Magnat Audio 916 Manual de usuario

Categoría
Altavoces de la barra de sonido
Tipo
Manual de usuario
QUANTUM 908
QUANTUM 907
QUANTUM 905
QUANTUM 903
QUANTUM CENTER 916
BEDIENUNGSANLEITUNG/GARANTIEURKUNDE
OWNER’S MANUAL/WARRANTY DOCUMENT
MODE D’EMPLOI/CERTIFICAT DE GARANTIE
4
D
7
GB
10
F
14
NL
17
I
20
E
23
26
S
29
RUS
32
CHN
35
J
38
Abbildungen/Illustrations
P
4
D
Sehr geehrter MAGNAT-Kunde,
wir beglückwünschen Sie zum Erwerb dieses exklusiven Produktes aus dem Hause Magnat.
Mit diesem Lautsprecher aus der Quantum 900 Serie können Sie Ihre hohen Ansprüche an naturgetreuen, unverfälschten
Klang auf souveräne Weise erfüllen. Die Lautsprecher der Magnat Quantum 900 Serie sind in Ihrer Technik einzigartig, sei
es der Fmax Plus Reference Hochtöner mit erweitertem Frequenzgang bis 75 kHz oder die innovativen Neodynamics
Tief/Mitteltöner, die mit Neodymantrieb und Super-Navi Alumembranen für ein höchstes Maß an Präzision sorgen.
Bitte lesen Sie unsere folgenden Hinweise vor Inbetriebnahme Ihrer Lautsprecher genau durch.
GENERELLES ZUM ANSCHLIESSEN IHRER MAGNAT QUANTUM 900 LAUTSPRECHER
W
arnhinweis: An das Terminal der Quantum 900 Lautsprecher dürfen ausschließlich die Lautsprecherausgänge
von Hifi-Verstärkern angeschlossen werden!
Zum Anschließen der Lautsprecher benötigen Sie spezielle im Fachhandel erhältliche Lautsprecherkabel. Um Klangverluste
zu vermeiden, empfehlen wir für Kabellängen bis 3 m einen Kabelquerschnitt von mindestens 2,5 mm², bei größeren Längen
mindestens 4 mm².
Der Verstärker bzw. der Receiver sollte grundsätzlich ausgeschaltet sein, bis alle Verbindungen hergestellt sind. Die
Lautsprecher sollten sich, um die richtigen Kabellängen abmessen zu können, auf ihren angedachten Positionen befinden.
Für beide Kanäle sollte die gleiche Kabellänge verwendet werden.
Achten Sie bitte beim Anschließen der Kabel unbedingt auf die phasenrichtige Polung, d. h. es müssen die schwarzen (-)
Klemmen der Lautsprecher mit den (-) Klemmen des Verstärkers verbunden werden und die roten (+) Klemmen der
Lautsprecher entsprechend mit den (+) Klemmen des Verstärkers. Bei handelsüblichen Lautsprecherkabeln ist, um ein
phasenrichtiges Anschließen zu erleichtern, eine Kabelader geriffelt oder durch einen Farbstreifen markiert.
Das Quantum 900 Terminal ist für 3 Kabelkonfektionen ausgelegt:
Anschluss mittels Bananensteckern (Bild 1a).
Anschluss mittels Gabelschuhen (Bild 1b).
Unkonfektioniert (Bild 1c):
Bei unkonfektionierten Kabeln isolieren Sie die Enden der Kabel auf einer Länge von 10 – 15 mm ab. Die Enden werden
verdrillt - das ist besser als sie zu verzinnen - in die Klemmen eingeführt und festgeschraubt.
Überprüfen Sie noch einmal, dass die Kabel richtig fest sitzen und sich kein Kurzschluss etwa durch abstehende Drähtchen
gebildet hat. Dies wäre für den angeschlossenen Verstärker sehr gefährlich.
