el coste de una unidad; este precio por unidad se
aplica al calcular el coste de sus llamadas; en
primer lugar, debe escribir el PIN2 (véase la
página 150) y, después, pulse la tecla de función
OK.
92
Config. de sonido
Puede utilizar la función de la configuración de
sonido para personalizar los distintos ajustes de
sonido, como por ejemplo:
•Timbre, volumen y tipo para las llamadas
entrantes o para los mensajes.
Sonidos de conexión de la llamada o la pulsación
de teclas.
•Modo de silencio, que se activa al mantener
pulsada la tecla .
Llamadas entrantes
(Menú 3.1)
Esta opción permite configurar el timbre para las
llamadas entrantes.
Nota
: Si su tarjeta SIM admite la función ALS
(Alternate Line Service, Servicio de línea
alternativa), deberá seleccionar en primer lugar
la línea que desea cambiar.
Se dispone de las siguientes opciones:
Cada vez que se selecciona una melodía de la lista,
dicha melodía suena.
Melodías predeterminadas: le permite
seleccionar una de las melodías predeterminadas.
Mis sonidos: permite seleccionar uno de los
sonidos recibidos de otras fuentes, como por
ejemplo, de sitios WAP, del programa de ordenador
EasyStudio o de mensajes multimedia.
Volumen timbre: permite ajustar el nivel de
volumen del timbre. Utilice las teclas arriba y abajo
o las teclas de volumen del lateral izquierdo del
teléfono. Cuantas más barras aparezcan, mayor
será el nivel del volumen.
Config. de sonido
93
Tipo de alerta: permite especificar el modo de
aviso de las llamadas entrantes.
Melodía: hace que suene la melodía seleccionada
con la opción Melodía. Véase el apartado
correspondiente.
Vibración: el teléfono vibra pero no suena.
Vibración después melodía: en primer lugar, el
teléfono vibra y, después, comienza a sonar.
Sólo luz: sólo se enciende la retroiluminación; el
teléfono ni suena ni vibra.
Mensajes
(Menú 3.2)
Esta opción permite configurar el timbre para los
mensajes de texto y los mensajes multimedia
entrantes.
Mensaje de texto
(Menú 3.2.1)
/
Mensaje multimedia
(Menú 3.2.2)
Se dispone de las siguientes opciones:
Tono: permite escoger entre una gran cantidad de
tonos diferentes. Cada vez que se selecciona un
tono de la lista, comienza a sonar.
Tipo de alerta: permite especificar el modo de
aviso de los mensajes entrantes.
Sólo luz: sólo se enciende la retroiluminación; el
teléfono ni suena ni vibra.
Tono: el teléfono suena con el tono seleccionado a
través de la opción Tono. Véase el apartado
correspondiente.
Vibración: el teléfono vibra pero no suena.
Vibración y tono: en primer lugar, el teléfono vibra
y, después, comienza a sonar.
Config. de sonido
94
Repetición: permite especificar la frecuencia con
la que el teléfono le informará de que ha recibido un
mensaje nuevo. Puede elegir entre Una vez o
Periódico.
Tono Enc/Apag
(Menú 3.3)
Esta opción le permite seleccionar la melodía que
reproducirá el teléfono cada vez que lo encienda o
lo apague.
Puede elegir entre Básico o Alegre. Para
desactivar el sonido, seleccione Desactivado.
Tono de conexión
(Menú 3.4)
Esta opción de menú permite especificar si el
teléfono emitirá un pitido cuando se conecte a la
red.
Se dispone de las siguientes opciones:
Desactivado: el teléfono no emite ningún pitido.
Activado: el teléfono emite un pitido cuando se
acepta su llamada.
Tono de tecla
(Menú 3.5)
Esta opción de menú le permite seleccionar el tono
que produce el teclado cuando se pulsa una tecla.
Se dispone de las siguientes opciones:
Desactivado: las teclas no emiten ningún sonido.
Tono: al pulsar las teclas cada una emite un sonido
diferente.
Config. de sonido
95
Pitido: al pulsar las teclas todas emiten el mismo
sonido.
Piano/tambor: al pulsar las teclas cada una emite
un sonido diferente que emula el sonido de un
piano o de un tambor.
Para ajustar el volumen del tono de las teclas, con
el teléfono en modo inactivo y con la tapa abierta,
pulse las teclas de volumen situadas en el lateral
izquierdo del teléfono.
Tono control de tiempo
(Menú 3.6)
Esta opción de menú permite especificar si el
teléfono debe emitir un pitido cada intervalo de un
minuto mientras que dure la llamada, para
mantenerle así informado de la duración de su
llamada.
Se dispone de las siguientes opciones:
Desactivado: el teléfono no emite ningún pitido.
Activado: el teléfono emite un pitido cada minuto.
Modo de silencio
(Menú 3.7)
Si se mantiene pulsada la tecla en el modo
inactivo, el teléfono pasará al modo de silencio.
Puede especificar si, en el modo de silencio, el
teléfono vibrará o silenciará casi todos los sonidos.
Se dispone de las siguientes opciones:
Vibración: en modo de silencio, el teléfono vibra
en lugar de sonar.
Silencio: el teléfono silencia todos los parámetros
de sonido en modo de silencio.
96
Parámetros del
teléfono
Se pueden personalizar muchas opciones distintas
de su teléfono para adecuarlas a sus preferencias
mediante el menú Parámetros del teléfono.
Mensaje de bienvenida
(Menú 4.1)
Esta opción de menú permite definir el mensaje de
bienvenida que aparecerá brevemente al encender
el teléfono.
Al acceder a este menú aparecerá el mensaje
existente en ese momento.
Para obtener más detalles sobre la escritura de
texto, véase la página 38.
Para… Pulse…
Borrar el mensaje
existente
La tecla C y manténgala
pulsada.
Escribir un mensaje
nuevo
Las teclas alfanuméricas
convenientes.
Guardar lo que ha
introducido
La tecla de función OK.
Cancelar lo que ha
introducido y volver al
modo inactivo
La tecla .
Parámetros del teléfono
97
Pantalla
(Menú 4.2)
Puede cambiar la imagen de fondo y el color de los
elementos de la pantalla según sus preferencias o
necesidades.
Fondo
(Menú 4.2.1)
Esta opción le permite cambiar la imagen de fondo
que aparecerá en el modo inactivo.
Se dispone de las siguientes opciones:
Animaciones: le permite seleccionar una de las
animaciones.
Imágenes: le permite seleccionar, de la opción
Imágenes del menú Área multimedia, una de las
imágenes descargadas de sitios WAP, del programa
de ordenador EasyStudio o de mensajes
multimedia.
Posición de texto: permite seleccionar la posición
del texto que aparece en la pantalla inactiva, como
el nombre del operador, la fecha y hora actuales y
los avisos de texto de las llamadas perdidas o los
mensajes nuevos. Puede elegir entre Superior o
Inferior. Si elige la opción Desactivado, el
teléfono sólo mostrará la imagen de fondo.
Estilo de texto: le permite definir el estilo de texto
que aparecerá en la pantalla inactiva.
Nota:
Cuando configure la imagen de fondo como
Calendario
, las opciones de posición y estilo
de texto no estarán disponibles.
Temas
(Menú 4.2.2)
Puede cambiar la configuración de colores de los
componentes de la pantalla, como la zona de
indicación de las teclas de función o los nombres y
los iconos de menú.
Parámetros del teléfono
98
Retroiluminación
(Menú 4.2.3)
Puede especificar durante cuánto tiempo el teléfono
utilizará la retroiluminación.
Seleccione el tiempo que estará activada la
retroiluminación después de que se pulse una tecla
o se abra la tapa del teléfono.
Brillo LCD
(Menú 4.2.4)
Esta opción le permite ajustar las pantallas para
que éstas tengan más o menos brillo.
Para ajustar el contraste de la pantalla:
1. Seleccione la pantalla que desee ajustar,
Pantalla principal o Pantalla externa, y
pulse la tecla de función Selecc..
2. Utilice las teclas arriba y abajo o las teclas de
volumen del lateral izquierdo del teléfono para
ajustar el brillo.
3. Cuando consiga el brillo deseado, pulse la tecla
de función OK para guardar su selección.
Idioma
(Menú 4.3)
Puede seleccionar idiomas diferentes para el texto
de la pantalla y los modos de entrada de texto. Se
dispone de las siguientes opciones:
Idioma texto: permite cambiar el idioma del texto
de la pantalla (menús, opciones y mensajes de
advertencia).
Modo de entrada de texto: permite configurar el
idioma predeterminado para el modo de entrada de
texto.
Parámetros del teléfono
99
Seguridad
(Menú 4.4)
La configuración de seguridad permite restringir el
uso del teléfono a las personas y a los tipos de
llamadas que usted elija.
Para proteger las opciones de su teléfono se
emplean varios códigos y varias contraseñas. Las
distintas opciones disponibles se describen con más
detalle en los siguientes apartados. Consulte
también la página 149-151.
Comprobación PIN
(Menú 4.4.1)
Con la opción Comprobación PIN activada, deberá
introducir el PIN cada vez que encienda el teléfono.
De este modo, ninguna persona que no conozca su
PIN podrá utilizar su teléfono sin su autorización.
Nota
: Antes de desactivar la opción Comprobación
PIN deberá escribir su PIN.
Se dispone de las siguientes opciones:
Desactivar: al encender el teléfono, éste se
conecta directamente a la red cuando lo enciende.
Activar: debe escribir el PIN cada vez que encienda
el teléfono.
Para cambiar el PIN, consulte la opción de menú
Cambiar PIN.
Cambiar PIN
(Menú 4.4.2)
Esta opción le permite cambiar el PIN actual por
otro nuevo, siempre que esté activada la opción
Comprobación PIN. Debe escribir el PIN actual
antes de poder definir uno nuevo.
Una vez introducido el PIN nuevo se le pedirá que lo
confirme escribiéndolo de nuevo.
Parámetros del teléfono
100
Bloqueo teléfono
(Menú 4.4.3)
Cuando la opción Bloqueo teléfono está activada, el
teléfono se bloquea y debe escribir los ocho dígitos
de la contraseña del teléfono cada vez que lo
encienda.
La contraseña viene predefinida como “00000000”.
Para cambiar la contraseña del teléfono, consulte la
opción de menú Cambiar contraseña.
Una vez introducida la contraseña correcta puede
usar el teléfono hasta que lo apague.
Se dispone de las siguientes opciones:
Desactivar: no se le pide que escriba la contraseña
del teléfono cuando encienda el teléfono.
Activar: se le pide que escriba la contraseña del
teléfono cuando encienda el teléfono.
Cambiar contraseña
(Menú 4.4.4)
La opción Cambiar contraseña le permite cambiar
su contraseña actual de teléfono por otra nueva.
Debe escribir la contraseña actual antes de poder
definir la contraseña nueva.
La contraseña viene predefinida como “00000000”.
Una vez introducida la contraseña nueva se le pide
que la confirme introduciendo de nuevo la
contraseña.
Privacidad
(Menú 4.4.5)
Esta opción le permite bloquear o desbloquear la
utilización de contenidos, tales como mensajes
multimedia, imágenes y sonidos.
Deberá introducir la contraseña del teléfono para
activar o desactivar la opción Privacidad.
Parámetros del teléfono
101
Bloqueo SIM
(Menú 4.4.6)
Para activar la función de bloqueo SIM, deberá
introducir un código de bloqueo SIM nuevo de entre
cuatro y ocho dígitos y confirmarlo a continuación
introduciéndolo nuevamente.
Se dispone de las siguientes opciones:
Desactivar: puede usar cualquier otra tarjeta SIM
con su teléfono.
Activar: debe introducir el código de bloqueo de
SIM para utilizar cualquier otra tarjeta SIM en el
teléfono.
Para desbloquear la tarjeta SIM, introduzca el
código de bloqueo SIM.
Modo FDN
(Menú 4.4.7)
El modo FDN (Fixed Dial Number, Número de
marcación fijo), si lo admite su tarjeta SIM, le
permite restringir sus llamadas salientes a un grupo
limitado de números de teléfono.
Se dispone de las siguientes opciones:
Desactivar: puede llamar a cualquier número.
Activar: sólo se puede llamar a los números de
teléfono guardados en la agenda telefónica. Deberá
escribir su PIN2.
Nota
: No todas las tarjetas SIM disponen de un PIN2.
Si su tarjeta SIM no lo tiene no aparecerá esta
opción de menú.
Para cambiar el PIN2, consulte la opción de menú
Cambiar PIN2 a continuación.
Parámetros del teléfono
102
Cambiar PIN2
(Menú 4.4.8)
La opción Cambiar PIN2 le permite cambiar su PIN2
actual por otro nuevo. Deberá escribir el PIN2 actual
antes de poder definir uno nuevo.
Una vez introducido el PIN2 nuevo se le pedirá que
lo confirme introduciéndolo de nuevo.
Nota
: No todas las tarjetas SIM disponen de un PIN2.
Si su tarjeta SIM no lo tiene no aparecerá esta
opción de menú.
Rellamada automática
(Menú 4.5)
A través de la función de rellamada automática, el
teléfono realiza hasta diez intentos de marcado de
un número de teléfono después de una llamada
fallida.
Nota
: El intervalo entre dos intentos es variable.
Se dispone de las siguientes opciones:
Desactivado
: el número no se vuelve a marcar.
Activado
: el número se vuelve a marcar
automáticamente.
Tecla de volumen
(Menú 4.6)
Esta opción de menú le permite definir la función de
las teclas de volumen situadas en el lateral izquierdo
del teléfono al recibir una llamada entrante.
Se dispone de las siguientes opciones:
Rechazar
: la llamada entrante se rechaza cuando
se mantiene pulsada una de las teclas de volumen.
Silencio
: cuando se mantiene pulsada una tecla de
volumen, silencia el tono del timbre pero no rechaza
la llamada.
Parámetros del teléfono
103
Modo de fax
(Menú 4.7)
Puede usar el teléfono como un módem para enviar
un fax, siempre que esté conectado a un dispositivo
informático. Para ello deberá adquirir un kit de datos
en su distribuidor Samsung.
Desde este menú puede activar el modo de fax del
teléfono.
Se dispone de las siguientes opciones:
Desactivado
: puede enviar y recibir llamadas de
datos.
Activado
: puede enviar y recibir llamadas de fax.
En cualquier caso, siempre puede enviar y recibir
llamadas de voz.
Después de conectar el teléfono al dispositivo
informático a través del cable de datos, seleccione la
opción
Activado
. El teléfono funciona como un fax-
módem.
Para obtener más información acerca de la
configuración y el envío de faxes con el teléfono
conectado al ordenador, consulte el manual de
usuario del ordenador.
Activación de infrarrojos
(Menú 4.8)
Esta función le permite enviar y recibir datos por el
puerto de infrarrojos .
A través de este menú puede tanto activar como
desactivar el puerto de infrarrojos.
Se dispone de las siguientes opciones:
Desactivado: desactiva la función de infrarrojos del
teléfono.
Activado: activa la función de infrarrojos del
teléfono. En la línea superior de la pantalla
aparecerá el icono IrDA ( ).
Parámetros del teléfono
104
Si no hay comunicación entre el teléfono y el
dispositivo compatible con IrDA una vez
transcurrido un minuto después de la activación de
la función, ésta se desactivará automáticamente.
Luz de servicio
(Menú 4.9)
Esta opción le permite determinar el encendido de
la luz de servicio.
Desactivado: la luz de servicio no parpadea.
Activado: la luz de servicio parpadea cuando su
teléfono se encuentra en una zona donde hay
cobertura.
Restablecer valores
(Menú 4.10)
Esta opción de menú le permite restablecer la
configuración predeterminada de su teléfono. Puede
restablecer los parámetros de sonido, los
parámetros del teléfono o todos los parámetros al
mismo tiempo.
1. Seleccione uno de los parámetros pulsando para
ello la tecla de función Selecc..
2. Cuando aparezca un mensaje de confirmación,
pulse la tecla de función para restablecer los
parámetros. Introduzca la contraseña del
teléfono y pulse la tecla de función OK.
La contraseña viene predefinida como
“00000000”. Para modificarla, véase la
página 100.
En caso contrario, pulse la tecla de función No.
105
Organizador
La función Organizador le permite:
•Ver el calendario o escribir una nota o lista de
tareas pendientes.
Fijar la fecha y hora actuales y conocer la hora en
diversas ciudades de todo el mundo.
Fijar la alarma para que el teléfono suene a una
hora determinada.
Usar su teléfono como calculadora, conversor de
unidades, temporizador o cronómetro.
Nota nueva
(Menú 5.1)
Esta opción de menú le permite crear una nota
nueva.
Nota
: También puede acceder a este menú
manteniendo pulsada la tecla
C
en modo
inactivo.
1. Escriba una nota con un máximo de 100
caracteres y pulse la tecla de función OK.
Para obtener más detalles sobre cómo introducir
texto, véase la página 38.
2. Seleccione la categoría en la que desea guardar
la nota y pulse la tecla de función Selecc.
.
Se dispone de las opciones siguientes:
Planificador: nota de planificación general,
como citas o reuniones.
Pendientes: son las tareas que tiene que
realizar. Se guardan en la lista de pendientes.
Llamar: nota indicadora de las llamadas que
necesita realizar.
Aniversario: fechas que desea recordar, como
aniversarios de boda, cumpleaños o cualquier
otro día especial.
Organizador
106
Nota
: Puede guardar hasta 25 elementos en cada
categoría, por lo que se pueden almacenar
en total hasta 100 notas.
3. Desplácese hasta una fecha del calendario con
las teclas de navegación. Pulse la tecla de
función Selecc.
.
4. Si lo permite la categoría de nota seleccionada,
escriba la hora del acontecimiento en cuestión y,
a continuación, pulse la tecla de función OK.
5. Si ha seleccionado el formato de 12 horas (véase
la página 112), seleccione AM o PM con las
teclas arriba o abajo y pulse la tecla de función
Selecc.
.
6. Para definir una alarma para una nota, pulse la
tecla de función .
En caso contrario, pulse la tecla de función No.
La nota se guardará inmediatamente. Vaya al
paso 10.
7. Escriba la hora a la que desea que suene la
alarma y pulse la tecla de función OK.
8. Si ha seleccionado el formato de 12 horas (véase
la página 112), seleccione AM o PM con las
teclas arriba o abajo y pulse la tecla de función
Selecc.
.
9. Seleccione la melodía de la alarma y pulse la
tecla de función Selecc.
.
La nota se guardará y aparecerá en la pantalla.
10.Puede elegir entre las siguientes opciones,
pulsando para ello la tecla de función Opc.:
Añadir: permite añadir una nota nueva para el
día seleccionado.
Borrar: permite borrar la nota.
Editar: permite modificar la nota.
Organizador
107
Mover: permite trasladar la nota a una fecha
diferente.
Copiar: permite copiar la nota en una fecha
diferente.
11. Cuando haya terminado, pulse la tecla de
función o la tecla para salir.
Calendario
(Menú 5.2)
El calendario le ayuda a controlar su agenda, las
llamadas que debe realizar, las tareas que debe
llevar a cabo y los aniversarios. Puede definir la
alarma para que suene al llegar la fecha establecida
para un compromiso.
Consulta del calendario
Cuando pulse la tecla de función Opc. en la pantalla
Calendario, aparecerán las siguientes opciones:
Añadir nota: permite añadir una nota nueva para
el día seleccionado.
Para… Pulse…
Desplazarse a otro día La tecla izquierda o
derecha.
Desplazarse a otra
semana
La tecla arriba o abajo.
Desplazarse al mes
anterior o al siguiente
La tecla arriba o abajo,
manteniéndola pulsada.
Desplazarse al año
anterior o al siguiente
La tecla izquierda o
derecha, manteniéndola
pulsada.
Organizador
108
Ir a fecha: permite escribir una fecha determinada
y, después, realizar una planificación para dicha
fecha.
Ver todo: muestra todos los acontecimientos que
ha establecido.
Borrar día: borra la planificación para el día
seleccionado.
Borrar todo: elimina todas las planificaciones
realizadas.
Creación de una nota nueva
1. Desplácese hasta una fecha del calendario
(véase a este respecto la página 107) y pulse la
tecla de función Selecc..
2. Escriba la nota y pulse la tecla de función OK.
Para obtener más detalles sobre cómo introducir
caracteres, véase la página 38.
3. Seleccione la categoría en la que desea guardar
la nota y pulse la tecla de función Selecc..
Se dispone de las opciones siguientes:
Planificador: nota de planificación general,
como citas o reuniones.
Pendientes: nota con las tareas que necesita
realizar.
Llamar: nota indicadora de las llamadas que
necesita realizar.
Aniversario: fechas que desea recordar, como
aniversarios de boda, cumpleaños o cualquier
otro día especial.
4. Para guardar la nota, siga las instrucciones que
se indican a partir del paso 4 de la página 106.
Organizador
109
Consulta de las notas del calendario
Las fechas asociadas a alguna nota aparecen
resaltadas con una casilla roja. Si selecciona una
fecha en la que haya planificado otro compromiso
con anterioridad, el número de notas de cada tipo
aparecerá indicado en la parte inferior del
calendario.
•: Acontecimientos generales
•: Pendientes
•: Llamar
•: Aniversarios
Pulse la tecla de función Selecc. para ver las notas.
Si ha creado más de una nota para el mismo día,
puede desplazarse hasta el compromiso deseado
pulsando las teclas izquierda o derecha.
Al pulsar la tecla de función Opc., podrá elegir
entre:
Añadir: permite añadir una nota nueva. Para
obtener detalles sobre cómo añadir notas, véase la
página 105.
Borrar: permite borrar la nota.
Editar: permite modificar la nota.
Mover: permite trasladar la nota a una fecha
diferente.
Copiar: permite copiar la nota en una fecha
diferente.
Organizador
110
Pendientes
(Menú 5.3)
Este menú permite ver una lista de las tareas.
Para crear una nota nueva en la lista de pendientes:
1. Escriba una nota sobre la tarea y pulse la tecla
de función OK.
Para obtener más información sobre cómo
introducir caracteres, véase la página 38.
2. Siga las instrucciones que se indican a partir del
paso 4 de la página 106 para guardar la nota.
Una vez definidas las tareas, éstas aparecerán con
una marca de estado ( para Realizado y para
Anular) dentro del menú Pendientes.
Para desplazarse a la tarea que desee, pulse las
teclas arriba o abajo y pulse la tecla de función
Selecc.. El contenido de la tarea muestra la fecha
de vencimiento, el tipo de ajuste de la alarma, así
como la marca de estado correspondiente.
Si desea desplazarse a la tarea anterior o a la
siguiente, pulse las teclas izquierda o derecha.
Al pulsar la tecla de función Opc., podrá elegir
entre:
Añadir: permite añadir una tarea nueva. Para
obtener detalles sobre cómo añadir notas a la lista
de pendientes, véase la página 105.
Marcar: permite cambiar la marca de estado.
Editar: permite editar el contenido de la tarea.
Mover: permite desplazar la tarea a una fecha
diferente.
Copiar: permite copiar la tarea en una fecha
diferente.
Borrar: permite borrar la tarea.
Organizador
111
Borrar todo: permite borrar todas las tareas de la
lista.
Reloj
(Menú 5.4)
Esta opción le permite cambiar la fecha y la hora
que se muestran en la pantalla. También puede
comprobar la hora actual según la hora media de
Greenwich (GMT, Greenwich Mean Time) y de 21 de
las ciudades más importantes del mundo.
Se dispone de las siguientes opciones:
Definir hora: permite introducir la hora actual.
Puede seleccionar el formato de la hora mediante la
opción de menú Definir formato; a este respecto,
véase la página 112.
Nota
: Antes de definir la hora, debe especificar su
zona horaria en la opción de menú
Est. hora
mundial
.
Definir fecha: permite definir el día, el mes y el
año. Puede modificar el formato de fecha en la
opción de menú Definir formato; a este respecto,
véase la página 112.
Est. hora mundial: permite comprobar la hora
actual en la hora media de Greenwich (GMT) y en 21
de las ciudades más importantes del mundo. Puede
desplazarse por las ciudades pulsando las teclas
izquierda y derecha.
La pantalla muestra:
El nombre de la ciudad.
La fecha y la hora actuales.
La diferencia horaria entre la ciudad seleccionada
y su ciudad si ha configurado la hora local (véase
a continuación) o la hora GMT (opción
predeterminada).
Organizador
112
Para seleccionar su zona horaria:
1. Seleccione la ciudad correspondiente a su zona
horaria pulsando las teclas izquierda o derecha
una o más veces.
En la pantalla aparecerán la fecha y la hora
locales.
2. Pulse la tecla de función Definir.
4. Cuando haya terminado, pulse la tecla de
función o la tecla para salir.
Definir formato: permite modificar los formatos de
hora y fecha.
F
ormato horario: 24 horas
12 horas
F
ormato fecha: DD/MM/AAAA (día/mes/año)
AAAA/MM/DD (año/mes/día)
3.
Para… Seleccione…
Actualizar la fecha
y hora actuales con
los nuevos valores
Definir local.
Indicar que la zona
horaria está
usando el horario
de verano
Definir DST. El icono
aparecerá al lado de la
diferencia horaria.
Indicar que la zona
horaria ya no usa
el horario de
verano
Quitar DST (sólo
disponible cuando el
icono aparece al lado
de la diferencia horaria).
Organizador
113
Alarma
(Menú 5.5)
Esta opción le permite determinar que la alarma
suene a una hora concreta. Puede ajustar hasta tres
alarmas o configurar el teléfono para que emita una
alarma al apagarse.
Para ajustar una alarma:
1. Elija entre Despertador, Alarma 1 o Alarma 2,
pulsando para ello las teclas arriba o abajo.
El icono indica que actualmente no hay
ninguna alarma definida. El icono indica que
ya hay una alarma definida.
2. Pulse la tecla de función Selecc..
3. Pulse la tecla de función Opc..
4. Desplácese hasta una opción con las teclas arriba
o abajo y, a continuación, pulse la tecla de
función Selecc.. Cambie la configuración para
adecuar la alarma a sus necesidades.
Día de alarma: pulsando la tecla de función
Selecc. es posible tanto eliminar como poner la
marca de selección en el día o los días de la
semana que desee. Si desea que la alarma
suene todos los días, seleccione Todos los
días. Si, por el contrario, desea que la alarma
suene un solo día, seleccione Alarma una vez.
Después de realizar la selección, y una vez que
haya pulsado la tecla de función OK, su
teléfono le pedirá que escriba la hora de la
alarma.
Hora de alarma: escriba la hora a la que desea
que suene la alarma.
Tono alarma: selecciona la melodía de la
alarma.
Quitar alarma: desactiva la alarma.
Nota: El tipo de alerta de la Alarma1 y 2 varía en
función del tipo de alerta de la llamada
entrante. El tipo de alerta de la llamada
matinal es siempre una melodía.
Organizador
114
5. Repita el paso 4 para cambiar cada uno de los
valores.
6. Cuando haya terminado, pulse la tecla de
función o la tecla para salir.
Una vez ajustada la alarma podrá ver el icono de
alarma ( ) en la línea superior de la pantalla. Para
detener la alarma cuando suene, abra y cierre la
tapa del teléfono o bien pulse cualquier tecla.
Nota
: Si está activado el modo de silencio, el tono de
la alarma no sonará. Sin embargo, con la
función de despertador, la alarma sonará
aunque esté activado el modo de silencio.
Para ajustar la alarma de modo que funcione incluso
cuando el teléfono esté apagado:
1. Desplácese hasta Encendido automático en la
lista de la alarma y pulse la tecla de función
Selecc.
.
2. Si es necesario, pulse las teclas arriba o abajo
para seleccionar Activado.
Si desea desactivar la función de encendido
automático, seleccione Desactivado.
3. Pulse la tecla de función Selecc. para guardar
esa configuración.
4. Cuando haya terminado, pulse la tecla de
función o la tecla para salir.
Una vez activada la alarma de encendido
automático, aparecerá una marca de selección
delante de Encendido automático. Si el teléfono
está apagado cuando llega la hora determinada para
que suene la alarma, el teléfono se encenderá
automáticamente y sonará la alerta de alarma. Acto
seguido, el teléfono se apagará automáticamente.
Organizador
115
Calculadora
(Menú 5.6)
Puede utilizar el teléfono como una calculadora. La
calculadora realiza las funciones aritméticas básicas,
como suma, resta, multiplicación, división y división
de resto.
Para realizar operaciones:
1. Escriba el número haciendo uso del teclado
numérico.
Nota
: Para eliminar cualquier error o borrar la
pantalla, pulse la tecla
C
.
2. Pulse la tecla para introducir un punto decimal
(.) y la tecla para escribir el símbolo
aritmético que desee: + (suma), - (resta),
(multiplicación), / (división), % (resto), ( o ).
3. Escriba la segunda cifra.
4. Repita los pasos 2 y 3 si es necesario.
5. Pulse la tecla de función Igual para ver el
resultado.
El resultado aparecerá en la casilla Respuesta.
Nota: El resultado se redondea al sexto dígito
decimal.
6. Cuando haya terminado, pulse la tecla de
función o la tecla para salir.
Organizador
116
Conversión
(Menú 5.7)
Esta opción de menú permite convertir de un tipo de
unidad a otra.
Para convertir un valor:
1. Desplácese al tipo de conversión que desea
realizar: Divisa, Longitud, Peso, Volumen,
Superficie y Temperatura y, a continuación,
pulse la tecla de función Selecc.
.
2. Introduzca el valor que desea convertir y pulse la
tecla abajo para desplazarse al campo De.
Para introducir un punto de separación de
decimales (.), use la tecla .
3. Seleccione la unidad original haciendo uso de las
teclas izquierda y derecha y pulse la tecla abajo
para moverse al campo A.
Consulte la tabla de la página siguiente para
conocer las unidades disponibles.
4. Seleccione la unidad conveniente pulsando las
teclas izquierda o derecha.
5. Pulse la tecla de función OK o la tecla para
ver el resultado.
El resultado aparecerá en la casilla Respuesta.
6. Cuando haya terminado, pulse la tecla de
función o la tecla para salir.
Organizador
117
Unidades disponibles
Temporizador
(Menú 5.8)
A través de la función Temporizador puede definir el
teléfono de modo que suene una alarma después de
un intervalo de tiempo determinado.
1. Pulse la tecla de función Definir.
2. Introduzca el intervalo de tiempo que desea
contar, expresado en horas y minutos, y pulse la
tecla de función OK.
3. Pulse la tecla de función Iniciar para dar
comienzo a la cuenta atrás.
Tipo Unidades
Divisa EURO DEM ITL
FRF ESP NLG
ATS BEF FIM
PTE GRD IEP
LUF
Longitud mm cm m
km pulg pies
yarda milla
Peso g kg ton
grano onza libra
Volumen cm
3
m
3
l
in
3
ft
3
yd
3
gal
Superficie cm
2
m
2
a
in
2
ft
2
yd
2
acre
Temperatura °C °F
Organizador
118
El temporizador continuará funcionando aunque
abandone la pantalla. Una vez transcurrido el tiempo
especificado, sonará una melodía y aparecerá una
notificación de texto.
Para detener la alarma cuando suene, abra y cierre
la tapa del teléfono o bien pulse cualquier tecla.
Para detener el temporizador, pulse la tecla de
función Parar en la pantalla del temporizador.
Nota
: La energía del temporizador proviene de la
batería del teléfono, por lo que,
consecuentemente, su empleo supone una
reducción del tiempo de autonomía del teléfono.
Cronómetro
(Menú 5.9)
El cronómetro se puede utilizar para medir el tiempo
en distintos deportes.
Ejemplo
: Competiciones de atletismo o natación
Se pueden emplear hasta cuatro cronómetros.
La precisión del cronómetro es de una centésima de
segundo. El tiempo máximo de medición es de 10
horas.
1. Para poner en marcha los cronómetros, pulse la
tecla de función OK.
2. Pulse la tecla de función OK para detener el
primer cronómetro. Repita este paso para los
demás cronómetros.
3. Pulse la tecla de función Reinic. para poner a
cero los relojes.
4. Pulse la tecla C o para salir.
119
Servicios de red
Estas funciones de menú son servicios de red.
Póngase en contacto con su proveedor de servicios
para comprobar su disponibilidad y, si así lo desea,
abonarse a ellos.
Desvío de llamadas
(Menú 6.1)
Nota
: Las opciones de desvío de llamadas pueden
variar en función de la tarjeta SIM. No se
mostrarán las que no admita su operador de
red.
Este servicio de red permite desviar las llamadas
entrantes al número que especifique.
Ejemplo
: Puede desviar sus llamadas de trabajo a
un colega mientras usted se encuentra de
vacaciones.
Las configuraciones posibles del desvío de llamadas
son las siguientes:
Desviar siempre: se desvían todas las llamadas.
Ocupada: las llamadas se desvían cuando el
teléfono está ocupado.
Sin respuesta: las llamadas se desvían si no
contesta al teléfono.
No localizable: las llamadas se desvían si no se
encuentra en una zona con cobertura para su
proveedor de servicios.
Cancelar todo: desactiva todas las opciones de
desvío de llamadas.
Se pueden especificar opciones de desvío
individuales para cada uno de los tipos de llamada
siguientes:
Sólo llamadas de voz.
Servicios de red
120
Sólo llamadas de fax (no está disponible cuando la
segunda línea está activa).
Sólo llamadas de datos (no está disponible cuando
la segunda línea está activa).
Ejemplo
: Usted puede:
• Desviar sistemáticamente las llamadas
de fax a la máquina de fax de la oficina.
• Desviar las llamadas de voz a los
teléfonos de sus compañeros de trabajo
cuando usted esté usando el teléfono.
Configuración de opciones de desvío de
llamadas
1. Seleccione el tipo de desvío de llamada deseado
pulsando la tecla arriba o abajo y, a
continuación, pulse la tecla de función Selecc.
.
2. Seleccione el tipo de llamada que desea desviar
pulsando las teclas arriba o abajo y, a
continuación, pulse la tecla de función Selecc.
.
3. Pulse la tecla de función Activ. para confirmar
los parámetros seleccionados.
4. Introduzca el número al que desea que se
desvíen las llamadas.
Para introducir el código internacional, mantenga
pulsada la tecla 0 hasta que aparezca el signo +.
También puede seleccionar un número de la
agenda telefónica o el número del servidor de
voz, pulsando para ello la tecla de función Opc.,
seguido de Agenda teléfonos o Servidor de
voz.
5. Cuando haya terminado, pulse la tecla de función
OK.
El teléfono envía sus parámetros a la red y
aparece la confirmación de la red.
Servicios de red
121
Desactivación de los parámetros
específicos de desvío de llamadas
1. Seleccione la opción de desvío de llamadas que
quiere desactivar.
2. Seleccione el tipo de llamada al que desea aplicar
esta opción.
3. Pulse la tecla de función Quitar.
El teléfono envía sus parámetros a la red y
aparece la confirmación de la red.
También puede desactivar todas
las opciones de
desvío de llamadas si selecciona la opción Cancelar
todo.
Llamada restringinda
(Menú 6.2)
El servicio de red de restricción de llamadas le
permite restringir sus llamadas.
Las configuraciones posibles de la restricción de
llamadas son las siguientes:
Todas llamadas salientes: no se pueden realizar
llamadas.
Internacional: no se pueden realizar llamadas
internacionales.
Internacional excepto local: cuando se encuentra
en el extranjero, sólo permite la realización de
llamadas a números dentro de ese país y a su país
de origen, es decir, al país en el que está su
proveedor de red.
Todas las llamadas entrantes: no permite recibir
llamadas.
Servicios de red
122
Entrantes si en extranjero: no pueden recibirse
llamadas cuando está usando su teléfono fuera de
su zona de cobertura.
Cancelar todo: desactiva todas las opciones de
restricción de llamadas; las llamadas pueden
realizarse y recibirse normalmente.
Se pueden especificar opciones de restricción
individuales para cada uno de los tipos de llamada
que siguen:
Sólo llamadas de voz
.
Sólo llamadas de fax (no está disponible cuando la
segunda línea está activa)
.
Sólo llamadas de datos (no está disponible cuando
la segunda línea está activa)
.
Ajuste de las opciones de restricción de
llamadas
1. Seleccione el tipo de restricción de llamadas
haciendo uso de las teclas arriba o abajo y, a
continuación, pulse la tecla de función Selecc.
.
2. Seleccione el tipo de llamadas que desea
restringir empleando las teclas arriba o abajo y, a
continuación, pulse la tecla de función Selecc.
.
3. Pulse la tecla de función Activ. para confirmar
los parámetros seleccionados.
4. Introduzca la contraseña de restricción de
llamadas que le ha proporcionado su proveedor
de servicios y pulse la tecla de función OK.
El teléfono envía sus parámetros a la red y
aparece la confirmación de la red.
Servicios de red
123
Desactivación de los parámetros
específicos de restricción de llamadas
1. Seleccione la opción de restricción de llamadas
que quiere desactivar.
2. Seleccione el tipo de llamada al que desea aplicar
esta opción.
3. Pulse la tecla de función Desact.
.
4. Escriba la contraseña de restricción de llamadas
que le ha proporcionado su proveedor de
servicios.
El teléfono envía sus parámetros a la red y
aparece la confirmación de la red.
También puede desactivar todas
las opciones de
restricción de llamadas si selecciona la opción
Cancelar todo.
