Whirlpool HWDR 90410 Guía del usuario

Categoría
Secadoras
Tipo
Guía del usuario
Guía de salud y seguridad, uso y cuidado y de instalación
www.whirlpool.eu/register
2
ESPAÑOL
GUÍAS DE SALUD Y SEGURIDAD, USO Y
CUIDADO y DE INSTALACIÓN
GRACIAS POR ADQUIRIR UN PRODUCTO WHIRLPOOL.
Para recibir un asistencia más completa,
registre su electrodoméstico en www.whirlpool.eu/register
Índice
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD .............................................................4
Guía de uso y cuidado
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO ......................................................................6
APARATO .............................................................................................6
PANEL DE CONTROL ...................................................................................6
PUERTA ...............................................................................................7
LUZ DEL TAMBOR (si tiene) ............................................................................7
ACCESORIOS DISPONIBLES ............................................................................7
CÓMO USAR EL ELECTRODOMÉSTICO ..............................................................8
PRIMER USO ..........................................................................................8
USO DIARIO ...........................................................................................9
PROGRAMAS ........................................................................................10
OPCIONES ...........................................................................................13
FUNCIONES ..........................................................................................14
INDICADORES .......................................................................................15
AHORRO DE ENERGÍA ................................................................................16
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA .....................................................................17
VACIAR EL DEPÓSITO DE AGUA .......................................................................17
LIMPIAR EL FILTRO DE LA PUERTA .....................................................................18
Guía de Salud y Seguridad e Instalación
3
ES
Guía de instalación ..................................................................................30
¡Si hace esto, su aparato funcionará lo MEJOR posible! ..............................................31
LIMPIAR EL FILTRO INFERIOR .........................................................................19
LIMPIEZA DEL MUEBLE EXTERNO .....................................................................21
INVERTIR EL TOPE DE LA PUERTA .....................................................................22
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS / SERVICIO POSTVENTA .....................................24
INDICADOR DE ERROR Y MENSAJES ...................................................................26
TRANSPORTE Y MANIPULACIÓN ......................................................................28
SERVICIO POSTVENTA ................................................................................29
INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD
ES IMPORTANTE QUE LEA Y SIGA LAS SIGUIENTES
RECOMENDACIONES
Este símbolo le recuerda que debe leer el manual
de instrucciones.
Antes de usar el aparato, lea atentamente estas
instrucciones de seguridad. Téngalas a mano para
consultarlas más adelante.
Tanto este manual como el aparato contienen
advertencias de seguridad, que se deben leer y
seguir en todo momento. El fabricante declina
cualquier responsabilidad derivada del
incumplimiento de estas instrucciones de seguridad,
del uso indebido del aparato o del ajuste incorrecto
de los mandos.
Los niños muy pequeños (0-3 años) deben
mantenerse alejados del aparato. Los niños
pequeños (3-8 años) deben mantenerse alejados
del aparato, a menos que estén bajo vigilancia
constante. Tanto los niños a partir de 8 años como
las personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o
mentales estén disminuidas o que carezcan de la
experiencia y conocimientos necesarios, pueden
utilizar este aparato solo si reciben la supervisión o
las instrucciones necesarias respecto al uso seguro
del mismo y comprenden los riesgos a los que se
exponen. Los niños no deben jugar con el aparato.
Los niños no deben realizar tareas de limpieza o de
mantenimiento sin supervisión.
ADVERTENCIA: Nunca detenga la secadora antes
del nal del ciclo de secado, a menos que todos los
artículos se extraigan y se extiendan rápidamente
para que el calor se disipe.
Las prendas que estén manchadas de sustancias
como aceite de cocina, acetona, alcohol, gasolina,
queroseno, quitamanchas, aguarrás, cera y
limpiaceras deben lavarse con agua caliente
añadiendo una cantidad extra de detergente antes
de secarlas en la secadora. Los arculos como la
goma espuma (espuma de látex), gorros de ducha,
textiles impermeables, artículos revestidos de goma
y ropa o almohadas rellenos de goma espuma no se
deben secar en la secadora. Extraiga todos los
objetos de los bolsillos, como encendedores y
cerillas. No utilice la secadora si ha utilizado
productos químicos para limpiarla.
Las prendas empapadas de aceite no deberían
secarse en la secadora, ya que son muy inamables.
No fuerce nunca la puerta para abrirla ni la utilice
para apoyarse.
USO PERMITIDO
PRECAUCIÓN: El aparato no está diseñado para su
uso con un temporizador externo o un sistema de
mando a distancia.
Este aparato está destinado a un uso en ambientes
domésticos o en ambientes similares como: áreas de
cocina en ocinas, tiendas y otros; granjas; por los
clientes de hoteles, moteles y otros entornos
residenciales.
No supere la capacidad de carga máxima del
aparato (kg de ropa seca) que se indica en la tabla
del programa.
No seque prendas sin lavar en la secadora.
Procure que no se acumulen pelusas ni polvo
alrededor de la secadora.
