Transcripción de documentos
* Parte del contenido de este manual podría no
coincidir exactamente con el teléfono que posee el
usuario,dependiendo del software que haya logiciel
instalado el proveedor de servicios de este último.
ELECTRONICS
Resumen Declaración de Conformidad
SAMSUNG declara,bajo su responsabilidad,que
este aparato cumple con lo dispuesto en la Directiva
99/05/CE del Parlemento Europeo y del Consejo de
9 de Marzo de 1999,transpuesta a la legislación
española mediante el Real Decreto 1890/2000,de
20 de Novienbre.
Printed in Korea
World Wide Web
http://www.samsungmobile.com
Code No.: GH68-04293A
Spanish. 11/2003. Rev. 1.0
BANDA DUAL
TELEFONO GPRS
SGH-E100
Índice
Precauciones importantes de seguridad ...... 7
Desembalaje ................................................ 9
Su teléfono................................................. 10
Diseño del teléfono ............................................
Pantalla principal ...............................................
Pantalla externa ................................................
Luz de servicio ..................................................
10
13
16
16
Información preliminar .............................. 17
Instalación y extracción de la tarjeta SIM..............
Instalación, extracción y carga de la batería ..........
Encendido y apagado del teléfono ........................
Selección de funciones y opciones........................
17
18
22
23
Funciones de llamada................................. 25
Realización de una llamada .................................
Finalización de una llamada ................................
Responder a una llamada ...................................
Rechazo de una llamada .....................................
Ajuste del volumen ............................................
Acceso a las opciones durante la llamada ..............
Uso del micrófono-auricular ...............................
25
28
28
28
29
30
37
Introducción de texto ................................ 38
Cambio de modo de
Utilización del modo
Utilización del modo
Utilización del modo
Utilización del modo
entrada de texto ...................
T9 ......................................
ABC ....................................
de símbolo ...........................
número ...............................
39
40
42
44
44
Uso de los menús ....................................... 45
Acceso a las funciones de menú........................... 45
Lista de funciones de menú................................. 46
3
Índice
Índice
Menú de la agenda telefónica ..................... 52
Parámetros del teléfono ............................. 96
Buscar nombre (Agenda teléfonos 1.1) ..................
Añadir entrada (Agenda teléfonos 1.2) ..................
Ver lista rápida (Agenda teléfonos 1.3) ..................
Copiar todo al teléfono
(Agenda teléfonos 1.4) ........................................
Enviar todo por infrarrojos
(Agenda teléfonos 1.5) ........................................
Borrar todo (Agenda teléfonos 1.6) .......................
Establecer número propio
(Agenda teléfonos 2.1) ........................................
Grupos (Agenda teléfonos 2.2) .............................
Estado memoria (Agenda teléfonos 2.3) ................
Directorio de servicios (Agenda teléfonos 3.1) ........
Mensaje de bienvenida (Menú 4.1) ...................... 96
Pantalla (Menú 4.2) ........................................... 97
Idioma (Menú 4.3) ............................................ 98
Seguridad (Menú 4.4) ........................................ 99
Rellamada automática (Menú 4.5) ...................... 102
Tecla de volumen (Menú 4.6) ............................. 102
Modo de fax (Menú 4.7) .................................... 103
Activación de infrarrojos (Menú 4.8) ................... 103
Luz de servicio (Menú 4.9) ................................. 104
Restablecer valores (Menú 4.10) ........................ 104
52
55
56
58
59
61
61
62
63
63
Mensajes.................................................... 64
Mensaje de texto (Menú 1.1) ..............................
Mensaje multimedia (Menú 1.2) ..........................
Buzón de voz (Menú 1.3) ....................................
Mensajes predefinidos (Menú 1.4) .......................
Difusión (Menú 1.5) ...........................................
Configuración (Menú 1.6) ...................................
Estado memoria (Menú 1.7) ................................
64
70
81
82
82
84
87
Organizador ............................................. 105
Nota nueva (Menú 5.1) .....................................
Calendario (Menú 5.2) ......................................
Pendientes (Menú 5.3) ......................................
Reloj (Menú 5.4) ..............................................
Alarma (Menú 5.5) ...........................................
Calculadora (Menú 5.6) .....................................
Conversión (Menú 5.7) ......................................
Temporizador (Menú 5.8) ..................................
Cronómetro (Menú 5.9) .....................................
105
107
110
111
113
115
116
117
118
Servicios de red ....................................... 119
Registro de llamadas.................................. 88
Llamadas perdidas (Menú 2.1) ............................
Llamadas recibidas (Menú 2.2) ............................
Llamadas realizadas (Menú 2.3) ..........................
Borrar todo (Menú 2.4) ......................................
Duración llamadas (Menú 2.5).............................
Costes de llamada (Menú 2.6) .............................
88
88
89
89
90
90
Desvío de llamadas (Menú 6.1) ..........................
Llamada restringinda (Menú 6.2) ........................
Llamada en espera (Menú 6.3) ...........................
Selección de red (Menú 6.4) ..............................
Identificación de línea (Menú 6.5) .......................
Línea activa (Menú 6.6) .....................................
119
121
124
125
126
126
Entretenimiento ....................................... 127
Config. de sonido ....................................... 92
Llamadas entrantes (Menú 3.1) ...........................
Mensajes (Menú 3.2) .........................................
Tono Enc/Apag (Menú 3.3) .................................
Tono de conexión (Menú 3.4) ..............................
Tono de tecla (Menú 3.5) ...................................
Tono control de tiempo (Menú 3.6) ......................
Modo de silencio (Menú 3.7) ...............................
4
92
93
94
94
94
95
95
Servicios WWW (Menú 7.1) ................................
Área multimedia (Menú 7.2) ..............................
Mundo JAVA (Menú 7.3) ....................................
Juegos (Menú 7.4) ............................................
127
134
136
140
5
Índice
Uso de ALS (Alternate Line Service, Servicio de
línea alternativa) ..................................... 144
Solución de problemas ............................. 146
Códigos de acceso .................................... 149
Contraseña del teléfono.....................................
PIN.................................................................
PIN2 ...............................................................
PUK ................................................................
PUK2 ..............................................................
Contraseña de restricción de llamadas .................
149
149
150
150
151
151
Información acerca de la salud y la seguridad
152
Exposición a la energía de radiofrecuencia (Información
sobre la tasa específica de absorción o SAR) ........ 152
Precauciones al usar las baterías ........................ 153
Seguridad en carretera...................................... 155
Entorno operativo ............................................. 157
Dispositivos electrónicos .................................... 157
Entornos con alto riesgo de explosión .................. 159
Llamadas de emergencia ................................... 160
Otras informaciones importantes de seguridad ..... 161
Cuidado y mantenimiento .................................. 161
Glosario ................................................... 163
Índice alfabético ...................................... 167
Tarjeta de referencia rápida..................... 171
6
Precauciones
importantes de
seguridad
Antes de usar su teléfono, lea estas directrices.
Su incumplimiento puede ser peligroso o ilegal.
Seguridad en carretera en todo momento
No haga uso del teléfono móvil mientras conduce;
aparque el vehículo primero.
Desconecte el teléfono al repostar
No utilice el teléfono en gasolineras ni cerca de
combustibles ni productos químicos.
Desconecte el teléfono en aviones
Los teléfonos móviles pueden provocar interferencias. Su uso en aviones no sólo es ilegal, sino
también peligroso.
Desconecte el teléfono en hospitales
Desconecte el teléfono en áreas cercanas a equipos
médicos. Cumpla toda normativa o ley en vigor.
Interferencias
Todos los teléfonos móviles pueden sufrir
interferencias que podrían afectar a su
rendimiento.
Normativas especiales
Cumpla toda normativa especial en vigor en
cualquier área y desconecte siempre su teléfono
cuando su uso esté prohibido o cuando pueda
provocar interferencias o causar situaciones de
peligro (en un hospital, por ejemplo).
7
Precauciones importantes de seguridad
Desembalaje
Uso sensato
Use el teléfono sólo en la posición normal (junto al
oído). Evite el contacto innecesario con la antena
cuando el teléfono esté conectado, especialmente si
el teléfono está operativo.
El paquete que ha adquirido contiene los siguientes
elementos:
Llamadas de emergencia
Cerciórese de que el teléfono está conectado y
operativo. Marque el teléfono de emergencia del
lugar donde se encuentre y pulse la tecla
. Si
tiene activa alguna función especial, deberá
desactivarla antes de realizar la llamada de
emergencia. Dé toda la información necesaria de la
forma más precisa posible. No finalice la llamada
hasta que se lo indiquen.
Resistencia al agua
Teléfono
Adaptador de viaje
Batería
Correa de mano
Manual de usuario
Micrófono auricular
portátil
Este teléfono no es resistente al agua. Manténgalo
seco.
Accesorios y baterías
Utilice sólo accesorios y baterías autorizados por
Samsung.
Servicio cualificado
Su teléfono móvil debe repararlo o instalarlo
únicamente personal de servicio cualificado.
Para obtener más información sobre seguridad,
véase “Información acerca de la salud y la
seguridad” en la página 152.
Nota: Los elementos suministrados con el teléfono
pueden variar dependiendo del país en que se
encuentre.
Puede obtener los siguientes accesorios para su
teléfono en su distribuidor Samsung local:
• Cargador de batería
• Dispositivo sencillo de manos libres
• Adaptador de encendedor de coche
• Kit de datos
8
9
Su teléfono
Su teléfono
Vista del teléfono cerrado
Toma del micrófono-auricular
Diseño del teléfono
Antena
Las siguientes imágenes muestran los elementos
principales de su teléfono.
Luz de servicio
Pantalla
externa
Vista del teléfono abierto
Puerto IrDA
Auricular
Teclas
Tapa
Tecla de función
(izquierda)
Teclas de
volumen y
desplazamiento
por el menú
Tecla de marcado
y confirmación
en el menú
Tecla de
anulación, atrás
y corrección
Teclas de
funciones
especiales
Conector del cargador
10
Pantalla
principal
Luz de
servicio
Teclas de
navegación
(arriba, abajo,
izquierda y
derecha)
Tecla de función
(derecha)
Tecla del
navegador WAP
Tecla de
encendido,
apagado y
salida del menú
Teclas
alfanuméricas
Micrófono
(teclas de
función)
Descripción
Realizan las funciones indicadas por el
texto situado sobre ellas en la parte
inferior de la pantalla.
En el modo de menú, sirven para
desplazarse por las opciones del menú y
la memoria de la agenda telefónica.
En modo inactivo, la tecla izquierda
accede a la pantalla Escribir mensaje
de texto nuevo, mientras que la tecla
derecha accede al menú Configuración
de melodía para llamada entrante y la
tecla Arriba sirve para acceder al menú
Calendario. Por su parte, la tecla Abajo
permite acceder al menú Mundo Java.
En modo inactivo, inicia directamente el
navegador WAP (Wireless Application
Protocol, Protocolo de aplicaciones sin
hilos).
Realiza o responde a una llamada.
En modo inactivo, accede a la lista de
registro de llamadas. En modo menú,
selecciona una función de menú o
almacena la información que se
introduzca, como un nombre, por
ejemplo, en la memoria del teléfono o de
la tarjeta SIM.
11
Su teléfono
Teclas
Su teléfono
Descripción (continuación)
Borra los caracteres de la pantalla.
Cuando se mantiene pulsada esta tecla
en modo inactivo, se accede al menú
Nota nueva.
Pantalla principal
Diseño de la pantalla principal
La pantalla se compone de tres zonas:
Finaliza una llamada.
Cuando se mantiene pulsada, enciende o
apaga el teléfono.
En modo menú, cancela los datos
introducidos y regresa al modo inactivo.
Iconos
Zona de texto y
gráficos
Cuando se mantiene pulsada esta tecla
en modo inactivo, accede directamente al
servidor del buzón de voz.
Introducen números, letras y algunos
caracteres especiales.
Se utilizan para diversos fines en
funciones diferentes.
Si se mantiene pulsada mientras se
escribe un número, la tecla
introduce
una pausa.
Si se mantiene pulsada en modo inactivo,
la tecla
accede o sale del modo de
silencio.
(en el lateral izquierdo del teléfono)
Durante una llamada, ajusta el volumen
del auricular.
En modo inactivo con la tapa abierta,
ajusta el volumen del tono de las teclas.
Cuando se mantiene pulsada al recibir
una llamada mientras la tapa está
cerrada, rechaza la llamada o desactiva el
timbre. Véase la página 102.
12
Menú
Agenda
Indicaciones de
teclas de función
Superficie
Descripción
Primera línea
Muestra diversos iconos. Véase la
página 14.
Líneas
centrales
Presentan mensajes, instrucciones y
cualquier información que se
introduzca (el número que se va a
marcar, por ejemplo).
Última línea
Muestra las funciones asignadas en
cada momento a las dos teclas de
función.
13
Su teléfono
Iconos
Icono Descripción
Muestra la intensidad de la señal recibida.
Cuanto mayor es el número de barras, mayor
es la intensidad de la señal.
Aparece cuando una llamada está en proceso.
Si su tarjeta SIM admite el servicio ALS
(Alternate Line Service, Servicio de línea
alternativa), este icono puede aparecer con los
números 1, 2, o ambos, de la siguiente
manera:
,
o bien
.
Aparece cuando se encuentre en una zona sin
cobertura. Cuando vea este icono no podrá ni
realizar ni recibir llamadas.
Aparece cuando haya mensajes de voz nuevos
o sin escuchar. Si su tarjeta SIM admite el
servicio ALS (Alternate Line Service, Servicio
de línea alternativa), este icono puede
aparecer de la siguiente manera:
,
,
.
Aparece cuando haya mensajes nuevos o sin
leer.
Aparece cuando haya mensajes multimedia
nuevos o que no haya escuchado.
Aparece cuando esté recuperando un mensaje
multimedia.
Aparece cuando se determina la alarma o las
alarmas para su activación a una hora
determinada.
Aparece cuando el puerto IrDA está activo.
Para obtener más detalles, véase la
página 103.
Aparece cuando conecta el teléfono al
ordenador a través del puerto IrDA.
14
Su teléfono
Icono Descripción (continuación)
Aparece cuando se activa la opción de desvío
de llamada. Si su tarjeta SIM admite el servicio
ALS (Alternate Line Service, Servicio de línea
alternativa), este icono puede aparecer con los
números 1, 2, o ambos, de la siguiente
manera:
,
o bien
.
Aparece cuando se conecta el teléfono a la red
GPRS.
Aparece cuando se encuentre en la zona de
domicilio (este icono puede mostrarse solamente
si su proveedor de servicios admite esta función).
Aparece cuando se encuentre en la zona de
oficina (este icono puede mostrarse solamente si
su proveedor de servicios admite esta función).
Aparece cuando se establece para las llamadas
entrantes el tipo de alerta Vibración o
Vibración después melodía. Para obtener
más información, véase la página 93.
Aparece cuando el teléfono está en modo de
silencio.
Muestra el nivel de carga de la batería.
Cuantas más barras vea, más carga queda.
Modo retroiluminación activada
Las pantallas y el teclado se iluminan mediante
retroiluminación. Al pulsar cualquier tecla o al abrir
la tapa, la retroiluminación se activa. Ésta se apaga
siempre que no se pulse ninguna tecla durante un
período de tiempo determinado, dependiendo de la
opción de menú Retroiluminación. Véase la
página 98 para obtener más detalles.
Nota: La retroiluminación permanece encendida
siempre que el teléfono esté conectado a un kit
opcional para coche.
15
Su teléfono
Modo Atenuación de luminosidad
Si no pulsa ninguna tecla durante un período de
tiempo determinado que puede definir en el menú
Retroiluminación (Menú 4.2.3), la
retroiluminación se atenúa para ahorrar energía.
Pulse cualquier tecla para salir del modo de
atenuación de luminosidad.
Modo de pantalla apagada
Si no pulsa ninguna tecla durante el minuto
siguiente a que se apague la retroiluminación y pase
a modo de atenuación de luminosidad, la pantalla
pasará a modo apagado. Pulse cualquier tecla para
volver a activar la pantalla cuando se apague.
Pantalla externa
El teléfono dispone de una pantalla externa en la
tapa abatible.
Esta pantalla indica la entrada de una llamada o de
un mensaje y le avisa a una hora determinada en
caso de que haya programado la alarma.
Cuando se mantiene pulsada una de las teclas de
volumen con la tapa cerrada, la retroiluminación de
la pantalla externa se enciende.
Cuando el micrófono con auricular está conectado al
teléfono, también puede usar el botón de aquél para
encender la retroiluminación.
Información
preliminar
Instalación y extracción de la tarjeta
SIM
Al suscribir una red móvil se le proporciona una
tarjeta SIM (Módulo de identificación del abonado)
cargada con información sobre la suscripción, como
su número de PIN y servicios opcionales
disponibles, entre otros.
• Mantenga todas las tarjetas SIM fuera del alcance
de los niños.
• La tarjeta SIM y sus datos pueden dañarse
fácilmente al doblar o arañar la tarjeta; tenga
cuidado al tocar, insertar o extraer la tarjeta.
• Cuando vaya a instalar la tarjeta SIM, asegúrese
de que el teléfono está apagado antes de extraer
la batería.
Instalación de la tarjeta SIM
1. En caso necesario, extraiga la batería siguiendo
las instrucciones en la página 19.
2. Introduzca la tarjeta SIM debajo de las dos
lengüetas, asegurándose de que la esquina
cortada se encuentra en la parte superior
izquierda y de que los contactos dorados de la
tarjeta están colocados boca abajo.
Luz de servicio
Hay diversos casos en los que parpadea la luz de
servicio.
• Cuando el menú Luz de servicio (Menú 4.9) se
encuentre activado.
• Cuando el tipo de alerta de la llamada o del
mensaje entrante esté fijado como Sólo luz.
16
17
Información preliminar
Extracción de la tarjeta SIM
Información preliminar
Para extraer la tarjeta SIM, deslícela y sáquela del
compartimento, tal y como se muestra.
2. Presione la batería contra la parte posterior del
teléfono hasta que quede encajada en su lugar y
se oiga un clic.
Instalación, extracción y carga de la
batería
Extracción de la batería
Su teléfono se alimenta con una batería de Li-ion
recargable. Utilice sólo baterías y cargadores
autorizados. Si desea obtener más información,
pregunte en su distribuidor local Samsung.
Nota: Debe cargar totalmente la batería antes de usar
su teléfono por primera vez. Una batería
estándar descargada se recarga por completo
en 140 minutos aproximadamente.
1. Apague el teléfono manteniendo pulsada la
tecla
.
2. Para extraer la batería, tire del cierre hacia la
parte superior del teléfono y manténgalo en esa
posición. Levante la batería para sacarla del
teléfono.
Instalación de la batería
1. Inserte las patillas ubicadas en la parte inferior
de la batería en las ranuras correspondientes.
18
19
Información preliminar
Carga de la batería mediante el
adaptador de viaje
Nota: El teléfono puede utilizarse mientras se carga la
batería pero, en este caso, la batería se cargará
más despacio.
1. Enchufe el conector del adaptador de viaje a la
toma de la parte inferior del teléfono.
Información preliminar
3. Una vez que la carga haya finalizado y el icono
de intensidad de batería esté fijo y haya
aparecido en la pantalla el mensaje “Cargado”,
desconecte el adaptador del enchufe y del
teléfono presionando las lengüetas grises del
conector situadas a ambos lados y tirando del
conector hacia fuera.
Compruebe que la flecha en el conector del
cable apunta hacia la parte frontal del teléfono.
Indicador de batería baja
2. Conecte el adaptador de viaje a un enchufe de
pared de CA estándar.
Mientras la batería se está cargando, el icono de
intensidad de batería situado en la esquina
superior derecha de la pantalla se rellena
repetidas veces para indicar que la carga está en
curso.
20
Cuando la batería está a punto de agotarse y
quedan apenas unos minutos de conversación, el
sensor de la batería se lo hará saber: el icono de
batería vacía empezará a parpadear (
), se oirá
un tono de advertencia y en la pantalla aparecerá
un mensaje a intervalos regulares.
Cuando el nivel de carga es demasiado bajo para
que funcione el teléfono, éste se desconecta
automáticamente.
21
Información preliminar
Información preliminar
Encendido y apagado del teléfono
Selección de funciones y opciones
Para encender el teléfono:
Su teléfono ofrece un conjunto de funciones que
le permite personalizarlo. Estas funciones están
dispuestas en menús y submenús, y se accede
a ellas a través de las dos teclas de función
( y ). Cada menú y submenú permite ver y
alterar los ajustes de una función concreta.
1. Abra la tapa abatible.
2. Mantenga pulsada la tecla
teléfono se encienda.
hasta que el
3. Si el teléfono le pide el PIN, tecléelo y pulse la
tecla de función OK. Para obtener más
información, véase la página 149.
El teléfono busca la red y muestra en la pantalla
la fecha y la hora actuales. Una vez que haya
encontrado la red ya puede realizar y recibir
llamadas.
Prov. servicio
Mié, 17 sep 03
12:53
Pantalla externa
12:53
El cometido de las teclas de función varía según el
contexto; las etiquetas o los iconos situados en la
línea inferior de la pantalla justo encima de cada
tecla indican su función en ese momento.
Ejemplo:
Prov. servicio
Mié, 17 sep 03
12:53
Menú
Agenda
Mié, 17 sep
Menú
Agenda
Nota: Para cambiar el idioma, use la opción de
menú Idioma (Menú 4.3). Para obtener
más información, véase la página 98.
Para apagar el teléfono:
Mantenga presionada la tecla
hasta que
aparezca la animación de apagado.
22
Pulse la tecla de
función izquierda
para acceder a las
opciones de menú.
Pulse la tecla de
función derecha
para acceder a la
agenda telefónica.
23
Información preliminar
Funciones de llamada
Para ver las funciones y opciones disponibles y
seleccionar una de ellas:
Realización de una llamada
1. Pulse la tecla de función adecuada.
2. Para…
Pulse…
Uso del teclado numérico
Seleccionar la:
• función que aparece
• opción resaltada
La tecla de función
Selecc..
Cuando aparezca la pantalla inactiva, teclee el
prefijo territorial y el número de teléfono y pulse la
tecla
.
Ver la siguiente función
o resaltar la siguiente
opción de una lista
La tecla abajo.
Volver a la función
anterior o a la opción
anterior en una lista
La tecla arriba.
Nota: Si ha configurado la opción Rellamada
automática (Menú 4.5) en Activado,
cuando la persona a la que llama no contesta o
cuando la línea esté ocupada, el número se
marcará automáticamente hasta diez veces.
Véase la página 102 para obtener más detalles.
Retroceder un nivel en la La tecla de función
estructura
(o Atrás) o la tecla C.
Volver al modo inactivo
La tecla
Corrección del número
.
Para borrar…
En algunas funciones, se le puede pedir una
contraseña o el PIN. Introduzca el código solicitado
y pulse la tecla de función OK.
Pulse…
El último dígito que La tecla C.
aparece en la
pantalla
Cualquier otro
dígito del número
La tecla izquierda o derecha
hasta que el cursor (|)
aparezca justo a la derecha
del número que se desea
borrar. Entonces, pulse la
tecla C. También puede
introducir un dígito pulsando
la tecla de número
conveniente.
Todos los dígitos
La tecla C y manténgala
que aparecen en la pulsada durante más de un
pantalla
segundo.
24
25
Funciones de llamada
Funciones de llamada
Realización de una llamada internacional
3. Para marcar el número, pulse la tecla
1. Mantenga pulsada la tecla 0 para marcar el
prefijo internacional. Aparecerá en la pantalla el
carácter +.
Para ver cada uno de los registros, véase “Registro
de llamadas” en la página 88.
2. Escriba el código del país, el prefijo territorial y
el número de teléfono y pulse la tecla
.
Vista de llamadas perdidas
Uso de la agenda telefónica
Su teléfono puede almacenar los nombres y números
de teléfono más frecuentes en la memoria de la
tarjeta SIM y en la memoria del teléfono. Juntas, las
dos memorias forman la agenda telefónica. Por lo
tanto, no tiene que recordar todos los números, ya
que basta con seleccionar el nombre deseado para
recuperar el número asociado.
Para obtener más detalles sobre la función de
agenda telefónica, véase la página 52.
.
Si usted dispone de una suscripción que incluye la
función Identificación de línea de llamada (CLI,
Caller Line Identification), cuando no pueda
responder a una llamada por alguna razón puede
averiguar quién le llamó y devolverle la llamada.
El número de llamadas perdidas aparece en la
pantalla inactiva inmediatamente después de
perder una llamada.
Para ver inmediatamente las llamadas perdidas:
1. Si la tapa del teléfono está cerrada, ábrala.
Uso del registro de llamadas
El teléfono guarda, cronológicamente, las veinte
últimas llamadas realizadas, recibidas o perdidas.
La última llamada se guarda en la primera posición.
Si se repite un número, sólo se guardará la última
repetición.
Para recuperar uno de esos números:
1. Pulse la tecla
en modo inactivo para acceder
a la lista del registro de llamadas.
2. Use las teclas arriba y abajo para desplazarse
por la lista hasta que el número que desea
quede resaltado.
La lista del registro de llamadas muestra los
siguientes iconos:
26
•
: Llamadas realizadas
•
: Llamadas recibidas
•
: Llamadas perdidas
2. Pulse la tecla de función Perdid..
Aparecerá la lista de llamadas perdidas.
3. Si fuera necesario, desplácese hasta el número
que busca con las teclas arriba o abajo.
4. Para marcar el número, pulse la tecla
.
Para usar la opción de llamadas perdidas, consulte
“Llamadas perdidas”, en la página 88.
Nota: Para borrar de la pantalla el aviso de mensaje,
pulse la tecla
. Si tiene también llamadas
perdidas, mensajes de voz, mensajes de texto
o mensajes multimedia y multi CB, la indicación
de la tecla de función derecha cambia en este
orden: Perdid., Conect., Ver, CB y Agenda.