Modificación de la contraseña de
restricción de llamadas
Puede establecer y cambiar la contraseña de
restricción de llamadas suministrada por su
proveedor de servicios.
1. Seleccione Cambiar contraseña de
restricción en la pantalla de restricción de
llamadas y pulse la tecla de función Selecc.
.
2. Escriba la contraseña actual y pulse la tecla de
función OK.
3. Introduzca una contraseña nueva y pulse la tecla
de función OK.
4. Vuelva a introducir la nueva contraseña para
confirmarla y pulse la tecla de función OK.
Servicios de red
124
Llamada en espera
(Menú 6.3)
Este servicio de red le permite saber si alguien está
intentando contactar con usted durante otra
llamada.
Se pueden especificar opciones individuales de
llamada en espera para cada uno de los siguientes
tipos de llamada:
Sólo llamadas de voz
.
Sólo llamadas de fax (no está disponible cuando la
segunda línea está activa)
.
Sólo llamadas de datos (no está disponible cuando
la segunda línea está activa)
.
Activación de la función de llamada en
espera
1. Seleccione el tipo de llamadas al que quiere
aplicar la opción de llamada en espera pulsando
las teclas arriba o abajo. A continuación, pulse la
tecla de función Selecc.
.
2. Pulse la tecla de función Activ. para confirmar
los parámetros seleccionados.
El teléfono envía sus parámetros a la red y
aparece la confirmación de la red.
Desactivación de las opciones específicas
de llamada en espera
1. Seleccione el tipo de llamada al que desea aplicar
esta opción.
2. Pulse la tecla de función Desact.
.
El teléfono envía sus parámetros a la red y
aparece la confirmación de la red.
Servicios de red
125
También puede desactivar todas las opciones de
llamada en espera si selecciona la opción Cancelar
todo.
Selección de red
(Menú 6.4)
La función Selección de red permite seleccionar de
forma automática o manual la red que use cuando
se encuentre fuera de su zona de cobertura
(roaming o itinerancia).
Nota
: Puede seleccionar una red distinta a su red local
si tiene un acuerdo válido de itinerancia con su
red local.
Para indicar que se seleccione la red de forma
automática o manual en itinerancia:
1. Pulse las teclas arriba o abajo para resaltar la
opción adecuada y pulse la tecla de función
Selecc.
.
Si selecciona Automática, se conectará a la
primera red disponible cuando se encuentre en
itinerancia.
Si selecciona Manual, el teléfono buscará las
redes disponibles. Vaya al paso 2.
2. Pulse las teclas arriba o abajo para resaltar la red
que desee y pulse la tecla de función Selecc.
.
Se conectará a esa red cuando se encuentre en
itinerancia.
Servicios de red
126
Identificación de línea
(Menú 6.5)
Puede impedir que su número de teléfono aparezca
en el teléfono de la persona a la que llama.
Nota
: Algunas redes no permiten al usuario cambiar
este parámetro.
Se dispone de las siguientes opciones:
Por defecto: se utiliza el parámetro
predeterminado facilitado por la red.
Ocultar número: su número no aparece en el
teléfono de la otra persona.
Enviar número: su número se envía cada vez que
realiza una llamada.
Línea activa
(Menú 6.6)
Algunas tarjetas SIM se pueden utilizar con dos
números de abonado. Esta función sólo se encuentra
disponible si la tarjeta SIM la admite.
Esta opción de menú le permite seleccionar la línea
que se va a utilizar a la hora realizar llamadas. Sin
embargo, se pueden responder las llamadas
recibidas en ambas líneas con independencia de la
línea seleccionada.
127
Entretenimiento
El menú Entretenimiento contiene varias opciones:
Servicios WWW
Área multimedia
Mundo Java
Juegos
Servicios WWW
(Menú 7.1)
El teléfono viene equipado con un navegador WAP
(Wireless Application Protocol, Protocolo de
aplicaciones sin hilos) que le permite acceder a la
web sin necesidad de ningún cable adicional.
Cada vez que inicie el navegador WAP, el teléfono
se conecta a la web sin cables y en la pantalla
aparecerá el icono de indicador de servicios
( o ) para informarle de que está conectado,
por lo que recibirá los costes de conexión
correspondientes en la factura. Las tarifas varían
en función de la opción de servicio elegida.
El navegador WAP finaliza la conexión de red pasado
un cierto tiempo de inactividad. Cuando sea
necesario, vuelve a conectarse automáticamente.
Por esta razón, es posible que observe que se le han
facturado varias conexiones de red en una única
sesión. Esto es normal y se ha diseñado para reducir
su factura.
Inicio
(Menú 7.1.1)
Al seleccionar este menú, el teléfono se conecta a la
red y se carga la página de inicio del proveedor de
servicios web sin hilos.
Una vez conectado aparecerá la página de inicio. El
contenido dependerá del proveedor de servicios.
Nota
: Para iniciar el navegador WAP rápidamente
cuando el teléfono se encuentra en modo
inactivo, pulse la tecla .
Entretenimiento
128
Para desplazarse por la pantalla, pulse las teclas
arriba o abajo.
Para salir del navegador, pulse en cualquier
momento la tecla . El teléfono vuelve al modo
inactivo.
Desplazamiento por el navegador WAP
Introducción de texto en el navegador WAP
Cuando se le pida que introduzca el texto, el modo
de entrada de texto actual aparecerá sobre la tecla
de función derecha.
Para obtener más detalles sobre la escritura de
texto, véase la página 38.
Para… Pulse…
Desplazarse y
seleccionar
elementos del
navegador
La tecla arriba y abajo hasta
que el elemento que desee
elegir aparezca resaltado. A
continuación, pulse la tecla
de función .
Seleccionar un
elemento numerado
La tecla del número
correspondiente.
Volver a la página
anterior
La tecla de función (o
Atrás) o la tecla C.
Volver a la página
de inicio
La tecla y seleccione la
opción del navegador Inicio.
Para obtener más detalles,
véase la página 129.
Entretenimiento
129
Uso del menú del navegador WAP
Son varias las opciones de menú que se encuentran
disponibles para navegar por la web sin hilos.
Para acceder al menú del navegador WAP:
1. Pulse la tecla o desplácese al logotipo situado
en la parte superior izquierda de todas las
páginas web y, a continuación, pulse la tecla de
función .
Aparecerá una lista de opciones.
2. Resalte la opción que desee pulsando las teclas
arriba o abajo.
3. Pulse la tecla de función para seleccionar la
opción.
4. Si fuera necesario, seleccione la opción
secundaria con las teclas arriba o abajo. A
continuación, pulse la tecla de función .
Nota: Los menús del navegador WAP pueden
variar, dependiendo de su versión del
navegador.
Se dispone de los siguientes menús del navegador
WAP:
Atrás: vuelve a la página anterior.
Inicio: regresa a la página de inicio del proveedor
de servicios web sin hilos.
Salir: permite salir del Navegador WAP.
Recrg: carga de nuevo la página actual.
Mostrar URL: muestra la dirección URL de la página
web a la que está accediendo en este momento.
Avanzado: se dispone de las siguientes opciones:
Borr
ar memoria: elimina la información guardada en
la memoria caché, es decir, la memoria temporal del
teléfono utilizada para guardar las páginas web
cargadas más recientemente.
Acerca de...
: muestra información sobre el
navegador.
Entretenimiento
130
Uso de la opciones del navegador WAP
Durante la navegación por la web sin hilos dispondrá
de diversas opciones. Para acceder a ellas, pulse la
tecla cuando esté ya conectado a la red.
Ir a URL: permite introducir manualmente la
dirección URL del sitio al que desea acceder.
Favoritos: le permite usar la opción de menú
Favoritos. Para obtener más detalles, véase la
página 130.
Mensajes: permite leer y escribir mensajes SMS.
Para obtener más detalles, véase la página 64.
Área multimedia: permite utilizar el área
multimedia. Para obtener más detalles, véase la
página 134.
Contestación a una llamada durante una
conexión WAP
Puede recibir llamadas entrantes mientras esté
utilizando el navegador WAP.
Responda a la llamada con la tecla , tal y como
haría normalmente. Después de finalizar la llamada
puede seguir navegando desde la página web donde
se encontraba antes.
Favoritos
(Menú 7.1.2)
Esta opción de menú permite guardar las
direcciones URL de hasta diez de sus sitios web
favoritos.
Para guardar una dirección URL:
1. Seleccione una ubicación vacía y pulse la tecla de
función Selecc.
2. Escriba la dirección y pulse la tecla de función
OK para guardarla.
Entretenimiento
131
3. Introduzca el nombre de su elección de favoritos
y pulse la tecla de función OK.
Para obtener más detalles sobre cómo introducir
texto, véase la página 38.
Cuando haya guardado una dirección, podrá realizar
una de las siguientes acciones cada vez que la
seleccione:
Ir: le permite acceder al sitio de forma rápida.
Editar: le permite editar la dirección URL y el
nombre del marcador.
Borrar: le permite borrar el marcador.
Ir a URL
(Menú 7.1.3)
Esta opción de menú permite introducir
manualmente la dirección URL del sitio web al que
desea acceder.
Escriba la dirección URL y pulse la tecla de función
OK.
Para obtener más detalles sobre cómo introducir
texto, véase la página 38.
Borrar memoria
(Menú 7.1.4)
Esta opción de menú le permite eliminar la
información guardada en la memoria caché, es decir,
la memoria temporal del teléfono utilizada para
guardar las páginas web cargadas más
recientemente.
Configuración servidor
(Menú 7.1.5)
Esta opción de menú le permite configurar hasta
cinco servidores.
Nota:
En la mayor parte de los casos, no es necesario
cambiar las opciones del navegador. Cambie las
opciones sólo cuando el proveedor de red se lo
solicite.
Entretenimiento
132
Para cada servidor se dispone de las siguientes
opciones:
Nombre servidor: escriba el nombre del servidor
proxy HTTP.
Config. GSM: puede cambiar la configuración del
servidor de la red GSM.
Puerta de enlace
: escriba la dirección IP y el puerto
IP.
Tipo de llamada de datos
: seleccione un tipo de
conexión de red: Digital o Analógico.
Núm. de teléfono
: escriba el número de teléfono del
servidor PPP.
ID de usuario
: escriba el identificador de acceso del
servidor PPP.
Contr
aseña: escriba la contraseña del servidor PPP.
Config. GPRS: puede cambiar la configuración del
servidor de la red GPRS.
Puerta de enlace
: escriba la dirección IP y el puerto
IP.
APN
: escriba el nombre del punto de acceso de la
dirección de la puerta de enlace de la red GPRS.
ID de usuario
: escriba el identificador de usuario
necesario para conectarse a la red GPRS.
Contr
aseña: escriba la contraseña necesaria para
conectarse a la red GPRS.
URL de inicio: puede cambiar la dirección de la
página de inicio.
Cuando aparezca en la pantalla la página de inicio
predeterminada, podrá borrarla con la tecla C e
introducir una de su elección. Para introducir
caracteres especiales (por ejemplo, /), utilice el
modo de símbolo (véase la página 44).
Entretenimiento
133
Portadora: puede seleccionar la portadora que
desea usar para cada tipo de acceso a la red.
Primero GPRS
: el teléfono buscará en primer lugar
la red GPRS. Si este servicio no estuviera disponible
puede configurar el servicio GSM de forma temporal.
Sólo GPRS
: el teléfono sólo funciona con la red GPRS.
Sólo GSM: el teléfono sólo funciona con la red GSM.
Servidor actual
(Menú 7.1.6)
Esta opción de menú le permite activar uno de los
servidores que ha configurado para que use la
conexión WAP.
Msj. Navegador
(Menú 7.1.7)
Este menú le permite la recepción y lectura de
mensajes publicitarios.
Se dispone de las siguientes opciones:
Buzón entrada: su teléfono recibe mensajes
publicitarios y los guarda en el buzón de entrada. De
esta forma, podrá leer los mensajes publicitarios en
el buzón de entrada.
Configurac.: esta opción le permite definir las
opciones referentes a la recepción de mensajes
publicitarios.
Siempre
: admite todos los mensajes publicitarios.
Nunca
: rechaza todos los mensajes publicitarios.
Opcional
: acepta los mensajes cuyo envío coincida
con el número de esta opción. El número predefinido
es el número del centro de servicio de SMS. También
es posible modificar el número.
Borrar todo: borra todos los mensajes
publicitarios.
Entretenimiento
134
Área multimedia
(Menú 7.2)
Esta opción de menú permite almacenar diversos
elementos multimedia provenientes de otras fuentes,
como por ejemplo de sitios WAP, del programa de
ordenador EasyStudio o de mensajes multimedia.
Imágenes
(Menú 7.2.1)
Esta opción le permite ver las imágenes extraídas de
mensajes EMS o MMS, descargadas de sitios WAP,
del programa de ordenador EasyStudio o de
mensajes multimedia.
Para ver la imagen, pulse la tecla de función Ver.
Cuando esté viendo una fotografía, pulse la tecla de
función Opc. para poder así:
Enviar: le permite enviar la fotografía a través de un
mensaje.
Renombrar: permite cambiar el nombre de la
fotografía.
Borrar: permite borrar la fotografía.
Definir como fondo: le permite establecer la
fotografía como fondo.
Propiedades: permite ver información detallada de
la fotografía.
Sonidos
(Menú 7.2.2)
Esta opción le permite escuchar tanto voces
grabadas como melodías recibidas de otras fuentes,
como por ejemplo de sitios WAP, del programa de
ordenador EasyStudio o de mensajes multimedia.
Voces: le permite escuchar las voces grabadas.
Mis sonidos: le permite escuchar diversas melodías.
Cuando haya seleccionado un sonido, pulse la tecla
de función Opc. para enviarlo, cambiar el nombre,
borrarlo, establecer como timbre (opción válida sólo
para Mis sonidos) o para ver las propiedades.
Entretenimiento
135
Borrar todo
(Menú 7.2.3)
Esta opción permite borrar todas las imágenes y los
sonidos del área multimedia.
Imágenes: Pulse la tecla de función para
borrarla; en caso contrario, pulse la tecla de función
No.
Sonidos:
1. Desplácese hasta un buzón de sonidos y
colóquele una marca de selección, pulsando para
ello la tecla de función Selecc.
Si selecciona Todos habrá seleccionado todos
los buzones.
2. Si fuera necesario, repita el paso 1 para
seleccionar otro buzón.
3. Cuando haya acabado de hacer la selección,
pulse la tecla de función OK.
4. Cuando aparezca un mensaje de confirmación,
pulse la tecla de función para borrar todos los
sonidos del buzón o de los buzones que haya
seleccionado.
En caso contrario, pulse la tecla de función No.
Estado memoria
(Menú 7.2.4)
El área multimedia y los buzones de mensajes
multimedia comparten una cantidad concreta de
memoria del teléfono.
La pantalla indica el estado de la memoria libre y de
la memoria usada.
Puede comprobar el estado de la memoria del área y
del área multimedia de mensajes multimedia
pulsando para ello las teclas derecha e izquierda.
Entretenimiento
136
Mundo JAVA
(Menú 7.3)
Puede descargar MIDlets (aplicaciones de Java
ejecutables en teléfonos móviles) desde diversas
fuentes haciendo uso para ello del navegador WAP.
Al mismo tiempo, también puede almacenar dichas
aplicaciones en su teléfono móvil.
Descargas
(Menú 7.3.1)
muestra una lista de juegos Java. Se incluyen dos
MIDlets (juegos Java) precargados. Si la lista de
mensajes Java está vacía, aparecerá un mensaje en
una ventana emergente que le invitará a descargar
un juego nuevo. Para añadir MIDlets a la lista,
puede descargarlos de sitios web.
SnowBallFight
El objetivo de este juego es desafiar y derrotar en la
pelea de bolas de nieve a los campeones de cuatro
equipos diferentes.
Para… Pulse…
Buscar un juego La tecla arriba o abajo.
Empezar a jugar La tecla de función Iniciar.
Ver información de
los detalles
La tecla de función Info.
Borrar el juego La tecla de función Borrar
de la pantalla de
información.
Entretenimiento
137
Comienzo del juego
Una vez que se haya cargado el juego, pulse dos
veces cualquier tecla para acceder a la pantalla del
primer menú. Una vez en la pantalla del primer
menú, pulse la tecla para jugar, o bien pulse la
tecla para acceder al menú principal del juego.
Play: permite comenzar un juego nuevo o continuar
con un juego guardado. El juego guardado le
permite continuar desde el principio del último nivel
jugado.
Instructions: contiene la explicación de las teclas
de control, así como los elementos de ataque y de
defensa.
Configuration: permite activar o desactivar el
sonido y el vibrador. Al mismo tiempo, permite
seleccionar la velocidad del juego, comprendida
entre 1 y 5.
Quit: abandona el juego y vuelve a la pantalla del
menú de descargas.
Cómo jugar
Mueva el personaje a lo largo de la calle haciendo
uso de la tecla de navegación. Si dispone de
monedas de oro suficientes para comprar elementos
(las monedas puede conseguirlas mientras que
lucha), podrá comprar elementos de defensa en la
tienda de alimentación y elementos de ataque en el
bazar. Desplace el personaje hacia el equipo del
nivel actual y pulse la tecla para seleccionarlo.
Cuando comience la pelea de bolas de nieve deberá
lanzar bolas de nieve a sus rivales, al tiempo que
tendrá que evitar las suyas. Mientras se encuentre
en la pelea podrá usar los elementos de que
disponga. Si alcanza la energía necesaria podrá
emplear el ataque especial. Deberá ganar todas las
peleas de los cuatro niveles para poder desafiar a los
campeones de la pelea de bolas de nieve.
Entretenimiento
138
Comandos de las teclas
4, 6 o izquierda/derecha: se desplaza a la izquierda o
a la derecha.
2, 5, arriba o : la primera vez que se pulsa
controla la distancia y la segunda vez lanza la bola de
nieve.
8, abajo: utiliza el ataque especial en función de su
energía.
3: accede al modo de elementos para emplear el
elemento; seleccione el elemento que quiere usar
pulsando para ello las teclas 2, 5, arriba o .
Ataques especiales
Nivel 1: Aurora, todos los enemigos resultan
golpeados por una bola de nieve.
Nivel 2: Ice dragon (Dragón de hielo), todos los
enemigos resultan golpeados por una bola de nieve y
permanecen congelados durante ocho segundos.
Nivel 3: Icicle storm (Tormenta de carámbanos),
ataque de bolas de nieve del doble de energía y
disminución de la efectividad del ataque de todos los
enemigos durante diez segundos.
BubbleSmile
BubbleSmile es un juego de acción y estrategia.
Comienzo del juego
Una vez que se haya cargado el juego podrá ver las
siguientes opciones; pulse la tecla para
seleccionar entre:
Start game: permite comenzar un juego nuevo con
modo cronómetro o modo habilidades.
Timed mode (Modo cronómetro): tiene que lograr
la mejor marca antes de que desaparezca el
indicador de la barra de tiempo. Cuando reúna las
burbujas del mismo color, aumentará el indicador
de la barra de tiempo.
Entretenimiento
139
Skilled mode (Modo habilidades): tiene que hacer
desaparecer más de cuatro burbujas al mismo
tiempo para que aumente el indicador de la barra
de habilidades. Si desaparecen tres burbujas o si
no desaparece ninguna, el indicador disminuirá.
Continue: le permite continuar un juego anterior.
Esta opción sólo está disponible si ha jugado antes a
ese juego
High score: muestra la lista de puntuaciones más
altas.
How to play: muestra las instrucciones de este
juego.
Option: permite activar o desactivar el sonido.
Cómo jugar
Su puntuación aumentará a medida que elimine las
burbujas. Las burbujas desaparecen únicamente
cuando se alinean horizontal o diagonalmente más
de tres burbujas del mismo color. Para alinear las
burbujas, mueva la banda que rodea tres burbujas
hasta el lugar adecuado y gírela. Una vez que haya
terminado el juego, su puntuación aparecerá en la
lista de puntuaciones más altas si ocupa al menos el
tercer lugar.
Comandos de las teclas
2, 4, 6, 8 o tecla de navegación: mover la banda
hacia arriba, abajo, hacia la izquierda o hacia la
derecha.
1: girar las burbujas en la banda en sentido
contrario al de las agujas del reloj.
3: girar las burbujas en la banda en el sentido de las
agujas del reloj.
Entretenimiento
140
Config. DNS
(Menú 7.3.2)
La dirección DNS (Domain Name Server, Servidor de
nombres de dominio) para la conexión al servidor
Java se inicia automáticamente cuando se efectúa
una llamada de datos. La dirección actual viene
predefinida, pero es posible cambiarla
manualmente.
Estado memoria
(Menú 7.3.3)
Puede comprobar el espacio libre disponible para
descargas de Java. La pantalla muestra también
tanto la memoria total como la memoria usada.
Juegos
(Menú 7.4)
Esta opción de menú le permite disfrutar de tres
juegos en su teléfono.
Desplácese hasta el juego deseado con las teclas
arriba o abajo y, a continuación, pulse la tecla de
función Selecc..
Para seleccionar una opción, pulse la tecla numérica
correspondiente. Se dispone de las siguientes
opciones:
New Game: le permite comenzar un juego nuevo.
High Score: muestra la lista de puntuaciones más
altas. No todos los juegos disponen de esta opción.
Key Info: muestra la función de las teclas en el
juego.
Continue: le permite continuar un juego anterior.
Esta opción sólo está disponible si ha jugado antes a
ese juego.
Entretenimiento
141
Durante el juego:
Al finalizar la partida, si su puntuación final ocupa el
quinto lugar o un lugar superior en la clasificación,
podrá escribir un nombre con un máximo de diez
caracteres.
Honey ball
(Menú 7.4.1)
El objetivo del juego consiste en romper los bloques
de miel, para lo que, con ayuda de un bate, deberá
golpear una pelota contra los bloques de miel.
Cuando comience un juego nuevo, la pelota estará
en el bate, en el centro de la pantalla. Una vez que
haga que la pelota se mueva, deberá mover también
el bate para que la pelota siga rebotando contra él.
Cada vez que la pelota choque contra un bloque de
miel, éste se romperá. En ocasiones, aparecerán
letras que mejorarán la eficacia del bate o de la
pelota:
B: el bate y la pelota vuelven a su forma original.
C: la pelota se pega al bate cada vez que lo toca, lo
que le da tiempo para mejorar su posición.
H: el bate se vuelve más largo.
P: la pelota se convierte en una pelota de gran
potencia, que ya no rebota contra los bloques. Los
atraviesa todos, destruyendo los que toca.
Para… Pulse…
Ajustar el volumen del
juego
Las teclas de volumen.
Detener o reanudar el
juego
La tecla C.
Salir del juego La tecla o la tecla de
función derecha.
Entretenimiento
142
Si llega a la última etapa del juego, las reglas
cambian ligeramente: los bloques de miel son
mucho más fuertes y hay que golpearlos varias
veces para destruirlos. Al mismo tiempo, las abejas
pequeñas atacan el bate, dañándolo poco a poco
hasta que lo destruyen, y, como consecuencia, el
jugador pierde una vida.
Comandos de las teclas
3: inclinar el bate hacia arriba.
1: inclinarlo hacia abajo.
4, izquierda: moverlo a la izquierda
6, derecha: moverlo a la derecha
9, 5 o : golpear la pelota
: activa y desactiva el sonido
Go! Hamster
(Menú 7.4.2)
Go! Hamster es un juego de acción. Requiere
paciencia y prudencia. El objetivo es eliminar cerca
del 80 % del fondo al mismo tiempo que debe
esquivar las bombas para pasar al siguiente nivel.
Cuando aparezca la pantalla de inicio, pulse
cualquier tecla para comenzar el juego.
Comandos de las teclas
2, arriba: mover hacia arriba
4, izquierda: mover hacia la izquierda
6, derecha: mover hacia la derecha
8, abajo: mover hacia abajo
5: detener
: activa y desactiva el sonido
Entretenimiento
143
Bowling
(Menú 7.4.3)
El objetivo del juego consiste en derribar un grupo
de diez bolos dispuestos en forma triangular,
haciendo rodar una bola contra ellos.
Cuando comience un juego nuevo, puede
seleccionar el modo, el personaje y la bola pulsando
la tecla de función derecha.
Cuando comience el juego, la pantalla mostrará el
personaje y la bola. Mueva en primer lugar el
personaje. Después, seleccione el giro y la dirección
y, finalmente, elija la potencia con que desea lanzar
la bola.
Comandos de las teclas
4, izquierda: mover hacia la izquierda
6, derecha: mover hacia la derecha
5, : fija la velocidad o el giro o lanza la bola
: activa y desactiva el sonido
144
Uso de ALS (Alternate
Line Service, Servicio
de línea alternativa)
La función ALS permite asociar dos líneas a una
tarjeta SIM, lo que le permitirá realizar y recibir
llamadas desde ambas. Si se abona a este servicio
de red, dispondrá de unas cuantas opciones de
menú adicionales para configurar esta función.
Nota:
Póngase en contacto con su proveedor de
servicios para comprobar la disponibilidad de
esta función y para informarse sobre el modo de
abonarse al servicio ALS.
Selección de línea
Con la opción de menú Línea activa (Menú 6.6)
puede definir una línea para cada llamada. Para más
detalles, véase la página 126.
Edición del nombre de línea
Puede editar el nombre de cada línea con la opción
de menú Establecer número propio.
Una vez que haya editado el nombre de una línea,
éste aparecerá en lugar de “Línea 1” o “Línea 2”.
Para más detalles, véase la página 61.
Configuración del tipo de timbre
Para distinguir entre las llamadas entrantes de cada
línea, puede seleccionar un tono diferente para cada
una con la opción de menú Llamadas entrantes
(Menú 3.1). Véase la página 92 para obtener más
detalles.
Uso de ALS (Alternate Line Service, Servicio de línea alternativa)
145
Configuración de opciones de desvío de
llamadas
Puede configurar las opciones de desvío de llamadas
mediante la opción de menú Desvío de llamadas
(Menú 6.1). Este servicio desvía a un número
específico las llamadas que entran a una línea
determinada. Para obtener más información, véase
la página 119.
Visualización de información de la
llamada
Puede ver, para cada línea, la información sobre la
duración de las llamadas y el coste de la última
llamada. Para obtener más información, véase la
página 90.
146
Solución de
problemas
Antes de ponerse en contacto con el servicio
posventa, realice las siguientes comprobaciones
simples. Dichas comprobaciones pueden ahorrarle el
tiempo y el coste de una llamada innecesaria al
servicio.
Al encender el teléfono pueden aparecer
los siguientes mensajes
No hay tarjeta SIM
Compruebe que la tarjeta SIM está correctamente
colocada.
Teléfono bloqueado. Escriba contraseña
La función Bloqueo teléfono está activada. Deberá
introducir la contraseña del teléfono para poder
usarlo.
Escriba PIN
Está usando el teléfono por primera vez. Debe
introducir el número de identificación personal
(PIN) que se le proporciona con la tarjeta SIM.
La función de bloqueo con PIN está activada. Cada
vez que encienda el teléfono debe introducir el
PIN. Para desactivar esta función, use la opción de
menú Comprobación PIN (Menú 4.4.1). Véase
la página 99.
Escriba PUK
Se ha introducido un código PIN incorrecto tres
veces seguidas y ahora el teléfono está bloqueado.
Escriba el PUK suministrado por su operador de red.
Solución de problemas
147
Aparece el mensaje “Sin servicio”
Se ha perdido la conexión de red. Puede estar en
una zona de recepción débil (en un túnel o
rodeado de edificios). Muévase e inténtelo de
nuevo.
Está intentando acceder a una opción para la que
no ha establecido una suscripción con su
proveedor de servicios. Póngase en contacto con
su proveedor de servicios para obtener más
detalles.
Ha escrito un número pero no se ha
marcado
¿Ha pulsado la tecla ?
¿Está accediendo a la red móvil correcta?
Puede haber establecido una opción de restricción
de llamadas salientes.
Su interlocutor no puede contactar con
usted
¿Está encendido su teléfono (ha pulsado la
tecla durante más de un segundo)?
¿Está accediendo a la red móvil correcta?
Puede haber establecido una opción de restricción
de llamadas salientes.
Su interlocutor no puede oírle
¿Ha apagado el micrófono (aparece el mensaje
Silencio)?
¿Tiene el teléfono lo suficientemente cerca de la
boca? El micrófono está situado en la parte
inferior del teléfono.
Solución de problemas
148
El teléfono empieza a pitar y en la
pantalla parpadea el mensaje “Batería
baja”
La batería no tiene carga suficiente. Coloque la
batería y recárguela.
La calidad del sonido de la llamada es
mala
Compruebe el indicador de intensidad de señal en
la pantalla ( ); el número de barras indica la
intensidad de señal de fuerte ( ) a débil ( ).
Mueva ligeramente el teléfono o acérquese a una
ventana si se encuentra en un edificio.
No se marca ningún número cuando
recupera una entrada de la agenda
telefónica
Compruebe que los números se han guardado
correctamente mediante la opción de búsqueda de
la agenda telefónica.
•Vuelva a almacenarlos si es necesario.
Si las directrices anteriores no le permiten
resolver el problema, anote:
Los números de serie y de modelo del teléfono.
Los detalles de la garantía.
Una descripción clara del problema.
Póngase en contacto con su distribuidor o con el
servicio posventa de Samsung.
149
Códigos de acceso
Hay varios códigos de acceso para el teléfono y la
tarjeta SIM. Estos códigos le ayudan a proteger el
teléfono de usos no autorizados.
Algunos de esos códigos se pueden modificar con la
opción de menú Seguridad (Menú 4.4). Véase la
página 99 para obtener más detalles.
Contraseña del teléfono
La función de bloqueo del teléfono (véase la
página 100) emplea la contraseña del teléfono para
protegerlo de usos no autorizados.
La contraseña del teléfono predefinida que se
proporciona con el teléfono es “00000000”. Para
cambiar la contraseña, use la opción de menú
Cambiar contraseña (Menú 4.4.4). Véase la
página 100.
PIN
El PIN (Personal Identification Number, Número de
identificación personal) protege la tarjeta SIM de
usos no autorizados. Suele entregarse con la propia
tarjeta SIM. Cuando la función de comprobación del
PIN está activada (véase la página 99), cada vez
que encienda el teléfono se le pedirá que escriba el
PIN.
Si introduce un PIN incorrecto tres veces seguidas,
introduzca el PUK y pulse la tecla de función OK
para desbloquear el teléfono. Introduzca un nuevo
PIN y pulse la tecla de función OK. Introduzca de
nuevo el PIN y pulse la tecla de función OK.
Códigos de acceso
150
PIN2
El PIN2, suministrado con algunas tarjetas SIM, es
necesario para acceder a funciones específicas,
como por ejemplo los contadores de coste. Estas
funciones sólo están disponibles si las admite su
tarjeta SIM.
Si introduce un PIN2 incorrecto tres veces seguidas,
introduzca el PUK2 y pulse la tecla de función OK
para desbloquear el teléfono. Introduzca un nuevo
PIN2 y pulse la tecla de función OK. Introduzca de
nuevo el PIN2 y pulse la tecla de función OK.
PUK
El PUK (PIN Unblocking Key, Clave de desbloqueo
personal) es necesario para cambiar un PIN
bloqueado. El PUK puede entregarse con la tarjeta
SIM, pero, en caso contrario, póngase en contacto
con su proveedor local de servicios.
Si introduce un PUK incorrecto diez veces seguidas
no podrá volver a utilizar la tarjeta SIM. Póngase en
contacto con su proveedor de servicios para obtener
una nueva tarjeta.
El PUK no se puede modificar. Si pierde el código,
póngase en contacto con su proveedor de servicios.
Códigos de acceso
151
PUK2
El PUK2, suministrado con algunas tarjetas SIM, es
necesario para cambiar un código PIN2 bloqueado.
Si introduce un PUK2 incorrecto diez veces seguidas,
no podrá volver a utilizar las funciones que
requieran el PIN2. Póngase en contacto con su
proveedor de servicios para obtener una nueva
tarjeta.
El PUK2 no se puede modificar. Si pierde el código,
póngase en contacto con su proveedor de servicios.
Contraseña de restricción de
llamadas
Para usar la función de restricción de llamadas
necesitará la contraseña de restricción de cuatro
dígitos. La contraseña la obtendrá de su proveedor
de servicios al abonarse a esta función.
Puede cambiar la contraseña haciendo uso de la
opción de menú Cambiar contraseña de
restricción (Menú 6.2.7). Para obtener más
información, véase la página 123.
152
Información acerca de
la salud y la seguridad
Exposición a la energía de
radiofrecuencia (Información sobre
la tasa específica de absorción o SAR)
Este modelo de teléfono cumple los requisitos de la
Unión Europea (UE) relativos a la exposición a ondas
de radio.
Su teléfono móvil es un radiotransmisor y
radiorreceptor. Está diseñado y fabricado para no
sobrepasar los límites de exposición a la energía de
radiofrecuencia (RF) recomendados por el Consejo
de la Unión Europea. Estos límites forman parte de
unas directrices exhaustivas y establecen los niveles
permitidos de energía de radiofrecuencia para la
población. Organizaciones científicas independientes
desarrollaron estas directrices a través de
evaluaciones periódicas y completas de estudios
científicos. Los límites contienen unos márgenes
considerables de seguridad para garantizar la
seguridad de todas las personas,
independientemente de su edad y estado de salud.
El índice estándar de exposición de los teléfonos
móviles utiliza una unidad denominada SAR
(Specific Absorption Rate, Tasa específica de
absorción). La tasa límite recomendada por el
Consejo de la Unión Europea es 2,0 W/kg.
*
* El límite de SAR para los teléfonos móviles utilizados por
la población es de 2,0 vatios/kilogramo (W/kg) de media
por diez gramos de tejido corporal. El límite incorpora un
margen considerable de seguridad que aporta protección
adicional para la población y tiene en cuenta cualquier
variación de las medidas. Los valores de la SAR pueden
modificarse dependiendo de los requisitos nacionales de
información y de la banda de red.
Información acerca de la salud y la seguridad
153
Las pruebas de la SAR se efectúan en posiciones de
funcionamiento estándares mientras que el teléfono
transmite el máximo nivel certificado de potencia en
todas las bandas de frecuencia probadas. Aunque la
SAR se determina con el máximo nivel certificado de
potencia, la tasa real del teléfono en funcionamiento
suele estar bastante por debajo del valor máximo.
Esto se debe a que el teléfono está diseñado para
funcionar a diversos niveles de potencia y para
emplear exclusivamente la potencia necesaria para
conectar con la red. En general, cuanto más cerca
esté de una antena de móvil, menor será la emisión
de energía.
Antes de que un modelo de teléfono esté disponible
para su venta al público, debe demostrarse que
cumple la directiva europea sobre equipos
terminales de telecomunicaciones. Esta directiva
contempla como requisito esencial la protección de
la higiene y seguridad del usuario y de cualquier otra
persona.
Precauciones al usar las baterías
No utilice nunca ningún cargador o batería que
presente daños de algún tipo.
Utilice la batería sólo para su finalidad prevista.
Si utiliza el teléfono cerca de la estación base de
la red, éste utiliza menos energía; los tiempos en
espera y de llamada se ven muy afectados por la
intensidad de la señal en la red móvil y por los
parámetros establecidos por el operador de red.
Los tiempos de carga de la batería dependen de la
carga de batería restante y del tipo de batería y
cargador utilizados. La batería puede cargarse y
descargarse cientos de veces, pero irá perdiendo
capacidad de forma gradual. Cuando el tiempo de
funcionamiento (tiempo de llamada y tiempo en
espera) sea sensiblemente inferior a lo normal, es
hora de adquirir una nueva batería.
Información acerca de la salud y la seguridad
154
Una batería totalmente cargada, si no se utiliza,
se descargará sola con el tiempo.
Utilice sólo baterías autorizadas por Samsung y
recárguelas sólo con cargadores autorizados por
Samsung. Cuando el cargador no esté en uso,
desconéctelo de la fuente de alimentación. No
deje la batería conectada a un cargador durante
más de una semana, ya que el exceso de carga
puede reducir su vida útil.
Las temperaturas extremas afectarán a la
capacidad de carga de su batería: puede necesitar
refrigeración o calentamiento previo.
No deje la batería en lugares muy cálidos o fríos,
tales como un coche en verano o en invierno, ya
que reducirá la capacidad y la vida útil de la
batería. Intente siempre mantener la batería a
temperatura ambiente. Un teléfono con una
batería caliente o fría puede no funcionar
temporalmente, incluso cuando la batería está
totalmente cargada. Las baterías de Li-ion se ven
especialmente afectadas por temperaturas
inferiores a 0 °C.
No provoque ningún cortocircuito en la batería. Se
puede producir un cortocircuito accidentalmente
cuando un objeto metálico (una moneda, un clip
metálico o una pluma) provoca una conexión
directa entre los bornes + y – de la batería (las
bandas metálicas situadas en la parte posterior de
la batería), por ejemplo cuando lleva una batería
de repuesto en un bolsillo o una bolsa. El
cortocircuito de los bornes puede dañar la batería
o el objeto que provoca el cortocircuito.
Deseche las baterías usadas siguiendo las
normativas locales. Recicle siempre. No arroje las
baterías al fuego.