MAGNAT QUANTUM 900 LAUTSPRECHER IM STEREO-BETRIEB
Die optimale Hörposition ist dann gegeben, wenn Lautsprecher und Hörplatz ein gleichschenkliges Dreieck bilden. Durch
die gleiche Entfernung des linken und rechten Lautsprechers zum Hörplatz werden die akustischen Signale zeitrichtig
wiedergegeben, und es entsteht ein natürliches, ausgewogenes Klangbild. (Bild 2)
Zwischen den Lautsprechern und dem Hörplatz sollte Sichtverbindung bestehen. Schallabsorbierende oder reflektierende
Hindernisse verfälschen den Klang.
Ferner sind bei der Aufstellung der Lautsprecher folgende Abstände einzuhalten:
Quantum Standlautsprecher:
Zur Rückwand mindestens 20 cm, zur Seitenwand mindestens 30 cm. Hierdurch wird eine übertriebene Basswiedergabe
verhindert.
5
D
Quantum Regallautsprecher:
Auch Regallautsprecher sollten möglichst frei aufgestellt werden, der seitliche und rückwärtige Abstand zu Wänden und
Gegenständen sollte mindestens 10 cm betragen, die Hochtöner sollten sich in Ohrhöhe befinden.
Spikes (Quantum Standlautsprecher):
Sie sollten beim Aufstellen die bereits im Lieferumfang enthaltenen Spikes verwenden. Hierdurch werden die Lautsprecher
von der Unterlage entkoppelt, wodurch das Auftreten unliebsamer Resonanzen verhindert wird. Die Spikes werden in die
Gewinde in den Metallfüßen eingeschraubt (Bild 3).
MAGNAT QUANTUM 900 LAUTSPRECHER ALS FRONT- ODER REAR-LAUTSPRECHER
Die Frontlautsprecher werden links und rechts mit möglichst gleichem Abstand zum Fernseher in Ohrhöhe platziert. Die
Rearlautsprecher werden links und rechts neben oder besser hinter dem Hörplatz in Ohrhöhe oder etwas darüber aufgestellt.
(Bild 4).
Ansonsten gelten die Empfehlungen im vorigen Kapitel.
MAGNAT QUANTUM 900 SERIE - BI-WIRING UND BI-AMPING
Bi-wiring bedeutet, dass hohe und tiefe Frequenzen über getrennte Leitungen transportiert werden. Die Bi-amping-Methode
verlangt außer der zweiten Leitung konsequenterweise einen zusätzlichen zweiten Endverstärker. Hauptsächlich mit letzter
Methode ist es möglich, die Wiedergabe nochmals ein Stück zu verbessern.
Die Quantum 900 Lautsprecher sind durch spezielle Anschlussterminals sowohl für konventionellen als auch für Bi-wiring-
und Bi-amping-Betrieb vorbereitet. Äußerlich ist das an den 4 Schraubanschlüssen zu erkennen. Die beiden oberen führen
zum Hochtöner, die unteren zum Tieftöner. Die positiven und negativen Anschlüsse sind werkseitig durch Kabel miteinander
verbunden, die für Bi-wiring und Bi-amping-Betrieb entfernt werden müssen. Wie die Lautsprecher korrekt verbunden
werden, zeigen die Abb. 5a (konventionell), 5b (Bi-wiring) und 5c (Bi-amping).
MAGNAT QUANTUM CENTER 916
Der Center-Lautsprecher Quantum Center 916 ist optisch und akustisch optimal auf die übrigen Quantum 900 Modelle
abgestimmt. Der Lautsprecher wird unmittelbar auf oder unter das Fernsehgerät gestellt.
HEIMKINOBETRIEB MIT SUBWOOFER
Für den Heimkinobetrieb ist der Einsatz eines Aktiven Subwoofers empfehlenswert, vor allem dann, wenn als
Frontlautsprecher Regalboxen oder kleinere Standboxen verwendet werden (Quantum 903, 905). Es können alle Subwoofer
mit einer Chassis-Bestückung von min. 30 cm und einer Nennleistung von min. 100 Watt eingesetzt werden. Bitte beachten
Sie die separate Bedienungsanleitung, die diesem Produkt beigepackt ist.