27
Funciones de llamada
Marcación rápida desde la agenda
telefónica
Una vez que haya almacenado números de teléfono
en su agenda, podrá marcar un número pulsando
sólo una o dos teclas. Para obtener más
información, véase la página 56.
Funciones de llamada
Si está activada la opción de Tecla de volumen en
Rechazar, puede mantener pulsada una de las
teclas de volumen de la izquierda del teléfono para
rechazar las llamadas entrantes. Véase la
página 102.
Ajuste del volumen
Finalización de una llamada
Cuando desee finalizar una llamada, pulse
brevemente la tecla
o cierre la tapa.
Durante una llamada, si desea ajustar el volumen
del auricular, use las teclas de volumen situadas en
el lateral izquierdo del teléfono.
Pulse la tecla
para subir el nivel de volumen y la
tecla
para bajarlo.
Responder a una llamada
Cuando alguien le llame, el teléfono suena y
muestra la imagen de llamada entrante.
Si se puede identificar a la persona que llama,
aparece su número de teléfono (o su nombre, si
figura en su agenda telefónica).
Para contestar una llamada, abra la tapa abatible.
Si la tapa ya está abierta, pulse la tecla
o la
tecla de función Aceptar.
Nota: Se puede responder a una llamada mientras se
usa la agenda telefónica o las funciones de
menú. La operación actual se detiene.
Cuando escuche un sonido, como por ejemplo el
timbre del teléfono, puede también ajustar el
volumen del auricular. Sin embargo, este ajuste no
se fijará.
Rechazo de una llamada
En modo inactivo y con la tapa abatible abierta,
puede ajustar el volumen de las teclas con las
teclas
y .
Para rechazar una llamada entrante, pulse la
tecla
o la tecla de función Rechaz..
28
Nota: Cuando recibe una llamada, puede rechazarla o
silenciar el timbre manteniendo pulsada una de
las teclas de volumen, que dependerá de la
configuración de la opción de menú Tecla de
volumen (Menú 4.6). Para obtener más
información, véase la página 102.
29
Funciones de llamada
Funciones de llamada
Acceso a las opciones durante la
llamada
Para comunicarse con contestadores automáticos o
con sistemas de telefonía informatizados,
seleccione la opción Enviar tono teclas.
Su teléfono le proporciona una serie de funciones de
control que puede usar durante la llamada.
Poner una llamada en espera
Desconexión del micrófono (silencio)
Puede desconectar temporalmente el micrófono del
teléfono, de forma que el interlocutor no pueda oírle.
Ejemplo: Puede usar esta función si desea decir algo
a otra persona que se encuentra en la
habitación pero no quiere que el
interlocutor le escuche.
1. Pulse la tecla de función Opc..
2. Cuando la opción Silencio quede resaltada,
pulse la tecla de función Selecc..
El icono de silencio (
) aparece en la parte
inferior de la pantalla y su interlocutor deja de
oírle.
Para volver a conectar el micrófono:
1. Pulse la tecla de función Opc..
2. Cuando la opción No silenciado quede
resaltada, pulse la tecla de función Selecc..
El icono de silencio desaparece y el interlocutor
puede volver a oírle.
Silenciar y enviar los tonos de teclas
Durante una llamada puede activar o desactivar el
tono de las teclas. Cuando se selecciona la opción
Silenciar tono tecla, el teléfono no transmite los
tonos de las teclas. Le permite pulsar las teclas sin
escuchar molestos tonos de tecla durante la
llamada.
30
Se puede poner en espera la llamada actual en
cualquier momento. Puede realizar otra llamada
mientras tiene una llamada en curso si la red cubre
este servicio. De estas dos llamadas, una está
activa y la otra está en espera. Usted puede
cambiar de una a otra según desee.
Para poner una llamada en espera, basta con pulsar
la tecla de función Espera. Puede volver a esa
llamada en cualquier momento, pulsando la tecla de
función Recup..
Para realizar una llamada mientras tiene otra en
curso:
1. Escriba el número de teléfono que desea marcar
o búsquelo en la agenda telefónica.
2. Pulse la tecla
para realizar la segunda
llamada.
La primera llamada se pone automáticamente
en espera.
También puede:
1. Poner la llamada actual en espera pulsando la
tecla de función Espera.
2. Haga la segunda llamada de la forma normal.
Para pasar de una llamada a otra, pulse la tecla de
función Cambiar.
31
Funciones de llamada
Funciones de llamada
La llamada actual se coloca en espera y la llamada
en espera se reactiva para que pueda seguir
conversando con el otro interlocutor.
1. Durante la llamada, responda o realice una
llamada de forma normal y pulse la tecla de
función Opc..
Para finalizar la llamada en espera, pulse la tecla de
función Opc. y seleccione la opción Fin espera.
2. Pulse las teclas arriba o abajo para seleccionar
la opción Transferir y pulse la tecla de función
Selecc..
Cuando desee terminar las llamadas, pulse la
tecla
.
Respuesta a una segunda llamada
Puede responder a una llamada entrante mientras
tiene una llamada en curso, si la red cubre este
servicio y si ha activado la opción de menú
Llamada en espera (véase la página 124). Se le
notificará si hay una llamada entrante por medio de
un tono de llamada en espera.
Para responder a una llamada mientras tiene otra
en curso:
1. Pulse la tecla
para responder a la llamada
entrante. La primera llamada se pone
automáticamente en espera.
2. Para pasar de una llamada a otra, pulse la tecla
de función Cambiar.
3. Para finalizar la llamada en espera, pulse la
tecla de función Opc. y seleccione la opción Fin
espera.
Para finalizar la llamada actual, pulse la
tecla
. La llamada en espera se vuelve a
conectar automáticamente.
Transferencia de llamadas
Es posible transferir la llamada actual a la llamada
en espera, siempre que su red admita este servicio.
De este modo, sus dos interlocutores podrán hablar
entre sí. Usted se desconectará de ambos.
32
Las dos personas quedarán conectadas entre sí.
Búsqueda de un número en la agenda
telefónica
Puede buscar un número en la agenda telefónica
durante el transcurso de la llamada.
1. Pulse la tecla de función Opc..
2. Si fuera necesario, pulse las teclas arriba o
abajo para resaltar la opción Agenda
teléfonos. Pulse la tecla de función Selecc..
3. Seleccione la opción Buscar nombre y pulse la
tecla de función Selecc..
Las entradas de la agenda de teléfonos aparecen
enumeradas.
4. Escriba las primeras letras del nombre que
desea encontrar. Aparecerá una lista de
entradas de la agenda, empezando con la
primera entrada que coincida con su petición.
Nota: También puede desplazarse por la agenda
telefónica desde el principio, con las teclas
arriba o abajo.
5. Para ver la entrada resaltada, pulse la tecla de
función OK.
Para obtener más detalles sobre la función de
agenda telefónica, véase la página 52.
33
Funciones de llamada
Uso del servicio de mensajes
Puede leer o escribir un mensaje nuevo durante la
llamada.
1. Pulse la tecla de función Opc..
2. Pulse las teclas arriba o abajo para resaltar la
opción Mensaje. Pulse la tecla de función
Selecc..
3. Para leer un mensaje recibido, seleccione la
opción Buzón entrada y desplácese hasta el
mensaje que desea leer.
Para escribir un mensaje nuevo, seleccione la
opción Mensaje nuevo.
4. Pulse la tecla de función Selecc..
Para obtener más detalles sobre la función SMS,
véase la página 64.
Funciones de llamada
4. Para añadir una nueva persona a la multiconferencia, llame a la persona de la forma
habitual. Después, pulse la tecla de función
Opc. y seleccione la opción Conectarse a
multiconferencia. Pulse la tecla de función
Selecc..
Puede añadir nuevos participantes respondiendo a
sus llamadas y seleccionando la opción Conectarse
a multiconferencia. Repítalo tantas veces como
sea necesario.
Segunda llamada durante una
multiconferencia
Para responder o realizar una llamada cuando haya
una multiconferencia en curso:
1. Para poner la multiconferencia en espera, pulse
la tecla de función Espera.
Establecimiento de una multiconferencia
2. Responda o realice la llamada de la forma
habitual.
La llamada multiconferencia es un servicio de red
que permite que hasta seis personas tomen parte
simultáneamente de una llamada múltiple o
multiconferencia. Para obtener más información,
póngase en contacto con su proveedor de servicios.
3. Para reactivar la llamada en espera, pulse la
tecla de función Recup..
Para terminar la multiconferencia en espera,
pulse la tecla de función Opc. y seleccione la
opción Fin multicon. en espera.
Establecimiento de las llamadas
multiconferencia
Para responder a una llamada entrante cuando
haya una multiconferencia en curso y una llamada
en espera:
1. Llame al primer participante de la forma
habitual.
2. Llame al segundo participante de la forma
habitual. La primera llamada se pone
automáticamente en espera.
3. Para integrar al primer participante en la
multiconferencia, pulse la tecla de función Opc.
y seleccione la opción Conectarse a
multiconferencia. Pulse la tecla de función
Selecc..
34
1. Pulse la tecla de función Aceptar.
2. Seleccione la opción Fin espera para terminar
la llamada en espera.
También puede seleccionar la opción Fin de la
llamada activa para terminar la llamada en
curso.
3. Responda a la nueva llamada pulsando la
tecla
.
35
Funciones de llamada
Conversación privada con un participante
1. Pulse la tecla de función Opc. y seleccione la
opción Separar. Pulse la tecla de función
Selecc..
2. Pulse las teclas arriba o abajo para resaltar un
participante y pulse la tecla de función Selecc..
Ahora puede hablar en privado con esa persona.
Los demás participantes pueden seguir hablando
entre ellos.
3. Para volver a la multiconferencia, pulse la tecla
de función Opc. y seleccione Conectarse a
multiconferencia.
4. Pulse la tecla de función Selecc..
Ahora podrá hablar de nuevo con todos los
participantes de la llamada multiconferencia.
Eliminación de un participante
Funciones de llamada
Uso del micrófono-auricular
Mediante el micrófono-auricular manos libres puede
realizar o contestar una llamada sin tener que
sostener el teléfono.
Cuando conecte el micrófono-auricular manos libres
a la toma del micrófono-auricular situada en la
parte superior del teléfono, el botón del micrófonoauricular funcionará tal y como se indica a
continuación:
Para…
Pulse…
Volver a realizar la
última llamada
El botón dos veces, en modo
inactivo.
Contestar una
llamada
Y mantenga pulsado el botón
cuando reciba la llamada.
Finalizar una
llamada
Y mantenga pulsado el botón
cuando finalice la llamada.
1. Pulse la tecla de función Opc. y seleccione la
opción Quitar.
2. Pulse las teclas arriba o abajo para resaltar un
participante y pulse la tecla de función Selecc..
La llamada de ese participante se termina, pero
usted puede seguir hablando con los otros
participantes.
3. Finalice la llamada multiconferencia cerrando la
tapa abatible o pulsando la tecla
.
36
37
Introducción de texto
Introducción de texto
Cambio de modo de entrada de texto
Cuando se usa el teléfono, en muchas ocasiones
hay que escribir texto. Por ejemplo, para guardar
un nombre en la agenda telefónica, para escribir un
mensaje, crear un mensaje personal de bienvenida
o planificar acontecimientos en el calendario.
Dispone de los siguientes modos de introducción de
texto:
• Modo T9*
Este modo permite introducir palabras con sólo
pulsar una tecla por letra. Cada tecla del teclado
tiene varias letras. Cuando pulse la tecla 5 una
vez aparecerá la letra J, K o L. El modo T9
compara automáticamente las pulsaciones de
tecla con un diccionario lingüístico interno para
determinar la palabra correcta, y requiere, por lo
tanto, menos pulsaciones que el modo ABC
tradicional.
• Modo ABC
Este modo permite introducir letras pulsando la
tecla marcada con la letra requerida una, dos,
tres o cuatro veces hasta que aparezca la letra en
la pantalla.
• Modo número
Este modo le permite introducir números.
• Modo de símbolo
Este modo le permite introducir caracteres
especiales.
*
38
es una marca registrada de Tegic Communications,
Inc. y dispone de licencia de patente de los Estados
Unidos n.˚ 5.818.437/5.953.541/6.011.554.
Cuando se encuentre en un campo que permita
introducir caracteres, verá el indicador del modo de
entrada de texto en la parte inferior de la pantalla.
Ejemplo: Introducción de un nombre en la agenda
telefónica
Escriba nombre
Ok
20
Esp
Indicador de modo de
entrada de texto:
T9 modo
Para cambiar a otro modo de entrada de texto:
1. Pulse la tecla de función derecha que indica el
modo de entrada de texto actual.
2. Desplácese hasta el modo que desee usar
pulsando las teclas arriba o abajo.
La opción Seleccionar idioma le permite
cambiar el idioma de la entrada de texto.
Puede usar la opción Añadir palabra para
agregar nuevas palabras al diccionario T9.
Véase la página 41.
Nota: Si desea salir del menú sin cambiar el
modo, pulse la tecla de función
o la
tecla
.
3. Pulse la tecla de función Selecc. para confirmar
el modo de entrada de texto resaltado.
39
Introducción de texto
Introducción de texto
Cambio rápido de modo de entrada de
texto
Para alternar entre
el modo…
Mantenga
pulsada…
De número y el modo anterior La tecla
.
De símbolo y el modo anterior La tecla
.
ABC y el modo T9
La tecla de función
derecha.
Utilización del modo T9
Para escribir una palabra en modo T9:
Si aparece Deletr. sobre la tecla de función
izquierda mientras introduce el texto, significa que
la palabra introducida no se encuentra en el
diccionario T9. Para escribir las palabras que no se
encuentran en el modo T9, cambie el modo de
entrada de texto al modo ABC o siga estos pasos:
1. Pulse la tecla de función Deletr. o pulse la tecla
de función derecha y seleccione la opción
Añadir palabra.
2. Escriba la palabra que desee agregar con el
modo ABC (véase la página 42) y pulse la tecla
de función OK.
La palabra queda guardada en el diccionario T9
y se introduce en el campo de entrada.
1. Empiece a introducir la palabra con las teclas 2
a 9. Pulse cada tecla sólo una vez para cada
letra.
3. Siga introduciendo otras palabras en el modo T9.
Ejemplo: Para escribir “Pedro” en modo T9, pulse
las teclas 7, 3, 3, 7 y 6.
Para introducir un punto, guión o apóstrofe, pulse la
tecla 1. El modo T9 aplica las reglas gramaticales
para introducir la puntuación correcta.
La palabra introducida aparece en la pantalla.
Ésta cambiará con cada tecla que se pulse.
2. Introduzca la palabra completa antes de editar o
eliminar cualquier letra que aparezca en la
pantalla.
3. Si la palabra es correcta, introduzca la palabra
siguiente. Si la palabra no es correcta, pulse la
tecla 0 varias veces para ver las palabras
alternativas existentes para las teclas pulsadas.
Ejemplo: Las palabras “mi” y “oh” tienen la misma
secuencia de letras: 6 y 4. El teléfono
muestra primero la opción más frecuente.
4. Introduzca un espacio entre las palabras con la
tecla
.
Puntuación rápida
Cambio entre mayúsculas y minúsculas
Para cambiar de mayúsculas a minúsculas o
viceversa las letras que vaya a introducir, pulse la
tecla . Existen tres posibilidades:
• Minúsculas (no hay ningún indicador)
• Mayúscula inicial (
• Mayúsculas (
)
)
Introducción de un espacio
Para introducir un espacio entre las palabras, pulse
la tecla
.
5. Introduzca a continuación la siguiente palabra.
40
41
Introducción de texto
Introducción de texto
Introducción directa de un número
Para introducir un número, mantenga presionada la
tecla numérica.
Consulte la tabla para obtener más información
sobre los caracteres disponibles. Los caracteres
varían, dependiendo del idioma de entrada de texto.
Avance
Para desplazar el cursor hacia la izquierda o hacia la
derecha por el texto, pulse las teclas izquierda o
derecha.
Es posible seleccionar el idioma estableciendo una
de las siguientes opciones:
Borrado de letras y palabras
Para borrar la letra situada a la izquierda del cursor,
pulse la tecla C. Si desea borrar todas las letras de la
pantalla, mantenga pulsada la tecla C.
Retorno a la pantalla anterior
Cuando el campo de entrada de texto esté vacío,
mantenga pulsada la tecla C para volver a la pantalla
anterior.
Utilización del modo ABC
Al introducir el texto en modo ABC, pulse la tecla de
la letra deseada:
- Una vez para la primera letra
- Dos veces para la segunda letra
- Y así sucesivamente
Ejemplo: Para introducir la letra “C” pulse rápidamente
la tecla 2 tres veces. Para introducir la letra
“K”, pulse la tecla 5 dos veces. Este método
se denomina método de “pulsaciones
múltiples”.
Nota: El cursor se desplaza a la derecha cuando se
pulsa una tecla distinta. Cuando vaya a escribir
la misma letra dos veces o una letra distinta de
la misma tecla, pulse la tecla derecha o bien
espere unos segundos para que el cursor se
desplace automáticamente a la derecha y, a
continuación, introduzca la letra siguiente.
42
• Seleccionar idioma; véase la página 39
• Modo de entrada de texto (Menú 4.3.2);
véase la página 98
Lista de caracteres disponibles
Tecla
Caracteres en el orden que aparecen
1
.
,
-
¿
?
¡
!
2
A
B
C
3
D
E
F
Á
Ã
Ç
2
É
3
4
G
H
I
Í
4
5
J
K
L
5
6
M
N
O
Ó
Ñ
7
P
Q
R
S
7
8
T
U
V
Ú
Ü
9
W
X
Y
Z
9
0
0
@
1
6
8
(Modo bloqueo mayúsculas en español)
Cambio entre mayúsculas y minúsculas
Para cambiar de mayúsculas a minúsculas o
viceversa las letras que vaya a introducir, pulse la
tecla . Existen tres posibilidades:
• Minúsculas (no hay ningún indicador)
• Mayúscula inicial (
• Mayúsculas (
)
)
43
Introducción de texto
Uso de los menús
Introducción de un espacio
Para introducir un espacio entre las palabras, pulse
la tecla
.
Avance
Para desplazar el cursor hacia la izquierda o hacia la
derecha por el texto, pulse las teclas izquierda o
derecha.
Borrado de letras y palabras
Para borrar la letra situada a la izquierda del cursor,
pulse la tecla C. Si desea borrar todas las letras de
la pantalla, mantenga pulsada la tecla C.
Retorno a la pantalla anterior
Cuando el campo de entrada de texto esté vacío,
mantenga pulsada la tecla C para volver a la
pantalla anterior.
Su teléfono ofrece un conjunto de funciones que le
permite personalizarlo de acuerdo con sus
necesidades. Estas funciones se organizan en
menús y submenús.
Acceso a las funciones de menú
Puede acceder a los menús y submenús pulsando la
tecla de función Menú o Agenda desde el modo
inactivo; a continuación desplácese con las teclas
de navegación.
1. En modo inactivo, pulse la tecla de función
Menú para acceder al menú principal o pulse la
tecla de función Agenda para acceder al menú
de la agenda telefónica.
2. Desplácese por los menús con las teclas
izquierda o derecha.
Utilización del modo de símbolo
3. Busque el submenú que desee utilizar
desplazándose con las teclas arriba o abajo.
El modo de símbolo le permite introducir símbolos
en el texto.
4. Pulse la tecla de función Selecc. para acceder al
submenú.
Si el menú seleccionado contiene submenús,
repita los pasos 3 y 4.
Para…
Pulse…
Mostrar más símbolos
La tecla arriba o abajo.
Introducir un símbolo
La tecla del número
correspondiente.
Volver al modo anterior La tecla OK o la tecla de
de entrada de texto
función .
Utilización del modo número
El modo número le permite introducir números en
el texto. Pulse las teclas correspondientes a los
dígitos que desee introducir.
44
5. Desplácese hasta la opción que desee con las
teclas arriba o abajo.
6. Pulse la tecla de función Selecc. para
seleccionar esa configuración.
Nota: Puede volver al nivel de menú anterior con la
tecla de función .
Asimismo, puede acceder a los menús y submenús
sencillamente introduciendo el número
correspondiente.
Ejemplo: Para acceder a la opción de menú Buzón
de voz, pulse la tecla de función Menú, 1
y 3 en modo inactivo.
45
Uso de los menús
Uso de los menús
Lista de funciones de menú
Menú principal
Los distintos menús existentes le permiten
comprobar o modificar los parámetros del teléfono.
La lista siguiente ilustra la estructura de menús.
1. Mensajes
Es posible que los números asignados a cada opción
de menú no coincidan con el número de menú de su
teléfono. Dependerá de los servicios que admita su
tarjeta SIM.
Menú de la agenda telefónica
1. Agenda teléfonos
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
(véase la página 52)
Buscar nombre
Añadir entrada
Ver lista rápida
Copiar todo al teléfono
Enviar todo por infrarrojos
Borrar todo
2. Gestión
(véase la página 61)
2.1 Establecer número propio
2.2 Grupos
2.3 Estado memoria
3. Servicios
(véase la página 63)
3.1 Directorio de servicios
1.1 Mensaje de texto
1.1.1 Buzón entrada
1.1.2 Mensaje nuevo
1.1.3 Buzón salida
1.1.4 Borrar todo
1.2 Mensaje multimedia
1.2.1 Buzón entrada
1.2.2 Mensaje nuevo
1.2.3 Buzón salida
1.2.4 Borrador
1.2.5 Micarpeta
1.2.6 Borrar todo
1.3 Buzón de voz
1.3.1 Conectar a buzón de voz
1.3.2 Número de servidor de voz
1.4 Mensajes predefinidos
1.5 Difusión
1.5.1 Leer
1.5.2 Recibir
1.5.3 Canal
1.5.4 Idioma
1.6 Configuración
1.6.1 Mensaje de texto
1.6.2 Mensaje multimedia
1.7 Estado memoria
1.7.1 Mensaje de texto
1.7.2 Mensaje multimedia
2. Registro de llamadas
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
46
(véase la página 64)
(véase la página 88)
Llamadas perdidas
Llamadas recibidas
Llamadas realizadas
Borrar todo
Duración llamadas
2.5.1 Última llamada
2.5.2 Total enviadas
2.5.3 Total recibidas
2.5.4 Poner temporiz. a cero
47
Uso de los menús
Uso de los menús
2. Registro de llamadas
2.6 Costes
2.6.1
2.6.2
2.6.3
2.6.4
2.6.5
2.6.6
(continuación)
de llamada*
Coste última llamada
Coste total
Coste máximo
Poner contd. a cero
Establecer coste máximo
Tarifa de cargo
3. Config. de sonido
(véase la página 92)
3.1 Llamadas entrantes
3.1.1 Melodías predeterminadas
3.1.2 Mis sonidos
3.1.3 Volumen timbre
3.1.4 Tipo de alerta
3.2 Mensajes
3.2.1 Mensaje de texto
3.2.2 Mensaje multimedia
3.3 Tono Enc/Apag
3.4 Tono de conexión
3.5 Tono de tecla
3.6 Tono control de tiempo
3.7 Modo de silencio
4. Parámetros del teléfono
(véase la página 96)
4.1 Mensaje de bienvenida
4.2 Pantalla
4.2.1 Fondo
4.2.2 Temas
4.2.3 Retroiluminación
4.2.4 Brillo LCD
4.3 Idioma
4.3.1 Idioma texto
4.3.2 Modo de entrada de texto
* Sólo se muestra si la tarjeta SIM admite este servicio.
48
4. Parámetros del teléfono
(continuación)
4.4 Seguridad
4.4.1 Comprobación PIN
4.4.2 Cambiar PIN
4.4.3 Bloqueo teléfono
4.4.4 Cambiar contraseña
4.4.5 Privacidad
4.4.6 Bloqueo SIM
4.4.7 Modo FDN*
4.4.8 Cambiar PIN2*
4.5 Rellamada automática
4.6 Tecla de volumen
4.7 Modo de fax
4.8 Activación de infrarrojos
4.9 Luz de servicio
4.10 Restablecer valores
4.10.1 Configuración de sonido
4.10.2 Parámetros del teléfono
4.10.3 Toda la configuración
5. Organizador (véase la página 105)
5.1
5.2
5.3
5.4
Nota nueva
Calendario
Pendientes
Reloj
5.4.1 Definir hora
5.4.2 Definir fecha
5.4.3 Est. hora mundial
5.4.4 Definir formato
5.5 Alarma
5.6 Calculadora
5.7 Conversión
5.7.1 Divisa
5.7.2 Longitud
5.7.3 Peso
5.7.4 Volumen
5.7.5 Superficie
5.7.6 Temperatura
* Sólo se muestra si su tarjeta SIM admite este servicio.
49
Uso de los menús
5. Organizador
Uso de los menús
(continuación)
5.8 Temporizador
5.9 Cronómetro
6. Servicios de red
(véase la página 119)
6.1 Desvío de llamadas
6.1.1 Desviar siempre
6.1.2 Ocupada
6.1.3 Sin respuesta
6.1.4 No localizable
6.1.5 Cancelar todo
6.2 Llamada restringida
6.2.1 Todas llamadas salientes
6.2.2 Internacional
6.2.3 Internacional excepto local
6.2.4 Todas las llamadas entrantes
6.2.5 Entrantes si en extranjero
6.2.6 Cancelar todo
6.2.7 Cambiar contraseña de restricción
6.3 Llamada en espera
6.4 Selección de red
6.5 Identificación de línea
6.6 Línea activa*
7. Entretenimiento (continuación)
7.2 Área multimedia
7.2.1 Imágenes
7.2.2 Sonidos
7.2.3 Borrar todo
7.2.4 Estado memoria
7.3 Mundo Java
7.3.1 Descargas
7.3.2 Config. DNS
7.3.3 Estado memoria
7.4 Juegos
7.4.1 Honey ball
7.4.2 Go! Hamster
7.4.3 Bowling
8. SIM AT
(Herramientas de aplicaciones)*
7. Entretenimiento (véase la página 127)
7.1 Servicios WWW**
7.1.1 Inicio
7.1.2 Favoritos
7.1.3 Ir a URL
7.1.4 Borrar memoria
7.1.5 Configuración servidor
7.1.6 Servidor actual
7.1.7 Msj. Navegador
* Sólo se muestra si la tarjeta SIM admite este servicio.