Información acerca de la salud y la seguridad
155
Seguridad en carretera
El teléfono inalámbrico le ofrece la ventaja de poder
comunicarse por voz casi en cualquier parte y en
cualquier momento. No obstante, las ventajas de la
comunicación a través de teléfonos inalámbricos
conllevan una responsabilidad importante, una
responsabilidad que todo usuario debe recordar.
Cuando conduzca, la conducción es su primera
responsabilidad. Cuando utilice su teléfono en el
coche, utilice el sentido común en todo momento y
recuerde los siguientes consejos.
1. Infórmese sobre el teléfono y sus funciones, tales
como la marcación rápida y la rellamada
automática. Si dispone de estas funciones, le
ayudarán a realizar llamadas sin quitar la
atención de la carretera.
2. Siempre que sea posible, utilice un dispositivo de
manos libres. Si es posible, añada una mayor
comodidad y seguridad a su teléfono móvil
gracias a uno de los accesorios de manos libres
existentes.
3. Sitúe el teléfono en un lugar de fácil alcance.
Coloque el teléfono en un sitio al que pueda llegar
sin tener que apartar la vista de la carretera. Si
recibe una llamada en un momento inoportuno,
deje que su buzón de voz conteste en su lugar.
4. Haga saber que está conduciendo a la persona
con la que mantiene una conversación telefónica.
Si es necesario, interrumpa la llamada ante una
situación de tráfico denso o en condiciones
meteorológicas adversas. La lluvia, el aguanieve,
la nieve, el hielo o incluso el tráfico denso pueden
ser peligrosos.
5. No tome notas ni consulte números de teléfono
mientras conduce. Anotar alguna tarea o
consultar la agenda telefónica le distrae de la
responsabilidad principal, esto es, conducir con
garantías de seguridad.
Información acerca de la salud y la seguridad
156
6. Sea prudente si marca un número de teléfono y
evalúe el tráfico. Si puede esperar, realice las
llamadas cuando no se esté desplazando o antes
de incorporarse al tráfico. Intente planificar las
llamadas cuando su coche se encuentre
estacionado. Si necesita realizar una llamada
mientras se encuentra conduciendo, marque sólo
unos pocos números, compruebe el estado de la
carretera y mire por los retrovisores y, a
continuación, siga marcando.
7. No mantenga conversaciones estresantes o
emotivas que puedan distraerle. Avise a su
interlocutor de que se encuentra conduciendo y
concluya las conversaciones que puedan desviar
su atención de la carretera.
8. Utilice el teléfono móvil para solicitar ayuda.
Marque el número de los servicios de emergencia
en caso de incendio, accidente de tráfico o
urgencias médicas. Recuerde que se trata de una
llamada gratuita.
9. Utilice el teléfono móvil para ayudar a otras
personas que se encuentren en una situación de
emergencia. En caso de accidente de circulación,
ante la inminencia de un delito o cualquier otra
urgencia grave en la que haya vidas en peligro,
llame a los servicios de emergencia, tal y como le
gustaría que otros hicieran por usted.
10.Siempre que sea necesario, llame a asistencia en
carretera o a un número especial de asistencia en
caso de que se produzca una urgencia de menor
importancia. Si ve un vehículo averiado que no
presenta peligro, una señal de tráfico estropeada,
un accidente de tráfico de poca importancia en el
que nadie parece herido o un vehículo que sabe a
ciencia cierta que ha sido robado, llame a los
servicios de asistencia en carretera o a cualquier
otro número especial de asistencia.
Información acerca de la salud y la seguridad
157
Entorno operativo
Recuerde cumplir todas las normativas especiales
vigentes en cualquier zona y apague siempre su
teléfono cuando esté prohibido su uso o cuando
pueda provocar interferencias o peligro.
Cuando conecte el teléfono o cualquier accesorio a
otro dispositivo, lea la guía de usuario para obtener
instrucciones de seguridad detalladas. No conecte
productos incompatibles.
Como sucede con otros equipos móviles de
radiotransmisión, se recomienda que, para el
correcto funcionamiento del equipo y la seguridad
del usuario, sólo se utilice el equipo en posición
normal de funcionamiento (es decir, cercano a la
oreja con la antena apuntando hacia arriba).
Dispositivos electrónicos
La mayor parte de los equipos electrónicos cuentan
con protección contra las señales de radiofrecuencia.
No obstante, algunos equipos electrónicos carecen
de protección frente a las señales de radiofrecuencia
provenientes de su teléfono móvil. Consulte al
fabricante sobre la existencia de otras alternativas.
Marcapasos
Los fabricantes de marcapasos recomiendan
mantener una separación mínima de 15 cm entre el
teléfono móvil y el marcapasos para evitar posibles
interferencias en éste último. Estas recomenda-
ciones obedecen a investigaciones independientes y
a recomendaciones de investigaciones sobre
tecnología inalámbrica.
Información acerca de la salud y la seguridad
158
Las personas que utilicen marcapasos:
Deben mantener siempre el teléfono a más de 15
cm del marcapasos cuando el teléfono se
encuentra encendido.
No deben llevar el teléfono en un bolsillo a la
altura del pecho.
Deben utilizar el teléfono con el oído más alejado
del marcapasos, para evitar posibles
interferencias.
Si cree que puede estar teniendo lugar alguna
interferencia, apague el teléfono inmediatamente.
Audífonos
Algunos teléfonos móviles digitales pueden producir
interferencias con ciertos tipos de audífonos. En
caso de interferencia, deberá consultar al fabricante
de su audífono para conocer otras alternativas.
Otros dispositivos médicos
Si utiliza otros dispositivos médicos, consulte al
fabricante de dichos dispositivos para determinar si
éstos se encuentran protegidos contra la energía de
radiofrecuencias externa. Su médico podrá ayudarle
a obtener esta información. Apague el teléfono en
instalaciones de asistencia sanitaria cuando así se
indique en los letreros de dichas zonas. Los
hospitales o las instalaciones de asistencia sanitaria
pueden utilizar equipos sensibles a la energía de
radiofrecuencias externa.
Vehículos
Las señales de radiofrecuencia pueden afectar a
sistemas electrónicos que se encuentran en
vehículos a motor y que no se hayan instalado
correctamente o que no estén protegidos de forma
adecuada contra dichas señales.
Información acerca de la salud y la seguridad
159
Consulte al fabricante o a su representante acerca
de su vehículo.
Asimismo, deberá consultar al fabricante de
cualquier equipo que haya añadido a su vehículo.
Carteles de aviso
Apague el teléfono en cualquier lugar en el que se
indique a tal efecto.
Entornos con alto riesgo de explosión
Apague su teléfono cuando se encuentre en un
entorno con alto riesgo de explosión y siga todas las
señales e instrucciones que se indiquen. Si se
produjeran chispas en estas áreas podría dar lugar a
una explosión o a un incendio, lo que podría causar
lesiones corporales o incluso la muerte.
Es recomendable que los usuarios apaguen el
teléfono mientras se encuentren en una estación de
servicio. También se recuerda a los usuarios la
necesidad de cumplir las restricciones sobre el uso
de equipos de radio en depósitos de combustible
(áreas de almacenaje y distribución de
combustibles), plantas químicas o aquellos lugares
donde existan operaciones de voladura en proceso.
Las áreas que tienen alto riesgo de explosión se
encuentran frecuentemente identificadas con
claridad, pero no siempre es así. Éstas incluyen
lugares tales como las cubiertas inferiores de los
barcos, las instalaciones de transferencia o
almacenamiento de productos químicos, los
vehículos que utilicen gas licuado de petróleo (como
propano o butano), las zonas en las que el aire
contiene productos químicos o partículas, como por
ejemplo granos, polvo o metal en polvo, así como
otras zonas en donde normalmente se le advertiría
que apagara el motor de su vehículo.
Información acerca de la salud y la seguridad
160
Llamadas de emergencia
Este teléfono, como cualquier teléfono móvil, usa
señales de radio, redes móviles y de tierra, así como
funciones programadas por el usuario que no pueden
garantizar la conexión en todas las condiciones. Por
tanto, no debe confiar nunca exclusivamente en
ningún teléfono móvil para comunicaciones de extre-
ma importancia (urgencias médicas, por ejemplo).
Recuerde que, para realizar o recibir cualquier
llamada, el teléfono debe estar encendido y en una
zona de servicio con una intensidad de señal móvil
adecuada. Las llamadas de emergencia pueden no ser
posibles en todas las redes de telefonía móvil o
cuando estén en uso ciertos servicios de red o ciertas
opciones de teléfono. Compruébelo con su proveedor
local de servicios.
Para efectuar una llamada de emergencia:
1. Si el teléfono no está encendido, enciéndalo.
2. Teclee el número de emergencia correspondiente a
su ubicación actual (por ejemplo, 112 o cualquier
otro número oficial de emergencia). Los números
de emergencia varían según la ubicación.
3. Pulse la tecla .
Si algunas funciones se encuentran en uso (como, por
ejemplo, la función de restricción de llamadas), puede
que sea necesario desactivarlas antes de realizar la
llamada de emergencia. Consulte la documentación y
póngase en contacto con su proveedor local de
servicios móviles.
Al realizar una llamada de emergencia, recuerde que
debe proporcionar toda la información necesaria de
forma tan exacta como le sea posible. Del mismo
modo, recuerde que el teléfono puede ser el único
medio de comunicación en caso de producirse un
accidente; no corte la comunicación hasta que se le
indique.
Información acerca de la salud y la seguridad
161
Otras informaciones importantes de
seguridad
Sólo personal cualificado debe reparar o instalar el
teléfono en un vehículo. Una instalación o
reparación defectuosa puede ser peligrosa y puede
invalidar cualquier garantía aplicable al dispositivo.
Compruebe con regularidad que todos los equipos
de telefonía móvil de su vehículo están instalados
y funcionan correctamente.
No almacene ni lleve líquidos inflamables, gases o
materiales explosivos en el mismo compartimento
que el teléfono, sus piezas o accesorios.
En vehículos equipados con airbag, recuerde que
este sistema se infla con gran fuerza. No coloque
objetos, incluidos equipos inalámbricos o
portátiles, en la zona donde se encuentra el airbag
o en el área de despliegue de éste. Si los equipos
inalámbricos para vehículos se instalan de manera
incorrecta y el airbag se infla, podrían producirse
lesiones graves.
Desconecte su teléfono móvil antes de embarcar
en los aviones. El uso de teléfonos móviles en los
aviones es ilegal y, además, puede ser peligroso
para el funcionamiento del avión.
•El incumplimiento de estas instrucciones puede
provocar la suspensión o negación de los servicios
del teléfono móvil para con el infractor, puede
conllevar acciones judiciales o ambas cosas.
Cuidado y mantenimiento
Mantenga el teléfono y todas sus piezas y
accesorios lejos del alcance de los niños.
Mantenga el teléfono seco. La lluvia, la humedad y
los líquidos contienen minerales que oxidarían los
circuitos electrónicos.
No use el teléfono con las manos mojadas. Si lo
hace podría recibir una descarga eléctrica o dañar
el teléfono.
Información acerca de la salud y la seguridad
162
No utilice ni guarde el teléfono en lugares sucios o
polvorientos, ya que sus componentes pueden
verse dañados.
No guarde el teléfono en lugares cálidos. Las altas
temperaturas pueden reducir la vida útil de los
dispositivos electrónicos, dañar las baterías y
deformar o fundir determinados plásticos.
No guarde el teléfono en lugares fríos. Cuando el
teléfono alcanza su temperatura normal, se puede
formar humedad dentro del teléfono, lo que puede
dañar los circuitos electrónicos.
No deje caer el teléfono, no lo golpee ni lo agite.
La manipulación brusca del teléfono puede dañar
los circuitos electrónicos internos.
No utilice productos químicos fuertes, disolventes
de limpieza o detergentes potentes para limpiar el
teléfono. Límpielo con un paño suave ligeramente
humedecido en una solución jabonosa suave.
No pinte el teléfono. La pintura podría bloquear las
piezas móviles de la unidad y provocar un
funcionamiento incorrecto.
No coloque el teléfono dentro de un dispositivo que
emita calor ni sobre él (como, por ejemplo,
hornos, hornos microondas o radiadores). Es
posible que el teléfono explosione si se calienta en
exceso.
•Utilice únicamente la antena suministrada con la
unidad o una antena de repuesto autorizada. Las
antenas, las modificaciones o los accesorios
adicionales no autorizados pueden dañar el
teléfono o violar las regulaciones locales sobre
dispositivos de radio.
•Si el teléfono, la batería, el cargador o cualquiera
de sus accesorios no funciona adecuadamente,
llévelo al centro de servicio cualificado más
cercano. El personal de dicho centro le ayudará y,
si es necesario, efectuará la reparación del
teléfono.
163
Glosario
Para ayudarle a comprender los principales términos
técnicos y las abreviaturas que se han empleado en
este manual y para aprovechar plenamente las
opciones de su teléfono móvil, a continuación le
proporcionamos algunas definiciones.
ALS (Alternate Line Service, Servicio de línea
alternativa)
Capacidad de asociar dos líneas a una sola tarjeta
SIM. Este servicio le permite realizar y recibir
llamadas con ambas líneas.
Buzón de voz
Es un servicio de respuesta informatizado que
contesta automáticamente las llamadas que usted no
puede o no quiere responder. Reproduce un saludo
grabado (puede elegir grabar su propia voz) y graba
el mensaje del interlocutor.
Desvío de llamadas
Posibilidad de redirigir las llamadas a otro número de
teléfono.
EMS (Enhanced Message Service, Servicio
ampliado de mensajes)
Servicio de red que envía y recibe mensajes con
imágenes, sonidos y animaciones sin necesidad de
hablar con el interlocutor.
GPRS (General Packet Radio Service, Servicio
general de radiocomunicaciones por paquetes)
Éste es un nuevo servicio de valor añadido de datos
que permite enviar y recibir información a través de
una red de telefonía móvil. El servicio GPRS garantiza
una conexión continua a internet a los usuarios de
teléfonos móviles y ordenadores. Se basa en las
conexiones móviles conmutadas de circuitos del
Sistema mundial para comunicaciones móviles (GSM)
y el servicio de mensajes cortos (SMS).
Glosario
164
GSM (Global System for Mobile
Communication, Sistema mundial para
comunicaciones móviles)
Norma internacional para las comunicaciones
móviles que garantiza la compatibilidad entre los
diferentes operadores de redes. El sistema GSM
abarca la mayoría de los países europeos y otras
grandes zonas del mundo.
Indicación de llamada en espera
Posibilidad de poner una llamada en espera mientras
usted se encuentra respondiendo o realizando otra
llamada. Después podrá pasar de una llamada a otra
según desee.
IrDA (Infrared Data Association, Asociación
de datos infrarrojos)
Norma definida por el consorcio de IrDA. Especifica
una forma de transferir datos sin hilos, mediante
radiaciones infrarrojas. Las especificaciones IrDA
incluyen normas sobre los dispositivos físicos y los
protocolos que usan para comunicarse entre sí.
Itinerancia
Consiste en utilizar el teléfono fuera de su área local
(por ejemplo, cuando realice un viaje).
Llamada en espera
Posibilidad de informar a los usuarios de que hay otra
llamada entrante mientras hay otra en curso.
Llamadas multiconferencia
Posibilidad de establecer una llamada múltiple que
incluya hasta cinco interlocutores adicionales.
Glosario
165
MMS (Multimedia Message Service, Servicio de
mensajes multimedia)
Servicio de mensajes para móviles, normalizado por el
Foro WAP y por el Programa de colaboración de la
tercera generación (3GPP, 3rd Generation Partnership
Program). Para los usuarios de teléfonos, el servicio
MMS es similar al Servicio de mensajes cortos (SMS,
Short Message Service), pues permite la entrega
automática e inmediata de teléfono a teléfono de
contenidos creados por el usuario. Las direcciones a
las que se envían los mensajes son fundamentalmente
números de teléfono, de manera que el tráfico se
produce entre teléfono y teléfono. MMS también
admite el envío a direcciones electrónicas, por lo que
los mensajes también pueden mandarse por correo
electrónico. Además del contenido de texto propio del
SMS, los mensajes MMS también pueden contener
imágenes, grabaciones breves de voz y audio y,
también, vídeos y presentaciones informativas.
PIN (Personal Identification Number,
Número de identificación personal)
Código de seguridad que protege el teléfono y la
tarjeta SIM del uso no autorizado. El código PIN se lo
proporcionará el proveedor de servicios con la tarjeta
SIM. Puede ser un número de entre cuatro y ocho
dígitos y se puede modificar cuando se desee.
PUK (PIN Unblocking Key,
Clave de desbloqueo de PIN)
Código de seguridad usado para desbloquear el
teléfono cuando se ha introducido un PIN incorrecto
tres veces consecutivas. El número de ocho dígitos lo
suministra el proveedor de servicios con su tarjeta
SIM.
Restricción de llamadas
Posibilidad de restringir las llamadas entrantes y
salientes.
Glosario
166
SDN (Service Dialling Numbers,
Números de marcación de servicio)
Números de teléfono suministrados por su operador
de red que ofrecen acceso a servicios especiales,
tales como buzón de voz, información de directorios,
atención al cliente y servicios de emergencia.
Servicios de identificación de línea
(CLI, Caller Line Identification)
Servicio que permite a los abonados ver o bloquear
los números de teléfono de las personas que llaman.
SIM (Subscriber Identification Module,
Módulo de identificación del abonado)
Tarjeta que contiene un chip con toda la información
necesaria para que funcione el teléfono (información
de red y de memoria, además de los datos
personales del abonado). La tarjeta SIM encaja en
una pequeña ranura en la parte posterior del teléfono
y está protegida por la batería.
SMS (Short Message Service,
Servicio de mensajes cortos)
Servicio de red que envía y recibe mensajes de y a
otros abonados sin tener que hablar con el
interlocutor. El mensaje creado o recibido se puede
mostrar, recibir, editar o enviar.
Teclas de función
Son dos teclas que se encuentran en el teléfono con
las indicaciones y , cuya finalidad:
•Varía según la función que usted esté usando en
ese momento.
Se indica en la línea inferior de la pantalla justo
encima de la tecla correspondiente.
167
Índice alfabético
A
ABC, modo
• 38, 42
Acceso, códigos
• 149
Accesorios
• 9
Activa, línea
selección
• 127
servicio, uso
• 144
Adaptador de viaje
• 20
Agenda telefónica
• 52
cancelación de
números
• 54
cómo copiar
números
• 54
cómo editar
números
• 54
cómo eliminar
números
• 54
cómo guardar
números y
nombres
• 55
envío de SMS
• 54
estado de la
memoria
• 63
Alarma, ajuste
• 113
Alerta, tipo
• 93
ALS
• 144
Área multimedia
• 134
Auricular, volumen
• 29
Automático, alarma de
encendido
• 114
B
Batería
carga
• 20
extracción
• 19
indicador de batería
baja
• 21
instalación
• 18
precauciones
• 153
Batería baja, indicador
• 21
Bienvenida, mensaje
• 98
Bloqueo
tarjeta SIM
• 101
teléfono
• 100
C
Calculadora
• 115
Calendario
• 107
Caracteres
proceso de
introducción
• 38
Carretera, seguridad
• 155
Conexión, tono
• 94
Conferencias
• 34
Configuración
alarma
• 113
fecha
• 111
hora
• 111
idioma de texto
• 98
pantalla
• 97
red
• 119
restablecimiento
• 104
seguridad
• 99
sonido
• 92
teléfono
• 96
Contraseña
restricción
• 123, 151
teléfono
• 100, 149
Conversión, unidad
• 116
Coste de las llamadas
• 90
Cronómetro
• 118
Cuidado
• 161
D
Difusión
• 88
Duración de las
llamadas
• 90, 95
E
Emergencia, llamadas
• 160
En espera, llamada
• 32, 124
Encendido y apagado
micrófono
• 30
teléfono
• 22
Encendido y apagado,
tono
• 94
Entrada, modo
cambio
• 39
configuración de
idioma•
• 98
Índice alfabético
168
E
(continuación)
Entretenimiento
• 127
Externa, pantalla
• 16
F
FDN, modo
• 101
Fecha, configuración
• 111
Fondo, configuración de
imagen
• 97
Funciones, selección
• 23
G
Grupos
• 62
H
Hora
configuración
• 111
mundial
• 111
I
Iconos
• 14
Idioma, configuración
• 98
Infrarrojo, puerto
• 103
Internacionales,
llamadas
• 26
Internet
• 127
J
Juegos
• 140
Bowling
• 143
Go! Hamster
• 142
Honey Ball
• 141
L
LCD (pantalla de cristal
líquido)
configuración
• 97
contraste
• 98
externa
• 16, 98
iconos
• 14
principal
• 13, 98
L
(continuación)
Letras
proceso de introducción
• 38
Línea
grupos
• 62
identificación
• 126
Llamadas
búsqueda de un número
en la agenda
telefónica
• 52
contestación
• 28
segunda
llamada
• 32
costes
• 90
desvío
• 119
emergencia
• 160
en espera
• 31, 32, 124
finalización
• 28
internacionales
• 26
multiconferencia
• 34
perdidas
• 27, 88
realización
• 25
realizadas
• 89
rechazo
• 28
recibidas
• 88
registro
• 26, 88
remarcado
• 26
modo automático
• 102
restricción
• 121
tiempo
• 90
timbre
• 92
tipo de alerta
• 93
M
Mantenimiento
• 161
Marcación
• 25
números de la tarjeta
SIM
• 58
Memoria de la agenda
telefónica, estado
• 63
Mensaje SMS
• 65
Mensajes
• 64
bienvenida
• 96
buzón de entrada
• 64
Índice alfabético
169
M
(continuación)
Mensajes
(continuación)
buzón de salida
• 69
buzón de voz
• 81
cómo borrar
mensajes
• 70, 87
difusión
• 82
escritura
• 67
MMS
• 70
predefinidos
• 82
SMS
• 64
timbre
• 93
tipos de alerta
• 93
Menú
desplazamiento por el
menú
• 45
lista
• 46
Micrófono, modo de
silencio
• 30
Micrófono-auricular
• 37
Multiconferencia, llamadas
conversación
privada
• 36
eliminación de un
participante
• 36
realización
• 34
Mundial, hora
• 111
N
Navegador WAP
• 127
Nombres
búsqueda y
marcado
• 52
cómo guardar
nombres
• 55
proceso de
introducción
• 38
Notas
consulta
• 109
realización
• 105, 108
Número de marcación fijo,
modo
• 101
Números
cómo guardar
números
• 55
corrección
• 25
N
(continuación)
Números (continuación)
FDN
• 101
marcación rápida
• 56
modo
• 38, 44
O
Opciones, selección
• 23
Organizador
• 105
P
Pantalla
configuración
• 98
contraste
• 98
externa
• 15, 98
iconos
• 14
idioma
• 98
principal
• 13, 98
Pendientes
• 110
Perdidas, llamadas
• 27, 88
Personal, número de
identificación
• 149
PIN
• 149
cambio
• 99
comprobación
• 99
PIN2
• 150
cambio
• 102
Predefinidos, mensajes
• 82
Problemas, solución
• 146
PUK
• 150
PUK2
• 151
R
Rápida, marcación
• 56
Realizadas, llamadas
• 89
Recibidas, llamadas
• 88
Red, selección
• 125
Red, servicios
• 119
Rellamada
modo automático
• 102
Rellamada automática,
configuración
• 102
Reloj • 111
Índice alfabético
170
R
(continuación)
Restablecimiento de
valores
• 103
Restricción
llamadas
• 121
Retroiluminación
• 15, 98
S
Salida, buzón
• 69, 78
Segunda llamada,
contestación
• 32
Seguridad
baterías
• 153
carretera
• 155
dispositivos
electrónicos
• 157
dispositivos
médicos
• 158
entorno operativo
• 157
entornos con riesgo de
explosión
• 159
información
• 152, 161
precauciones
• 7
Seguridad,
configuración
• 99
Servicios, marcación del
directorio de
• 63
Silencio, modo
• 95
SIM, tarjeta
bloqueo
• 101
cómo introducir la
tarjeta
• 17
extracción
• 18
marcación de
números
• 58
Símbolo, modo
• 38, 44
SMS
• 64
Sonido, configuración
• 92
T
T9, modo
• 38, 40
Tarjeta SIM
bloqueo
• 101
cómo introducir la
tarjeta
• 17
extracción
• 18
T
(continuación)
Tarjeta SIM (continuación)
marcación de
números
• 58
Teclas
ubicación
• 10
Teclas de función,
empleo
• 22, 23
Teclas, tonos
tipo, selección
• 94
volumen
• 29
Teléfono
configuración
• 96
diseño
• 10
encendido y
apagado
• 22
Temporizador
• 117
Texto
idioma
• 98
modos de entrada
• 38
proceso de
introducción
• 38
Tiempo, control
• 95
Timbre
entrantes, llamadas
• 92
mensajes
• 93
Tono
conexión
• 94
encendido y
apagado
• 94
mensaje
• 93
teclado
• 94
V
Volumen
auricular
• 29
teclas
• 29
timbre
• 92
Volumen, tecla
• 102
W
WAP, navegador
• 127
WWW, servicios
• 127
171
Acceso
a las
funciones
de menú
Pulse la tecla de función
Menú en modo inactivo.
Desplácese con las teclas
izquierda o derecha por
los menús principales
hasta que llegue al menú
deseado.
Desplácese con las teclas
arriba o abajo por la lista
de opciones hasta que
seleccione la opción
deseada.
Pulse la tecla de función
Selecc. para confirmar.
Cada una de las dos teclas de función
( y ) realiza la función que indica el
texto situado sobre ella (en la línea
inferior de la pantalla).
Encendido y
apagado
Mantenga pulsada la
tecla .
Realización
de una
llamada
Escriba el número.
Pulse la tecla .
Finalización
de una
llamada
Pulse la tecla .
Contestación
a una
llamada
Abra la tapa del teléfono
o
Pulse la tecla .
Ajuste del
volumen
Pulse las teclas de
volumen situadas en el
lateral izquierdo del
teléfono.
Teléfono SGH-E100 GPRS
Tarjeta de referencia rápida
Rellamada
al último
número
marcado
Pulse dos veces la tecla .
Marcación
rápida
En modo inactivo, mantenga
pulsada la tecla apropiada
(de 2 a 9).
Otra posibilidad: pulse la
tecla y la tecla .
Marcación
de un
número de
la tarjeta
SIM
Introduzca la ubicación de la
tarjeta SIM, pulse la tecla
y pulse la tecla .
Consulta del
buzón de
voz
Mantenga pulsada la
tecla 1.
Guardado
de los
números en
la agenda
telefónica
Escriba el número.
Pulse la tecla de función
Guardar
.
Seleccione el tipo de
memoria y pulse la tecla de
función Selecc..
Si selecciona Teléfono, elija
el tipo de número y pulse la
tecla de función Selecc..
Escriba el nombre y pulse la
tecla de función
Ok.
Si selecciona SIM, escriba la
ubicación del número y pulse
la tecla de función Ok.
Búsqueda
de un
número en
la agenda
telefónica
Pulse la tecla de función
Agenda en modo inactivo.
Seleccione Buscar nombre.
Escriba un nombre.
Pulse la tecla de función Ok.
Pulse la tecla izquierda o
derecha si fuera necesario.
Pulse la tecla para
marcar.
Declaración de conformidad (R&TTE)
Para el producto siguiente:
Teléfono GSM900/GSM1800 de banda dual
(Nombre de producto)
SGH-E100
(Número de modelo)
Fabricado en:
- Samsung Electronics, 94-1 Imsu-Dong, Gumi City, Kyung
Buk, Corea, 730-350
- Samsung Electronics Iberia, S.A., Pol. Ind. Riera de Caldes,
Via Augusta, n-10 08184 Palau de Plegamans, Barcelona,
España
(Nombre de la fábrica, dirección)
Por la presente se declara que todos los test pertinentes han
sido realizados de acuerdo con los estándares:
Seguridad : EN 60950:1992/A4 y A11: 1997
EMC : EN 301 489-01 (08-2000)
: EN 301 489-07 (09-2000)
SAR : EN 50360: 2001
Red : EN 301 511 V7.0.1 (12-2000)
y que el producto arriba referenciado cumple plenamente con
los requisitos de la Directiva 1999/5/EC.
El procedimiento de valoración de conformidad mencionado en
el Artículo 10 y detallado en el Anexo [IV] de la Directiva 1999/
5/EC se ha seguido con la participación de los siguientes
cuerpos notificados:
BABT, Claremont House, 34 Molesey Road, Walton-on-Thames,
KT12 4RQ, Reino Unido, Marca de identificación: 168
La documentación técnica se conserva en:
Samsung Electronics Euro QA Lab.
y se entregará previa solicitud.