ANSCHLUSS AN EINEN AV-RECEIVER
In den Abbildungen 6 und 7 sind zwei Anschlussvarianten an AV-Receiver dargestellt.
Abb 6: AV-Receiver ohne Subwooferausgang
Abb 7: AV-Receiver mit Subwooferausgang
6
D
PFLEGE
Benutzen Sie zur Pflege der Holzflächen ein weiches Tuch, ab und zu auch ein gutes Möbelpflegemittel. Bedenken Sie,
dass Holz ein Naturprodukt ist und durch längere Lichteinwirkung nachdunkelt. Im Gegensatz dazu reinigen Sie die
lackierten Flächen am besten mit einem milden Haushaltsreiniger, hier also auf keinen Fall Möbelpolitur o. ä. verwenden.
TIPPS ZUR VERMEIDUNG VON REPARATURFÄLLEN
Alle Magnat-Lautsprecher sind auf bestmöglichen Klang abgestimmt, wenn sich die Klangregler in Mittelstellung befinden,
d.h. bei linearer Wiedergabe des Verstärkers. Bei stark aufgedrehten Klangreglern wird dem Tieftöner und/oder Hochtöner
vermehrt Energie zugeführt, was bei hohen Lautstärken zu deren Zerstörung führen kann.
Sollten Sie einen Verstärker besitzen, der eine wesentlich höhere Ausgangsleistung besitzt, als bei den Boxen an
Belastbarkeit angegeben ist, können brachiale Lautstärken zur Zerstörung der Lautsprecher führen - was aber recht selten
vorkommt.
Verstärker mit schwacher Ausgangsleistung jedoch können schon bei mittleren Lautstärken den Boxen gefährlich werden,
weil sie viel schneller übersteuert werden können als kräftige Verstärker. Diese Übersteuerung verursacht deutlich messbare
und hörbare Verzerrungen, die äußerst gefährlich für Ihre Lautsprecher sind.
Bitte achten Sie deshalb bei der Lautstärkeeinstellung auf Verzerrungen - und drehen Sie dann sofort leiser. Wer gerne laut
hört, sollte darauf achten, dass der Verstärker zumindest die Ausgangsleistung aufbringt, mit der die Boxen belastet werden
können.
IM ALLGEMEINEN...
können Verstärker, Tuner und CD-Player – nicht nur bei preiswerten Produkten – nicht hörbare, hochfrequente
Schwingungen erzeugen. Sollten Ihre Hochtöner bei leiser bis mittlerer Lautstärke ausfallen, lassen Sie bitte Ihre Anlage
vom Fachmann daraufhin überprüfen.
TECHNISCHE DATEN
Quantum 908 Quantum 907 Quantum 905
Konfiguration: 3 Wege Bassreflex 3 Wege Bassreflex 2 Wege Bassreflex
Belastbarkeit: 320 / 560 Watt 250 / 400 Watt 200 / 350 Watt
Impedanz: 4 – 8 Ohm 4 – 8 Ohm 4 – 8 Ohm
Frequenzbereich: 18 – 75 000 Hz 20 – 75 000 Hz 21 – 75 000 Hz
Empfohlene Verstärkerleistung: > 50 Watt > 50 Watt > 50 Watt
Wirkungsgrad (1 Watt/1 m): 91 dB 91 dB 90 dB
Maße (BxHxT): 237 x 1330 x 400 mm 230 x 1145 x 345 mm 230 x 1050 x 330 mm
Zubehör: Metall-Spikes Metall-Spikes Metall-Spikes
Quantum 903 Quantum Center 916
Konfiguration: 2 Wege Bassreflex 2 Wege Bassreflex
Belastbarkeit: 140 / 220 Watt 140 / 200 Watt
Impedanz: 4 – 8 Ohm 4 – 8 Ohm
Frequenzbereich: 28 – 75 000 Hz 28 – 75 000 Hz
Empfohlene Verstärkerleistung: > 50 Watt > 50 Watt
Wirkungsgrad (1 Watt/1 m): 89 dB 90 dB
Maße (BxHxT): 230 x 385 x 320 mm 600 x 215 x 315 mm
7
GB
Dear MAGNAT Customer,
We congratulate you on acquiring this exclusive Magnat product.