** Es posible que no se muestre o que no lo admita el proveedor
de servicios de red.
50
* Sólo se muestra si la tarjeta SIM admite este servicio.
51
Menú de la agenda telefónica
Menú de la agenda
telefónica
La agenda telefónica incluye las siguientes
funciones:
• Agenda teléfonos: permite buscar, crear o
configurar la función de marcación rápida y
administrar las entradas de la agenda.
• Gestión: permite crear o eliminar el número
propio del usuario, establecer grupos de llamadas
y comprobar el estado de la memoria.
• Servicios: permite emplear el directorio de
servicios, dependiendo de la tarjeta SIM.
Buscar nombre
Modificación de las entradas de la
memoria del teléfono
Desplácese hasta la categoría que desee editar con
las teclas izquierda o derecha. Las categorías
disponibles son las que se enumeran en la tabla
siguiente. Usted puede modificar la información de
cada una de ellas con la tecla de función Opc..
Categoría Opciones
Móvil
Domicilio
Oficina
Fax
Otro
Editar número
Cambiar nombre
Enviar mensaje (se muestra si la
categoría contiene un número)
Copiar (se muestra si la categoría
contiene un número)
Enviar por infrarrojos (se muestra si
la categoría contiene un número)
Borrar entrada
(Agenda teléfonos 1.1)
Para buscar un número en la agenda telefónica,
siga estos pasos.
1. Escriba una o varias letras del nombre que
desea encontrar.
Aparecerá una lista de entradas de la agenda,
en la que estará resaltada la primera entrada
que coincida con su petición.
2. Si fuera necesario, pulse las teclas arriba o abajo
para desplazarse hasta la entrada deseada.
3. Una vez que haya encontrado la entrada
deseada, pulse la tecla de función OK.
4.
52
Para…
Pulse…
Marcar el número
que aparece en
pantalla
La tecla
Cambiar las
entradas de la
agenda telefónica
La tecla de función Opc..
Para obtener más
información, véase el
apartado siguiente.
.
Seleccione una de las siguientes
opciones. Para obtener más
información sobre estas opciones,
consulte la página 54.
Correo
electrónico
Introducir o modificar una dirección
electrónica.
Grupo
Establecer uno o ninguno de los
grupos.
Gráfico
Establecer una o ninguna de las
imágenes.
Melodía
Establecer una melodía o no asignar
ninguna.
Modificación de las entradas de la
memoria SIM
Para cambiar la información de las entradas de la
memoria SIM, pulse la tecla de función Opc..
53
Menú de la agenda telefónica
Se dispone de las siguientes opciones:
Editar número
Esta opción permite cambiar el número. También
puede añadir un número nuevo si no hay ningún
número almacenado para la categoría seleccionada.
Cambiar nombre
Esta opción le permite modificar el nombre de la
entrada.
Pulse la tecla C para eliminar el nombre que desea
modificar. Para obtener más información sobre
cómo introducir caracteres, véase la página 38.
Enviar mensaje
Esta opción permite enviar un mensaje al número
seleccionado. Para más información acerca de cómo
enviar mensajes, véase la página 65.
Copiar
Esta opción permite copiar la entrada de la tarjeta
SIM en la memoria del teléfono.
Enviar por infrarrojos
Esta opción permite copiar la entrada seleccionada
desde la tarjeta SIM o la memoria del teléfono a
otro dispositivo que disponga del puerto IrDA a
través de infrarrojos.
Borrar entrada
Esta opción permite eliminar la entrada
seleccionada en la agenda telefónica. Cuando se le
pida confirmación, pulse la tecla de función Sí. En
caso contrario, pulse la tecla de función No.
Menú de la agenda telefónica
Añadir entrada
(Agenda teléfonos 1.2)
Puede guardar números de teléfono y los nombres
correspondientes en la memoria de la tarjeta SIM.
También puede guardar hasta 1000 nombres en la
memoria del teléfono, al tiempo que cada uno de
esos nombres puede estar asociado con hasta cinco
números.
1. Introduzca el número que desee guardar.
Notas:
• Si comete un error al introducir un número,
corríjalo con la tecla C. Para obtener más
información, véase la página 25.
• Si desea insertar una pausa de marcación para
un servicio telefónico especial como es el caso de
la banca por teléfono, mantenga pulsada la
tecla . En la pantalla verá una “P” que indica la
pausa.
2. Cuando esté seguro de que el número es
correcto, pulse la tecla de función Guardar.
3. Seleccione la memoria en la que se guardará el
número, Teléfono o SIM, y pulse la tecla de
función Selecc..
Nota: Si cambia de teléfono, podrá seguir
teniendo acceso a los números guardados
en la tarjeta SIM, mientras que los números
guardados en la memoria del teléfono
deberán guardarse de nuevo.
4. Si selecciona SIM en el paso 3, vaya al paso 5.
Si selecciona Teléfono en el paso 3, elija un
tipo de número con las teclas arriba y abajo y
pulse la tecla de función Selecc..
5. Introduzca el nombre correspondiente.
Para obtener información sobre cómo introducir
caracteres, véase la página 38.
54
55
Menú de la agenda telefónica
6. Cuando acabe, pulse la tecla de función OK.
7. Si ha seleccionado Teléfono en el paso 3, vaya
al paso 8.
Si ha seleccionado SIM en el paso 3, escriba la
ubicación del número y pulse la tecla de función
OK.
8. Si desea modificar la entrada, use las opciones.
Para obtener información sobre cómo realizar
los cambios, véase la página 53.
Si desea regresar al modo inactivo, pulse la
tecla de función
o la tecla
.
Guardar un número en modo inactivo
En cuanto empiece a introducir un número, aparece
Guardar encima de la tecla de función izquierda, lo
que le permitirá guardar el número en la agenda
telefónica.
Menú de la agenda telefónica
3. Introduzca un número de teléfono y pulse la
tecla de función OK. Existe otra opción:
Para recuperar un número de la agenda
telefónica, pulse la tecla de función Agenda.
Seleccione una entrada de la lista y pulse la
tecla de función OK. Pulse la tecla de función
OK para guardarla.
4. Cuando haya terminado, pulse la tecla de
función
o la tecla
para salir.
Edición de entradas de marcación rápida
1. Seleccione la entrada de marcación rápida que
desee editar de la lista y pulse la tecla de
función Selecc..
2. Seleccione una de las siguientes opciones de
menú pulsando la tecla arriba o abajo y pulse la
tecla de función Selecc.:
• Editar número: permite modificar el número.
Para guardar el número, siga desde el paso 1 las
instrucciones que aparecen en la página 55.
• Cambiar nombre: permite modificar el
nombre de la entrada.
Ver lista rápida
• Borrar: permite borrar la configuración para
que no haya ningún número asignado a la
tecla.
(Agenda teléfonos 1.3)
Puede configurar hasta ocho entradas de marcación
rápida y marcar esos números rápidamente
siempre que quiera, pulsando simplemente la tecla
del número que les haya asociado.
Creación de una entrada de marcación
rápida
1. Pulse las teclas arriba o abajo para desplazarse
hasta un lugar vacío y pulse la tecla de función
Selecc..
2. Cuando la opción Editar número quede
resaltada, pulse la tecla de función Selecc..
56
3. Cuando haya terminado, pulse la tecla de
función
o la tecla
para salir.
Uso de la función de marcación rápida
Cuando aparece la pantalla inactiva, pulse una de
las teclas de números 2 a 9, asignadas a la entrada
de marcación rápida, y pulse la tecla
. También
puede mantener pulsada la tecla de número.
Nota: La tecla 1 está reservada para su número de
servidor del buzón de voz.
57
Menú de la agenda telefónica
Menú de la agenda telefónica
Marcación de un número guardado en la
tarjeta SIM
Enviar todo por infrarrojos
Una vez que haya guardado números de teléfono en
la memoria de la tarjeta SIM, podrá marcar dichos
números fácilmente siempre que lo desee.
Con la conexión de infrarrojos puede enviar las
entradas de la agenda telefónica a otro dispositivo
con IrDA compatible y viceversa.
Para marcar un número guardado en la tarjeta SIM:
Nota: Esta función puede que no esté disponible,
dependiendo de los dispositivos.
1. Introduzca el número de la ubicación de la
tarjeta SIM que contiene el número que desea
marcar.
(Agenda teléfonos 1.5)
Envío de la agenda telefónica
1. Alinee los puertos IrDA de los dos teléfonos.
2. Pulse la tecla
.
2. Elija una de las siguientes opciones y pulse la
tecla de función Selecc.:
La pantalla muestra el nombre y el número
guardados en dicha ubicación.
3. Pulse la tecla de función Marcar o la tecla
.
• Todos: permite enviar todas las entradas,
desde la entrada seleccionada hasta el final de
la lista de la tarjeta SIM y del teléfono.
(Agenda teléfonos 1.4)
• SIM: permite enviar todas las entradas, desde
la entrada seleccionada hasta el final de la
lista de la tarjeta SIM.
Puede copiar en la memoria del teléfono todos los
números guardados en la tarjeta SIM.
• Teléfono: permite enviar todas las entradas,
desde la entrada seleccionada hasta el final de
la lista del teléfono.
1. Cuando aparezca un mensaje de confirmación,
pulse la tecla de función Sí para iniciar el
copiado.
3. Se muestran todas las entradas almacenadas en
la memoria indicada.
Copiar todo al teléfono
Los números se copian en la memoria del
teléfono, con la etiqueta de tipo Móvil, que se
les asigna de forma predeterminada.
En caso contrario, pulse la tecla de función No.
4. Desplácese hasta la entrada que desee enviar y
pulse la tecla de función Selecc..
El teléfono comenzará a enviar la entrada o las
entradas que haya seleccionado.
2. Cuando haya terminado, pulse la tecla de
función
o la tecla
para salir.
58
59
Menú de la agenda telefónica
Menú de la agenda telefónica
Borrar todo
(Agenda teléfonos 1.6)
Es posible borrar de forma selectiva las entradas de
la agenda telefónica, dependiendo de la memoria
donde las haya guardado. También puede borrar
todas las entradas al mismo tiempo.
Puerto IrDA
Puerto IrDA
Recepción de la agenda telefónica de otro
teléfono
1. Alinee los puertos IrDA de los dos teléfonos.
2. Acceda al menú Activación de infrarrojos
(Menú 4.8) y seleccione Activado para activar
el puerto.
3. Cuando el teléfono reciba los datos de la agenda
telefónica del otro dispositivo:
si la otra persona envía la entrada seleccionando
Una entrada, el teléfono mostrará el nombre y
el número de teléfono y usted podrá especificar
si desea guardarla o no. Vaya al paso 4.
Si la otra persona le envía las entradas mediante
las opciones Todos, SIM o Teléfono, puede
seleccionar una ubicación en la memoria SIM o
del teléfono. Vaya al paso 5.
4. Pulse la tecla de función Guardar para guardar
la entrada.
También puede borrar la entrada pulsando la
tecla de función Canc..
5. Pulse la tecla de función SIM o Teléfono.
Las entradas se guardarán en la memoria
elegida.
1. Desplácese hasta la memoria y póngale una
marca de selección, pulsando la tecla de función
Selecc..
Si selecciona Todos seleccionará todas las
memorias.
2. Si fuera necesario, repita el paso 1 para
seleccionar otras opciones.
3. Cuando haya acabado de hacer la selección,
pulse la tecla de función OK.
4. Cuando aparezca un mensaje de confirmación,
pulse la tecla de función Sí para borrar todas las
entradas en la memoria o las memorias que
haya seleccionado. Introduzca la contraseña del
teléfono y pulse la tecla de función OK. La
contraseña viene predefinida como “00000000”.
Para modificarla, véase la página 100.
En caso contrario, pulse la tecla de función No.
Establecer número propio
(Agenda teléfonos 2.1)
Para guardar sus números propios de teléfono con
un nombre:
1. Desplácese hasta una línea vacía con las teclas
arriba o abajo y, a continuación, pulse la tecla
de función Selecc..
2. Cuando la opción Editar número quede
resaltada, pulse la tecla de función Selecc..
3. Introduzca un número de teléfono y pulse la
tecla de función OK.
60
61
Menú de la agenda telefónica
4. Para asignar un nombre, pulse la tecla abajo
para desplazarse a Cambiar nombre y pulse la
tecla de función Selecc..
5. Introduzca un nombre y pulse la tecla de función
OK.
6. Cuando haya terminado, pulse la tecla de
función
o la tecla
para salir.
Para eliminar uno de sus números:
1. Seleccione la entrada que desee eliminar de la
lista de números propios y pulse la tecla de
función Selecc..
2. Desplácese hasta Borrar pulsando las teclas
arriba o abajo y, a continuación, pulse la tecla
de función Selecc..
3. Cuando aparezca un mensaje de confirmación,
pulse la tecla de función Sí para eliminar el
número.
En caso contrario, pulse la tecla de función No.
Menú de la agenda telefónica
Se dispone de las siguientes opciones:
• Melodía: permite seleccionar una melodía que
distinga las llamadas de los miembros del
grupo.
• Cambiar nombre: permite cambiar el nombre
del grupo; para obtener más información sobre
cómo introducir caracteres, véase la página 38.
• Ver imagen: indica la imagen que se mostrará
cuando se produzca una llamada de uno de los
miembros del grupo.
3. Seleccione el ajuste deseado según sus
preferencias y pulse la tecla de función Selecc..
4. Repita los pasos 2 y 3 para modificar otras
opciones.
Cuando haya terminado, pulse la tecla de
función
o la tecla
para salir.
Estado memoria
(Agenda teléfonos 2.3)
4. Cuando haya terminado, pulse la tecla de
función
o la tecla
para salir.
Puede comprobar cuántos nombres y números ha
guardado en la agenda telefónica, la tarjeta SIM y
las memorias del teléfono, así como cuántos
espacios libres quedan todavía.
Grupos
Cuando haya terminado, pulse la tecla de función
o la tecla
para salir.
(Agenda teléfonos 2.2)
Puede cambiar las opciones de los cinco grupos de
llamada predefinidos.
Directorio de servicios
1. Seleccione un grupo de llamada pulsando las
teclas arriba o abajo y pulse la tecla de función
Selecc..
Nota: Esta función puede que no esté disponible,
dependiendo de su tarjeta SIM.
2. Desplácese hasta una opción de configuración
con las teclas arriba o abajo y, a continuación,
pulse la tecla de función Selecc..
62
(Agenda teléfonos 3.1)
La pantalla muestra la lista de números incluida en
el directorio de servicios.
Si fuera necesario, desplácese hasta el número
deseado pulsando las teclas arriba o abajo y pulse la
tecla
para marcar el número.
63
Mensajes
Mensajes
Este menú le permite crear, enviar, leer y guardar
mensajes con el Servicio de mensajes cortos (SMS:
mensajes de texto), Servicio ampliado de mensajes
(EMS: mensajes con imágenes, animaciones o
melodías simples) y Servicio de mensajes multimedia (MMS: mensajes que admiten la presentación
de distintos tipos de medios, tales como imágenes a
todo color y tonos de timbre polifónicos). También
puede utilizar mensajes de voz.
Nota: Esta función solamente está disponible si su
proveedor de servicios de red la admite.
Póngase en contacto con su proveedor de
servicios para obtener más información.
Mensaje de texto
(Menú 1.1)
El Servicio de mensajes cortos (SMS) le permite
mandar y recibir mensajes cortos de texto a y desde
otros teléfonos móviles GSM. Además, su teléfono
admite el Servicio ampliado de mensajes (EMS), que
le permite elaborar mensajes cortos consistentes en
imágenes, melodías y animaciones simples, así
como texto con formato, lo que le confiere una
nueva dimensión con respecto a los mensajes de
texto simples.
Para enviar mensajes de texto por teléfono, debe
obtener el número del centro SMS de su proveedor
de servicios.
Recepción de un mensaje nuevo
Cuando reciba un mensaje nuevo, aparecerán en la
pantalla el icono de mensaje nuevo (
) y un aviso
de texto que muestra el número del mensaje.
También oirá un aviso acústico, en función de la
configuración de sonidos que haya elegido para sus
mensajes. Para obtener más información, véase la
página 93.
64
Para leer de inmediato el mensaje nuevo, pulse la
tecla de función Ver. Aparecerá la lista de
mensajes.
Nota: Para borrar de la pantalla el aviso de mensaje,
pulse la tecla
. Si tiene también llamadas
perdidas, mensajes de voz, mensajes de texto
o mensajes multimedia y multi CB, la indicación
de la tecla de función derecha cambia en este
orden: Perdid., Conect., Ver, CB y Agenda.
Gestión de la memoria
Los buzones de entrada y salida comparten una
cantidad concreta de memoria de la tarjeta SIM o
del teléfono. Cuando esta memoria está llena, el
icono de mensaje nuevo (
) parpadea y aparece
un mensaje de error. Este mensaje desaparece al
pulsar la tecla
, pero volverá a aparecer si no
borra los mensajes antiguos. Cuando esto ocurra, no
podrá recibir más mensajes nuevos. Para poder
recibir mensajes nuevos, debe borrar uno o varios
mensajes antiguos haciendo uso de la opción
Borrar del buzón de entrada o de salida o
empleando la opción Borrar todo. Para obtener
más información, véase la página 70.
Buzón entrada (Menú 1.1.1)
Su teléfono recibe mensajes entrantes y los guarda
en el buzón de entrada. Los mensajes SMS se suelen
guardar en la tarjeta SIM, pero cuando ésta está
llena los mensajes entrantes pasan a guardarse en
la memoria del teléfono.
Cuando se selecciona el menú Buzón entrada,
aparece una lista con los mensajes recibidos. Esta
lista contiene los siguientes elementos:
• El número de teléfono del remitente o su nombre,
si está guardado en la agenda telefónica.
65
Mensajes
• El estado del mensaje;
en el caso de un
mensaje leído,
en el caso de un mensaje sin
leer o
en el caso de un mensaje incompleto.
Para ver un mensaje, desplácese hasta él y pulse la
tecla de función Selecc.. La pantalla muestra:
• La fecha y la hora en que se recibió el mensaje.
• La memoria en que se ha guardado el mensaje;
para la tarjeta SIM o
para la memoria del
teléfono.
• El contenido del mensaje.
Si desea desplazarse al mensaje anterior o al
siguiente, pulse las teclas izquierda o derecha.
Para desplazarse por el contenido del mensaje,
pulse las teclas arriba o abajo. Cuando seleccione un
objeto que contenga una melodía, ésta se
reproducirá.
Puede elegir entre las siguientes opciones, pulsando
para ello la tecla de función Opc.:
Borrar: le permite borrar el mensaje.
Enviar mensaje resp.: le permite responder con
un mensaje.
Devolver llamada: le permite llamar al remitente
del mensaje.
Copiar número: le permite enviar un mensaje al
número en cuestión o incluir el número en la agenda
telefónica.
Enviar: le permite enviar el mensaje a otra
persona.
Editar: le permite modificar el mensaje.
Extraer multimedia: puede guardar en el área
multimedia los elementos multimedia del mensaje
(excepto las animaciones y los sonidos predefinidos
para EMS). Puede utilizar estos elementos al escribir
un mensaje.
66
Mensajes
Transferir: le permite transferir el mensaje desde
la memoria SIM a la del teléfono.
Mensaje nuevo (Menú 1.1.2)
Mediante este menú, puede escribir mensajes que
contengan texto, imágenes y melodías.
1. Cree un mensaje.
En la primera línea de la pantalla puede ver el
número de caracteres disponibles, el número de
mensaje actual y el número máximo de
mensajes que puede crear, así como el estilo de
fuente que ha elegido en la opción Texto.
Nota: Para obtener más detalles sobre cómo
introducir caracteres, véase la página 38.
2. Mientras escribe el mensaje, puede pulsar la
tecla de función Opc. para acceder a las
siguientes opciones.
• Enviar: le permite enviar el mensaje. A este
respecto, consulte el siguiente paso.
• Texto: le permite dar formato al estilo del
texto. Los siguientes atributos de texto
pueden utilizarse simultáneamente.
Tamaño del texto: Pequeño, medio o grande
Modo de texto: Normal, subrayado o tachado
Negrita: Activado o desactivado
Cursiva: Activado o desactivado
Alineación: Izquierda, centro o derecha
• Añadir archivo multimedia: permite añadir
imágenes, animaciones o melodías al
mensaje. Seleccione una categoría: Añadir
imagen, Añadir animación o Añadir
melodía. A continuación puede seleccionar un
elemento predefinido o un elemento recibido
de otras fuentes que haya grabado en el área
multimedia. Véase la página 134.
67
Mensajes
• Mensajes predefinidos: le permite añadir al
texto un mensaje predefinido. Seleccione uno
de los nueve mensajes guardados en la opción
de menú Mensajes predefinidos
(Menú 1.4). Véase la página 82.
• Guardar mensaje: le permite guardar el
mensaje de forma que se pueda enviar más
tarde. Puede leer el mensaje en el buzón de
salida.
3. Una vez que haya terminado de escribir el
mensaje, seleccione la opción Enviar.
4. Escriba un número de destino en la pantalla de
direcciones.
Si desea buscar un número en la agenda
telefónica, pulse la tecla de función Agenda.
Nota: Para borrar parcial o totalmente lo que ha
introducido, pulse o mantenga pulsada la tecla
C, respectivamente. Cuando no aparezca nada
en la pantalla, mantenga pulsada la tecla C para
volver a la pantalla anterior.
Si desea enviar el mensaje a varios destinatarios
(hasta un máximo de cinco), pulse la tecla de
función Añadir y repita el paso 4.
Mensajes
Buzón salida (Menú 1.1.3)
El buzón de salida guarda los mensajes que ha
enviado o que ha guardado sin enviar.
Cuando esté seleccionada la opción de menú Buzón
salida, aparecerá la lista de mensajes enviados o
guardados. Esta lista contiene los siguientes
elementos:
• El número de teléfono del destinatario o su
nombre, si está guardado en la agenda telefónica.
• El estado del mensaje;
en el caso de un
mensaje enviado o
si está pendiente de envío.
Para ver un mensaje, desplácese hasta él y pulse la
tecla de función Selecc.. La pantalla muestra:
• El estado del mensaje;
en el caso de un
mensaje enviado o
si está pendiente de envío.
• La memoria en que se ha guardado el mensaje;
para la tarjeta SIM o
para la memoria del
teléfono.
• El contenido del mensaje.
Si desea desplazarse al mensaje anterior o al
siguiente, pulse las teclas izquierda o derecha.
5. Cuando haya acabado de introducir los números
de los destinatarios, pulse la tecla de función OK.
Para desplazarse por el mensaje, pulse las teclas
arriba o abajo.
6. Si en el centro de la pantalla aparece la opción
Introducir, introduzca el número de servicio y
pulse la tecla de función OK.
Puede elegir entre las siguientes opciones, pulsando
para ello la tecla de función Opc.:
Puede guardar el número del centro de servicio
de SMS. Para obtener más detalles, véase la
página 84.
Nota: Si el teléfono no puede enviar el mensaje, pulse
la tecla de función Reint. para intentar enviarlo
de nuevo; o bien pulse la tecla de función No y
la tecla de función Guardar para guardar el
mensaje o salga del menú pulsando la tecla de
función No.
68
Borrar: le permite borrar el mensaje.
Copiar número: permite enviar un mensaje al
número en cuestión o incluir el número en la agenda
telefónica.
Enviar: permite enviar el mensaje a otra persona.
Editar: permite modificar el mensaje.
Transferir: permite transferir el mensaje desde la
tarjeta SIM a la memoria del teléfono o viceversa.
69
Mensajes
Mensajes
Borrar todo (Menú 1.1.4)
Puede eliminar todos los mensajes guardados en la
tarjeta SIM y en la memoria del teléfono mediante
este menú.
1. Desplácese hasta el buzón de mensajes que
desea borrar y póngale una marca de selección,
pulsando para ello la tecla de función Selecc..
Si selecciona Todos habrá seleccionado todos
los buzones de mensajes.
2. Si fuera necesario, repita el paso 1 para
seleccionar otro buzón.
3. Cuando haya acabado de hacer la selección,
pulse la tecla de función OK.
4. Cuando aparezca un mensaje de confirmación,
pulse la tecla de función Sí para borrar todos los
mensajes del buzón o de los buzones que haya
seleccionado.
En caso contrario, pulse la tecla de función No.
Mensaje multimedia
(Menú 1.2)
El Servicio de mensajes multimedia (MMS,
Multimedia Message Service) es un servicio de
mensajes muy parecido al Servicio de mensajes
cortos (SMS, Short Message Service). Permite la
entrega asíncrona de mensajes multimedia
personalizados entre teléfono y teléfono, teléfono y
correo electrónico y teléfono y web (mediante URL).
Además del contenido de texto habitual de los
mensajes cortos, los mensajes multimedia pueden
incluir imágenes, gráficos y grabaciones de voz y
sonido. El mensaje MMS es una presentación
multimedia en una única entrada. No es un archivo
de texto con archivos adjuntos.
70
Con la función MMS, su teléfono podrá recibir
mensajes multimedia. Al mismo tiempo, esta
función le permite enviar mensajes con imágenes.
Esta función sólo está disponible si la admite su
proveedor de servicios. Sólo los teléfonos que
tengan la función de mensajes con imágenes
pueden recibir y mostrar este tipo de mensajes.
Recuperación de un mensaje nuevo
El icono de recuperación (
) aparecerá en la
pantalla cuando esté recuperando un mensaje.
Cuando termine de recuperar el mensaje nuevo
aparecerán en la pantalla el icono de mensaje
nuevo
y un aviso de texto que muestra el
número del mensaje. También oirá un aviso
acústico, en función de la configuración de sonidos
que haya elegido para sus mensajes. Para obtener
más información, véase la página 93.