(Representante en la UE)
Samsung Electronics Euro QA Lab.,
Blackbush Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK
2003.05.26
IN-SEOP LEE / Manager
(lugar y fecha de emisión) (nombre y firma de persona autorizada)

Transcripción de documentos

* Parte del contenido de este manual podría no coincidir exactamente con el teléfono que posee el usuario,dependiendo del software que haya logiciel instalado el proveedor de servicios de este último. ELECTRONICS Resumen Declaración de Conformidad SAMSUNG declara,bajo su responsabilidad,que este aparato cumple con lo dispuesto en la Directiva 99/05/CE del Parlemento Europeo y del Consejo de 9 de Marzo de 1999,transpuesta a la legislación española mediante el Real Decreto 1890/2000,de 20 de Novienbre. Printed in Korea World Wide Web http://www.samsungmobile.com Code No.: GH68-04293A Spanish. 11/2003. Rev. 1.0 BANDA DUAL TELEFONO GPRS SGH-E100 Índice Precauciones importantes de seguridad ...... 7 Desembalaje ................................................ 9 Su teléfono................................................. 10 Diseño del teléfono ............................................ Pantalla principal ............................................... Pantalla externa ................................................ Luz de servicio .................................................. 10 13 16 16 Información preliminar .............................. 17 Instalación y extracción de la tarjeta SIM.............. Instalación, extracción y carga de la batería .......... Encendido y apagado del teléfono ........................ Selección de funciones y opciones........................ 17 18 22 23 Funciones de llamada................................. 25 Realización de una llamada ................................. Finalización de una llamada ................................ Responder a una llamada ................................... Rechazo de una llamada ..................................... Ajuste del volumen ............................................ Acceso a las opciones durante la llamada .............. Uso del micrófono-auricular ............................... 25 28 28 28 29 30 37 Introducción de texto ................................ 38 Cambio de modo de Utilización del modo Utilización del modo Utilización del modo Utilización del modo entrada de texto ................... T9 ...................................... ABC .................................... de símbolo ........................... número ............................... 39 40 42 44 44 Uso de los menús ....................................... 45 Acceso a las funciones de menú........................... 45 Lista de funciones de menú................................. 46 3 Índice Índice Menú de la agenda telefónica ..................... 52 Parámetros del teléfono ............................. 96 Buscar nombre (Agenda teléfonos 1.1) .................. Añadir entrada (Agenda teléfonos 1.2) .................. Ver lista rápida (Agenda teléfonos 1.3) .................. Copiar todo al teléfono (Agenda teléfonos 1.4) ........................................ Enviar todo por infrarrojos (Agenda teléfonos 1.5) ........................................ Borrar todo (Agenda teléfonos 1.6) ....................... Establecer número propio (Agenda teléfonos 2.1) ........................................ Grupos (Agenda teléfonos 2.2) ............................. Estado memoria (Agenda teléfonos 2.3) ................ Directorio de servicios (Agenda teléfonos 3.1) ........ Mensaje de bienvenida (Menú 4.1) ...................... 96 Pantalla (Menú 4.2) ........................................... 97 Idioma (Menú 4.3) ............................................ 98 Seguridad (Menú 4.4) ........................................ 99 Rellamada automática (Menú 4.5) ...................... 102 Tecla de volumen (Menú 4.6) ............................. 102 Modo de fax (Menú 4.7) .................................... 103 Activación de infrarrojos (Menú 4.8) ................... 103 Luz de servicio (Menú 4.9) ................................. 104 Restablecer valores (Menú 4.10) ........................ 104 52 55 56 58 59 61 61 62 63 63 Mensajes.................................................... 64 Mensaje de texto (Menú 1.1) .............................. Mensaje multimedia (Menú 1.2) .......................... Buzón de voz (Menú 1.3) .................................... Mensajes predefinidos (Menú 1.4) ....................... Difusión (Menú 1.5) ........................................... Configuración (Menú 1.6) ................................... Estado memoria (Menú 1.7) ................................ 64 70 81 82 82 84 87 Organizador ............................................. 105 Nota nueva (Menú 5.1) ..................................... Calendario (Menú 5.2) ...................................... Pendientes (Menú 5.3) ...................................... Reloj (Menú 5.4) .............................................. Alarma (Menú 5.5) ........................................... Calculadora (Menú 5.6) ..................................... Conversión (Menú 5.7) ...................................... Temporizador (Menú 5.8) .................................. Cronómetro (Menú 5.9) ..................................... 105 107 110 111 113 115 116 117 118 Servicios de red ....................................... 119 Registro de llamadas.................................. 88 Llamadas perdidas (Menú 2.1) ............................ Llamadas recibidas (Menú 2.2) ............................ Llamadas realizadas (Menú 2.3) .......................... Borrar todo (Menú 2.4) ...................................... Duración llamadas (Menú 2.5)............................. Costes de llamada (Menú 2.6) ............................. 88 88 89 89 90 90 Desvío de llamadas (Menú 6.1) .......................... Llamada restringinda (Menú 6.2) ........................ Llamada en espera (Menú 6.3) ........................... Selección de red (Menú 6.4) .............................. Identificación de línea (Menú 6.5) ....................... Línea activa (Menú 6.6) ..................................... 119 121 124 125 126 126 Entretenimiento ....................................... 127 Config. de sonido ....................................... 92 Llamadas entrantes (Menú 3.1) ........................... Mensajes (Menú 3.2) ......................................... Tono Enc/Apag (Menú 3.3) ................................. Tono de conexión (Menú 3.4) .............................. Tono de tecla (Menú 3.5) ................................... Tono control de tiempo (Menú 3.6) ...................... Modo de silencio (Menú 3.7) ............................... 4 92 93 94 94 94 95 95 Servicios WWW (Menú 7.1) ................................ Área multimedia (Menú 7.2) .............................. Mundo JAVA (Menú 7.3) .................................... Juegos (Menú 7.4) ............................................ 127 134 136 140 5 Índice Uso de ALS (Alternate Line Service, Servicio de línea alternativa) ..................................... 144 Solución de problemas ............................. 146 Códigos de acceso .................................... 149 Contraseña del teléfono..................................... PIN................................................................. PIN2 ............................................................... PUK ................................................................ PUK2 .............................................................. Contraseña de restricción de llamadas ................. 149 149 150 150 151 151 Información acerca de la salud y la seguridad 152 Exposición a la energía de radiofrecuencia (Información sobre la tasa específica de absorción o SAR) ........ 152 Precauciones al usar las baterías ........................ 153 Seguridad en carretera...................................... 155 Entorno operativo ............................................. 157 Dispositivos electrónicos .................................... 157 Entornos con alto riesgo de explosión .................. 159 Llamadas de emergencia ................................... 160 Otras informaciones importantes de seguridad ..... 161 Cuidado y mantenimiento .................................. 161 Glosario ................................................... 163 Índice alfabético ...................................... 167 Tarjeta de referencia rápida..................... 171 6 Precauciones importantes de seguridad Antes de usar su teléfono, lea estas directrices. Su incumplimiento puede ser peligroso o ilegal. Seguridad en carretera en todo momento No haga uso del teléfono móvil mientras conduce; aparque el vehículo primero. Desconecte el teléfono al repostar No utilice el teléfono en gasolineras ni cerca de combustibles ni productos químicos. Desconecte el teléfono en aviones Los teléfonos móviles pueden provocar interferencias. Su uso en aviones no sólo es ilegal, sino también peligroso. Desconecte el teléfono en hospitales Desconecte el teléfono en áreas cercanas a equipos médicos. Cumpla toda normativa o ley en vigor. Interferencias Todos los teléfonos móviles pueden sufrir interferencias que podrían afectar a su rendimiento. Normativas especiales Cumpla toda normativa especial en vigor en cualquier área y desconecte siempre su teléfono cuando su uso esté prohibido o cuando pueda provocar interferencias o causar situaciones de peligro (en un hospital, por ejemplo). 7 Precauciones importantes de seguridad Desembalaje Uso sensato Use el teléfono sólo en la posición normal (junto al oído). Evite el contacto innecesario con la antena cuando el teléfono esté conectado, especialmente si el teléfono está operativo. El paquete que ha adquirido contiene los siguientes elementos: Llamadas de emergencia Cerciórese de que el teléfono está conectado y operativo. Marque el teléfono de emergencia del lugar donde se encuentre y pulse la tecla . Si tiene activa alguna función especial, deberá desactivarla antes de realizar la llamada de emergencia. Dé toda la información necesaria de la forma más precisa posible. No finalice la llamada hasta que se lo indiquen. Resistencia al agua Teléfono Adaptador de viaje Batería Correa de mano Manual de usuario Micrófono auricular portátil Este teléfono no es resistente al agua. Manténgalo seco. Accesorios y baterías Utilice sólo accesorios y baterías autorizados por Samsung. Servicio cualificado Su teléfono móvil debe repararlo o instalarlo únicamente personal de servicio cualificado. Para obtener más información sobre seguridad, véase “Información acerca de la salud y la seguridad” en la página 152. Nota: Los elementos suministrados con el teléfono pueden variar dependiendo del país en que se encuentre. Puede obtener los siguientes accesorios para su teléfono en su distribuidor Samsung local: • Cargador de batería • Dispositivo sencillo de manos libres • Adaptador de encendedor de coche • Kit de datos 8 9 Su teléfono Su teléfono Vista del teléfono cerrado Toma del micrófono-auricular Diseño del teléfono Antena Las siguientes imágenes muestran los elementos principales de su teléfono. Luz de servicio Pantalla externa Vista del teléfono abierto Puerto IrDA Auricular Teclas Tapa Tecla de función (izquierda) Teclas de volumen y desplazamiento por el menú Tecla de marcado y confirmación en el menú Tecla de anulación, atrás y corrección Teclas de funciones especiales Conector del cargador 10 Pantalla principal Luz de servicio Teclas de navegación (arriba, abajo, izquierda y derecha) Tecla de función (derecha) Tecla del navegador WAP Tecla de encendido, apagado y salida del menú Teclas alfanuméricas Micrófono (teclas de función) Descripción Realizan las funciones indicadas por el texto situado sobre ellas en la parte inferior de la pantalla. En el modo de menú, sirven para desplazarse por las opciones del menú y la memoria de la agenda telefónica. En modo inactivo, la tecla izquierda accede a la pantalla Escribir mensaje de texto nuevo, mientras que la tecla derecha accede al menú Configuración de melodía para llamada entrante y la tecla Arriba sirve para acceder al menú Calendario. Por su parte, la tecla Abajo permite acceder al menú Mundo Java. En modo inactivo, inicia directamente el navegador WAP (Wireless Application Protocol, Protocolo de aplicaciones sin hilos). Realiza o responde a una llamada. En modo inactivo, accede a la lista de registro de llamadas. En modo menú, selecciona una función de menú o almacena la información que se introduzca, como un nombre, por ejemplo, en la memoria del teléfono o de la tarjeta SIM. 11 Su teléfono Teclas Su teléfono Descripción (continuación) Borra los caracteres de la pantalla. Cuando se mantiene pulsada esta tecla en modo inactivo, se accede al menú Nota nueva. Pantalla principal Diseño de la pantalla principal La pantalla se compone de tres zonas: Finaliza una llamada. Cuando se mantiene pulsada, enciende o apaga el teléfono. En modo menú, cancela los datos introducidos y regresa al modo inactivo. Iconos Zona de texto y gráficos Cuando se mantiene pulsada esta tecla en modo inactivo, accede directamente al servidor del buzón de voz. Introducen números, letras y algunos caracteres especiales. Se utilizan para diversos fines en funciones diferentes. Si se mantiene pulsada mientras se escribe un número, la tecla introduce una pausa. Si se mantiene pulsada en modo inactivo, la tecla accede o sale del modo de silencio. (en el lateral izquierdo del teléfono) Durante una llamada, ajusta el volumen del auricular. En modo inactivo con la tapa abierta, ajusta el volumen del tono de las teclas. Cuando se mantiene pulsada al recibir una llamada mientras la tapa está cerrada, rechaza la llamada o desactiva el timbre. Véase la página 102. 12 Menú Agenda Indicaciones de teclas de función Superficie Descripción Primera línea Muestra diversos iconos. Véase la página 14. Líneas centrales Presentan mensajes, instrucciones y cualquier información que se introduzca (el número que se va a marcar, por ejemplo). Última línea Muestra las funciones asignadas en cada momento a las dos teclas de función. 13 Su teléfono Iconos Icono Descripción Muestra la intensidad de la señal recibida. Cuanto mayor es el número de barras, mayor es la intensidad de la señal. Aparece cuando una llamada está en proceso. Si su tarjeta SIM admite el servicio ALS (Alternate Line Service, Servicio de línea alternativa), este icono puede aparecer con los números 1, 2, o ambos, de la siguiente manera: , o bien . Aparece cuando se encuentre en una zona sin cobertura. Cuando vea este icono no podrá ni realizar ni recibir llamadas. Aparece cuando haya mensajes de voz nuevos o sin escuchar. Si su tarjeta SIM admite el servicio ALS (Alternate Line Service, Servicio de línea alternativa), este icono puede aparecer de la siguiente manera: , , . Aparece cuando haya mensajes nuevos o sin leer. Aparece cuando haya mensajes multimedia nuevos o que no haya escuchado. Aparece cuando esté recuperando un mensaje multimedia. Aparece cuando se determina la alarma o las alarmas para su activación a una hora determinada. Aparece cuando el puerto IrDA está activo. Para obtener más detalles, véase la página 103. Aparece cuando conecta el teléfono al ordenador a través del puerto IrDA. 14 Su teléfono Icono Descripción (continuación) Aparece cuando se activa la opción de desvío de llamada. Si su tarjeta SIM admite el servicio ALS (Alternate Line Service, Servicio de línea alternativa), este icono puede aparecer con los números 1, 2, o ambos, de la siguiente manera: , o bien . Aparece cuando se conecta el teléfono a la red GPRS. Aparece cuando se encuentre en la zona de domicilio (este icono puede mostrarse solamente si su proveedor de servicios admite esta función). Aparece cuando se encuentre en la zona de oficina (este icono puede mostrarse solamente si su proveedor de servicios admite esta función). Aparece cuando se establece para las llamadas entrantes el tipo de alerta Vibración o Vibración después melodía. Para obtener más información, véase la página 93. Aparece cuando el teléfono está en modo de silencio. Muestra el nivel de carga de la batería. Cuantas más barras vea, más carga queda. Modo retroiluminación activada Las pantallas y el teclado se iluminan mediante retroiluminación. Al pulsar cualquier tecla o al abrir la tapa, la retroiluminación se activa. Ésta se apaga siempre que no se pulse ninguna tecla durante un período de tiempo determinado, dependiendo de la opción de menú Retroiluminación. Véase la página 98 para obtener más detalles. Nota: La retroiluminación permanece encendida siempre que el teléfono esté conectado a un kit opcional para coche. 15 Su teléfono Modo Atenuación de luminosidad Si no pulsa ninguna tecla durante un período de tiempo determinado que puede definir en el menú Retroiluminación (Menú 4.2.3), la retroiluminación se atenúa para ahorrar energía. Pulse cualquier tecla para salir del modo de atenuación de luminosidad. Modo de pantalla apagada Si no pulsa ninguna tecla durante el minuto siguiente a que se apague la retroiluminación y pase a modo de atenuación de luminosidad, la pantalla pasará a modo apagado. Pulse cualquier tecla para volver a activar la pantalla cuando se apague. Pantalla externa El teléfono dispone de una pantalla externa en la tapa abatible. Esta pantalla indica la entrada de una llamada o de un mensaje y le avisa a una hora determinada en caso de que haya programado la alarma. Cuando se mantiene pulsada una de las teclas de volumen con la tapa cerrada, la retroiluminación de la pantalla externa se enciende. Cuando el micrófono con auricular está conectado al teléfono, también puede usar el botón de aquél para encender la retroiluminación. Información preliminar Instalación y extracción de la tarjeta SIM Al suscribir una red móvil se le proporciona una tarjeta SIM (Módulo de identificación del abonado) cargada con información sobre la suscripción, como su número de PIN y servicios opcionales disponibles, entre otros. • Mantenga todas las tarjetas SIM fuera del alcance de los niños. • La tarjeta SIM y sus datos pueden dañarse fácilmente al doblar o arañar la tarjeta; tenga cuidado al tocar, insertar o extraer la tarjeta. • Cuando vaya a instalar la tarjeta SIM, asegúrese de que el teléfono está apagado antes de extraer la batería. Instalación de la tarjeta SIM 1. En caso necesario, extraiga la batería siguiendo las instrucciones en la página 19. 2. Introduzca la tarjeta SIM debajo de las dos lengüetas, asegurándose de que la esquina cortada se encuentra en la parte superior izquierda y de que los contactos dorados de la tarjeta están colocados boca abajo. Luz de servicio Hay diversos casos en los que parpadea la luz de servicio. • Cuando el menú Luz de servicio (Menú 4.9) se encuentre activado. • Cuando el tipo de alerta de la llamada o del mensaje entrante esté fijado como Sólo luz. 16 17 Información preliminar Extracción de la tarjeta SIM Información preliminar Para extraer la tarjeta SIM, deslícela y sáquela del compartimento, tal y como se muestra. 2. Presione la batería contra la parte posterior del teléfono hasta que quede encajada en su lugar y se oiga un clic. Instalación, extracción y carga de la batería Extracción de la batería Su teléfono se alimenta con una batería de Li-ion recargable. Utilice sólo baterías y cargadores autorizados. Si desea obtener más información, pregunte en su distribuidor local Samsung. Nota: Debe cargar totalmente la batería antes de usar su teléfono por primera vez. Una batería estándar descargada se recarga por completo en 140 minutos aproximadamente. 1. Apague el teléfono manteniendo pulsada la tecla . 2. Para extraer la batería, tire del cierre hacia la parte superior del teléfono y manténgalo en esa posición. Levante la batería para sacarla del teléfono. Instalación de la batería 1. Inserte las patillas ubicadas en la parte inferior de la batería en las ranuras correspondientes. 18 19 Información preliminar Carga de la batería mediante el adaptador de viaje Nota: El teléfono puede utilizarse mientras se carga la batería pero, en este caso, la batería se cargará más despacio. 1. Enchufe el conector del adaptador de viaje a la toma de la parte inferior del teléfono. Información preliminar 3. Una vez que la carga haya finalizado y el icono de intensidad de batería esté fijo y haya aparecido en la pantalla el mensaje “Cargado”, desconecte el adaptador del enchufe y del teléfono presionando las lengüetas grises del conector situadas a ambos lados y tirando del conector hacia fuera. Compruebe que la flecha en el conector del cable apunta hacia la parte frontal del teléfono. Indicador de batería baja 2. Conecte el adaptador de viaje a un enchufe de pared de CA estándar. Mientras la batería se está cargando, el icono de intensidad de batería situado en la esquina superior derecha de la pantalla se rellena repetidas veces para indicar que la carga está en curso. 20 Cuando la batería está a punto de agotarse y quedan apenas unos minutos de conversación, el sensor de la batería se lo hará saber: el icono de batería vacía empezará a parpadear ( ), se oirá un tono de advertencia y en la pantalla aparecerá un mensaje a intervalos regulares. Cuando el nivel de carga es demasiado bajo para que funcione el teléfono, éste se desconecta automáticamente. 21 Información preliminar Información preliminar Encendido y apagado del teléfono Selección de funciones y opciones Para encender el teléfono: Su teléfono ofrece un conjunto de funciones que le permite personalizarlo. Estas funciones están dispuestas en menús y submenús, y se accede a ellas a través de las dos teclas de función ( y ). Cada menú y submenú permite ver y alterar los ajustes de una función concreta. 1. Abra la tapa abatible. 2. Mantenga pulsada la tecla teléfono se encienda. hasta que el 3. Si el teléfono le pide el PIN, tecléelo y pulse la tecla de función OK. Para obtener más información, véase la página 149. El teléfono busca la red y muestra en la pantalla la fecha y la hora actuales. Una vez que haya encontrado la red ya puede realizar y recibir llamadas. Prov. servicio Mié, 17 sep 03 12:53 Pantalla externa 12:53 El cometido de las teclas de función varía según el contexto; las etiquetas o los iconos situados en la línea inferior de la pantalla justo encima de cada tecla indican su función en ese momento. Ejemplo: Prov. servicio Mié, 17 sep 03 12:53 Menú Agenda Mié, 17 sep Menú Agenda Nota: Para cambiar el idioma, use la opción de menú Idioma (Menú 4.3). Para obtener más información, véase la página 98. Para apagar el teléfono: Mantenga presionada la tecla hasta que aparezca la animación de apagado. 22 Pulse la tecla de función izquierda para acceder a las opciones de menú. Pulse la tecla de función derecha para acceder a la agenda telefónica. 23 Información preliminar Funciones de llamada Para ver las funciones y opciones disponibles y seleccionar una de ellas: Realización de una llamada 1. Pulse la tecla de función adecuada. 2. Para… Pulse… Uso del teclado numérico Seleccionar la: • función que aparece • opción resaltada La tecla de función Selecc.. Cuando aparezca la pantalla inactiva, teclee el prefijo territorial y el número de teléfono y pulse la tecla . Ver la siguiente función o resaltar la siguiente opción de una lista La tecla abajo. Volver a la función anterior o a la opción anterior en una lista La tecla arriba. Nota: Si ha configurado la opción Rellamada automática (Menú 4.5) en Activado, cuando la persona a la que llama no contesta o cuando la línea esté ocupada, el número se marcará automáticamente hasta diez veces. Véase la página 102 para obtener más detalles. Retroceder un nivel en la La tecla de función estructura (o Atrás) o la tecla C. Volver al modo inactivo La tecla Corrección del número . Para borrar… En algunas funciones, se le puede pedir una contraseña o el PIN. Introduzca el código solicitado y pulse la tecla de función OK. Pulse… El último dígito que La tecla C. aparece en la pantalla Cualquier otro dígito del número La tecla izquierda o derecha hasta que el cursor (|) aparezca justo a la derecha del número que se desea borrar. Entonces, pulse la tecla C. También puede introducir un dígito pulsando la tecla de número conveniente. Todos los dígitos La tecla C y manténgala que aparecen en la pulsada durante más de un pantalla segundo. 24 25 Funciones de llamada Funciones de llamada Realización de una llamada internacional 3. Para marcar el número, pulse la tecla 1. Mantenga pulsada la tecla 0 para marcar el prefijo internacional. Aparecerá en la pantalla el carácter +. Para ver cada uno de los registros, véase “Registro de llamadas” en la página 88. 2. Escriba el código del país, el prefijo territorial y el número de teléfono y pulse la tecla . Vista de llamadas perdidas Uso de la agenda telefónica Su teléfono puede almacenar los nombres y números de teléfono más frecuentes en la memoria de la tarjeta SIM y en la memoria del teléfono. Juntas, las dos memorias forman la agenda telefónica. Por lo tanto, no tiene que recordar todos los números, ya que basta con seleccionar el nombre deseado para recuperar el número asociado. Para obtener más detalles sobre la función de agenda telefónica, véase la página 52. . Si usted dispone de una suscripción que incluye la función Identificación de línea de llamada (CLI, Caller Line Identification), cuando no pueda responder a una llamada por alguna razón puede averiguar quién le llamó y devolverle la llamada. El número de llamadas perdidas aparece en la pantalla inactiva inmediatamente después de perder una llamada. Para ver inmediatamente las llamadas perdidas: 1. Si la tapa del teléfono está cerrada, ábrala. Uso del registro de llamadas El teléfono guarda, cronológicamente, las veinte últimas llamadas realizadas, recibidas o perdidas. La última llamada se guarda en la primera posición. Si se repite un número, sólo se guardará la última repetición. Para recuperar uno de esos números: 1. Pulse la tecla en modo inactivo para acceder a la lista del registro de llamadas. 2. Use las teclas arriba y abajo para desplazarse por la lista hasta que el número que desea quede resaltado. La lista del registro de llamadas muestra los siguientes iconos: 26 • : Llamadas realizadas • : Llamadas recibidas • : Llamadas perdidas 2. Pulse la tecla de función Perdid.. Aparecerá la lista de llamadas perdidas. 3. Si fuera necesario, desplácese hasta el número que busca con las teclas arriba o abajo. 4. Para marcar el número, pulse la tecla . Para usar la opción de llamadas perdidas, consulte “Llamadas perdidas”, en la página 88. Nota: Para borrar de la pantalla el aviso de mensaje, pulse la tecla . Si tiene también llamadas perdidas, mensajes de voz, mensajes de texto o mensajes multimedia y multi CB, la indicación de la tecla de función derecha cambia en este orden: Perdid., Conect., Ver, CB y Agenda. 27 Funciones de llamada Marcación rápida desde la agenda telefónica Una vez que haya almacenado números de teléfono en su agenda, podrá marcar un número pulsando sólo una o dos teclas. Para obtener más información, véase la página 56. Funciones de llamada Si está activada la opción de Tecla de volumen en Rechazar, puede mantener pulsada una de las teclas de volumen de la izquierda del teléfono para rechazar las llamadas entrantes. Véase la página 102. Ajuste del volumen Finalización de una llamada Cuando desee finalizar una llamada, pulse brevemente la tecla o cierre la tapa. Durante una llamada, si desea ajustar el volumen del auricular, use las teclas de volumen situadas en el lateral izquierdo del teléfono. Pulse la tecla para subir el nivel de volumen y la tecla para bajarlo. Responder a una llamada Cuando alguien le llame, el teléfono suena y muestra la imagen de llamada entrante. Si se puede identificar a la persona que llama, aparece su número de teléfono (o su nombre, si figura en su agenda telefónica). Para contestar una llamada, abra la tapa abatible. Si la tapa ya está abierta, pulse la tecla o la tecla de función Aceptar. Nota: Se puede responder a una llamada mientras se usa la agenda telefónica o las funciones de menú. La operación actual se detiene. Cuando escuche un sonido, como por ejemplo el timbre del teléfono, puede también ajustar el volumen del auricular. Sin embargo, este ajuste no se fijará. Rechazo de una llamada En modo inactivo y con la tapa abatible abierta, puede ajustar el volumen de las teclas con las teclas y . Para rechazar una llamada entrante, pulse la tecla o la tecla de función Rechaz.. 28 Nota: Cuando recibe una llamada, puede rechazarla o silenciar el timbre manteniendo pulsada una de las teclas de volumen, que dependerá de la configuración de la opción de menú Tecla de volumen (Menú 4.6). Para obtener más información, véase la página 102. 29 Funciones de llamada Funciones de llamada Acceso a las opciones durante la llamada Para comunicarse con contestadores automáticos o con sistemas de telefonía informatizados, seleccione la opción Enviar tono teclas. Su teléfono le proporciona una serie de funciones de control que puede usar durante la llamada. Poner una llamada en espera Desconexión del micrófono (silencio) Puede desconectar temporalmente el micrófono del teléfono, de forma que el interlocutor no pueda oírle. Ejemplo: Puede usar esta función si desea decir algo a otra persona que se encuentra en la habitación pero no quiere que el interlocutor le escuche. 1. Pulse la tecla de función Opc.. 2. Cuando la opción Silencio quede resaltada, pulse la tecla de función Selecc.. El icono de silencio ( ) aparece en la parte inferior de la pantalla y su interlocutor deja de oírle. Para volver a conectar el micrófono: 1. Pulse la tecla de función Opc.. 2. Cuando la opción No silenciado quede resaltada, pulse la tecla de función Selecc.. El icono de silencio desaparece y el interlocutor puede volver a oírle. Silenciar y enviar los tonos de teclas Durante una llamada puede activar o desactivar el tono de las teclas. Cuando se selecciona la opción Silenciar tono tecla, el teléfono no transmite los tonos de las teclas. Le permite pulsar las teclas sin escuchar molestos tonos de tecla durante la llamada. 30 Se puede poner en espera la llamada actual en cualquier momento. Puede realizar otra llamada mientras tiene una llamada en curso si la red cubre este servicio. De estas dos llamadas, una está activa y la otra está en espera. Usted puede cambiar de una a otra según desee. Para poner una llamada en espera, basta con pulsar la tecla de función Espera. Puede volver a esa llamada en cualquier momento, pulsando la tecla de función Recup.. Para realizar una llamada mientras tiene otra en curso: 1. Escriba el número de teléfono que desea marcar o búsquelo en la agenda telefónica. 2. Pulse la tecla para realizar la segunda llamada. La primera llamada se pone automáticamente en espera. También puede: 1. Poner la llamada actual en espera pulsando la tecla de función Espera. 2. Haga la segunda llamada de la forma normal. Para pasar de una llamada a otra, pulse la tecla de función Cambiar. 31 Funciones de llamada Funciones de llamada La llamada actual se coloca en espera y la llamada en espera se reactiva para que pueda seguir conversando con el otro interlocutor. 1. Durante la llamada, responda o realice una llamada de forma normal y pulse la tecla de función Opc.. Para finalizar la llamada en espera, pulse la tecla de función Opc. y seleccione la opción Fin espera. 2. Pulse las teclas arriba o abajo para seleccionar la opción Transferir y pulse la tecla de función Selecc.. Cuando desee terminar las llamadas, pulse la tecla . Respuesta a una segunda llamada Puede responder a una llamada entrante mientras tiene una llamada en curso, si la red cubre este servicio y si ha activado la opción de menú Llamada en espera (véase la página 124). Se le notificará si hay una llamada entrante por medio de un tono de llamada en espera. Para responder a una llamada mientras tiene otra en curso: 1. Pulse la tecla para responder a la llamada entrante. La primera llamada se pone automáticamente en espera. 2. Para pasar de una llamada a otra, pulse la tecla de función Cambiar. 3. Para finalizar la llamada en espera, pulse la tecla de función Opc. y seleccione la opción Fin espera. Para finalizar la llamada actual, pulse la tecla . La llamada en espera se vuelve a conectar automáticamente. Transferencia de llamadas Es posible transferir la llamada actual a la llamada en espera, siempre que su red admita este servicio. De este modo, sus dos interlocutores podrán hablar entre sí. Usted se desconectará de ambos. 32 Las dos personas quedarán conectadas entre sí. Búsqueda de un número en la agenda telefónica Puede buscar un número en la agenda telefónica durante el transcurso de la llamada. 1. Pulse la tecla de función Opc.. 2. Si fuera necesario, pulse las teclas arriba o abajo para resaltar la opción Agenda teléfonos. Pulse la tecla de función Selecc.. 3. Seleccione la opción Buscar nombre y pulse la tecla de función Selecc.. Las entradas de la agenda de teléfonos aparecen enumeradas. 4. Escriba las primeras letras del nombre que desea encontrar. Aparecerá una lista de entradas de la agenda, empezando con la primera entrada que coincida con su petición. Nota: También puede desplazarse por la agenda telefónica desde el principio, con las teclas arriba o abajo. 5. Para ver la entrada resaltada, pulse la tecla de función OK. Para obtener más detalles sobre la función de agenda telefónica, véase la página 52. 33 Funciones de llamada Uso del servicio de mensajes Puede leer o escribir un mensaje nuevo durante la llamada. 1. Pulse la tecla de función Opc.. 2. Pulse las teclas arriba o abajo para resaltar la opción Mensaje. Pulse la tecla de función Selecc.. 3. Para leer un mensaje recibido, seleccione la opción Buzón entrada y desplácese hasta el mensaje que desea leer. Para escribir un mensaje nuevo, seleccione la opción Mensaje nuevo. 4. Pulse la tecla de función Selecc.. Para obtener más detalles sobre la función SMS, véase la página 64. Funciones de llamada 4. Para añadir una nueva persona a la multiconferencia, llame a la persona de la forma habitual. Después, pulse la tecla de función Opc. y seleccione la opción Conectarse a multiconferencia. Pulse la tecla de función Selecc.. Puede añadir nuevos participantes respondiendo a sus llamadas y seleccionando la opción Conectarse a multiconferencia. Repítalo tantas veces como sea necesario. Segunda llamada durante una multiconferencia Para responder o realizar una llamada cuando haya una multiconferencia en curso: 1. Para poner la multiconferencia en espera, pulse la tecla de función Espera. Establecimiento de una multiconferencia 2. Responda o realice la llamada de la forma habitual. La llamada multiconferencia es un servicio de red que permite que hasta seis personas tomen parte simultáneamente de una llamada múltiple o multiconferencia. Para obtener más información, póngase en contacto con su proveedor de servicios. 3. Para reactivar la llamada en espera, pulse la tecla de función Recup.. Para terminar la multiconferencia en espera, pulse la tecla de función Opc. y seleccione la opción Fin multicon. en espera. Establecimiento de las llamadas multiconferencia Para responder a una llamada entrante cuando haya una multiconferencia en curso y una llamada en espera: 1. Llame al primer participante de la forma habitual. 2. Llame al segundo participante de la forma habitual. La primera llamada se pone automáticamente en espera. 3. Para integrar al primer participante en la multiconferencia, pulse la tecla de función Opc. y seleccione la opción Conectarse a multiconferencia. Pulse la tecla de función Selecc.. 34 1. Pulse la tecla de función Aceptar. 2. Seleccione la opción Fin espera para terminar la llamada en espera. También puede seleccionar la opción Fin de la llamada activa para terminar la llamada en curso. 3. Responda a la nueva llamada pulsando la tecla . 35 Funciones de llamada Conversación privada con un participante 1. Pulse la tecla de función Opc. y seleccione la opción Separar. Pulse la tecla de función Selecc.. 2. Pulse las teclas arriba o abajo para resaltar un participante y pulse la tecla de función Selecc.. Ahora puede hablar en privado con esa persona. Los demás participantes pueden seguir hablando entre ellos. 3. Para volver a la multiconferencia, pulse la tecla de función Opc. y seleccione Conectarse a multiconferencia. 4. Pulse la tecla de función Selecc.. Ahora podrá hablar de nuevo con todos los participantes de la llamada multiconferencia. Eliminación de un participante Funciones de llamada Uso del micrófono-auricular Mediante el micrófono-auricular manos libres puede realizar o contestar una llamada sin tener que sostener el teléfono. Cuando conecte el micrófono-auricular manos libres a la toma del micrófono-auricular situada en la parte superior del teléfono, el botón del micrófonoauricular funcionará tal y como se indica a continuación: Para… Pulse… Volver a realizar la última llamada El botón dos veces, en modo inactivo. Contestar una llamada Y mantenga pulsado el botón cuando reciba la llamada. Finalizar una llamada Y mantenga pulsado el botón cuando finalice la llamada. 1. Pulse la tecla de función Opc. y seleccione la opción Quitar. 2. Pulse las teclas arriba o abajo para resaltar un participante y pulse la tecla de función Selecc.. La llamada de ese participante se termina, pero usted puede seguir hablando con los otros participantes. 3. Finalice la llamada multiconferencia cerrando la tapa abatible o pulsando la tecla . 36 37 Introducción de texto Introducción de texto Cambio de modo de entrada de texto Cuando se usa el teléfono, en muchas ocasiones hay que escribir texto. Por ejemplo, para guardar un nombre en la agenda telefónica, para escribir un mensaje, crear un mensaje personal de bienvenida o planificar acontecimientos en el calendario. Dispone de los siguientes modos de introducción de texto: • Modo T9* Este modo permite introducir palabras con sólo pulsar una tecla por letra. Cada tecla del teclado tiene varias letras. Cuando pulse la tecla 5 una vez aparecerá la letra J, K o L. El modo T9 compara automáticamente las pulsaciones de tecla con un diccionario lingüístico interno para determinar la palabra correcta, y requiere, por lo tanto, menos pulsaciones que el modo ABC tradicional. • Modo ABC Este modo permite introducir letras pulsando la tecla marcada con la letra requerida una, dos, tres o cuatro veces hasta que aparezca la letra en la pantalla. • Modo número Este modo le permite introducir números. • Modo de símbolo Este modo le permite introducir caracteres especiales. * 38 es una marca registrada de Tegic Communications, Inc. y dispone de licencia de patente de los Estados Unidos n.˚ 5.818.437/5.953.541/6.011.554. Cuando se encuentre en un campo que permita introducir caracteres, verá el indicador del modo de entrada de texto en la parte inferior de la pantalla. Ejemplo: Introducción de un nombre en la agenda telefónica Escriba nombre Ok 20 Esp Indicador de modo de entrada de texto: T9 modo Para cambiar a otro modo de entrada de texto: 1. Pulse la tecla de función derecha que indica el modo de entrada de texto actual. 2. Desplácese hasta el modo que desee usar pulsando las teclas arriba o abajo. La opción Seleccionar idioma le permite cambiar el idioma de la entrada de texto. Puede usar la opción Añadir palabra para agregar nuevas palabras al diccionario T9. Véase la página 41. Nota: Si desea salir del menú sin cambiar el modo, pulse la tecla de función o la tecla . 3. Pulse la tecla de función Selecc. para confirmar el modo de entrada de texto resaltado. 