Los suavizantes de tejidos, o productos similares,
se deben utilizar siguiendo las instrucciones
especícas del suavizante.
Este aparato no es para uso profesional. No utilice
el electrodoméstico al aire libre.
No seque en exceso la ropa.
INSTALACIÓN
La manipulación e instalación del aparato la
deben realizar dos o más personas: hay riesgo de
lesionarse. Utilice guantes de protección para el
desembalaje y la instalación, ya que existe riesgo de
cortes.
La instalación, incluido el suministro de agua (si lo
hay), las conexiones eléctricas y las reparaciones
deben ser efectuadas por un técnico cualicado. No
realice reparaciones ni sustituciones de partes del
aparato no indicadas especícamente en el manual
del usuario. Impida que los niños se acerquen a la
zona de la instalación. Tras desembalar el aparato,
compruebe que no haya sufrido daños durante el
transporte. Si observa algún problema, póngase en
contacto con el distribuidor o el Servicio Postventa
s cercano. Una vez instalado, los residuos del
embalaje (plástico, porexpan, etc.) se deben guardar
fuera del alcance de los niños; hay riesgo de asxia.
El aparato debe desconectarse del suministro
eléctrico antes de efectuar cualquier operación de
instalación; hay riesgo de descarga eléctrica. Durante
la instalación, compruebe que el aparato no dañe el
cable de alimentación; hay riesgo de descarga
eléctrica. No active el aparato hasta haberlo instalado
por completo.
Instale la secadora en habitaciones bien ventiladas
(con la puerta abierta y con una rejilla de ventilación
o ranura de más de 500 cm
2
) para evitar el retorno
de gases en la habitación de aparatos que queman
otros combustibles, incluyendo fuegos abiertos. Si
la secadora está instalada debajo de una encimera,
proporcione una rejilla de ventilación (mínimo 45
cm x 8 cm) en la parte trasera de la encimera bajo la
que esté instalada la secadora.
Si la secadora está instalada cerca de una estufa
de gas o de carbón, proporcione una placa aislante
del calor (85x57cm) entre ellas, y cubra con papel
de aluminio la parte frente a la estufa.
El aire de escape no debe descargarse en una
chimenea utilizada para la salida de humos de
aparatos que quemen gas u otros combustibles.
ES
El aparato no debe instalarse detrás de una
puerta con llave, de una puerta corredera o de una
puerta con una bisagra en el lado opuesto al del
tambor de la secadora, ni de manera que quede
restringida la apertura total de la puerta del tambor
de la secadora.
El aparato no debe instalarse pegado a la pared,
para no limitar el acceso a la parte trasera.
Procure no utilizar una alfombra que obstruya la
ventilación de la base de la secadora.
Si desea colocar una secadora encima de la
lavadora, póngase en contacto con nuestro Servicio
Postventa o con su distribuidor autorizado para
vericar si esto es posible. Solo podrá apilar la
secadora si esta se ja sobre la lavadora con un kit
de apilamiento adecuado que podrá adquirir a
través de nuestro Servicio Postventa o de su
distribuidor autorizado. Las instrucciones para el
montaje correcto vienen incluidas en el kit de
apilado.
ADVERTENCIAS DE ELECTRICIDAD
Debe ser posible desconectar el aparato de la
alimentación eléctrica desenchufándolo si el
enchufe es accesible o mediante un interruptor
omnipolar instalado antes del enchufe, de
conformidad con las normativas de cableado y el
aparato debe conectarse a una toma de tierra de
acuerdo con las normativas de seguridad vigentes
en materia de electricidad.
No utilice alargadores, regletas ni adaptadores.
Una vez terminada la instalación, los componentes
eléctricos no deberán quedar accesibles al usuario.
No utilice el aparato si está mojado o va descalzo.
No use este aparato si tiene un cable o un enchufe
de red dañado, si no funciona bien, o si se ha dañado
o se ha caído.
Si el cable de alimentación está dañado, sólo
debe sustituirlo por otro idéntico por el fabricante,
personal cualicado del servicio de asistencia
técnica del fabricante o similar para evitar daños,
existe riesgo de descarga eléctrica.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA: Asegúrese de que el aparato esté
apagado y desconectado del suministro eléctrico
antes de realizar cualquier operación de
mantenimiento; no utilice aparatos de limpieza con
vapor, hay riesgo de descarga eléctrica.
Asegúrese de que los colectores de pelusa se
limpian antes de comenzar cualquier ciclo de
secado.
ELIMINACIÓN DEL MATERIAL DE EMBALAJE
El material de embalaje es 100% reciclable y está marcado con el símbolo
de reciclaje .
Por lo tanto, deberá desechar las diferentes piezas del embalaje de forma
responsable, respetando siempre las normas locales sobre eliminación
de residuos.
ELIMINACIÓN DE LOS ELECTRODOSTICOS
Este aparato ha sido fabricado con materiales reciclables o reutilizables.