Para leer el mensaje nuevo en modo inactivo, pulse
la tecla de función Ver. Aparecerá la lista en el
buzón de entrada. Si selecciona un mensaje podrá
leerlo.
Notas:
• Cuando la Recepción de mensaje está fijada
(véase la página 85) en modo Automática, no
puede acceder al menú Descargas (Menú 7.3.1)
ni a sitios WAP mientras esté recuperando un nuevo
mensaje. Si recibe un mensaje mientras esté
jugando a un juego Java, aparecerá un aviso de
mensaje. Cuando termine de jugar, puede recuperar
su mensaje con el aviso de mensaje guardado.
• Para borrar de la pantalla el aviso de mensaje, pulse
la tecla
. Si tiene también llamadas perdidas,
mensajes de voz, mensajes de texto o mensajes
multimedia y multi CB, la indicación de la tecla de
función derecha cambia en este orden: Perdid.,
Conect., Ver, CB y Agenda.
71
Mensajes
Si la Recepción de mensaje está fijada en modo
Manual (para más información, véase la página 85),
cuando aparezca en la pantalla el icono de mensaje
nuevo (
), deberá recuperar los mensajes en la
bandeja de entrada. Seleccione en la bandeja de
entrada un mensaje con el icono del tipo
,
y
. A continuación podrá elegir entre recuperar o
borrar el mensaje pulsando la tecla de función Opc..
Gestión de la memoria
Cuando la memoria esté llena, el icono de mensaje
nuevo (
) parpadeará y aparecerá un mensaje
de error. Este mensaje desaparece al pulsar la
tecla
, pero volverá a aparecer si no borra los
mensajes antiguos. Cuando esto ocurra, no podrá
recibir más mensajes nuevos. Para poder recibir
mensajes nuevos, debe borrar uno o varios mensajes
antiguos haciendo uso de la opción Borrar en los
menús Buzón entrada, Buzón salida, Borrador o Mi
carpeta, o bien empleando la opción Borrar todo.
Para obtener más información, véase la página 80.
Notas:
• Puede solamente recibir hasta 150 mensajes.
• El área de mensajes multimedia y el área
multimedia comparten una cantidad concreta de
memoria del teléfono. También puede emplear la
opción Borrar o Borrar todo para borrar sonidos
o imágenes del área multimedia.
Buzón entrada (Menú 1.2.1)
Mensajes
• El estado del mensaje;
para un mensaje leído,
para un mensaje sin leer,
para un aviso de
mensaje leído,
para un aviso de mensaje sin
leer y
para la contestación a un mensaje que
usted envió.
Nota: El icono de estado del mensaje puede tener
,
o
, en
distintas apariencias, como
función de la prioridad establecida por el
remitente del mensaje (véase la página 84).
Para ver un mensaje, desplácese hasta él y pulse la
tecla de función Selecc..
Para desplazarse por el contenido del mensaje,
pulse las teclas arriba o abajo. Cuando la extensión
del mensaje sea superior a una página, puede pulsar
las teclas arriba y abajo para poder desplazarse por
las páginas, o bien las páginas pueden desplazarse
de acuerdo con la sincronización automática de
páginas fijada por el remitente.
Notas:
• Algunos tipos de sonidos o imágenes no puedan
reproducirse o mostrarse.
• Cuando el mensaje lleve un archivo adjunto, como
por ejemplo una grabación de vídeo, aparecerá en la
línea del título el icono de archivo adjunto ( ).
Puede darse el caso de que no quiera reproducir el
archivo adjunto, o bien que prefiera no extraerlo del
mensaje.
Su teléfono recibe mensajes entrantes y los guarda
en el buzón de entrada.
Puede elegir entre las siguientes opciones, pulsando
para ello la tecla de función Opc.:
Cuando se selecciona el menú Buzón entrada,
aparece una lista con los mensajes recibidos. Esta
lista contiene los siguientes elementos:
Borrar: borra el mensaje.
• El asunto del mensaje o, si carece de él, el
encabezado Sin asunto.
• El número de teléfono del remitente o su nombre,
si está guardado en la agenda telefónica.
72
Reproducir: reproduce el mensaje.
Respon.: responde al remitente mediante el envío
de un mensaje.
Adelante: reenvía el mensaje a otra persona.
Devolver llamada: le permite llamar al remitente
del mensaje.
73
Mensajes
Mensajes
Copiar medio: extrae la imagen o el sonido, de
forma que pueda usarlos como fondo o como
timbre. Al mismo tiempo, le permite enviarlos como
mensaje multimedia.
Elemento
Sonido
Copiar dirección: extrae números de teléfono,
direcciones electrónicas o direcciones URL presentes
en el texto del mensaje, de manera que pueda
llamar al número, mandar un mensaje a dicho
número o bien guardarlo en su agenda telefónica.
Mover a mi carpeta: guarda el mensaje en el
menú Mi carpeta para su uso posterior.
Mensaje nuevo (Menú 1.2.2)
Este menú le permite crear un mensaje multimedia
nuevo y enviarlo a diversos destinos.
Para añadir un sonido del área
multimedia:
1. Seleccione una de las categorías de
sonidos. La lista de sonidos de la
categoría aparecerá en la pantalla.
2. Seleccione uno de los sonidos que
quiera añadir.
3. Pulse la tecla de función Selecc. para
añadirla.
1. Seleccione uno de los siguientes elementos
empleando la tecla arriba o abajo y pulse la tecla
de función Añadi.
Asunto
Imagen
Cómo añadirlo
1. Escriba un asunto para su mensaje.
Para obtener información sobre cómo
introducir caracteres, véase la
página 38.
2. Pulse la tecla de función OK.
Para añadir una imagen del área
multimedia:
1. Seleccione una de las imágenes que
quiera añadir de Imágenes MMS. La
imagen se mostrará en la pantalla.
2. Pulse la tecla de función Añadir.
74
Para añadir un sonido nuevo:
1. Seleccione la opción Grabar nuevo.
2. Pulse la tecla de función Grabar para
comenzar la grabación.
3. Pulse la tecla de función Parar para
detener la grabación.
Pulse la tecla de función Reprod.
para reproducir el sonido, o bien pulse
la tecla de función Añadir para
añadirlo. Introduzca el nombre del
sonido y pulse la tecla de función OK.
El sonido se añadirá al mensaje y se
guardará de forma automática al área
multimedia.
Detalles: le muestra información detallada del
mensaje.
Elemento
Cómo añadirlo
Mensaje
1. Introduzca un mensaje nuevo.
También puede introducir un mensaje
predefinido.
Para introducir un mensaje predefinido:
• Pulse la tecla de función Opc. y
seleccione la opción Predefinir
mensajes.
• Seleccione unos de los mensajes
predefinidos.
2. Pulse la tecla de función Opc. y
seleccione la opción Realizado para
añadir el mensaje.
75
Mensajes
2. Pulse la tecla de función Opc. para usar las
siguientes opciones:
• Previsualización: muestra su mensaje tal y
como se mostrará en el teléfono del
destinatario. Para volver a la pantalla del
mensaje, pulse la tecla de función Edita. Para
enviar el mensaje, pulse la tecla de función
Envia. y vaya al paso 4.
• Enviar: le permite enviar el mensaje a otra
persona. Consulte los pasos siguientes.
• Agregar página: le permite añadir hasta diez
páginas. Puede desplazarse por las páginas en
la pantalla del mensaje mediante el uso de las
teclas izquierda y derecha.
• Sincronización de páginas: le permite
determinar cuánto tiempo aparecerá en la
pantalla cada página del mensaje recibido.
Una vez transcurrido el tiempo determinado,
la pantalla muestra automáticamente la
página siguiente.
• Efecto de texto: le permite determinar el
color, el tamaño y el estilo del texto del
mensaje.
• Borrar asunto/imagen/sonido/mensaje:
permite borrar el asunto, la imagen, el sonido
o el mensaje, en función de la selección
efectuada.
• Borrar página: le permite borrar la página
actual.
• Guardar mensaje: guarda el mensaje en
Borrador (Menú 1.2.4) o en Micarpeta
(Menú 1.2.5).
Nota: Para volver a la pantalla de edición, pulse la
tecla de función
o la tecla C.
3. Cuando haya terminado de crear el mensaje
seleccione la opción Enviar.
76
Mensajes
4. Seleccione una entrada en la pantalla Enviar.
Si se trata de una entrada vacía, introduzca un
destino de los que se indican a continuación.
Número: para introducir un número de destino.
Correo electrónico: para introducir una
dirección electrónica.
Agenda teléfonos: para introducir un destino
desde la agenda telefónica.
Después de introducir un destino, pulse la tecla
de función OK.
Si no se trata de una entrada vacía, lleve a cabo
las siguientes acciones:
Editar dirección: para editar la dirección
seleccionada.
Borrar dirección: para borrar la dirección
seleccionada.
Nota: Para borrar parcial o totalmente lo que ha
introducido, pulse o mantenga pulsada la
tecla C, respectivamente. Cuando no aparezca
nada en la pantalla, mantenga pulsada la
tecla C para volver a la pantalla anterior.
5. Para enviar el mensaje a varios destinatarios
(hasta un total de veinte), repita el paso 4.
6. Cuando haya acabado de introducir los números
de los destinatarios, pulse la tecla de función
Enviar.
Pulse la tecla de función Canc. para no enviar el
mensaje.
Si el teléfono no puede enviar el mensaje, pulse la
tecla de función Reint. para intentar enviarlo de
nuevo. También puede pulsar la tecla de función
Canc. para guardar el mensaje.
77
Mensajes
Buzón salida (Menú 1.2.3)
El buzón de salida almacena los mensajes enviados,
los que se está enviando, los que no se logró enviar
y aquellos cuyo envío canceló.
Mensajes
Mover a mi carpeta: guarda el mensaje en el
buzón Mi carpeta para su uso posterior.
Borrador (Menú 1.2.4)
Cuando esté seleccionada la opción de menú
Buzón salida, aparecerá la lista de mensajes
enviados o guardados. Esta lista contiene los
siguientes elementos:
Este buzón de mensajes almacena los mensajes
que usted desea guardar, los mensajes
interrumpidos por la entrada de llamadas y los
mensajes no concluidos.
• El asunto del mensaje o, si carece de él, el
encabezado Sin asunto.
• El número de teléfono del destinatario o su
nombre, si está guardado en la agenda
telefónica.
• El estado del mensaje:
para un mensaje
enviado,
para un mensaje que no se logró
enviar o cuyo envío canceló,
para un informe
de entrega. Cuando el destinatario recupera el
mensaje que le envió, el icono
pasa a ser
.
Nota: Guarda los mensajes que no se lograron
mandar en la bandeja de salida.
Para ver un mensaje, desplácese hasta él y pulse la
tecla de función Selecc..
Para desplazarse por el mensaje, pulse las teclas
arriba o abajo. Cuando la extensión del mensaje
sea superior a una página, puede pulsar las teclas
arriba y abajo para poder desplazarse por las
páginas, o bien las páginas pueden desplazarse de
acuerdo con la sincronización automática de
páginas fijada por el remitente.
Puede elegir entre las siguientes opciones, pulsando
para ello la tecla de función Opc.:
Borrar: borra el mensaje.
Reproducir: reproduce el mensaje.
Enviar: envía el mensaje.
Detalles: le muestra información detallada sobre el
mensaje.
78
Para ver un mensaje, desplácese hasta él y pulse la
tecla de función Selecc..
Puede elegir entre las siguientes opciones, pulsando
para ello la tecla de función Opc.:
Enviar: responde al remitente mediante el envío de
un mensaje.
Reproducir: reproduce el mensaje.
Borrar: borra el mensaje.
Detalles: le muestra información detallada del
mensaje.
Micarpeta (Menú 1.2.5)
Puede trasladar los mensajes almacenados en el
buzón de entrada o de salida a Mi carpeta haciendo
uso de la opción Mover a mi carpeta. Cuando
escribe un mensaje nuevo, puede guardarlo en Mi
carpeta mediante la opción Guardar mensaje.
Para ver un mensaje, desplácese hasta él y pulse la
tecla de función Selecc..
Puede elegir entre las siguientes opciones, pulsando
para ello la tecla de función Opc.:
Borrar: borra el mensaje.
Reproducir: reproduce el mensaje.
79
Mensajes
Mensajes
Enviar: envía el mensaje.
Buzón de voz
Copiar medio: extrae la imagen o el sonido, de
forma que pueda usarlos como fondo o como
timbre. Al mismo tiempo, le permite mandarlos
como mensaje multimedia.
Cuando reciba un mensaje de voz, su teléfono
mostrará el icono
, y usted oirá un aviso
acústico.
Copiar dirección: extrae números de teléfono,
direcciones electrónicas o direcciones URL
presentes en el texto del mensaje, de manera que
pueda llamar al número, mandar un mensaje a
dicho número o bien guardarlo en su agenda
telefónica.
Detalles: le muestra información detallada sobre el
mensaje.
Borrar todo (Menú 1.2.6)
(Menú 1.3)
Conectar a buzón de voz (Menú 1.3.1)
• En modo inactivo, al recibir un mensaje nuevo en
el buzón de voz, pulse la tecla de función Conect.
para acceder al servidor del buzón de voz y siga
las instrucciones que allí se indican.
• En modo inactivo, mantenga pulsada la tecla 1
para acceder al servidor del buzón de voz y siga
las instrucciones que allí se indican.
• Llame al número del servidor del buzón de voz
desde el menú Conectar a buzón de voz
(Menú 1.3.1) y siga las instrucciones que allí se
indican.
Esta opción de menú le permite borrar todos los
mensajes almacenados en cada buzón de
mensajes. También puede borrar todos los
mensajes al mismo tiempo.
Número de servidor de voz (Menú 1.3.2)
1. Desplácese hasta el buzón de mensajes que
desea borrar y póngale una marca de selección,
pulsando para ello la tecla de función Selecc..
Antes de hacer uso del servicio del buzón de voz,
debe memorizar el número del servidor del buzón
de voz que le facilite su proveedor de servicios.
Si selecciona Todos habrá seleccionado todos
los buzones de mensajes.
2. Si fuera necesario, repita el paso 1 para
seleccionar otro buzón.
3. Cuando haya acabado de hacer la selección,
pulse la tecla de función OK.
4. Cuando aparezca un mensaje de confirmación,
pulse la tecla de función Sí para borrar todos los
mensajes del buzón o de los buzones que haya
seleccionado.
En caso contrario, pulse la tecla de función No.
80
Cuando seleccione una opción, podrá elegir entre
las siguientes opciones.
Editar número: introduzca un número del servidor
del buzón de voz, o bien pulse la tecla de función
Agenda para introducir un número desde la agenda
telefónica. A continuación, pulse la tecla de función
OK.
Cambiar nombre: introduzca un nombre para el
servidor y pulse la tecla de función OK para
guardarlo.
Borrar: cuando aparezca un mensaje de
confirmación, pulse la tecla de función Sí. Para
cancelar, pulse la tecla de función No.
81
Mensajes
Mensajes
Mensajes predefinidos
(Menú 1.4)
Este menú le permite predefinir hasta un máximo
de nueve mensajes de los que usted utiliza con
mayor frecuencia. Al acceder a este menú
aparecerá la lista de mensajes predefinidos.
1. Desplácese al mensaje deseado o a una entrada
vacía haciendo uso de las teclas arriba o abajo.
2. Pulse la tecla de función Selecc. y escriba un
mensaje nuevo o modifique el mensaje ya
existente.
Para obtener más información sobre cómo
introducir caracteres, véase la página 38.
3. Pulse la tecla de función OK para guardar el
mensaje.
Difusión
(Menú 1.5)
Las opciones disponibles en la opción de menú
Difusión son las siguientes:
Leer: le permite leer el mensaje de difusión
recibido.
Mensajes guardados: muestra la lista de mensajes
procedentes de la lista temporal que se han
guardado.
Mensajes actuales: muestra los últimos mensajes.
Estos mensajes se borrarán cuando se apague el
teléfono.
Si se trata de un mensaje largo, pulse las teclas
arriba o abajo.
Cuando lea un mensaje, pulse la tecla de función
Opc. para acceder a las siguientes opciones:
Copiar número: muestra la lista de números
incluidos en el mensaje.
Guardar: guarda este mensaje (sólo
temporalmente) en la lista de mensajes guardados.
Borrar: borra el mensaje actual.
Este servicio de red le permite recibir mensajes de
texto sobre distintos temas, como por ejemplo el
pronóstico del tiempo o el estado del tráfico. Los
mensajes se muestran nada más recibirse, siempre
que:
• El teléfono esté en modo inactivo.
• La opción Recibir (Menú 1.5.2) esté definida
como Activado.
• El canal de mensaje se encuentre activo en la
lista de canales
Cuando reciba mensajes de difusión, podrá verlos
en modo inactivo. Si es un mensaje corto, podrá
verlo entero. En caso contrario, pulse la tecla de
función CB para leerlo.
Borrar todo: borra todos los mensajes de la lista.
Recibir: permite activar o desactivar la recepción
de mensajes de difusión.
Canal: la marca de verificación de dentro de la
casilla de verificación Todos indica que el canal
está activado.
Para activar o desactivar este canal, pulse la tecla
de función Selecc.. A continuación, seleccione
Activar o Desactivar.
La opción Añadir canal permite agregar un canal
nuevo a la lista de canales. Escriba el código del
canal apropiado que le haya facilitado su proveedor
de servicios y escriba también un título para dicho
canal.
Idioma: selecciona el idioma que prefiera. Una vez
seleccionado el idioma sólo podrá recibir mensajes
de difusión en dicho idioma.
82
83
Mensajes
Configuración
Mensajes
(Menú 1.6)
Mensaje de texto (Menú 1.6.1)
A través de este menú puede configurar la
información predeterminada de los mensajes de
texto. Se dispone de las siguientes opciones:
Centro de servicio: le permite guardar o cambiar el
número del centro SMS necesario para enviar
mensajes de texto. Dicho número deberá
proporcionárselo su proveedor de servicios.
Periodo de validez: permite definir el tiempo
durante el cual se guardarán los mensajes en el
centro de mensajes mientras se espera que se
entreguen a sus destinatarios.
Periodo de validez: permite definir el tiempo
durante el cual se guardarán los mensajes en el
centro de mensajes, mientras se espera que se
entreguen a sus destinatarios.
Entrega después de: puede definir cuánto tiempo
quiere retrasar el envío de sus mensajes.
Dejar una copia: permite copiar el mensaje
enviado.
Ocultación de dirección: al configurar esta opción
como Activado, su número de teléfono no
aparecerá indicado en el teléfono del destinatario.
Informe de entrega: al configurar esta opción como
Activado, la red le informará si su mensaje se ha
entregado o no.
Tipo de mensaje: permite definir el tipo de
mensaje como Texto, Fax, Voz, ERMES, X400 o
Correo electrónico. La red puede convertir el
mensaje en el formato seleccionado.
Confirmación de lectura: al configurar esta opción
como Activado, el teléfono del destinatario le
enviará una respuesta para comunicarle cuándo
leyó su mensaje el destinatario.
Ruta de respuesta: permite al destinatario del
mensaje enviarle un mensaje de respuesta a través
de su centro de mensajes, siempre que la red
ofrezca este servicio.
Configuración de recepción: se dispone de las
siguientes opciones:
Informe de entrega: permite activar o desactivar
esta opción. Cuando esta opción se encuentra activada, la red indica si se ha entregado su mensaje o no.
Mensaje multimedia (Menú 1.6.2)
A través de este menú puede configurar los
parámetros para el envío y la recepción de mensajes
MMS. Se dispone de las siguientes opciones:
Configuración de envio: se dispone de las
siguientes opciones:
Prioridad: permite definir la prioridad del mensaje.
84
Recepción de mensaje: le permite definir la
recepción del mensaje. Es posible elegir entre
Manual, Automática y Rechazar.
Rechazo anónimo: al configurar esta opción como
Activado, su teléfono rechazará los mensajes que
no cuenten con un identificador del remitente.
Rechazo de avisos: la configuración de esta opción
como Activado le permite rechazar anuncios
enviados por el proveedor de servicios.
Informe permitido: al configurar esta opción como
Desactivado, su teléfono no enviará una respuesta
al teléfono del destinatario, incluso en el caso de
que el remitente haya solicitado una respuesta de
lectura.
85
Mensajes
Perfiles MMS: en este menú puede realizar los
ajustes del perfil del MMS, ajustes que se hacen
necesarios al enviar o recibir mensajes multimedia.
Servidor actual: le permite seleccionar un perfil
para emplearlo en ese momento.
Configuración del servidor: le permite establecer
hasta cinco perfiles distintos.
• Nombre de perfil: introduzca el nombre del perfil.
• URL del servidor: introduzca la dirección del
servidor del perfil.
• Config. GSM: le permite cambiar la configuración
del servidor de la red GSM.
Mensajes
• Portadora: seleccione la portadora que desea
usar para cada tipo de acceso a la red.
- Solo GPRS: sólo funciona con la red GPRS.
- Solo GSM: sólo funciona con la red GSM.
Estado memoria
(Menú 1.7)
Puede comprobar el estado de la memoria para los
mensajes.
Mensaje de texto (Menú 1.7.1)
- Puerta de enlace: escriba la dirección IP y el
puerto IP.
Puede comprobar cuántos mensajes ha guardado
en la tarjeta SIM y en la memoria del teléfono.
- Tipo de llamada de datos: seleccione un tipo
de conexión de red entre Digital y Analógico.
Cuando haya terminado, pulse la tecla de función
o la tecla
para salir.
- Núm. de teléfono: escriba el número de
teléfono del servidor.
Mensaje multimedia (Menú 1.7.2)
- ID de usuario: escriba el identificador de
acceso del servidor.
- Contraseña: escriba la contraseña del servidor.
• Config. GPRS: permite cambiar la configuración
del servidor de la red GPRS.
- Puerta de enlace: escriba la dirección IP y el
puerto IP.
- APN: escriba el nombre del punto de acceso de
la dirección de la puerta de enlace de la red
GPRS.
El área de mensajes multimedia y el área
multimedia comparten una cantidad concreta de
memoria del teléfono.
La pantalla indica el estado de la memoria libre y de
la memoria usada.
Puede comprobar el estado de la memoria del área
de mensajes multimedia y del área multimedia,
pulsando para ello las teclas derecha e izquierda.
- ID de usuario: escriba el identificador de
usuario necesario para conectarse a la red
GPRS.
- Contraseña: escriba la contraseña necesaria
para conectarse a la red GPRS.
86
87
Registro de llamadas
Registro de llamadas
Con este menú, puede ver:
Pulsando la tecla de función Opc. también puede:
• Las llamadas perdidas, recibidas o realizadas.
• Borrar el registro de entrada actual de la lista.
• El coste de las llamadas.
• Borrar todas las llamadas.
• La duración de las llamadas.
• Copiar el número en la agenda telefónica.
Nota: Puede acceder a los números de los tres tipos
de registro de llamada pulsando la tecla
en
modo inactivo.
Llamadas realizadas
Llamadas perdidas
(Menú 2.1)
Este menú le permite ver las veinte últimas
llamadas no respondidas, siempre que esté
disponible la identificación de línea de quien efectúa
la llamada.
En la pantalla aparecerá el número, o el nombre si
estuviera disponible, con la fecha y la hora en que
se realizó la llamada perdida.
(Menú 2.3)
Esta opción le permite ver los veinte últimos
números marcados.
En la pantalla aparecerá el número, o el nombre si
estuviera disponible, con la fecha y la hora en que
se realizó la llamada.
Pulsando la tecla de función Opc. también puede:
• Borrar el registro de entrada actual de la lista.
• Borrar todas las llamadas.
• Copiar el número en la agenda telefónica.
Pulsando la tecla de función Opc. también puede:
• Borrar el registro de entrada actual de la lista.
Borrar todo
(Menú 2.4)
• Borrar todas las llamadas.
• Copiar el número en la agenda telefónica.
Puede borrar todos los números guardados en cada
registro de llamada.
Llamadas recibidas
Cuando aparezca el mensaje de confirmación, pulse
la tecla de función Sí.
(Menú 2.2)
Este menú le permite ver las veinte últimas
llamadas recibidas, siempre que esté disponible la
identificación de línea de quien efectúa la llamada.
En caso contrario, pulse la tecla de función No.
En la pantalla aparecerá el número, o el nombre si
estuviera disponible, con la fecha y la hora en que
se recibió la llamada.
88
89
Registro de llamadas
Duración llamadas
Registro de llamadas
(Menú 2.5)
Este menú permite ver los contadores de llamadas
realizadas y recibidas.
Notas:
• Si su tarjeta SIM admite la función ALS (Alternate
Line Service, Servicio de línea alternativa), debe
seleccionar en primer lugar la línea deseada.
• El tiempo real facturado por las llamadas por su
proveedor de servicios puede variar, dependiendo de
las características de la red, del redondeo con fines
de facturación y de otros motivos.
Se dispone de los siguientes temporizadores:
Última llamada: duración de la última llamada.
Total enviadas: duración total de todas las
llamadas realizadas desde la última puesta a cero
del temporizador.
Total recibidas: duración total de todas las
llamadas recibidas desde la última puesta a cero del
temporizador.
Poner temporiz. a cero: opción utilizada para
poner a cero los temporizadores de llamadas. Debe
escribir la contraseña del teléfono y pulsar a
continuación la tecla de función OK.
Costes de llamada
Se dispone de las siguientes opciones:
Coste última llamada: coste de la última llamada
realizada.
Coste total: coste total de todas las llamadas
realizadas desde la última puesta a cero del
contador de coste. Si el coste total supera el coste
máximo establecido mediante la opción Establecer
coste máximo, no podrá realizar ninguna llamada
hasta que ponga a cero el contador.
Coste máximo: coste máximo establecido a través
de la opción Establecer coste máximo.
Poner contd. a cero: opción empleada para poner
a cero el contador de coste; en primer lugar, debe
escribir su PIN2 (véase la página 150) y, a
continuación, pulse la tecla de función OK.