39 Introducción de texto Introducción de texto Cambio rápido de modo de entrada de texto Para alternar entre el modo… Mantenga pulsada… De número y el modo anterior La tecla . De símbolo y el modo anterior La tecla . ABC y el modo T9 La tecla de función derecha. Utilización del modo T9 Para escribir una palabra en modo T9: Si aparece Deletr. sobre la tecla de función izquierda mientras introduce el texto, significa que la palabra introducida no se encuentra en el diccionario T9. Para escribir las palabras que no se encuentran en el modo T9, cambie el modo de entrada de texto al modo ABC o siga estos pasos: 1. Pulse la tecla de función Deletr. o pulse la tecla de función derecha y seleccione la opción Añadir palabra. 2. Escriba la palabra que desee agregar con el modo ABC (véase la página 42) y pulse la tecla de función OK. La palabra queda guardada en el diccionario T9 y se introduce en el campo de entrada. 1. Empiece a introducir la palabra con las teclas 2 a 9. Pulse cada tecla sólo una vez para cada letra. 3. Siga introduciendo otras palabras en el modo T9. Ejemplo: Para escribir “Pedro” en modo T9, pulse las teclas 7, 3, 3, 7 y 6. Para introducir un punto, guión o apóstrofe, pulse la tecla 1. El modo T9 aplica las reglas gramaticales para introducir la puntuación correcta. La palabra introducida aparece en la pantalla. Ésta cambiará con cada tecla que se pulse. 2. Introduzca la palabra completa antes de editar o eliminar cualquier letra que aparezca en la pantalla. 3. Si la palabra es correcta, introduzca la palabra siguiente. Si la palabra no es correcta, pulse la tecla 0 varias veces para ver las palabras alternativas existentes para las teclas pulsadas. Ejemplo: Las palabras “mi” y “oh” tienen la misma secuencia de letras: 6 y 4. El teléfono muestra primero la opción más frecuente. 4. Introduzca un espacio entre las palabras con la tecla . Puntuación rápida Cambio entre mayúsculas y minúsculas Para cambiar de mayúsculas a minúsculas o viceversa las letras que vaya a introducir, pulse la tecla . Existen tres posibilidades: • Minúsculas (no hay ningún indicador) • Mayúscula inicial ( • Mayúsculas ( ) ) Introducción de un espacio Para introducir un espacio entre las palabras, pulse la tecla . 5. Introduzca a continuación la siguiente palabra. 40 41 Introducción de texto Introducción de texto Introducción directa de un número Para introducir un número, mantenga presionada la tecla numérica. Consulte la tabla para obtener más información sobre los caracteres disponibles. Los caracteres varían, dependiendo del idioma de entrada de texto. Avance Para desplazar el cursor hacia la izquierda o hacia la derecha por el texto, pulse las teclas izquierda o derecha. Es posible seleccionar el idioma estableciendo una de las siguientes opciones: Borrado de letras y palabras Para borrar la letra situada a la izquierda del cursor, pulse la tecla C. Si desea borrar todas las letras de la pantalla, mantenga pulsada la tecla C. Retorno a la pantalla anterior Cuando el campo de entrada de texto esté vacío, mantenga pulsada la tecla C para volver a la pantalla anterior. Utilización del modo ABC Al introducir el texto en modo ABC, pulse la tecla de la letra deseada: - Una vez para la primera letra - Dos veces para la segunda letra - Y así sucesivamente Ejemplo: Para introducir la letra “C” pulse rápidamente la tecla 2 tres veces. Para introducir la letra “K”, pulse la tecla 5 dos veces. Este método se denomina método de “pulsaciones múltiples”. Nota: El cursor se desplaza a la derecha cuando se pulsa una tecla distinta. Cuando vaya a escribir la misma letra dos veces o una letra distinta de la misma tecla, pulse la tecla derecha o bien espere unos segundos para que el cursor se desplace automáticamente a la derecha y, a continuación, introduzca la letra siguiente. 42 • Seleccionar idioma; véase la página 39 • Modo de entrada de texto (Menú 4.3.2); véase la página 98 Lista de caracteres disponibles Tecla Caracteres en el orden que aparecen 1 . , - ¿ ? ¡ ! 2 A B C 3 D E F Á Ã Ç 2 É 3 4 G H I Í 4 5 J K L 5 6 M N O Ó Ñ 7 P Q R S 7 8 T U V Ú Ü 9 W X Y Z 9 0 0 @ 1 6 8 (Modo bloqueo mayúsculas en español) Cambio entre mayúsculas y minúsculas Para cambiar de mayúsculas a minúsculas o viceversa las letras que vaya a introducir, pulse la tecla . Existen tres posibilidades: • Minúsculas (no hay ningún indicador) • Mayúscula inicial ( • Mayúsculas ( ) ) 43 Introducción de texto Uso de los menús Introducción de un espacio Para introducir un espacio entre las palabras, pulse la tecla . Avance Para desplazar el cursor hacia la izquierda o hacia la derecha por el texto, pulse las teclas izquierda o derecha. Borrado de letras y palabras Para borrar la letra situada a la izquierda del cursor, pulse la tecla C. Si desea borrar todas las letras de la pantalla, mantenga pulsada la tecla C. Retorno a la pantalla anterior Cuando el campo de entrada de texto esté vacío, mantenga pulsada la tecla C para volver a la pantalla anterior. Su teléfono ofrece un conjunto de funciones que le permite personalizarlo de acuerdo con sus necesidades. Estas funciones se organizan en menús y submenús. Acceso a las funciones de menú Puede acceder a los menús y submenús pulsando la tecla de función Menú o Agenda desde el modo inactivo; a continuación desplácese con las teclas de navegación. 1. En modo inactivo, pulse la tecla de función Menú para acceder al menú principal o pulse la tecla de función Agenda para acceder al menú de la agenda telefónica. 2. Desplácese por los menús con las teclas izquierda o derecha. Utilización del modo de símbolo 3. Busque el submenú que desee utilizar desplazándose con las teclas arriba o abajo. El modo de símbolo le permite introducir símbolos en el texto. 4. Pulse la tecla de función Selecc. para acceder al submenú. Si el menú seleccionado contiene submenús, repita los pasos 3 y 4. Para… Pulse… Mostrar más símbolos La tecla arriba o abajo. Introducir un símbolo La tecla del número correspondiente. Volver al modo anterior La tecla OK o la tecla de de entrada de texto función . Utilización del modo número El modo número le permite introducir números en el texto. Pulse las teclas correspondientes a los dígitos que desee introducir. 44 5. Desplácese hasta la opción que desee con las teclas arriba o abajo. 6. Pulse la tecla de función Selecc. para seleccionar esa configuración. Nota: Puede volver al nivel de menú anterior con la tecla de función . Asimismo, puede acceder a los menús y submenús sencillamente introduciendo el número correspondiente. Ejemplo: Para acceder a la opción de menú Buzón de voz, pulse la tecla de función Menú, 1 y 3 en modo inactivo. 45 Uso de los menús Uso de los menús Lista de funciones de menú Menú principal Los distintos menús existentes le permiten comprobar o modificar los parámetros del teléfono. La lista siguiente ilustra la estructura de menús. 1. Mensajes Es posible que los números asignados a cada opción de menú no coincidan con el número de menú de su teléfono. Dependerá de los servicios que admita su tarjeta SIM. Menú de la agenda telefónica 1. Agenda teléfonos 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 (véase la página 52) Buscar nombre Añadir entrada Ver lista rápida Copiar todo al teléfono Enviar todo por infrarrojos Borrar todo 2. Gestión (véase la página 61) 2.1 Establecer número propio 2.2 Grupos 2.3 Estado memoria 3. Servicios (véase la página 63) 3.1 Directorio de servicios 1.1 Mensaje de texto 1.1.1 Buzón entrada 1.1.2 Mensaje nuevo 1.1.3 Buzón salida 1.1.4 Borrar todo 1.2 Mensaje multimedia 1.2.1 Buzón entrada 1.2.2 Mensaje nuevo 1.2.3 Buzón salida 1.2.4 Borrador 1.2.5 Micarpeta 1.2.6 Borrar todo 1.3 Buzón de voz 1.3.1 Conectar a buzón de voz 1.3.2 Número de servidor de voz 1.4 Mensajes predefinidos 1.5 Difusión 1.5.1 Leer 1.5.2 Recibir 1.5.3 Canal 1.5.4 Idioma 1.6 Configuración 1.6.1 Mensaje de texto 1.6.2 Mensaje multimedia 1.7 Estado memoria 1.7.1 Mensaje de texto 1.7.2 Mensaje multimedia 2. Registro de llamadas 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 46 (véase la página 64) (véase la página 88) Llamadas perdidas Llamadas recibidas Llamadas realizadas Borrar todo Duración llamadas 2.5.1 Última llamada 2.5.2 Total enviadas 2.5.3 Total recibidas 2.5.4 Poner temporiz. a cero 47 Uso de los menús Uso de los menús 2. Registro de llamadas 2.6 Costes 2.6.1 2.6.2 2.6.3 2.6.4 2.6.5 2.6.6 (continuación) de llamada* Coste última llamada Coste total Coste máximo Poner contd. a cero Establecer coste máximo Tarifa de cargo 3. Config. de sonido (véase la página 92) 3.1 Llamadas entrantes 3.1.1 Melodías predeterminadas 3.1.2 Mis sonidos 3.1.3 Volumen timbre 3.1.4 Tipo de alerta 3.2 Mensajes 3.2.1 Mensaje de texto 3.2.2 Mensaje multimedia 3.3 Tono Enc/Apag 3.4 Tono de conexión 3.5 Tono de tecla 3.6 Tono control de tiempo 3.7 Modo de silencio 4. Parámetros del teléfono (véase la página 96) 4.1 Mensaje de bienvenida 4.2 Pantalla 4.2.1 Fondo 4.2.2 Temas 4.2.3 Retroiluminación 4.2.4 Brillo LCD 4.3 Idioma 4.3.1 Idioma texto 4.3.2 Modo de entrada de texto * Sólo se muestra si la tarjeta SIM admite este servicio. 48 4. Parámetros del teléfono (continuación) 4.4 Seguridad 4.4.1 Comprobación PIN 4.4.2 Cambiar PIN 4.4.3 Bloqueo teléfono 4.4.4 Cambiar contraseña 4.4.5 Privacidad 4.4.6 Bloqueo SIM 4.4.7 Modo FDN* 4.4.8 Cambiar PIN2* 4.5 Rellamada automática 4.6 Tecla de volumen 4.7 Modo de fax 4.8 Activación de infrarrojos 4.9 Luz de servicio 4.10 Restablecer valores 4.10.1 Configuración de sonido 4.10.2 Parámetros del teléfono 4.10.3 Toda la configuración 5. Organizador (véase la página 105) 5.1 5.2 5.3 5.4 Nota nueva Calendario Pendientes Reloj 5.4.1 Definir hora 5.4.2 Definir fecha 5.4.3 Est. hora mundial 5.4.4 Definir formato 5.5 Alarma 5.6 Calculadora 5.7 Conversión 5.7.1 Divisa 5.7.2 Longitud 5.7.3 Peso 5.7.4 Volumen 5.7.5 Superficie 5.7.6 Temperatura * Sólo se muestra si su tarjeta SIM admite este servicio. 49 Uso de los menús 5. Organizador Uso de los menús (continuación) 5.8 Temporizador 5.9 Cronómetro 6. Servicios de red (véase la página 119) 6.1 Desvío de llamadas 6.1.1 Desviar siempre 6.1.2 Ocupada 6.1.3 Sin respuesta 6.1.4 No localizable 6.1.5 Cancelar todo 6.2 Llamada restringida 6.2.1 Todas llamadas salientes 6.2.2 Internacional 6.2.3 Internacional excepto local 6.2.4 Todas las llamadas entrantes 6.2.5 Entrantes si en extranjero 6.2.6 Cancelar todo 6.2.7 Cambiar contraseña de restricción 6.3 Llamada en espera 6.4 Selección de red 6.5 Identificación de línea 6.6 Línea activa* 7. Entretenimiento (continuación) 7.2 Área multimedia 7.2.1 Imágenes 7.2.2 Sonidos 7.2.3 Borrar todo 7.2.4 Estado memoria 7.3 Mundo Java 7.3.1 Descargas 7.3.2 Config. DNS 7.3.3 Estado memoria 7.4 Juegos 7.4.1 Honey ball 7.4.2 Go! Hamster 7.4.3 Bowling 8. SIM AT (Herramientas de aplicaciones)* 7. Entretenimiento (véase la página 127) 7.1 Servicios WWW** 7.1.1 Inicio 7.1.2 Favoritos 7.1.3 Ir a URL 7.1.4 Borrar memoria 7.1.5 Configuración servidor 7.1.6 Servidor actual 7.1.7 Msj. Navegador * Sólo se muestra si la tarjeta SIM admite este servicio. ** Es posible que no se muestre o que no lo admita el proveedor de servicios de red. 50 * Sólo se muestra si la tarjeta SIM admite este servicio. 51 Menú de la agenda telefónica Menú de la agenda telefónica La agenda telefónica incluye las siguientes funciones: • Agenda teléfonos: permite buscar, crear o configurar la función de marcación rápida y administrar las entradas de la agenda. • Gestión: permite crear o eliminar el número propio del usuario, establecer grupos de llamadas y comprobar el estado de la memoria. • Servicios: permite emplear el directorio de servicios, dependiendo de la tarjeta SIM. Buscar nombre Modificación de las entradas de la memoria del teléfono Desplácese hasta la categoría que desee editar con las teclas izquierda o derecha. Las categorías disponibles son las que se enumeran en la tabla siguiente. Usted puede modificar la información de cada una de ellas con la tecla de función Opc.. Categoría Opciones Móvil Domicilio Oficina Fax Otro Editar número Cambiar nombre Enviar mensaje (se muestra si la categoría contiene un número) Copiar (se muestra si la categoría contiene un número) Enviar por infrarrojos (se muestra si la categoría contiene un número) Borrar entrada (Agenda teléfonos 1.1) Para buscar un número en la agenda telefónica, siga estos pasos. 1. Escriba una o varias letras del nombre que desea encontrar. Aparecerá una lista de entradas de la agenda, en la que estará resaltada la primera entrada que coincida con su petición. 2. Si fuera necesario, pulse las teclas arriba o abajo para desplazarse hasta la entrada deseada. 3. Una vez que haya encontrado la entrada deseada, pulse la tecla de función OK. 4. 52 Para… Pulse… Marcar el número que aparece en pantalla La tecla Cambiar las entradas de la agenda telefónica La tecla de función Opc.. Para obtener más información, véase el apartado siguiente. . Seleccione una de las siguientes opciones. Para obtener más información sobre estas opciones, consulte la página 54. Correo electrónico Introducir o modificar una dirección electrónica. Grupo Establecer uno o ninguno de los grupos. Gráfico Establecer una o ninguna de las imágenes. Melodía Establecer una melodía o no asignar ninguna. Modificación de las entradas de la memoria SIM Para cambiar la información de las entradas de la memoria SIM, pulse la tecla de función Opc.. 53 Menú de la agenda telefónica Se dispone de las siguientes opciones: Editar número Esta opción permite cambiar el número. También puede añadir un número nuevo si no hay ningún número almacenado para la categoría seleccionada. Cambiar nombre Esta opción le permite modificar el nombre de la entrada. Pulse la tecla C para eliminar el nombre que desea modificar. Para obtener más información sobre cómo introducir caracteres, véase la página 38. Enviar mensaje Esta opción permite enviar un mensaje al número seleccionado. Para más información acerca de cómo enviar mensajes, véase la página 65. Copiar Esta opción permite copiar la entrada de la tarjeta SIM en la memoria del teléfono. Enviar por infrarrojos Esta opción permite copiar la entrada seleccionada desde la tarjeta SIM o la memoria del teléfono a otro dispositivo que disponga del puerto IrDA a través de infrarrojos. Borrar entrada Esta opción permite eliminar la entrada seleccionada en la agenda telefónica. Cuando se le pida confirmación, pulse la tecla de función Sí. En caso contrario, pulse la tecla de función No. Menú de la agenda telefónica Añadir entrada (Agenda teléfonos 1.2) Puede guardar números de teléfono y los nombres correspondientes en la memoria de la tarjeta SIM. También puede guardar hasta 1000 nombres en la memoria del teléfono, al tiempo que cada uno de esos nombres puede estar asociado con hasta cinco números. 1. Introduzca el número que desee guardar. Notas: • Si comete un error al introducir un número, corríjalo con la tecla C. Para obtener más información, véase la página 25. • Si desea insertar una pausa de marcación para un servicio telefónico especial como es el caso de la banca por teléfono, mantenga pulsada la tecla . En la pantalla verá una “P” que indica la pausa. 2. Cuando esté seguro de que el número es correcto, pulse la tecla de función Guardar. 3. Seleccione la memoria en la que se guardará el número, Teléfono o SIM, y pulse la tecla de función Selecc.. Nota: Si cambia de teléfono, podrá seguir teniendo acceso a los números guardados en la tarjeta SIM, mientras que los números guardados en la memoria del teléfono deberán guardarse de nuevo. 4. Si selecciona SIM en el paso 3, vaya al paso 5. Si selecciona Teléfono en el paso 3, elija un tipo de número con las teclas arriba y abajo y pulse la tecla de función Selecc.. 5. Introduzca el nombre correspondiente. Para obtener información sobre cómo introducir caracteres, véase la página 38. 54 55 Menú de la agenda telefónica 6. Cuando acabe, pulse la tecla de función OK. 7. Si ha seleccionado Teléfono en el paso 3, vaya al paso 8. Si ha seleccionado SIM en el paso 3, escriba la ubicación del número y pulse la tecla de función OK. 8. Si desea modificar la entrada, use las opciones. Para obtener información sobre cómo realizar los cambios, véase la página 53. Si desea regresar al modo inactivo, pulse la tecla de función o la tecla . Guardar un número en modo inactivo En cuanto empiece a introducir un número, aparece Guardar encima de la tecla de función izquierda, lo que le permitirá guardar el número en la agenda telefónica. Menú de la agenda telefónica 3. Introduzca un número de teléfono y pulse la tecla de función OK. Existe otra opción: Para recuperar un número de la agenda telefónica, pulse la tecla de función Agenda. Seleccione una entrada de la lista y pulse la tecla de función OK. Pulse la tecla de función OK para guardarla. 4. Cuando haya terminado, pulse la tecla de función o la tecla para salir. Edición de entradas de marcación rápida 1. Seleccione la entrada de marcación rápida que desee editar de la lista y pulse la tecla de función Selecc.. 2. Seleccione una de las siguientes opciones de menú pulsando la tecla arriba o abajo y pulse la tecla de función Selecc.: • Editar número: permite modificar el número. Para guardar el número, siga desde el paso 1 las instrucciones que aparecen en la página 55. • Cambiar nombre: permite modificar el nombre de la entrada. Ver lista rápida • Borrar: permite borrar la configuración para que no haya ningún número asignado a la tecla. (Agenda teléfonos 1.3) Puede configurar hasta ocho entradas de marcación rápida y marcar esos números rápidamente siempre que quiera, pulsando simplemente la tecla del número que les haya asociado. Creación de una entrada de marcación rápida 1. Pulse las teclas arriba o abajo para desplazarse hasta un lugar vacío y pulse la tecla de función Selecc.. 2. Cuando la opción Editar número quede resaltada, pulse la tecla de función Selecc.. 56 3. Cuando haya terminado, pulse la tecla de función o la tecla para salir. Uso de la función de marcación rápida Cuando aparece la pantalla inactiva, pulse una de las teclas de números 2 a 9, asignadas a la entrada de marcación rápida, y pulse la tecla . También puede mantener pulsada la tecla de número. Nota: La tecla 1 está reservada para su número de servidor del buzón de voz. 57 Menú de la agenda telefónica Menú de la agenda telefónica Marcación de un número guardado en la tarjeta SIM Enviar todo por infrarrojos Una vez que haya guardado números de teléfono en la memoria de la tarjeta SIM, podrá marcar dichos números fácilmente siempre que lo desee. Con la conexión de infrarrojos puede enviar las entradas de la agenda telefónica a otro dispositivo con IrDA compatible y viceversa. Para marcar un número guardado en la tarjeta SIM: Nota: Esta función puede que no esté disponible, dependiendo de los dispositivos. 1. Introduzca el número de la ubicación de la tarjeta SIM que contiene el número que desea marcar. (Agenda teléfonos 1.5) Envío de la agenda telefónica 1. Alinee los puertos IrDA de los dos teléfonos. 2. Pulse la tecla . 2. Elija una de las siguientes opciones y pulse la tecla de función Selecc.: La pantalla muestra el nombre y el número guardados en dicha ubicación. 3. Pulse la tecla de función Marcar o la tecla . • Todos: permite enviar todas las entradas, desde la entrada seleccionada hasta el final de la lista de la tarjeta SIM y del teléfono. (Agenda teléfonos 1.4) • SIM: permite enviar todas las entradas, desde la entrada seleccionada hasta el final de la lista de la tarjeta SIM. Puede copiar en la memoria del teléfono todos los números guardados en la tarjeta SIM. • Teléfono: permite enviar todas las entradas, desde la entrada seleccionada hasta el final de la lista del teléfono. 1. Cuando aparezca un mensaje de confirmación, pulse la tecla de función Sí para iniciar el copiado. 3. Se muestran todas las entradas almacenadas en la memoria indicada. Copiar todo al teléfono Los números se copian en la memoria del teléfono, con la etiqueta de tipo Móvil, que se les asigna de forma predeterminada. En caso contrario, pulse la tecla de función No. 4. Desplácese hasta la entrada que desee enviar y pulse la tecla de función Selecc.. El teléfono comenzará a enviar la entrada o las entradas que haya seleccionado. 2. Cuando haya terminado, pulse la tecla de función o la tecla para salir. 58 59 Menú de la agenda telefónica Menú de la agenda telefónica Borrar todo (Agenda teléfonos 1.6) Es posible borrar de forma selectiva las entradas de la agenda telefónica, dependiendo de la memoria donde las haya guardado. También puede borrar todas las entradas al mismo tiempo. Puerto IrDA Puerto IrDA Recepción de la agenda telefónica de otro teléfono 1. Alinee los puertos IrDA de los dos teléfonos. 2. Acceda al menú Activación de infrarrojos (Menú 4.8) y seleccione Activado para activar el puerto. 3. Cuando el teléfono reciba los datos de la agenda telefónica del otro dispositivo: si la otra persona envía la entrada seleccionando Una entrada, el teléfono mostrará el nombre y el número de teléfono y usted podrá especificar si desea guardarla o no. Vaya al paso 4. Si la otra persona le envía las entradas mediante las opciones Todos, SIM o Teléfono, puede seleccionar una ubicación en la memoria SIM o del teléfono. Vaya al paso 5. 4. Pulse la tecla de función Guardar para guardar la entrada. También puede borrar la entrada pulsando la tecla de función Canc.. 5. Pulse la tecla de función SIM o Teléfono. Las entradas se guardarán en la memoria elegida. 1. Desplácese hasta la memoria y póngale una marca de selección, pulsando la tecla de función Selecc.. Si selecciona Todos seleccionará todas las memorias. 2. Si fuera necesario, repita el paso 1 para seleccionar otras opciones. 3. Cuando haya acabado de hacer la selección, pulse la tecla de función OK. 4. Cuando aparezca un mensaje de confirmación, pulse la tecla de función Sí para borrar todas las entradas en la memoria o las memorias que haya seleccionado. Introduzca la contraseña del teléfono y pulse la tecla de función OK. La contraseña viene predefinida como “00000000”. Para modificarla, véase la página 100. En caso contrario, pulse la tecla de función No. Establecer número propio (Agenda teléfonos 2.1) Para guardar sus números propios de teléfono con un nombre: 1. Desplácese hasta una línea vacía con las teclas arriba o abajo y, a continuación, pulse la tecla de función Selecc.. 2. Cuando la opción Editar número quede resaltada, pulse la tecla de función Selecc.. 3. Introduzca un número de teléfono y pulse la tecla de función OK. 60 61 Menú de la agenda telefónica 4. Para asignar un nombre, pulse la tecla abajo para desplazarse a Cambiar nombre y pulse la tecla de función Selecc.. 5. Introduzca un nombre y pulse la tecla de función OK. 6. Cuando haya terminado, pulse la tecla de función o la tecla para salir. Para eliminar uno de sus números: 1. Seleccione la entrada que desee eliminar de la lista de números propios y pulse la tecla de función Selecc.. 2. Desplácese hasta Borrar pulsando las teclas arriba o abajo y, a continuación, pulse la tecla de función Selecc.. 3. Cuando aparezca un mensaje de confirmación, pulse la tecla de función Sí para eliminar el número. En caso contrario, pulse la tecla de función No. Menú de la agenda telefónica Se dispone de las siguientes opciones: • Melodía: permite seleccionar una melodía que distinga las llamadas de los miembros del grupo. • Cambiar nombre: permite cambiar el nombre del grupo; para obtener más información sobre cómo introducir caracteres, véase la página 38. • Ver imagen: indica la imagen que se mostrará cuando se produzca una llamada de uno de los miembros del grupo. 3. Seleccione el ajuste deseado según sus preferencias y pulse la tecla de función Selecc.. 4. Repita los pasos 2 y 3 para modificar otras opciones. Cuando haya terminado, pulse la tecla de función o la tecla para salir. Estado memoria (Agenda teléfonos 2.3) 4. Cuando haya terminado, pulse la tecla de función o la tecla para salir. Puede comprobar cuántos nombres y números ha guardado en la agenda telefónica, la tarjeta SIM y las memorias del teléfono, así como cuántos espacios libres quedan todavía. Grupos Cuando haya terminado, pulse la tecla de función o la tecla para salir. (Agenda teléfonos 2.2) Puede cambiar las opciones de los cinco grupos de llamada predefinidos. Directorio de servicios 1. Seleccione un grupo de llamada pulsando las teclas arriba o abajo y pulse la tecla de función Selecc.. Nota: Esta función puede que no esté disponible, dependiendo de su tarjeta SIM. 2. Desplácese hasta una opción de configuración con las teclas arriba o abajo y, a continuación, pulse la tecla de función Selecc.. 62 (Agenda teléfonos 3.1) La pantalla muestra la lista de números incluida en el directorio de servicios. Si fuera necesario, desplácese hasta el número deseado pulsando las teclas arriba o abajo y pulse la tecla para marcar el número. 63 Mensajes Mensajes Este menú le permite crear, enviar, leer y guardar mensajes con el Servicio de mensajes cortos (SMS: mensajes de texto), Servicio ampliado de mensajes (EMS: mensajes con imágenes, animaciones o melodías simples) y Servicio de mensajes multimedia (MMS: mensajes que admiten la presentación de distintos tipos de medios, tales como imágenes a todo color y tonos de timbre polifónicos). También puede utilizar mensajes de voz. Nota: Esta función solamente está disponible si su proveedor de servicios de red la admite. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener más información. Mensaje de texto (Menú 1.1) El Servicio de mensajes cortos (SMS) le permite mandar y recibir mensajes cortos de texto a y desde otros teléfonos móviles GSM. Además, su teléfono admite el Servicio ampliado de mensajes (EMS), que le permite elaborar mensajes cortos consistentes en imágenes, melodías y animaciones simples, así como texto con formato, lo que le confiere una nueva dimensión con respecto a los mensajes de texto simples. Para enviar mensajes de texto por teléfono, debe obtener el número del centro SMS de su proveedor de servicios. Recepción de un mensaje nuevo Cuando reciba un mensaje nuevo, aparecerán en la pantalla el icono de mensaje nuevo ( ) y un aviso de texto que muestra el número del mensaje. También oirá un aviso acústico, en función de la configuración de sonidos que haya elegido para sus mensajes. Para obtener más información, véase la página 93. 64 Para leer de inmediato el mensaje nuevo, pulse la tecla de función Ver. Aparecerá la lista de mensajes. Nota: Para borrar de la pantalla el aviso de mensaje, pulse la tecla . Si tiene también llamadas perdidas, mensajes de voz, mensajes de texto o mensajes multimedia y multi CB, la indicación de la tecla de función derecha cambia en este orden: Perdid., Conect., Ver, CB y Agenda. Gestión de la memoria Los buzones de entrada y salida comparten una cantidad concreta de memoria de la tarjeta SIM o del teléfono. Cuando esta memoria está llena, el icono de mensaje nuevo ( ) parpadea y aparece un mensaje de error. Este mensaje desaparece al pulsar la tecla , pero volverá a aparecer si no borra los mensajes antiguos. Cuando esto ocurra, no podrá recibir más mensajes nuevos. Para poder recibir mensajes nuevos, debe borrar uno o varios mensajes antiguos haciendo uso de la opción Borrar del buzón de entrada o de salida o empleando la opción Borrar todo. Para obtener más información, véase la página 70. Buzón entrada (Menú 1.1.1) Su teléfono recibe mensajes entrantes y los guarda en el buzón de entrada. Los mensajes SMS se suelen guardar en la tarjeta SIM, pero cuando ésta está llena los mensajes entrantes pasan a guardarse en la memoria del teléfono. Cuando se selecciona el menú Buzón entrada, aparece una lista con los mensajes recibidos. Esta lista contiene los siguientes elementos: • El número de teléfono del remitente o su nombre, si está guardado en la agenda telefónica. 65 Mensajes • El estado del mensaje; en el caso de un mensaje leído, en el caso de un mensaje sin leer o en el caso de un mensaje incompleto. Para ver un mensaje, desplácese hasta él y pulse la tecla de función Selecc.. La pantalla muestra: • La fecha y la hora en que se recibió el mensaje. • La memoria en que se ha guardado el mensaje; para la tarjeta SIM o para la memoria del teléfono. • El contenido del mensaje. Si desea desplazarse al mensaje anterior o al siguiente, pulse las teclas izquierda o derecha. Para desplazarse por el contenido del mensaje, pulse las teclas arriba o abajo. Cuando seleccione un objeto que contenga una melodía, ésta se reproducirá. Puede elegir entre las siguientes opciones, pulsando para ello la tecla de función Opc.: Borrar: le permite borrar el mensaje. Enviar mensaje resp.: le permite responder con un mensaje. Devolver llamada: le permite llamar al remitente del mensaje. Copiar número: le permite enviar un mensaje al número en cuestión o incluir el número en la agenda telefónica. Enviar: le permite enviar el mensaje a otra persona. Editar: le permite modificar el mensaje. Extraer multimedia: puede guardar en el área multimedia los elementos multimedia del mensaje (excepto las animaciones y los sonidos predefinidos para EMS). Puede utilizar estos elementos al escribir un mensaje. 66 Mensajes Transferir: le permite transferir el mensaje desde la memoria SIM a la del teléfono. Mensaje nuevo (Menú 1.1.2) Mediante este menú, puede escribir mensajes que contengan texto, imágenes y melodías. 1. Cree un mensaje. En la primera línea de la pantalla puede ver el número de caracteres disponibles, el número de mensaje actual y el número máximo de mensajes que puede crear, así como el estilo de fuente que ha elegido en la opción Texto. Nota: Para obtener más detalles sobre cómo introducir caracteres, véase la página 38. 2. Mientras escribe el mensaje, puede pulsar la tecla de función Opc. para acceder a las siguientes opciones. • Enviar: le permite enviar el mensaje. A este respecto, consulte el siguiente paso. • Texto: le permite dar formato al estilo del texto. Los siguientes atributos de texto pueden utilizarse simultáneamente. Tamaño del texto: Pequeño, medio o grande Modo de texto: Normal, subrayado o tachado Negrita: Activado o desactivado Cursiva: Activado o desactivado Alineación: Izquierda, centro o derecha • Añadir archivo multimedia: permite añadir imágenes, animaciones o melodías al mensaje. Seleccione una categoría: Añadir imagen, Añadir animación o Añadir melodía. A continuación puede seleccionar un elemento predefinido o un elemento recibido de otras fuentes que haya grabado en el área multimedia. Véase la página 134. 67 Mensajes • Mensajes predefinidos: le permite añadir al texto un mensaje predefinido. Seleccione uno de los nueve mensajes guardados en la opción de menú Mensajes predefinidos (Menú 1.4). Véase la página 82. • Guardar mensaje: le permite guardar el mensaje de forma que se pueda enviar más tarde. Puede leer el mensaje en el buzón de salida. 3. Una vez que haya terminado de escribir el mensaje, seleccione la opción Enviar. 4. Escriba un número de destino en la pantalla de direcciones. Si desea buscar un número en la agenda telefónica, pulse la tecla de función Agenda. Nota: Para borrar parcial o totalmente lo que ha introducido, pulse o mantenga pulsada la tecla C, respectivamente. Cuando no aparezca nada en la pantalla, mantenga pulsada la tecla C para volver a la pantalla anterior. Si desea enviar el mensaje a varios destinatarios (hasta un máximo de cinco), pulse la tecla de función Añadir y repita el paso 4. Mensajes Buzón salida (Menú 1.1.3) El buzón de salida guarda los mensajes que ha enviado o que ha guardado sin enviar. Cuando esté seleccionada la opción de menú Buzón salida, aparecerá la lista de mensajes enviados o guardados. Esta lista contiene los siguientes elementos: • El número de teléfono del destinatario o su nombre, si está guardado en la agenda telefónica. • El estado del mensaje; en el caso de un mensaje enviado o si está pendiente de envío. Para ver un mensaje, desplácese hasta él y pulse la tecla de función Selecc.. La pantalla muestra: • El estado del mensaje; en el caso de un mensaje enviado o si está pendiente de envío. • La memoria en que se ha guardado el mensaje; para la tarjeta SIM o para la memoria del teléfono. • El contenido del mensaje. Si desea desplazarse al mensaje anterior o al siguiente, pulse las teclas izquierda o derecha. 5. Cuando haya acabado de introducir los números de los destinatarios, pulse la tecla de función OK. Para desplazarse por el mensaje, pulse las teclas arriba o abajo. 6. Si en el centro de la pantalla aparece la opción Introducir, introduzca el número de servicio y pulse la tecla de función OK. Puede elegir entre las siguientes opciones, pulsando para ello la tecla de función Opc.: Puede guardar el número del centro de servicio de SMS. Para obtener más detalles, véase la página 84. Nota: Si el teléfono no puede enviar el mensaje, pulse la tecla de función Reint. para intentar enviarlo de nuevo; o bien pulse la tecla de función No y la tecla de función Guardar para guardar el mensaje o salga del menú pulsando la tecla de función No. 68 Borrar: le permite borrar el mensaje. Copiar número: permite enviar un mensaje al número en cuestión o incluir el número en la agenda telefónica. Enviar: permite enviar el mensaje a otra persona. Editar: permite modificar el mensaje. Transferir: permite transferir el mensaje desde la tarjeta SIM a la memoria del teléfono o viceversa. 69 Mensajes Mensajes Borrar todo (Menú 1.1.4) Puede eliminar todos los mensajes guardados en la tarjeta SIM y en la memoria del teléfono mediante este menú. 1. Desplácese hasta el buzón de mensajes que desea borrar y póngale una marca de selección, pulsando para ello la tecla de función Selecc.. Si selecciona Todos habrá seleccionado todos los buzones de mensajes. 2. Si fuera necesario, repita el paso 1 para seleccionar otro buzón. 3. Cuando haya acabado de hacer la selección, pulse la tecla de función OK. 4. Cuando aparezca un mensaje de confirmación, pulse la tecla de función Sí para borrar todos los mensajes del buzón o de los buzones que haya seleccionado. En caso contrario, pulse la tecla de función No. Mensaje multimedia (Menú 1.2) El Servicio de mensajes multimedia (MMS, Multimedia Message Service) es un servicio de mensajes muy parecido al Servicio de mensajes cortos (SMS, Short Message Service). Permite la entrega asíncrona de mensajes multimedia personalizados entre teléfono y teléfono, teléfono y correo electrónico y teléfono y web (mediante URL). Además del contenido de texto habitual de los mensajes cortos, los mensajes multimedia pueden incluir imágenes, gráficos y grabaciones de voz y sonido. El mensaje MMS es una presentación multimedia en una única entrada. No es un archivo de texto con archivos adjuntos. 70 Con la función MMS, su teléfono podrá recibir mensajes multimedia. Al mismo tiempo, esta función le permite enviar mensajes con imágenes. Esta función sólo está disponible si la admite su proveedor de servicios. Sólo los teléfonos que tengan la función de mensajes con imágenes pueden recibir y mostrar este tipo de mensajes. Recuperación de un mensaje nuevo El icono de recuperación ( ) aparecerá en la pantalla cuando esté recuperando un mensaje. Cuando termine de recuperar el mensaje nuevo aparecerán en la pantalla el icono de mensaje nuevo y un aviso de texto que muestra el número del mensaje. También oirá un aviso acústico, en función de la configuración de sonidos que haya elegido para sus mensajes. Para obtener más información, véase la página 93. Para leer el mensaje nuevo en modo inactivo, pulse la tecla de función Ver. Aparecerá la lista en el buzón de entrada. Si selecciona un mensaje podrá leerlo. Notas: • Cuando la Recepción de mensaje está fijada (véase la página 85) en modo Automática, no puede acceder al menú Descargas (Menú 7.3.1) ni a sitios WAP mientras esté recuperando un nuevo mensaje. Si recibe un mensaje mientras esté jugando a un juego Java, aparecerá un aviso de mensaje. Cuando termine de jugar, puede recuperar su mensaje con el aviso de mensaje guardado. • Para borrar de la pantalla el aviso de mensaje, pulse la tecla . Si tiene también llamadas perdidas, mensajes de voz, mensajes de texto o mensajes multimedia y multi CB, la indicación de la tecla de función derecha cambia en este orden: Perdid., Conect., Ver, CB y Agenda. 71 Mensajes Si la Recepción de mensaje está fijada en modo Manual (para más información, véase la página 85), cuando aparezca en la pantalla el icono de mensaje nuevo ( ), deberá recuperar los mensajes en la bandeja de entrada. Seleccione en la bandeja de entrada un mensaje con el icono del tipo , y . A continuación podrá elegir entre recuperar o borrar el mensaje pulsando la tecla de función Opc.. Gestión de la memoria Cuando la memoria esté llena, el icono de mensaje nuevo ( ) parpadeará y aparecerá un mensaje de error. Este mensaje desaparece al pulsar la tecla , pero volverá a aparecer si no borra los mensajes antiguos. Cuando esto ocurra, no podrá recibir más mensajes nuevos. Para poder recibir mensajes nuevos, debe borrar uno o varios mensajes antiguos haciendo uso de la opción Borrar en los menús Buzón entrada, Buzón salida, Borrador o Mi carpeta, o bien empleando la opción Borrar todo. Para obtener más información, véase la página 80. Notas: • Puede solamente recibir hasta 150 mensajes. • El área de mensajes multimedia y el área multimedia comparten una cantidad concreta de memoria del teléfono. También puede emplear la opción Borrar o Borrar todo para borrar sonidos o imágenes del área multimedia. Buzón entrada (Menú 1.2.1) Mensajes • El estado del mensaje; para un mensaje leído, para un mensaje sin leer, para un aviso de mensaje leído, para un aviso de mensaje sin leer y para la contestación a un mensaje que usted envió. Nota: El icono de estado del mensaje puede tener , o , en distintas apariencias, como función de la prioridad establecida por el remitente del mensaje (véase la página 84). Para ver un mensaje, desplácese hasta él y pulse la tecla de función Selecc.. Para desplazarse por el contenido del mensaje, pulse las teclas arriba o abajo. Cuando la extensión del mensaje sea superior a una página, puede pulsar las teclas arriba y abajo para poder desplazarse por las páginas, o bien las páginas pueden desplazarse de acuerdo con la sincronización automática de páginas fijada por el remitente. Notas: • Algunos tipos de sonidos o imágenes no puedan reproducirse o mostrarse. • Cuando el mensaje lleve un archivo adjunto, como por ejemplo una grabación de vídeo, aparecerá en la línea del título el icono de archivo adjunto ( ). Puede darse el caso de que no quiera reproducir el archivo adjunto, o bien que prefiera no extraerlo del mensaje. Su teléfono recibe mensajes entrantes y los guarda en el buzón de entrada. Puede elegir entre las siguientes opciones, pulsando para ello la tecla de función Opc.: Cuando se selecciona el menú Buzón entrada, aparece una lista con los mensajes recibidos. Esta lista contiene los siguientes elementos: Borrar: borra el mensaje. • El asunto del mensaje o, si carece de él, el encabezado Sin asunto. • El número de teléfono del remitente o su nombre, si está guardado en la agenda telefónica. 72 Reproducir: reproduce el mensaje. Respon.: responde al remitente mediante el envío de un mensaje. Adelante: reenvía el mensaje a otra persona. Devolver llamada: le permite llamar al remitente del mensaje. 73 Mensajes Mensajes Copiar medio: extrae la imagen o el sonido, de forma que pueda usarlos como fondo o como timbre. Al mismo tiempo, le permite enviarlos como mensaje multimedia. Elemento Sonido Copiar dirección: extrae números de teléfono, direcciones electrónicas o direcciones URL presentes en el texto del mensaje, de manera que pueda llamar al número, mandar un mensaje a dicho número o bien guardarlo en su agenda telefónica. Mover a mi carpeta: guarda el mensaje en el menú Mi carpeta para su uso posterior. Mensaje nuevo (Menú 1.2.2) Este menú le permite crear un mensaje multimedia nuevo y enviarlo a diversos destinos. Para añadir un sonido del área multimedia: 1. Seleccione una de las categorías de sonidos. La lista de sonidos de la categoría aparecerá en la pantalla. 