HP Value 32-inch Displays El manual del propietario

Categoría
Televisores
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Guía del usuario
© 2017 HP Development Company, L.P.
HDMI, el logotipo de HDMI y High-Definition Multimedia
Interface son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de HDMI Licensing LLC.
Windows es una marca comercial registrada o marca
comercial de Microsoft Corporation en los Estados
Unidos y/o en otros países.
La información detallada en este documento está sujeta
a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías de los
productos y servicios de HP se establecen en las
disposiciones de la garantía expresa que acompaña a
tales productos y servicios. Nada de lo contenido en el
presente documento se debe considerar como una
garantía adicional. HP no se responsabilizará de los
errores técnicos o editoriales, ni de las omisiones
contenidos en el presente documento.
Aviso del producto
Esta guía describe características que son comunes para
la mayoría de los modelos. Algunas características
podrían no estar disponibles en su producto. Para
acceder a la guía de usuario más reciente, diríjase a
http://www.hp.com/support y seleccione su país.
Seleccione Find your product (Busque su producto) y
siga las instrucciones de la pantalla.
Primera edición (octubre de 2017)
Número de pieza del documento: L00415-E51
ii
Acerca de esta guía
Esta guía proporciona información sobre las funciones del monitor, la configuración
del monitor, la utilización del software y las especificaciones técnicas.
¡ADVERTENCIA! Indica una situación peligrosa que, si no se evita, podría
provocar muertes o lesiones graves.
PRECAUCIÓN:Indica una situación peligrosa que, si no se evita, podría
provocar lesiones menores o moderadas.
IMPORTANTE: Indica información considerada importante pero no relacionada
con peligros (por ejemplo, mensaje relacionados con daños materiales). Un aviso
alerta al usuario de que si no se sigue un procedimiento exactamente como se
describe podría dar lugar a la pérdida de datos o a daños en el hardware o software.
También contiene información esencial para explicar un concepto o completar una
tarea.
NOTA: Contiene información adicional para enfatizar o complementar puntos
importantes del texto principal.
SUGERENCIA: Proporciona sugerencias útiles para completar una tarea.
Este producto incorpora tecnología HDMI.
ENWW 1
Contenido
Acerca de esta guía
1. Primeros pasos
Información de seguridad importante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Características del producto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2. Instrucciones de seguridad y mantenimiento
Precauciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Directrices de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Cómo limpiar el monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. Preparar el monitor
Desempaquetar el monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Instalar el monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Conectar los cables del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Protección del contenido digital de gran ancho de banda (HDCP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Conectar el cable de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Ajustar la inclinación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
4. Utilizar el monitor
Descarga del controlador del monitor desde Internet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Controles del panel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Uso del menú de visualización en pantalla (OSD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Asignación de los botones de funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Uso del modo de suspensión automática. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Ajuste del modo de luz azul baja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Seleccionar los conectores de entrada de vídeo 16
Identificar los estados del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Ajuste de la calidad de la pantalla (solo VGA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Control de ahorro de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
A. Solución de problemas
Resolver problemas comunes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Obtener ayuda de hp.com . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Prepararse para llamar al Servicio técnico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Buscar la etiqueta de valores nominales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
B. Especificaciones técnicas
Modos de vídeo predefinidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Política de calidad y píxeles del monitor LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
ENWW Información de seguridad importante 1
1. Primeros pasos
Información de seguridad importante
Se incluye un cable y un adaptador de alimentación de CA con el monitor. Si utiliza
otro cable, use solamente una fuente de alimentación y una conexión apropiadas
para este monitor. Para obtener información acerca del cable de alimentación
correcto para utilizar con el monitor, consulte la sección Avisos del producto incluida
en el kit de documentación.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de descargas eléctricas o daños en el
equipo:
Enchufe el cable de alimentación a una toma de corriente de CA que sea de fácil
acceso en todo momento.
Desconecte la alimentación del equipo desenchufando el cable de alimentación
de la toma de corriente de CA.
Si el cable de alimentación posee un enchufe de 3 clavijas, enchufe el cable a
una toma de corriente de 3 clavijas con conexión a tierra. No anule la clavija de
conexión a tierra del cable de alimentación, por ejemplo, colocando un adaptador
de 2 clavijas. La clavija de conexión a tierra es una característica de seguridad
importante.
Por su seguridad, no coloque nada sobre los cables de alimentación o de cualquier
otro tipo. Organícelos de forma que nadie los pise accidentalmente o se tropiece con
ellos.
Para reducir el riesgo de daños personales graves, lea la Guía de seguridad y
comodidad. Describe la configuración correcta de la estación de trabajo, y la postura
y los hábitos de salud y trabajo adecuados para los usuarios de equipos. La Guía de
seguridad y comodidad también proporciona información importante sobre la
seguridad eléctrica y mecánica. La Guía de seguridad y comodidad está disponible
en la Web en la dirección http://www.hp.com/ergo.