Establecer coste máximo: opción utilizada para
introducir el coste máximo que desee autorizar para
las llamadas; en primer lugar, debe escribir su PIN2
(véase la página 150) y, a continuación, pulse la
tecla de función OK.
Tarifa de cargo: opción utilizada para establecer
el coste de una unidad; este precio por unidad se
aplica al calcular el coste de sus llamadas; en
primer lugar, debe escribir el PIN2 (véase la
página 150) y, después, pulse la tecla de función
OK.
(Menú 2.6)
Esta función permite ver el coste de las llamadas.
Notas:
• Esta función no está pensada para fines de
facturación.
• La información AOC (Advice of Charge, Aviso de
coste) puede visualizarse en modo inactivo,
dependiendo de la tarjeta SIM o del proveedor de
servicios.
90
91
Config. de sonido
Config. de sonido
Puede utilizar la función de la configuración de
sonido para personalizar los distintos ajustes de
sonido, como por ejemplo:
• Timbre, volumen y tipo para las llamadas
entrantes o para los mensajes.
• Sonidos de conexión de la llamada o la pulsación
de teclas.
• Modo de silencio, que se activa al mantener
pulsada la tecla
.
Llamadas entrantes
(Menú 3.1)
Esta opción permite configurar el timbre para las
llamadas entrantes.
Nota: Si su tarjeta SIM admite la función ALS
(Alternate Line Service, Servicio de línea
alternativa), deberá seleccionar en primer lugar
la línea que desea cambiar.
Se dispone de las siguientes opciones:
Tipo de alerta: permite especificar el modo de
aviso de las llamadas entrantes.
Melodía: hace que suene la melodía seleccionada
con la opción Melodía. Véase el apartado
correspondiente.
Vibración: el teléfono vibra pero no suena.
Vibración después melodía: en primer lugar, el
teléfono vibra y, después, comienza a sonar.
Sólo luz: sólo se enciende la retroiluminación; el
teléfono ni suena ni vibra.
Mensajes
(Menú 3.2)
Esta opción permite configurar el timbre para los
mensajes de texto y los mensajes multimedia
entrantes.
Mensaje de texto (Menú 3.2.1)/
Mensaje multimedia (Menú 3.2.2)
Se dispone de las siguientes opciones:
Cada vez que se selecciona una melodía de la lista,
dicha melodía suena.
Tono: permite escoger entre una gran cantidad de
tonos diferentes. Cada vez que se selecciona un
tono de la lista, comienza a sonar.
Melodías predeterminadas: le permite
seleccionar una de las melodías predeterminadas.
Tipo de alerta: permite especificar el modo de
aviso de los mensajes entrantes.
Mis sonidos: permite seleccionar uno de los
sonidos recibidos de otras fuentes, como por
ejemplo, de sitios WAP, del programa de ordenador
EasyStudio o de mensajes multimedia.
Sólo luz: sólo se enciende la retroiluminación; el
teléfono ni suena ni vibra.
Volumen timbre: permite ajustar el nivel de
volumen del timbre. Utilice las teclas arriba y abajo
o las teclas de volumen del lateral izquierdo del
teléfono. Cuantas más barras aparezcan, mayor
será el nivel del volumen.
92
Tono: el teléfono suena con el tono seleccionado a
través de la opción Tono. Véase el apartado
correspondiente.
Vibración: el teléfono vibra pero no suena.
Vibración y tono: en primer lugar, el teléfono vibra
y, después, comienza a sonar.
93
Config. de sonido
Config. de sonido
Repetición: permite especificar la frecuencia con
la que el teléfono le informará de que ha recibido un
mensaje nuevo. Puede elegir entre Una vez o
Periódico.
Pitido: al pulsar las teclas todas emiten el mismo
sonido.
Tono Enc/Apag
Para ajustar el volumen del tono de las teclas, con
el teléfono en modo inactivo y con la tapa abierta,
pulse las teclas de volumen situadas en el lateral
izquierdo del teléfono.
(Menú 3.3)
Esta opción le permite seleccionar la melodía que
reproducirá el teléfono cada vez que lo encienda o
lo apague.
Puede elegir entre Básico o Alegre. Para
desactivar el sonido, seleccione Desactivado.
Tono de conexión
(Menú 3.4)
Esta opción de menú permite especificar si el
teléfono emitirá un pitido cuando se conecte a la
red.
Piano/tambor: al pulsar las teclas cada una emite
un sonido diferente que emula el sonido de un
piano o de un tambor.
Tono control de tiempo
(Menú 3.6)
Esta opción de menú permite especificar si el
teléfono debe emitir un pitido cada intervalo de un
minuto mientras que dure la llamada, para
mantenerle así informado de la duración de su
llamada.
Se dispone de las siguientes opciones:
Se dispone de las siguientes opciones:
Desactivado: el teléfono no emite ningún pitido.
Desactivado: el teléfono no emite ningún pitido.
Activado: el teléfono emite un pitido cada minuto.
Activado: el teléfono emite un pitido cuando se
acepta su llamada.
Tono de tecla
(Menú 3.5)
Esta opción de menú le permite seleccionar el tono
que produce el teclado cuando se pulsa una tecla.
Se dispone de las siguientes opciones:
Modo de silencio
(Menú 3.7)
Si se mantiene pulsada la tecla
en el modo
inactivo, el teléfono pasará al modo de silencio.
Puede especificar si, en el modo de silencio, el
teléfono vibrará o silenciará casi todos los sonidos.
Se dispone de las siguientes opciones:
Desactivado: las teclas no emiten ningún sonido.
Vibración: en modo de silencio, el teléfono vibra
en lugar de sonar.
Tono: al pulsar las teclas cada una emite un sonido
diferente.
Silencio: el teléfono silencia todos los parámetros
de sonido en modo de silencio.
94
95
Parámetros del teléfono
Parámetros del
teléfono
Pantalla
Se pueden personalizar muchas opciones distintas
de su teléfono para adecuarlas a sus preferencias
mediante el menú Parámetros del teléfono.
(Menú 4.2)
Puede cambiar la imagen de fondo y el color de los
elementos de la pantalla según sus preferencias o
necesidades.
Fondo (Menú 4.2.1)
Mensaje de bienvenida
(Menú 4.1)
Esta opción de menú permite definir el mensaje de
bienvenida que aparecerá brevemente al encender
el teléfono.
Al acceder a este menú aparecerá el mensaje
existente en ese momento.
Para…
Pulse…
Borrar el mensaje
existente
La tecla C y manténgala
pulsada.
Escribir un mensaje
nuevo
Las teclas alfanuméricas
convenientes.
Guardar lo que ha
introducido
La tecla de función OK.
Cancelar lo que ha
introducido y volver al
modo inactivo
La tecla
.
Para obtener más detalles sobre la escritura de
texto, véase la página 38.
Esta opción le permite cambiar la imagen de fondo
que aparecerá en el modo inactivo.
Se dispone de las siguientes opciones:
Animaciones: le permite seleccionar una de las
animaciones.
Imágenes: le permite seleccionar, de la opción
Imágenes del menú Área multimedia, una de las
imágenes descargadas de sitios WAP, del programa
de ordenador EasyStudio o de mensajes
multimedia.
Posición de texto: permite seleccionar la posición
del texto que aparece en la pantalla inactiva, como
el nombre del operador, la fecha y hora actuales y
los avisos de texto de las llamadas perdidas o los
mensajes nuevos. Puede elegir entre Superior o
Inferior. Si elige la opción Desactivado, el
teléfono sólo mostrará la imagen de fondo.
Estilo de texto: le permite definir el estilo de texto
que aparecerá en la pantalla inactiva.
Nota: Cuando configure la imagen de fondo como
Calendario, las opciones de posición y estilo
de texto no estarán disponibles.
Temas (Menú 4.2.2)
Puede cambiar la configuración de colores de los
componentes de la pantalla, como la zona de
indicación de las teclas de función o los nombres y
los iconos de menú.
96
97
Parámetros del teléfono
Retroiluminación (Menú 4.2.3)
Puede especificar durante cuánto tiempo el teléfono
utilizará la retroiluminación.
Seleccione el tiempo que estará activada la
retroiluminación después de que se pulse una tecla
o se abra la tapa del teléfono.
Brillo LCD (Menú 4.2.4)
Esta opción le permite ajustar las pantallas para
que éstas tengan más o menos brillo.
Parámetros del teléfono
Seguridad
(Menú 4.4)
La configuración de seguridad permite restringir el
uso del teléfono a las personas y a los tipos de
llamadas que usted elija.
Para proteger las opciones de su teléfono se
emplean varios códigos y varias contraseñas. Las
distintas opciones disponibles se describen con más
detalle en los siguientes apartados. Consulte
también la página 149-151.
Para ajustar el contraste de la pantalla:
Comprobación PIN (Menú 4.4.1)
1. Seleccione la pantalla que desee ajustar,
Pantalla principal o Pantalla externa, y
pulse la tecla de función Selecc..
Con la opción Comprobación PIN activada, deberá
introducir el PIN cada vez que encienda el teléfono.
De este modo, ninguna persona que no conozca su
PIN podrá utilizar su teléfono sin su autorización.
2. Utilice las teclas arriba y abajo o las teclas de
volumen del lateral izquierdo del teléfono para
ajustar el brillo.
Nota: Antes de desactivar la opción Comprobación
PIN deberá escribir su PIN.
3. Cuando consiga el brillo deseado, pulse la tecla
de función OK para guardar su selección.
Idioma
(Menú 4.3)
Se dispone de las siguientes opciones:
Desactivar: al encender el teléfono, éste se
conecta directamente a la red cuando lo enciende.
Activar: debe escribir el PIN cada vez que encienda
el teléfono.
Puede seleccionar idiomas diferentes para el texto
de la pantalla y los modos de entrada de texto. Se
dispone de las siguientes opciones:
Para cambiar el PIN, consulte la opción de menú
Cambiar PIN.
Idioma texto: permite cambiar el idioma del texto
de la pantalla (menús, opciones y mensajes de
advertencia).
Cambiar PIN (Menú 4.4.2)
Modo de entrada de texto: permite configurar el
idioma predeterminado para el modo de entrada de
texto.
98
Esta opción le permite cambiar el PIN actual por
otro nuevo, siempre que esté activada la opción
Comprobación PIN. Debe escribir el PIN actual
antes de poder definir uno nuevo.
Una vez introducido el PIN nuevo se le pedirá que lo
confirme escribiéndolo de nuevo.
99
Parámetros del teléfono
Parámetros del teléfono
Bloqueo teléfono (Menú 4.4.3)
Bloqueo SIM (Menú 4.4.6)
Cuando la opción Bloqueo teléfono está activada, el
teléfono se bloquea y debe escribir los ocho dígitos
de la contraseña del teléfono cada vez que lo
encienda.
Para activar la función de bloqueo SIM, deberá
introducir un código de bloqueo SIM nuevo de entre
cuatro y ocho dígitos y confirmarlo a continuación
introduciéndolo nuevamente.
La contraseña viene predefinida como “00000000”.
Para cambiar la contraseña del teléfono, consulte la
opción de menú Cambiar contraseña.
Se dispone de las siguientes opciones:
Una vez introducida la contraseña correcta puede
usar el teléfono hasta que lo apague.
Desactivar: puede usar cualquier otra tarjeta SIM
con su teléfono.
Se dispone de las siguientes opciones:
Activar: debe introducir el código de bloqueo de
SIM para utilizar cualquier otra tarjeta SIM en el
teléfono.
Desactivar: no se le pide que escriba la contraseña
del teléfono cuando encienda el teléfono.
Para desbloquear la tarjeta SIM, introduzca el
código de bloqueo SIM.
Activar: se le pide que escriba la contraseña del
teléfono cuando encienda el teléfono.
Modo FDN (Menú 4.4.7)
Cambiar contraseña (Menú 4.4.4)
La opción Cambiar contraseña le permite cambiar
su contraseña actual de teléfono por otra nueva.
Debe escribir la contraseña actual antes de poder
definir la contraseña nueva.
La contraseña viene predefinida como “00000000”.
Una vez introducida la contraseña nueva se le pide
que la confirme introduciendo de nuevo la
contraseña.
Privacidad (Menú 4.4.5)
Esta opción le permite bloquear o desbloquear la
utilización de contenidos, tales como mensajes
multimedia, imágenes y sonidos.
El modo FDN (Fixed Dial Number, Número de
marcación fijo), si lo admite su tarjeta SIM, le
permite restringir sus llamadas salientes a un grupo
limitado de números de teléfono.
Se dispone de las siguientes opciones:
Desactivar: puede llamar a cualquier número.
Activar: sólo se puede llamar a los números de
teléfono guardados en la agenda telefónica. Deberá
escribir su PIN2.
Nota: No todas las tarjetas SIM disponen de un PIN2.
Si su tarjeta SIM no lo tiene no aparecerá esta
opción de menú.
Para cambiar el PIN2, consulte la opción de menú
Cambiar PIN2 a continuación.
Deberá introducir la contraseña del teléfono para
activar o desactivar la opción Privacidad.
100
101
Parámetros del teléfono
Parámetros del teléfono
Modo de fax
Cambiar PIN2 (Menú 4.4.8)
La opción Cambiar PIN2 le permite cambiar su PIN2
actual por otro nuevo. Deberá escribir el PIN2 actual
antes de poder definir uno nuevo.
Una vez introducido el PIN2 nuevo se le pedirá que
lo confirme introduciéndolo de nuevo.
Nota: No todas las tarjetas SIM disponen de un PIN2.
Si su tarjeta SIM no lo tiene no aparecerá esta
opción de menú.
Rellamada automática
(Menú 4.5)
(Menú 4.7)
Puede usar el teléfono como un módem para enviar
un fax, siempre que esté conectado a un dispositivo
informático. Para ello deberá adquirir un kit de datos
en su distribuidor Samsung.
Desde este menú puede activar el modo de fax del
teléfono.
Se dispone de las siguientes opciones:
Desactivado: puede enviar y recibir llamadas de
datos.
Activado: puede enviar y recibir llamadas de fax.
A través de la función de rellamada automática, el
teléfono realiza hasta diez intentos de marcado de
un número de teléfono después de una llamada
fallida.
Nota: El intervalo entre dos intentos es variable.
Se dispone de las siguientes opciones:
Desactivado: el número no se vuelve a marcar.
Activado: el número se vuelve a marcar
automáticamente.
Tecla de volumen
(Menú 4.6)
En cualquier caso, siempre puede enviar y recibir
llamadas de voz.
Después de conectar el teléfono al dispositivo
informático a través del cable de datos, seleccione la
opción Activado. El teléfono funciona como un faxmódem.
Para obtener más información acerca de la
configuración y el envío de faxes con el teléfono
conectado al ordenador, consulte el manual de
usuario del ordenador.
Activación de infrarrojos
(Menú 4.8)
Esta opción de menú le permite definir la función de
las teclas de volumen situadas en el lateral izquierdo
del teléfono al recibir una llamada entrante.
Esta función le permite enviar y recibir datos por el
puerto de infrarrojos .
Se dispone de las siguientes opciones:
A través de este menú puede tanto activar como
desactivar el puerto de infrarrojos.
Rechazar: la llamada entrante se rechaza cuando
se mantiene pulsada una de las teclas de volumen.
Silencio: cuando se mantiene pulsada una tecla de
volumen, silencia el tono del timbre pero no rechaza
la llamada.
102
Se dispone de las siguientes opciones:
Desactivado: desactiva la función de infrarrojos del
teléfono.
Activado: activa la función de infrarrojos del
teléfono. En la línea superior de la pantalla
aparecerá el icono IrDA (
).
103
Parámetros del teléfono
Si no hay comunicación entre el teléfono y el
dispositivo compatible con IrDA una vez
transcurrido un minuto después de la activación de
la función, ésta se desactivará automáticamente.
Luz de servicio
(Menú 4.9)
Esta opción le permite determinar el encendido de
la luz de servicio.
Desactivado: la luz de servicio no parpadea.
Activado: la luz de servicio parpadea cuando su
teléfono se encuentra en una zona donde hay
cobertura.
Restablecer valores
(Menú 4.10)
Esta opción de menú le permite restablecer la
configuración predeterminada de su teléfono. Puede
restablecer los parámetros de sonido, los
parámetros del teléfono o todos los parámetros al
mismo tiempo.
1. Seleccione uno de los parámetros pulsando para
ello la tecla de función Selecc..
2. Cuando aparezca un mensaje de confirmación,
pulse la tecla de función Sí para restablecer los
parámetros. Introduzca la contraseña del
teléfono y pulse la tecla de función OK.
La contraseña viene predefinida como
“00000000”. Para modificarla, véase la
página 100.
En caso contrario, pulse la tecla de función No.
104
Organizador
La función Organizador le permite:
• Ver el calendario o escribir una nota o lista de
tareas pendientes.
• Fijar la fecha y hora actuales y conocer la hora en
diversas ciudades de todo el mundo.
• Fijar la alarma para que el teléfono suene a una
hora determinada.
• Usar su teléfono como calculadora, conversor de
unidades, temporizador o cronómetro.
Nota nueva
(Menú 5.1)
Esta opción de menú le permite crear una nota
nueva.
Nota: También puede acceder a este menú
manteniendo pulsada la tecla C en modo
inactivo.
1. Escriba una nota con un máximo de 100
caracteres y pulse la tecla de función OK.
Para obtener más detalles sobre cómo introducir
texto, véase la página 38.
2. Seleccione la categoría en la que desea guardar
la nota y pulse la tecla de función Selecc..
Se dispone de las opciones siguientes:
• Planificador: nota de planificación general,
como citas o reuniones.
• Pendientes: son las tareas que tiene que
realizar. Se guardan en la lista de pendientes.
• Llamar: nota indicadora de las llamadas que
necesita realizar.
• Aniversario: fechas que desea recordar, como
aniversarios de boda, cumpleaños o cualquier
otro día especial.
105
Organizador
Nota: Puede guardar hasta 25 elementos en cada
categoría, por lo que se pueden almacenar
en total hasta 100 notas.
Organizador
• Mover: permite trasladar la nota a una fecha
diferente.
• Copiar: permite copiar la nota en una fecha
diferente.
3. Desplácese hasta una fecha del calendario con
las teclas de navegación. Pulse la tecla de
función Selecc..
11. Cuando haya terminado, pulse la tecla de
función
o la tecla
para salir.
4. Si lo permite la categoría de nota seleccionada,
escriba la hora del acontecimiento en cuestión y,
a continuación, pulse la tecla de función OK.
Calendario
5. Si ha seleccionado el formato de 12 horas (véase
la página 112), seleccione AM o PM con las
teclas arriba o abajo y pulse la tecla de función
Selecc..
6. Para definir una alarma para una nota, pulse la
tecla de función Sí.
En caso contrario, pulse la tecla de función No.
La nota se guardará inmediatamente. Vaya al
paso 10.
(Menú 5.2)
El calendario le ayuda a controlar su agenda, las
llamadas que debe realizar, las tareas que debe
llevar a cabo y los aniversarios. Puede definir la
alarma para que suene al llegar la fecha establecida
para un compromiso.
Consulta del calendario
Para…
Pulse…
7. Escriba la hora a la que desea que suene la
alarma y pulse la tecla de función OK.
Desplazarse a otro día La tecla izquierda o
derecha.
8. Si ha seleccionado el formato de 12 horas (véase
la página 112), seleccione AM o PM con las
teclas arriba o abajo y pulse la tecla de función
Selecc..
Desplazarse a otra
semana
La tecla arriba o abajo.
Desplazarse al mes
anterior o al siguiente
La tecla arriba o abajo,
manteniéndola pulsada.
Desplazarse al año
anterior o al siguiente
La tecla izquierda o
derecha, manteniéndola
pulsada.
9. Seleccione la melodía de la alarma y pulse la
tecla de función Selecc..
La nota se guardará y aparecerá en la pantalla.
10.Puede elegir entre las siguientes opciones,
pulsando para ello la tecla de función Opc.:
• Añadir: permite añadir una nota nueva para el
día seleccionado.
• Borrar: permite borrar la nota.
Cuando pulse la tecla de función Opc. en la pantalla
Calendario, aparecerán las siguientes opciones:
Añadir nota: permite añadir una nota nueva para
el día seleccionado.
• Editar: permite modificar la nota.
106
107
Organizador
Ir a fecha: permite escribir una fecha determinada
y, después, realizar una planificación para dicha
fecha.
Ver todo: muestra todos los acontecimientos que
ha establecido.
Borrar día: borra la planificación para el día
seleccionado.
Borrar todo: elimina todas las planificaciones
realizadas.
Organizador
Consulta de las notas del calendario
Las fechas asociadas a alguna nota aparecen
resaltadas con una casilla roja. Si selecciona una
fecha en la que haya planificado otro compromiso
con anterioridad, el número de notas de cada tipo
aparecerá indicado en la parte inferior del
calendario.
•
: Acontecimientos generales
•
: Pendientes
•
: Llamar
Creación de una nota nueva
•
: Aniversarios
1. Desplácese hasta una fecha del calendario
(véase a este respecto la página 107) y pulse la
tecla de función Selecc..
Pulse la tecla de función Selecc. para ver las notas.
2. Escriba la nota y pulse la tecla de función OK.
Para obtener más detalles sobre cómo introducir
caracteres, véase la página 38.
3. Seleccione la categoría en la que desea guardar
la nota y pulse la tecla de función Selecc..
Se dispone de las opciones siguientes:
• Planificador: nota de planificación general,
como citas o reuniones.
• Pendientes: nota con las tareas que necesita
realizar.
• Llamar: nota indicadora de las llamadas que
necesita realizar.
• Aniversario: fechas que desea recordar, como
aniversarios de boda, cumpleaños o cualquier
otro día especial.
Si ha creado más de una nota para el mismo día,
puede desplazarse hasta el compromiso deseado
pulsando las teclas izquierda o derecha.
Al pulsar la tecla de función Opc., podrá elegir
entre:
Añadir: permite añadir una nota nueva. Para
obtener detalles sobre cómo añadir notas, véase la
página 105.
Borrar: permite borrar la nota.
Editar: permite modificar la nota.
Mover: permite trasladar la nota a una fecha
diferente.
Copiar: permite copiar la nota en una fecha
diferente.
4. Para guardar la nota, siga las instrucciones que
se indican a partir del paso 4 de la página 106.
108
109
Organizador
Pendientes
Organizador
(Menú 5.3)
Borrar todo: permite borrar todas las tareas de la
lista.
Este menú permite ver una lista de las tareas.
Para crear una nota nueva en la lista de pendientes:
1. Escriba una nota sobre la tarea y pulse la tecla
de función OK.
Para obtener más información sobre cómo
introducir caracteres, véase la página 38.
2. Siga las instrucciones que se indican a partir del
paso 4 de la página 106 para guardar la nota.
Una vez definidas las tareas, éstas aparecerán con
una marca de estado (
para Realizado y
para
Anular) dentro del menú Pendientes.
Para desplazarse a la tarea que desee, pulse las
teclas arriba o abajo y pulse la tecla de función
Selecc.. El contenido de la tarea muestra la fecha
de vencimiento, el tipo de ajuste de la alarma, así
como la marca de estado correspondiente.
Si desea desplazarse a la tarea anterior o a la
siguiente, pulse las teclas izquierda o derecha.
Al pulsar la tecla de función Opc., podrá elegir
entre:
Reloj
(Menú 5.4)
Esta opción le permite cambiar la fecha y la hora
que se muestran en la pantalla. También puede
comprobar la hora actual según la hora media de
Greenwich (GMT, Greenwich Mean Time) y de 21 de
las ciudades más importantes del mundo.
Se dispone de las siguientes opciones:
Definir hora: permite introducir la hora actual.
Puede seleccionar el formato de la hora mediante la
opción de menú Definir formato; a este respecto,
véase la página 112.
Nota: Antes de definir la hora, debe especificar su
zona horaria en la opción de menú Est. hora
mundial.
Definir fecha: permite definir el día, el mes y el
año. Puede modificar el formato de fecha en la
opción de menú Definir formato; a este respecto,
véase la página 112.
Marcar: permite cambiar la marca de estado.
Est. hora mundial: permite comprobar la hora
actual en la hora media de Greenwich (GMT) y en 21
de las ciudades más importantes del mundo. Puede
desplazarse por las ciudades pulsando las teclas
izquierda y derecha.
Editar: permite editar el contenido de la tarea.
La pantalla muestra:
Mover: permite desplazar la tarea a una fecha
diferente.
• El nombre de la ciudad.
Copiar: permite copiar la tarea en una fecha
diferente.
• La diferencia horaria entre la ciudad seleccionada
y su ciudad si ha configurado la hora local (véase
a continuación) o la hora GMT (opción
predeterminada).
Añadir: permite añadir una tarea nueva. Para
obtener detalles sobre cómo añadir notas a la lista
de pendientes, véase la página 105.
Borrar: permite borrar la tarea.
110
• La fecha y la hora actuales.
111
Organizador
Organizador
Para seleccionar su zona horaria:
Alarma
1. Seleccione la ciudad correspondiente a su zona
horaria pulsando las teclas izquierda o derecha
una o más veces.
Esta opción le permite determinar que la alarma
suene a una hora concreta. Puede ajustar hasta tres
alarmas o configurar el teléfono para que emita una
alarma al apagarse.
En la pantalla aparecerán la fecha y la hora
locales.
2. Pulse la tecla de función Definir.
3. Para…
Seleccione…
Actualizar la fecha
y hora actuales con
los nuevos valores
Definir local.
Indicar que la zona
horaria está
usando el horario
de verano
Definir DST. El icono
aparecerá al lado de la
diferencia horaria.
Indicar que la zona
horaria ya no usa
el horario de
verano
Quitar DST (sólo
disponible cuando el
icono
aparece al lado
de la diferencia horaria).
(Menú 5.5)
Para ajustar una alarma:
1. Elija entre Despertador, Alarma 1 o Alarma 2,
pulsando para ello las teclas arriba o abajo.
El icono
indica que actualmente no hay
ninguna alarma definida. El icono
indica que
ya hay una alarma definida.