2. Seleccione uno de los sonidos que quiera añadir. 3. Pulse la tecla de función Selecc. para añadirla. 1. Seleccione uno de los siguientes elementos empleando la tecla arriba o abajo y pulse la tecla de función Añadi. Asunto Imagen Cómo añadirlo 1. Escriba un asunto para su mensaje. Para obtener información sobre cómo introducir caracteres, véase la página 38. 2. Pulse la tecla de función OK. Para añadir una imagen del área multimedia: 1. Seleccione una de las imágenes que quiera añadir de Imágenes MMS. La imagen se mostrará en la pantalla. 2. Pulse la tecla de función Añadir. 74 Para añadir un sonido nuevo: 1. Seleccione la opción Grabar nuevo. 2. Pulse la tecla de función Grabar para comenzar la grabación. 3. Pulse la tecla de función Parar para detener la grabación. Pulse la tecla de función Reprod. para reproducir el sonido, o bien pulse la tecla de función Añadir para añadirlo. Introduzca el nombre del sonido y pulse la tecla de función OK. El sonido se añadirá al mensaje y se guardará de forma automática al área multimedia. Detalles: le muestra información detallada del mensaje. Elemento Cómo añadirlo Mensaje 1. Introduzca un mensaje nuevo. También puede introducir un mensaje predefinido. Para introducir un mensaje predefinido: • Pulse la tecla de función Opc. y seleccione la opción Predefinir mensajes. • Seleccione unos de los mensajes predefinidos. 2. Pulse la tecla de función Opc. y seleccione la opción Realizado para añadir el mensaje. 75 Mensajes 2. Pulse la tecla de función Opc. para usar las siguientes opciones: • Previsualización: muestra su mensaje tal y como se mostrará en el teléfono del destinatario. Para volver a la pantalla del mensaje, pulse la tecla de función Edita. Para enviar el mensaje, pulse la tecla de función Envia. y vaya al paso 4. • Enviar: le permite enviar el mensaje a otra persona. Consulte los pasos siguientes. • Agregar página: le permite añadir hasta diez páginas. Puede desplazarse por las páginas en la pantalla del mensaje mediante el uso de las teclas izquierda y derecha. • Sincronización de páginas: le permite determinar cuánto tiempo aparecerá en la pantalla cada página del mensaje recibido. Una vez transcurrido el tiempo determinado, la pantalla muestra automáticamente la página siguiente. • Efecto de texto: le permite determinar el color, el tamaño y el estilo del texto del mensaje. • Borrar asunto/imagen/sonido/mensaje: permite borrar el asunto, la imagen, el sonido o el mensaje, en función de la selección efectuada. • Borrar página: le permite borrar la página actual. • Guardar mensaje: guarda el mensaje en Borrador (Menú 1.2.4) o en Micarpeta (Menú 1.2.5). Nota: Para volver a la pantalla de edición, pulse la tecla de función o la tecla C. 3. Cuando haya terminado de crear el mensaje seleccione la opción Enviar. 76 Mensajes 4. Seleccione una entrada en la pantalla Enviar. Si se trata de una entrada vacía, introduzca un destino de los que se indican a continuación. Número: para introducir un número de destino. Correo electrónico: para introducir una dirección electrónica. Agenda teléfonos: para introducir un destino desde la agenda telefónica. Después de introducir un destino, pulse la tecla de función OK. Si no se trata de una entrada vacía, lleve a cabo las siguientes acciones: Editar dirección: para editar la dirección seleccionada. Borrar dirección: para borrar la dirección seleccionada. Nota: Para borrar parcial o totalmente lo que ha introducido, pulse o mantenga pulsada la tecla C, respectivamente. Cuando no aparezca nada en la pantalla, mantenga pulsada la tecla C para volver a la pantalla anterior. 5. Para enviar el mensaje a varios destinatarios (hasta un total de veinte), repita el paso 4. 6. Cuando haya acabado de introducir los números de los destinatarios, pulse la tecla de función Enviar. Pulse la tecla de función Canc. para no enviar el mensaje. Si el teléfono no puede enviar el mensaje, pulse la tecla de función Reint. para intentar enviarlo de nuevo. También puede pulsar la tecla de función Canc. para guardar el mensaje. 77 Mensajes Buzón salida (Menú 1.2.3) El buzón de salida almacena los mensajes enviados, los que se está enviando, los que no se logró enviar y aquellos cuyo envío canceló. Mensajes Mover a mi carpeta: guarda el mensaje en el buzón Mi carpeta para su uso posterior. Borrador (Menú 1.2.4) Cuando esté seleccionada la opción de menú Buzón salida, aparecerá la lista de mensajes enviados o guardados. Esta lista contiene los siguientes elementos: Este buzón de mensajes almacena los mensajes que usted desea guardar, los mensajes interrumpidos por la entrada de llamadas y los mensajes no concluidos. • El asunto del mensaje o, si carece de él, el encabezado Sin asunto. • El número de teléfono del destinatario o su nombre, si está guardado en la agenda telefónica. • El estado del mensaje: para un mensaje enviado, para un mensaje que no se logró enviar o cuyo envío canceló, para un informe de entrega. Cuando el destinatario recupera el mensaje que le envió, el icono pasa a ser . Nota: Guarda los mensajes que no se lograron mandar en la bandeja de salida. Para ver un mensaje, desplácese hasta él y pulse la tecla de función Selecc.. Para desplazarse por el mensaje, pulse las teclas arriba o abajo. Cuando la extensión del mensaje sea superior a una página, puede pulsar las teclas arriba y abajo para poder desplazarse por las páginas, o bien las páginas pueden desplazarse de acuerdo con la sincronización automática de páginas fijada por el remitente. Puede elegir entre las siguientes opciones, pulsando para ello la tecla de función Opc.: Borrar: borra el mensaje. Reproducir: reproduce el mensaje. Enviar: envía el mensaje. Detalles: le muestra información detallada sobre el mensaje. 78 Para ver un mensaje, desplácese hasta él y pulse la tecla de función Selecc.. Puede elegir entre las siguientes opciones, pulsando para ello la tecla de función Opc.: Enviar: responde al remitente mediante el envío de un mensaje. Reproducir: reproduce el mensaje. Borrar: borra el mensaje. Detalles: le muestra información detallada del mensaje. Micarpeta (Menú 1.2.5) Puede trasladar los mensajes almacenados en el buzón de entrada o de salida a Mi carpeta haciendo uso de la opción Mover a mi carpeta. Cuando escribe un mensaje nuevo, puede guardarlo en Mi carpeta mediante la opción Guardar mensaje. Para ver un mensaje, desplácese hasta él y pulse la tecla de función Selecc.. Puede elegir entre las siguientes opciones, pulsando para ello la tecla de función Opc.: Borrar: borra el mensaje. Reproducir: reproduce el mensaje. 79 Mensajes Mensajes Enviar: envía el mensaje. Buzón de voz Copiar medio: extrae la imagen o el sonido, de forma que pueda usarlos como fondo o como timbre. Al mismo tiempo, le permite mandarlos como mensaje multimedia. Cuando reciba un mensaje de voz, su teléfono mostrará el icono , y usted oirá un aviso acústico. Copiar dirección: extrae números de teléfono, direcciones electrónicas o direcciones URL presentes en el texto del mensaje, de manera que pueda llamar al número, mandar un mensaje a dicho número o bien guardarlo en su agenda telefónica. Detalles: le muestra información detallada sobre el mensaje. Borrar todo (Menú 1.2.6) (Menú 1.3) Conectar a buzón de voz (Menú 1.3.1) • En modo inactivo, al recibir un mensaje nuevo en el buzón de voz, pulse la tecla de función Conect. para acceder al servidor del buzón de voz y siga las instrucciones que allí se indican. • En modo inactivo, mantenga pulsada la tecla 1 para acceder al servidor del buzón de voz y siga las instrucciones que allí se indican. • Llame al número del servidor del buzón de voz desde el menú Conectar a buzón de voz (Menú 1.3.1) y siga las instrucciones que allí se indican. Esta opción de menú le permite borrar todos los mensajes almacenados en cada buzón de mensajes. También puede borrar todos los mensajes al mismo tiempo. Número de servidor de voz (Menú 1.3.2) 1. Desplácese hasta el buzón de mensajes que desea borrar y póngale una marca de selección, pulsando para ello la tecla de función Selecc.. Antes de hacer uso del servicio del buzón de voz, debe memorizar el número del servidor del buzón de voz que le facilite su proveedor de servicios. Si selecciona Todos habrá seleccionado todos los buzones de mensajes. 2. Si fuera necesario, repita el paso 1 para seleccionar otro buzón. 3. Cuando haya acabado de hacer la selección, pulse la tecla de función OK. 4. Cuando aparezca un mensaje de confirmación, pulse la tecla de función Sí para borrar todos los mensajes del buzón o de los buzones que haya seleccionado. En caso contrario, pulse la tecla de función No. 80 Cuando seleccione una opción, podrá elegir entre las siguientes opciones. Editar número: introduzca un número del servidor del buzón de voz, o bien pulse la tecla de función Agenda para introducir un número desde la agenda telefónica. A continuación, pulse la tecla de función OK. Cambiar nombre: introduzca un nombre para el servidor y pulse la tecla de función OK para guardarlo. Borrar: cuando aparezca un mensaje de confirmación, pulse la tecla de función Sí. Para cancelar, pulse la tecla de función No. 81 Mensajes Mensajes Mensajes predefinidos (Menú 1.4) Este menú le permite predefinir hasta un máximo de nueve mensajes de los que usted utiliza con mayor frecuencia. Al acceder a este menú aparecerá la lista de mensajes predefinidos. 1. Desplácese al mensaje deseado o a una entrada vacía haciendo uso de las teclas arriba o abajo. 2. Pulse la tecla de función Selecc. y escriba un mensaje nuevo o modifique el mensaje ya existente. Para obtener más información sobre cómo introducir caracteres, véase la página 38. 3. Pulse la tecla de función OK para guardar el mensaje. Difusión (Menú 1.5) Las opciones disponibles en la opción de menú Difusión son las siguientes: Leer: le permite leer el mensaje de difusión recibido. Mensajes guardados: muestra la lista de mensajes procedentes de la lista temporal que se han guardado. Mensajes actuales: muestra los últimos mensajes. Estos mensajes se borrarán cuando se apague el teléfono. Si se trata de un mensaje largo, pulse las teclas arriba o abajo. Cuando lea un mensaje, pulse la tecla de función Opc. para acceder a las siguientes opciones: Copiar número: muestra la lista de números incluidos en el mensaje. Guardar: guarda este mensaje (sólo temporalmente) en la lista de mensajes guardados. Borrar: borra el mensaje actual. Este servicio de red le permite recibir mensajes de texto sobre distintos temas, como por ejemplo el pronóstico del tiempo o el estado del tráfico. Los mensajes se muestran nada más recibirse, siempre que: • El teléfono esté en modo inactivo. • La opción Recibir (Menú 1.5.2) esté definida como Activado. • El canal de mensaje se encuentre activo en la lista de canales Cuando reciba mensajes de difusión, podrá verlos en modo inactivo. Si es un mensaje corto, podrá verlo entero. En caso contrario, pulse la tecla de función CB para leerlo. Borrar todo: borra todos los mensajes de la lista. Recibir: permite activar o desactivar la recepción de mensajes de difusión. Canal: la marca de verificación de dentro de la casilla de verificación Todos indica que el canal está activado. Para activar o desactivar este canal, pulse la tecla de función Selecc.. A continuación, seleccione Activar o Desactivar. La opción Añadir canal permite agregar un canal nuevo a la lista de canales. Escriba el código del canal apropiado que le haya facilitado su proveedor de servicios y escriba también un título para dicho canal. Idioma: selecciona el idioma que prefiera. Una vez seleccionado el idioma sólo podrá recibir mensajes de difusión en dicho idioma. 82 83 Mensajes Configuración Mensajes (Menú 1.6) Mensaje de texto (Menú 1.6.1) A través de este menú puede configurar la información predeterminada de los mensajes de texto. Se dispone de las siguientes opciones: Centro de servicio: le permite guardar o cambiar el número del centro SMS necesario para enviar mensajes de texto. Dicho número deberá proporcionárselo su proveedor de servicios. Periodo de validez: permite definir el tiempo durante el cual se guardarán los mensajes en el centro de mensajes mientras se espera que se entreguen a sus destinatarios. Periodo de validez: permite definir el tiempo durante el cual se guardarán los mensajes en el centro de mensajes, mientras se espera que se entreguen a sus destinatarios. Entrega después de: puede definir cuánto tiempo quiere retrasar el envío de sus mensajes. Dejar una copia: permite copiar el mensaje enviado. Ocultación de dirección: al configurar esta opción como Activado, su número de teléfono no aparecerá indicado en el teléfono del destinatario. Informe de entrega: al configurar esta opción como Activado, la red le informará si su mensaje se ha entregado o no. Tipo de mensaje: permite definir el tipo de mensaje como Texto, Fax, Voz, ERMES, X400 o Correo electrónico. La red puede convertir el mensaje en el formato seleccionado. Confirmación de lectura: al configurar esta opción como Activado, el teléfono del destinatario le enviará una respuesta para comunicarle cuándo leyó su mensaje el destinatario. Ruta de respuesta: permite al destinatario del mensaje enviarle un mensaje de respuesta a través de su centro de mensajes, siempre que la red ofrezca este servicio. Configuración de recepción: se dispone de las siguientes opciones: Informe de entrega: permite activar o desactivar esta opción. Cuando esta opción se encuentra activada, la red indica si se ha entregado su mensaje o no. Mensaje multimedia (Menú 1.6.2) A través de este menú puede configurar los parámetros para el envío y la recepción de mensajes MMS. Se dispone de las siguientes opciones: Configuración de envio: se dispone de las siguientes opciones: Prioridad: permite definir la prioridad del mensaje. 84 Recepción de mensaje: le permite definir la recepción del mensaje. Es posible elegir entre Manual, Automática y Rechazar. Rechazo anónimo: al configurar esta opción como Activado, su teléfono rechazará los mensajes que no cuenten con un identificador del remitente. Rechazo de avisos: la configuración de esta opción como Activado le permite rechazar anuncios enviados por el proveedor de servicios. Informe permitido: al configurar esta opción como Desactivado, su teléfono no enviará una respuesta al teléfono del destinatario, incluso en el caso de que el remitente haya solicitado una respuesta de lectura. 85 Mensajes Perfiles MMS: en este menú puede realizar los ajustes del perfil del MMS, ajustes que se hacen necesarios al enviar o recibir mensajes multimedia. Servidor actual: le permite seleccionar un perfil para emplearlo en ese momento. Configuración del servidor: le permite establecer hasta cinco perfiles distintos. • Nombre de perfil: introduzca el nombre del perfil. • URL del servidor: introduzca la dirección del servidor del perfil. • Config. GSM: le permite cambiar la configuración del servidor de la red GSM. Mensajes • Portadora: seleccione la portadora que desea usar para cada tipo de acceso a la red. - Solo GPRS: sólo funciona con la red GPRS. - Solo GSM: sólo funciona con la red GSM. Estado memoria (Menú 1.7) Puede comprobar el estado de la memoria para los mensajes. Mensaje de texto (Menú 1.7.1) - Puerta de enlace: escriba la dirección IP y el puerto IP. Puede comprobar cuántos mensajes ha guardado en la tarjeta SIM y en la memoria del teléfono. - Tipo de llamada de datos: seleccione un tipo de conexión de red entre Digital y Analógico. Cuando haya terminado, pulse la tecla de función o la tecla para salir. - Núm. de teléfono: escriba el número de teléfono del servidor. Mensaje multimedia (Menú 1.7.2) - ID de usuario: escriba el identificador de acceso del servidor. - Contraseña: escriba la contraseña del servidor. • Config. GPRS: permite cambiar la configuración del servidor de la red GPRS. - Puerta de enlace: escriba la dirección IP y el puerto IP. - APN: escriba el nombre del punto de acceso de la dirección de la puerta de enlace de la red GPRS. El área de mensajes multimedia y el área multimedia comparten una cantidad concreta de memoria del teléfono. La pantalla indica el estado de la memoria libre y de la memoria usada. Puede comprobar el estado de la memoria del área de mensajes multimedia y del área multimedia, pulsando para ello las teclas derecha e izquierda. - ID de usuario: escriba el identificador de usuario necesario para conectarse a la red GPRS. - Contraseña: escriba la contraseña necesaria para conectarse a la red GPRS. 86 87 Registro de llamadas Registro de llamadas Con este menú, puede ver: Pulsando la tecla de función Opc. también puede: • Las llamadas perdidas, recibidas o realizadas. • Borrar el registro de entrada actual de la lista. • El coste de las llamadas. • Borrar todas las llamadas. • La duración de las llamadas. • Copiar el número en la agenda telefónica. Nota: Puede acceder a los números de los tres tipos de registro de llamada pulsando la tecla en modo inactivo. Llamadas realizadas Llamadas perdidas (Menú 2.1) Este menú le permite ver las veinte últimas llamadas no respondidas, siempre que esté disponible la identificación de línea de quien efectúa la llamada. En la pantalla aparecerá el número, o el nombre si estuviera disponible, con la fecha y la hora en que se realizó la llamada perdida. (Menú 2.3) Esta opción le permite ver los veinte últimos números marcados. En la pantalla aparecerá el número, o el nombre si estuviera disponible, con la fecha y la hora en que se realizó la llamada. Pulsando la tecla de función Opc. también puede: • Borrar el registro de entrada actual de la lista. • Borrar todas las llamadas. • Copiar el número en la agenda telefónica. Pulsando la tecla de función Opc. también puede: • Borrar el registro de entrada actual de la lista. Borrar todo (Menú 2.4) • Borrar todas las llamadas. • Copiar el número en la agenda telefónica. Puede borrar todos los números guardados en cada registro de llamada. Llamadas recibidas Cuando aparezca el mensaje de confirmación, pulse la tecla de función Sí. (Menú 2.2) Este menú le permite ver las veinte últimas llamadas recibidas, siempre que esté disponible la identificación de línea de quien efectúa la llamada. En caso contrario, pulse la tecla de función No. En la pantalla aparecerá el número, o el nombre si estuviera disponible, con la fecha y la hora en que se recibió la llamada. 88 89 Registro de llamadas Duración llamadas Registro de llamadas (Menú 2.5) Este menú permite ver los contadores de llamadas realizadas y recibidas. Notas: • Si su tarjeta SIM admite la función ALS (Alternate Line Service, Servicio de línea alternativa), debe seleccionar en primer lugar la línea deseada. • El tiempo real facturado por las llamadas por su proveedor de servicios puede variar, dependiendo de las características de la red, del redondeo con fines de facturación y de otros motivos. Se dispone de los siguientes temporizadores: Última llamada: duración de la última llamada. Total enviadas: duración total de todas las llamadas realizadas desde la última puesta a cero del temporizador. Total recibidas: duración total de todas las llamadas recibidas desde la última puesta a cero del temporizador. Poner temporiz. a cero: opción utilizada para poner a cero los temporizadores de llamadas. Debe escribir la contraseña del teléfono y pulsar a continuación la tecla de función OK. Costes de llamada Se dispone de las siguientes opciones: Coste última llamada: coste de la última llamada realizada. Coste total: coste total de todas las llamadas realizadas desde la última puesta a cero del contador de coste. Si el coste total supera el coste máximo establecido mediante la opción Establecer coste máximo, no podrá realizar ninguna llamada hasta que ponga a cero el contador. Coste máximo: coste máximo establecido a través de la opción Establecer coste máximo. Poner contd. a cero: opción empleada para poner a cero el contador de coste; en primer lugar, debe escribir su PIN2 (véase la página 150) y, a continuación, pulse la tecla de función OK. Establecer coste máximo: opción utilizada para introducir el coste máximo que desee autorizar para las llamadas; en primer lugar, debe escribir su PIN2 (véase la página 150) y, a continuación, pulse la tecla de función OK. Tarifa de cargo: opción utilizada para establecer el coste de una unidad; este precio por unidad se aplica al calcular el coste de sus llamadas; en primer lugar, debe escribir el PIN2 (véase la página 150) y, después, pulse la tecla de función OK. (Menú 2.6) Esta función permite ver el coste de las llamadas. Notas: • Esta función no está pensada para fines de facturación. • La información AOC (Advice of Charge, Aviso de coste) puede visualizarse en modo inactivo, dependiendo de la tarjeta SIM o del proveedor de servicios. 90 91 Config. de sonido Config. de sonido Puede utilizar la función de la configuración de sonido para personalizar los distintos ajustes de sonido, como por ejemplo: • Timbre, volumen y tipo para las llamadas entrantes o para los mensajes. • Sonidos de conexión de la llamada o la pulsación de teclas. • Modo de silencio, que se activa al mantener pulsada la tecla . Llamadas entrantes (Menú 3.1) Esta opción permite configurar el timbre para las llamadas entrantes. Nota: Si su tarjeta SIM admite la función ALS (Alternate Line Service, Servicio de línea alternativa), deberá seleccionar en primer lugar la línea que desea cambiar. Se dispone de las siguientes opciones: Tipo de alerta: permite especificar el modo de aviso de las llamadas entrantes. Melodía: hace que suene la melodía seleccionada con la opción Melodía. Véase el apartado correspondiente. Vibración: el teléfono vibra pero no suena. Vibración después melodía: en primer lugar, el teléfono vibra y, después, comienza a sonar. Sólo luz: sólo se enciende la retroiluminación; el teléfono ni suena ni vibra. Mensajes (Menú 3.2) Esta opción permite configurar el timbre para los mensajes de texto y los mensajes multimedia entrantes. Mensaje de texto (Menú 3.2.1)/ Mensaje multimedia (Menú 3.2.2) Se dispone de las siguientes opciones: Cada vez que se selecciona una melodía de la lista, dicha melodía suena. Tono: permite escoger entre una gran cantidad de tonos diferentes. Cada vez que se selecciona un tono de la lista, comienza a sonar. Melodías predeterminadas: le permite seleccionar una de las melodías predeterminadas. Tipo de alerta: permite especificar el modo de aviso de los mensajes entrantes. Mis sonidos: permite seleccionar uno de los sonidos recibidos de otras fuentes, como por ejemplo, de sitios WAP, del programa de ordenador EasyStudio o de mensajes multimedia. Sólo luz: sólo se enciende la retroiluminación; el teléfono ni suena ni vibra. Volumen timbre: permite ajustar el nivel de volumen del timbre. Utilice las teclas arriba y abajo o las teclas de volumen del lateral izquierdo del teléfono. Cuantas más barras aparezcan, mayor será el nivel del volumen. 92 Tono: el teléfono suena con el tono seleccionado a través de la opción Tono. Véase el apartado correspondiente. Vibración: el teléfono vibra pero no suena. Vibración y tono: en primer lugar, el teléfono vibra y, después, comienza a sonar. 93 Config. de sonido Config. de sonido Repetición: permite especificar la frecuencia con la que el teléfono le informará de que ha recibido un mensaje nuevo. Puede elegir entre Una vez o Periódico. Pitido: al pulsar las teclas todas emiten el mismo sonido. Tono Enc/Apag Para ajustar el volumen del tono de las teclas, con el teléfono en modo inactivo y con la tapa abierta, pulse las teclas de volumen situadas en el lateral izquierdo del teléfono. (Menú 3.3) Esta opción le permite seleccionar la melodía que reproducirá el teléfono cada vez que lo encienda o lo apague. Puede elegir entre Básico o Alegre. Para desactivar el sonido, seleccione Desactivado. Tono de conexión (Menú 3.4) Esta opción de menú permite especificar si el teléfono emitirá un pitido cuando se conecte a la red. Piano/tambor: al pulsar las teclas cada una emite un sonido diferente que emula el sonido de un piano o de un tambor. Tono control de tiempo (Menú 3.6) Esta opción de menú permite especificar si el teléfono debe emitir un pitido cada intervalo de un minuto mientras que dure la llamada, para mantenerle así informado de la duración de su llamada. Se dispone de las siguientes opciones: Se dispone de las siguientes opciones: Desactivado: el teléfono no emite ningún pitido. Desactivado: el teléfono no emite ningún pitido. Activado: el teléfono emite un pitido cada minuto. Activado: el teléfono emite un pitido cuando se acepta su llamada. Tono de tecla (Menú 3.5) Esta opción de menú le permite seleccionar el tono que produce el teclado cuando se pulsa una tecla. Se dispone de las siguientes opciones: Modo de silencio (Menú 3.7) Si se mantiene pulsada la tecla en el modo inactivo, el teléfono pasará al modo de silencio. Puede especificar si, en el modo de silencio, el teléfono vibrará o silenciará casi todos los sonidos. Se dispone de las siguientes opciones: Desactivado: las teclas no emiten ningún sonido. Vibración: en modo de silencio, el teléfono vibra en lugar de sonar. Tono: al pulsar las teclas cada una emite un sonido diferente. Silencio: el teléfono silencia todos los parámetros de sonido en modo de silencio. 94 95 Parámetros del teléfono Parámetros del teléfono Pantalla Se pueden personalizar muchas opciones distintas de su teléfono para adecuarlas a sus preferencias mediante el menú Parámetros del teléfono. (Menú 4.2) Puede cambiar la imagen de fondo y el color de los elementos de la pantalla según sus preferencias o necesidades. Fondo (Menú 4.2.1) Mensaje de bienvenida (Menú 4.1) Esta opción de menú permite definir el mensaje de bienvenida que aparecerá brevemente al encender el teléfono. Al acceder a este menú aparecerá el mensaje existente en ese momento. Para… Pulse… Borrar el mensaje existente La tecla C y manténgala pulsada. Escribir un mensaje nuevo Las teclas alfanuméricas convenientes. Guardar lo que ha introducido La tecla de función OK. Cancelar lo que ha introducido y volver al modo inactivo La tecla . Para obtener más detalles sobre la escritura de texto, véase la página 38. Esta opción le permite cambiar la imagen de fondo que aparecerá en el modo inactivo. Se dispone de las siguientes opciones: Animaciones: le permite seleccionar una de las animaciones. Imágenes: le permite seleccionar, de la opción Imágenes del menú Área multimedia, una de las imágenes descargadas de sitios WAP, del programa de ordenador EasyStudio o de mensajes multimedia. Posición de texto: permite seleccionar la posición del texto que aparece en la pantalla inactiva, como el nombre del operador, la fecha y hora actuales y los avisos de texto de las llamadas perdidas o los mensajes nuevos. Puede elegir entre Superior o Inferior. Si elige la opción Desactivado, el teléfono sólo mostrará la imagen de fondo. Estilo de texto: le permite definir el estilo de texto que aparecerá en la pantalla inactiva. Nota: Cuando configure la imagen de fondo como Calendario, las opciones de posición y estilo de texto no estarán disponibles. Temas (Menú 4.2.2) Puede cambiar la configuración de colores de los componentes de la pantalla, como la zona de indicación de las teclas de función o los nombres y los iconos de menú. 96 97 Parámetros del teléfono Retroiluminación (Menú 4.2.3) Puede especificar durante cuánto tiempo el teléfono utilizará la retroiluminación. Seleccione el tiempo que estará activada la retroiluminación después de que se pulse una tecla o se abra la tapa del teléfono. Brillo LCD (Menú 4.2.4) Esta opción le permite ajustar las pantallas para que éstas tengan más o menos brillo. Parámetros del teléfono Seguridad (Menú 4.4) La configuración de seguridad permite restringir el uso del teléfono a las personas y a los tipos de llamadas que usted elija. Para proteger las opciones de su teléfono se emplean varios códigos y varias contraseñas. Las distintas opciones disponibles se describen con más detalle en los siguientes apartados. Consulte también la página 149-151. Para ajustar el contraste de la pantalla: Comprobación PIN (Menú 4.4.1) 1. Seleccione la pantalla que desee ajustar, Pantalla principal o Pantalla externa, y pulse la tecla de función Selecc.. Con la opción Comprobación PIN activada, deberá introducir el PIN cada vez que encienda el teléfono. De este modo, ninguna persona que no conozca su PIN podrá utilizar su teléfono sin su autorización. 2. Utilice las teclas arriba y abajo o las teclas de volumen del lateral izquierdo del teléfono para ajustar el brillo. Nota: Antes de desactivar la opción Comprobación PIN deberá escribir su PIN. 3. Cuando consiga el brillo deseado, pulse la tecla de función OK para guardar su selección. Idioma (Menú 4.3) Se dispone de las siguientes opciones: Desactivar: al encender el teléfono, éste se conecta directamente a la red cuando lo enciende. Activar: debe escribir el PIN cada vez que encienda el teléfono. Puede seleccionar idiomas diferentes para el texto de la pantalla y los modos de entrada de texto. Se dispone de las siguientes opciones: Para cambiar el PIN, consulte la opción de menú Cambiar PIN. Idioma texto: permite cambiar el idioma del texto de la pantalla (menús, opciones y mensajes de advertencia). Cambiar PIN (Menú 4.4.2) Modo de entrada de texto: permite configurar el idioma predeterminado para el modo de entrada de texto. 98 Esta opción le permite cambiar el PIN actual por otro nuevo, siempre que esté activada la opción Comprobación PIN. Debe escribir el PIN actual antes de poder definir uno nuevo. Una vez introducido el PIN nuevo se le pedirá que lo confirme escribiéndolo de nuevo. 99 Parámetros del teléfono Parámetros del teléfono Bloqueo teléfono (Menú 4.4.3) Bloqueo SIM (Menú 4.4.6) Cuando la opción Bloqueo teléfono está activada, el teléfono se bloquea y debe escribir los ocho dígitos de la contraseña del teléfono cada vez que lo encienda. Para activar la función de bloqueo SIM, deberá introducir un código de bloqueo SIM nuevo de entre cuatro y ocho dígitos y confirmarlo a continuación introduciéndolo nuevamente. La contraseña viene predefinida como “00000000”. Para cambiar la contraseña del teléfono, consulte la opción de menú Cambiar contraseña. Se dispone de las siguientes opciones: Una vez introducida la contraseña correcta puede usar el teléfono hasta que lo apague. Desactivar: puede usar cualquier otra tarjeta SIM con su teléfono. Se dispone de las siguientes opciones: Activar: debe introducir el código de bloqueo de SIM para utilizar cualquier otra tarjeta SIM en el teléfono. Desactivar: no se le pide que escriba la contraseña del teléfono cuando encienda el teléfono. Para desbloquear la tarjeta SIM, introduzca el código de bloqueo SIM. Activar: se le pide que escriba la contraseña del teléfono cuando encienda el teléfono. Modo FDN (Menú 4.4.7) Cambiar contraseña (Menú 4.4.4) La opción Cambiar contraseña le permite cambiar su contraseña actual de teléfono por otra nueva. Debe escribir la contraseña actual antes de poder definir la contraseña nueva. La contraseña viene predefinida como “00000000”. Una vez introducida la contraseña nueva se le pide que la confirme introduciendo de nuevo la contraseña. Privacidad (Menú 4.4.5) Esta opción le permite bloquear o desbloquear la utilización de contenidos, tales como mensajes multimedia, imágenes y sonidos. El modo FDN (Fixed Dial Number, Número de marcación fijo), si lo admite su tarjeta SIM, le permite restringir sus llamadas salientes a un grupo limitado de números de teléfono. Se dispone de las siguientes opciones: Desactivar: puede llamar a cualquier número. Activar: sólo se puede llamar a los números de teléfono guardados en la agenda telefónica. Deberá escribir su PIN2. Nota: No todas las tarjetas SIM disponen de un PIN2. Si su tarjeta SIM no lo tiene no aparecerá esta opción de menú. Para cambiar el PIN2, consulte la opción de menú Cambiar PIN2 a continuación. Deberá introducir la contraseña del teléfono para activar o desactivar la opción Privacidad. 100 101 Parámetros del teléfono Parámetros del teléfono Modo de fax Cambiar PIN2 (Menú 4.4.8) La opción Cambiar PIN2 le permite cambiar su PIN2 actual por otro nuevo. Deberá escribir el PIN2 actual antes de poder definir uno nuevo. Una vez introducido el PIN2 nuevo se le pedirá que lo confirme introduciéndolo de nuevo. Nota: No todas las tarjetas SIM disponen de un PIN2. Si su tarjeta SIM no lo tiene no aparecerá esta opción de menú. Rellamada automática (Menú 4.5) (Menú 4.7) Puede usar el teléfono como un módem para enviar un fax, siempre que esté conectado a un dispositivo informático. Para ello deberá adquirir un kit de datos en su distribuidor Samsung. Desde este menú puede activar el modo de fax del teléfono. Se dispone de las siguientes opciones: Desactivado: puede enviar y recibir llamadas de datos. Activado: puede enviar y recibir llamadas de fax. A través de la función de rellamada automática, el teléfono realiza hasta diez intentos de marcado de un número de teléfono después de una llamada fallida. Nota: El intervalo entre dos intentos es variable. Se dispone de las siguientes opciones: Desactivado: el número no se vuelve a marcar. Activado: el número se vuelve a marcar automáticamente. Tecla de volumen (Menú 4.6) En cualquier caso, siempre puede enviar y recibir llamadas de voz. Después de conectar el teléfono al dispositivo informático a través del cable de datos, seleccione la opción Activado. El teléfono funciona como un faxmódem. Para obtener más información acerca de la configuración y el envío de faxes con el teléfono conectado al ordenador, consulte el manual de usuario del ordenador. Activación de infrarrojos (Menú 4.8) Esta opción de menú le permite definir la función de las teclas de volumen situadas en el lateral izquierdo del teléfono al recibir una llamada entrante. Esta función le permite enviar y recibir datos por el puerto de infrarrojos . Se dispone de las siguientes opciones: A través de este menú puede tanto activar como desactivar el puerto de infrarrojos. Rechazar: la llamada entrante se rechaza cuando se mantiene pulsada una de las teclas de volumen. Silencio: cuando se mantiene pulsada una tecla de volumen, silencia el tono del timbre pero no rechaza la llamada. 102 Se dispone de las siguientes opciones: Desactivado: desactiva la función de infrarrojos del teléfono. Activado: activa la función de infrarrojos del teléfono. En la línea superior de la pantalla aparecerá el icono IrDA ( ). 103 Parámetros del teléfono Si no hay comunicación entre el teléfono y el dispositivo compatible con IrDA una vez transcurrido un minuto después de la activación de la función, ésta se desactivará automáticamente. Luz de servicio (Menú 4.9) Esta opción le permite determinar el encendido de la luz de servicio. Desactivado: la luz de servicio no parpadea. Activado: la luz de servicio parpadea cuando su teléfono se encuentra en una zona donde hay cobertura. Restablecer valores (Menú 4.10) Esta opción de menú le permite restablecer la configuración predeterminada de su teléfono. Puede restablecer los parámetros de sonido, los parámetros del teléfono o todos los parámetros al mismo tiempo. 1. Seleccione uno de los parámetros pulsando para ello la tecla de función Selecc.. 2. Cuando aparezca un mensaje de confirmación, pulse la tecla de función Sí para restablecer los parámetros. Introduzca la contraseña del teléfono y pulse la tecla de función OK. La contraseña viene predefinida como “00000000”. Para modificarla, véase la página 100. En caso contrario, pulse la tecla de función No. 104 Organizador La función Organizador le permite: • Ver el calendario o escribir una nota o lista de tareas pendientes. • Fijar la fecha y hora actuales y conocer la hora en diversas ciudades de todo el mundo. • Fijar la alarma para que el teléfono suene a una hora determinada. • Usar su teléfono como calculadora, conversor de unidades, temporizador o cronómetro. Nota nueva (Menú 5.1) Esta opción de menú le permite crear una nota nueva. Nota: También puede acceder a este menú manteniendo pulsada la tecla C en modo inactivo. 1. Escriba una nota con un máximo de 100 caracteres y pulse la tecla de función OK. Para obtener más detalles sobre cómo introducir texto, véase la página 38. 2. Seleccione la categoría en la que desea guardar la nota y pulse la tecla de función Selecc.. Se dispone de las opciones siguientes: • Planificador: nota de planificación general, como citas o reuniones. • Pendientes: son las tareas que tiene que realizar. Se guardan en la lista de pendientes. • Llamar: nota indicadora de las llamadas que necesita realizar. • Aniversario: fechas que desea recordar, como aniversarios de boda, cumpleaños o cualquier otro día especial. 105 Organizador Nota: Puede guardar hasta 25 elementos en cada categoría, por lo que se pueden almacenar en total hasta 100 notas. Organizador • Mover: permite trasladar la nota a una fecha diferente. • Copiar: permite copiar la nota en una fecha diferente. 3. Desplácese hasta una fecha del calendario con las teclas de navegación. Pulse la tecla de función Selecc.. 11. Cuando haya terminado, pulse la tecla de función o la tecla para salir. 4. Si lo permite la categoría de nota seleccionada, escriba la hora del acontecimiento en cuestión y, a continuación, pulse la tecla de función OK. Calendario 5. Si ha seleccionado el formato de 12 horas (véase la página 112), seleccione AM o PM con las teclas arriba o abajo y pulse la tecla de función Selecc.. 6. Para definir una alarma para una nota, pulse la tecla de función Sí. En caso contrario, pulse la tecla de función No. La nota se guardará inmediatamente. Vaya al paso 10. (Menú 5.2) El calendario le ayuda a controlar su agenda, las llamadas que debe realizar, las tareas que debe llevar a cabo y los aniversarios. Puede definir la alarma para que suene al llegar la fecha establecida para un compromiso. Consulta del calendario Para… Pulse… 7. Escriba la hora a la que desea que suene la alarma y pulse la tecla de función OK. Desplazarse a otro día La tecla izquierda o derecha. 8. Si ha seleccionado el formato de 12 horas (véase la página 112), seleccione AM o PM con las teclas arriba o abajo y pulse la tecla de función Selecc.. Desplazarse a otra semana La tecla arriba o abajo. Desplazarse al mes anterior o al siguiente La tecla arriba o abajo, manteniéndola pulsada. Desplazarse al año anterior o al siguiente La tecla izquierda o derecha, manteniéndola pulsada. 9. Seleccione la melodía de la alarma y pulse la tecla de función Selecc.. La nota se guardará y aparecerá en la pantalla. 10.Puede elegir entre las siguientes opciones, pulsando para ello la tecla de función Opc.: • Añadir: permite añadir una nota nueva para el día seleccionado. • Borrar: permite borrar la nota. Cuando pulse la tecla de función Opc. en la pantalla Calendario, aparecerán las siguientes opciones: Añadir nota: permite añadir una nota nueva para el día seleccionado. • Editar: permite modificar la nota. 106 107 Organizador Ir a fecha: permite escribir una fecha determinada y, después, realizar una planificación para dicha fecha. Ver todo: muestra todos los acontecimientos que ha establecido. Borrar día: borra la planificación para el día seleccionado. Borrar todo: elimina todas las planificaciones realizadas. Organizador Consulta de las notas del calendario Las fechas asociadas a alguna nota aparecen resaltadas con una casilla roja. Si selecciona una fecha en la que haya planificado otro compromiso con anterioridad, el número de notas de cada tipo aparecerá indicado en la parte inferior del calendario. • : Acontecimientos generales • : Pendientes • : Llamar Creación de una nota nueva • : Aniversarios 1. Desplácese hasta una fecha del calendario (véase a este respecto la página 107) y pulse la tecla de función Selecc.. Pulse la tecla de función Selecc. para ver las notas. 