Debe desecharse de acuerdo con la normativa local al respecto. Para
obtener información más detallada sobre el tratamiento, recuperación
y reciclaje de aparatos eléctricos domésticos, póngase en contacto con
las autoridades locales, con el servicio de recogida de residuos urbanos,
o con la tienda en la que adquirió el aparato. Este electrodoméstico lleva
la marca de conformidad con la Directiva europea 2012/19/EU relativa a
los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE).
La correcta eliminación de este producto evita consecuencias negativas
para el medio ambiente y la salud.
El símbolo
que incluye el aparato o la documentación que lo acompaña
indica que no puede tratarse como un residuo doméstico, sino que debe
entregarse en un punto de recogida adecuado para el reciclado de
aparatos eléctricos y electrónicos.
¡Si hace esto, su aparato funcionará
lo MEJOR posible!
Recuerde vaciar el contenedor de agua después
de cada uso (vea la gura 1 de la última página).
Recuerde limpiar el ltro de la puerta (vea la gura
2 de la última página) y el ltro inferior después de
cada uso (vea la gura 3 de la última página) -
Algunos modelos están equipados con ltros
diferentes, por lo que los dibujos pueden
diferir del ltro de la secadora. Todos los
componentes del ltro deben limpiarse.
6
DESCRIPCIÓN
DEL PRODUCTO
APARATO
PANEL DE CONTROL
1. Encimera
2. Panel de control
3. Depósito de agua
4. Puerta
5. Tirador de la puerta
6. Filtro de la puerta (detrás de
la puerta)
7. Condensador (= ltro
inferior; detrás de la tapa)
8. Patas ajustables (4)
Guía de uso y cuidado
1. Función Inicio diferido
2. Función Rápido
3. Opción Suave
4. Bloqueo de las teclas
5. Opción Giro reversible
6. Opción Antiarrugas
7. Opción Nivel de secado
8. Selector de programas
9. Botón de Inicio/pausa
10. Indicadores de error
11. Indicador de secuencia de
programas
1.
2.
4.
6.
8.
7.
5.
3.
h.
Anti-
arrugas
Giro
reversible
Inicio
Diferido
Nivel de
secado
Rápido Suave
Sensing Secado Fin de ciclo
Antiarrugas
Contenedor de agua
9Kg
Prendas Mixtas
Tejidos Mixtos
Extra Seco
Algod.
Guardar
Planchar
Algod.
Extra Seco
Sintéticos
Guardar
Planchar
Lana Soft
Edredón
30’
15’
60’
0
Tiempo
Limpiar filtro
Limpiar filtro inferior
90’
1. 2.
7.
3. 4. 5. 6.
9.8.
11.
10.
7
ES
PUERTA
LUZ DEL TAMBOR (si tiene)
ACCESORIOS
DISPONIBLES
Tire del asa para abrir la puerta
Si interrumpe un programa en funcionamiento
abriendo la puerta, el programa se reiniciará si no se
vuelve a cerrar la puerta de la secadora en el plazo
de un minuto.
• Durante la selección del programa: la luz se
enciende para cargar la ropa
• Después de iniciar del programa: la luz se enciende
y se apaga mientras se detecte una carga de ropa.
• Al nalizar el programa y abrir la puerta, la luz se
enciende durante un tiempo para retirar la ropa.
Después se apaga para ahorrar energía: pulse
cualquier botón para encenderla de nuevo.
Póngase en contacto con nuestro Servicio Postventa
si los siguientes accesorios están disponibles para su
modelo de secadora.
ESTANTE DE KIT DE APILADO
gracias al cual la secadora se puede montar encima
de la lavadora para ahorrar espacio y facilitar la
carga y descarga de la secadora en esa posición alta.
Sujete el asa y empuje hasta oír un clic para cerrar la
puerta.
8
PRIMER USO
CÓMO USAR
EL ELECTRODOMÉSTICO
1. COMPRUEBE EL DEPÓSITO DE AGUA
Asegúrese de que el depósito de agua esté
introducido correctamente
2. COMPRUEBE EL TUBO DE DESAGÜE
Asegúrese de que el tubo de desagüe situado
en la parte trasera de la secadora esté jado
correctamente al depósito de agua de la secadora
o al sistema de desagüe de la casa (consulte la GUÍA
DE INSTALACIÓN ).
9
ES
USO DIARIO
ADVERTENCIA
Compruebe que dentro
de la colada no haya
encendedores ni cerillas.
Asegúrese de que la ropa no
esté impregnada en líquidos
inamables.
1. CARGUE LA ROPA
Respete las etiquetas de cuidados de la ropa; ase-
gúrese de que se pueden secar en la secadora.
Etiquetas de cuidados de secado
Los puntos indican el nivel de temperatura para
el secado en secadora.
Temperatura normal
Temperatura reducida
No apta para secado en secadora
Abra la puerta y cargue la ropa. Respete las
cargas máximas indicadas en el apartado Progra-
mas.