PRECAUCIÓN: Para proteger el monitor, así como el equipo, conecte todos los
cables de alimentación de éste y sus dispositivos periféricos (como por ejemplo el
monitor, la impresora, el escáner) a algún dispositivo de protección contra aumentos
de subidas de tensión, como por ejemplo una base múltiple o un Sistema de
Alimentación Ininterrumpida (SAI). No todas las bases múltiples proporcionan
protección contra subidas de tensión; las bases múltiples deben tener la etiqueta
correspondiente en la que se indique esta funcionalidad. Utilice una base múltiple
cuyo fabricante ofrezca una política de sustitución por daños de forma que pueda
reemplazar el equipo en el caso de que la protección contra estas subidas no
funcione.
Utilice el mobiliario adecuado y con el tamaño correcto para alojar el monitor LCD de
HP.
¡ADVERTENCIA! Los monitores LCD que se coloquen de manera inadecuada
sobre cómodas, libreros, estantes, escritorios, altavoces, baúles o carritos, pueden
caer y provocar lesiones físicas.
Debe tenerse el cuidado de colocar todos los cables conectados al monitor LCD de
modo que no puedan tirarse, agarrarse o tropezarse con los mismos.
Asegúrese de que el amperaje total de los productos conectados a la toma de
corriente de CA no sobrepase el amperaje actual del tomacorriente y de que el
amperaje total de los productos conectados al cable no sobrepase el amperaje del
cable. Consulte la etiqueta del cable para determinar el valor nominal (AMPERIOS o
A) de cada dispositivo.
ENWW Características del producto 2
Instale el monitor junto a una toma de corriente de CA a la que acceda fácilmente.
Desconecte el monitor sujetando el conector firmemente y al tirarlo desde la toma de
corriente de CA. Nunca desconecte el monitor tirando del cable.
No deje caer el monitor ni lo coloque en una superficie inestable.
NOTA: Este producto es apto para fines de entretenimiento. Considere colocar
el monitor en un entorno luminoso controlado para evitar las interferencias con la luz
de los alrededores y las superficies brillantes que podrían causar reflejos molestos en
la pantalla.
Características del producto
El monitor LCD (Liquid Crystal Display, es decir, Pantalla de cristal líquido) de HP
tiene una pantalla de transistores de película fina (ADS) de matriz activa con las
siguientes características:
Pantalla diagonal grande
Resolución gráfica máxima:
1920 x 1080 a 60 Hz
Compatibilidad con pantalla completa para resoluciones inferiores
Señal analógica VGA
Señal digital HDMI
Buena visualización desde un asiento o una posición fija, o mientras se mueve de
un lado del monitor al otro
Ajuste de la inclinación
Base extraíble
Ranura para cierre de seguridad para un cable de seguridad de bloqueo (el cable
de seguridad se vende por separado)
Funcionalidad Plug and Play (Conectar y listo) si lo admite su PC
Ajustes de menú en pantalla (OSD, On-Screen Display) en varios idiomas que
facilitan la configuración y la optimización de la pantalla.
Función de ahorro de energía para satisfacer los requisitos de consumo de
energía reducido
Protección contra copia HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection, es
decir, Protección del contenido digital de gran ancho de banda) en todas las
entradas digitales.
NOTA:Para obtener información sobre la seguridad y normativas, consulte la
sección Avisos del producto incluida en el kit de documentación. Para encontrar
actualizaciones de la guía del usuario para su producto, visite
http://www.hp.com/support para descargar las versiones más recientes de los
programas y los controladores de HP.
ENWW Precauciones de seguridad 3
2. Instrucciones de seguridad y mantenimiento
Precauciones de seguridad
Utilice solamente una fuente de alimentación y una conexión compatibles con
este monitor según se indica en la etiqueta o placa de especificaciones del
monitor.
Asegúrese de que el valor nominal de la intensidad (amperaje) de los productos
conectados a la toma de corriente eléctrica no supera el valor nominal actual de
dicha toma y que el valor de intensidad total de los productos conectados al cable
de alimentación no supera el del cable de alimentación. Consulte la etiqueta del
cable para determinar el valor nominal (amperios o A) de cada dispositivo.
Instale el monitor junto a una toma de corriente eléctrica a la que acceda
fácilmente. Para desconectar el monitor, agarre el enchufe firmemente y tire de él
hasta desconectarlo de la toma de corriente. Nunca desconecte el monitor tirando
del cable.
No permita que ningún objeto quede colocado sobre el cable de alimentación. No
camine por el cable de alimentación.
Directrices de mantenimiento
Para mejorar el rendimiento y prolongar el período de vida útil del monitor:
No abra la carcasa del monitor ni intente reparar este producto usted mismo.
Ajuste solamente los controles mencionados en las instrucciones de uso. Si el
monitor no funciona correctamente, se ha dejado caer o está añado, póngase en
contacto con un distribuidor, revendedor o proveedor de servicio autorizado de
HP.
Utilice solamente una fuente de alimentación y una conexión apropiadas para
este monitor según se indica en la etiqueta o placa de especificaciones del
monitor.
Asegúrese de que el valor nominal de la intensidad (amperaje) de los productos
conectados a la toma de corriente eléctrica no supera el valor nominal actual de
dicha toma y que el valor de intensidad total de los productos conectados al cable
de alimentación no supera el del cable de alimentación. Consulte la etiqueta del
cable para determinar el valor nominal (AMPERIOS o A) de cada dispositivo.
Instale el monitor junto a una toma de corriente eléctrica a la que acceda
fácilmente. Para desconectar el monitor, agarre el enchufe firmemente y tire de él
hasta desconectarlo de la toma de corriente. Nunca desconecte el monitor tirando
del cable.
