Automate 4108A El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

OWNER’S GUIDE
MODEL
4208A
4108A
Since its inception, Directed has had
one purpose, to provide consum-
ers with the finest vehicle security and
accessories available. The recipient
of nearly 100 patents and Innovations Awards
in the field of advanced electronic technology.
Quality Directed products are sold and ser-
viced throughout North America and around
the world.
Call (800) 274-0200 for more information
about our products and ser vic es.
Vista, CA 92081
Directed is committed to delivering world-
class quality products and services that excite
and delight our customers.
Vehicle Security System
G4208AML 2012-12
©
2012 Directed. All rights reserved.
www.automatecarsecurity.com
Contents
Remote Control ...................................................................................................2
Using your System ............................................................................................... 3
Commanding the system ....................................................................... 3
Performing Commands ......................................................................... 3
Remote Control Command table ............................................................ 4
Basic Commands ................................................................................................. 5
Lock ................................................................................................... 5
Unlock ................................................................................................ 5
Remote Start ........................................................................................ 5
AUX ................................................................................................... 6
Remote Start Features .......................................................................................... 6
Disabling Remote Start ......................................................................... 6
Additional Remotes ............................................................................................. 6
Battery Information .............................................................................................. 7
Battery Replacement ............................................................................. 7
Battery Disposal .................................................................................. 7
Government Regulations ......................................................................................8
Warning! Safety First ........................................................................................... 9
Limited Lifetime Consumer Warranty ................................................................... 11
Remote Control
LED: Active during communication
Lock: Locks vehicle
Unlock: Unlocks vehicle
AUX: Operates optional accessory when held
Remote Start
Internal Antenna: transmits information
Confirmation LEDs
Feature Description
Internal Antenna Used for transmitting information
Transmit LED Active when transmitting information
Command buttons (4) Used to perform locking, unlocking, auxiliary channel and
remote start commands
Confirmation LEDs* Each button has an associated LED on it that is active
during related operations. These LED’s are labeled respec-
tively as: Lock LED, Unlock LED, Aux LED, Remote Start LED
* The 1-way remote control (7143A) does not have Confirmations
LEDs.
3
© 2012 Directed. All rights reserved.
Using your System
Commanding the system
Commands, Basic or Advanced, are used to activate system features
and are performed by pressing one of the Command buttons. Basic
commands control the most often used keyless entry and remote start
features while Advanced commands control more specialized fea-
tures.
Confirmations for Basic or Advanced commands are indicated by
parking light flashes. A description of each feature confirmation is
found in the following Basic command and Advanced command sec-
tions.
Performing Commands
Perform basic commands by pressing a command button.
Perform advanced commands by first pressing
AUX
and then by
pressing a command button.
4
© 2012 Directed. All rights reserved.
Remote Control Command table
Button
Action
Press and Release
Shift (Press/release
“AUX” first)
Press/Hold
for 2 secs.
Lock No function Lock, Panic and Car
Finder**
Unlock No function No Function
Shift* No function Optional accessory**
Remote Starter No function No function
* Advanced commands are performed by pressing and releasing
the AUX button before pressing the command button to perform
the action listed in the Shift column.
** Vehicle specific. Please refer to your local 12-volt retailer for more
information.
If a feature cannot be activated when performing a command with the
2-way remote control, a fault tone plays as an alert.
5
© 2012 Directed. All rights reserved.
Basic Commands
Lock
Press and release
Doors lock, lights flash, and the horn sounds once (if available), the
2-way (7243A) remote control emits tones.
To Lock and Panic/Car Finder
Press and hold
To lock the system, then activate Panic/Car Finder.
Panic/Car Finder is vehicle specific. Refer to your local 12-volt
retailer for more information. The 2-way (7243A) remote control
emits a single tone. Press the
or button to stop Panic out-
put.
Unlock
Press and release
Doors unlock, lights flash, the horn sounds twice (if available), the
2-way (7243A) remote control emits tones.
Remote Start
Press and release .
Activates (or if On, deactivates) the remote starter. The engine turns
On, or the engine turns Off accordingly. If a Remote start configura-
tion issue prevents the engine from starting, the parking lights flash
a Remote Start fault report to identify the fault. The 2-way (7243A)
remote control emits tones.
6
© 2012 Directed. All rights reserved.
AUX*
Press and hold
AUX
Activates optional accessory (such as trunk release or power lift gate)
when this button is pressed for 2 seconds. The 2-way (7243A) remote
control emits tones.
* AUX is vehicle specific. Refer to your local 12-volt retailer for
more information.
Remote Start Features
Disabling Remote Start
Remote start can be disabled by moving the Toggle Switch to the On
position. If remote start is attempted while the toggle switch is On,
the engine will not start. Move the switch back to the Off position to
resume normal operation.
Note
Consult your local 12-volt retailer for the location of the
Toggle switch.
Additional Remotes
This device does not support end user programming. To add a new
remote, please consult your local 12-volt retailer to have one pro-
grammed for you.
7
© 2012 Directed. All rights reserved.
Battery Information
The remote controls are powered by coin cell batteries (CR-2032)
that can be purchased at most retailers. When batteries begins to
weaken, the operating range will be reduced. The information and
precautions in this section can help maximize your battery’s life and
usage in providing you with many years of trouble free operation.
Battery Replacement
1. Unscrew the hardware on unit rear and remove from housing.
2. Hold the unit base with one hand and gently twist and pull the
main housing body with the other. This releases all parts of the
housing assembly.
3. Remove battery from clip and replace with a new one while
observing the correct polarity.
4. Reassemble unit and secure with hardware.
Battery Disposal
Directed cares about the environment. If you need to dis-
pose of the battery, please do so in accordance with your
municipal requirements for battery disposal.
8
© 2012 Directed. All rights reserved.
Government Regulations
This device complies with Part 15 of FCC rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device
must accept any interference received, including interference that may cause undesirable
operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equip-
ment generates and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used
in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio com-
munications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television, which
can be determined by turning the equipment OFF and ON, the user is encouraged to try
to correct the interference by one or more of the following measures:
s Reorient or relocate the receiving antenna.
s Increase the separation between the equipment and receiver.
s Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
s Consult the dealer or an experienced radio / TV technician for help.
This device complies with the Industry Canada Radio Standards Specification RSS 210.
Its use is authorized only on a no-interference, no-protection basis; in other words, this
device must not be used if it is determined that it causes harmful interference to services
authorized by IC. In addition, the user of this device must accept any radio interference
that may be received, even if this interference could affect the operation of the device.
WARNING! Changes or modifications not expressly approved by the party responsible
for compliance could void the user’s authority to operate this device.
9
© 2012 Directed. All rights reserved.
Warning! Safety First
Please read the safety warnings below before proceeding. Improper use of the
product may be dangerous or illegal.
Installation
Due to the complexity of this system, installation of this product must only be performed
by an authorized Directed dealer. If you have any questions, ask your retailer or contact
Directed directly at 1-800-753-0600.
Remote Start Capable
When properly installed, this system can start the vehicle via a command signal from
the remote control transmitter. Therefore, never operate the system in an enclosed area
or partially enclosed area without ventilation (such as a garage). When parking in an
enclosed or partially enclosed area or when having the vehicle serviced, the remote start
system must be disabled using the installed toggle switch. It is the user’s sole responsibil-
ity to properly handle and keep out of reach from children all remote control transmitters
to assure that the system does not unintentionally remote start the vehicle. THE USER
MUST INSTALL A CARBON MONOXIDE DETECTOR IN OR ABOUT THE LIVING AREA
ADJACENT TO THE VEHICLE. ALL DOORS LEADING FROM ADJACENT LIVING AREAS
TO THE ENCLOSED OR PARTIALLY ENCLOSED VEHICLE STORAGE AREA MUST AT
ALL TIMES REMAIN CLOSED. These precautions are the sole responsibility of the user.
WARNING! It is the responsibility of the owner to ensure the parking/emergency brake
properly functions. Failure to do so can result in personal injury or property damage.
We recommend the owner have the parking / emergency brake system inspected and
adjusted by a qualified automotive shop biannually.
Use of this product in a manner contrary to its intended mode of operation may result
in property damage, personal injury, or death. (1) Never remotely start the vehicle with
the vehicle in gear, and (2) Never remotely start the vehicle with the keys in the ignition.
The user must also have the neutral safety feature of the vehicle periodically checked,
wherein the vehicle must not remotely start while the car is in gear. This testing should be
performed by an authorized Directed dealer. If the vehicle starts in gear, cease remote
start operation immediately and consult with the authorized Directed dealer to fix the
problem. All installations must be performed by an authorized Directed dealer.
OPERATION OF THE REMOTE START MODULE IF THE VEHICLE STARTS IN GEAR IS
CONTRARY TO ITS INTENDED MODE OF OPERATION. OPERATING THE REMOTE
START SYSTEM UNDER THESE CONDITIONS MAY RESULT IN PROPERTY DAMAGE
OR PERSONAL INJURY. YOU MUST IMMEDIATELY CEASE THE USE OF THE UNIT
AND SEEK THE ASSISTANCE OF AN AUTHORIZED Directed DEALER TO REPAIR OR
10
© 2012 Directed. All rights reserved.
DISCONNECT THE INSTALLED REMOTE START MODULE. DIRECTED WILL NOT BE
HELD RESPONSIBLE OR PAY FOR INSTALLATION OR REINSTALLATION COSTS.
This product is designed for fuel injected vehicles only.
Interference
All radio devices are subject to interference which could affect proper performance.
Upgrades
Any upgrades to this product must be performed by an authorized Directed dealer. Do
not attempt to perform any unauthorized modifications to this product.
Water/Heat Resistance
This product is not designed to be water and/or heat-resistant. Please take care to keep
this product dry and away from heat sources. Any damage from water or heat will void
the warranty.
11
© 2012 Directed. All rights reserved.
Limited Lifetime Consumer Warranty
Directed Electronics. (“Directed”) promises to the original purchaser to repair or replace
(at Directed’s election) with a comparable reconditioned model any Directed unit (hereaf-
ter the “unit”), excluding without limitation the siren, the remote transmitters, the associated
sensors and accessories, which proves to be defective in workmanship or material under
reasonable use during the lifetime of the vehicle provided the following conditions are
met: the unit was purchased from an authorized Directed dealer, the unit was profession-
ally installed and serviced by an authorized Directed dealer; the unit will be professionally
reinstalled in the vehicle in which it was originally installed by an authorized Directed
dealer; and the unit is returned to Directed, shipping prepaid with a legible copy of the
bill of sale or other dated proof of purchase bearing the following information: consumer’s
name, telephone number and address; the authorized dealers name, telephone number
and address; complete product description, including accessories; the year, make and
model of the vehicle; vehicle license number and vehicle identification number. All com-
ponents other than the unit, including without limitation the siren, the remote transmitters
and the associated sensors and accessories, carry a one-year warranty from the date of
purchase of the same. ALL PRODUCTS RECEIVED BY DIRECTED FOR WARRANTY REPAIR
WITHOUT PROOF OF PURCHASE FROM AN AUTHORIZED DEALER WILL BE DENIED.
This warranty is non-transferable and is automatically void if: the unit’s date code or serial
number is defaced, missing or altered; the unit has been modified or used in a manner
contrary to its intended purpose; the unit has been damaged by accident, unreasonable
use, neglect, improper service, installation or other causes not arising out of defects in
materials or construction. The warranty does not cover damage to the unit caused by
installation or removal of the unit. Directed, in its sole discretion, will determine what con-
stitutes excessive damage and may refuse the return of any unit with excessive damage.
TO THE MAXIMUM EXTENT ALLOWED BY LAW, ALL WARRANTIES, INCLUDING
BUT NOT LIMITED TO EXPRESS WARRANTY, IMPLIED WARRANTY, WARRANTY
OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR PARTICULAR PURPOSE AND WARRANTY OF
NON-INFRINGEMENT OF INTELLECTUAL PROPERTY, ARE EXPRESSLY EXCLUDED;
AND DIRECTED NEITHER ASSUMES NOR AUTHORIZES ANY PERSON OR ENTITY
TO ASSUME FOR IT ANY DUTY, OBLIGATION OR LIABILITY IN CONNECTION
WITH ITS PRODUCTS. DIRECTED DISCLAIMS AND HAS ABSOLUTELY NO LIABILITY
FOR ANY AND ALL ACTS OF THIRD PARTIES INCLUDING ITS AUTHORIZED
DEALERS OR INSTALLERS. DIRECTED SECURITY SYSTEMS, INCLUDING THIS UNIT,
ARE DETERRENTS AGAINST POSSIBLE THEFT. DIRECTED IS NOT OFFERING A
GUARANTEE OR INSURANCE AGAINST VANDALISM, DAMAGE OR THEFT OF THE
AUTOMOBILE, ITS PARTS OR CONTENTS; AND HEREBY EXPRESSLY DISCLAIMS ANY
LIABILITY WHATSOEVER, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, LIABILITY FOR THEFT,
DAMAGE AND/OR VANDALISM. THIS WARRANTY DOES NOT COVER LABOR
COSTS FOR MAINTENANCE, REMOVAL OR REINSTALLATION OF THE UNIT OR
ANY CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND. IN THE EVENT OF A CLAIM
OR A DISPUTE INVOLVING DIRECTED OR ITS SUBSIDIARY, THE VENUE SHALL BE
SAN DIEGO COUNTY IN THE STATE OF CALIFORNIA. CALIFORNIA STATE LAWS
AND APPLICABLE FEDERAL LAWS SHALL APPLY AND GOVERN THE DISPUTE. THE
MAXIMUM RECOVERY UNDER ANY CLAIM AGAINST DIRECTED SHALL BE STRICTLY
LIMITED TO THE AUTHORIZED DIRECTED DEALER’S PURCHASE PRICE OF THE UNIT.