This Quantum 900 range loudspeaker will enable you to fulfil your wildest dreams for listening to natural,
unadulterated sound. The loudspeakers in the Magnat Quantum 900 range employ unique technology, including the Fmax
Plus Reference tweeter with an extended frequency response of up to 75 kHz and the innovative Neodynamics
woofers/subwoofers, which ensure the highest level of precision with their neodymium drive and Super-Navi aluminium
cones.
Please study the instructions and information below carefully before using your new loudspeakers.
GENERAL INFORMATION ABOUT CONNECTING YOUR MAGNAT QUANTUM 900 LOUDSPEAKERS
Warning: Only hi-fi amplifier loudspeaker outputs may be connected to the Quantum 900 loudspeaker terminal.
Please always use a good quality loudspeaker connection cable from an audio dealer. To prevent impairment of sound quality,
we recommend cables with cross-sections of at least 2.5 mm² for lengths up to 3 m and at least 4 mm² for lengths above
3 m.
Always turn off the amplifier or receiver before connecting or disconnecting loudspeaker cables. Place the loudspeakers in
their planned positions and cut the cables to the right length. The cables for both channels should always be exactly the
same length.
For good sound it is imperative that the cables must be connected in such a way that the speakers are “in phase”. This means
that the black negative terminals on the speakers (-) must be connected to the negative (-) terminals on the amplifier, the
red positive (+) speaker terminals to the positive (+) amplifier terminals. To make this easier one wire of most speaker cables
is marked with a coloured strip or a ridge in the insulation.
The Quantum 900 terminal is designed for 3 cord sets:
Connection via banana plugs (fig. 1a)
Connection via clevis type fittings (fig. 1b)
Non-ready-made (fig. 1c):
Strip 10 – 15 mm of insulation from the ends of non-ready-made cables. Twist the ends – this is much better than tinning
them with solder – insert them in the terminals and tighten the terminal screws firmly.
Before switching on the system double-check all your connections and make sure that the terminal screws are tight and that
there are no short circuits caused by stray wire filaments – this could cause serious damage to your amplifier!
THE MAGNAT QUANTUM 900 LOUDSPEAKERS IN STEREO MODE
In the ideal configuration the speakers and the listening position should form an equilateral triangle. When the left and right
speakers are the same distance from the listening position their sound arrives at the same time, resulting in a harmonious,
natural music reproduction. (Fig. 2)
There should be a clear line of sight between the loudspeakers and the listening position. Any sound-absorbing or reflecting
obstacles in the path will distort the sound. When you install the loudspeakers the following distances should be maintained:
Quantum tower loudspeakers: at least 20 cm away from the rear wall and at least 30 cm from the side walls. This will
prevent excessive emphasis of the bass range.
Quantum shelf-top loudspeakers: shelf loudspeakers should also be as free-standing as possible, the distance to the sides
and rear to walls and items should be at least 10 cm, the tweeters should be located at ear height.
8
GB
Spikes (Quantum tower loudspeakers): you should use the supplied spikes when setting the speakers up. This isolates
them from the supporting surface, preventing unpleasant resonance effects. The spikes are screwed into the threads in the
metal supports (Fig. 3).
MAGNAT QUANTUM 900 LOUDSPEAKERS AS A FRONT OR REAR LOUDSPEAKER
The front loudspeakers are positioned at ear height on the left and right as equidistant from the television as possible. The
rear loudspeakers are placed at ear height or a little above on the left and right besides or better behind the listening position.