2. Pulse la tecla de función Selecc..
4. Cuando haya terminado, pulse la tecla de
función
o la tecla
para salir.
Definir formato: permite modificar los formatos de
hora y fecha.
Formato horario: 24 horas
12 horas
Formato fecha: DD/MM/AAAA (día/mes/año)
AAAA/MM/DD (año/mes/día)
3. Pulse la tecla de función Opc..
4. Desplácese hasta una opción con las teclas arriba
o abajo y, a continuación, pulse la tecla de
función Selecc.. Cambie la configuración para
adecuar la alarma a sus necesidades.
• Día de alarma: pulsando la tecla de función
Selecc. es posible tanto eliminar como poner la
marca de selección en el día o los días de la
semana que desee. Si desea que la alarma
suene todos los días, seleccione Todos los
días. Si, por el contrario, desea que la alarma
suene un solo día, seleccione Alarma una vez.
Después de realizar la selección, y una vez que
haya pulsado la tecla de función OK, su
teléfono le pedirá que escriba la hora de la
alarma.
• Hora de alarma: escriba la hora a la que desea
que suene la alarma.
• Tono alarma: selecciona la melodía de la
alarma.
• Quitar alarma: desactiva la alarma.
112
Nota: El tipo de alerta de la Alarma1 y 2 varía en
función del tipo de alerta de la llamada
entrante. El tipo de alerta de la llamada
matinal es siempre una melodía.
113
Organizador
Organizador
5. Repita el paso 4 para cambiar cada uno de los
valores.
Calculadora
6. Cuando haya terminado, pulse la tecla de
función
o la tecla
para salir.
Puede utilizar el teléfono como una calculadora. La
calculadora realiza las funciones aritméticas básicas,
como suma, resta, multiplicación, división y división
de resto.
Una vez ajustada la alarma podrá ver el icono de
alarma (
) en la línea superior de la pantalla. Para
detener la alarma cuando suene, abra y cierre la
tapa del teléfono o bien pulse cualquier tecla.
Nota: Si está activado el modo de silencio, el tono de
la alarma no sonará. Sin embargo, con la
función de despertador, la alarma sonará
aunque esté activado el modo de silencio.
Para ajustar la alarma de modo que funcione incluso
cuando el teléfono esté apagado:
(Menú 5.6)
Para realizar operaciones:
1. Escriba el número haciendo uso del teclado
numérico.
Nota: Para eliminar cualquier error o borrar la
pantalla, pulse la tecla C.
2. Pulse la tecla
para introducir un punto decimal
(.) y la tecla
para escribir el símbolo
aritmético que desee: + (suma), - (resta),
(multiplicación), / (división), % (resto), ( o ).
1. Desplácese hasta Encendido automático en la
lista de la alarma y pulse la tecla de función
Selecc..
3. Escriba la segunda cifra.
2. Si es necesario, pulse las teclas arriba o abajo
para seleccionar Activado.
5. Pulse la tecla de función Igual para ver el
resultado.
Si desea desactivar la función de encendido
automático, seleccione Desactivado.
3. Pulse la tecla de función Selecc. para guardar
esa configuración.
4. Cuando haya terminado, pulse la tecla de
función
o la tecla
para salir.
4. Repita los pasos 2 y 3 si es necesario.
El resultado aparecerá en la casilla Respuesta.
Nota: El resultado se redondea al sexto dígito
decimal.
6. Cuando haya terminado, pulse la tecla de
función
o la tecla
para salir.
Una vez activada la alarma de encendido
automático, aparecerá una marca de selección
delante de Encendido automático. Si el teléfono
está apagado cuando llega la hora determinada para
que suene la alarma, el teléfono se encenderá
automáticamente y sonará la alerta de alarma. Acto
seguido, el teléfono se apagará automáticamente.
114
115
Organizador
Conversión
Organizador
Unidades disponibles
(Menú 5.7)
Esta opción de menú permite convertir de un tipo de
unidad a otra.
Tipo
Unidades
Divisa
EURO
FRF
ATS
PTE
LUF
DEM
ESP
BEF
GRD
ITL
NLG
FIM
IEP
Longitud
mm
km
yarda
cm
pulg
milla
m
pies
Peso
g
grano
kg
onza
ton
libra
Volumen
cm3
in3
gal
m3
ft3
l
yd3
Superficie
cm2
in2
acre
m2
ft2
Temperatura
°C
°F
Para convertir un valor:
1. Desplácese al tipo de conversión que desea
realizar: Divisa, Longitud, Peso, Volumen,
Superficie y Temperatura y, a continuación,
pulse la tecla de función Selecc..
2. Introduzca el valor que desea convertir y pulse la
tecla abajo para desplazarse al campo De.
Para introducir un punto de separación de
decimales (.), use la tecla .
3. Seleccione la unidad original haciendo uso de las
teclas izquierda y derecha y pulse la tecla abajo
para moverse al campo A.
Consulte la tabla de la página siguiente para
conocer las unidades disponibles.
4. Seleccione la unidad conveniente pulsando las
teclas izquierda o derecha.
5. Pulse la tecla de función OK o la tecla
ver el resultado.
para
El resultado aparecerá en la casilla Respuesta.
6. Cuando haya terminado, pulse la tecla de
función
o la tecla
para salir.
a
yd2
Temporizador
(Menú 5.8)
A través de la función Temporizador puede definir el
teléfono de modo que suene una alarma después de
un intervalo de tiempo determinado.
1. Pulse la tecla de función Definir.
2. Introduzca el intervalo de tiempo que desea
contar, expresado en horas y minutos, y pulse la
tecla de función OK.
3. Pulse la tecla de función Iniciar para dar
comienzo a la cuenta atrás.
116
117
Organizador
Servicios de red
El temporizador continuará funcionando aunque
abandone la pantalla. Una vez transcurrido el tiempo
especificado, sonará una melodía y aparecerá una
notificación de texto.
Para detener la alarma cuando suene, abra y cierre
la tapa del teléfono o bien pulse cualquier tecla.
Para detener el temporizador, pulse la tecla de
función Parar en la pantalla del temporizador.
Nota: La energía del temporizador proviene de la
batería del teléfono, por lo que,
consecuentemente, su empleo supone una
reducción del tiempo de autonomía del teléfono.
Cronómetro
(Menú 5.9)
El cronómetro se puede utilizar para medir el tiempo
en distintos deportes.
Ejemplo: Competiciones de atletismo o natación
Se pueden emplear hasta cuatro cronómetros.
La precisión del cronómetro es de una centésima de
segundo. El tiempo máximo de medición es de 10
horas.
1. Para poner en marcha los cronómetros, pulse la
tecla de función OK.
2. Pulse la tecla de función OK para detener el
primer cronómetro. Repita este paso para los
demás cronómetros.
3. Pulse la tecla de función Reinic. para poner a
cero los relojes.
4. Pulse la tecla C o
para salir.
Estas funciones de menú son servicios de red.
Póngase en contacto con su proveedor de servicios
para comprobar su disponibilidad y, si así lo desea,
abonarse a ellos.
Desvío de llamadas
(Menú 6.1)
Nota: Las opciones de desvío de llamadas pueden
variar en función de la tarjeta SIM. No se
mostrarán las que no admita su operador de
red.
Este servicio de red permite desviar las llamadas
entrantes al número que especifique.
Ejemplo: Puede desviar sus llamadas de trabajo a
un colega mientras usted se encuentra de
vacaciones.
Las configuraciones posibles del desvío de llamadas
son las siguientes:
Desviar siempre: se desvían todas las llamadas.
Ocupada: las llamadas se desvían cuando el
teléfono está ocupado.
Sin respuesta: las llamadas se desvían si no
contesta al teléfono.
No localizable: las llamadas se desvían si no se
encuentra en una zona con cobertura para su
proveedor de servicios.
Cancelar todo: desactiva todas las opciones de
desvío de llamadas.
Se pueden especificar opciones de desvío
individuales para cada uno de los tipos de llamada
siguientes:
• Sólo llamadas de voz.
118
119
Servicios de red
• Sólo llamadas de fax (no está disponible cuando la
segunda línea está activa).
• Sólo llamadas de datos (no está disponible cuando
la segunda línea está activa).
Ejemplo: Usted puede:
• Desviar sistemáticamente las llamadas
de fax a la máquina de fax de la oficina.
• Desviar las llamadas de voz a los
teléfonos de sus compañeros de trabajo
cuando usted esté usando el teléfono.
Configuración de opciones de desvío de
llamadas
Servicios de red
Desactivación de los parámetros
específicos de desvío de llamadas
1. Seleccione la opción de desvío de llamadas que
quiere desactivar.
2. Seleccione el tipo de llamada al que desea aplicar
esta opción.
3. Pulse la tecla de función Quitar.
El teléfono envía sus parámetros a la red y
aparece la confirmación de la red.
También puede desactivar todas las opciones de
desvío de llamadas si selecciona la opción Cancelar
todo.
1. Seleccione el tipo de desvío de llamada deseado
pulsando la tecla arriba o abajo y, a
continuación, pulse la tecla de función Selecc..
Llamada restringinda
2. Seleccione el tipo de llamada que desea desviar
pulsando las teclas arriba o abajo y, a
continuación, pulse la tecla de función Selecc..
El servicio de red de restricción de llamadas le
permite restringir sus llamadas.
3. Pulse la tecla de función Activ. para confirmar
los parámetros seleccionados.
Las configuraciones posibles de la restricción de
llamadas son las siguientes:
4. Introduzca el número al que desea que se
desvíen las llamadas.
Todas llamadas salientes: no se pueden realizar
llamadas.
(Menú 6.2)
Para introducir el código internacional, mantenga
pulsada la tecla 0 hasta que aparezca el signo +.
Internacional: no se pueden realizar llamadas
internacionales.
También puede seleccionar un número de la
agenda telefónica o el número del servidor de
voz, pulsando para ello la tecla de función Opc.,
seguido de Agenda teléfonos o Servidor de
voz.
Internacional excepto local: cuando se encuentra
en el extranjero, sólo permite la realización de
llamadas a números dentro de ese país y a su país
de origen, es decir, al país en el que está su
proveedor de red.
5. Cuando haya terminado, pulse la tecla de función
OK.
Todas las llamadas entrantes: no permite recibir
llamadas.
El teléfono envía sus parámetros a la red y
aparece la confirmación de la red.
120
121
Servicios de red
Entrantes si en extranjero: no pueden recibirse
llamadas cuando está usando su teléfono fuera de
su zona de cobertura.
Cancelar todo: desactiva todas las opciones de
restricción de llamadas; las llamadas pueden
realizarse y recibirse normalmente.
Se pueden especificar opciones de restricción
individuales para cada uno de los tipos de llamada
que siguen:
• Sólo llamadas de voz.
• Sólo llamadas de fax (no está disponible cuando la
segunda línea está activa).
• Sólo llamadas de datos (no está disponible cuando
la segunda línea está activa).
Ajuste de las opciones de restricción de
llamadas
1. Seleccione el tipo de restricción de llamadas
haciendo uso de las teclas arriba o abajo y, a
continuación, pulse la tecla de función Selecc..
2. Seleccione el tipo de llamadas que desea
restringir empleando las teclas arriba o abajo y, a
continuación, pulse la tecla de función Selecc..
Servicios de red
Desactivación de los parámetros
específicos de restricción de llamadas
1. Seleccione la opción de restricción de llamadas
que quiere desactivar.
2. Seleccione el tipo de llamada al que desea aplicar
esta opción.
3. Pulse la tecla de función Desact..
4. Escriba la contraseña de restricción de llamadas
que le ha proporcionado su proveedor de
servicios.
El teléfono envía sus parámetros a la red y
aparece la confirmación de la red.
También puede desactivar todas las opciones de
restricción de llamadas si selecciona la opción
Cancelar todo.
Modificación de la contraseña de
restricción de llamadas
Puede establecer y cambiar la contraseña de
restricción de llamadas suministrada por su
proveedor de servicios.
3. Pulse la tecla de función Activ. para confirmar
los parámetros seleccionados.
1. Seleccione Cambiar contraseña de
restricción en la pantalla de restricción de
llamadas y pulse la tecla de función Selecc..
4. Introduzca la contraseña de restricción de
llamadas que le ha proporcionado su proveedor
de servicios y pulse la tecla de función OK.
2. Escriba la contraseña actual y pulse la tecla de
función OK.
El teléfono envía sus parámetros a la red y
aparece la confirmación de la red.
3. Introduzca una contraseña nueva y pulse la tecla
de función OK.
4. Vuelva a introducir la nueva contraseña para
confirmarla y pulse la tecla de función OK.
122
123
Servicios de red
Llamada en espera
Servicios de red
(Menú 6.3)
Este servicio de red le permite saber si alguien está
intentando contactar con usted durante otra
llamada.
Se pueden especificar opciones individuales de
llamada en espera para cada uno de los siguientes
tipos de llamada:
• Sólo llamadas de voz.
• Sólo llamadas de fax (no está disponible cuando la
segunda línea está activa).
• Sólo llamadas de datos (no está disponible cuando
la segunda línea está activa).
Activación de la función de llamada en
espera
1. Seleccione el tipo de llamadas al que quiere
aplicar la opción de llamada en espera pulsando
las teclas arriba o abajo. A continuación, pulse la
tecla de función Selecc..
2. Pulse la tecla de función Activ. para confirmar
los parámetros seleccionados.
El teléfono envía sus parámetros a la red y
aparece la confirmación de la red.
Desactivación de las opciones específicas
de llamada en espera
También puede desactivar todas las opciones de
llamada en espera si selecciona la opción Cancelar
todo.
Selección de red
(Menú 6.4)
La función Selección de red permite seleccionar de
forma automática o manual la red que use cuando
se encuentre fuera de su zona de cobertura
(roaming o itinerancia).
Nota: Puede seleccionar una red distinta a su red local
si tiene un acuerdo válido de itinerancia con su
red local.
Para indicar que se seleccione la red de forma
automática o manual en itinerancia:
1. Pulse las teclas arriba o abajo para resaltar la
opción adecuada y pulse la tecla de función
Selecc..
Si selecciona Automática, se conectará a la
primera red disponible cuando se encuentre en
itinerancia.
Si selecciona Manual, el teléfono buscará las
redes disponibles. Vaya al paso 2.
2. Pulse las teclas arriba o abajo para resaltar la red
que desee y pulse la tecla de función Selecc..
Se conectará a esa red cuando se encuentre en
itinerancia.
1. Seleccione el tipo de llamada al que desea aplicar
esta opción.
2. Pulse la tecla de función Desact..
El teléfono envía sus parámetros a la red y
aparece la confirmación de la red.
124
125
Servicios de red
Entretenimiento
Identificación de línea
(Menú 6.5)
El menú Entretenimiento contiene varias opciones:
• Servicios WWW
Puede impedir que su número de teléfono aparezca
en el teléfono de la persona a la que llama.
• Área multimedia
Nota: Algunas redes no permiten al usuario cambiar
este parámetro.
• Juegos
Se dispone de las siguientes opciones:
Servicios WWW
Por defecto: se utiliza el parámetro
predeterminado facilitado por la red.
Ocultar número: su número no aparece en el
teléfono de la otra persona.
Enviar número: su número se envía cada vez que
realiza una llamada.
Línea activa
(Menú 6.6)
Algunas tarjetas SIM se pueden utilizar con dos
números de abonado. Esta función sólo se encuentra
disponible si la tarjeta SIM la admite.
Esta opción de menú le permite seleccionar la línea
que se va a utilizar a la hora realizar llamadas. Sin
embargo, se pueden responder las llamadas
recibidas en ambas líneas con independencia de la
línea seleccionada.
• Mundo Java
(Menú 7.1)
El teléfono viene equipado con un navegador WAP
(Wireless Application Protocol, Protocolo de
aplicaciones sin hilos) que le permite acceder a la
web sin necesidad de ningún cable adicional.
Cada vez que inicie el navegador WAP, el teléfono
se conecta a la web sin cables y en la pantalla
aparecerá el icono de indicador de servicios
(
o
) para informarle de que está conectado,
por lo que recibirá los costes de conexión
correspondientes en la factura. Las tarifas varían
en función de la opción de servicio elegida.
El navegador WAP finaliza la conexión de red pasado
un cierto tiempo de inactividad. Cuando sea
necesario, vuelve a conectarse automáticamente.
Por esta razón, es posible que observe que se le han
facturado varias conexiones de red en una única
sesión. Esto es normal y se ha diseñado para reducir
su factura.
Inicio (Menú 7.1.1)
Al seleccionar este menú, el teléfono se conecta a la
red y se carga la página de inicio del proveedor de
servicios web sin hilos.
Una vez conectado aparecerá la página de inicio. El
contenido dependerá del proveedor de servicios.
Nota: Para iniciar el navegador WAP rápidamente
cuando el teléfono se encuentra en modo
inactivo, pulse la tecla .
126
127
Entretenimiento
Entretenimiento
Para desplazarse por la pantalla, pulse las teclas
arriba o abajo.
Para salir del navegador, pulse en cualquier
momento la tecla
. El teléfono vuelve al modo
inactivo.
Desplazamiento por el navegador WAP
Para…
Pulse…
Desplazarse y
seleccionar
elementos del
navegador
La tecla arriba y abajo hasta
que el elemento que desee
elegir aparezca resaltado. A
continuación, pulse la tecla
de función
.
Seleccionar un
La tecla del número
elemento numerado correspondiente.
Volver a la página
anterior
La tecla de función
Atrás) o la tecla C.
Volver a la página
de inicio
La tecla
y seleccione la
opción del navegador Inicio.
Para obtener más detalles,
véase la página 129.
(o
Uso del menú del navegador WAP
Son varias las opciones de menú que se encuentran
disponibles para navegar por la web sin hilos.
Para acceder al menú del navegador WAP:
1. Pulse la tecla
o desplácese al logotipo situado
en la parte superior izquierda de todas las
páginas web y, a continuación, pulse la tecla de
función
.
Aparecerá una lista de opciones.
2. Resalte la opción que desee pulsando las teclas
arriba o abajo.
3. Pulse la tecla de función
opción.
para seleccionar la
4. Si fuera necesario, seleccione la opción
secundaria con las teclas arriba o abajo. A
continuación, pulse la tecla de función
.
Nota: Los menús del navegador WAP pueden
variar, dependiendo de su versión del
navegador.
Se dispone de los siguientes menús del navegador
WAP:
Atrás: vuelve a la página anterior.
Introducción de texto en el navegador WAP
Cuando se le pida que introduzca el texto, el modo
de entrada de texto actual aparecerá sobre la tecla
de función derecha.
Para obtener más detalles sobre la escritura de
texto, véase la página 38.
Inicio: regresa a la página de inicio del proveedor
de servicios web sin hilos.
Salir: permite salir del Navegador WAP.
Recrg: carga de nuevo la página actual.
Mostrar URL: muestra la dirección URL de la página
web a la que está accediendo en este momento.
Avanzado: se dispone de las siguientes opciones:
Borrar memoria: elimina la información guardada en
la memoria caché, es decir, la memoria temporal del
teléfono utilizada para guardar las páginas web
cargadas más recientemente.
Acerca de...: muestra información sobre el
navegador.
128
129
Entretenimiento
Uso de la opciones del navegador WAP
Durante la navegación por la web sin hilos dispondrá
de diversas opciones. Para acceder a ellas, pulse la
tecla
cuando esté ya conectado a la red.
Ir a URL: permite introducir manualmente la
dirección URL del sitio al que desea acceder.
Favoritos: le permite usar la opción de menú
Favoritos. Para obtener más detalles, véase la
página 130.
Mensajes: permite leer y escribir mensajes SMS.
Para obtener más detalles, véase la página 64.
Área multimedia: permite utilizar el área
multimedia. Para obtener más detalles, véase la
página 134.
Entretenimiento
3. Introduzca el nombre de su elección de favoritos
y pulse la tecla de función OK.
Para obtener más detalles sobre cómo introducir
texto, véase la página 38.
Cuando haya guardado una dirección, podrá realizar
una de las siguientes acciones cada vez que la
seleccione:
Ir: le permite acceder al sitio de forma rápida.
Editar: le permite editar la dirección URL y el
nombre del marcador.
Borrar: le permite borrar el marcador.
Ir a URL (Menú 7.1.3)
Contestación a una llamada durante una
conexión WAP
Esta opción de menú permite introducir
manualmente la dirección URL del sitio web al que
desea acceder.
Puede recibir llamadas entrantes mientras esté
utilizando el navegador WAP.
Escriba la dirección URL y pulse la tecla de función
OK.
Responda a la llamada con la tecla
, tal y como
haría normalmente. Después de finalizar la llamada
puede seguir navegando desde la página web donde
se encontraba antes.
Para obtener más detalles sobre cómo introducir
texto, véase la página 38.
Favoritos (Menú 7.1.2)
Esta opción de menú permite guardar las
direcciones URL de hasta diez de sus sitios web
favoritos.
Para guardar una dirección URL:
1. Seleccione una ubicación vacía y pulse la tecla de
función Selecc.
2. Escriba la dirección y pulse la tecla de función
OK para guardarla.
130
Borrar memoria (Menú 7.1.4)
Esta opción de menú le permite eliminar la
información guardada en la memoria caché, es decir,
la memoria temporal del teléfono utilizada para
guardar las páginas web cargadas más
recientemente.
Configuración servidor (Menú 7.1.5)
Esta opción de menú le permite configurar hasta
cinco servidores.
Nota: En la mayor parte de los casos, no es necesario
cambiar las opciones del navegador. Cambie las
opciones sólo cuando el proveedor de red se lo
solicite.
131
Entretenimiento
Entretenimiento
Para cada servidor se dispone de las siguientes
opciones:
Portadora: puede seleccionar la portadora que
desea usar para cada tipo de acceso a la red.
Nombre servidor: escriba el nombre del servidor
proxy HTTP.
Primero GPRS: el teléfono buscará en primer lugar
la red GPRS. Si este servicio no estuviera disponible
puede configurar el servicio GSM de forma temporal.
Config. GSM: puede cambiar la configuración del
servidor de la red GSM.
Puerta de enlace: escriba la dirección IP y el puerto
IP.
Tipo de llamada de datos: seleccione un tipo de
conexión de red: Digital o Analógico.
Sólo GPRS: el teléfono sólo funciona con la red GPRS.
Sólo GSM: el teléfono sólo funciona con la red GSM.
Servidor actual (Menú 7.1.6)
Núm. de teléfono: escriba el número de teléfono del
servidor PPP.
Esta opción de menú le permite activar uno de los
servidores que ha configurado para que use la
conexión WAP.
ID de usuario: escriba el identificador de acceso del
servidor PPP.
Msj. Navegador (Menú 7.1.7)
Contraseña: escriba la contraseña del servidor PPP.
Config. GPRS: puede cambiar la configuración del
servidor de la red GPRS.
Puerta de enlace: escriba la dirección IP y el puerto
IP.
APN: escriba el nombre del punto de acceso de la
dirección de la puerta de enlace de la red GPRS.
Este menú le permite la recepción y lectura de
mensajes publicitarios.
Se dispone de las siguientes opciones:
Buzón entrada: su teléfono recibe mensajes
publicitarios y los guarda en el buzón de entrada. De
esta forma, podrá leer los mensajes publicitarios en
el buzón de entrada.
ID de usuario: escriba el identificador de usuario
necesario para conectarse a la red GPRS.
Configurac.: esta opción le permite definir las
opciones referentes a la recepción de mensajes
publicitarios.
Contraseña: escriba la contraseña necesaria para
conectarse a la red GPRS.
Siempre: admite todos los mensajes publicitarios.
URL de inicio: puede cambiar la dirección de la
página de inicio.
Cuando aparezca en la pantalla la página de inicio
predeterminada, podrá borrarla con la tecla C e
introducir una de su elección. Para introducir
caracteres especiales (por ejemplo, /), utilice el
modo de símbolo (véase la página 44).
132
Nunca: rechaza todos los mensajes publicitarios.
Opcional: acepta los mensajes cuyo envío coincida
con el número de esta opción. El número predefinido
es el número del centro de servicio de SMS. También
es posible modificar el número.
Borrar todo: borra todos los mensajes
publicitarios.
133
Entretenimiento
Área multimedia
Entretenimiento
(Menú 7.2)
Esta opción de menú permite almacenar diversos
elementos multimedia provenientes de otras fuentes,
como por ejemplo de sitios WAP, del programa de
ordenador EasyStudio o de mensajes multimedia.
Imágenes (Menú 7.2.1)
Esta opción le permite ver las imágenes extraídas de
mensajes EMS o MMS, descargadas de sitios WAP,
del programa de ordenador EasyStudio o de
mensajes multimedia.
Para ver la imagen, pulse la tecla de función Ver.
Cuando esté viendo una fotografía, pulse la tecla de
función Opc. para poder así:
Enviar: le permite enviar la fotografía a través de un
mensaje.
Renombrar: permite cambiar el nombre de la
fotografía.
Borrar: permite borrar la fotografía.
Definir como fondo: le permite establecer la
fotografía como fondo.
Propiedades: permite ver información detallada de
la fotografía.
Borrar todo (Menú 7.2.3)
Esta opción permite borrar todas las imágenes y los
sonidos del área multimedia.
Imágenes: Pulse la tecla de función Sí para
borrarla; en caso contrario, pulse la tecla de función
No.
Sonidos:
1. Desplácese hasta un buzón de sonidos y
colóquele una marca de selección, pulsando para
ello la tecla de función Selecc.
Si selecciona Todos habrá seleccionado todos
los buzones.
2. Si fuera necesario, repita el paso 1 para
seleccionar otro buzón.
3. Cuando haya acabado de hacer la selección,
pulse la tecla de función OK.
4. Cuando aparezca un mensaje de confirmación,
pulse la tecla de función Sí para borrar todos los
sonidos del buzón o de los buzones que haya
seleccionado.
En caso contrario, pulse la tecla de función No.