DIRECTED SHALL NOT BE RESPONSIBLE FOR ANY DAMAGES WHATSOEVER,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO, ANY CONSEQUENTIAL DAMAGES, INCIDENTAL
DAMAGES, DAMAGE TO VEHICLE, DAMAGES FOR THE LOSS OF TIME, LOSS OF
EARNINGS, COMMERCIAL LOSS, LOSS OF ECONOMIC OPPORTUNITY AND THE
LIKE. NOTWITHSTANDING THE ABOVE, THE MANUFACTURER DOES OFFER A
LIMITED WARRANTY TO REPLACE OR REPAIR THE CONTROL MODULE SUBJECT TO
THE CONDITIONS AS DESCRIBED HEREIN. THIS WARRANTY IS VOID IF THE UNIT
HAS NOT BEEN PURCHASED FROM DIRECTED, OR AN AUTHORIZED DIRECTED
DEALER, OR IF THE UNIT HAS BEEN DAMAGED BY ACCIDENT, UNREASONABLE
USE, NEGLIGENCE, ACTS OF GOD, NEGLECT, IMPROPER SERVICE, OR OTHER
CAUSES NOT ARISING OUT OF DEFECT IN MATERIALS OR CONSTRUCTION.
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty will last or the
exclusion or limitation of incidental or consequential damages. This warranty gives you
specific legal rights and you may also have other rights that vary from State to State.
This warranty is only valid for sale of product(s) within the United States of America and
in Canada. Product(s) sold outside of the United States of America or Canada are sold
“AS-IS” and shall have NO WARRANTY, express or implied.
For further details relating to warranty information of Directed products, please visit the
support section of Directed’s website at: www.directed.com.
This product may be covered by a Guaranteed Protection Plan (“GPP”). See your
authorized Directed dealer for details of the plan or call Directed Customer Service at
1-800-876-0800.
920-10011-01 2011-06
Contenu
Télécommande .................................................................................................... 4
L’utilisation de votre système ................................................................................. 5
Les commandes votre système ............................................................... 5
Exécution des commandes .................................................................... 5
Tableau des commandes de la télécommande ......................................... 6
Commandes de base .......................................................................................... 7
Verrouillage ........................................................................................ 7
Déverrouillage ..................................................................................... 7
Démarrage à distance .......................................................................... 7
AUX ................................................................................................... 8
Caractéristique de démarrage à distance .............................................................. 8
Désactiver le démarrage à distancet ...................................................... 8
Télécommandes additionnelles ............................................................................. 8
Information sur la batterie .................................................................................... 9
Remplacement la batterie ...................................................................... 9
Élimination de la batterie ...................................................................... 9
Règlementations gouvernementales ..................................................................... 10
Avertissement! La sécurité d’abord ...................................................................... 11
Garantie à vie limitée pour l’utilisateur ................................................................ 13
4
© 2012 Directed. Tous droits réservés.
Télécommande
DEL: activée pendant la communication
Verrouillage: Verrouillage du véhicule
Déverrouillage: Déverrouillage du véhicule
AUX:Lorsque maintenu, fait fonctionner les
accessoires optionnels
Démarrage à distance
Antenne interne: transmet l’information
DEL de confirmation
Caractéristiques Description
Antenne interne Utilisée pour la transmission de l’information
DEL de transmission Activée lors de la transmission de l’information
Command buttons (4) Utilisés pour les commandes de verrouillage, déverrouillage,
auxiliaires et démarrage à distance.
DEL de confirmation* Chaque bouton à son propre DEL qui sera activée lors des
opérations connexes. Les DELs sont étiquetées respective-
ment : DEL Verrouillage, DEL Déverrouillage, DEL Aux, DEL
Démarrage à distance.
* La télécommande unidirectionnelle (7143A) n’a aucun DEL de con-
firmation.
5
© 2012 Directed. Tous droits réservés.
L’utilisation de votre système
Les commandes votre système
Les commandes de base ou avancées sont utilisées pour activer les
fonctions du système et sont activées en appuyant sur un des boutons
de commande. Les commandes de base contrôlent les fonctions utili-
sées plus fréquemment telles que télédéverrouillage et démarrage à
distance, tandis que les commandes avancées contrôlent les fonctions
plus spécialisées.
Les confirmations pour les commandes de base et les commandes
avancées sont indiquées par les clignotements des feux de sta-
tionnement. Une description de chaque fonction de confirmation
se retrouve dans les sections commandes de base et commandes
avancées.
Exécution des commandes
Exécuter une commande de base en appuyant sur un bouton de com-
mande.
Exécuter une commande avancée en appuyant d’abord sur le bouton
AUX
et ensuite sur un bouton de commande.
6
© 2012 Directed. Tous droits réservés.
Tableau des commandes de la télécommande
Bouton
Appuyer et
relâcher
Bascule (appuyer/
relâcher “AUX”
d’abord)
Appuyer/maintenir pen-
dant 2 secondes
Verrouiller Aucune fonction Verrouiller, mode panique
et localisateur de véhi-
cule**
Déverrouiller Aucune fonction Aucune fonction
Bascule* Aucune fonction Accessoire optionnel**
Démarreur à
distance
Aucune fonction Aucune fonction
* Les commandes avancées sont exécutées en appuyant et
relâchant le bouton AUX avant d’appuyer sur le bouton de com-
mande pour exécuter la fonction décrite dans la colonne Bas-
cule.
** Spécifique à chaque véhicule. Veuillez-vous référer à votre cen-
tre d’installation pour de plus d’information.
En utilisant une télécommande bidirectionnelle et que la fonction
n’exécute pas lors d’une commande, une alerte sonore indiquera qu’il
y a une erreur.
7
© 2012 Directed. Tous droits réservés.
Commandes de base
Verrouillage
Appuyer et relâcher
Les portières seront verrouillées, les feux de stationnement clignoteront
et le klaxon retentira une fois (si disponible), la télécommande bidirec-
tionnelle (7243A) émet des timbres sonores.
Verrouillage et mode panique /localisateur de véhicule
Appuyer et maintenir
Pour verrouiller le système et ensuite activer le mode panique/
localisateur de véhicule.Le mode panic/localisateur de véhi-
cule est spécifique à chaque véhicule. Consulter votre centre
d’installation pour plus d’information. La télécommande bidirec-
tionnelle (7243A) émet un simple timbre sonore.
Appuyer sur le
ou pour désactiver le mode panique.
Déverrouillage
Appuyer et relâcher
Les portières sont déverrouillées, les feux de stationnement clignoteront
et le klaxon retentira deux fois (si disponible), la télécommande bidi-
rectionnelle (7243A) émet des timbres sonores.
Démarrage à distance
Appuyer et relâcher .
Activer (ou si déjà activé, désactiver) le démarreur à distance. Le
moteur se met en marche, ou s’éteint selon le cas. Si un problème de
configuration de la télécommande empêche le moteur de démarrer,
les feux de stationnement clignoteront identifiant l’erreur de démar-
rage à distance. La télécommande bidirectionnelle (7243A) émet des
timbres sonores.
8
© 2012 Directed. Tous droits réservés.
AUX*
Appuyer et maintenir
AUX
Active les accessoires optionnels (tels que l’ouvre coffre arrière ou le
hayon à commande électrique) lorsque le bouton est appuyé pendant
deux secondes. La télécommande bidirectionnelle (7243A) émet des
timbres sonores.
* AUX est spécifique à chaque véhicule. Veuillez-vous référer à votre
centre d’installation pour plus d’information.
Caractéristique de démarrage à distance
Désactiver le démarrage à distancet
Le démarrage à distance peut être désactivé en déplaçant l’interrupteur
à bascule en position ON. Le moteur ne démarrera pas même si on
essaie de démarrer le véhicule à distance. Déplacer l’interrupteur en
position OFF pour reprendre les opérations normales.
Remarque
Consulter le centre d’installation pour connaître
l’emplacement de l’interrupteur à bascule.
Télécommandes additionnelles
Ce dispositif ne supporte pas la programmation de l’utilisateur. Pour
ajouter une nouvelle télécommande, consulter le détaillant 12-volts
pour qu’une télécommande soit programmée pour vous.
9
© 2012 Directed. Tous droits réservés.
Information sur la batterie
Les télécommandes sonts alimenté par une batterie (PN CR-2032) qui
peuvent être achetées chez la plupart des détaillants. Lorsque la bat-
terie commence à faiblir, la portée de fonctionnement est réduite. La
batterie durera environ une année dans des conditions normales
Remplacement la batterie
1. Dévisser le boîtier en arrière de l’unité et retirer du boîtier.
2. Tenir la base de l’unité dans une main et tourner délicatement et
retirer le corps du boîtier principal avec l’autre. Cela relâchera
toutes les pièces de l’ensemble de boîtier.
3. Retirez la batterie de la griffe et la remplacer avec une nouvelle
tout en respectant la polarité.
4. Réassembler l’unité et revisser solidement avec le boîtier.
Élimination de la batterie
Directed se soucie de l’environnement. Si vous avez besoin
de vous débarrasser de la batterie, veuillez le faire en re-
spectant les exigences municipales de recyclage de batter-
rie.
10
© 2012 Directed. Tous droits réservés.
Règlementations gouvernementales
Cet appareil est conforme à la Partie 15 des règlements de la FCC. Le fonctionnement
st soumis aux deux conditions suivantes: (1) Ce périphérique ne doit pas causer
d’interférences nuisibles et (2) Ce périphérique doit accepter toute interférence reçue, y
compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable.
Cet équipement a été testé et trouvé conforme aux limites pour un dispositif numérique
de classe B, conformément à la Partie 15 des règlements de la FCC. Ces limites visent
à protéger convenablement les particuliers contre les interférences nuisibles dans une
installation résidentielle. Cet équipement génère et peut émettre des fréquences radio et,
s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions du manuel, peut causer des
interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois, il n’existe aucune garantie
contre des interférences se produisant dans le cadre d’une installation particulière. Si
l’équipement engendre des interférences nuisant à la réception radio ou télévisuelle (ce
qui peut être déterminé en le mettant hors tension, puis en le remettant sous tension), vous
êtes encouragé à tenter d’y remédier en ayant recours à l’une des mesures suivantes:
s Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
s Augmenter la séparation entre l’équipement et le récepteur.
s Branchez l’appareil à la prise secteur d’un circuit différent de celui sur lequel il
est branché.
s Demandez l’assistance de votre revendeur ou celle d’un technicien
radio/TV.
Cet appareil est conforme aux spécifications d’Industrie Canada sur les normes radioélec-
triques RSS 210. Son utilisation n’est autorisée que sur une base de non-brouillage et de
non-protection; en d’autres termes, ce dispositif ne doit pas être utilisé s’il est établi qu’il
provoque des interférences nuisibles aux services autorisés par Industries Canada. En
outre, l’utilisateur de cet appareil doit accepter toutes les interférences radio qui peuvent
être reçues, même si ce brouillage pourrait affecter le fonctionnement de l’appareil.
AVERTISSEMENT!
Veuillez lire les avertissements de sécurité ci-dessous avant de con-
tinuer. Une mauvaise utilisation du produit peut être dangereuse ou illégale.
11
© 2012 Directed. Tous droits réservés.
Avertissement! La sécurité d’abord
Veuillez lire les avertissements de sécurité ci-dessous avant de continuer.
Une mauvaise utilisation du produit peut être dangereuse ou illégale.
Installation
En raison de la complexité de ce système, l’installation de ce produit ne doit être effec-
tuée que par un détaillant Directed autorisé. Si vous avez des
questions, demandez à votre détaillant ou contactez Directed directement au 1-800-
753-0600.
Capacité de démarrage à distance
Lorsqu’il est correctement installé, ce système peut démarrer le véhicule via
un signal de l’émetteur de la télécommande. Cependant, ne jamais faire
fonctionner ce système dans un espace clos ou partiellement clos, espace
sans ventilation (comme un garage). Lorsque vous stationnez dans un espace
clos ou partiellement clos ou lors d’un entretien du véhicule, le système de
démarrage à distance doit être désactivé en utilisant la molette de menu
déjà installée. Il incombe à l’utilisateur de manipuler correctement et de con-
server hors de portée des enfants tous les émetteurs de la télécommande
pour s’assurer que le système ne démarrera pas le véhicule à distance de
manière non intentionnelle. L’UTILISATEUR DOIT INSTALLER UN DÉTECTEUR
DE MONOXYDE DE CARBONE DANS OU PRÈS D’UNE ZONE URBAINE
ADJACENTE AU VÉHICULE. TOUTES LES PORTES DES ZONES URBAINES
DONNANT ACCÈS À L’ESPACE FERMÉ OU PARTIELLEMENT FERMÉ
CONTENANT LE VÉHICULE DOIVENT DEMEURER VERROUILLÉES EN TOUT
TEMPS. Ces précautions sont de la seule responsabilité de l’utilisateur.
AVERTISSEMENT! C’est la responsabilité du propriétaire de s’assurer que le frein de
stationnement/d’urgence fonctionne correctement. Ne pas le faire pourrait entraîner des
blessures corporelles ou des dommages matériels. Nous recommandons au propriétaire
de faire vérifier le frein de stationnement/urgence à tous les six mois par un mécanicien
qualifié.
L’utilisation de ce produit d’une manière contraire à son mode de fonc-
tionnement proposé peut entraîner des dommages matériels, des blessures
ou la mort (1) Ne jamais faire démarrer à distance le véhicule si les vitesses
sont engagées, et (2) Ne jamais faire démarrer le véhicule à distance avec la
clé sur le contact. L’utilisateur doit aussi avoir la fonction de sécurité de point
12
© 2012 Directed. Tous droits réservés.
mort du véhicule contrôlé périodiquement, de sorte que le véhicule ne puisse
pas démarrer à distance alors que les vitesses sont engagées. Ce test devrait
être effectué par une personne autorisée de Directed en conformité avec le
Contrôle de sécurité décrit dans le guide d’installation du produit. Si le véhi-
cule démarre avec les vitesses engagées, arrêter les opérations de démarrage
à distance immédiatement et consulter le détaillant Directed autorisé pour
résoudre le problème.
LE FONCTIONNEMENT DU MODULE DE DÉMARRAGE À DISTANCE SI LE
VÉHICULE DÉMARRE LES VITESSES ENGAGÉES EST CONTRAIRE À SON MODE DE
FONCTIONNEMENT PROPOSÉ. FAIRE FONCTIONNER LE SYSTÈME DE DÉMARRAGE
À DISTANCE SOUS CES CONDITIONS POURRAIT ENTRAÎNER DES DOMMAGES
CORPORELS OU MATÉRIELS. VOUS DEVEZ IMMÉDIATEMENT CESSEZ D’UTILISER CET
APPAREIL ET DEMANDER L’AIDE D’UN DÉTAILLANT AUTORISÉ Directed POUR RÉPARER
OU DÉBRANCHER LE MODULE DE DÉMARRAGE À DISTANCE. DIRECTED NE SERA
PAS TENU RESPONSABLE OU NE PAIERA PAS POUR LES COÛTS D’INSTALLATION OU
DE RÉINSTALLATION.