2. CIERRE LA PUERTA
Tenga cuidado de que no se quede atascada nin-
guna prenda entre el cristal de la puerta y el ltro.
Cierre la puerta, encajándola hasta oír el clic.
3. SELECCIONE EL PROGRAMA DESEADO
Seleccione el programa deseado girando el
selector.
La duración por defecto del programa aparece
en la pantalla.
Para más información acerca de los programas,
consulte el apartado PROGRAMAS.
Seleccione las opciones deseadas, si es
necesario
Si quiere seleccionar opciones adicionales,
pulse el botón correspondiente: el símbolo de la
pantalla se enciende.
Para más información, consulte la sección
OPCIONES, FUNCIONES E INDICADORES.
4. INICIO DEL PROGRAMA
Pulse el bon Inicio/Pausa; el indicador situado
junto al botón se enciende. El proceso de secado
se inicia.
La duración restante del programa se indica en
la pantalla. Puede volverse a calcular y adaptarse
durante el curso del programa.
Durante estas fases se presenta una animación
en la pantalla.
5. CAMBIAR LA CONFIGURACIÓN DE UN
PROGRAMA EN MARCHA, SI ES NECESARIO
Para cambiar las conguraciones de un programa
en funcionamiento o el inicio diferido:
• pulsar Inicio/Pausa para interrumpir el programa
en funcionamiento
• cambiar las conguraciones
• volver a pulsar Inicio/Pausa para continuar con
el programa.
6. REINICIO DE UN PROGRAMA EN FUNCIO
NAMIENTO, SI FUERA NECESARIO
Gire el selector de programas hasta O/O.
ADVERTENCIA
Abra la puerta inmediatamente y saque la ropa
para que se disipe el posible calor residual de la
misma.
7. APAGUE LA SECADORA CUANDO FINALI
CE EL PROGRAMA
Al nal del programa aparece la palabra „End“ en
la pantalla. Gire el selector de programas hasta
O/O para apagar la secadora. Abra la puerta y
saque la ropa.
10
PROGRAMA Tipo de secado y recomendaciones Etiquetas
de cuidados
Normativa
ALGODÓN
Para secar ropa de algodón.
Extra Seco (máximo nivel de
secado)
carga máx. (kg): máx.
duración del programa
por defecto (h): 2:10
opciones que puede
seleccionar:
Rápido, Suave,
Giro reversible,
Antiarrugas, Nivel
de secado
Guardar ( la ropa queda lo
sucientemente seca como para
guardarla cuando nalice el ciclo de
secado)
carga máx. (kg): máx.
duración del programa
por defecto (h): 1:55
opciones que puede
seleccionar:
Rápido, Suave,
Giro reversible,
Antiarrugas, Nivel
de secado
PROGRAMAS
Los puntos indican el nivel de temperatura para el
secado en secadora.
Temperatura normal
Temperatura reducida
No apta para secado en secadora
Si no apaga la secadora cuando el programa ha
nalizado, el tambor de la secadora gira de vez
en cuando durante los 10 minutos siguientes
para reducir las arrugas de la ropa. Para ahorrar
energía, la secadora se apagará automáticamente
unos 15 minutos después de que haya terminado
el programa.
8. VACIADO DEL DEPÓSITO DE AGUA / LIM
PIEZA DEL FILTRO DE LA PUERTA / LIMPIEZA
DEL FILTRO INFERIOR
Vae
• el depósito de agua después de cada programa
• el ltro de la puerta después de cada programa
Limpie el ltro inferior cada cinco ciclos
aproximadamente.
Consulte el apartado CUIDADOS Y
MANTENIMIENTO
11
ES
PROGRAMA Tipo de secado y recomendaciones Etiquetas
de cuidados
Normativa
Planchar ( adecuado para
planchar después del ciclo de secado,
la ropa queda ligeramente húmeda)
carga máx. (kg): máx.
duración del programa
por defecto (h): 1:25
opciones que puede
seleccionar:
Rápido, Suave,
Giro reversible,
Antiarrugas, Nivel
de secado
ECO ALGODÓN
Programa de algodón estándar, apto
para secar ropa normal de algodón.
El programa más eciente en términos
de consumo de energía para secar
la ropa de algodón. Los valores de la
etiqueta de energía se basan en este
programa.
carga máx. (kg): máx.
duración del programa
por defecto (h): 1:40
opciones que puede
seleccionar: Rápido,
Suave, Antiarrugas,
Nivel de secado
SINTÉTICOS
Para secar ropa con tejidos sintéticos.