2. Escriba la nota y pulse la tecla de función OK. Para obtener más detalles sobre cómo introducir caracteres, véase la página 38. 3. Seleccione la categoría en la que desea guardar la nota y pulse la tecla de función Selecc.. Se dispone de las opciones siguientes: • Planificador: nota de planificación general, como citas o reuniones. • Pendientes: nota con las tareas que necesita realizar. • Llamar: nota indicadora de las llamadas que necesita realizar. • Aniversario: fechas que desea recordar, como aniversarios de boda, cumpleaños o cualquier otro día especial. Si ha creado más de una nota para el mismo día, puede desplazarse hasta el compromiso deseado pulsando las teclas izquierda o derecha. Al pulsar la tecla de función Opc., podrá elegir entre: Añadir: permite añadir una nota nueva. Para obtener detalles sobre cómo añadir notas, véase la página 105. Borrar: permite borrar la nota. Editar: permite modificar la nota. Mover: permite trasladar la nota a una fecha diferente. Copiar: permite copiar la nota en una fecha diferente. 4. Para guardar la nota, siga las instrucciones que se indican a partir del paso 4 de la página 106. 108 109 Organizador Pendientes Organizador (Menú 5.3) Borrar todo: permite borrar todas las tareas de la lista. Este menú permite ver una lista de las tareas. Para crear una nota nueva en la lista de pendientes: 1. Escriba una nota sobre la tarea y pulse la tecla de función OK. Para obtener más información sobre cómo introducir caracteres, véase la página 38. 2. Siga las instrucciones que se indican a partir del paso 4 de la página 106 para guardar la nota. Una vez definidas las tareas, éstas aparecerán con una marca de estado ( para Realizado y para Anular) dentro del menú Pendientes. Para desplazarse a la tarea que desee, pulse las teclas arriba o abajo y pulse la tecla de función Selecc.. El contenido de la tarea muestra la fecha de vencimiento, el tipo de ajuste de la alarma, así como la marca de estado correspondiente. Si desea desplazarse a la tarea anterior o a la siguiente, pulse las teclas izquierda o derecha. Al pulsar la tecla de función Opc., podrá elegir entre: Reloj (Menú 5.4) Esta opción le permite cambiar la fecha y la hora que se muestran en la pantalla. También puede comprobar la hora actual según la hora media de Greenwich (GMT, Greenwich Mean Time) y de 21 de las ciudades más importantes del mundo. Se dispone de las siguientes opciones: Definir hora: permite introducir la hora actual. Puede seleccionar el formato de la hora mediante la opción de menú Definir formato; a este respecto, véase la página 112. Nota: Antes de definir la hora, debe especificar su zona horaria en la opción de menú Est. hora mundial. Definir fecha: permite definir el día, el mes y el año. Puede modificar el formato de fecha en la opción de menú Definir formato; a este respecto, véase la página 112. Marcar: permite cambiar la marca de estado. Est. hora mundial: permite comprobar la hora actual en la hora media de Greenwich (GMT) y en 21 de las ciudades más importantes del mundo. Puede desplazarse por las ciudades pulsando las teclas izquierda y derecha. Editar: permite editar el contenido de la tarea. La pantalla muestra: Mover: permite desplazar la tarea a una fecha diferente. • El nombre de la ciudad. Copiar: permite copiar la tarea en una fecha diferente. • La diferencia horaria entre la ciudad seleccionada y su ciudad si ha configurado la hora local (véase a continuación) o la hora GMT (opción predeterminada). Añadir: permite añadir una tarea nueva. Para obtener detalles sobre cómo añadir notas a la lista de pendientes, véase la página 105. Borrar: permite borrar la tarea. 110 • La fecha y la hora actuales. 111 Organizador Organizador Para seleccionar su zona horaria: Alarma 1. Seleccione la ciudad correspondiente a su zona horaria pulsando las teclas izquierda o derecha una o más veces. Esta opción le permite determinar que la alarma suene a una hora concreta. Puede ajustar hasta tres alarmas o configurar el teléfono para que emita una alarma al apagarse. En la pantalla aparecerán la fecha y la hora locales. 2. Pulse la tecla de función Definir. 3. Para… Seleccione… Actualizar la fecha y hora actuales con los nuevos valores Definir local. Indicar que la zona horaria está usando el horario de verano Definir DST. El icono aparecerá al lado de la diferencia horaria. Indicar que la zona horaria ya no usa el horario de verano Quitar DST (sólo disponible cuando el icono aparece al lado de la diferencia horaria). (Menú 5.5) Para ajustar una alarma: 1. Elija entre Despertador, Alarma 1 o Alarma 2, pulsando para ello las teclas arriba o abajo. El icono indica que actualmente no hay ninguna alarma definida. El icono indica que ya hay una alarma definida. 2. Pulse la tecla de función Selecc.. 4. Cuando haya terminado, pulse la tecla de función o la tecla para salir. Definir formato: permite modificar los formatos de hora y fecha. Formato horario: 24 horas 12 horas Formato fecha: DD/MM/AAAA (día/mes/año) AAAA/MM/DD (año/mes/día) 3. Pulse la tecla de función Opc.. 4. Desplácese hasta una opción con las teclas arriba o abajo y, a continuación, pulse la tecla de función Selecc.. Cambie la configuración para adecuar la alarma a sus necesidades. • Día de alarma: pulsando la tecla de función Selecc. es posible tanto eliminar como poner la marca de selección en el día o los días de la semana que desee. Si desea que la alarma suene todos los días, seleccione Todos los días. Si, por el contrario, desea que la alarma suene un solo día, seleccione Alarma una vez. Después de realizar la selección, y una vez que haya pulsado la tecla de función OK, su teléfono le pedirá que escriba la hora de la alarma. • Hora de alarma: escriba la hora a la que desea que suene la alarma. • Tono alarma: selecciona la melodía de la alarma. • Quitar alarma: desactiva la alarma. 112 Nota: El tipo de alerta de la Alarma1 y 2 varía en función del tipo de alerta de la llamada entrante. El tipo de alerta de la llamada matinal es siempre una melodía. 113 Organizador Organizador 5. Repita el paso 4 para cambiar cada uno de los valores. Calculadora 6. Cuando haya terminado, pulse la tecla de función o la tecla para salir. Puede utilizar el teléfono como una calculadora. La calculadora realiza las funciones aritméticas básicas, como suma, resta, multiplicación, división y división de resto. Una vez ajustada la alarma podrá ver el icono de alarma ( ) en la línea superior de la pantalla. Para detener la alarma cuando suene, abra y cierre la tapa del teléfono o bien pulse cualquier tecla. Nota: Si está activado el modo de silencio, el tono de la alarma no sonará. Sin embargo, con la función de despertador, la alarma sonará aunque esté activado el modo de silencio. Para ajustar la alarma de modo que funcione incluso cuando el teléfono esté apagado: (Menú 5.6) Para realizar operaciones: 1. Escriba el número haciendo uso del teclado numérico. Nota: Para eliminar cualquier error o borrar la pantalla, pulse la tecla C. 2. Pulse la tecla para introducir un punto decimal (.) y la tecla para escribir el símbolo aritmético que desee: + (suma), - (resta), (multiplicación), / (división), % (resto), ( o ). 1. Desplácese hasta Encendido automático en la lista de la alarma y pulse la tecla de función Selecc.. 3. Escriba la segunda cifra. 2. Si es necesario, pulse las teclas arriba o abajo para seleccionar Activado. 5. Pulse la tecla de función Igual para ver el resultado. Si desea desactivar la función de encendido automático, seleccione Desactivado. 3. Pulse la tecla de función Selecc. para guardar esa configuración. 4. Cuando haya terminado, pulse la tecla de función o la tecla para salir. 4. Repita los pasos 2 y 3 si es necesario. El resultado aparecerá en la casilla Respuesta. Nota: El resultado se redondea al sexto dígito decimal. 6. Cuando haya terminado, pulse la tecla de función o la tecla para salir. Una vez activada la alarma de encendido automático, aparecerá una marca de selección delante de Encendido automático. Si el teléfono está apagado cuando llega la hora determinada para que suene la alarma, el teléfono se encenderá automáticamente y sonará la alerta de alarma. Acto seguido, el teléfono se apagará automáticamente. 114 115 Organizador Conversión Organizador Unidades disponibles (Menú 5.7) Esta opción de menú permite convertir de un tipo de unidad a otra. Tipo Unidades Divisa EURO FRF ATS PTE LUF DEM ESP BEF GRD ITL NLG FIM IEP Longitud mm km yarda cm pulg milla m pies Peso g grano kg onza ton libra Volumen cm3 in3 gal m3 ft3 l yd3 Superficie cm2 in2 acre m2 ft2 Temperatura °C °F Para convertir un valor: 1. Desplácese al tipo de conversión que desea realizar: Divisa, Longitud, Peso, Volumen, Superficie y Temperatura y, a continuación, pulse la tecla de función Selecc.. 2. Introduzca el valor que desea convertir y pulse la tecla abajo para desplazarse al campo De. Para introducir un punto de separación de decimales (.), use la tecla . 3. Seleccione la unidad original haciendo uso de las teclas izquierda y derecha y pulse la tecla abajo para moverse al campo A. Consulte la tabla de la página siguiente para conocer las unidades disponibles. 4. Seleccione la unidad conveniente pulsando las teclas izquierda o derecha. 5. Pulse la tecla de función OK o la tecla ver el resultado. para El resultado aparecerá en la casilla Respuesta. 6. Cuando haya terminado, pulse la tecla de función o la tecla para salir. a yd2 Temporizador (Menú 5.8) A través de la función Temporizador puede definir el teléfono de modo que suene una alarma después de un intervalo de tiempo determinado. 1. Pulse la tecla de función Definir. 2. Introduzca el intervalo de tiempo que desea contar, expresado en horas y minutos, y pulse la tecla de función OK. 3. Pulse la tecla de función Iniciar para dar comienzo a la cuenta atrás. 116 117 Organizador Servicios de red El temporizador continuará funcionando aunque abandone la pantalla. Una vez transcurrido el tiempo especificado, sonará una melodía y aparecerá una notificación de texto. Para detener la alarma cuando suene, abra y cierre la tapa del teléfono o bien pulse cualquier tecla. Para detener el temporizador, pulse la tecla de función Parar en la pantalla del temporizador. Nota: La energía del temporizador proviene de la batería del teléfono, por lo que, consecuentemente, su empleo supone una reducción del tiempo de autonomía del teléfono. Cronómetro (Menú 5.9) El cronómetro se puede utilizar para medir el tiempo en distintos deportes. Ejemplo: Competiciones de atletismo o natación Se pueden emplear hasta cuatro cronómetros. La precisión del cronómetro es de una centésima de segundo. El tiempo máximo de medición es de 10 horas. 1. Para poner en marcha los cronómetros, pulse la tecla de función OK. 2. Pulse la tecla de función OK para detener el primer cronómetro. Repita este paso para los demás cronómetros. 3. Pulse la tecla de función Reinic. para poner a cero los relojes. 4. Pulse la tecla C o para salir. Estas funciones de menú son servicios de red. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para comprobar su disponibilidad y, si así lo desea, abonarse a ellos. Desvío de llamadas (Menú 6.1) Nota: Las opciones de desvío de llamadas pueden variar en función de la tarjeta SIM. No se mostrarán las que no admita su operador de red. Este servicio de red permite desviar las llamadas entrantes al número que especifique. Ejemplo: Puede desviar sus llamadas de trabajo a un colega mientras usted se encuentra de vacaciones. Las configuraciones posibles del desvío de llamadas son las siguientes: Desviar siempre: se desvían todas las llamadas. Ocupada: las llamadas se desvían cuando el teléfono está ocupado. Sin respuesta: las llamadas se desvían si no contesta al teléfono. No localizable: las llamadas se desvían si no se encuentra en una zona con cobertura para su proveedor de servicios. Cancelar todo: desactiva todas las opciones de desvío de llamadas. Se pueden especificar opciones de desvío individuales para cada uno de los tipos de llamada siguientes: • Sólo llamadas de voz. 118 119 Servicios de red • Sólo llamadas de fax (no está disponible cuando la segunda línea está activa). • Sólo llamadas de datos (no está disponible cuando la segunda línea está activa). Ejemplo: Usted puede: • Desviar sistemáticamente las llamadas de fax a la máquina de fax de la oficina. • Desviar las llamadas de voz a los teléfonos de sus compañeros de trabajo cuando usted esté usando el teléfono. Configuración de opciones de desvío de llamadas Servicios de red Desactivación de los parámetros específicos de desvío de llamadas 1. Seleccione la opción de desvío de llamadas que quiere desactivar. 2. Seleccione el tipo de llamada al que desea aplicar esta opción. 3. Pulse la tecla de función Quitar. El teléfono envía sus parámetros a la red y aparece la confirmación de la red. También puede desactivar todas las opciones de desvío de llamadas si selecciona la opción Cancelar todo. 1. Seleccione el tipo de desvío de llamada deseado pulsando la tecla arriba o abajo y, a continuación, pulse la tecla de función Selecc.. Llamada restringinda 2. Seleccione el tipo de llamada que desea desviar pulsando las teclas arriba o abajo y, a continuación, pulse la tecla de función Selecc.. El servicio de red de restricción de llamadas le permite restringir sus llamadas. 3. Pulse la tecla de función Activ. para confirmar los parámetros seleccionados. Las configuraciones posibles de la restricción de llamadas son las siguientes: 4. Introduzca el número al que desea que se desvíen las llamadas. Todas llamadas salientes: no se pueden realizar llamadas. (Menú 6.2) Para introducir el código internacional, mantenga pulsada la tecla 0 hasta que aparezca el signo +. Internacional: no se pueden realizar llamadas internacionales. También puede seleccionar un número de la agenda telefónica o el número del servidor de voz, pulsando para ello la tecla de función Opc., seguido de Agenda teléfonos o Servidor de voz. Internacional excepto local: cuando se encuentra en el extranjero, sólo permite la realización de llamadas a números dentro de ese país y a su país de origen, es decir, al país en el que está su proveedor de red. 5. Cuando haya terminado, pulse la tecla de función OK. Todas las llamadas entrantes: no permite recibir llamadas. El teléfono envía sus parámetros a la red y aparece la confirmación de la red. 120 121 Servicios de red Entrantes si en extranjero: no pueden recibirse llamadas cuando está usando su teléfono fuera de su zona de cobertura. Cancelar todo: desactiva todas las opciones de restricción de llamadas; las llamadas pueden realizarse y recibirse normalmente. Se pueden especificar opciones de restricción individuales para cada uno de los tipos de llamada que siguen: • Sólo llamadas de voz. • Sólo llamadas de fax (no está disponible cuando la segunda línea está activa). • Sólo llamadas de datos (no está disponible cuando la segunda línea está activa). Ajuste de las opciones de restricción de llamadas 1. Seleccione el tipo de restricción de llamadas haciendo uso de las teclas arriba o abajo y, a continuación, pulse la tecla de función Selecc.. 2. Seleccione el tipo de llamadas que desea restringir empleando las teclas arriba o abajo y, a continuación, pulse la tecla de función Selecc.. Servicios de red Desactivación de los parámetros específicos de restricción de llamadas 1. Seleccione la opción de restricción de llamadas que quiere desactivar. 2. Seleccione el tipo de llamada al que desea aplicar esta opción. 3. Pulse la tecla de función Desact.. 4. Escriba la contraseña de restricción de llamadas que le ha proporcionado su proveedor de servicios. El teléfono envía sus parámetros a la red y aparece la confirmación de la red. También puede desactivar todas las opciones de restricción de llamadas si selecciona la opción Cancelar todo. Modificación de la contraseña de restricción de llamadas Puede establecer y cambiar la contraseña de restricción de llamadas suministrada por su proveedor de servicios. 3. Pulse la tecla de función Activ. para confirmar los parámetros seleccionados. 1. Seleccione Cambiar contraseña de restricción en la pantalla de restricción de llamadas y pulse la tecla de función Selecc.. 4. Introduzca la contraseña de restricción de llamadas que le ha proporcionado su proveedor de servicios y pulse la tecla de función OK. 2. Escriba la contraseña actual y pulse la tecla de función OK. El teléfono envía sus parámetros a la red y aparece la confirmación de la red. 3. Introduzca una contraseña nueva y pulse la tecla de función OK. 4. Vuelva a introducir la nueva contraseña para confirmarla y pulse la tecla de función OK. 122 123 Servicios de red Llamada en espera Servicios de red (Menú 6.3) Este servicio de red le permite saber si alguien está intentando contactar con usted durante otra llamada. Se pueden especificar opciones individuales de llamada en espera para cada uno de los siguientes tipos de llamada: • Sólo llamadas de voz. • Sólo llamadas de fax (no está disponible cuando la segunda línea está activa). • Sólo llamadas de datos (no está disponible cuando la segunda línea está activa). Activación de la función de llamada en espera 1. Seleccione el tipo de llamadas al que quiere aplicar la opción de llamada en espera pulsando las teclas arriba o abajo. A continuación, pulse la tecla de función Selecc.. 2. Pulse la tecla de función Activ. para confirmar los parámetros seleccionados. El teléfono envía sus parámetros a la red y aparece la confirmación de la red. Desactivación de las opciones específicas de llamada en espera También puede desactivar todas las opciones de llamada en espera si selecciona la opción Cancelar todo. Selección de red (Menú 6.4) La función Selección de red permite seleccionar de forma automática o manual la red que use cuando se encuentre fuera de su zona de cobertura (roaming o itinerancia). Nota: Puede seleccionar una red distinta a su red local si tiene un acuerdo válido de itinerancia con su red local. Para indicar que se seleccione la red de forma automática o manual en itinerancia: 1. Pulse las teclas arriba o abajo para resaltar la opción adecuada y pulse la tecla de función Selecc.. Si selecciona Automática, se conectará a la primera red disponible cuando se encuentre en itinerancia. Si selecciona Manual, el teléfono buscará las redes disponibles. Vaya al paso 2. 2. Pulse las teclas arriba o abajo para resaltar la red que desee y pulse la tecla de función Selecc.. Se conectará a esa red cuando se encuentre en itinerancia. 1. Seleccione el tipo de llamada al que desea aplicar esta opción. 2. Pulse la tecla de función Desact.. El teléfono envía sus parámetros a la red y aparece la confirmación de la red. 124 125 Servicios de red Entretenimiento Identificación de línea (Menú 6.5) El menú Entretenimiento contiene varias opciones: • Servicios WWW Puede impedir que su número de teléfono aparezca en el teléfono de la persona a la que llama. • Área multimedia Nota: Algunas redes no permiten al usuario cambiar este parámetro. • Juegos Se dispone de las siguientes opciones: Servicios WWW Por defecto: se utiliza el parámetro predeterminado facilitado por la red. Ocultar número: su número no aparece en el teléfono de la otra persona. Enviar número: su número se envía cada vez que realiza una llamada. Línea activa (Menú 6.6) Algunas tarjetas SIM se pueden utilizar con dos números de abonado. Esta función sólo se encuentra disponible si la tarjeta SIM la admite. Esta opción de menú le permite seleccionar la línea que se va a utilizar a la hora realizar llamadas. Sin embargo, se pueden responder las llamadas recibidas en ambas líneas con independencia de la línea seleccionada. • Mundo Java (Menú 7.1) El teléfono viene equipado con un navegador WAP (Wireless Application Protocol, Protocolo de aplicaciones sin hilos) que le permite acceder a la web sin necesidad de ningún cable adicional. Cada vez que inicie el navegador WAP, el teléfono se conecta a la web sin cables y en la pantalla aparecerá el icono de indicador de servicios ( o ) para informarle de que está conectado, por lo que recibirá los costes de conexión correspondientes en la factura. Las tarifas varían en función de la opción de servicio elegida. El navegador WAP finaliza la conexión de red pasado un cierto tiempo de inactividad. Cuando sea necesario, vuelve a conectarse automáticamente. Por esta razón, es posible que observe que se le han facturado varias conexiones de red en una única sesión. Esto es normal y se ha diseñado para reducir su factura. Inicio (Menú 7.1.1) Al seleccionar este menú, el teléfono se conecta a la red y se carga la página de inicio del proveedor de servicios web sin hilos. Una vez conectado aparecerá la página de inicio. El contenido dependerá del proveedor de servicios. Nota: Para iniciar el navegador WAP rápidamente cuando el teléfono se encuentra en modo inactivo, pulse la tecla . 126 127 Entretenimiento Entretenimiento Para desplazarse por la pantalla, pulse las teclas arriba o abajo. Para salir del navegador, pulse en cualquier momento la tecla . El teléfono vuelve al modo inactivo. Desplazamiento por el navegador WAP Para… Pulse… Desplazarse y seleccionar elementos del navegador La tecla arriba y abajo hasta que el elemento que desee elegir aparezca resaltado. A continuación, pulse la tecla de función . Seleccionar un La tecla del número elemento numerado correspondiente. Volver a la página anterior La tecla de función Atrás) o la tecla C. Volver a la página de inicio La tecla y seleccione la opción del navegador Inicio. Para obtener más detalles, véase la página 129. (o Uso del menú del navegador WAP Son varias las opciones de menú que se encuentran disponibles para navegar por la web sin hilos. Para acceder al menú del navegador WAP: 1. Pulse la tecla o desplácese al logotipo situado en la parte superior izquierda de todas las páginas web y, a continuación, pulse la tecla de función . Aparecerá una lista de opciones. 2. Resalte la opción que desee pulsando las teclas arriba o abajo. 3. Pulse la tecla de función opción. para seleccionar la 4. Si fuera necesario, seleccione la opción secundaria con las teclas arriba o abajo. A continuación, pulse la tecla de función . Nota: Los menús del navegador WAP pueden variar, dependiendo de su versión del navegador. Se dispone de los siguientes menús del navegador WAP: Atrás: vuelve a la página anterior. Introducción de texto en el navegador WAP Cuando se le pida que introduzca el texto, el modo de entrada de texto actual aparecerá sobre la tecla de función derecha. Para obtener más detalles sobre la escritura de texto, véase la página 38. Inicio: regresa a la página de inicio del proveedor de servicios web sin hilos. Salir: permite salir del Navegador WAP. Recrg: carga de nuevo la página actual. Mostrar URL: muestra la dirección URL de la página web a la que está accediendo en este momento. Avanzado: se dispone de las siguientes opciones: Borrar memoria: elimina la información guardada en la memoria caché, es decir, la memoria temporal del teléfono utilizada para guardar las páginas web cargadas más recientemente. Acerca de...: muestra información sobre el navegador. 128 129 Entretenimiento Uso de la opciones del navegador WAP Durante la navegación por la web sin hilos dispondrá de diversas opciones. Para acceder a ellas, pulse la tecla cuando esté ya conectado a la red. Ir a URL: permite introducir manualmente la dirección URL del sitio al que desea acceder. Favoritos: le permite usar la opción de menú Favoritos. Para obtener más detalles, véase la página 130. Mensajes: permite leer y escribir mensajes SMS. Para obtener más detalles, véase la página 64. Área multimedia: permite utilizar el área multimedia. Para obtener más detalles, véase la página 134. Entretenimiento 3. Introduzca el nombre de su elección de favoritos y pulse la tecla de función OK. Para obtener más detalles sobre cómo introducir texto, véase la página 38. Cuando haya guardado una dirección, podrá realizar una de las siguientes acciones cada vez que la seleccione: Ir: le permite acceder al sitio de forma rápida. Editar: le permite editar la dirección URL y el nombre del marcador. Borrar: le permite borrar el marcador. Ir a URL (Menú 7.1.3) Contestación a una llamada durante una conexión WAP Esta opción de menú permite introducir manualmente la dirección URL del sitio web al que desea acceder. Puede recibir llamadas entrantes mientras esté utilizando el navegador WAP. Escriba la dirección URL y pulse la tecla de función OK. Responda a la llamada con la tecla , tal y como haría normalmente. Después de finalizar la llamada puede seguir navegando desde la página web donde se encontraba antes. Para obtener más detalles sobre cómo introducir texto, véase la página 38. Favoritos (Menú 7.1.2) Esta opción de menú permite guardar las direcciones URL de hasta diez de sus sitios web favoritos. Para guardar una dirección URL: 1. Seleccione una ubicación vacía y pulse la tecla de función Selecc. 2. Escriba la dirección y pulse la tecla de función OK para guardarla. 130 Borrar memoria (Menú 7.1.4) Esta opción de menú le permite eliminar la información guardada en la memoria caché, es decir, la memoria temporal del teléfono utilizada para guardar las páginas web cargadas más recientemente. Configuración servidor (Menú 7.1.5) Esta opción de menú le permite configurar hasta cinco servidores. Nota: En la mayor parte de los casos, no es necesario cambiar las opciones del navegador. Cambie las opciones sólo cuando el proveedor de red se lo solicite. 131 Entretenimiento Entretenimiento Para cada servidor se dispone de las siguientes opciones: Portadora: puede seleccionar la portadora que desea usar para cada tipo de acceso a la red. Nombre servidor: escriba el nombre del servidor proxy HTTP. Primero GPRS: el teléfono buscará en primer lugar la red GPRS. Si este servicio no estuviera disponible puede configurar el servicio GSM de forma temporal. Config. GSM: puede cambiar la configuración del servidor de la red GSM. Puerta de enlace: escriba la dirección IP y el puerto IP. Tipo de llamada de datos: seleccione un tipo de conexión de red: Digital o Analógico. Sólo GPRS: el teléfono sólo funciona con la red GPRS. Sólo GSM: el teléfono sólo funciona con la red GSM. Servidor actual (Menú 7.1.6) Núm. de teléfono: escriba el número de teléfono del servidor PPP. Esta opción de menú le permite activar uno de los servidores que ha configurado para que use la conexión WAP. ID de usuario: escriba el identificador de acceso del servidor PPP. Msj. Navegador (Menú 7.1.7) Contraseña: escriba la contraseña del servidor PPP. Config. GPRS: puede cambiar la configuración del servidor de la red GPRS. Puerta de enlace: escriba la dirección IP y el puerto IP. APN: escriba el nombre del punto de acceso de la dirección de la puerta de enlace de la red GPRS. Este menú le permite la recepción y lectura de mensajes publicitarios. Se dispone de las siguientes opciones: Buzón entrada: su teléfono recibe mensajes publicitarios y los guarda en el buzón de entrada. De esta forma, podrá leer los mensajes publicitarios en el buzón de entrada. ID de usuario: escriba el identificador de usuario necesario para conectarse a la red GPRS. Configurac.: esta opción le permite definir las opciones referentes a la recepción de mensajes publicitarios. Contraseña: escriba la contraseña necesaria para conectarse a la red GPRS. Siempre: admite todos los mensajes publicitarios. URL de inicio: puede cambiar la dirección de la página de inicio. Cuando aparezca en la pantalla la página de inicio predeterminada, podrá borrarla con la tecla C e introducir una de su elección. Para introducir caracteres especiales (por ejemplo, /), utilice el modo de símbolo (véase la página 44). 132 Nunca: rechaza todos los mensajes publicitarios. Opcional: acepta los mensajes cuyo envío coincida con el número de esta opción. El número predefinido es el número del centro de servicio de SMS. También es posible modificar el número. Borrar todo: borra todos los mensajes publicitarios. 133 Entretenimiento Área multimedia Entretenimiento (Menú 7.2) Esta opción de menú permite almacenar diversos elementos multimedia provenientes de otras fuentes, como por ejemplo de sitios WAP, del programa de ordenador EasyStudio o de mensajes multimedia. Imágenes (Menú 7.2.1) Esta opción le permite ver las imágenes extraídas de mensajes EMS o MMS, descargadas de sitios WAP, del programa de ordenador EasyStudio o de mensajes multimedia. Para ver la imagen, pulse la tecla de función Ver. Cuando esté viendo una fotografía, pulse la tecla de función Opc. para poder así: Enviar: le permite enviar la fotografía a través de un mensaje. Renombrar: permite cambiar el nombre de la fotografía. Borrar: permite borrar la fotografía. Definir como fondo: le permite establecer la fotografía como fondo. Propiedades: permite ver información detallada de la fotografía. Borrar todo (Menú 7.2.3) Esta opción permite borrar todas las imágenes y los sonidos del área multimedia. Imágenes: Pulse la tecla de función Sí para borrarla; en caso contrario, pulse la tecla de función No. Sonidos: 1. Desplácese hasta un buzón de sonidos y colóquele una marca de selección, pulsando para ello la tecla de función Selecc. Si selecciona Todos habrá seleccionado todos los buzones. 2. Si fuera necesario, repita el paso 1 para seleccionar otro buzón. 3. Cuando haya acabado de hacer la selección, pulse la tecla de función OK. 4. Cuando aparezca un mensaje de confirmación, pulse la tecla de función Sí para borrar todos los sonidos del buzón o de los buzones que haya seleccionado. En caso contrario, pulse la tecla de función No. Sonidos (Menú 7.2.2) Estado memoria (Menú 7.2.4) Esta opción le permite escuchar tanto voces grabadas como melodías recibidas de otras fuentes, como por ejemplo de sitios WAP, del programa de ordenador EasyStudio o de mensajes multimedia. El área multimedia y los buzones de mensajes multimedia comparten una cantidad concreta de memoria del teléfono. Voces: le permite escuchar las voces grabadas. La pantalla indica el estado de la memoria libre y de la memoria usada. Mis sonidos: le permite escuchar diversas melodías. Cuando haya seleccionado un sonido, pulse la tecla de función Opc. para enviarlo, cambiar el nombre, borrarlo, establecer como timbre (opción válida sólo para Mis sonidos) o para ver las propiedades. 134 Puede comprobar el estado de la memoria del área y del área multimedia de mensajes multimedia pulsando para ello las teclas derecha e izquierda. 135 Entretenimiento Mundo JAVA Entretenimiento (Menú 7.3) Puede descargar MIDlets (aplicaciones de Java ejecutables en teléfonos móviles) desde diversas fuentes haciendo uso para ello del navegador WAP. Al mismo tiempo, también puede almacenar dichas aplicaciones en su teléfono móvil. Descargas (Menú 7.3.1) muestra una lista de juegos Java. Se incluyen dos MIDlets (juegos Java) precargados. Si la lista de mensajes Java está vacía, aparecerá un mensaje en una ventana emergente que le invitará a descargar un juego nuevo. Para añadir MIDlets a la lista, puede descargarlos de sitios web. Para… Pulse… Buscar un juego La tecla arriba o abajo. Empezar a jugar La tecla de función Iniciar. Ver información de los detalles La tecla de función Info. Borrar el juego La tecla de función Borrar de la pantalla de información. SnowBallFight El objetivo de este juego es desafiar y derrotar en la pelea de bolas de nieve a los campeones de cuatro equipos diferentes. 136 Comienzo del juego Una vez que se haya cargado el juego, pulse dos veces cualquier tecla para acceder a la pantalla del primer menú. Una vez en la pantalla del primer menú, pulse la tecla para jugar, o bien pulse la tecla para acceder al menú principal del juego. Play: permite comenzar un juego nuevo o continuar con un juego guardado. El juego guardado le permite continuar desde el principio del último nivel jugado. Instructions: contiene la explicación de las teclas de control, así como los elementos de ataque y de defensa. Configuration: permite activar o desactivar el sonido y el vibrador. Al mismo tiempo, permite seleccionar la velocidad del juego, comprendida entre 1 y 5. Quit: abandona el juego y vuelve a la pantalla del menú de descargas. Cómo jugar Mueva el personaje a lo largo de la calle haciendo uso de la tecla de navegación. Si dispone de monedas de oro suficientes para comprar elementos (las monedas puede conseguirlas mientras que lucha), podrá comprar elementos de defensa en la tienda de alimentación y elementos de ataque en el bazar. Desplace el personaje hacia el equipo del nivel actual y pulse la tecla para seleccionarlo. Cuando comience la pelea de bolas de nieve deberá lanzar bolas de nieve a sus rivales, al tiempo que tendrá que evitar las suyas. Mientras se encuentre en la pelea podrá usar los elementos de que disponga. Si alcanza la energía necesaria podrá emplear el ataque especial. Deberá ganar todas las peleas de los cuatro niveles para poder desafiar a los campeones de la pelea de bolas de nieve. 137 Entretenimiento Comandos de las teclas 4, 6 o izquierda/derecha: se desplaza a la izquierda o a la derecha. 2, 5, arriba o : la primera vez que se pulsa controla la distancia y la segunda vez lanza la bola de nieve. 8, abajo: utiliza el ataque especial en función de su energía. 3: accede al modo de elementos para emplear el elemento; seleccione el elemento que quiere usar pulsando para ello las teclas 2, 5, arriba o . Ataques especiales Entretenimiento • Skilled mode (Modo habilidades): tiene que hacer desaparecer más de cuatro burbujas al mismo tiempo para que aumente el indicador de la barra de habilidades. Si desaparecen tres burbujas o si no desaparece ninguna, el indicador disminuirá. Continue: le permite continuar un juego anterior. Esta opción sólo está disponible si ha jugado antes a ese juego High score: muestra la lista de puntuaciones más altas. How to play: muestra las instrucciones de este juego. Nivel 1: Aurora, todos los enemigos resultan golpeados por una bola de nieve. Option: permite activar o desactivar el sonido. Nivel 2: Ice dragon (Dragón de hielo), todos los enemigos resultan golpeados por una bola de nieve y permanecen congelados durante ocho segundos. Cómo jugar Nivel 3: Icicle storm (Tormenta de carámbanos), ataque de bolas de nieve del doble de energía y disminución de la efectividad del ataque de todos los enemigos durante diez segundos. BubbleSmile Su puntuación aumentará a medida que elimine las burbujas. Las burbujas desaparecen únicamente cuando se alinean horizontal o diagonalmente más de tres burbujas del mismo color. Para alinear las burbujas, mueva la banda que rodea tres burbujas hasta el lugar adecuado y gírela. Una vez que haya terminado el juego, su puntuación aparecerá en la lista de puntuaciones más altas si ocupa al menos el tercer lugar. BubbleSmile es un juego de acción y estrategia. Comienzo del juego Una vez que se haya cargado el juego podrá ver las siguientes opciones; pulse la tecla para seleccionar entre: Comandos de las teclas 2, 4, 6, 8 o tecla de navegación: mover la banda hacia arriba, abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha. Start game: permite comenzar un juego nuevo con modo cronómetro o modo habilidades. 1: girar las burbujas en la banda en sentido contrario al de las agujas del reloj. • Timed mode (Modo cronómetro): tiene que lograr la mejor marca antes de que desaparezca el indicador de la barra de tiempo. Cuando reúna las burbujas del mismo color, aumentará el indicador de la barra de tiempo. 3: girar las burbujas en la banda en el sentido de las agujas del reloj. 138 139 Entretenimiento Config. DNS (Menú 7.3.2) La dirección DNS (Domain Name Server, Servidor de nombres de dominio) para la conexión al servidor Java se inicia automáticamente cuando se efectúa una llamada de datos. La dirección actual viene predefinida, pero es posible cambiarla manualmente. Estado memoria (Menú 7.3.3) Puede comprobar el espacio libre disponible para descargas de Java. La pantalla muestra también tanto la memoria total como la memoria usada. Juegos (Menú 7.4) Esta opción de menú le permite disfrutar de tres juegos en su teléfono. Desplácese hasta el juego deseado con las teclas arriba o abajo y, a continuación, pulse la tecla de función Selecc.. Para seleccionar una opción, pulse la tecla numérica correspondiente. Se dispone de las siguientes opciones: New Game: le permite comenzar un juego nuevo. High Score: muestra la lista de puntuaciones más altas. No todos los juegos disponen de esta opción. Entretenimiento Durante el juego: Para… Pulse… Ajustar el volumen del juego Las teclas de volumen. Detener o reanudar el juego La tecla C. Salir del juego La tecla o la tecla de función derecha. Al finalizar la partida, si su puntuación final ocupa el quinto lugar o un lugar superior en la clasificación, podrá escribir un nombre con un máximo de diez caracteres. Honey ball (Menú 7.4.1) El objetivo del juego consiste en romper los bloques de miel, para lo que, con ayuda de un bate, deberá golpear una pelota contra los bloques de miel. Cuando comience un juego nuevo, la pelota estará en el bate, en el centro de la pantalla. Una vez que haga que la pelota se mueva, deberá mover también el bate para que la pelota siga rebotando contra él. Cada vez que la pelota choque contra un bloque de miel, éste se romperá. En ocasiones, aparecerán letras que mejorarán la eficacia del bate o de la pelota: Key Info: muestra la función de las teclas en el juego. B: el bate y la pelota vuelven a su forma original. Continue: le permite continuar un juego anterior. Esta opción sólo está disponible si ha jugado antes a ese juego. H: el bate se vuelve más largo. 140 C: la pelota se pega al bate cada vez que lo toca, lo que le da tiempo para mejorar su posición. P: la pelota se convierte en una pelota de gran potencia, que ya no rebota contra los bloques. Los atraviesa todos, destruyendo los que toca. 141 Entretenimiento Si llega a la última etapa del juego, las reglas cambian ligeramente: los bloques de miel son mucho más fuertes y hay que golpearlos varias veces para destruirlos. Al mismo tiempo, las abejas pequeñas atacan el bate, dañándolo poco a poco hasta que lo destruyen, y, como consecuencia, el jugador pierde una vida. Comandos de las teclas 3: inclinar el bate hacia arriba. 1: inclinarlo hacia abajo. 4, izquierda: moverlo a la izquierda 6, derecha: moverlo a la derecha 9, 5 o : golpear la pelota : activa y desactiva el sonido Entretenimiento Bowling (Menú 7.4.3) El objetivo del juego consiste en derribar un grupo de diez bolos dispuestos en forma triangular, haciendo rodar una bola contra ellos. Cuando comience un juego nuevo, puede seleccionar el modo, el personaje y la bola pulsando la tecla de función derecha. Cuando comience el juego, la pantalla mostrará el personaje y la bola. Mueva en primer lugar el personaje. Después, seleccione el giro y la dirección y, finalmente, elija la potencia con que desea lanzar la bola. Comandos de las teclas 4, izquierda: mover hacia la izquierda 6, derecha: mover hacia la derecha Go! Hamster (Menú 7.4.2) Go! Hamster es un juego de acción. Requiere paciencia y prudencia. El objetivo es eliminar cerca del 80 % del fondo al mismo tiempo que debe esquivar las bombas para pasar al siguiente nivel. 