Desconecte el monitor cuando no lo utilice. Puede aumentar significativamente la
esperanza de vida el monitor si utiliza un programa para proteger la pantalla y
apaga el monitor cuando no lo utiliza.
Las ranuras y aberturas de la carcasa están pensadas para proporcionar
ventilación. Dichas aberturas no deben bloquearse o taparse. Nunca introduzca
objetos de ningún tipo por las ranuras de la carcasa u otras aberturas.
No deje caer el monitor ni lo coloque en una superficie inestable.
No permita que ningún objeto quede colocado sobre el cable de alimentación. No
camine por el cable de alimentación.
Mantenga el monitor en un área bien ventilada, alejado de la luz excesiva, el calor
y la humedad.
Cuando quite la base del monitor, debe tumbarlo boca abajo sobre una superficie
suave para evitar que se arañe, deteriore o rompa.
ENWW Directrices de mantenimiento 4
Cómo limpiar el monitor
1. Apague el monitor y el equipo.
2. Desenchufe el monitor de la toma de corriente eléctrica.
3. Limpie los plásticos del monitor con un paño limpio humedecido con agua.
4. Limpie la pantalla del monitor con un producto antiestático de limpieza para
pantallas.
PRECAUCIÓN: No utilice benceno, disolvente, amoniaco ni ninguna otra
sustancia volátil para limpiar el monitor o la pantalla. Estos productos químicos
pueden dañar el acabado de la carcasa así como la pantalla.
ENWW Desempaquetar el monitor 5
3. Preparar el monitor
Desempaquetar el monitor
1. Desempaquete el monitor. Asegúrese de que el paquete contiene todo los
artículos. Guarde la caja de embalaje.
2. Apague su PC y el resto de dispositivos conectados.
3. Prepare un área plana para desmontar el monitor. Puede que necesite un área
plana, suave y protegida para colocar el monitor con la pantalla hacia abajo
mientras lo prepara para la instalación.
Instalar el monitor
Puede instalar el monitor en un escritorio o sobre la pared. Coloque el monitor en una
ubicación práctica, bien ventilada y cerca del equipo. Conecte los cables del monitor
después de haber instalado este.
Prepara el monitor para su uso en un escritorio
PRECAUCIÓN: La pantalla es frágil. No toque ni aplique presión a la pantalla
LCD; si lo hace, puede provocar daños.
Levante el monitor en posición vertical y colóquelo en una superficie plana y estable.
Preparar el monitor para instalación en pared
1. Compruebe la estabilidad de los accesorios de instalación en pared.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones personales o daños en los
equipos, compruebe que los accesorios de instalación en pared están perfectamente
instalados y son seguros antes de acoplar el monitor. Consulte las instrucciones
proporcionadas con los accesorios de instalación en pared y compruebe que son
capaces de soportar el monitor.
2. Desconecte el cable de alimentación y cualquier otro cable del monitor.
3. Coloque el monitor boca abajo sobre una superficie plana y protegida.
ENWW Instalar el monitor 6
4. Retire la tapa con bisagra (1) y después retire los tornillos (2) de la bisagra. A
continuación, quite el ensamblaje de la base (3).
5. Instale el soporte VESA (se adquiere por separado).
6. Siga las instrucciones incluidas con los accesorios de montaje para garantizar
que el monitor se acopla de forma segura. Los cuatro orificios roscados que se
encuentran en la parte posterior del panel son compatibles con el estándar VESA
para instalación de monitores de panel plano.
7. Acople un brazo basculante u otro accesorio de montaje.
NOTA: Este dispositivo está destinado a ser utilizado con un soporte de montaje en
pared certificado por UL o CSA.
PRECAUCIÓN: Este monitor es compatible con los orificios de montaje estándar
industrial VESA de 100 mm. Para conectar una solución de montaje de terceros al monitor, se
necesitan cuatro tornillos de 4 mm, con un paso de 0,7 y 10 mm de largo. No se deben utilizar
tornillos más largos, ya que pueden dañar el monitor. Es importante verificar que la solución
de montaje del fabricante sea compatible con el estándar VESA y que esté clasificado para
soportar el peso del panel de la pantalla del monitor. Para un mejor rendimiento, es
importante utilizar los cables de alimentación y de vídeo que se suministran con el monitor.
1
2
3
ENWW Conectar los cables del monitor 7
Conectar los cables del monitor
Conexión del cable VGA (analógico) o el cable HDMI (digital)
Utilice un cable de vídeo VGA o un cable HDMI para conectar el monitor al equipo.
Para utilizar la conexión HDMI, debe tener una tarjeta gráfica compatible con HDMI.
Los conectores se encuentran en la parte posterior del monitor. Asegúrese de que el
equipo y el monitor están apagados y desenchufados.
Para conectar el cable VGA: conecte un extremo del cable de vídeo VGA a la parte
posterior del monitor y el otro extremo al conector de vídeo VGA del equipo.
O bien, para conectar el cable de HDMI: conecte un extremo del cable de vídeo HDMI
a la parte posterior del monitor y el otro extremo al conector de vídeo HDMI del
equipo. Este cable solamente se puede utilizar si el equipo tiene una tarjeta gráfica
compatible con HDMI instalada. El conector y el cable HDMI del monitor se incluyen.