Interférence
Tous les appareils de radio sont soumis à des interférences susceptibles d’affecter le
fonctionnement normal.
Mise à niveau
Toute mise à niveau de ce produit doit être effectuée par un détaillant
Directed autorisé. Ne pas tenter d’effectuer toute modification non autorisée de ce
produit.
Résistance à la chaleur et à l’eau
Ce produit n’est pas conçu pour être résistant à la chaleur et à l’eau. Veuillez vous assurer
de garder ce produit sec et éloigné de toute source de chaleur. Tout dommage causé par
la chaleur ou l’eau annulera la garantie.
13
© 2012 Directed. Tous droits réservés.
Garantie à vie limitée pour l’utilisateur
Directed Electronics (« Directed ») s’engage envers l’acheteur initial, à réparer ou rem-
placer (selon le choix de Directed) par un dispositif comparable remis en état, tout
dispositif Directed (appelé ci-dessous le « dispositif ») à l’exclusion, et sans que ce soit
limitatif, de la sirène, des émetteurs de télécommande et des capteurs et accessoires
associés, dans le cas où le dispositif présenterait des vices de matériaux ou de fabrication
après une utilisation raisonnable pendant la durée de vie du véhicule, à condition que
les conditions suivantes soient remplies : le dispositif a été acheté auprès d’un détaillant
agréé Directed ; le dispositif a été installé par un professionnel et entretenu par un détail-
lant agréé Directed ; le dispositif sera réinstallé par un professionnel dans le véhicule dans
lequel il avait été installé à l’origine par un détaillant agréé Directed ; et le dispositif a
été retourné à Directed en port payé avec une copie lisible de la facture ou autre preuve
d’achat datée portant les informations suivantes : nom, numéro de téléphone et adresse
de l’acheteur ; nom, numéro de téléphone et adresse du détaillant agréé ; description
complète du produit, y compris des accessoires ; année, marque et modèle du véhicule
; numéro d’immatriculation et numéro d’identification du véhicule. Tous les composants
autres que le dispositif, y compris et sans que ce soit limitatif, la sirène, les émetteurs de
télécommande et les capteurs et accessoires associés, bénéficient d’une garantie d’un an
à compter de leur date d’achat. TOUS LES PRODUITS REÇUS PAR DIRECTED POUR UNE
RÉPARATION SOUS GARANTIE SANS PREUVE D’ACHAT AUPRÈS D’UN DÉTAILLANT
AGRÉÉ SERONT REFUSÉS. Cette garantie non transférable est automatiquement annulée
si : le code de date ou le numéro de série du dispositif est dégradé, manquant ou
modifié ; le dispositif a été modifié ou utilisé de façon contraire à l’usage prévu ; le
dispositif a été endommagé par un accident, une utilisation abusive, la négligence, un
mauvais entretien, l’installation ou d’autres causes ne résultant pas de vices de matériaux
ou de fabrication. La garantie ne couvre pas les dommages au dispositif résultant de
l’installation ou de la dépose du dispositif. Directed, à sa seule discrétion, déterminera ce
qui constitue des dommages excessifs et pourra refuser le renvoi d’un dispositif présentant
des dommages excessifs.
DANS TOUTE LA MESURE OÙ LA LOI LE PERMET, TOUTES LES GARANTIES, Y COMPRIS MAIS SANS
QUE CE SOIT LIMITATIF, TOUTE GARANTIE EXPLICITE, TOUTE GARANTIE IMPLICITE, TOUTE GARANTIE
DE VALEUR MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, ET TOUTE GARANTIE DE
NON VIOLATION DE PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE, SONT EXPRESSÉMENT EXCLUES ; ET DIRECTED
N’ASSUME ET N’AUTORISE AUCUNE PERSONNE NI ENTITÉ À ASSUMER POUR ELLE UN DEVOIR,
UNE OBLIGATION OU UNE RESPONSABILITÉ QUELCONQUE EN RELATION AVEC SES PRODUITS.
DIRECTED REFUSE ET DÉNIE ABSOLUMENT TOUTE RESPONSABILITÉ POUR TOUTE ACTION
DE PARTIES TIERCES, Y COMPRIS SES INSTALLATEURS ET DÉTAILLANTS AGRÉÉS. LES SYSTÈMES
DE SÉCURITÉ DIRECTED, Y COMPRIS CE DISPOSITIF, SONT DES DISPOSITIFS DE DISSUASION
CONTRE UN ÉVENTUEL VOL. DIRECTED N’OFFRE PAS DE GARANTIE NI D’ASSURANCE CONTRE
LE VANDALISME, LES DOMMAGES OU LE VOL D’UNE AUTOMOBILE, DE SES PIÈCES OU DE SON
CONTENU, ET PAR LA PRÉSENTE, DIRECTED DÉCLINE EXPRESSÉMENT TOUTE RESPONSABILITÉ,
QUELLE QU’ELLE SOIT, Y COMPRIS MAIS SANS QUE CE SOIT LIMITATIF, LA RESPONSABILITÉ POUR
LE VOL, LES DOMMAGES OU LE VANDALISME. CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS LES FRAIS
DE MAIN D’OEUVRE POUR L’ENTRETIEN, LA DÉPOSE OU LA RÉINSTALLATION DU DISPOSITIF, NI
AUCUN DOMMAGE INDIRECT D’AUCUNE SORTE. DANS LE CAS D’UNE RÉCLAMATION OU
D’UN LITIGE IMPLIQUANT DIRECTED OU SA FILIALE, LES PROCÉDURES SE TIENDRONT DANS
LE COMTÉ DE SAN DIEGO DANS L’ÉTAT DE CALIFORNIE AUX ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE. LES
LOIS DE L’ÉTAT DE CALIFORNIE ET LES LOIS FÉDÉRALES EN VIGUEUR S’APPLIQUERONT POUR LA
RÉSOLUTION DU LITIGE. L’INDEMNISATION MAXIMALE DANS LE CADRE DE TOUTE RÉCLAMATION
CONTRE DIRECTED SERA STRICTEMENT LIMITÉE AU PRIX D’ACHAT DU DISPOSITIF AUPRÈS DU
DÉTAILLANT AGRÉÉ DIRECTED. DIRECTED N’EST PAS RESPONSABLE POUR LES DOMMAGES QUELS
QU’ILS SOIENT, Y COMPRIS MAIS SANS QUE CE SOIT LIMITATIF, LES DOMMAGES DIRECTS, LES
DOMMAGES INDIRECTS, LES DOMMAGES AU VÉHICULE, LES DOMMAGES POUR LES PERTES DE
TEMPS, LE MANQUE À GAGNER, LES PERTES COMMERCIALES, LES PERTES ÉCONOMIQUES, ET
LES AUTRES DOMMAGES SIMILAIRES. NONOBSTANT CE QUI PRÉCÈDE, LE FABRICANT OFFRE UNE
GARANTIE LIMITÉE POUR LE REMPLACEMENT OU LA RÉPARATION DU MODULE DE COMMANDE,
DANS LES CONDITIONS DÉFINIES ICI. CETTE GARANTIE EST NULLE SI LE DISPOSITIF N’A PAS ÉTÉ
ACHETÉ AUPRÈS DE DIRECTED, OU D’UN DÉTAILLANT AGRÉÉ DIRECTED, OU SI LE DISPOSITIF A
ÉTÉ ENDOMMAGÉ PAR UN ACCIDENT, UNE UTILISATION ABUSIVE, LA NÉGLIGENCE, UN CAS DE
FORCE MAJEURE, UN MAUVAIS ENTRETIEN, OU D’AUTRES CAUSES NE RÉSULTANT PAS DE VICES
DE MATERIAUX OU DE FABRICATION.
Certains états et provinces ne permettent pas de limitation sur la durée des garanties
implicites, ou l’exclusion ou la limitation des dommages directs ou indirects. Cette garan-
tie vous confère des droits spécifiques, et vous pouvez également bénéficier d’autres
droits selon votre juridiction. Cette garantie n’est valide que pour la vente des produits
aux États-Unis d’Amérique et au Canada. Les produits vendus en dehors des États-Unis
d’Amérique ou du Canada sont vendus « en l’état » et ne bénéficient d’AUCUNE
GARANTIE, ni explicite ni implicite.
Pour plus de détails concernant la garantie des produits Directed, veuillez visiter le site
Web de Directed, section d’assistance : www.directed.com.
Ce produit peut être couvert par un plan de protection de garantie (« GPP », Guaranteed
Protection Plan). Pour obtenir des détails sur ce plan, adressez-vous à un détaillant agréé
Directed ou téléphonez au service à la clientèle de Directed au 1-800-876-0800.
920-10011-02-2011-06
3
© 2012 Directed. Todos los Derechos Reservados.
Índice
Control remoto .................................................................................................... 4
Uso de su sistema ................................................................................................ 5
Mando del sistema .............................................................................. 5
Ejecución de comandos ........................................................................ 5
Tabla de comandos de Control remoto ................................................... 6
Comandos Básicos .............................................................................................. 7
Candado ............................................................................................ 7
Abrir .................................................................................................. 7
Arranque a distancia ........................................................................... 7
AUX ................................................................................................... 8
Características de inicio remoto ............................................................................ 8
Desactivar el arranque remoto............................................................... 8
Controles remotos adicionales .............................................................................. 8
Información de la batería..................................................................................... 9
Normativas gubernamentales ............................................................................. 10
¡Advertencia! La seguridad primero.................................................................... 11
Garantía limitada de por vida para el consumidor .............................................. 13
4
© 2012 Directed. Todos los Derechos Reservados.
Control remoto
LED: Activa durante la comunicación
Candado: Cierra el vehículo
Abrir: Abre el vehículo
AUX: Opera accesorio opcional al sostenerlo
Arranque a distancia
Antena interna: transmite información
LED de
confirmación
Función Descripción:
Antena interna: Utilizada para la transmisión de información
LED de Transmisión Activa durante la transmisión de información
Botones de comando
(4)
Se utiliza para cerrar, abrir, canal auxiliar y comandos de
arranque remoto
LEDs* de confir-
mación
Cada botón tiene un LED asociado en él que está activo
durante las operaciones relacionadas. Estos LED se etiqu-
etan respectivamente como: LED de cerrar, LED de abrir, LED
Aux, LED de arranque remoto
* El control remoto de un sentido (7143A) no tiene LEDs de confir-
mación.
5
© 2012 Directed. Todos los Derechos Reservados.
Uso de su sistema
Mando del sistema
Comandos, básico o avanzado, se utilizan para activar caracter-
ísticas del sistema y se realizan presionando uno de los botones de
comando. Los comandos básicos controlan las características más
utilizada como la entrada sin llave y arranque remoto mientras co-
mandos avanzados controlan características más especializados.
Confirmaciones de comandos básicos o avanzados se indican por
destellos de luz de estacionamiento. Una descripción de cada confir-
mación de función se encuentra en la siguiente sección de comando
básico y de comando avanzado.
Ejecución de comandos
Ejecutar comandos básicos pulsando un botón de comando.
Ejecutar los comandos avanzados presionando primero
y, a
continuación, pulsando un botón de comando.
6
© 2012 Directed. Todos los Derechos Reservados.
Tabla de comandos de Control remoto
Botón
acción
Presione y suelte
Cambio (presione/
suelte “AUX” prim-
ero).
Oprima y mantenga
oprimido durante 2
segundos.
Candado Ninguna función Cerrar, pánico y buscador
de coche **
Abrir Ninguna función Ninguna función
Shift* (cambio) Ninguna función Accesorio opcional **
Arranque a
distancia
Reinicio de tiempo
de ejecución
Ninguna función
* Comandos avanzadas se realizan presionando y soltando el
botón
antes de presionar el botón de comando para reali-
zar la acción que aparece en la columna de cambio.
** Específico para vehículo. Por favor, consulte a su centro de insta-
lación para obtener más información.
Si una función no puede activarse cuando se realiza un comando
con el control remoto de 2 vías, escuchará un tono de error como
una alerta.
7
© 2012 Directed. Todos los Derechos Reservados.
Comandos Básicos
Candado
Presione y suelte
Los candados se cierran, las luces destellan, y la bocina suena una
vez (si está disponible), el control remoto de 2 vías (7243A) emite
tonos.
Para cerrar y buscador/coche de pánico
Presione y sostenga
Para bloquear el sistema y, a continuación, activar el buscador
del pánico/coche.
El buscador de pánico coche es específico para su vehículo.
Consulte a su centro de instalación para obtener más infor-
mación. El control remoto de 2 vías (7243A) emite un solo tono.
Presione botón
o para parar la salida de panico.
Abrir
Presione y suelte
Las puertas se abren, las luces destellan, y la bocina suena dos veces
(si está disponible), el control remoto de 2 vías (7243A) emite tonos.
Arranque a distancia
Presione y suelte .
Activa (o si está activado, desactiva) arrancador remoto. El motor se
enciende o apaga en consecuencia. Si un problema de configura-
ción de arranque remoto impide el arranque del motor, las luces de
estacionamiento parpadean un informe de fallo de arranque remoto
para identificar la falla. El control remoto de 2 vías (7243A) emite
tonos.
8
© 2012 Directed. Todos los Derechos Reservados.
AUX*
Presione y mantenga presionada la tecla
Activa el accesorio opcional (como liberación de cajuela o levanta-
miento de puerta) cuando se presiona este botón durante 2 segun-
dos. El control remoto de 2 vías (7243A) emite tonos.
* AUX
es específico para su vehículo. Consulte a su centro de instalación
para obtener más información
.
Características de inicio remoto
Desactivar el arranque remoto
El arranque remoto puede desactivarse moviendo el interruptor a la
posición On. Si se intenta el arranque remoto mientras el interruptor
está encendido, el motor no arranca. Mueva el interruptor hacia la
posición Off para reanudar el funcionamiento normal.
Nota
Consulte el centro de instalación para la ubicación del in-
terruptor.
Controles remotos adicionales
Este dispositivo no admite programación del usuario final. Para
agregar un nuevo control remoto, consulte con su distribuidor local de
12 voltios para tener uno programado para usted.
9
© 2012 Directed. Todos los Derechos Reservados.
Información de la batería
Los controles remoto funcionan con baterías tipo moneda (CR-2032)
que puede ser comprada en la mayoría de las tiendas minoristas.