5, : fija la velocidad o el giro o lanza la bola : activa y desactiva el sonido Cuando aparezca la pantalla de inicio, pulse cualquier tecla para comenzar el juego. Comandos de las teclas 2, arriba: mover hacia arriba 4, izquierda: mover hacia la izquierda 6, derecha: mover hacia la derecha 8, abajo: mover hacia abajo 5: detener : activa y desactiva el sonido 142 143 Uso de ALS (Alternate Line Service, Servicio de línea alternativa) Uso de ALS (Alternate Line Service, Servicio de línea alternativa) La función ALS permite asociar dos líneas a una tarjeta SIM, lo que le permitirá realizar y recibir llamadas desde ambas. Si se abona a este servicio de red, dispondrá de unas cuantas opciones de menú adicionales para configurar esta función. Nota: Póngase en contacto con su proveedor de servicios para comprobar la disponibilidad de esta función y para informarse sobre el modo de abonarse al servicio ALS. Selección de línea Con la opción de menú Línea activa (Menú 6.6) puede definir una línea para cada llamada. Para más detalles, véase la página 126. Configuración de opciones de desvío de llamadas Puede configurar las opciones de desvío de llamadas mediante la opción de menú Desvío de llamadas (Menú 6.1). Este servicio desvía a un número específico las llamadas que entran a una línea determinada. Para obtener más información, véase la página 119. Visualización de información de la llamada Puede ver, para cada línea, la información sobre la duración de las llamadas y el coste de la última llamada. Para obtener más información, véase la página 90. Edición del nombre de línea Puede editar el nombre de cada línea con la opción de menú Establecer número propio. Una vez que haya editado el nombre de una línea, éste aparecerá en lugar de “Línea 1” o “Línea 2”. Para más detalles, véase la página 61. Configuración del tipo de timbre Para distinguir entre las llamadas entrantes de cada línea, puede seleccionar un tono diferente para cada una con la opción de menú Llamadas entrantes (Menú 3.1). Véase la página 92 para obtener más detalles. 144 145 Solución de problemas Solución de problemas Antes de ponerse en contacto con el servicio posventa, realice las siguientes comprobaciones simples. Dichas comprobaciones pueden ahorrarle el tiempo y el coste de una llamada innecesaria al servicio. Al encender el teléfono pueden aparecer los siguientes mensajes Aparece el mensaje “Sin servicio” • Se ha perdido la conexión de red. Puede estar en una zona de recepción débil (en un túnel o rodeado de edificios). Muévase e inténtelo de nuevo. • Está intentando acceder a una opción para la que no ha establecido una suscripción con su proveedor de servicios. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener más detalles. No hay tarjeta SIM Ha escrito un número pero no se ha marcado Compruebe que la tarjeta SIM está correctamente colocada. • ¿Ha pulsado la tecla ? • ¿Está accediendo a la red móvil correcta? Teléfono bloqueado. Escriba contraseña La función Bloqueo teléfono está activada. Deberá introducir la contraseña del teléfono para poder usarlo. Escriba PIN • Está usando el teléfono por primera vez. Debe introducir el número de identificación personal (PIN) que se le proporciona con la tarjeta SIM. • La función de bloqueo con PIN está activada. Cada vez que encienda el teléfono debe introducir el PIN. Para desactivar esta función, use la opción de menú Comprobación PIN (Menú 4.4.1). Véase la página 99. Escriba PUK Se ha introducido un código PIN incorrecto tres veces seguidas y ahora el teléfono está bloqueado. Escriba el PUK suministrado por su operador de red. 146 • Puede haber establecido una opción de restricción de llamadas salientes. Su interlocutor no puede contactar con usted • ¿Está encendido su teléfono (ha pulsado la tecla durante más de un segundo)? • ¿Está accediendo a la red móvil correcta? • Puede haber establecido una opción de restricción de llamadas salientes. Su interlocutor no puede oírle • ¿Ha apagado el micrófono (aparece el mensaje Silencio)? • ¿Tiene el teléfono lo suficientemente cerca de la boca? El micrófono está situado en la parte inferior del teléfono. 147 Solución de problemas Códigos de acceso El teléfono empieza a pitar y en la pantalla parpadea el mensaje “Batería baja” Hay varios códigos de acceso para el teléfono y la tarjeta SIM. Estos códigos le ayudan a proteger el teléfono de usos no autorizados. La batería no tiene carga suficiente. Coloque la batería y recárguela. Algunos de esos códigos se pueden modificar con la opción de menú Seguridad (Menú 4.4). Véase la página 99 para obtener más detalles. La calidad del sonido de la llamada es mala • Compruebe el indicador de intensidad de señal en la pantalla ( ); el número de barras indica la intensidad de señal de fuerte ( ) a débil ( ). • Mueva ligeramente el teléfono o acérquese a una ventana si se encuentra en un edificio. No se marca ningún número cuando recupera una entrada de la agenda telefónica • Compruebe que los números se han guardado correctamente mediante la opción de búsqueda de la agenda telefónica. • Vuelva a almacenarlos si es necesario. Si las directrices anteriores no le permiten resolver el problema, anote: • Los números de serie y de modelo del teléfono. • Los detalles de la garantía. • Una descripción clara del problema. Póngase en contacto con su distribuidor o con el servicio posventa de Samsung. 148 Contraseña del teléfono La función de bloqueo del teléfono (véase la página 100) emplea la contraseña del teléfono para protegerlo de usos no autorizados. La contraseña del teléfono predefinida que se proporciona con el teléfono es “00000000”. Para cambiar la contraseña, use la opción de menú Cambiar contraseña (Menú 4.4.4). Véase la página 100. PIN El PIN (Personal Identification Number, Número de identificación personal) protege la tarjeta SIM de usos no autorizados. Suele entregarse con la propia tarjeta SIM. Cuando la función de comprobación del PIN está activada (véase la página 99), cada vez que encienda el teléfono se le pedirá que escriba el PIN. Si introduce un PIN incorrecto tres veces seguidas, introduzca el PUK y pulse la tecla de función OK para desbloquear el teléfono. Introduzca un nuevo PIN y pulse la tecla de función OK. Introduzca de nuevo el PIN y pulse la tecla de función OK. 149 Códigos de acceso Códigos de acceso PIN2 PUK2 El PIN2, suministrado con algunas tarjetas SIM, es necesario para acceder a funciones específicas, como por ejemplo los contadores de coste. Estas funciones sólo están disponibles si las admite su tarjeta SIM. El PUK2, suministrado con algunas tarjetas SIM, es necesario para cambiar un código PIN2 bloqueado. Si introduce un PIN2 incorrecto tres veces seguidas, introduzca el PUK2 y pulse la tecla de función OK para desbloquear el teléfono. Introduzca un nuevo PIN2 y pulse la tecla de función OK. Introduzca de nuevo el PIN2 y pulse la tecla de función OK. Si introduce un PUK2 incorrecto diez veces seguidas, no podrá volver a utilizar las funciones que requieran el PIN2. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener una nueva tarjeta. El PUK2 no se puede modificar. Si pierde el código, póngase en contacto con su proveedor de servicios. PUK Contraseña de restricción de llamadas El PUK (PIN Unblocking Key, Clave de desbloqueo personal) es necesario para cambiar un PIN bloqueado. El PUK puede entregarse con la tarjeta SIM, pero, en caso contrario, póngase en contacto con su proveedor local de servicios. Para usar la función de restricción de llamadas necesitará la contraseña de restricción de cuatro dígitos. La contraseña la obtendrá de su proveedor de servicios al abonarse a esta función. Si introduce un PUK incorrecto diez veces seguidas no podrá volver a utilizar la tarjeta SIM. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener una nueva tarjeta. Puede cambiar la contraseña haciendo uso de la opción de menú Cambiar contraseña de restricción (Menú 6.2.7). Para obtener más información, véase la página 123. El PUK no se puede modificar. Si pierde el código, póngase en contacto con su proveedor de servicios. 150 151 Información acerca de la salud y la seguridad Información acerca de la salud y la seguridad Exposición a la energía de radiofrecuencia (Información sobre la tasa específica de absorción o SAR) Este modelo de teléfono cumple los requisitos de la Unión Europea (UE) relativos a la exposición a ondas de radio. Su teléfono móvil es un radiotransmisor y radiorreceptor. Está diseñado y fabricado para no sobrepasar los límites de exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) recomendados por el Consejo de la Unión Europea. Estos límites forman parte de unas directrices exhaustivas y establecen los niveles permitidos de energía de radiofrecuencia para la población. Organizaciones científicas independientes desarrollaron estas directrices a través de evaluaciones periódicas y completas de estudios científicos. Los límites contienen unos márgenes considerables de seguridad para garantizar la seguridad de todas las personas, independientemente de su edad y estado de salud. El índice estándar de exposición de los teléfonos móviles utiliza una unidad denominada SAR (Specific Absorption Rate, Tasa específica de absorción). La tasa límite recomendada por el Consejo de la Unión Europea es 2,0 W/kg.* * El límite de SAR para los teléfonos móviles utilizados por la población es de 2,0 vatios/kilogramo (W/kg) de media por diez gramos de tejido corporal. El límite incorpora un margen considerable de seguridad que aporta protección adicional para la población y tiene en cuenta cualquier variación de las medidas. Los valores de la SAR pueden modificarse dependiendo de los requisitos nacionales de información y de la banda de red. 152 Las pruebas de la SAR se efectúan en posiciones de funcionamiento estándares mientras que el teléfono transmite el máximo nivel certificado de potencia en todas las bandas de frecuencia probadas. Aunque la SAR se determina con el máximo nivel certificado de potencia, la tasa real del teléfono en funcionamiento suele estar bastante por debajo del valor máximo. Esto se debe a que el teléfono está diseñado para funcionar a diversos niveles de potencia y para emplear exclusivamente la potencia necesaria para conectar con la red. En general, cuanto más cerca esté de una antena de móvil, menor será la emisión de energía. Antes de que un modelo de teléfono esté disponible para su venta al público, debe demostrarse que cumple la directiva europea sobre equipos terminales de telecomunicaciones. Esta directiva contempla como requisito esencial la protección de la higiene y seguridad del usuario y de cualquier otra persona. Precauciones al usar las baterías • No utilice nunca ningún cargador o batería que presente daños de algún tipo. • Utilice la batería sólo para su finalidad prevista. • Si utiliza el teléfono cerca de la estación base de la red, éste utiliza menos energía; los tiempos en espera y de llamada se ven muy afectados por la intensidad de la señal en la red móvil y por los parámetros establecidos por el operador de red. • Los tiempos de carga de la batería dependen de la carga de batería restante y del tipo de batería y cargador utilizados. La batería puede cargarse y descargarse cientos de veces, pero irá perdiendo capacidad de forma gradual. Cuando el tiempo de funcionamiento (tiempo de llamada y tiempo en espera) sea sensiblemente inferior a lo normal, es hora de adquirir una nueva batería. 153 Información acerca de la salud y la seguridad Información acerca de la salud y la seguridad • Una batería totalmente cargada, si no se utiliza, se descargará sola con el tiempo. Seguridad en carretera • Utilice sólo baterías autorizadas por Samsung y recárguelas sólo con cargadores autorizados por Samsung. Cuando el cargador no esté en uso, desconéctelo de la fuente de alimentación. No deje la batería conectada a un cargador durante más de una semana, ya que el exceso de carga puede reducir su vida útil. El teléfono inalámbrico le ofrece la ventaja de poder comunicarse por voz casi en cualquier parte y en cualquier momento. No obstante, las ventajas de la comunicación a través de teléfonos inalámbricos conllevan una responsabilidad importante, una responsabilidad que todo usuario debe recordar. • Las temperaturas extremas afectarán a la capacidad de carga de su batería: puede necesitar refrigeración o calentamiento previo. Cuando conduzca, la conducción es su primera responsabilidad. Cuando utilice su teléfono en el coche, utilice el sentido común en todo momento y recuerde los siguientes consejos. • No deje la batería en lugares muy cálidos o fríos, tales como un coche en verano o en invierno, ya que reducirá la capacidad y la vida útil de la batería. Intente siempre mantener la batería a temperatura ambiente. Un teléfono con una batería caliente o fría puede no funcionar temporalmente, incluso cuando la batería está totalmente cargada. Las baterías de Li-ion se ven especialmente afectadas por temperaturas inferiores a 0 °C. 1. Infórmese sobre el teléfono y sus funciones, tales como la marcación rápida y la rellamada automática. Si dispone de estas funciones, le ayudarán a realizar llamadas sin quitar la atención de la carretera. • No provoque ningún cortocircuito en la batería. Se puede producir un cortocircuito accidentalmente cuando un objeto metálico (una moneda, un clip metálico o una pluma) provoca una conexión directa entre los bornes + y – de la batería (las bandas metálicas situadas en la parte posterior de la batería), por ejemplo cuando lleva una batería de repuesto en un bolsillo o una bolsa. El cortocircuito de los bornes puede dañar la batería o el objeto que provoca el cortocircuito. 3. Sitúe el teléfono en un lugar de fácil alcance. Coloque el teléfono en un sitio al que pueda llegar sin tener que apartar la vista de la carretera. Si recibe una llamada en un momento inoportuno, deje que su buzón de voz conteste en su lugar. • Deseche las baterías usadas siguiendo las normativas locales. Recicle siempre. No arroje las baterías al fuego. 154 2. Siempre que sea posible, utilice un dispositivo de manos libres. Si es posible, añada una mayor comodidad y seguridad a su teléfono móvil gracias a uno de los accesorios de manos libres existentes. 4. Haga saber que está conduciendo a la persona con la que mantiene una conversación telefónica. Si es necesario, interrumpa la llamada ante una situación de tráfico denso o en condiciones meteorológicas adversas. La lluvia, el aguanieve, la nieve, el hielo o incluso el tráfico denso pueden ser peligrosos. 5. No tome notas ni consulte números de teléfono mientras conduce. Anotar alguna tarea o consultar la agenda telefónica le distrae de la responsabilidad principal, esto es, conducir con garantías de seguridad. 155 Información acerca de la salud y la seguridad 6. Sea prudente si marca un número de teléfono y evalúe el tráfico. Si puede esperar, realice las llamadas cuando no se esté desplazando o antes de incorporarse al tráfico. Intente planificar las llamadas cuando su coche se encuentre estacionado. Si necesita realizar una llamada mientras se encuentra conduciendo, marque sólo unos pocos números, compruebe el estado de la carretera y mire por los retrovisores y, a continuación, siga marcando. 7. No mantenga conversaciones estresantes o emotivas que puedan distraerle. Avise a su interlocutor de que se encuentra conduciendo y concluya las conversaciones que puedan desviar su atención de la carretera. 8. Utilice el teléfono móvil para solicitar ayuda. Marque el número de los servicios de emergencia en caso de incendio, accidente de tráfico o urgencias médicas. Recuerde que se trata de una llamada gratuita. 9. Utilice el teléfono móvil para ayudar a otras personas que se encuentren en una situación de emergencia. En caso de accidente de circulación, ante la inminencia de un delito o cualquier otra urgencia grave en la que haya vidas en peligro, llame a los servicios de emergencia, tal y como le gustaría que otros hicieran por usted. 10.Siempre que sea necesario, llame a asistencia en carretera o a un número especial de asistencia en caso de que se produzca una urgencia de menor importancia. Si ve un vehículo averiado que no presenta peligro, una señal de tráfico estropeada, un accidente de tráfico de poca importancia en el que nadie parece herido o un vehículo que sabe a ciencia cierta que ha sido robado, llame a los servicios de asistencia en carretera o a cualquier otro número especial de asistencia. 156 Información acerca de la salud y la seguridad Entorno operativo Recuerde cumplir todas las normativas especiales vigentes en cualquier zona y apague siempre su teléfono cuando esté prohibido su uso o cuando pueda provocar interferencias o peligro. Cuando conecte el teléfono o cualquier accesorio a otro dispositivo, lea la guía de usuario para obtener instrucciones de seguridad detalladas. No conecte productos incompatibles. Como sucede con otros equipos móviles de radiotransmisión, se recomienda que, para el correcto funcionamiento del equipo y la seguridad del usuario, sólo se utilice el equipo en posición normal de funcionamiento (es decir, cercano a la oreja con la antena apuntando hacia arriba). Dispositivos electrónicos La mayor parte de los equipos electrónicos cuentan con protección contra las señales de radiofrecuencia. No obstante, algunos equipos electrónicos carecen de protección frente a las señales de radiofrecuencia provenientes de su teléfono móvil. Consulte al fabricante sobre la existencia de otras alternativas. Marcapasos Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener una separación mínima de 15 cm entre el teléfono móvil y el marcapasos para evitar posibles interferencias en éste último. Estas recomendaciones obedecen a investigaciones independientes y a recomendaciones de investigaciones sobre tecnología inalámbrica. 157 Información acerca de la salud y la seguridad Las personas que utilicen marcapasos: • Deben mantener siempre el teléfono a más de 15 cm del marcapasos cuando el teléfono se encuentra encendido. • No deben llevar el teléfono en un bolsillo a la altura del pecho. • Deben utilizar el teléfono con el oído más alejado del marcapasos, para evitar posibles interferencias. Si cree que puede estar teniendo lugar alguna interferencia, apague el teléfono inmediatamente. Audífonos Algunos teléfonos móviles digitales pueden producir interferencias con ciertos tipos de audífonos. En caso de interferencia, deberá consultar al fabricante de su audífono para conocer otras alternativas. Otros dispositivos médicos Si utiliza otros dispositivos médicos, consulte al fabricante de dichos dispositivos para determinar si éstos se encuentran protegidos contra la energía de radiofrecuencias externa. Su médico podrá ayudarle a obtener esta información. Apague el teléfono en instalaciones de asistencia sanitaria cuando así se indique en los letreros de dichas zonas. Los hospitales o las instalaciones de asistencia sanitaria pueden utilizar equipos sensibles a la energía de radiofrecuencias externa. Vehículos Las señales de radiofrecuencia pueden afectar a sistemas electrónicos que se encuentran en vehículos a motor y que no se hayan instalado correctamente o que no estén protegidos de forma adecuada contra dichas señales. 158 Información acerca de la salud y la seguridad Consulte al fabricante o a su representante acerca de su vehículo. Asimismo, deberá consultar al fabricante de cualquier equipo que haya añadido a su vehículo. Carteles de aviso Apague el teléfono en cualquier lugar en el que se indique a tal efecto. Entornos con alto riesgo de explosión Apague su teléfono cuando se encuentre en un entorno con alto riesgo de explosión y siga todas las señales e instrucciones que se indiquen. Si se produjeran chispas en estas áreas podría dar lugar a una explosión o a un incendio, lo que podría causar lesiones corporales o incluso la muerte. Es recomendable que los usuarios apaguen el teléfono mientras se encuentren en una estación de servicio. También se recuerda a los usuarios la necesidad de cumplir las restricciones sobre el uso de equipos de radio en depósitos de combustible (áreas de almacenaje y distribución de combustibles), plantas químicas o aquellos lugares donde existan operaciones de voladura en proceso. Las áreas que tienen alto riesgo de explosión se encuentran frecuentemente identificadas con claridad, pero no siempre es así. Éstas incluyen lugares tales como las cubiertas inferiores de los barcos, las instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos químicos, los vehículos que utilicen gas licuado de petróleo (como propano o butano), las zonas en las que el aire contiene productos químicos o partículas, como por ejemplo granos, polvo o metal en polvo, así como otras zonas en donde normalmente se le advertiría que apagara el motor de su vehículo. 159 Información acerca de la salud y la seguridad Llamadas de emergencia Este teléfono, como cualquier teléfono móvil, usa señales de radio, redes móviles y de tierra, así como funciones programadas por el usuario que no pueden garantizar la conexión en todas las condiciones. Por tanto, no debe confiar nunca exclusivamente en ningún teléfono móvil para comunicaciones de extrema importancia (urgencias médicas, por ejemplo). Recuerde que, para realizar o recibir cualquier llamada, el teléfono debe estar encendido y en una zona de servicio con una intensidad de señal móvil adecuada. Las llamadas de emergencia pueden no ser posibles en todas las redes de telefonía móvil o cuando estén en uso ciertos servicios de red o ciertas opciones de teléfono. Compruébelo con su proveedor local de servicios. Para efectuar una llamada de emergencia: 1. Si el teléfono no está encendido, enciéndalo. 2. Teclee el número de emergencia correspondiente a su ubicación actual (por ejemplo, 112 o cualquier otro número oficial de emergencia). Los números de emergencia varían según la ubicación. 3. Pulse la tecla . Si algunas funciones se encuentran en uso (como, por ejemplo, la función de restricción de llamadas), puede que sea necesario desactivarlas antes de realizar la llamada de emergencia. Consulte la documentación y póngase en contacto con su proveedor local de servicios móviles. Al realizar una llamada de emergencia, recuerde que debe proporcionar toda la información necesaria de forma tan exacta como le sea posible. Del mismo modo, recuerde que el teléfono puede ser el único medio de comunicación en caso de producirse un accidente; no corte la comunicación hasta que se le indique. 160 Información acerca de la salud y la seguridad Otras informaciones importantes de seguridad • Sólo personal cualificado debe reparar o instalar el teléfono en un vehículo. Una instalación o reparación defectuosa puede ser peligrosa y puede invalidar cualquier garantía aplicable al dispositivo. • Compruebe con regularidad que todos los equipos de telefonía móvil de su vehículo están instalados y funcionan correctamente. • No almacene ni lleve líquidos inflamables, gases o materiales explosivos en el mismo compartimento que el teléfono, sus piezas o accesorios. • En vehículos equipados con airbag, recuerde que este sistema se infla con gran fuerza. No coloque objetos, incluidos equipos inalámbricos o portátiles, en la zona donde se encuentra el airbag o en el área de despliegue de éste. Si los equipos inalámbricos para vehículos se instalan de manera incorrecta y el airbag se infla, podrían producirse lesiones graves. • Desconecte su teléfono móvil antes de embarcar en los aviones. El uso de teléfonos móviles en los aviones es ilegal y, además, puede ser peligroso para el funcionamiento del avión. • El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar la suspensión o negación de los servicios del teléfono móvil para con el infractor, puede conllevar acciones judiciales o ambas cosas. Cuidado y mantenimiento • Mantenga el teléfono y todas sus piezas y accesorios lejos del alcance de los niños. • Mantenga el teléfono seco. La lluvia, la humedad y los líquidos contienen minerales que oxidarían los circuitos electrónicos. • No use el teléfono con las manos mojadas. Si lo hace podría recibir una descarga eléctrica o dañar el teléfono. 161 Información acerca de la salud y la seguridad Glosario • No utilice ni guarde el teléfono en lugares sucios o polvorientos, ya que sus componentes pueden verse dañados. • No guarde el teléfono en lugares cálidos. Las altas temperaturas pueden reducir la vida útil de los dispositivos electrónicos, dañar las baterías y deformar o fundir determinados plásticos. • No guarde el teléfono en lugares fríos. Cuando el teléfono alcanza su temperatura normal, se puede formar humedad dentro del teléfono, lo que puede dañar los circuitos electrónicos. • No deje caer el teléfono, no lo golpee ni lo agite. La manipulación brusca del teléfono puede dañar los circuitos electrónicos internos. • No utilice productos químicos fuertes, disolventes de limpieza o detergentes potentes para limpiar el teléfono. Límpielo con un paño suave ligeramente humedecido en una solución jabonosa suave. • No pinte el teléfono. La pintura podría bloquear las piezas móviles de la unidad y provocar un funcionamiento incorrecto. • No coloque el teléfono dentro de un dispositivo que emita calor ni sobre él (como, por ejemplo, hornos, hornos microondas o radiadores). Es posible que el teléfono explosione si se calienta en exceso. • Utilice únicamente la antena suministrada con la unidad o una antena de repuesto autorizada. Las antenas, las modificaciones o los accesorios adicionales no autorizados pueden dañar el teléfono o violar las regulaciones locales sobre dispositivos de radio. • Si el teléfono, la batería, el cargador o cualquiera de sus accesorios no funciona adecuadamente, llévelo al centro de servicio cualificado más cercano. El personal de dicho centro le ayudará y, si es necesario, efectuará la reparación del teléfono. 162 Para ayudarle a comprender los principales términos técnicos y las abreviaturas que se han empleado en este manual y para aprovechar plenamente las opciones de su teléfono móvil, a continuación le proporcionamos algunas definiciones. ALS (Alternate Line Service, Servicio de línea alternativa) Capacidad de asociar dos líneas a una sola tarjeta SIM. Este servicio le permite realizar y recibir llamadas con ambas líneas. Buzón de voz Es un servicio de respuesta informatizado que contesta automáticamente las llamadas que usted no puede o no quiere responder. Reproduce un saludo grabado (puede elegir grabar su propia voz) y graba el mensaje del interlocutor. Desvío de llamadas Posibilidad de redirigir las llamadas a otro número de teléfono. EMS (Enhanced Message Service, Servicio ampliado de mensajes) Servicio de red que envía y recibe mensajes con imágenes, sonidos y animaciones sin necesidad de hablar con el interlocutor. GPRS (General Packet Radio Service, Servicio general de radiocomunicaciones por paquetes) Éste es un nuevo servicio de valor añadido de datos que permite enviar y recibir información a través de una red de telefonía móvil. El servicio GPRS garantiza una conexión continua a internet a los usuarios de teléfonos móviles y ordenadores. Se basa en las conexiones móviles conmutadas de circuitos del Sistema mundial para comunicaciones móviles (GSM) y el servicio de mensajes cortos (SMS). 163 Glosario GSM (Global System for Mobile Communication, Sistema mundial para comunicaciones móviles) Norma internacional para las comunicaciones móviles que garantiza la compatibilidad entre los diferentes operadores de redes. El sistema GSM abarca la mayoría de los países europeos y otras grandes zonas del mundo. Indicación de llamada en espera Posibilidad de poner una llamada en espera mientras usted se encuentra respondiendo o realizando otra llamada. Después podrá pasar de una llamada a otra según desee. IrDA (Infrared Data Association, Asociación de datos infrarrojos) Norma definida por el consorcio de IrDA. Especifica una forma de transferir datos sin hilos, mediante radiaciones infrarrojas. Las especificaciones IrDA incluyen normas sobre los dispositivos físicos y los protocolos que usan para comunicarse entre sí. Itinerancia Consiste en utilizar el teléfono fuera de su área local (por ejemplo, cuando realice un viaje). Llamada en espera Posibilidad de informar a los usuarios de que hay otra llamada entrante mientras hay otra en curso. Llamadas multiconferencia Posibilidad de establecer una llamada múltiple que incluya hasta cinco interlocutores adicionales. Glosario MMS (Multimedia Message Service, Servicio de mensajes multimedia) Servicio de mensajes para móviles, normalizado por el Foro WAP y por el Programa de colaboración de la tercera generación (3GPP, 3rd Generation Partnership Program). Para los usuarios de teléfonos, el servicio MMS es similar al Servicio de mensajes cortos (SMS, Short Message Service), pues permite la entrega automática e inmediata de teléfono a teléfono de contenidos creados por el usuario. Las direcciones a las que se envían los mensajes son fundamentalmente números de teléfono, de manera que el tráfico se produce entre teléfono y teléfono. MMS también admite el envío a direcciones electrónicas, por lo que los mensajes también pueden mandarse por correo electrónico. Además del contenido de texto propio del SMS, los mensajes MMS también pueden contener imágenes, grabaciones breves de voz y audio y, también, vídeos y presentaciones informativas. PIN (Personal Identification Number, Número de identificación personal) Código de seguridad que protege el teléfono y la tarjeta SIM del uso no autorizado. El código PIN se lo proporcionará el proveedor de servicios con la tarjeta SIM. Puede ser un número de entre cuatro y ocho dígitos y se puede modificar cuando se desee. PUK (PIN Unblocking Key, Clave de desbloqueo de PIN) Código de seguridad usado para desbloquear el teléfono cuando se ha introducido un PIN incorrecto tres veces consecutivas. El número de ocho dígitos lo suministra el proveedor de servicios con su tarjeta SIM. Restricción de llamadas Posibilidad de restringir las llamadas entrantes y salientes. 164 165 Glosario SDN (Service Dialling Numbers, Números de marcación de servicio) Números de teléfono suministrados por su operador de red que ofrecen acceso a servicios especiales, tales como buzón de voz, información de directorios, atención al cliente y servicios de emergencia. Servicios de identificación de línea (CLI, Caller Line Identification) Servicio que permite a los abonados ver o bloquear los números de teléfono de las personas que llaman. SIM (Subscriber Identification Module, Módulo de identificación del abonado) Tarjeta que contiene un chip con toda la información necesaria para que funcione el teléfono (información de red y de memoria, además de los datos personales del abonado). La tarjeta SIM encaja en una pequeña ranura en la parte posterior del teléfono y está protegida por la batería. SMS (Short Message Service, Servicio de mensajes cortos) Servicio de red que envía y recibe mensajes de y a otros abonados sin tener que hablar con el interlocutor. El mensaje creado o recibido se puede mostrar, recibir, editar o enviar. Teclas de función Son dos teclas que se encuentran en el teléfono con las indicaciones y , cuya finalidad: • Varía según la función que usted esté usando en ese momento. • Se indica en la línea inferior de la pantalla justo encima de la tecla correspondiente. 166 Índice alfabético A C ABC, modo • 38, 42 Acceso, códigos • 149 Accesorios • 9 Activa, línea selección • 127 servicio, uso • 144 Adaptador de viaje • 20 Agenda telefónica • 52 cancelación de números • 54 cómo copiar números • 54 cómo editar números • 54 cómo eliminar números • 54 cómo guardar números y nombres • 55 envío de SMS • 54 estado de la memoria • 63 Alarma, ajuste • 113 Alerta, tipo • 93 ALS • 144 Área multimedia • 134 Auricular, volumen • 29 Automático, alarma de encendido • 114 Calculadora • 115 Calendario • 107 Caracteres proceso de introducción • 38 Carretera, seguridad • 155 Conexión, tono • 94 Conferencias • 34 Configuración alarma • 113 fecha • 111 hora • 111 idioma de texto • 98 pantalla • 97 red • 119 restablecimiento • 104 seguridad • 99 sonido • 92 teléfono • 96 Contraseña restricción • 123, 151 teléfono • 100, 149 Conversión, unidad • 116 Coste de las llamadas • 90 Cronómetro • 118 Cuidado • 161 B Batería carga • 20 extracción • 19 indicador de batería baja • 21 instalación • 18 precauciones • 153 Batería baja, indicador • 21 Bienvenida, mensaje • 98 Bloqueo tarjeta SIM • 101 teléfono • 100 D Difusión • 88 Duración de las llamadas • 90, 95 E Emergencia, llamadas • 160 En espera, llamada • 32, 124 Encendido y apagado micrófono • 30 teléfono • 22 Encendido y apagado, tono • 94 Entrada, modo cambio • 39 configuración de idioma• • 98 167 Índice alfabético E (continuación) Entretenimiento • 127 Externa, pantalla • 16 F FDN, modo • 101 Fecha, configuración • 111 Fondo, configuración de imagen • 97 Funciones, selección • 23 G Grupos • 62 H Hora configuración • 111 mundial • 111 I Iconos • 14 Idioma, configuración • 98 Infrarrojo, puerto • 103 Internacionales, llamadas • 26 Internet • 127 J Juegos • 140 Bowling • 143 Go! Hamster • 142 Honey Ball • 141 L LCD (pantalla de cristal líquido) configuración • 97 contraste • 98 externa • 16, 98 iconos • 14 principal • 13, 98 168 Índice alfabético L (continuación) Letras proceso de introducción • 38 Línea grupos • 62 identificación • 126 Llamadas búsqueda de un número en la agenda telefónica • 52 contestación • 28 segunda llamada • 32 costes • 90 desvío • 119 emergencia • 160 en espera • 31, 32, 124 finalización • 28 internacionales • 26 multiconferencia • 34 perdidas • 27, 88 realización • 25 realizadas • 89 rechazo • 28 recibidas • 88 registro • 26, 88 remarcado • 26 modo automático • 102 restricción • 121 tiempo • 90 timbre • 92 tipo de alerta • 93 M Mantenimiento • 161 Marcación • 25 números de la tarjeta SIM • 58 Memoria de la agenda telefónica, estado • 63 Mensaje SMS • 65 Mensajes • 64 bienvenida • 96 buzón de entrada • 64 M (continuación) Mensajes (continuación) buzón de salida • 69 buzón de voz • 81 cómo borrar mensajes • 70, 87 difusión • 82 escritura • 67 MMS • 70 predefinidos • 82 SMS • 64 timbre • 93 tipos de alerta • 93 Menú desplazamiento por el menú • 45 lista • 46 Micrófono, modo de silencio • 30 Micrófono-auricular • 37 Multiconferencia, llamadas conversación privada • 36 eliminación de un participante • 36 realización • 34 Mundial, hora • 111 N Navegador WAP • 127 Nombres búsqueda y marcado • 52 cómo guardar nombres • 55 proceso de introducción • 38 Notas consulta • 109 realización • 105, 108 Número de marcación fijo, modo • 101 Números cómo guardar números • 55 corrección • 25 N (continuación) Números (continuación) FDN • 101 marcación rápida • 56 modo • 38, 44 O Opciones, selección • 23 Organizador • 105 P Pantalla configuración • 98 contraste • 98 externa • 15, 98 iconos • 14 idioma • 98 principal • 13, 98 Pendientes • 110 Perdidas, llamadas • 27, 88 Personal, número de identificación • 149 PIN • 149 cambio • 99 comprobación • 99 PIN2 • 150 cambio • 102 Predefinidos, mensajes • 82 Problemas, solución • 146 PUK • 150 PUK2 • 151 R Rápida, marcación • 56 Realizadas, llamadas • 89 Recibidas, llamadas • 88 Red, selección • 125 Red, servicios • 119 Rellamada modo automático • 102 Rellamada automática, configuración • 102 Reloj • 111 169 Índice alfabético R (continuación) Restablecimiento de valores • 103 Restricción llamadas • 121 Retroiluminación • 15, 98 S Salida, buzón • 69, 78 Segunda llamada, contestación • 32 Seguridad baterías • 153 carretera • 155 dispositivos electrónicos • 157 dispositivos médicos • 158 entorno operativo • 157 entornos con riesgo de explosión • 159 información • 152, 161 precauciones • 7 Seguridad, configuración • 99 Servicios, marcación del directorio de • 63 Silencio, modo • 95 SIM, tarjeta bloqueo • 101 cómo introducir la tarjeta • 17 extracción • 18 marcación de números • 58 Símbolo, modo • 38, 44 SMS • 64 Sonido, configuración • 92 T T9, modo • 38, 40 Tarjeta SIM bloqueo • 101 cómo introducir la tarjeta • 17 extracción • 18 170 T (continuación) Tarjeta SIM (continuación) marcación de números • 58 Teclas ubicación • 10 Teclas de función, empleo • 22, 23 Teclas, tonos tipo, selección • 94 volumen • 29 Teléfono configuración • 96 diseño • 10 encendido y apagado • 22 Temporizador • 117 Texto idioma • 98 modos de entrada • 38 proceso de introducción • 38 Tiempo, control • 95 Timbre entrantes, llamadas • 92 mensajes • 93 Tono conexión • 94 encendido y apagado • 94 mensaje • 93 teclado • 94 V Volumen auricular • 29 teclas • 29 timbre • 92 Volumen, tecla • 102 W WAP, navegador • 127 WWW, servicios • 127 171 ➃ Pulse la tecla de función Selecc. para confirmar. ➂ Desplácese con las teclas arriba o abajo por la lista de opciones hasta que seleccione la opción deseada. ➁ Desplácese con las teclas izquierda o derecha por los menús principales hasta que llegue al menú deseado. ➀ Pulse la tecla de función Menú en modo inactivo. Cada una de las dos teclas de función ( y ) realiza la función que indica el texto situado sobre ella (en la línea inferior de la pantalla). Acceso a las funciones de menú Abra la tapa del teléfono o Pulse la tecla . Pulse las teclas de volumen situadas en el lateral izquierdo del teléfono. Ajuste del volumen . Contestación a una llamada Pulse la tecla ➀ Escriba el número. ➁ Pulse la tecla . Realización de una llamada Finalización de una llamada Mantenga pulsada la tecla . Encendido y apagado Teléfono SGH-E100 GPRS Tarjeta de referencia rápida Declaración de conformidad (R&TTE) Rellamada al último número marcado Marcación rápida Marcación de un número de la tarjeta SIM Consulta del buzón de voz Para el producto siguiente: Teléfono GSM900/GSM1800 de banda dual (Nombre de producto) Pulse dos veces la tecla (Número de modelo) Fabricado en: - Samsung Electronics, 94-1 Imsu-Dong, Gumi City, Kyung Buk, Corea, 730-350 Samsung Electronics Iberia, S.A., Pol. Ind. Riera de Caldes, Via Augusta, n-10 08184 Palau de Plegamans, Barcelona, España (Nombre de la fábrica, dirección) . En modo inactivo, mantenga pulsada la tecla apropiada (de 2 a 9). Otra posibilidad: pulse la tecla y la tecla . Introduzca la ubicación de la tarjeta SIM, pulse la tecla y pulse la tecla . Mantenga pulsada la tecla 1. SGH-E100 Búsqueda de un número en la agenda telefónica Guardado de los números en la agenda telefónica ➀ Pulse la tecla de función Agenda en modo inactivo. ➁ Seleccione Buscar nombre. ➂ Escriba un nombre. ➃ Pulse la tecla de función Ok. ➄ Pulse la tecla izquierda o derecha si fuera necesario. ➅ Pulse la tecla para marcar. ➀ Escriba el número. ➁ Pulse la tecla de función Guardar. ➂ Seleccione el tipo de memoria y pulse la tecla de función Selecc.. ➃ Si selecciona Teléfono, elija el tipo de número y pulse la tecla de función Selecc.. ➄ Escriba el nombre y pulse la tecla de función Ok. ➅ Si selecciona SIM, escriba la ubicación del número y pulse la tecla de función Ok. Por la presente se declara que todos los test pertinentes han sido realizados de acuerdo con los estándares: Seguridad : EN 60950:1992/A4 y A11: 1997 EMC : EN 301 489-01 (08-2000) : EN 301 489-07 (09-2000) SAR : EN 50360: 2001 Red : EN 301 511 V7.0.1 (12-2000) y que el producto arriba referenciado cumple plenamente con los requisitos de la Directiva 1999/5/EC. El procedimiento de valoración de conformidad mencionado en el Artículo 10 y detallado en el Anexo [IV] de la Directiva 1999/ 5/EC se ha seguido con la participación de los siguientes cuerpos notificados: BABT, Claremont House, 34 Molesey Road, Walton-on-Thames, KT12 4RQ, Reino Unido, Marca de identificación: 168 La documentación técnica se conserva en: Samsung Electronics Euro QA Lab. y se entregará previa solicitud. (Representante en la UE) Samsung Electronics Euro QA Lab., Blackbush Business Park, Saxony Way, Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK 2003.05.26 IN-SEOP LEE / Manager (lugar y fecha de emisión) (nombre y firma de persona autorizada)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91

Samsung SGH-E100 Manual de usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Manual de usuario