NOTA: Las ubicaciones de los conectores pueden variar.
Protección del contenido digital de gran ancho de banda (HDCP)
El monitor admite HDCP y puede recibir contenido de alta definición. El contenido de
alta definición está disponible en muchas fuentes, como por ejemplo dispositivos de
disco Blue-ray o transmisiones por aire o cable HDTV. Si no tiene un monitor con
funcionalidad HDCP, verá una pantalla en negro o una imagen con resolución inferior
cuando reproduzca contenido protegido de alta definición. La tarjeta gráfica y el
monitor del equipo deben admitir HDCP para mostrar contenido protegido.
ENWW Conectar el cable de alimentación 8
Conectar el cable de alimentación
1. Siga todas las advertencias eléctricas y de alimentación
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de descargas eléctricas o daños en el
equipo: No desmonte el enchufe con conexión a tierra del cable de alimentación. La
clavija de conexión a tierra es una característica de seguridad importante.
Enchufe el cable de alimentación a una toma de corriente eléctrica con toma de tierra.
Asegúrese de que el operador tiene fácil acceso a la toma de corriente eléctrica
conectada a tierra y que se encuentra tan cerca del equipo como sea posible. El
recorrido del cable de alimentación debe ser tal que no haya posibilidad de pisarlo ni
de dejar ningún objeto sobre él que lo dañe.
No coloque nada encima de los cables de alimentación ni de ningún otro tipo.
Organícelos de forma que nadie los pise accidentalmente o se tropiece con ellos. No
tire del cable de alimentación ni de otros cables.
Consulte la sección "Technical Specification" (Apéndice B) para obtener información
adicional.
2. Conecte un extremo del cable de alimentación al monitor y el otro extremo a una
toma de corriente eléctrica conectada a tierra.
¡ADVERTENCIA! Para evitar lesiones producidas por descargas eléctricas,
debe llevar a cabo una de las siguientes acciones si no hay disponible una toma de
corriente eléctrica con conexión a tierra: (1) Debe usar un adaptador para tomas de
corriente eléctrica que proporcione una conexión a tierra adecuada. (2) Debe tener
instalada una toma de corriente eléctrica correctamente conectada a tierra.
ENWW Ajustar la inclinación 9
Ajustar la inclinación
Para conseguir una visualización óptima, ajuste de inclinación de la pantalla según
sus preferencias siguiendo estos pasos:
1. Colóquese delante del monitor y sostenga la base de forma que el monitor no se
caiga mientras cambia la inclinación.
2. Ajuste la inclinación moviendo el borde superior del monitor hacia delante o
alejándolo de usted, todo ello sin tocar la pantalla.
ENWW Descarga del controlador del monitor desde Internet 10
4. Utilizar el monitor
NOTA: Es posible que deba instalar controladores del monitor con firma digital
(archivos INF o ICM). Si determina que necesita actualizar los controladores, puede
instalar los archivos INF e ICM del controlador del monitor desde Internet.
Descarga del controlador del monitor desde Internet
Para descargar la versión más reciente de los controladores y los archivos de
software del sitio de soporte técnico de HP:
1. Vaya a www.hp.com/support.
2. Escriba el nombre del monitor HP o el número del producto en el cuadro Buscar
todo el soporte y haga clic en el icono de búsqueda.
3. Seleccione entre las opciones de menú mostradas para obtener los controladores
y el software.
ENWW Controles del panel frontal 11
Controles del panel frontal
Los botones del monitor se encuentran en la parte inferior del panel frontal.
Icono Descripción
1 Botón Menú Permite abrir y cerrar el menú OSD.
NOTA: Para activar el botón Menú y los botones de funciones,
presione cualquiera de los botones a fin de que aparezcan en la
pantalla las etiquetas de los botones.
2 Botones de
funciones
Utilice estos botones para desplazarse por el menú OSD de acuerdo
con los indicadores ubicados junto a los botones que están activados
mientras el menú OSD permanece abierto.
NOTA: Puede reconfigurar los botones de funciones en el menó OSD
para seleccionar rápidamente las operaciones más utilizadas con
frecuencia.
3 Botón de
alimentación
Permite encender o apagar el monitor.
2
1
3
ENWW Uso del menú de visualización en pantalla (OSD) 12
Uso del menú de visualización en pantalla (OSD)
Utilice el menú de visualización en pantalla (OSD) para ajustar la imagen de la
pantalla del monitor según sus preferencias. Puede acceder y realizar ajustes al
menú OSD a través de los botones ubicados en el marco frontal del monitor.
Para acceder al menú OSD y realizar ajustes, lleve a cabo las siguientes acciones:
1. Si el monitor no está encendido, presione el botón de encendido/apagado para
encender el monitor.
2. Para acceder al menú OSD, presione uno de los cuatro botones de funciones del
marco frontal del monitor para activar los botones y, a continuación, presione el
botón Menu (Menú) para abrir el menú OSD.
3. Utilice los botones de funciones para desplazarse, seleccionar y ajustar las
opciones del menú. Las etiquetas de los botones varían en función del menú o
submenú que se encuentra activo.
La siguiente tabla enumera las selecciones del menú OSD.