Cuando la batería comience a debilitarse el rango de funcionamiento
se reducirá.
Reemplazo de la batería
1. Desatornille la tapa ubicada en la parte trasera de la unidad y
remuévala de la carcasa.
2. Sostenga la base de la unidad con una mano y gire delicada-
mente y tire el cuerpo de la carcasa principal con la otra. Esto
suelta todas las partes del ensamblaje de la carcasa.
3. Retire la batería del gancho y reemplácela por una nueva res-
petando la polaridad correcta.
4. Vuelva a ensamblar la unidad y asegure la tapa con tornillos.
Disposición de la batería
Directed se preocupa por el medioambiente. Si necesita
desechar la batería, hágalo conforme a los requisitos de su
municipio con respecto a la disposición de baterías.
10
© 2012 Directed. Todos los Derechos Reservados.
Normativas gubernamentales
Este dispositivo complue con la Sección 15 de las normasl FCC. Su funcionamiento está
sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no podrá causar interferencia
nociva, y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso inter-
ferencias que podrían causar un funcionamiento no deseado.
Se analizó este equipo y se determinó que cumple con los límites de un dispositivo digital
clase B, conforme a la sección 15 de las Normas FCC. Estas limitaciones se disponen
para proporcionar protección razonable contra interferencia nociva en una instalación
residencial. Este equipo genera y puede irradiar energía de radiofrecuencia, y si no se
instala y utiliza conforme al manual de instrucciones, puede causar interferencia nociva
en las radiocomunicaciones. Sin embargo, no existe garantía de que no tenga lugar
alguna interferencia en un instalación en particular. Si este equipo genera interferencia
nociva a radio o televisión, lo cual puede determinarse APAGANDO y ENCENDIENDO
el equipo, se recomienda al usuario que trate de corregir la interferencia a través de uno
a varias de las siguientes medidas:
s Volver a orientar o ubicar la antena receptora.
s Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
s Conectar al equipo a un enchufe que pertenezca a un circuito diferente al cual el
receptor esté conectado.
s Consulte al distribuidor o un técnico con experiencia en radio/TV para obtener
ayuda.
Este dispositivo observa las Especificaciones normativas de radio de Industry Canada
RSS 210. Su uso se autoriza sólo si no interfiere ni genera protección; en otras pal-
abras, este dispositivo no debe usarse si se determina que causa interferencia nociva a
los servicios autorizados por IC. Asimismo, el usuario de este dispositivo debe aceptar
que reciba cualquier radio interferencia, incluso si esta interferencia podría afectar el
funcionamiento del dispositivo.
¡ADVERTENCIA! Los cambios o modificaciones no aprobadas expresamente por la parte
normativa responsable podría anular el derecho del usuario a operar este dispositivo
.
11
© 2012 Directed. Todos los Derechos Reservados.
¡Advertencia! La seguridad primero
Lea las siguientes advertencias de seguridad antes de continuar. El uso inadec-
uado del producto podría ser peligroso o ilegal.
Instalación
Debido a la complejidad de este sistema, sólo un distribuidor autorizado por Directed
puede llevar a cabo la instalación de este producto. En caso de querer realizar alguna
consulta comuníquese con el distribuidor autorizado de Directed o con Directed al
1-800-753-0600.
Apto para el encendido remoto
Cuando se instala adecuadamente, este sistema puede poner en marcha un vehículo a
través de una señal de comando desde un transmisor de control remoto. Por lo tanto,
nunca opere el sistema en un área cerrada o parcialmente cerrada sin ventilación
(como por ejemplo, una cochera). Cuando estacione en un área cerrada o parcial-
mente cerrada o cuando realice un mantenimiento a su vehículo, se debe deshabilitar el
sistema de encendido remoto a través de la rueda del menú instalada. Es responsabili-
dad exclusiva del usuario manejar con propiedad y mantener fuera del alcance de los
niños todos los transmisores de control remoto para asegurarse de que el sistema no
encienda el vehículo de forma remota involuntariamente. EL USUARIO DEBE INSTALAR
UN DETECTOR DE MONÓXIDO DE CARBONO DENTRO O ALREDEDOR DEL ÁREA
HABITADA CERCA DEL VEHÍCULO. TODAS LAS PUERTAS QUE SE DIRIJAN DESDE
ÁREAS HABITADAS ADYACENTES AL ÁREA DE ESTACIONAMIENTO DEL VEHÍCULO
YA SEA CERRADA O PARCIALMENTE CERRADA DEBEN PERMANECER CERRADAS EN
TODO MOMENTO. Estos cuidados son responsabilidad exclusiva del usuario.
¡ADVERTENCIA!
Es responsabilidad del usuario asegurarse de que el freno de estacio-
namiento/de emergencia funcionen adecuadamente. No prestar atención a este hecho
puede genera lesiones personales o daños materiales. Recomendamos que el usuario
haga inspeccionar y austar el sistema de frenado de estacionamiento/de emergencia
por un taller calificado al menos dos veces al año.
El uso de este producto de una manera contraria al modo previsto de funcionamiento
puede general daños materiales, lesiones personales o la muerte. (1) Nunca aplique el
encendido remoto del vehículo si está en cambio, y (2) Nunca encienda en forma remota
un vehículo con las llaves en el encendido. El usuario también deben hacer verificar
la función de seguridad del punto muerto del vehículo regularmente, en cuyo caso el
vehículo no debe encenderse en forma remota mientras está en cambio. Esta inspección
debe llevarla a cabo un distribuidor autorizado por Directed conforme a la Verificación
de seguridad detallada en el manual de instalación del producto. Si el vehículo arranca
12
© 2012 Directed. Todos los Derechos Reservados.
el cambio, detenga la operación de encendido remoto inmediatamente y consulte con
el distribuidor de Directed para solucionar el problema.
Luego de instalar el módulo de encendido remoto, comuníquese con el distribuidor
autorizado para que comprueben que dicho módulo está correcto llevando a cabo
la Verificación de seguridad detallada en el manual de instalación del producto. Si
el vehículo se enciende mientras se lleva a cabo la prueba del Circuito de apagado
de seguridad en punto muerto, no se instaló la unidad de encendido remoto de forma
adecuada. Se debe quitar el módulo de encendido remoto y el instalador debe volver
a instalarlo de modo tal que el vehículo no arranque en cambio. Todas las instalaciones
debe llevarlas a cabo un distribuidor autorizado de Directed.
EL FUNCIONAMIENTO DEL MÓDULO DE ENCENDIDO REMOTO CUANDO EL
VEHÍCULO ESTÁ EN CAMBIO ES CONTRARIO A SU MODO PREVISTO DE OPERACIÓN.
OPERAR EL SISTEMA DE ENCENDIDO REMOTO BAJO ESTAS CONDICIONES
PUEDE GENERAR DAÑOS MATERIALES O LESIONES PERSONALES. DEBE DETENER
INMEDIATAMENTE EL USO DE LA UNIDAD Y BUSCAR LA ASISTENCIA DE UN
DISTRIBUIDOR AUTORIZADO POR DIRECTED PARA QUE REPARE O DESCONECTE
EL MÓDULO DE ENCENDIDO REMOTO INSTALADO. DIRECTED NO SERÁ
RESPONSABLE NI PAGARÁ LOS COSTOS DE INSTALACIÓN O RE-INSTALACIÓN.
Este producto se encuentra diseñado para vehículos con inyección de gasolina sola-
mente. El uso de este producto en un vehículo con transmisión estándar debe cumplir en
forma estricta con este manual.
Este producto no debe instalarse en vehículos convertibles, con techo rígido o rebatible
con transmisión manual. La instalación en dichos vehículos puede acarrear un cierto
riesgo
.
Interferencia
Todos los dispositivos de radiofrecuencia están sujetos a interferencia lo cual podría
afectar el rendimiento adecuado.
Mejoras y baterías
Sólo un distribuidor autorizado por debe llevar a cabo mejoras a este producto o la
instalación de baterías. No intente llevar a cabo ninguna modificación no autorizada
sobre este producto.
Resistencia al agua/calor
Este producto no se encuentra diseñado para ser a prueba de agua o calor. Tome
las medidas necesarias para mantener el producto seco y lejos de fuentes de calor.
Cualquier daño generado por el agua o calor hará caducar la garantía.
13
© 2012 Directed. Todos los Derechos Reservados.
Garantía limitada de por vida para el consumidor
Directed Electronics. (“Directed”) le promete al comprador original que reparará o
reemplazará (a elección de Directed) con un modelo comparable reacondicionado,
cualquier unidad de Directed (en lo adelante, la “unidad”), excluyendo, pero sin limi-
tarse a la sirena, los transmisores a remoto y los sensores y accesorios conexos, que
demuestre estar defectuosa en cuanto a su mano de obra o materiales bajo un uso
razonable durante la vida útil del vehículo, siempre que reúna las siguientes condicio-
nes: La unidad se compró de un comerciante autorizado de Directed; la unidad fue
instalada y mantenida profesionalmente por un comerciante autorizado de Directed;
un comerciante autorizado de Directed reinstalará la unidad profesionalmente en el
vehículo en el cual fue instalada inicialmente, y la unidad se devuelve a Directed, con
los gastos de envío pagados por anticipado, junto con una copia legible del compro-
bante de venta u otra prueba fechada de la compra, con la siguiente información: el
nombre, número de teléfono y dirección del consumidor; el nombre, número de teléfono
y dirección del comerciante autorizado; una descripción completa del producto, inclui-
dos los accesorios; el año, la marca y el modelo del vehículo; el número de licencia
del vehículo y el número de identificación del vehículo. Todo otro componente que
no sea la unidad, incluyendo, pero sin limitarse a la sirena, los transmisores a remoto
y los sensores y accesorios conexos, conllevan una garantía de un año a partir de la
fecha de compra de los mismos. TODO PRODUCTO QUE DIRECTED RECIBA PARA SU
REPARACIÓN BAJO LA GARANTÍA QUE NO TENGA PRUEBA DE COMPRA DE UN
COMERCIANTE AUTORIZADO, SERÁ RECHAZADO. Esta garantía no es transferible y
se cancela automáticamente si: el código de fecha o el número de serie de la unidad ha
sido alterado, desfigurado o no existe; la unidad ha sido modificada o utilizada de una
manera contraria al propósito deseado; la Unidad ha sido dañada accidentalmente, por
el uso inadecuado de la misma, por descuido, servicio incorrecto o instalación inadec-
uada, o por otras causas que no tengan su origen en algún defecto en sus materiales o
mano de obra. Esta garantía no cubre daños a la unidad causados por su instalación
o desmontaje. Directed podrá, a su entero juicio, determinar lo que constituye un daño
excesivo, y podrá rehusar la devolución de cualquier unidad con daños excesivos.
SEGÚN PROCEDA EN DERECHO, TODAS LAS GARANTÍAS, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A
LAS GARANTÍAS EXPRESAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD
Y APTITUD PARA UN FIN O USO EN PARTICULAR, Y LAS GARANTÍAS DE NO VIOLACIÓN DE
LA PROPIEDAD INTELECTUAL, ESTÁN EXPRESAMENTE EXCLUIDAS, Y DIRECTED NO ASUME,
NI AUTORIZA QUE PERSONA O ENTIDAD ALGUNA ASUMA EN NOMBRE DE ELLA, NINGÚN
DEBER, OBLIGACIÓN O RESPONSABILIDAD RELACIONADA CON SUS PRODUCTOS. DIRECTED
DENIEGA Y ABSOLUTAMENTE NO ES RESPONSABLE POR CUALESQUIERA ACTOS DE TERCEROS,
INCLUIDOS SUS COMERCIANTES O INSTALADORES AUTORIZADOS. LOS SISTEMAS DE
SEGURIDAD DE DIRECTED, INCLUSO ESTA UNIDAD, SON UN FACTOR DISUASIVO CONTRA
POSIBLES ROBOS. DIRECTED NO ESTÁ OFRECIENDO UNA GARANTÍA O SEGURO CONTRA
VANDALISMO, DAÑO O ROBO DEL AUTOMÓVIL, DE SUS PIEZAS O CONTENIDOS, Y POR LA
PRESENTE DIRECTED DENIEGA RESPONSABILIDAD ALGUNA EN LO ABSOLUTO, INCLUYENDO,
PERO SIN LIMITARSE A LA RESPONSABILIDAD POR ROBO, DAÑOS, Y/O VANDALISMO. ESTA
GARANTÍA NO CUBRE COSTOS DE PERSONAL PARA EL MANTENIMIENTO, DESMONTAJE O
REINSTALACIÓN DE LA UNIDAD, NI DAÑOS Y PERJUICIOS EMERGENTES DE NINGUNA CLASE.
EN CASO DE ALGUNA RECLAMACIÓN O DISPUTA QUE IMPLIQUE A DIRECTED O A SU FILIAL, EL
LUGAR PARA LA RESOLUCIÓN DE LA DISPUTA SERÁ EL CONDADO DE SAN DIEGO EN EL ESTADO
DE CALIFORNIA. LAS LEYES ESTATALES DE CALIFORNIA Y LAS LEYES FEDERALES PERTINENTES
SERÁN APLICABLES Y GOBERNARÁN LA DISPUTA. LA INDEMNIZACIÓN MÁXIMA BAJO
CUALQUIER RECLAMACIÓN CONTRA DIRECTED DEBERÁ LIMITARSE ESTRICTAMENTE AL PRECIO
DE COMPRA DE LA UNIDAD DE UN COMERCIANTE AUTORIZADO DE DIRECTED. DIRECTED
NO SE RESPONSABILIZARÁ POR DAÑOS NI PERJUICIOS, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE
A DAÑOS Y PREJUICIOS EMERGENTES, INCIDENTALES, DAÑOS AL VEHÍCULO, DAÑOS POR
PÉRDIDA DE TIEMPO, PÉRDIDA DE INGRESOS, PÉRDIDA COMERCIAL, PÉRDIDA DE OPORTUNIDAD
ECONÓMICA. Y OTRAS SIMILARES. NO OBSTANTE LO ANTERIOR, EL FABRICANTE OFRECE
UNA GARANTÍA LIMITADA PARA REEMPLAZAR O REPARAR EL MÓDULO DE CONTROL, SUJETO A
LAS CONDICIONES DESCRITAS ANTERIORMENTE. ESTA GARANTÍA ES INVÁLIDA SI LA UNIDAD
NO SE COMPRÓ EN DIRECTED O MEDIANTE UN COMERCIANTE AUTORIZADO DE DIRECTED,
O SI LA UNIDAD HA SIDO DAÑADA ACCIDENTALMENTE DEBIDO A UN USO ARBITRARIO DE LA
MISMA, POR NEGLIGENCIA, CASO FORTUITO, ABANDONO, SERVICIO INAPROPIADO, U OTRAS
CAUSAS QUE NO SEAN POR DEFECTO EN LOS MATERIALES O EN LA MANO DE OBRA.