Extra Seco (máximo nivel de
secado )
carga máx. (kg): 3,5
duración del programa
por defecto (h): 1:10
opciones que puede
seleccionar:
Suave, Giro
reversible,
Antiarrugas, Nivel
de secado
Guardar ( la ropa queda lo
sucientemente seca como para
guardarla cuando nalice el ciclo de
secado)
carga máx. (kg): 3,5
duración del programa
por defecto (h): 1:00
opciones que puede
seleccionar:
Suave, Giro
reversible,
Antiarrugas, Nivel
de secado
Planchar ( adecuado para
planchar después del ciclo de secado,
la ropa queda ligeramente húmeda)
carga máx. (kg): 3,5
duración del programa
por defecto (h): 0:50
opciones que puede
seleccionar:
Suave, Giro
reversible,
Antiarrugas, Nivel
de secado
12
PROGRAMA Tipo de secado y recomendaciones Etiquetas
de cuidados
Normativa
PRENDAS MIXTAS
TEJIDOS MIXTOS
Para secar ropa mixta de algodón, lino,
bras sintéticas y sus mezclas.
carga máx. (kg): 3,0
duración del programa
por defecto (h): 1:20
opciones que puede
seleccionar:
Suave, Giro
reversible,
Antiarrugas, Nivel
de secado
LANA SOFT
Para terminar el proceso de secado al
aire de las prendas de lana.
Las prendas de lana quedan
esponjosas y suaves.
carga máx. (kg): 1,0
duración del programa
por defecto (h): 0:06
opciones que puede
seleccionar: ---
EDREDÓN
Para secar prendas grandes, como
alfombrillas de baño, mantas, etc.
carga máx. (kg): 3,0
duración del programa
por defecto (h): 2:00
opciones que puede
seleccionar:
Giro reversible,
Antiarrugas
TIEMPO
Programa de secado con tiempo
limitado.
Seleccione la duración del programa
con la opción Tiempo Secado.
Para todos los tejidos aptos para
secadora. Adecuado para añadir una
fase corta de secado después de que
el programa haya nalizado.
carga máx. (kg): máx.
duración del programa
por defecto (h):
0:15-1:30
opciones que puede
seleccionar:
Antiarrugas
máx. = capacidad máxima de la secadora
Las duraciones de los programas indicadas en
la tabla son valores por defecto. La duración del
programa depende principalmente del nivel de
humedad de la ropa y del volumen de la carga de
ropa. Por ello, la duración real del programa puede
diferir de los valores indicados.
13
ES
RÁPIDO Permite realizar un secado más rápido
acortando la duración del programa.
SUAVE Realiza un tratamiento más suave de
la ropa reduciendo la temperatura de
secado.
OPCIONES QUE SE PUEDEN SELECCIONAR
DIRECTAMENTE PULSANDO EL BOTÓN
CORRESPONDIENTE
OPCIONES
Consulte el apartado Programas para ver las opciones
disponibles para el programa seleccionado.
GIRO REVERSIBLE Reduce las arrugas incrementando las
fases de inversión de tambor durante
el programa.
ANTIARRUGAS Ayuda a evitar que se formen arrugas
cuando no se puede sacar la ropa
inmediatamente después de que
nalice el programa.
La secadora comienza a girar la
ropa periódicamente unos minutos
después de que el programa
haya terminado. Estos giros se
mantendrán durante unas 12 horas
aproximadamente después de
haber nalizado el programa. Puede
interrumpirlo en cualquier momento
apagando la secadora con el botón
Encendido/Apagado.
NIVEL DE SECADO Permite una ligera variación del
nivel de secado al nal del programa
prolongando o acortando la duración
del programa.
ligeramente más seco
secado estándar
ligeramente más húmedo
LAS OPCIONES RÁPIDO Y SUAVE NO SE PUEDEN
COMBINAR
14
FUNCIONES
SELECTOR Permite ajustar el programa: gire hasta
que el indicador señale el programa
deseado. La posición 0 apaga la
secadora y cancela un programa en
funcionamiento.
INICIO/PAUSA Para iniciar el programa una vez que
haya acabado la conguración
Para poner en pausa un programa
en marcha
Para seguir con un programa que
está en pausa
BLOQUEO TECLAS
Para bloquear los botones y el selector
del panel de control y evitar un
funcionamiento no deseado.
Para bloquear los botones y el selector:
Se tiene que seleccionar un programa.
Mantenga pulsado el botón Bloqueo de
teclas hasta que aparezca el símbolo de la
llave en la pantalla. Ahora el selector y las
teclas están bloqueados.
Con el bloqueo de teclas activado, la única
función que se activa es la de apagado
de la secadora girando el selector de
programas hasta la posición O/O.
Si vuelve a encender la secadora
seleccionando un programa, el bloqueo
de las teclas seguirá activo hasta que lo
desbloquee.
Para desbloquear los botones y el
selector:
Mantenga pulsado el botón Bloqueo de
teclas hasta que desaparezca el símbolo
de la llave de la pantalla.
INICIO DIFERIDO
Retrasa el inicio del programa a un
momento posterior.
Elija un inicio diferido de hasta 12horas.
Seleccione el programa y las opciones.
Pulse el botón Inicio diferido
repetidamente hasta que el tiempo de
aplazamiento deseado aparezca en la
pantalla.