Menú principal Descripción
Brightness (Brillo) Permite ajustar el nivel de brillo de la pantalla.
Contrast (Contraste) Permite ajustar el contraste de la pantalla.
Color Control
(Control del color)
Permite seleccionar y ajustar el color de la pantalla.
Input Control
(Control de entradas)
Permite seleccionar la señal de entrada de vídeo.
Image Control
(Control de imagen)
Permite ajustar la imagen de la pantalla.
Power Control
(Control de energía)
Permite ajustar la configuración de energía.
Menu Control
(Control del menú)
Permite ajustar los controles del menú de visualización
en pantalla (OSD) y botones de control.
Management (Gestión) Permite activar/desactivar la compatibilidad con DDC/CI
y restablecer toda la configuración del menú OSD a los
valores predeterminados de fábrica.
Language (Idioma) Permite seleccionar el idioma en el que se visualizará el
menú OSD. El idioma predeterminado de fábrica es
inglés.
Information
(Información)
Muestra información importante sobre el monitor.
Exit (Salir) Permite salir de la pantalla del menú OSD.
ENWW Asignación de los botones de funciones 13
Asignación de los botones de funciones
Al presionar uno de los cuatro botones de funciones, se activan los botones y se
muestran los iconos en la parte derecha de la pantalla. A continuación, se detallan las
funciones e iconos de los botones predeterminados de fábrica.
Entrada VGA Entrada HDMI
Puede cambiar los botones de funciones desde sus valores predeterminados a fin de
que, al activarse los botones, pueda acceder rápidamente a los elementos del menú
utilizados comúnmente.
Para asignar los botones de funciones:
1. Presione uno de los cuatro botones del marco frontal del monitor para activar los
botones y, a continuación, presione el botón Menú para abrir el menú OSD.
2. En el menú OSD, seleccione Menu Control (Control del menú) > Asignar botones
y, a continuación, seleccione una de las opciones disponibles para el botón que
desea asignar.
NOTA: Solo puede asignar tres botones de funciones. No es posible reasignar el
botón Menú o el botón Encendido/apagado.
Botón Función
1 Menú/Aceptar Permite abrir el menú OSD (visualización en
pantalla).
2 Más/Arriba/Siguiente entrada activa
(Botón de función 1: asignable)
Cambia la fuente de entrada del monitor a la
siguiente entrada activa.
3 Menos/Abajo/Modos de visualización
(Botón de función 2: asignable)
Permite abrir el menú Viewing Modes (Modos de
visualización).
4
Salir/Atrás/Ajuste automático
(Botón de función 3: asignable)
Para la entrada VGA, la imagen se optimiza
automáticamente (tamaño, posición, fase y reloj).
Salir/Atrás/Información
(Botón de función 3: asignable)
Para la entrada HDMI, se abre el menú
Information (Información).
1
2
3
4
1
2
3
4
ENWW Uso del modo de suspensión automática 14
Uso del modo de suspensión automática
El monitor admite una opción del menú OSD (visualización en pantalla) denominada
Auto-Sleep Mode (Modo de suspensión automática) que le permite activar o
desactivar un estado de consumo reducido para el monitor. Cuando se activa Auto-
Sleep Mode (Modo de suspensión automática) (activada de forma predeterminada),
el monitor ingresará en un estado de consumo reducido cuando el equipo principal
envíe una señal de modo de bajo consumo de energía (ausencia de señal de
sincronización horizontal o vertical).
Al ingresar en este estado de consumo reducido (modo de suspensión), la pantalla
del monitor se pone en blanco, se apaga la retroiluminación y el indicador LED de
encendido/apagado se enciende de color ámbar. El monitor consume menos de 0,5
W de energía en este estado de consumo reducido. El monitor se reanudará del
modo de suspensión cuando el equipo principal envíe una señal activa al monitor (por
ejemplo, si mueve el ratón o presiona una tecla del teclado).
Puede desactivar la función Auto-Sleep Mode (Modo de suspensión automática) en el
menú OSD. Presione uno de los cuatro botones de funciones del marco frontal del
monitor para activar los botones y, a continuación, presione el botón Menu (Menú)
para abrir el menú OSD. En el menú OSD, seleccione Power Control (Control de
energía) > Auto-Sleep Mode (Modo de suspensión automática) > Off (Desactivado).
ENWW Ajuste del modo de luz azul baja 15
Ajuste del modo de luz azul baja
Reducir la luz azul emitida desde la pantalla puede reducir la exposición de sus ojos a
la luz azul. Los monitores HP incluyen una configuración para reducir la emisión de
luz azul y crear una imagen más relajada y menos estimulante durante la lectura de
contenido en la pantalla. Para ajustar el monitor a una luz de visión más cómoda, siga
los pasos que se detallan a continuación.
Para ajustar la emisión de luz azul desde la pantalla:
1. Presione el botón Viewing Modes (Modos de visualización).
2. Seleccione la configuración deseada:
Low Blue Light (Luz azul baja): Certificación TUV. Permite reducir la luz
azul para una mayor comodidad de la vista.
Night (Noche): Permite ajustar a la luz azul más baja y reducir el impacto
durante el sueño.
Reading (Lectura): Optimiza la luz azul y el brillo para la visualización en
interiores.