Algunos estados no permiten límites sobre el tiempo de duración de una garantía
implícita, o sobre la exclusión o limitación de daños incidentales o emergentes. Esta
garantía le otorga derechos legales específicos, y Ud. pudiera también tener otros
derechos que varían de un estado a otro.
Esta garantía es válida solamente para la venta de producto(s) dentro de los Estados
Unidos de América y en el Canadá. El o los productos vendidos fuera de los Estados
Unidos de América o del Canadá, se venden “en el estado en que se encuentran” y no
estarán cubiertos por NINGUNA GARANTÍA, expresa o implícita.
Para más detalles relacionados con información sobre la garantía de productos de
Directed, favor de visitar la sección de apoyo de Directed en su sitio Web, www.
directed.com
Este producto pudiera estar cubierto por un Plan de Protección Garantizada (“GPP”, sus
siglas en inglés). Para detalles sobre este Plan, vea a su comerciante autorizado de
Directed, o comuníquese con el Servicio de Atención al Cliente de Directed, llamando
al 1-800-876-0800.
920-10011-03 2011-06

Transcripción de documentos

Since its inception, Directed has had one purpose, to provide Vehicle Security System consum- ers with the finest vehicle security and accessories available. The recipient of nearly 100 patents and Innovations Awards in the field of advanced electronic technology. Quality Directed products are sold and serviced throughout North America and around the world. Call (800) 274-0200 for more information about our products and ser­vic­es. © 2012 Directed. All rights reserved. G4208AML 2012-12 www.automatecarsecurity.com Vista, CA 92081 Directed is committed to delivering worldclass quality products and services that excite and delight our customers. MODEL O W N E R’ S GUIDE 4208A 4108A Contents Remote Control ................................................................................................... 2 Using your System ............................................................................................... 3 Commanding the system ....................................................................... 3 Performing Commands ......................................................................... 3 Remote Control Command table ............................................................ 4 Basic Commands................................................................................................. 5 Lock ................................................................................................... 5 Unlock................................................................................................ 5 Remote Start........................................................................................ 5 AUX ................................................................................................... 6 Remote Start Features .......................................................................................... 6 Disabling Remote Start ......................................................................... 6 Additional Remotes ............................................................................................. 6 Battery Information .............................................................................................. 7 Battery Replacement............................................................................. 7 Battery Disposal .................................................................................. 7 Government Regulations ...................................................................................... 8 Warning! Safety First ........................................................................................... 9 Limited Lifetime Consumer Warranty ................................................................... 11 Remote Control Internal Antenna: transmits information LED: Active during communication Lock: Locks vehicle Unlock: Unlocks vehicle Confirmation LEDs AUX: Operates optional accessory when held Remote Start Feature Description Internal Antenna Used for transmitting information Transmit LED Active when transmitting information Command buttons (4) Used to perform locking, unlocking, auxiliary channel and remote start commands Confirmation LEDs* Each button has an associated LED on it that is active during related operations. These LED’s are labeled respectively as: Lock LED, Unlock LED, Aux LED, Remote Start LED * The 1-way remote control (7143A) does not have Confirmations LEDs. Using your System Commanding the system Commands, Basic or Advanced, are used to activate system features and are performed by pressing one of the Command buttons. Basic commands control the most often used keyless entry and remote start features while Advanced commands control more specialized features. Confirmations for Basic or Advanced commands are indicated by parking light flashes. A description of each feature confirmation is found in the following Basic command and Advanced command sections. Performing Commands Perform basic commands by pressing a command button. Perform advanced commands by first pressing AUX and then by pressing a command button. © 2012 Directed. All rights reserved. 3 Remote Control Command table Action Press and Release Button Lock Shift (Press/release Press/Hold “AUX” first) for 2 secs. No function Lock, Panic and Car Finder** Unlock No function No Function Shift* No function Optional accessory** Remote Starter No function No function * Advanced commands are performed by pressing and releasing the AUX button before pressing the command button to perform the action listed in the Shift column. ** Vehicle specific. Please refer to your local 12-volt retailer for more information. If a feature cannot be activated when performing a command with the 2-way remote control, a fault tone plays as an alert. 4 © 2012 Directed. All rights reserved. Basic Commands Lock Press and release Doors lock, lights flash, and the horn sounds once (if available), the 2-way (7243A) remote control emits tones. To Lock and Panic/Car Finder Press and hold To lock the system, then activate Panic/Car Finder. Panic/Car Finder is vehicle specific. Refer to your local 12-volt retailer for more information. The 2-way (7243A) remote control emits a single tone. Press the or button to stop Panic output. Unlock Press and release Doors unlock, lights flash, the horn sounds twice (if available), the 2-way (7243A) remote control emits tones. Remote Start Press and release . Activates (or if On, deactivates) the remote starter. The engine turns On, or the engine turns Off accordingly. If a Remote start configuration issue prevents the engine from starting, the parking lights flash a Remote Start fault report to identify the fault. The 2-way (7243A) remote control emits tones. © 2012 Directed. All rights reserved. 5 AUX* Press and hold AUX Activates optional accessory (such as trunk release or power lift gate) when this button is pressed for 2 seconds. The 2-way (7243A) remote control emits tones. * AUX is vehicle specific. Refer to your local 12-volt retailer for more information. Remote Start Features Disabling Remote Start Remote start can be disabled by moving the Toggle Switch to the On position. If remote start is attempted while the toggle switch is On, the engine will not start. Move the switch back to the Off position to resume normal operation. Note Consult your local 12-volt retailer for the location of the Toggle switch. Additional Remotes This device does not support end user programming. To add a new remote, please consult your local 12-volt retailer to have one programmed for you. 6 © 2012 Directed. All rights reserved. Battery Information The remote controls are powered by coin cell batteries (CR-2032) that can be purchased at most retailers. When batteries begins to weaken, the operating range will be reduced. The information and precautions in this section can help maximize your battery’s life and usage in providing you with many years of trouble free operation. Battery Replacement 1. 2. 3. 4. Unscrew the hardware on unit rear and remove from housing. Hold the unit base with one hand and gently twist and pull the main housing body with the other. This releases all parts of the housing assembly. Remove battery from clip and replace with a new one while observing the correct polarity. Reassemble unit and secure with hardware. Battery Disposal Directed cares about the environment. If you need to dispose of the battery, please do so in accordance with your municipal requirements for battery disposal. © 2012 Directed. All rights reserved. 7 Government Regulations This device complies with Part 15 of FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesirable operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television, which can be determined by turning the equipment OFF and ON, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: s s s s Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio / TV technician for help. This device complies with the Industry Canada Radio Standards Specification RSS 210. Its use is authorized only on a no-interference, no-protection basis; in other words, this device must not be used if it is determined that it causes harmful interference to services authorized by IC. In addition, the user of this device must accept any radio interference that may be received, even if this interference could affect the operation of the device. WARNING! Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate this device. 8 © 2012 Directed. All rights reserved. Warning! Safety First Please read the safety warnings below before proceeding. Improper use of the product may be dangerous or illegal. Installation Due to the complexity of this system, installation of this product must only be performed by an authorized Directed dealer. If you have any questions, ask your retailer or contact Directed directly at 1-800-753-0600. Remote Start Capable When properly installed, this system can start the vehicle via a command signal from the remote control transmitter. Therefore, never operate the system in an enclosed area or partially enclosed area without ventilation (such as a garage). When parking in an enclosed or partially enclosed area or when having the vehicle serviced, the remote start system must be disabled using the installed toggle switch. It is the user’s sole responsibility to properly handle and keep out of reach from children all remote control transmitters to assure that the system does not unintentionally remote start the vehicle. THE USER MUST INSTALL A CARBON MONOXIDE DETECTOR IN OR ABOUT THE LIVING AREA ADJACENT TO THE VEHICLE. ALL DOORS LEADING FROM ADJACENT LIVING AREAS TO THE ENCLOSED OR PARTIALLY ENCLOSED VEHICLE STORAGE AREA MUST AT ALL TIMES REMAIN CLOSED. These precautions are the sole responsibility of the user. WARNING! It is the responsibility of the owner to ensure the parking/emergency brake properly functions. Failure to do so can result in personal injury or property damage. We recommend the owner have the parking / emergency brake system inspected and adjusted by a qualified automotive shop biannually. Use of this product in a manner contrary to its intended mode of operation may result in property damage, personal injury, or death. (1) Never remotely start the vehicle with the vehicle in gear, and (2) Never remotely start the vehicle with the keys in the ignition. The user must also have the neutral safety feature of the vehicle periodically checked, wherein the vehicle must not remotely start while the car is in gear. This testing should be performed by an authorized Directed dealer. If the vehicle starts in gear, cease remote start operation immediately and consult with the authorized Directed dealer to fix the problem. All installations must be performed by an authorized Directed dealer. OPERATION OF THE REMOTE START MODULE IF THE VEHICLE STARTS IN GEAR IS CONTRARY TO ITS INTENDED MODE OF OPERATION. OPERATING THE REMOTE START SYSTEM UNDER THESE CONDITIONS MAY RESULT IN PROPERTY DAMAGE OR PERSONAL INJURY. YOU MUST IMMEDIATELY CEASE THE USE OF THE UNIT AND SEEK THE ASSISTANCE OF AN AUTHORIZED Directed DEALER TO REPAIR OR © 2012 Directed. All rights reserved. 9 DISCONNECT THE INSTALLED REMOTE START MODULE. DIRECTED WILL NOT BE HELD RESPONSIBLE OR PAY FOR INSTALLATION OR REINSTALLATION COSTS. This product is designed for fuel injected vehicles only. Interference All radio devices are subject to interference which could affect proper performance. Upgrades Any upgrades to this product must be performed by an authorized Directed dealer. Do not attempt to perform any unauthorized modifications to this product. Water/Heat Resistance This product is not designed to be water and/or heat-resistant. Please take care to keep this product dry and away from heat sources. Any damage from water or heat will void the warranty. 10 © 2012 Directed. All rights reserved. Limited Lifetime Consumer Warranty Directed Electronics. (“Directed”) promises to the original purchaser to repair or replace (at Directed’s election) with a comparable reconditioned model any Directed unit (hereafter the “unit”), excluding without limitation the siren, the remote transmitters, the associated sensors and accessories, which proves to be defective in workmanship or material under reasonable use during the lifetime of the vehicle provided the following conditions are met: the unit was purchased from an authorized Directed dealer, the unit was professionally installed and serviced by an authorized Directed dealer; the unit will be professionally reinstalled in the vehicle in which it was originally installed by an authorized Directed dealer; and the unit is returned to Directed, shipping prepaid with a legible copy of the bill of sale or other dated proof of purchase bearing the following information: consumer’s name, telephone number and address; the authorized dealers name, telephone number and address; complete product description, including accessories; the year, make and model of the vehicle; vehicle license number and vehicle identification number. All components other than the unit, including without limitation the siren, the remote transmitters and the associated sensors and accessories, carry a one-year warranty from the date of purchase of the same. ALL PRODUCTS RECEIVED BY DIRECTED FOR WARRANTY REPAIR WITHOUT PROOF OF PURCHASE FROM AN AUTHORIZED DEALER WILL BE DENIED. This warranty is non-transferable and is automatically void if: the unit’s date code or serial number is defaced, missing or altered; the unit has been modified or used in a manner contrary to its intended purpose; the unit has been damaged by accident, unreasonable use, neglect, improper service, installation or other causes not arising out of defects in materials or construction. The warranty does not cover damage to the unit caused by installation or removal of the unit. Directed, in its sole discretion, will determine what constitutes excessive damage and may refuse the return of any unit with excessive damage. TO THE MAXIMUM EXTENT ALLOWED BY LAW, ALL WARRANTIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO EXPRESS WARRANTY, IMPLIED WARRANTY, WARRANTY OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR PARTICULAR PURPOSE AND WARRANTY OF NON-INFRINGEMENT OF INTELLECTUAL PROPERTY, ARE EXPRESSLY EXCLUDED; AND DIRECTED NEITHER ASSUMES NOR AUTHORIZES ANY PERSON OR ENTITY TO ASSUME FOR IT ANY DUTY, OBLIGATION OR LIABILITY IN CONNECTION WITH ITS PRODUCTS. DIRECTED DISCLAIMS AND HAS ABSOLUTELY NO LIABILITY FOR ANY AND ALL ACTS OF THIRD PARTIES INCLUDING ITS AUTHORIZED DEALERS OR INSTALLERS. DIRECTED SECURITY SYSTEMS, INCLUDING THIS UNIT, ARE DETERRENTS AGAINST POSSIBLE THEFT. DIRECTED IS NOT OFFERING A GUARANTEE OR INSURANCE AGAINST VANDALISM, DAMAGE OR THEFT OF THE AUTOMOBILE, ITS PARTS OR CONTENTS; AND HEREBY EXPRESSLY DISCLAIMS ANY LIABILITY WHATSOEVER, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, LIABILITY FOR THEFT, DAMAGE AND/OR VANDALISM. THIS WARRANTY DOES NOT COVER LABOR COSTS FOR MAINTENANCE, REMOVAL OR REINSTALLATION OF THE UNIT OR © 2012 Directed. All rights reserved. 