Pulse Inicio/Pausa . La pantalla mostrará
la cuenta atrás del aplazamiento hasta
iniciar el programa. El símbolo de Inicio
diferido de la pantalla parpadea, y el
botón Inicio/Pausa se enciende. Puede
que emita un sonido al activarse la
bomba.
Cuando termina el tiempo programado
para el inicio diferido, la secadora se pone
en marcha automáticamente. Cuando el
programa se inicia, la pantalla muestra la
duración restante del programa.
Para cancelar el Inicio Diferido
Gire el selector de programas hasta la
posición O/O, o hasta otro programa.
ADVERTENCIA
Cuando haya cancelado
un programa en marcha,
extraiga todos los artículos
y extiéndalos rápidamente
para que la calor se disipe.
15
ES
INDICADORES
INDICADORES DE
ERROR
Contenedor de agua
(=> vacíe el depósito de agua)
Limpiar ltro inferior
(=> limpie el ltro inferior).
Limpiar ltro
(=> limpie el ltro de la puerta )
En caso de fallos, consulte el apartado
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
INDICADOR
DE SECUENCIA
DE PROGRAMAS
Sensing Secado Fin de ciclo
Muestra la fase actual del programa
(detección/proceso de secado/n del
programa).
ANTIARRUGAS Indica que la secadora está en la
fase de giros cuando el programa
ha nalizado, para evitar que la
ropa se arrugue (consulte USO
DIARIO/7., y OPCIONES, FUNCIONES E
INDICADORES/Antiarrugas).
16
CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA
• Para reducir el tiempo de secado, asegúrese de
centrifugar la ropa con la máxima velocidad del
programa de lavado. Así se reduce la humedad
contenida en la ropa.
• Seque preferiblemente una carga completa, tal
como se indica en la tabla Programas. Así optimiza
el consumo de energía relativo.
• No seque en exceso la ropa.
• Limpie el ltro de la puerta después de cada ciclo
de secado.
• Limpie el ltro inferior cada cinco ciclos.
• La temperatura ambiente óptima para la secadora
está entre 15 y 20°C. En caso de temperaturas más
altas, airee la habitación.
• Use la opción Suave solo con cargas pequeñas.
• Cuando seque ropa de algodón o sintética, ponga
las cargas de Secado para planchar y Secado para
guardar juntas. Inicie el programa con el nivel de
secado Secado para planchar. Al nal del programa,
saque la ropa que hay que planchar. Termine el
proceso de secado del resto de la carga con el nivel
de secado Secado para guardar.
AHORRO DE ENERGÍA
FUNCIÓN DE APAGADO AUTOMÁTICO La secadora está diseñada para ahorrar energía. Por
lo tanto, cuando el programa ha nalizado, se apaga
automáticamente cuando han transcurrido unos
quince minutos.
17
ES
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
VACIAR EL DEPÓSITO DE AGUA
Vacíe el depósito de agua después de cada
programa si el tubo de desagüe no está conectado
a su sistema de desagüe (consulte la GUÍA DE
INSTALACIÓN).
ADVERTENCIA
No utilice líquidos
inamables para limpiar la
secadora.
1. Sujete el tirador y saque el depósito de agua
con cuidado. Sujete el depósito con las dos manos.
2. Tire el agua.
3. Vuelva a introducir el depósito de agua
presionándolo. Asegúrese de que quede totalmente
introducido en la cámara
.
La secadora debe apagarse antes de efectuar
cualquier tarea de limpieza o mantenimiento.
18
Limpie el ltro de la puerta después de cada ciclo.
Compruebe que no quede ropa dentro. Abra la
puerta.
1. Extraiga el ltro de la puerta tirando hacia
arriba.
2. Pulse el botón para abrir el ltro de la puerta.
3. Saque toda la pelusa de la rejilla con cuidado a
mano.
Si es necesario, la rejilla también se puede lavar bajo
el grifo, usando un cepillo suave.
4. Limpie la cámara del ltro con un paño suave,
o con cuidado con una aspiradora.
5. Cierre el ltro y vuelva a introducirlo en la
dirección correcta, para que quede totalmente
encajado en la cámara del ltro.
LIMPIAR EL FILTRO DE LA PUERTA
19
ES
LIMPIAR EL FILTRO INFERIOR
4.
Limpie la espuma del ltro con la mano o bajo
el chorro de agua. No lave la espuma del ltro en la
lavadora.
5. Escurra la espuma del ltro. No la introduzca
en el ltro inferior mojada.
6. Fije la espuma del ltro en el ltro inferior.
7. Limpie la cámara del ltro de la secadora con
un paño o con una aspiradora.
Limpie el ltro inferior cada cinco programas.
1. Abra la tapa inferior.
2. Sujete el asa y saque el ltro inferior.
3. Quite la espuma del ltro inferior para
limpiarlo.
20
8. Vuelva a introducir el ltro inferior. Asegúrese de
que quede totalmente encajado en la cámara del ltro.