3. Seleccione Save and Return (Guardar y regresar) para guardar la configuración
y cerrar el menú Viewing Mode (Modo de visualización). Seleccione Cancel
(Cancelar) si no desea guardar la configuración.
4. Seleccione Exit (Salir) en el menú principal.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de daños personales graves, lea la
Guía de seguridad y comodidad. Describe la configuración correcta de la estación de
trabajo, y la postura y los hábitos de salud y trabajo adecuados para los usuarios de
equipos. La Guía de seguridad y comodidad también proporciona información
importante sobre la seguridad eléctrica y mecánica. La Guía de seguridad y
comodidad está ubicada en la siguiente dirección: http://www.hp.com/ergo.
ENWW Identificar los estados del monitor 16
Seleccionar los conectores de entrada de vídeo
Los conectores de entrada son:
Conector VGA (analógico)
Conector HDMI (digital)
El monitor determina automáticamente qué entradas tienen señales de vídeo válidas
y muestra la imagen.
Puede conectar el cable VGA, el cable HDMI o ambos. Si ambos cables están
instalados, la selección de entrada predeterminada es HDMI. La fuente de entrada se
puede cambiar mediante la opción Input Select (Selección de entrada) del menú
OSD.
Identificar los estados del monitor
En la pantalla del monitor se mostrarán mensajes especiales cuando se identifiquen
los siguientes estados del monitor:
Monitor Status (Estado del monitor): cuando se enciende el monitor o cuando se
cambia la señal de fuente de entrada, aparecerá el mensaje Monitor Status (Estado
del monitor) durante cinco segundos. El mensaje muestra la entrada que es la
señal activa actual, el estado de la configuración de cambio automático de fuente
(activado/desactivado), la señal de fuente predeterminada, la resolución de pantalla
predeterminada actual y la resolución de pantalla predeterminada recomendada.
Señal de entrada fuera de rango. Cambie el ajuste a 1920 x 1080 @ 60Hz. Indica
que el monitor no admite la señal de entrada porque la resolución y/o la tasa de
actualización están establecidas en un valor superior al que admite el monitor.
No Source Signal (Sin señal de fuente): indica que el monitor no está recibiendo
una señal de vídeo desde el equipo en el conector de entrada de vídeo del
monitor. Determine si el equipo o la fuente de señal de entrada están apagados o
en el modo de ahorro de energía.
Ajuste automático en curso: Indica que la función de ajuste automático está activa.
Monitor entrando en el modo de suspensión: Indica que la pantalla está entrando
en el modo de suspensión.
Check Video Cable (Comprobar cable de vídeo): indica que el cable de vídeo no
está conectado de forma correcta al equipo.
OSD Lockout (Bloqueo del menú OSD): el menú OSD puede activarse o
desactivarse manteniendo presionado el botón Menu (Menú) en el panel frontal
durante 10 segundos. Si el menú OSD está bloqueado, aparecerá el mensaje de
advertencia OSD Lockout (Bloqueo del menú OSD) durante 10 segundos.
Si el menú OSD está bloqueado, mantenga presionado el botón Menu
(Menú) durante 10 segundos para desbloquear el menú OSD.
Si el menú OSD está desbloqueado, mantenga presionado el botón Menu
(Menú) durante 10 segundos para bloquear el menú OSD.
Power Button Lockout (Bloqueo del botón de encendido/apagado): indica que el
botón de encendido/apagado se encuentra bloqueado. Si el botón de
encendido/apagado está bloqueado, aparecerá el mensaje de advertencia Power
Button Lockout (Bloqueo del botón de encendido/apagado).
Si el botón de encendido/apagado está bloqueado, mantenga presionado el
botón de encendido/apagado durante 10 segundos para desbloquear la
función del botón de encendido/apagado.
Si el botón de encendido/apagado está desbloqueado, mantenga presionado
el botón de encendido/apagado durante 10 segundos para bloquear la
función del botón de encendido/apagado.
Relación de contraste dinámico activada: Indica que la relación de contraste
dinámico se ha activado. Esto ocurre si la relación de contraste dinámico se ha
activado en el menú OSD Image Control (Control de imagen).
ENWW Ajuste de la calidad de la pantalla (solo VGA) 17
Relación de contraste dinámico desactivada: Indica que la relación de contraste
dinámico se ha desactivado. Esto ocurre si la relación de contraste dinámico se
ha desactivado en el menú OSD Image Control (Control de imagen).
Ajuste de la calidad de la pantalla (solo VGA)
La función de ajuste automático ajusta con precisión y automáticamente la calidad de
la imagen cada vez que se muestra un nuevo modo de vídeo. Afecta a los siguientes
parámetros: tamaño de visualización, posición, reloj y fase. Para obtener ajustes más
precisos de la entrada VGA, ejecute el software Auto Adjustment disponible en el sitio
de soporte del producto en www.hp.com/support. Si desea mejorar la calidad de la
imagen, utilice los controles Reloj y Enfoque del monitor para ajustar de forma precisa
la imagen. Consulte "Optimización del vídeo analógico" en este capítulo.
Optimizar el vídeo analógico
Algunos monitores contienen circuitos avanzados que permiten al monitor funcionar
como un monitor analógico convencional. En el menú OSD se pueden ajustar dos
controles para mejorar el rendimiento analógico de la imagen:
Clock (Reloj): permite aumentar o reducir el valor para minimizar las barras verticales
o las bandas visibles en el fondo de la pantalla.