11 ANY CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND. IN THE EVENT OF A CLAIM OR A DISPUTE INVOLVING DIRECTED OR ITS SUBSIDIARY, THE VENUE SHALL BE SAN DIEGO COUNTY IN THE STATE OF CALIFORNIA. CALIFORNIA STATE LAWS AND APPLICABLE FEDERAL LAWS SHALL APPLY AND GOVERN THE DISPUTE. THE MAXIMUM RECOVERY UNDER ANY CLAIM AGAINST DIRECTED SHALL BE STRICTLY LIMITED TO THE AUTHORIZED DIRECTED DEALER’S PURCHASE PRICE OF THE UNIT. DIRECTED SHALL NOT BE RESPONSIBLE FOR ANY DAMAGES WHATSOEVER, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO, ANY CONSEQUENTIAL DAMAGES, INCIDENTAL DAMAGES, DAMAGE TO VEHICLE, DAMAGES FOR THE LOSS OF TIME, LOSS OF EARNINGS, COMMERCIAL LOSS, LOSS OF ECONOMIC OPPORTUNITY AND THE LIKE. NOTWITHSTANDING THE ABOVE, THE MANUFACTURER DOES OFFER A LIMITED WARRANTY TO REPLACE OR REPAIR THE CONTROL MODULE SUBJECT TO THE CONDITIONS AS DESCRIBED HEREIN. THIS WARRANTY IS VOID IF THE UNIT HAS NOT BEEN PURCHASED FROM DIRECTED, OR AN AUTHORIZED DIRECTED DEALER, OR IF THE UNIT HAS BEEN DAMAGED BY ACCIDENT, UNREASONABLE USE, NEGLIGENCE, ACTS OF GOD, NEGLECT, IMPROPER SERVICE, OR OTHER CAUSES NOT ARISING OUT OF DEFECT IN MATERIALS OR CONSTRUCTION. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty will last or the exclusion or limitation of incidental or consequential damages. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights that vary from State to State. This warranty is only valid for sale of product(s) within the United States of America and in Canada. Product(s) sold outside of the United States of America or Canada are sold “AS-IS” and shall have NO WARRANTY, express or implied. For further details relating to warranty information of Directed products, please visit the support section of Directed’s website at: www.directed.com. This product may be covered by a Guaranteed Protection Plan (“GPP”). See your authorized Directed dealer for details of the plan or call Directed Customer Service at 1-800-876-0800. 920-10011-01 2011-06 Contenu Télécommande .................................................................................................... 4 L’utilisation de votre système ................................................................................. 5 Les commandes votre système ............................................................... 5 Exécution des commandes .................................................................... 5 Tableau des commandes de la télécommande ......................................... 6 Commandes de base .......................................................................................... 7 Verrouillage ........................................................................................ 7 Déverrouillage ..................................................................................... 7 Démarrage à distance .......................................................................... 7 AUX ................................................................................................... 8 Caractéristique de démarrage à distance .............................................................. 8 Désactiver le démarrage à distancet ...................................................... 8 Télécommandes additionnelles ............................................................................. 8 Information sur la batterie .................................................................................... 9 Remplacement la batterie ...................................................................... 9 Élimination de la batterie ...................................................................... 9 Règlementations gouvernementales ..................................................................... 10 Avertissement! La sécurité d’abord...................................................................... 11 Garantie à vie limitée pour l’utilisateur ................................................................ 13 Télécommande Antenne interne: transmet l’information DEL: activée pendant la communication Verrouillage: Verrouillage du véhicule Déverrouillage: Déverrouillage du véhicule DEL de confirmation AUX:Lorsque maintenu, fait fonctionner les accessoires optionnels Démarrage à distance Caractéristiques Description Antenne interne Utilisée pour la transmission de l’information DEL de transmission Activée lors de la transmission de l’information Command buttons (4) Utilisés pour les commandes de verrouillage, déverrouillage, auxiliaires et démarrage à distance. DEL de confirmation* Chaque bouton à son propre DEL qui sera activée lors des opérations connexes. Les DELs sont étiquetées respectivement : DEL Verrouillage, DEL Déverrouillage, DEL Aux, DEL Démarrage à distance. * La télécommande unidirectionnelle (7143A) n’a aucun DEL de confirmation. 4 © 2012 Directed. Tous droits réservés. L’utilisation de votre système Les commandes votre système Les commandes de base ou avancées sont utilisées pour activer les fonctions du système et sont activées en appuyant sur un des boutons de commande. Les commandes de base contrôlent les fonctions utilisées plus fréquemment telles que télédéverrouillage et démarrage à distance, tandis que les commandes avancées contrôlent les fonctions plus spécialisées. Les confirmations pour les commandes de base et les commandes avancées sont indiquées par les clignotements des feux de stationnement. Une description de chaque fonction de confirmation se retrouve dans les sections commandes de base et commandes avancées. Exécution des commandes Exécuter une commande de base en appuyant sur un bouton de commande. Exécuter une commande avancée en appuyant d’abord sur le bouton AUX et ensuite sur un bouton de commande. © 2012 Directed. Tous droits réservés. 5 Tableau des commandes de la télécommande Bouton Appuyer et Bascule (appuyer/ Appuyer/maintenir pen- relâcher relâcher “AUX” dant 2 secondes d’abord) Verrouiller Aucune fonction Verrouiller, mode panique et localisateur de véhicule** Déverrouiller Aucune fonction Aucune fonction Bascule* Aucune fonction Accessoire optionnel** Démarreur à Aucune fonction Aucune fonction distance * Les commandes avancées sont exécutées en appuyant et relâchant le bouton AUX avant d’appuyer sur le bouton de commande pour exécuter la fonction décrite dans la colonne Bascule. ** Spécifique à chaque véhicule. Veuillez-vous référer à votre centre d’installation pour de plus d’information. En utilisant une télécommande bidirectionnelle et que la fonction n’exécute pas lors d’une commande, une alerte sonore indiquera qu’il y a une erreur. 6 © 2012 Directed. Tous droits réservés. Commandes de base Verrouillage Appuyer et relâcher Les portières seront verrouillées, les feux de stationnement clignoteront et le klaxon retentira une fois (si disponible), la télécommande bidirectionnelle (7243A) émet des timbres sonores. Verrouillage et mode panique /localisateur de véhicule Appuyer et maintenir Pour verrouiller le système et ensuite activer le mode panique/ localisateur de véhicule.Le mode panic/localisateur de véhicule est spécifique à chaque véhicule. Consulter votre centre d’installation pour plus d’information. La télécommande bidirectionnelle (7243A) émet un simple timbre sonore. Appuyer sur le ou pour désactiver le mode panique. Déverrouillage Appuyer et relâcher Les portières sont déverrouillées, les feux de stationnement clignoteront et le klaxon retentira deux fois (si disponible), la télécommande bidirectionnelle (7243A) émet des timbres sonores. Démarrage à distance Appuyer et relâcher . Activer (ou si déjà activé, désactiver) le démarreur à distance. Le moteur se met en marche, ou s’éteint selon le cas. Si un problème de configuration de la télécommande empêche le moteur de démarrer, les feux de stationnement clignoteront identifiant l’erreur de démarrage à distance. La télécommande bidirectionnelle (7243A) émet des timbres sonores. © 2012 Directed. Tous droits réservés. 7 AUX* Appuyer et maintenir AUX Active les accessoires optionnels (tels que l’ouvre coffre arrière ou le hayon à commande électrique) lorsque le bouton est appuyé pendant deux secondes. La télécommande bidirectionnelle (7243A) émet des timbres sonores. * AUX est spécifique à chaque véhicule. Veuillez-vous référer à votre centre d’installation pour plus d’information. Caractéristique de démarrage à distance Désactiver le démarrage à distancet Le démarrage à distance peut être désactivé en déplaçant l’interrupteur à bascule en position ON. Le moteur ne démarrera pas même si on essaie de démarrer le véhicule à distance. Déplacer l’interrupteur en position OFF pour reprendre les opérations normales. Remarque Consulter le centre d’installation pour connaître l’emplacement de l’interrupteur à bascule. Télécommandes additionnelles Ce dispositif ne supporte pas la programmation de l’utilisateur. Pour ajouter une nouvelle télécommande, consulter le détaillant 12-volts pour qu’une télécommande soit programmée pour vous. 8 © 2012 Directed. Tous droits réservés. Information sur la batterie Les télécommandes sonts alimenté par une batterie (PN CR-2032) qui peuvent être achetées chez la plupart des détaillants. Lorsque la batterie commence à faiblir, la portée de fonctionnement est réduite. La batterie durera environ une année dans des conditions normales Remplacement la batterie 1. 2. 3. 4. Dévisser le boîtier en arrière de l’unité et retirer du boîtier. Tenir la base de l’unité dans une main et tourner délicatement et retirer le corps du boîtier principal avec l’autre. Cela relâchera toutes les pièces de l’ensemble de boîtier. Retirez la batterie de la griffe et la remplacer avec une nouvelle tout en respectant la polarité. Réassembler l’unité et revisser solidement avec le boîtier. Élimination de la batterie Directed se soucie de l’environnement. Si vous avez besoin de vous débarrasser de la batterie, veuillez le faire en respectant les exigences municipales de recyclage de batterrie. © 2012 Directed. Tous droits réservés. 9 Règlementations gouvernementales Cet appareil est conforme à la Partie 15 des règlements de la FCC. Le fonctionnement st soumis aux deux conditions suivantes: (1) Ce périphérique ne doit pas causer d’interférences nuisibles et (2) Ce périphérique doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable. Cet équipement a été testé et trouvé conforme aux limites pour un dispositif numérique de classe B, conformément à la Partie 15 des règlements de la FCC. Ces limites visent à protéger convenablement les particuliers contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère et peut émettre des fréquences radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions du manuel, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois, il n’existe aucune garantie contre des interférences se produisant dans le cadre d’une installation particulière. Si l’équipement engendre des interférences nuisant à la réception radio ou télévisuelle (ce qui peut être déterminé en le mettant hors tension, puis en le remettant sous tension), vous êtes encouragé à tenter d’y remédier en ayant recours à l’une des mesures suivantes: s s s s Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice. Augmenter la séparation entre l’équipement et le récepteur. Branchez l’appareil à la prise secteur d’un circuit différent de celui sur lequel il est branché. Demandez l’assistance de votre revendeur ou celle d’un technicien radio/TV. Cet appareil est conforme aux spécifications d’Industrie Canada sur les normes radioélectriques RSS 210. Son utilisation n’est autorisée que sur une base de non-brouillage et de non-protection; en d’autres termes, ce dispositif ne doit pas être utilisé s’il est établi qu’il provoque des interférences nuisibles aux services autorisés par Industries Canada. En outre, l’utilisateur de cet appareil doit accepter toutes les interférences radio qui peuvent être reçues, même si ce brouillage pourrait affecter le fonctionnement de l’appareil. AVERTISSEMENT! Veuillez lire les avertissements de sécurité ci-dessous avant de continuer. Une mauvaise utilisation du produit peut être dangereuse ou illégale. 10 © 2012 Directed. Tous droits réservés. Avertissement! La sécurité d’abord Veuillez lire les avertissements de sécurité ci-dessous avant de continuer. Une mauvaise utilisation du produit peut être dangereuse ou illégale. Installation En raison de la complexité de ce système, l’installation de ce produit ne doit être effectuée que par un détaillant Directed autorisé. Si vous avez des questions, demandez à votre détaillant ou contactez Directed directement au 1-800753-0600. Capacité de démarrage à distance Lorsqu’il est correctement installé, ce système peut démarrer le véhicule via un signal de l’émetteur de la télécommande. Cependant, ne jamais faire fonctionner ce système dans un espace clos ou partiellement clos, espace sans ventilation (comme un garage). Lorsque vous stationnez dans un espace clos ou partiellement clos ou lors d’un entretien du véhicule, le système de démarrage à distance doit être désactivé en utilisant la molette de menu déjà installée. Il incombe à l’utilisateur de manipuler correctement et de conserver hors de portée des enfants tous les émetteurs de la télécommande pour s’assurer que le système ne démarrera pas le véhicule à distance de manière non intentionnelle. L’UTILISATEUR DOIT INSTALLER UN DÉTECTEUR DE MONOXYDE DE CARBONE DANS OU PRÈS D’UNE ZONE URBAINE ADJACENTE AU VÉHICULE. TOUTES LES PORTES DES ZONES URBAINES DONNANT ACCÈS À L’ESPACE FERMÉ OU PARTIELLEMENT FERMÉ CONTENANT LE VÉHICULE DOIVENT DEMEURER VERROUILLÉES EN TOUT TEMPS. Ces précautions sont de la seule responsabilité de l’utilisateur. AVERTISSEMENT! C’est la responsabilité du propriétaire de s’assurer que le frein de stationnement/d’urgence fonctionne correctement. Ne pas le faire pourrait entraîner des blessures corporelles ou des dommages matériels. Nous recommandons au propriétaire de faire vérifier le frein de stationnement/urgence à tous les six mois par un mécanicien qualifié. L’utilisation de ce produit d’une manière contraire à son mode de fonctionnement proposé peut entraîner des dommages matériels, des blessures ou la mort (1) Ne jamais faire démarrer à distance le véhicule si les vitesses sont engagées, et (2) Ne jamais faire démarrer le véhicule à distance avec la clé sur le contact. L’utilisateur doit aussi avoir la fonction de sécurité de point © 2012 Directed. Tous droits réservés. 