9. Tire del asa del ltro hacia abajo.
10. Cierre la tapa inferior.
¡Si hace esto, su aparato funcionará
lo MEJOR posible!
Recuerde vaciar el contenedor de agua después
de cada uso (vea la gura 1 de la última página).
Recuerde limpiar el ltro de la puerta (vea la gura
2 de la última página) y el ltro inferior después de
cada uso (vea la gura 3 de la última página) -
Algunos modelos están equipados con ltros
diferentes, por lo que los dibujos pueden
diferir del ltro de la secadora. Todos los
componentes del ltro deben limpiarse.
21
ES
LIMPIEZA DEL MUEBLE EXTERNO
Utilice un paño húmedo y suave para limpiar las
partes exteriores de la secadora.
No utilice limpiacristales o productos de limpieza
de uso general, quitagrasas en polvo o similar para
limpiar el panel de control; estas sustancias podrían
dañar las supercies.
22
INVERTIR EL TOPE DE LA PUERTA
Si es necesario, el tope de la puerta de la secadora se
puede invertir. Utilice alicates y un destornillador de
estrella para hacerlo.
Para extraer y jar la puerta, se recomienda la ayuda de
una segunda persona. Asegúrese de que la secadora
esté desenchufada. Abra la puerta de la secadora.
3. Pulse el pequeño seguro de encima del cierre
con un destornillador pequeño. Al mismo tiempo,
mueva el cierre hacia arriba y tire hacia usted con el
dedo.
4. Saque los dos tornillos de la bisagra de la
puerta y extraiga la puerta.
1. Utilice alicates para girar la clavija de contacto del
interior de la puerta 90° hacia la derecha y extráigala.
2. Desenrosque los dos tornillos de encima y de
debajo del sistema de cierre.
23
ES
5. Fije la puerta a la izquierda enroscando los dos
tornillos. Procure enroscarlos en vertical, para no
pellizcar la junta de la puerta.
6. Introduzca el cierre a la derecha de la abertura
de la puerta. Introdúzcalo bien en el agujero y
muévalo un poco hacia abajo, hasta que el pequeño
seguro del cierre se acople.
7. Fije los dos tornillos de encima y de debajo del
sistema de cierre.
8. Introduzca la clavija de contacto en la parte
superior del interior de la puerta. Gire la clavija de
contacto con alicates 90°C hacia la derecha, para
jarla.
24
Su secadora tiene diversas funciones de seguridad
automáticas. Estas funciones permiten detectar
errores de forma oportuna y que el sistema de
seguridad pueda reaccionar de la forma adecuada.
Estos errores suelen ser tan fáciles de solucionar que
se pueden resolver en unos minutos.
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PRO-
BLEMAS / SERVICIO POS-
TVENTA
Problema Posible causa Solución
EL SECADO DURA DEMASIADO
/ LA ROPA NO SALE BIEN SECA
El programa seleccionado no es
el óptimo para el tipo de ropa
• Seleccione el programa
s adecuado al tipo de
ropa; consulte el apartado
PROGRAMAS
Filtro de la puerta o ltro inferior
obstruido
• Limpie los ltros según las
instrucciones del apartado
CUIDADOS Y MANTENIMIENTO
Ropa demasiado mojada • Asegúrese de centrifugar la
ropa con la máxima velocidad
antes de secarla. Si la ropa se ha
centrifugado a una velocidad
inferior a 800 rpm, el depósito
de agua se puede llenar durante
el programa de secado.
La temperatura ambiente es
demasiado elevada
• La temperatura ambiente
ideal está entre 15 y 20°C. Si la
temperatura ambiente es más
elevada, airee la habitación.
«Opción Suave» seleccionada • La «Opción suave» solo se
debe seleccionar con cargas
pequeñas
25
ES
LA SECADORA NO SE PONE
EN MARCHA AUNQUE SE HA
PULSADO INICIO/PAUSA
La puerta no está bien cerrada • Empuje la puerta para cerrarla
hasta oír un clic
El bloqueo de teclas está
activado
• Pulse y mantenga pulsado
el botón con el símbolo de
una llave hasta visualizar en la
pantalla que las teclas están
bloqueadas.
Enchufe, corte de corriente,
fusible
• El enchufe no está en la toma o
no está haciendo contacto.
• Ha habido un corte de
corriente.
• El fusible se ha fundido. Intente
enchufar otro aparato en la
toma.
AGUA GOTEANDO DEBAJO DE
LA SECADORA
El ltro inferior no se ha
introducido correctamente
• Compruebe la posición del
ltro inferior y asegúrese de que
quede totalmente encajado la
cámara del ltro.
Queda pelusa en el ltro inferior
o en la junta de la puerta
• Elimine los restos de pelusa
de las juntas de goma del ltro
inferior y de la junta de la puerta.
El depósito de agua no se ha
introducido correctamente
• Presione el depósito de agua
y asegúrese de que quede
totalmente encajado en la
cámara del depósito.
La conexión directa al desagüe
no funciona bien
• Compruebe la conexión de
desagüe y asegúrese de que el
agua circule bien.