Phase (Enfoque): permite aumentar o reducir el valor para minimizar la distorsión o
inestabilidad del vídeo.
Utilice estos controles solamente cuando la función de ajuste automático no
proporcione una imagen del monitor satisfactoria en el modo analógico. Para obtener
los mejores resultados:
1. Deje que el monitor se caliente durante 30 minutos antes de realizar el ajuste.
2. Acceda al menú OSD y, a continuación, seleccione Configur. Imagen.
3. Ajuste primero correctamente el reloj principal, ya que los ajustes de Fase
dependen de los ajustes del Reloj principal. Cuando ajuste el Reloj y valores de
Fase, si la imagen del monitor se distorsionara, siga ajustando los valores hasta
que la distorsión desaparezca. Para restaurar la configuración de fábrica, acceda
al menú OSD, seleccione Restablecer valores de fábrica y, a continuación, elija
Sí.
Control de ahorro de energía
Cuando el monitor se encuentra en el modo de funcionamiento normal, el color de la
luz Alimentación es azul y el monitor hace un consumo normal de energía. Para
obtener información sobre el uso de la alimentación, consulte la sección "Technical
Specification" (Apéndice B). El monitor también admite el modo de ahorro de energía
controlado por el equipo. Cuando el monitor se encuentra en el modo de consumo
reducido, su pantalla se queda en blanco, la luz de fondo se apaga y el color de la luz
Alimentación cambia a ámbar. El monitor utiliza un mínimo de energía. Cuando el
monitor se "reanude", tiene lugar un breve período de calentamiento antes de que
vuelva al modo de funcionamiento normal. El estado de energía reducida se activa si
el monitor no detecta señal de sincronización horizontal o vertical. Para que esta
función esté disponible, la función de ahorro de energía se debe activar en el equipo.
Consulte la documentación del equipo para obtener instrucciones sobre las funciones
de ahorro de energía (algunas veces se denominan funciones de administración de
energía).
NOTA: La función de ahorro de energía solamente está disponible cuando el
monitor está conectado a equipos que tienen funciones de ahorro de energía.
ENWW 18
A. Solución de problemas
Resolver problemas comunes
En la tabla siguiente se muestran los posibles errores, la causa posible de cada problema y las
soluciones recomendadas:
Problema Posible causa Soluciones
La pantalla aparece en
blanco o el vídeo parpadea.
El cable de alimentación
está desconectado.
El cable de alimentación está desconectado.
El monitor está apagado. Presione el botón de encendido/apagado
ubicado en el marco frontal del monitor.
NOTA: Si presionar el botón de
encendido/apagado no tiene ningún efecto,
mantenga presionado el botón de
encendido/apagado durante 10 segundos para
desactivar la función de bloqueo del botón de
encendido/apagado.
El cable de vídeo está
conectado incorrectamente.
Conecte el cable de vídeo de forma correcta.
Consulte Conexión de los cables para obtener
más información.
El sistema se encuentra en
el modo de suspensión.
Presione cualquier tecla del teclado o mueva el
ratón para salir del modo de suspensión.
La tarjeta de vídeo no es
compatible.
Abra el menú OSD y seleccione el menú Input
Control (Control de entradas). Establezca Auto-
Switch Input (Cambio automático de entrada)
en Off (Desactivado) y seleccione
manualmente la entrada.
La imagen aparece borrosa,
difusa o demasiado oscura.
El brillo es demasiado bajo. Abra el menú OSD y seleccione Brightness
(Brillo) para ajustar la escala de brillo según
sea necesario.
Aparece en la pantalla el
mensaje Check Video Cable
(Comprobar cable de
vídeo).
El cable de vídeo del
monitor está desconectado.
Conecte el cable de señal de vídeo apropiado
entre el equipo y el monitor. Asegúrese de que
el equipo esté apagado mientras conecta el
cable de vídeo.
Aparece en la pantalla el
mensaje Input Signal Out of
Range (Señal de entrada
fuera de rango).
La resolución de vídeo y/o la
frecuencia de actualización
están establecidos en un
valor más alto que el
admitido por el monitor.
Cambie la configuración a una compatible.
Consulte Resoluciones de pantalla
predeterminadas para obtener más
información.
El monitor está apagado,
pero no ingresa en el modo
de suspensión.
El control de ahorro de
energía del monitor está
desactivado.
Abra el menú OSD y seleccione Power Control
(Control de energía) > Auto-Sleep Mode (Modo
de suspensión automática) y establezca la
suspensión automática en On (Activado).
Aparece en la pantalla el
mensaje "OSD Lockout"
(Bloqueo del menú OSD).
La función de bloqueo del
menú OSD del monitor está
activada.
Mantenga presionado el botón Menu (Menú)
del marco frontal del monitor durante 10
segundos para desactivar la función de
bloqueo del menú OSD del monitor.
Aparece en la pantalla el
mensaje Power Button
Lockout (Bloqueo del botón
de encendido/apagado).
La función de bloqueo del
botón de
encendido/apagado del
monitor está activada.
Mantenga presionado el botón de
encendido/apagado durante 10 segundos para
desactivar la función de bloqueo del botón de
encendido/apagado.