11 mort du véhicule contrôlé périodiquement, de sorte que le véhicule ne puisse pas démarrer à distance alors que les vitesses sont engagées. Ce test devrait être effectué par une personne autorisée de Directed en conformité avec le Contrôle de sécurité décrit dans le guide d’installation du produit. Si le véhicule démarre avec les vitesses engagées, arrêter les opérations de démarrage à distance immédiatement et consulter le détaillant Directed autorisé pour résoudre le problème. LE FONCTIONNEMENT DU MODULE DE DÉMARRAGE À DISTANCE SI LE VÉHICULE DÉMARRE LES VITESSES ENGAGÉES EST CONTRAIRE À SON MODE DE FONCTIONNEMENT PROPOSÉ. FAIRE FONCTIONNER LE SYSTÈME DE DÉMARRAGE À DISTANCE SOUS CES CONDITIONS POURRAIT ENTRAÎNER DES DOMMAGES CORPORELS OU MATÉRIELS. VOUS DEVEZ IMMÉDIATEMENT CESSEZ D’UTILISER CET APPAREIL ET DEMANDER L’AIDE D’UN DÉTAILLANT AUTORISÉ Directed POUR RÉPARER OU DÉBRANCHER LE MODULE DE DÉMARRAGE À DISTANCE. DIRECTED NE SERA PAS TENU RESPONSABLE OU NE PAIERA PAS POUR LES COÛTS D’INSTALLATION OU DE RÉINSTALLATION. Interférence Tous les appareils de radio sont soumis à des interférences susceptibles d’affecter le fonctionnement normal. Mise à niveau Toute mise à niveau de ce produit doit être effectuée par un détaillant Directed autorisé. Ne pas tenter d’effectuer toute modification non autorisée de ce produit. Résistance à la chaleur et à l’eau Ce produit n’est pas conçu pour être résistant à la chaleur et à l’eau. Veuillez vous assurer de garder ce produit sec et éloigné de toute source de chaleur. Tout dommage causé par la chaleur ou l’eau annulera la garantie. 12 © 2012 Directed. Tous droits réservés. Garantie à vie limitée pour l’utilisateur Directed Electronics (« Directed ») s’engage envers l’acheteur initial, à réparer ou remplacer (selon le choix de Directed) par un dispositif comparable remis en état, tout dispositif Directed (appelé ci-dessous le « dispositif ») à l’exclusion, et sans que ce soit limitatif, de la sirène, des émetteurs de télécommande et des capteurs et accessoires associés, dans le cas où le dispositif présenterait des vices de matériaux ou de fabrication après une utilisation raisonnable pendant la durée de vie du véhicule, à condition que les conditions suivantes soient remplies : le dispositif a été acheté auprès d’un détaillant agréé Directed ; le dispositif a été installé par un professionnel et entretenu par un détaillant agréé Directed ; le dispositif sera réinstallé par un professionnel dans le véhicule dans lequel il avait été installé à l’origine par un détaillant agréé Directed ; et le dispositif a été retourné à Directed en port payé avec une copie lisible de la facture ou autre preuve d’achat datée portant les informations suivantes : nom, numéro de téléphone et adresse de l’acheteur ; nom, numéro de téléphone et adresse du détaillant agréé ; description complète du produit, y compris des accessoires ; année, marque et modèle du véhicule ; numéro d’immatriculation et numéro d’identification du véhicule. Tous les composants autres que le dispositif, y compris et sans que ce soit limitatif, la sirène, les émetteurs de télécommande et les capteurs et accessoires associés, bénéficient d’une garantie d’un an à compter de leur date d’achat. TOUS LES PRODUITS REÇUS PAR DIRECTED POUR UNE RÉPARATION SOUS GARANTIE SANS PREUVE D’ACHAT AUPRÈS D’UN DÉTAILLANT AGRÉÉ SERONT REFUSÉS. Cette garantie non transférable est automatiquement annulée si : le code de date ou le numéro de série du dispositif est dégradé, manquant ou modifié ; le dispositif a été modifié ou utilisé de façon contraire à l’usage prévu ; le dispositif a été endommagé par un accident, une utilisation abusive, la négligence, un mauvais entretien, l’installation ou d’autres causes ne résultant pas de vices de matériaux ou de fabrication. La garantie ne couvre pas les dommages au dispositif résultant de l’installation ou de la dépose du dispositif. Directed, à sa seule discrétion, déterminera ce qui constitue des dommages excessifs et pourra refuser le renvoi d’un dispositif présentant des dommages excessifs. DANS TOUTE LA MESURE OÙ LA LOI LE PERMET, TOUTES LES GARANTIES, Y COMPRIS MAIS SANS QUE CE SOIT LIMITATIF, TOUTE GARANTIE EXPLICITE, TOUTE GARANTIE IMPLICITE, TOUTE GARANTIE DE VALEUR MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, ET TOUTE GARANTIE DE NON VIOLATION DE PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE, SONT EXPRESSÉMENT EXCLUES ; ET DIRECTED N’ASSUME ET N’AUTORISE AUCUNE PERSONNE NI ENTITÉ À ASSUMER POUR ELLE UN DEVOIR, UNE OBLIGATION OU UNE RESPONSABILITÉ QUELCONQUE EN RELATION AVEC SES PRODUITS. DIRECTED REFUSE ET DÉNIE ABSOLUMENT TOUTE RESPONSABILITÉ POUR TOUTE ACTION DE PARTIES TIERCES, Y COMPRIS SES INSTALLATEURS ET DÉTAILLANTS AGRÉÉS. LES SYSTÈMES DE SÉCURITÉ DIRECTED, Y COMPRIS CE DISPOSITIF, SONT DES DISPOSITIFS DE DISSUASION CONTRE UN ÉVENTUEL VOL. DIRECTED N’OFFRE PAS DE GARANTIE NI D’ASSURANCE CONTRE © 2012 Directed. Tous droits réservés. 13 LE VANDALISME, LES DOMMAGES OU LE VOL D’UNE AUTOMOBILE, DE SES PIÈCES OU DE SON CONTENU, ET PAR LA PRÉSENTE, DIRECTED DÉCLINE EXPRESSÉMENT TOUTE RESPONSABILITÉ, QUELLE QU’ELLE SOIT, Y COMPRIS MAIS SANS QUE CE SOIT LIMITATIF, LA RESPONSABILITÉ POUR LE VOL, LES DOMMAGES OU LE VANDALISME. CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS LES FRAIS DE MAIN D’OEUVRE POUR L’ENTRETIEN, LA DÉPOSE OU LA RÉINSTALLATION DU DISPOSITIF, NI AUCUN DOMMAGE INDIRECT D’AUCUNE SORTE. DANS LE CAS D’UNE RÉCLAMATION OU D’UN LITIGE IMPLIQUANT DIRECTED OU SA FILIALE, LES PROCÉDURES SE TIENDRONT DANS LE COMTÉ DE SAN DIEGO DANS L’ÉTAT DE CALIFORNIE AUX ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE. LES LOIS DE L’ÉTAT DE CALIFORNIE ET LES LOIS FÉDÉRALES EN VIGUEUR S’APPLIQUERONT POUR LA RÉSOLUTION DU LITIGE. L’INDEMNISATION MAXIMALE DANS LE CADRE DE TOUTE RÉCLAMATION CONTRE DIRECTED SERA STRICTEMENT LIMITÉE AU PRIX D’ACHAT DU DISPOSITIF AUPRÈS DU DÉTAILLANT AGRÉÉ DIRECTED. DIRECTED N’EST PAS RESPONSABLE POUR LES DOMMAGES QUELS QU’ILS SOIENT, Y COMPRIS MAIS SANS QUE CE SOIT LIMITATIF, LES DOMMAGES DIRECTS, LES DOMMAGES INDIRECTS, LES DOMMAGES AU VÉHICULE, LES DOMMAGES POUR LES PERTES DE TEMPS, LE MANQUE À GAGNER, LES PERTES COMMERCIALES, LES PERTES ÉCONOMIQUES, ET LES AUTRES DOMMAGES SIMILAIRES. NONOBSTANT CE QUI PRÉCÈDE, LE FABRICANT OFFRE UNE GARANTIE LIMITÉE POUR LE REMPLACEMENT OU LA RÉPARATION DU MODULE DE COMMANDE, DANS LES CONDITIONS DÉFINIES ICI. CETTE GARANTIE EST NULLE SI LE DISPOSITIF N’A PAS ÉTÉ ACHETÉ AUPRÈS DE DIRECTED, OU D’UN DÉTAILLANT AGRÉÉ DIRECTED, OU SI LE DISPOSITIF A ÉTÉ ENDOMMAGÉ PAR UN ACCIDENT, UNE UTILISATION ABUSIVE, LA NÉGLIGENCE, UN CAS DE FORCE MAJEURE, UN MAUVAIS ENTRETIEN, OU D’AUTRES CAUSES NE RÉSULTANT PAS DE VICES DE MATERIAUX OU DE FABRICATION. Certains états et provinces ne permettent pas de limitation sur la durée des garanties implicites, ou l’exclusion ou la limitation des dommages directs ou indirects. Cette garantie vous confère des droits spécifiques, et vous pouvez également bénéficier d’autres droits selon votre juridiction. Cette garantie n’est valide que pour la vente des produits aux États-Unis d’Amérique et au Canada. Les produits vendus en dehors des États-Unis d’Amérique ou du Canada sont vendus « en l’état » et ne bénéficient d’AUCUNE GARANTIE, ni explicite ni implicite. Pour plus de détails concernant la garantie des produits Directed, veuillez visiter le site Web de Directed, section d’assistance : www.directed.com. Ce produit peut être couvert par un plan de protection de garantie (« GPP », Guaranteed Protection Plan). Pour obtenir des détails sur ce plan, adressez-vous à un détaillant agréé Directed ou téléphonez au service à la clientèle de Directed au 1-800-876-0800. 920-10011-02-2011-06 Índice Control remoto .................................................................................................... 4 Uso de su sistema ................................................................................................ 5 Mando del sistema .............................................................................. 5 Ejecución de comandos ........................................................................ 5 Tabla de comandos de Control remoto ................................................... 6 Comandos Básicos .............................................................................................. 7 Candado ............................................................................................ 7 Abrir .................................................................................................. 7 Arranque a distancia ........................................................................... 7 AUX ................................................................................................... 8 Características de inicio remoto ............................................................................ 8 Desactivar el arranque remoto............................................................... 8 Controles remotos adicionales .............................................................................. 8 Información de la batería..................................................................................... 9 Normativas gubernamentales ............................................................................. 10 ¡Advertencia! La seguridad primero.................................................................... 11 Garantía limitada de por vida para el consumidor .............................................. 13 © 2012 Directed. Todos los Derechos Reservados. 3 Control remoto Antena interna: transmite información LED: Activa durante la comunicación Candado: Cierra el vehículo LED de confirmación Abrir: Abre el vehículo AUX: Opera accesorio opcional al sostenerlo Arranque a distancia Función Descripción: Antena interna: Utilizada para la transmisión de información LED de Transmisión Activa durante la transmisión de información Botones de comando (4) Se utiliza para cerrar, abrir, canal auxiliar y comandos de arranque remoto LEDs* de confirmación Cada botón tiene un LED asociado en él que está activo durante las operaciones relacionadas. Estos LED se etiquetan respectivamente como: LED de cerrar, LED de abrir, LED Aux, LED de arranque remoto * El control remoto de un sentido (7143A) no tiene LEDs de confirmación. 4 © 2012 Directed. Todos los Derechos Reservados. Uso de su sistema Mando del sistema Comandos, básico o avanzado, se utilizan para activar características del sistema y se realizan presionando uno de los botones de comando. Los comandos básicos controlan las características más utilizada como la entrada sin llave y arranque remoto mientras comandos avanzados controlan características más especializados. Confirmaciones de comandos básicos o avanzados se indican por destellos de luz de estacionamiento. Una descripción de cada confirmación de función se encuentra en la siguiente sección de comando básico y de comando avanzado. Ejecución de comandos Ejecutar comandos básicos pulsando un botón de comando. Ejecutar los comandos avanzados presionando primero continuación, pulsando un botón de comando. © 2012 Directed. Todos los Derechos Reservados. y, a 5 Tabla de comandos de Control remoto acción Presione y suelte Botón Cambio (presione/ Oprima y mantenga suelte “AUX” prim- oprimido durante 2 ero). Candado Ninguna función segundos. Cerrar, pánico y buscador de coche ** Abrir Ninguna función Ninguna función Shift* (cambio) Ninguna función Accesorio opcional ** Arranque a Reinicio de tiempo Ninguna función distancia de ejecución * Comandos avanzadas se realizan presionando y soltando el botón antes de presionar el botón de comando para realizar la acción que aparece en la columna de cambio. ** Específico para vehículo. Por favor, consulte a su centro de instalación para obtener más información. Si una función no puede activarse cuando se realiza un comando con el control remoto de 2 vías, escuchará un tono de error como una alerta. 6 © 2012 Directed. Todos los Derechos Reservados. Comandos Básicos Candado Presione y suelte Los candados se cierran, las luces destellan, y la bocina suena una vez (si está disponible), el control remoto de 2 vías (7243A) emite tonos. Para cerrar y buscador/coche de pánico Presione y sostenga Para bloquear el sistema y, a continuación, activar el buscador del pánico/coche. El buscador de pánico coche es específico para su vehículo. Consulte a su centro de instalación para obtener más información. El control remoto de 2 vías (7243A) emite un solo tono. Presione botón o para parar la salida de panico. Abrir Presione y suelte Las puertas se abren, las luces destellan, y la bocina suena dos veces (si está disponible), el control remoto de 2 vías (7243A) emite tonos. Arranque a distancia Presione y suelte . Activa (o si está activado, desactiva) arrancador remoto. El motor se enciende o apaga en consecuencia. Si un problema de configuración de arranque remoto impide el arranque del motor, las luces de estacionamiento parpadean un informe de fallo de arranque remoto para identificar la falla. El control remoto de 2 vías (7243A) emite tonos. © 2012 Directed. Todos los Derechos Reservados. 