Sonidos (Menú 7.2.2)
Estado memoria (Menú 7.2.4)
Esta opción le permite escuchar tanto voces
grabadas como melodías recibidas de otras fuentes,
como por ejemplo de sitios WAP, del programa de
ordenador EasyStudio o de mensajes multimedia.
El área multimedia y los buzones de mensajes
multimedia comparten una cantidad concreta de
memoria del teléfono.
Voces: le permite escuchar las voces grabadas.
La pantalla indica el estado de la memoria libre y de
la memoria usada.
Mis sonidos: le permite escuchar diversas melodías.
Cuando haya seleccionado un sonido, pulse la tecla
de función Opc. para enviarlo, cambiar el nombre,
borrarlo, establecer como timbre (opción válida sólo
para Mis sonidos) o para ver las propiedades.
134
Puede comprobar el estado de la memoria del área y
del área multimedia de mensajes multimedia
pulsando para ello las teclas derecha e izquierda.
135
Entretenimiento
Mundo JAVA
Entretenimiento
(Menú 7.3)
Puede descargar MIDlets (aplicaciones de Java
ejecutables en teléfonos móviles) desde diversas
fuentes haciendo uso para ello del navegador WAP.
Al mismo tiempo, también puede almacenar dichas
aplicaciones en su teléfono móvil.
Descargas (Menú 7.3.1)
muestra una lista de juegos Java. Se incluyen dos
MIDlets (juegos Java) precargados. Si la lista de
mensajes Java está vacía, aparecerá un mensaje en
una ventana emergente que le invitará a descargar
un juego nuevo. Para añadir MIDlets a la lista,
puede descargarlos de sitios web.
Para…
Pulse…
Buscar un juego
La tecla arriba o abajo.
Empezar a jugar
La tecla de función Iniciar.
Ver información de
los detalles
La tecla de función Info.
Borrar el juego
La tecla de función Borrar
de la pantalla de
información.
SnowBallFight
El objetivo de este juego es desafiar y derrotar en la
pelea de bolas de nieve a los campeones de cuatro
equipos diferentes.
136
Comienzo del juego
Una vez que se haya cargado el juego, pulse dos
veces cualquier tecla para acceder a la pantalla del
primer menú. Una vez en la pantalla del primer
menú, pulse la tecla
para jugar, o bien pulse la
tecla
para acceder al menú principal del juego.
Play: permite comenzar un juego nuevo o continuar
con un juego guardado. El juego guardado le
permite continuar desde el principio del último nivel
jugado.
Instructions: contiene la explicación de las teclas
de control, así como los elementos de ataque y de
defensa.
Configuration: permite activar o desactivar el
sonido y el vibrador. Al mismo tiempo, permite
seleccionar la velocidad del juego, comprendida
entre 1 y 5.
Quit: abandona el juego y vuelve a la pantalla del
menú de descargas.
Cómo jugar
Mueva el personaje a lo largo de la calle haciendo
uso de la tecla de navegación. Si dispone de
monedas de oro suficientes para comprar elementos
(las monedas puede conseguirlas mientras que
lucha), podrá comprar elementos de defensa en la
tienda de alimentación y elementos de ataque en el
bazar. Desplace el personaje hacia el equipo del
nivel actual y pulse la tecla
para seleccionarlo.
Cuando comience la pelea de bolas de nieve deberá
lanzar bolas de nieve a sus rivales, al tiempo que
tendrá que evitar las suyas. Mientras se encuentre
en la pelea podrá usar los elementos de que
disponga. Si alcanza la energía necesaria podrá
emplear el ataque especial. Deberá ganar todas las
peleas de los cuatro niveles para poder desafiar a los
campeones de la pelea de bolas de nieve.
137
Entretenimiento
Comandos de las teclas
4, 6 o izquierda/derecha: se desplaza a la izquierda o
a la derecha.
2, 5, arriba o
: la primera vez que se pulsa
controla la distancia y la segunda vez lanza la bola de
nieve.
8, abajo: utiliza el ataque especial en función de su
energía.
3: accede al modo de elementos para emplear el
elemento; seleccione el elemento que quiere usar
pulsando para ello las teclas 2, 5, arriba o
.
Ataques especiales
Entretenimiento
• Skilled mode (Modo habilidades): tiene que hacer
desaparecer más de cuatro burbujas al mismo
tiempo para que aumente el indicador de la barra
de habilidades. Si desaparecen tres burbujas o si
no desaparece ninguna, el indicador disminuirá.
Continue: le permite continuar un juego anterior.
Esta opción sólo está disponible si ha jugado antes a
ese juego
High score: muestra la lista de puntuaciones más
altas.
How to play: muestra las instrucciones de este
juego.
Nivel 1: Aurora, todos los enemigos resultan
golpeados por una bola de nieve.
Option: permite activar o desactivar el sonido.
Nivel 2: Ice dragon (Dragón de hielo), todos los
enemigos resultan golpeados por una bola de nieve y
permanecen congelados durante ocho segundos.
Cómo jugar
Nivel 3: Icicle storm (Tormenta de carámbanos),
ataque de bolas de nieve del doble de energía y
disminución de la efectividad del ataque de todos los
enemigos durante diez segundos.
BubbleSmile
Su puntuación aumentará a medida que elimine las
burbujas. Las burbujas desaparecen únicamente
cuando se alinean horizontal o diagonalmente más
de tres burbujas del mismo color. Para alinear las
burbujas, mueva la banda que rodea tres burbujas
hasta el lugar adecuado y gírela. Una vez que haya
terminado el juego, su puntuación aparecerá en la
lista de puntuaciones más altas si ocupa al menos el
tercer lugar.
BubbleSmile es un juego de acción y estrategia.
Comienzo del juego
Una vez que se haya cargado el juego podrá ver las
siguientes opciones; pulse la tecla
para
seleccionar entre:
Comandos de las teclas
2, 4, 6, 8 o tecla de navegación: mover la banda
hacia arriba, abajo, hacia la izquierda o hacia la
derecha.
Start game: permite comenzar un juego nuevo con
modo cronómetro o modo habilidades.
1: girar las burbujas en la banda en sentido
contrario al de las agujas del reloj.
• Timed mode (Modo cronómetro): tiene que lograr
la mejor marca antes de que desaparezca el
indicador de la barra de tiempo. Cuando reúna las
burbujas del mismo color, aumentará el indicador
de la barra de tiempo.
3: girar las burbujas en la banda en el sentido de las
agujas del reloj.
138
139
Entretenimiento
Config. DNS (Menú 7.3.2)
La dirección DNS (Domain Name Server, Servidor de
nombres de dominio) para la conexión al servidor
Java se inicia automáticamente cuando se efectúa
una llamada de datos. La dirección actual viene
predefinida, pero es posible cambiarla
manualmente.
Estado memoria (Menú 7.3.3)
Puede comprobar el espacio libre disponible para
descargas de Java. La pantalla muestra también
tanto la memoria total como la memoria usada.
Juegos
(Menú 7.4)
Esta opción de menú le permite disfrutar de tres
juegos en su teléfono.
Desplácese hasta el juego deseado con las teclas
arriba o abajo y, a continuación, pulse la tecla de
función Selecc..
Para seleccionar una opción, pulse la tecla numérica
correspondiente. Se dispone de las siguientes
opciones:
New Game: le permite comenzar un juego nuevo.
High Score: muestra la lista de puntuaciones más
altas. No todos los juegos disponen de esta opción.
Entretenimiento
Durante el juego:
Para…
Pulse…
Ajustar el volumen del
juego
Las teclas de volumen.
Detener o reanudar el
juego
La tecla C.
Salir del juego
La tecla
o la tecla de
función derecha.
Al finalizar la partida, si su puntuación final ocupa el
quinto lugar o un lugar superior en la clasificación,
podrá escribir un nombre con un máximo de diez
caracteres.
Honey ball (Menú 7.4.1)
El objetivo del juego consiste en romper los bloques
de miel, para lo que, con ayuda de un bate, deberá
golpear una pelota contra los bloques de miel.
Cuando comience un juego nuevo, la pelota estará
en el bate, en el centro de la pantalla. Una vez que
haga que la pelota se mueva, deberá mover también
el bate para que la pelota siga rebotando contra él.
Cada vez que la pelota choque contra un bloque de
miel, éste se romperá. En ocasiones, aparecerán
letras que mejorarán la eficacia del bate o de la
pelota:
Key Info: muestra la función de las teclas en el
juego.
B: el bate y la pelota vuelven a su forma original.
Continue: le permite continuar un juego anterior.
Esta opción sólo está disponible si ha jugado antes a
ese juego.
H: el bate se vuelve más largo.
140
C: la pelota se pega al bate cada vez que lo toca, lo
que le da tiempo para mejorar su posición.
P: la pelota se convierte en una pelota de gran
potencia, que ya no rebota contra los bloques. Los
atraviesa todos, destruyendo los que toca.
141
Entretenimiento
Si llega a la última etapa del juego, las reglas
cambian ligeramente: los bloques de miel son
mucho más fuertes y hay que golpearlos varias
veces para destruirlos. Al mismo tiempo, las abejas
pequeñas atacan el bate, dañándolo poco a poco
hasta que lo destruyen, y, como consecuencia, el
jugador pierde una vida.
Comandos de las teclas
3: inclinar el bate hacia arriba.
1: inclinarlo hacia abajo.
4, izquierda: moverlo a la izquierda
6, derecha: moverlo a la derecha
9, 5 o
: golpear la pelota
: activa y desactiva el sonido
Entretenimiento
Bowling (Menú 7.4.3)
El objetivo del juego consiste en derribar un grupo
de diez bolos dispuestos en forma triangular,
haciendo rodar una bola contra ellos.
Cuando comience un juego nuevo, puede
seleccionar el modo, el personaje y la bola pulsando
la tecla de función derecha.
Cuando comience el juego, la pantalla mostrará el
personaje y la bola. Mueva en primer lugar el
personaje. Después, seleccione el giro y la dirección
y, finalmente, elija la potencia con que desea lanzar
la bola.
Comandos de las teclas
4, izquierda: mover hacia la izquierda
6, derecha: mover hacia la derecha
Go! Hamster (Menú 7.4.2)
Go! Hamster es un juego de acción. Requiere
paciencia y prudencia. El objetivo es eliminar cerca
del 80 % del fondo al mismo tiempo que debe
esquivar las bombas para pasar al siguiente nivel.
5,
: fija la velocidad o el giro o lanza la bola
: activa y desactiva el sonido
Cuando aparezca la pantalla de inicio, pulse
cualquier tecla para comenzar el juego.
Comandos de las teclas
2, arriba: mover hacia arriba
4, izquierda: mover hacia la izquierda
6, derecha: mover hacia la derecha
8, abajo: mover hacia abajo
5: detener
: activa y desactiva el sonido
142
143
Uso de ALS (Alternate Line Service, Servicio de línea alternativa)
Uso de ALS (Alternate
Line Service, Servicio
de línea alternativa)
La función ALS permite asociar dos líneas a una
tarjeta SIM, lo que le permitirá realizar y recibir
llamadas desde ambas. Si se abona a este servicio
de red, dispondrá de unas cuantas opciones de
menú adicionales para configurar esta función.
Nota: Póngase en contacto con su proveedor de
servicios para comprobar la disponibilidad de
esta función y para informarse sobre el modo de
abonarse al servicio ALS.
Selección de línea
Con la opción de menú Línea activa (Menú 6.6)
puede definir una línea para cada llamada. Para más
detalles, véase la página 126.
Configuración de opciones de desvío de
llamadas
Puede configurar las opciones de desvío de llamadas
mediante la opción de menú Desvío de llamadas
(Menú 6.1). Este servicio desvía a un número
específico las llamadas que entran a una línea
determinada. Para obtener más información, véase
la página 119.
Visualización de información de la
llamada
Puede ver, para cada línea, la información sobre la
duración de las llamadas y el coste de la última
llamada. Para obtener más información, véase la
página 90.
Edición del nombre de línea
Puede editar el nombre de cada línea con la opción
de menú Establecer número propio.
Una vez que haya editado el nombre de una línea,
éste aparecerá en lugar de “Línea 1” o “Línea 2”.
Para más detalles, véase la página 61.
Configuración del tipo de timbre
Para distinguir entre las llamadas entrantes de cada
línea, puede seleccionar un tono diferente para cada
una con la opción de menú Llamadas entrantes
(Menú 3.1). Véase la página 92 para obtener más
detalles.
144
145
Solución de problemas
Solución de
problemas
Antes de ponerse en contacto con el servicio
posventa, realice las siguientes comprobaciones
simples. Dichas comprobaciones pueden ahorrarle el
tiempo y el coste de una llamada innecesaria al
servicio.
Al encender el teléfono pueden aparecer
los siguientes mensajes
Aparece el mensaje “Sin servicio”
• Se ha perdido la conexión de red. Puede estar en
una zona de recepción débil (en un túnel o
rodeado de edificios). Muévase e inténtelo de
nuevo.
• Está intentando acceder a una opción para la que
no ha establecido una suscripción con su
proveedor de servicios. Póngase en contacto con
su proveedor de servicios para obtener más
detalles.
No hay tarjeta SIM
Ha escrito un número pero no se ha
marcado
Compruebe que la tarjeta SIM está correctamente
colocada.
• ¿Ha pulsado la tecla
?
• ¿Está accediendo a la red móvil correcta?
Teléfono bloqueado. Escriba contraseña
La función Bloqueo teléfono está activada. Deberá
introducir la contraseña del teléfono para poder
usarlo.
Escriba PIN
• Está usando el teléfono por primera vez. Debe
introducir el número de identificación personal
(PIN) que se le proporciona con la tarjeta SIM.
• La función de bloqueo con PIN está activada. Cada
vez que encienda el teléfono debe introducir el
PIN. Para desactivar esta función, use la opción de
menú Comprobación PIN (Menú 4.4.1). Véase
la página 99.
Escriba PUK
Se ha introducido un código PIN incorrecto tres
veces seguidas y ahora el teléfono está bloqueado.
Escriba el PUK suministrado por su operador de red.
146
• Puede haber establecido una opción de restricción
de llamadas salientes.
Su interlocutor no puede contactar con
usted
• ¿Está encendido su teléfono (ha pulsado la
tecla
durante más de un segundo)?
• ¿Está accediendo a la red móvil correcta?
• Puede haber establecido una opción de restricción
de llamadas salientes.
Su interlocutor no puede oírle
• ¿Ha apagado el micrófono (aparece el mensaje
Silencio)?
• ¿Tiene el teléfono lo suficientemente cerca de la
boca? El micrófono está situado en la parte
inferior del teléfono.
147
Solución de problemas
Códigos de acceso
El teléfono empieza a pitar y en la
pantalla parpadea el mensaje “Batería
baja”
Hay varios códigos de acceso para el teléfono y la
tarjeta SIM. Estos códigos le ayudan a proteger el
teléfono de usos no autorizados.
La batería no tiene carga suficiente. Coloque la
batería y recárguela.
Algunos de esos códigos se pueden modificar con la
opción de menú Seguridad (Menú 4.4). Véase la
página 99 para obtener más detalles.
La calidad del sonido de la llamada es
mala
• Compruebe el indicador de intensidad de señal en
la pantalla (
); el número de barras indica la
intensidad de señal de fuerte (
) a débil ( ).
• Mueva ligeramente el teléfono o acérquese a una
ventana si se encuentra en un edificio.
No se marca ningún número cuando
recupera una entrada de la agenda
telefónica
• Compruebe que los números se han guardado
correctamente mediante la opción de búsqueda de
la agenda telefónica.
• Vuelva a almacenarlos si es necesario.
Si las directrices anteriores no le permiten
resolver el problema, anote:
• Los números de serie y de modelo del teléfono.
• Los detalles de la garantía.
• Una descripción clara del problema.
Póngase en contacto con su distribuidor o con el
servicio posventa de Samsung.
148
Contraseña del teléfono
La función de bloqueo del teléfono (véase la
página 100) emplea la contraseña del teléfono para
protegerlo de usos no autorizados.
La contraseña del teléfono predefinida que se
proporciona con el teléfono es “00000000”. Para
cambiar la contraseña, use la opción de menú
Cambiar contraseña (Menú 4.4.4). Véase la
página 100.
PIN
El PIN (Personal Identification Number, Número de
identificación personal) protege la tarjeta SIM de
usos no autorizados. Suele entregarse con la propia
tarjeta SIM. Cuando la función de comprobación del
PIN está activada (véase la página 99), cada vez
que encienda el teléfono se le pedirá que escriba el
PIN.
Si introduce un PIN incorrecto tres veces seguidas,
introduzca el PUK y pulse la tecla de función OK
para desbloquear el teléfono. Introduzca un nuevo
PIN y pulse la tecla de función OK. Introduzca de
nuevo el PIN y pulse la tecla de función OK.
149
Códigos de acceso
Códigos de acceso
PIN2
PUK2
El PIN2, suministrado con algunas tarjetas SIM, es
necesario para acceder a funciones específicas,
como por ejemplo los contadores de coste. Estas
funciones sólo están disponibles si las admite su
tarjeta SIM.
El PUK2, suministrado con algunas tarjetas SIM, es
necesario para cambiar un código PIN2 bloqueado.
Si introduce un PIN2 incorrecto tres veces seguidas,
introduzca el PUK2 y pulse la tecla de función OK
para desbloquear el teléfono. Introduzca un nuevo
PIN2 y pulse la tecla de función OK. Introduzca de
nuevo el PIN2 y pulse la tecla de función OK.
Si introduce un PUK2 incorrecto diez veces seguidas,
no podrá volver a utilizar las funciones que
requieran el PIN2. Póngase en contacto con su
proveedor de servicios para obtener una nueva
tarjeta.
El PUK2 no se puede modificar. Si pierde el código,
póngase en contacto con su proveedor de servicios.
PUK
Contraseña de restricción de
llamadas
El PUK (PIN Unblocking Key, Clave de desbloqueo
personal) es necesario para cambiar un PIN
bloqueado. El PUK puede entregarse con la tarjeta
SIM, pero, en caso contrario, póngase en contacto
con su proveedor local de servicios.
Para usar la función de restricción de llamadas
necesitará la contraseña de restricción de cuatro
dígitos. La contraseña la obtendrá de su proveedor
de servicios al abonarse a esta función.
Si introduce un PUK incorrecto diez veces seguidas
no podrá volver a utilizar la tarjeta SIM. Póngase en
contacto con su proveedor de servicios para obtener
una nueva tarjeta.
Puede cambiar la contraseña haciendo uso de la
opción de menú Cambiar contraseña de
restricción (Menú 6.2.7). Para obtener más
información, véase la página 123.
El PUK no se puede modificar. Si pierde el código,
póngase en contacto con su proveedor de servicios.
150
151
Información acerca de la salud y la seguridad
Información acerca de
la salud y la seguridad
Exposición a la energía de
radiofrecuencia (Información sobre
la tasa específica de absorción o SAR)
Este modelo de teléfono cumple los requisitos de la
Unión Europea (UE) relativos a la exposición a ondas
de radio.
Su teléfono móvil es un radiotransmisor y
radiorreceptor. Está diseñado y fabricado para no
sobrepasar los límites de exposición a la energía de
radiofrecuencia (RF) recomendados por el Consejo
de la Unión Europea. Estos límites forman parte de
unas directrices exhaustivas y establecen los niveles
permitidos de energía de radiofrecuencia para la
población. Organizaciones científicas independientes
desarrollaron estas directrices a través de
evaluaciones periódicas y completas de estudios
científicos. Los límites contienen unos márgenes
considerables de seguridad para garantizar la
seguridad de todas las personas,
independientemente de su edad y estado de salud.
El índice estándar de exposición de los teléfonos
móviles utiliza una unidad denominada SAR
(Specific Absorption Rate, Tasa específica de
absorción). La tasa límite recomendada por el
Consejo de la Unión Europea es 2,0 W/kg.*
* El límite de SAR para los teléfonos móviles utilizados por
la población es de 2,0 vatios/kilogramo (W/kg) de media
por diez gramos de tejido corporal. El límite incorpora un
margen considerable de seguridad que aporta protección
adicional para la población y tiene en cuenta cualquier
variación de las medidas. Los valores de la SAR pueden
modificarse dependiendo de los requisitos nacionales de
información y de la banda de red.
152
Las pruebas de la SAR se efectúan en posiciones de
funcionamiento estándares mientras que el teléfono
transmite el máximo nivel certificado de potencia en
todas las bandas de frecuencia probadas. Aunque la
SAR se determina con el máximo nivel certificado de
potencia, la tasa real del teléfono en funcionamiento
suele estar bastante por debajo del valor máximo.
Esto se debe a que el teléfono está diseñado para
funcionar a diversos niveles de potencia y para
emplear exclusivamente la potencia necesaria para
conectar con la red. En general, cuanto más cerca
esté de una antena de móvil, menor será la emisión
de energía.
Antes de que un modelo de teléfono esté disponible
para su venta al público, debe demostrarse que
cumple la directiva europea sobre equipos
terminales de telecomunicaciones. Esta directiva
contempla como requisito esencial la protección de
la higiene y seguridad del usuario y de cualquier otra
persona.
Precauciones al usar las baterías
• No utilice nunca ningún cargador o batería que
presente daños de algún tipo.
• Utilice la batería sólo para su finalidad prevista.
• Si utiliza el teléfono cerca de la estación base de
la red, éste utiliza menos energía; los tiempos en
espera y de llamada se ven muy afectados por la
intensidad de la señal en la red móvil y por los
parámetros establecidos por el operador de red.
• Los tiempos de carga de la batería dependen de la
carga de batería restante y del tipo de batería y
cargador utilizados. La batería puede cargarse y
descargarse cientos de veces, pero irá perdiendo
capacidad de forma gradual. Cuando el tiempo de
funcionamiento (tiempo de llamada y tiempo en
espera) sea sensiblemente inferior a lo normal, es
hora de adquirir una nueva batería.
153
Información acerca de la salud y la seguridad
Información acerca de la salud y la seguridad
• Una batería totalmente cargada, si no se utiliza,
se descargará sola con el tiempo.
Seguridad en carretera
• Utilice sólo baterías autorizadas por Samsung y
recárguelas sólo con cargadores autorizados por
Samsung. Cuando el cargador no esté en uso,
desconéctelo de la fuente de alimentación. No
deje la batería conectada a un cargador durante
más de una semana, ya que el exceso de carga
puede reducir su vida útil.
El teléfono inalámbrico le ofrece la ventaja de poder
comunicarse por voz casi en cualquier parte y en
cualquier momento. No obstante, las ventajas de la
comunicación a través de teléfonos inalámbricos
conllevan una responsabilidad importante, una
responsabilidad que todo usuario debe recordar.
• Las temperaturas extremas afectarán a la
capacidad de carga de su batería: puede necesitar
refrigeración o calentamiento previo.
Cuando conduzca, la conducción es su primera
responsabilidad. Cuando utilice su teléfono en el
coche, utilice el sentido común en todo momento y
recuerde los siguientes consejos.
• No deje la batería en lugares muy cálidos o fríos,
tales como un coche en verano o en invierno, ya
que reducirá la capacidad y la vida útil de la
batería. Intente siempre mantener la batería a
temperatura ambiente. Un teléfono con una
batería caliente o fría puede no funcionar
temporalmente, incluso cuando la batería está
totalmente cargada. Las baterías de Li-ion se ven
especialmente afectadas por temperaturas
inferiores a 0 °C.
1. Infórmese sobre el teléfono y sus funciones, tales
como la marcación rápida y la rellamada
automática. Si dispone de estas funciones, le
ayudarán a realizar llamadas sin quitar la
atención de la carretera.
• No provoque ningún cortocircuito en la batería. Se
puede producir un cortocircuito accidentalmente
cuando un objeto metálico (una moneda, un clip
metálico o una pluma) provoca una conexión
directa entre los bornes + y – de la batería (las
bandas metálicas situadas en la parte posterior de
la batería), por ejemplo cuando lleva una batería
de repuesto en un bolsillo o una bolsa. El
cortocircuito de los bornes puede dañar la batería
o el objeto que provoca el cortocircuito.
3. Sitúe el teléfono en un lugar de fácil alcance.
Coloque el teléfono en un sitio al que pueda llegar
sin tener que apartar la vista de la carretera. Si
recibe una llamada en un momento inoportuno,
deje que su buzón de voz conteste en su lugar.
• Deseche las baterías usadas siguiendo las
normativas locales. Recicle siempre. No arroje las
baterías al fuego.
154
2. Siempre que sea posible, utilice un dispositivo de
manos libres. Si es posible, añada una mayor
comodidad y seguridad a su teléfono móvil
gracias a uno de los accesorios de manos libres
existentes.
4. Haga saber que está conduciendo a la persona
con la que mantiene una conversación telefónica.
Si es necesario, interrumpa la llamada ante una
situación de tráfico denso o en condiciones
meteorológicas adversas. La lluvia, el aguanieve,
la nieve, el hielo o incluso el tráfico denso pueden
ser peligrosos.
5. No tome notas ni consulte números de teléfono
mientras conduce. Anotar alguna tarea o
consultar la agenda telefónica le distrae de la
responsabilidad principal, esto es, conducir con
garantías de seguridad.
155
Información acerca de la salud y la seguridad
6. Sea prudente si marca un número de teléfono y
evalúe el tráfico. Si puede esperar, realice las
llamadas cuando no se esté desplazando o antes
de incorporarse al tráfico. Intente planificar las
llamadas cuando su coche se encuentre
estacionado. Si necesita realizar una llamada
mientras se encuentra conduciendo, marque sólo
unos pocos números, compruebe el estado de la
carretera y mire por los retrovisores y, a
continuación, siga marcando.
7. No mantenga conversaciones estresantes o
emotivas que puedan distraerle. Avise a su
interlocutor de que se encuentra conduciendo y
concluya las conversaciones que puedan desviar
su atención de la carretera.
8. Utilice el teléfono móvil para solicitar ayuda.
Marque el número de los servicios de emergencia
en caso de incendio, accidente de tráfico o
urgencias médicas. Recuerde que se trata de una
llamada gratuita.