19 Apéndice A. Solución de problemas ENWW
Obtener ayuda de hp.com
Antes de ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente, consulte al
Servicio técnico de HP en: http://www.hp.com/support
Seleccione su país o región y siga los vínculos a la página de soporte del monitor.
Prepararse para llamar al Servicio técnico
Si no puede resolver un problema mediante las sugerencias de solución de
problemas de esta sección, puede que tenga que llamar al servicio técnico. Para
obtener la información de contacto del soporte técnico, consulte la documentación
impresa incluida con el monitor.
Tenga a mano la siguiente información cuando llame:
Número de modelo del monitor (se encuentra en la etiqueta situada en la parte
posterior del monitor)
Número de serie del monitor (se encuentra en la etiqueta situada en la parte
posterior del monitor o en el menú Information (Información))
Fecha de compra en la factura
Condiciones en las que el problema se produjo
Mensajes de error recibidos
Configuración del hardware
Nombre y versión del hardware y software que utiliza
Buscar la etiqueta de valores nominales
En la etiqueta de valores nominales del monitor se proporcionan el número de
producto y número de serie. Puede que necesite estos números cuando se ponga en
contacto con HP con relación al número de modelo.
La etiqueta de valores nominales se encuentra en la parte posterior del monitor.
ENWW 20
B. Especificaciones técnicas
Todas las especificaciones representan las especificaciones típicas proporcionadas
por los fabricantes de componentes de HP; el rendimiento real puede ser mayor o
menor.
Tratamiento de la superficie: polarizador de reflejos con recubrimiento resistente
Terminal de entrada:
Conector VGA
Conector HDMI
Especificaciones:
Tipo de pantalla: Matriz activa LCD ADS
Tamaño de la imagen visualizable 80,0 cm (31,5 pulgadas) en diagonal
Inclinación -3,5° (+/-1,5)~+13,5° (+/-1,5)
Peso máximo (desempaquetado) 6,7 kg (14,77 libras)
Dimensiones (l x a x f) 72,97 cm x 21,91 cm x 49,78 cm
28,73 x 8,63 x 19,6 pulgadas
Resolución gráfica máxima 1920 x 1080 a 60 Hz
Resolución gráfica óptima 1920 x 1080 a 60 Hz
Modo Texto 720 x 400
Densidad de puntos 0,12125 x 0,36375 mm/0,01 x 0,01 pulgadas
Frecuencia horizontal (modo
analógico)
24 a 80 kHz
Frecuencia vertical (modo
analógico)
50 a 76 Hz
Temperatura de funcionamiento 41° a 95°F (5° a 35 °C)
Temperatura sin funcionamiento -4° a 140°F (-20° a 60 °C)
Humedad de funcionamiento 20% a 80%
Humedad sin funcionamiento 5% a 95%
Fuente de alimentación 100-240 V~, 50/60 Hz
ENWW 21
Modos de vídeo predefinidos
El monitor reconoce automáticamente muchos modos de entrada de vídeo
predefinidos que aparecerán con el tamaño correcto y centrado en la pantalla.
Elemento Resolución predefinida
Frecuencia horizontal
(kHz)
Frecuencia vertical
(Hz)
1 640 x 480 31,47 59,94
2 720 x 400 31,47 70,09
3 800 x 600 37,88 60,32
4 1024 x 768 48,36 60,00
5 1280 x 720 45,00 60,00
6 1280 x 800 49,70 59,81
7 1280 x 1024 63,98 60,02
8 1440 x 900 55,93 59,88
9 1600 x 900 60,00 60,00
10 1680 x 1050 65,30 59,95
11 1920 x 1080 67,50 60,00
ENWW 22
Política de calidad y píxeles del monitor LCD
Su monitor LCD utiliza tecnología de alta precisión, fabricado conforme a estándares
exigentes que ayudan a garantizar un rendimiento sin problemas. No obstante, la
pantalla puede presentar imperfecciones cosméticas que se manifiestan como
pequeños puntos brillantes u oscuros. Esto es común en todas las pantallas LCD
utilizadas en productos suministrados por todos los proveedores y no es específico
de su monitor LCD. Estas imperfecciones son causadas por uno o varios píxeles o
subpíxeles defectuosos.
Un píxel consta de un subpíxel rojo, uno verde y uno azul. Un píxel completamente
defectuoso siempre se mostrará encendido (un punto brillante en un fondo oscuro), o
siempre apagado (un punto oscuro en un fondo brillante). El primero es el más visible
de los dos. Un subpíxel defectuoso (defecto de punto) es menos visible que todo un
píxel defectuoso, es pequeño y solamente se ve en un fondo determinado.
Para localizar píxeles defectuosos, el monitor se debe ver en condiciones normales
de funcionamiento y en modo de funcionamiento normal con una resolución y tasa de
actualización admitidas, desde una distancia de aproximadamente 50 cm
(16 pulgadas). Esperamos que, con el paso del tiempo, la industria continúe
mejorando su capacidad de fabricar pantallas con menos imperfecciones cosméticas
y actualizaremos las instrucciones a medida que se realicen mejoras. Para obtener
más información acerca del monitor LCD, consulte el sitio Web de HP en:
http://www.hp.com/support.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

HP Value 32-inch Displays El manual del propietario

Categoría
Televisores
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para