7 AUX* Presione y mantenga presionada la tecla Activa el accesorio opcional (como liberación de cajuela o levantamiento de puerta) cuando se presiona este botón durante 2 segundos. El control remoto de 2 vías (7243A) emite tonos. * AUX es específico para su vehículo. Consulte a su centro de instalación para obtener más información. Características de inicio remoto Desactivar el arranque remoto El arranque remoto puede desactivarse moviendo el interruptor a la posición On. Si se intenta el arranque remoto mientras el interruptor está encendido, el motor no arranca. Mueva el interruptor hacia la posición Off para reanudar el funcionamiento normal. Nota Consulte el centro de instalación para la ubicación del interruptor. Controles remotos adicionales Este dispositivo no admite programación del usuario final. Para agregar un nuevo control remoto, consulte con su distribuidor local de 12 voltios para tener uno programado para usted. 8 © 2012 Directed. Todos los Derechos Reservados. Información de la batería Los controles remoto funcionan con baterías tipo moneda (CR-2032) que puede ser comprada en la mayoría de las tiendas minoristas. Cuando la batería comience a debilitarse el rango de funcionamiento se reducirá. Reemplazo de la batería 1. 2. 3. 4. Desatornille la tapa ubicada en la parte trasera de la unidad y remuévala de la carcasa. Sostenga la base de la unidad con una mano y gire delicadamente y tire el cuerpo de la carcasa principal con la otra. Esto suelta todas las partes del ensamblaje de la carcasa. Retire la batería del gancho y reemplácela por una nueva respetando la polaridad correcta. Vuelva a ensamblar la unidad y asegure la tapa con tornillos. Disposición de la batería Directed se preocupa por el medioambiente. Si necesita desechar la batería, hágalo conforme a los requisitos de su municipio con respecto a la disposición de baterías. © 2012 Directed. Todos los Derechos Reservados. 9 Normativas gubernamentales Este dispositivo complue con la Sección 15 de las normasl FCC. Su funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no podrá causar interferencia nociva, y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso interferencias que podrían causar un funcionamiento no deseado. Se analizó este equipo y se determinó que cumple con los límites de un dispositivo digital clase B, conforme a la sección 15 de las Normas FCC. Estas limitaciones se disponen para proporcionar protección razonable contra interferencia nociva en una instalación residencial. Este equipo genera y puede irradiar energía de radiofrecuencia, y si no se instala y utiliza conforme al manual de instrucciones, puede causar interferencia nociva en las radiocomunicaciones. Sin embargo, no existe garantía de que no tenga lugar alguna interferencia en un instalación en particular. Si este equipo genera interferencia nociva a radio o televisión, lo cual puede determinarse APAGANDO y ENCENDIENDO el equipo, se recomienda al usuario que trate de corregir la interferencia a través de uno a varias de las siguientes medidas: s s s s Volver a orientar o ubicar la antena receptora. Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor. Conectar al equipo a un enchufe que pertenezca a un circuito diferente al cual el receptor esté conectado. Consulte al distribuidor o un técnico con experiencia en radio/TV para obtener ayuda. Este dispositivo observa las Especificaciones normativas de radio de Industry Canada RSS 210. Su uso se autoriza sólo si no interfiere ni genera protección; en otras palabras, este dispositivo no debe usarse si se determina que causa interferencia nociva a los servicios autorizados por IC. Asimismo, el usuario de este dispositivo debe aceptar que reciba cualquier radio interferencia, incluso si esta interferencia podría afectar el funcionamiento del dispositivo. ¡ADVERTENCIA! Los cambios o modificaciones no aprobadas expresamente por la parte normativa responsable podría anular el derecho del usuario a operar este dispositivo. 10 © 2012 Directed. Todos los Derechos Reservados. ¡Advertencia! La seguridad primero Lea las siguientes advertencias de seguridad antes de continuar. El uso inadecuado del producto podría ser peligroso o ilegal. Instalación Debido a la complejidad de este sistema, sólo un distribuidor autorizado por Directed puede llevar a cabo la instalación de este producto. En caso de querer realizar alguna consulta comuníquese con el distribuidor autorizado de Directed o con Directed al 1-800-753-0600. Apto para el encendido remoto Cuando se instala adecuadamente, este sistema puede poner en marcha un vehículo a través de una señal de comando desde un transmisor de control remoto. Por lo tanto, nunca opere el sistema en un área cerrada o parcialmente cerrada sin ventilación (como por ejemplo, una cochera). Cuando estacione en un área cerrada o parcialmente cerrada o cuando realice un mantenimiento a su vehículo, se debe deshabilitar el sistema de encendido remoto a través de la rueda del menú instalada. Es responsabilidad exclusiva del usuario manejar con propiedad y mantener fuera del alcance de los niños todos los transmisores de control remoto para asegurarse de que el sistema no encienda el vehículo de forma remota involuntariamente. EL USUARIO DEBE INSTALAR UN DETECTOR DE MONÓXIDO DE CARBONO DENTRO O ALREDEDOR DEL ÁREA HABITADA CERCA DEL VEHÍCULO. TODAS LAS PUERTAS QUE SE DIRIJAN DESDE ÁREAS HABITADAS ADYACENTES AL ÁREA DE ESTACIONAMIENTO DEL VEHÍCULO YA SEA CERRADA O PARCIALMENTE CERRADA DEBEN PERMANECER CERRADAS EN TODO MOMENTO. Estos cuidados son responsabilidad exclusiva del usuario. ¡ADVERTENCIA! Es responsabilidad del usuario asegurarse de que el freno de estacionamiento/de emergencia funcionen adecuadamente. No prestar atención a este hecho puede genera lesiones personales o daños materiales. Recomendamos que el usuario haga inspeccionar y austar el sistema de frenado de estacionamiento/de emergencia por un taller calificado al menos dos veces al año. El uso de este producto de una manera contraria al modo previsto de funcionamiento puede general daños materiales, lesiones personales o la muerte. (1) Nunca aplique el encendido remoto del vehículo si está en cambio, y (2) Nunca encienda en forma remota un vehículo con las llaves en el encendido. El usuario también deben hacer verificar la función de seguridad del punto muerto del vehículo regularmente, en cuyo caso el vehículo no debe encenderse en forma remota mientras está en cambio. Esta inspección debe llevarla a cabo un distribuidor autorizado por Directed conforme a la Verificación de seguridad detallada en el manual de instalación del producto. Si el vehículo arranca © 2012 Directed. Todos los Derechos Reservados. 11 el cambio, detenga la operación de encendido remoto inmediatamente y consulte con el distribuidor de Directed para solucionar el problema. Luego de instalar el módulo de encendido remoto, comuníquese con el distribuidor autorizado para que comprueben que dicho módulo está correcto llevando a cabo la Verificación de seguridad detallada en el manual de instalación del producto. Si el vehículo se enciende mientras se lleva a cabo la prueba del Circuito de apagado de seguridad en punto muerto, no se instaló la unidad de encendido remoto de forma adecuada. Se debe quitar el módulo de encendido remoto y el instalador debe volver a instalarlo de modo tal que el vehículo no arranque en cambio. Todas las instalaciones debe llevarlas a cabo un distribuidor autorizado de Directed. EL FUNCIONAMIENTO DEL MÓDULO DE ENCENDIDO REMOTO CUANDO EL VEHÍCULO ESTÁ EN CAMBIO ES CONTRARIO A SU MODO PREVISTO DE OPERACIÓN. OPERAR EL SISTEMA DE ENCENDIDO REMOTO BAJO ESTAS CONDICIONES PUEDE GENERAR DAÑOS MATERIALES O LESIONES PERSONALES. DEBE DETENER INMEDIATAMENTE EL USO DE LA UNIDAD Y BUSCAR LA ASISTENCIA DE UN DISTRIBUIDOR AUTORIZADO POR DIRECTED PARA QUE REPARE O DESCONECTE EL MÓDULO DE ENCENDIDO REMOTO INSTALADO. DIRECTED NO SERÁ RESPONSABLE NI PAGARÁ LOS COSTOS DE INSTALACIÓN O RE-INSTALACIÓN. Este producto se encuentra diseñado para vehículos con inyección de gasolina solamente. El uso de este producto en un vehículo con transmisión estándar debe cumplir en forma estricta con este manual. Este producto no debe instalarse en vehículos convertibles, con techo rígido o rebatible con transmisión manual. La instalación en dichos vehículos puede acarrear un cierto riesgo. Interferencia Todos los dispositivos de radiofrecuencia están sujetos a interferencia lo cual podría afectar el rendimiento adecuado. Mejoras y baterías Sólo un distribuidor autorizado por debe llevar a cabo mejoras a este producto o la instalación de baterías. No intente llevar a cabo ninguna modificación no autorizada sobre este producto. Resistencia al agua/calor Este producto no se encuentra diseñado para ser a prueba de agua o calor. Tome las medidas necesarias para mantener el producto seco y lejos de fuentes de calor. Cualquier daño generado por el agua o calor hará caducar la garantía. 12 © 2012 Directed. Todos los Derechos Reservados. Garantía limitada de por vida para el consumidor Directed Electronics. (“Directed”) le promete al comprador original que reparará o reemplazará (a elección de Directed) con un modelo comparable reacondicionado, cualquier unidad de Directed (en lo adelante, la “unidad”), excluyendo, pero sin limitarse a la sirena, los transmisores a remoto y los sensores y accesorios conexos, que demuestre estar defectuosa en cuanto a su mano de obra o materiales bajo un uso razonable durante la vida útil del vehículo, siempre que reúna las siguientes condiciones: La unidad se compró de un comerciante autorizado de Directed; la unidad fue instalada y mantenida profesionalmente por un comerciante autorizado de Directed; un comerciante autorizado de Directed reinstalará la unidad profesionalmente en el vehículo en el cual fue instalada inicialmente, y la unidad se devuelve a Directed, con los gastos de envío pagados por anticipado, junto con una copia legible del comprobante de venta u otra prueba fechada de la compra, con la siguiente información: el nombre, número de teléfono y dirección del consumidor; el nombre, número de teléfono y dirección del comerciante autorizado; una descripción completa del producto, incluidos los accesorios; el año, la marca y el modelo del vehículo; el número de licencia del vehículo y el número de identificación del vehículo. Todo otro componente que no sea la unidad, incluyendo, pero sin limitarse a la sirena, los transmisores a remoto y los sensores y accesorios conexos, conllevan una garantía de un año a partir de la fecha de compra de los mismos. TODO PRODUCTO QUE DIRECTED RECIBA PARA SU REPARACIÓN BAJO LA GARANTÍA QUE NO TENGA PRUEBA DE COMPRA DE UN COMERCIANTE AUTORIZADO, SERÁ RECHAZADO. Esta garantía no es transferible y se cancela automáticamente si: el código de fecha o el número de serie de la unidad ha sido alterado, desfigurado o no existe; la unidad ha sido modificada o utilizada de una manera contraria al propósito deseado; la Unidad ha sido dañada accidentalmente, por el uso inadecuado de la misma, por descuido, servicio incorrecto o instalación inadecuada, o por otras causas que no tengan su origen en algún defecto en sus materiales o mano de obra. Esta garantía no cubre daños a la unidad causados por su instalación o desmontaje. Directed podrá, a su entero juicio, determinar lo que constituye un daño excesivo, y podrá rehusar la devolución de cualquier unidad con daños excesivos. SEGÚN PROCEDA EN DERECHO, TODAS LAS GARANTÍAS, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A LAS GARANTÍAS EXPRESAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN FIN O USO EN PARTICULAR, Y LAS GARANTÍAS DE NO VIOLACIÓN DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, ESTÁN EXPRESAMENTE EXCLUIDAS, Y DIRECTED NO ASUME, NI AUTORIZA QUE PERSONA O ENTIDAD ALGUNA ASUMA EN NOMBRE DE ELLA, NINGÚN DEBER, OBLIGACIÓN O RESPONSABILIDAD RELACIONADA CON SUS PRODUCTOS. DIRECTED DENIEGA Y ABSOLUTAMENTE NO ES RESPONSABLE POR CUALESQUIERA ACTOS DE TERCEROS, INCLUIDOS SUS COMERCIANTES O INSTALADORES AUTORIZADOS. LOS SISTEMAS DE SEGURIDAD DE DIRECTED, INCLUSO ESTA UNIDAD, SON UN FACTOR DISUASIVO CONTRA © 2012 Directed. Todos los Derechos Reservados. 13 POSIBLES ROBOS. DIRECTED NO ESTÁ OFRECIENDO UNA GARANTÍA O SEGURO CONTRA VANDALISMO, DAÑO O ROBO DEL AUTOMÓVIL, DE SUS PIEZAS O CONTENIDOS, Y POR LA PRESENTE DIRECTED DENIEGA RESPONSABILIDAD ALGUNA EN LO ABSOLUTO, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A LA RESPONSABILIDAD POR ROBO, DAÑOS, Y/O VANDALISMO. ESTA GARANTÍA NO CUBRE COSTOS DE PERSONAL PARA EL MANTENIMIENTO, DESMONTAJE O REINSTALACIÓN DE LA UNIDAD, NI DAÑOS Y PERJUICIOS EMERGENTES DE NINGUNA CLASE. EN CASO DE ALGUNA RECLAMACIÓN O DISPUTA QUE IMPLIQUE A DIRECTED O A SU FILIAL, EL LUGAR PARA LA RESOLUCIÓN DE LA DISPUTA SERÁ EL CONDADO DE SAN DIEGO EN EL ESTADO DE CALIFORNIA. LAS LEYES ESTATALES DE CALIFORNIA Y LAS LEYES FEDERALES PERTINENTES SERÁN APLICABLES Y GOBERNARÁN LA DISPUTA. LA INDEMNIZACIÓN MÁXIMA BAJO CUALQUIER RECLAMACIÓN CONTRA DIRECTED DEBERÁ LIMITARSE ESTRICTAMENTE AL PRECIO DE COMPRA DE LA UNIDAD DE UN COMERCIANTE AUTORIZADO DE DIRECTED. DIRECTED NO SE RESPONSABILIZARÁ POR DAÑOS NI PERJUICIOS, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A DAÑOS Y PREJUICIOS EMERGENTES, INCIDENTALES, DAÑOS AL VEHÍCULO, DAÑOS POR PÉRDIDA DE TIEMPO, PÉRDIDA DE INGRESOS, PÉRDIDA COMERCIAL, PÉRDIDA DE OPORTUNIDAD ECONÓMICA. Y OTRAS SIMILARES. NO OBSTANTE LO ANTERIOR, EL FABRICANTE OFRECE UNA GARANTÍA LIMITADA PARA REEMPLAZAR O REPARAR EL MÓDULO DE CONTROL, SUJETO A LAS CONDICIONES DESCRITAS ANTERIORMENTE. ESTA GARANTÍA ES INVÁLIDA SI LA UNIDAD NO SE COMPRÓ EN DIRECTED O MEDIANTE UN COMERCIANTE AUTORIZADO DE DIRECTED, O SI LA UNIDAD HA SIDO DAÑADA ACCIDENTALMENTE DEBIDO A UN USO ARBITRARIO DE LA MISMA, POR NEGLIGENCIA, CASO FORTUITO, ABANDONO, SERVICIO INAPROPIADO, U OTRAS CAUSAS QUE NO SEAN POR DEFECTO EN LOS MATERIALES O EN LA MANO DE OBRA. Algunos estados no permiten límites sobre el tiempo de duración de una garantía implícita, o sobre la exclusión o limitación de daños incidentales o emergentes. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y Ud. pudiera también tener otros derechos que varían de un estado a otro. Esta garantía es válida solamente para la venta de producto(s) dentro de los Estados Unidos de América y en el Canadá. El o los productos vendidos fuera de los Estados Unidos de América o del Canadá, se venden “en el estado en que se encuentran” y no estarán cubiertos por NINGUNA GARANTÍA, expresa o implícita. Para más detalles relacionados con información sobre la garantía de productos de Directed, favor de visitar la sección de apoyo de Directed en su sitio Web, www. directed.com Este producto pudiera estar cubierto por un Plan de Protección Garantizada (“GPP”, sus siglas en inglés). Para detalles sobre este Plan, vea a su comerciante autorizado de Directed, o comuníquese con el Servicio de Atención al Cliente de Directed, llamando al 1-800-876-0800. 920-10011-03 2011-06
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41

Automate 4108A El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para