La secadora no está nivelada • Compruebe la posición de la
secadora poniendo un nivel de
burbuja encima; si es necesario,
ajuste las patas de la secadora.
( consulte la GUÍA DE
INSTALACIÓN).
26
INDICADOR DE ERROR Y MENSAJES
Acuérdese de
• Vaciar el depósito de agua después de cada programa
• Limpiar el ltro de la puerta después de cada programa
• Limpie el ltro inferior cada cinco ciclos
Consulte el apartado CUIDADOS Y MANTENIMIENTO
para vaciar el depósito de agua o limpiar los ltros.
Indicador de error Posible causa Solución
El «Depósito de agua vacío» se
enciende
El depósito de agua puede estar
• lleno de agua • Vacíe el depósito de agua;
asegúrese de introducirlo
correctamente después.
• mal colocado • Presione el depósito de agua
y asegúrese de que quede
totalmente encajado en la cámara
del depósito.
El «Filtro inferior» se enciende
El ltro inferior puede estar
• bloqueado por la pelusa • Limpie el ltro inferior;
asegúrese de introducirlo
correctamente después
• mal colocado • Presione el ltro inferior y ponga
las palancas de desbloqueo en
posición vertical, para comprobar
que el ltro esté correctamente
introducido en la cámara del ltro.
Cierre la tapa.
El «Filtro de la puerta» se enciende
El ltro de la puerta puede estar
• bloqueado por la pelusa • Elimínela y limpie el ltro de la
puerta; asegúrese de introducirlo
correctamente después para que
quede totalmente encajado en la
cámara del ltro.
• mal colocado • Compruebe la posición del ltro
de la puerta; asegúrese de que
esté introducido correctamente
en la cámara del ltro.
27
ES
A continuación tiene un resumen de los posibles errores, causas y
soluciones.
Si el problema persiste después de haber seguido las
instrucciones que se indican debajo, apague y desenchufe la
secadora y póngase en contacto con el Servicio Postventa. Si la
indicación de error sigue sin desaparecer, apague y desenchufe la
secadora y póngase en contacto con nuestro Servicio Postventa.
Mensaje de la
pantalla
Posible causa Solución
F01 a F04 Error de un componente Gire el selector de programas hasta 0/OFF y
después espere al menos 3 segundos.
F05 a F09 Error de un componente Apague y desenchufe la secadora. Abra la puerta
inmediatamente y saque la ropa, para que la
calor se pueda disipar.
Asegúrese de que la temperatura ambiente está
entre 5°C y 35°C. Espere una hora. Enchufe la
secadora, cargue la ropa y vuelva a iniciar el
programa.
Si el error continúa, llame al Servicio Postventa.
F10 a F24 Error de un componente Apague y desenchufe la secadora. Espere una
media hora. Enchufe la secadora y vuelva a iniciar
el programa .
Si el error continúa, llame al Servicio Postventa.
28
TRANSPORTE Y MANIPULACIÓN
1.
Desenchufe la secadora.
2. Asegúrese de que la puerta y depósito de
agua estén bien cerrados.
3. Si el tubo de desagüe está conectado a
su sistema de desagüe, vuelva a jar el tubo de
desagüe a la parte trasera de la secadora (consulte
la Guía de Instalación).
ADVERTENCIA
No levante nunca la secadora
sujetándola por la encimera.
29
ES
SERVICIO
POSTVENTA
ANTES DE LLAMAR
AL SERVICIO POSTVENTA
SI EL ERROR PERSISTE DESPUÉS DE ESTAS
COMPROBACIONES, PÓNGASE EN CONTACTO
CON EL SERVICIO POSTVENTA MÁS PRÓXIMO
1. Intente resolver el problema consultando las
recomendaciones que se ofrecen en la GUÍA PARA
LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS.
2. Apague el electrodoméstico y vuelva a
encenderlo para comprobar si se ha solucionado el
problema.
Para recibir asistencia, llame al número que aparece
en la garantía o siga las instrucciones del sitio web
www.whirlpool.eu
Indique lo siguiente:
• Una breve descripción del error;
• el tipo y el modelo exactos;
• el número de servicio (el número que aparece
después de la palabra SERVICE en la placa de
características situada en la parte posterior de la
secadora).
También aparece en el folleto de la garantía;
• su dirección completa;
• su número de teléfono.
Si fuera necesaria alguna reparación, póngase en
contacto con un Servicio Postventa autorizado (que
garantiza el uso de piezas de recambio originales y
una reparación correcta).
30
5a
6
1
2a
2b
4
max 100 cm
39 inch
1
2
max 2 cm
max 0.79 inch
3
..............
xxx V ~ xx Hz
xx A
IPX4
E
V
D
xxxx xxxx xxxx
5b
31
1
2
3a
3b
001
400011131623
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

Whirlpool HWDR 90410 Guía del usuario

Categoría
Secadoras
Tipo
Guía del usuario