9. Utilice el teléfono móvil para ayudar a otras
personas que se encuentren en una situación de
emergencia. En caso de accidente de circulación,
ante la inminencia de un delito o cualquier otra
urgencia grave en la que haya vidas en peligro,
llame a los servicios de emergencia, tal y como le
gustaría que otros hicieran por usted.
10.Siempre que sea necesario, llame a asistencia en
carretera o a un número especial de asistencia en
caso de que se produzca una urgencia de menor
importancia. Si ve un vehículo averiado que no
presenta peligro, una señal de tráfico estropeada,
un accidente de tráfico de poca importancia en el
que nadie parece herido o un vehículo que sabe a
ciencia cierta que ha sido robado, llame a los
servicios de asistencia en carretera o a cualquier
otro número especial de asistencia.
156
Información acerca de la salud y la seguridad
Entorno operativo
Recuerde cumplir todas las normativas especiales
vigentes en cualquier zona y apague siempre su
teléfono cuando esté prohibido su uso o cuando
pueda provocar interferencias o peligro.
Cuando conecte el teléfono o cualquier accesorio a
otro dispositivo, lea la guía de usuario para obtener
instrucciones de seguridad detalladas. No conecte
productos incompatibles.
Como sucede con otros equipos móviles de
radiotransmisión, se recomienda que, para el
correcto funcionamiento del equipo y la seguridad
del usuario, sólo se utilice el equipo en posición
normal de funcionamiento (es decir, cercano a la
oreja con la antena apuntando hacia arriba).
Dispositivos electrónicos
La mayor parte de los equipos electrónicos cuentan
con protección contra las señales de radiofrecuencia.
No obstante, algunos equipos electrónicos carecen
de protección frente a las señales de radiofrecuencia
provenientes de su teléfono móvil. Consulte al
fabricante sobre la existencia de otras alternativas.
Marcapasos
Los fabricantes de marcapasos recomiendan
mantener una separación mínima de 15 cm entre el
teléfono móvil y el marcapasos para evitar posibles
interferencias en éste último. Estas recomendaciones obedecen a investigaciones independientes y
a recomendaciones de investigaciones sobre
tecnología inalámbrica.
157
Información acerca de la salud y la seguridad
Las personas que utilicen marcapasos:
• Deben mantener siempre el teléfono a más de 15
cm del marcapasos cuando el teléfono se
encuentra encendido.
• No deben llevar el teléfono en un bolsillo a la
altura del pecho.
• Deben utilizar el teléfono con el oído más alejado
del marcapasos, para evitar posibles
interferencias.
Si cree que puede estar teniendo lugar alguna
interferencia, apague el teléfono inmediatamente.
Audífonos
Algunos teléfonos móviles digitales pueden producir
interferencias con ciertos tipos de audífonos. En
caso de interferencia, deberá consultar al fabricante
de su audífono para conocer otras alternativas.
Otros dispositivos médicos
Si utiliza otros dispositivos médicos, consulte al
fabricante de dichos dispositivos para determinar si
éstos se encuentran protegidos contra la energía de
radiofrecuencias externa. Su médico podrá ayudarle
a obtener esta información. Apague el teléfono en
instalaciones de asistencia sanitaria cuando así se
indique en los letreros de dichas zonas. Los
hospitales o las instalaciones de asistencia sanitaria
pueden utilizar equipos sensibles a la energía de
radiofrecuencias externa.
Vehículos
Las señales de radiofrecuencia pueden afectar a
sistemas electrónicos que se encuentran en
vehículos a motor y que no se hayan instalado
correctamente o que no estén protegidos de forma
adecuada contra dichas señales.
158
Información acerca de la salud y la seguridad
Consulte al fabricante o a su representante acerca
de su vehículo.
Asimismo, deberá consultar al fabricante de
cualquier equipo que haya añadido a su vehículo.
Carteles de aviso
Apague el teléfono en cualquier lugar en el que se
indique a tal efecto.
Entornos con alto riesgo de explosión
Apague su teléfono cuando se encuentre en un
entorno con alto riesgo de explosión y siga todas las
señales e instrucciones que se indiquen. Si se
produjeran chispas en estas áreas podría dar lugar a
una explosión o a un incendio, lo que podría causar
lesiones corporales o incluso la muerte.
Es recomendable que los usuarios apaguen el
teléfono mientras se encuentren en una estación de
servicio. También se recuerda a los usuarios la
necesidad de cumplir las restricciones sobre el uso
de equipos de radio en depósitos de combustible
(áreas de almacenaje y distribución de
combustibles), plantas químicas o aquellos lugares
donde existan operaciones de voladura en proceso.
Las áreas que tienen alto riesgo de explosión se
encuentran frecuentemente identificadas con
claridad, pero no siempre es así. Éstas incluyen
lugares tales como las cubiertas inferiores de los
barcos, las instalaciones de transferencia o
almacenamiento de productos químicos, los
vehículos que utilicen gas licuado de petróleo (como
propano o butano), las zonas en las que el aire
contiene productos químicos o partículas, como por
ejemplo granos, polvo o metal en polvo, así como
otras zonas en donde normalmente se le advertiría
que apagara el motor de su vehículo.
159
Información acerca de la salud y la seguridad
Llamadas de emergencia
Este teléfono, como cualquier teléfono móvil, usa
señales de radio, redes móviles y de tierra, así como
funciones programadas por el usuario que no pueden
garantizar la conexión en todas las condiciones. Por
tanto, no debe confiar nunca exclusivamente en
ningún teléfono móvil para comunicaciones de extrema importancia (urgencias médicas, por ejemplo).
Recuerde que, para realizar o recibir cualquier
llamada, el teléfono debe estar encendido y en una
zona de servicio con una intensidad de señal móvil
adecuada. Las llamadas de emergencia pueden no ser
posibles en todas las redes de telefonía móvil o
cuando estén en uso ciertos servicios de red o ciertas
opciones de teléfono. Compruébelo con su proveedor
local de servicios.
Para efectuar una llamada de emergencia:
1. Si el teléfono no está encendido, enciéndalo.
2. Teclee el número de emergencia correspondiente a
su ubicación actual (por ejemplo, 112 o cualquier
otro número oficial de emergencia). Los números
de emergencia varían según la ubicación.
3. Pulse la tecla
.
Si algunas funciones se encuentran en uso (como, por
ejemplo, la función de restricción de llamadas), puede
que sea necesario desactivarlas antes de realizar la
llamada de emergencia. Consulte la documentación y
póngase en contacto con su proveedor local de
servicios móviles.
Al realizar una llamada de emergencia, recuerde que
debe proporcionar toda la información necesaria de
forma tan exacta como le sea posible. Del mismo
modo, recuerde que el teléfono puede ser el único
medio de comunicación en caso de producirse un
accidente; no corte la comunicación hasta que se le
indique.
160
Información acerca de la salud y la seguridad
Otras informaciones importantes de
seguridad
• Sólo personal cualificado debe reparar o instalar el
teléfono en un vehículo. Una instalación o
reparación defectuosa puede ser peligrosa y puede
invalidar cualquier garantía aplicable al dispositivo.
• Compruebe con regularidad que todos los equipos
de telefonía móvil de su vehículo están instalados
y funcionan correctamente.
• No almacene ni lleve líquidos inflamables, gases o
materiales explosivos en el mismo compartimento
que el teléfono, sus piezas o accesorios.
• En vehículos equipados con airbag, recuerde que
este sistema se infla con gran fuerza. No coloque
objetos, incluidos equipos inalámbricos o
portátiles, en la zona donde se encuentra el airbag
o en el área de despliegue de éste. Si los equipos
inalámbricos para vehículos se instalan de manera
incorrecta y el airbag se infla, podrían producirse
lesiones graves.
• Desconecte su teléfono móvil antes de embarcar
en los aviones. El uso de teléfonos móviles en los
aviones es ilegal y, además, puede ser peligroso
para el funcionamiento del avión.
• El incumplimiento de estas instrucciones puede
provocar la suspensión o negación de los servicios
del teléfono móvil para con el infractor, puede
conllevar acciones judiciales o ambas cosas.
Cuidado y mantenimiento
• Mantenga el teléfono y todas sus piezas y
accesorios lejos del alcance de los niños.
• Mantenga el teléfono seco. La lluvia, la humedad y
los líquidos contienen minerales que oxidarían los
circuitos electrónicos.
• No use el teléfono con las manos mojadas. Si lo
hace podría recibir una descarga eléctrica o dañar
el teléfono.
161
Información acerca de la salud y la seguridad
Glosario
• No utilice ni guarde el teléfono en lugares sucios o
polvorientos, ya que sus componentes pueden
verse dañados.
• No guarde el teléfono en lugares cálidos. Las altas
temperaturas pueden reducir la vida útil de los
dispositivos electrónicos, dañar las baterías y
deformar o fundir determinados plásticos.
• No guarde el teléfono en lugares fríos. Cuando el
teléfono alcanza su temperatura normal, se puede
formar humedad dentro del teléfono, lo que puede
dañar los circuitos electrónicos.
• No deje caer el teléfono, no lo golpee ni lo agite.
La manipulación brusca del teléfono puede dañar
los circuitos electrónicos internos.
• No utilice productos químicos fuertes, disolventes
de limpieza o detergentes potentes para limpiar el
teléfono. Límpielo con un paño suave ligeramente
humedecido en una solución jabonosa suave.
• No pinte el teléfono. La pintura podría bloquear las
piezas móviles de la unidad y provocar un
funcionamiento incorrecto.
• No coloque el teléfono dentro de un dispositivo que
emita calor ni sobre él (como, por ejemplo,
hornos, hornos microondas o radiadores). Es
posible que el teléfono explosione si se calienta en
exceso.
• Utilice únicamente la antena suministrada con la
unidad o una antena de repuesto autorizada. Las
antenas, las modificaciones o los accesorios
adicionales no autorizados pueden dañar el
teléfono o violar las regulaciones locales sobre
dispositivos de radio.
• Si el teléfono, la batería, el cargador o cualquiera
de sus accesorios no funciona adecuadamente,
llévelo al centro de servicio cualificado más
cercano. El personal de dicho centro le ayudará y,
si es necesario, efectuará la reparación del
teléfono.
162
Para ayudarle a comprender los principales términos
técnicos y las abreviaturas que se han empleado en
este manual y para aprovechar plenamente las
opciones de su teléfono móvil, a continuación le
proporcionamos algunas definiciones.
ALS (Alternate Line Service, Servicio de línea
alternativa)
Capacidad de asociar dos líneas a una sola tarjeta
SIM. Este servicio le permite realizar y recibir
llamadas con ambas líneas.
Buzón de voz
Es un servicio de respuesta informatizado que
contesta automáticamente las llamadas que usted no
puede o no quiere responder. Reproduce un saludo
grabado (puede elegir grabar su propia voz) y graba
el mensaje del interlocutor.
Desvío de llamadas
Posibilidad de redirigir las llamadas a otro número de
teléfono.
EMS (Enhanced Message Service, Servicio
ampliado de mensajes)
Servicio de red que envía y recibe mensajes con
imágenes, sonidos y animaciones sin necesidad de
hablar con el interlocutor.
GPRS (General Packet Radio Service, Servicio
general de radiocomunicaciones por paquetes)
Éste es un nuevo servicio de valor añadido de datos
que permite enviar y recibir información a través de
una red de telefonía móvil. El servicio GPRS garantiza
una conexión continua a internet a los usuarios de
teléfonos móviles y ordenadores. Se basa en las
conexiones móviles conmutadas de circuitos del
Sistema mundial para comunicaciones móviles (GSM)
y el servicio de mensajes cortos (SMS).
163
Glosario
GSM (Global System for Mobile
Communication, Sistema mundial para
comunicaciones móviles)
Norma internacional para las comunicaciones
móviles que garantiza la compatibilidad entre los
diferentes operadores de redes. El sistema GSM
abarca la mayoría de los países europeos y otras
grandes zonas del mundo.
Indicación de llamada en espera
Posibilidad de poner una llamada en espera mientras
usted se encuentra respondiendo o realizando otra
llamada. Después podrá pasar de una llamada a otra
según desee.
IrDA (Infrared Data Association, Asociación
de datos infrarrojos)
Norma definida por el consorcio de IrDA. Especifica
una forma de transferir datos sin hilos, mediante
radiaciones infrarrojas. Las especificaciones IrDA
incluyen normas sobre los dispositivos físicos y los
protocolos que usan para comunicarse entre sí.
Itinerancia
Consiste en utilizar el teléfono fuera de su área local
(por ejemplo, cuando realice un viaje).
Llamada en espera
Posibilidad de informar a los usuarios de que hay otra
llamada entrante mientras hay otra en curso.
Llamadas multiconferencia
Posibilidad de establecer una llamada múltiple que
incluya hasta cinco interlocutores adicionales.
Glosario
MMS (Multimedia Message Service, Servicio de
mensajes multimedia)
Servicio de mensajes para móviles, normalizado por el
Foro WAP y por el Programa de colaboración de la
tercera generación (3GPP, 3rd Generation Partnership
Program). Para los usuarios de teléfonos, el servicio
MMS es similar al Servicio de mensajes cortos (SMS,
Short Message Service), pues permite la entrega
automática e inmediata de teléfono a teléfono de
contenidos creados por el usuario. Las direcciones a
las que se envían los mensajes son fundamentalmente
números de teléfono, de manera que el tráfico se
produce entre teléfono y teléfono. MMS también
admite el envío a direcciones electrónicas, por lo que
los mensajes también pueden mandarse por correo
electrónico. Además del contenido de texto propio del
SMS, los mensajes MMS también pueden contener
imágenes, grabaciones breves de voz y audio y,
también, vídeos y presentaciones informativas.
PIN (Personal Identification Number,
Número de identificación personal)
Código de seguridad que protege el teléfono y la
tarjeta SIM del uso no autorizado. El código PIN se lo
proporcionará el proveedor de servicios con la tarjeta
SIM. Puede ser un número de entre cuatro y ocho
dígitos y se puede modificar cuando se desee.
PUK (PIN Unblocking Key,
Clave de desbloqueo de PIN)
Código de seguridad usado para desbloquear el
teléfono cuando se ha introducido un PIN incorrecto
tres veces consecutivas. El número de ocho dígitos lo
suministra el proveedor de servicios con su tarjeta
SIM.
Restricción de llamadas
Posibilidad de restringir las llamadas entrantes y
salientes.
164
165
Glosario
SDN (Service Dialling Numbers,
Números de marcación de servicio)
Números de teléfono suministrados por su operador
de red que ofrecen acceso a servicios especiales,
tales como buzón de voz, información de directorios,
atención al cliente y servicios de emergencia.
Servicios de identificación de línea
(CLI, Caller Line Identification)
Servicio que permite a los abonados ver o bloquear
los números de teléfono de las personas que llaman.
SIM (Subscriber Identification Module,
Módulo de identificación del abonado)
Tarjeta que contiene un chip con toda la información
necesaria para que funcione el teléfono (información
de red y de memoria, además de los datos
personales del abonado). La tarjeta SIM encaja en
una pequeña ranura en la parte posterior del teléfono
y está protegida por la batería.
SMS (Short Message Service,
Servicio de mensajes cortos)
Servicio de red que envía y recibe mensajes de y a
otros abonados sin tener que hablar con el
interlocutor. El mensaje creado o recibido se puede
mostrar, recibir, editar o enviar.
Teclas de función
Son dos teclas que se encuentran en el teléfono con
las indicaciones
y
, cuya finalidad:
• Varía según la función que usted esté usando en
ese momento.
• Se indica en la línea inferior de la pantalla justo
encima de la tecla correspondiente.
166
Índice alfabético
A
C
ABC, modo • 38, 42
Acceso, códigos • 149
Accesorios • 9
Activa, línea
selección • 127
servicio, uso • 144
Adaptador de viaje • 20
Agenda telefónica • 52
cancelación de
números • 54
cómo copiar
números • 54
cómo editar
números • 54
cómo eliminar
números • 54
cómo guardar
números y
nombres • 55
envío de SMS • 54
estado de la
memoria • 63
Alarma, ajuste • 113
Alerta, tipo • 93
ALS • 144
Área multimedia • 134
Auricular, volumen • 29
Automático, alarma de
encendido • 114
Calculadora • 115
Calendario • 107
Caracteres
proceso de
introducción • 38
Carretera, seguridad • 155
Conexión, tono • 94
Conferencias • 34
Configuración
alarma • 113
fecha • 111
hora • 111
idioma de texto • 98
pantalla • 97
red • 119
restablecimiento • 104
seguridad • 99
sonido • 92
teléfono • 96
Contraseña
restricción • 123, 151
teléfono • 100, 149
Conversión, unidad • 116
Coste de las llamadas • 90
Cronómetro • 118
Cuidado • 161
B
Batería
carga • 20
extracción • 19
indicador de batería
baja • 21
instalación • 18
precauciones • 153
Batería baja, indicador • 21
Bienvenida, mensaje • 98
Bloqueo
tarjeta SIM • 101
teléfono • 100
D
Difusión • 88
Duración de las
llamadas • 90, 95
E
Emergencia, llamadas • 160
En espera, llamada • 32, 124
Encendido y apagado
micrófono • 30
teléfono • 22
Encendido y apagado,
tono • 94
Entrada, modo
cambio • 39
configuración de
idioma• • 98
167
Índice alfabético
E
(continuación)
Entretenimiento • 127
Externa, pantalla • 16
F
FDN, modo • 101
Fecha, configuración • 111
Fondo, configuración de
imagen • 97
Funciones, selección • 23
G
Grupos • 62
H
Hora
configuración • 111
mundial • 111
I
Iconos • 14
Idioma, configuración • 98
Infrarrojo, puerto • 103
Internacionales,
llamadas • 26
Internet • 127
J
Juegos • 140
Bowling • 143
Go! Hamster • 142
Honey Ball • 141
L
LCD (pantalla de cristal
líquido)
configuración • 97
contraste • 98
externa • 16, 98
iconos • 14
principal • 13, 98
168
Índice alfabético
L
(continuación)
Letras
proceso de introducción
• 38
Línea
grupos • 62
identificación • 126
Llamadas
búsqueda de un número
en la agenda
telefónica • 52
contestación • 28
segunda
llamada • 32
costes • 90
desvío • 119
emergencia • 160
en espera • 31, 32, 124
finalización • 28
internacionales • 26
multiconferencia • 34
perdidas • 27, 88
realización • 25
realizadas • 89
rechazo • 28
recibidas • 88
registro • 26, 88
remarcado • 26
modo automático
• 102
restricción • 121
tiempo • 90
timbre • 92
tipo de alerta • 93
M
Mantenimiento • 161
Marcación • 25
números de la tarjeta
SIM • 58
Memoria de la agenda
telefónica, estado • 63
Mensaje SMS • 65
Mensajes • 64
bienvenida • 96
buzón de entrada • 64
M
(continuación)
Mensajes (continuación)
buzón de salida • 69
buzón de voz • 81
cómo borrar
mensajes • 70, 87
difusión • 82
escritura • 67
MMS • 70
predefinidos • 82
SMS • 64
timbre • 93
tipos de alerta • 93
Menú
desplazamiento por el
menú • 45
lista • 46
Micrófono, modo de
silencio • 30
Micrófono-auricular • 37
Multiconferencia, llamadas
conversación
privada • 36
eliminación de un
participante • 36
realización • 34
Mundial, hora • 111
N
Navegador WAP • 127
Nombres
búsqueda y
marcado • 52
cómo guardar
nombres • 55
proceso de
introducción • 38
Notas
consulta • 109
realización • 105, 108
Número de marcación fijo,
modo • 101
Números
cómo guardar
números • 55
corrección • 25
N
(continuación)
Números (continuación)
FDN • 101
marcación rápida • 56
modo • 38, 44
O
Opciones, selección • 23
Organizador • 105
P
Pantalla
configuración • 98
contraste • 98
externa • 15, 98
iconos • 14
idioma • 98
principal • 13, 98
Pendientes • 110
Perdidas, llamadas • 27, 88
Personal, número de
identificación • 149
PIN • 149
cambio • 99
comprobación • 99
PIN2 • 150
cambio • 102
Predefinidos, mensajes • 82
Problemas, solución • 146
PUK • 150
PUK2 • 151
R
Rápida, marcación • 56
Realizadas, llamadas • 89
Recibidas, llamadas • 88
Red, selección • 125
Red, servicios • 119
Rellamada
modo automático • 102
Rellamada automática,
configuración • 102
Reloj • 111
169
Índice alfabético
R
(continuación)
Restablecimiento de
valores • 103
Restricción
llamadas • 121
Retroiluminación • 15, 98
S
Salida, buzón • 69, 78
Segunda llamada,
contestación • 32
Seguridad
baterías • 153
carretera • 155
dispositivos
electrónicos • 157
dispositivos
médicos • 158
entorno operativo • 157
entornos con riesgo de
explosión • 159
información • 152, 161
precauciones • 7
Seguridad,
configuración • 99
Servicios, marcación del
directorio de • 63
Silencio, modo • 95
SIM, tarjeta
bloqueo • 101
cómo introducir la
tarjeta • 17
extracción • 18
marcación de
números • 58
Símbolo, modo • 38, 44
SMS • 64
Sonido, configuración • 92
T
T9, modo • 38, 40
Tarjeta SIM
bloqueo • 101
cómo introducir la
tarjeta • 17
extracción • 18
170
T
(continuación)
Tarjeta SIM (continuación)
marcación de
números • 58
Teclas
ubicación • 10
Teclas de función,
empleo • 22, 23
Teclas, tonos
tipo, selección • 94
volumen • 29
Teléfono
configuración • 96
diseño • 10
encendido y
apagado • 22
Temporizador • 117
Texto
idioma • 98
modos de entrada • 38
proceso de
introducción • 38
Tiempo, control • 95
Timbre
entrantes, llamadas • 92
mensajes • 93
Tono
conexión • 94
encendido y
apagado • 94
mensaje • 93
teclado • 94
V
Volumen
auricular • 29
teclas • 29
timbre • 92
Volumen, tecla • 102
W
WAP, navegador • 127
WWW, servicios • 127
171
➃ Pulse la tecla de función
Selecc. para confirmar.
➂ Desplácese con las teclas
arriba o abajo por la lista
de opciones hasta que
seleccione la opción
deseada.
➁ Desplácese con las teclas
izquierda o derecha por
los menús principales
hasta que llegue al menú
deseado.
➀ Pulse la tecla de función
Menú en modo inactivo.
Cada una de las dos teclas de función
(
y
) realiza la función que indica el
texto situado sobre ella (en la línea
inferior de la pantalla).
Acceso
a las
funciones
de menú
Abra la tapa del teléfono
o
Pulse la tecla
.
Pulse las teclas de
volumen situadas en el
lateral izquierdo del
teléfono.
Ajuste del
volumen
.
Contestación
a una
llamada
Pulse la tecla
➀ Escriba el número.
➁ Pulse la tecla
.
Realización
de una
llamada
Finalización
de una
llamada
Mantenga pulsada la
tecla
.
Encendido y
apagado
Teléfono SGH-E100 GPRS
Tarjeta de referencia rápida
Declaración de conformidad (R&TTE)
Rellamada
al último
número
marcado
Marcación
rápida
Marcación
de un
número de
la tarjeta
SIM
Consulta del
buzón de
voz
Para el producto siguiente:
Teléfono GSM900/GSM1800 de banda dual
(Nombre de producto)
Pulse dos veces la tecla
(Número de modelo)
Fabricado en:
-
Samsung Electronics, 94-1 Imsu-Dong, Gumi City, Kyung
Buk, Corea, 730-350
Samsung Electronics Iberia, S.A., Pol. Ind. Riera de Caldes,
Via Augusta, n-10 08184 Palau de Plegamans, Barcelona,
España
(Nombre de la fábrica, dirección)
.
En modo inactivo, mantenga
pulsada la tecla apropiada
(de 2 a 9).
Otra posibilidad: pulse la
tecla y la tecla .
Introduzca la ubicación de la
tarjeta SIM, pulse la tecla
y pulse la tecla
.
Mantenga pulsada la
tecla 1.
SGH-E100
Búsqueda
de un
número en
la agenda
telefónica
Guardado
de los
números en
la agenda
telefónica
➀ Pulse la tecla de función
Agenda en modo inactivo.
➁ Seleccione Buscar nombre.
➂ Escriba un nombre.
➃ Pulse la tecla de función Ok.
➄ Pulse la tecla izquierda o
derecha si fuera necesario.
➅ Pulse la tecla
para
marcar.
➀ Escriba el número.
➁ Pulse la tecla de función
Guardar.
➂ Seleccione el tipo de
memoria y pulse la tecla de
función Selecc..
➃ Si selecciona Teléfono, elija
el tipo de número y pulse la
tecla de función Selecc..
➄ Escriba el nombre y pulse la
tecla de función Ok.
➅ Si selecciona SIM, escriba la
ubicación del número y pulse
la tecla de función Ok.
Por la presente se declara que todos los test pertinentes han
sido realizados de acuerdo con los estándares:
Seguridad : EN 60950:1992/A4 y A11: 1997
EMC
: EN 301 489-01 (08-2000)
: EN 301 489-07 (09-2000)
SAR
: EN 50360: 2001
Red
: EN 301 511 V7.0.1 (12-2000)
y que el producto arriba referenciado cumple plenamente con
los requisitos de la Directiva 1999/5/EC.
El procedimiento de valoración de conformidad mencionado en
el Artículo 10 y detallado en el Anexo [IV] de la Directiva 1999/
5/EC se ha seguido con la participación de los siguientes
cuerpos notificados:
BABT, Claremont House, 34 Molesey Road, Walton-on-Thames,
KT12 4RQ, Reino Unido, Marca de identificación: 168
La documentación técnica se conserva en:
Samsung Electronics Euro QA Lab.
y se entregará previa solicitud.
(Representante en la UE)
Samsung Electronics Euro QA Lab.,
Blackbush Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK
2003.05.26
IN-SEOP LEE / Manager
(lugar y fecha de emisión) (nombre y firma de persona autorizada)