(Fig. 4)
Otherwise all the recommendations made in the previous chapter also apply.
MAGNAT QUANTUM 900 - BI-WIRING AND BI-AMPING
Bi-wiring means using separate cables to carry the high and low audio frequencies. Bi-amping takes this idea one step further
and uses separate power amplifiers as well as separate cables for high and low frequencies. Bi-amping in particular produces
an additional improvement in sound reproduction quality.
The special connection terminals of the Quantum 900 loudspeakers support both conventional connection and operation in
bi-wiring and bi-amping modes. There are four screw terminals on each speaker. The top pair are for the tweeter (high
frequencies), the lower pair for the woofer (low frequencies). The factory-installed cables strips connecting the positive and
negative terminals are for conventional 2-wire connection and must be removed for bi-wiring and bi-amping operation. The
pictures below show the correct set-up for conventional operation (fig. 5a), bi-wiring (fig. 5b) and bi-amping (fig. 5c).
MAGNAT QUANTUM CENTER 916
The Quantum Center 916 loudspeaker visually and acoustically ideally matches the other Quantum 900 models. The
loudspeaker is placed immediately on or under the television set.
HOME CINEMA OPERATION WITH SUBWOOFER
An active subwoofer is recommended for home cinema mode, especially where shelf-top or smaller tower loudspeakers are
used as front speakers. All subwoofers with a chassis of at least 30 cm and minimum nominal output of 100 watts can be
used. Please refer to the separate operating instructions supplied with this product.
CONNECTING TO AN AV RECEIVER
Figs. 6 and 7 show two different methods of connecting to AV receivers.
Fig. 6: AV receiver without subwoofer output.
Fig. 7: AV receiver with subwoofer output.
MAINTENANCE
Dust the wood surfaces with a soft cloth. Polish occasionally using a good quality furniture polish. Please remember that
wood is a natural product; the speaker’s wood surfaces will get darker when exposed to light over a long period. The
lacquered surface is best cleaned with a mild household cleaner. On no account use furniture polish or similar products on
these surfaces.
9
GB
HOW TO AVOID DAMAGE TO YOUR VALUABLE SPEAKERS
All MAGNAT loudspeakers are designed and built for optimum sound reproduction with the tone controls in the central
position – i.e. with “linear” amplifier output. Turning up the bass and treble controls too far delivers more power to the woofers
and/or tweeters, and at high volumes this can actually destroy the speaker units!
If the output of your amplifier is significantly higher than the rated power handling capacity of your speakers extremely high
volumes can physically destroy your speakers. This doesn’t actually happen often but you should be aware that it is possible.
Weak amplifiers with low output ratings can actually be more dangerous for your speakers at medium volumes because
weak amplifiers may overload much faster than powerful ones and this causes measurable and audible distortion, which is
extremely dangerous to your loudspeakers.
Always turn the volume down immediately as soon as you hear distortion! If you like listening to loud music make sure that
your amplifier can deliver at least as much power as the speakers’ power-handling rating.
THE SOUND YOU CAN’T HEAR...
Amplifiers, tuners and CD players can all produce inaudible high-frequency signals – and this doesn’t only apply to cheap
products. If your tweeters fail at low or medium volumes you should have a qualified technician check your system
components for dangerous inaudible signals.
SPECIFICATIONS
Quantum 908 Quantum 907 Quantum 905
Configuration: 3 way bass reflex 3 way bass reflex 2 way bass reflex
Power-handling capacity: 320 / 560 watts 250 / 400 watts 200 / 350 watts
Impedance: 4 – 8 ohms 4 – 8 ohms 4 – 8 ohms
Frequency response: 18 – 75 000 Hz 20 – 75 000 Hz 21 – 75 000 Hz
Recommended amplifier output: > 50 watts > 50 watts > 50 watts
Efficiency (1W/1m): 91 dB 91 dB 90 dB
Dimensions (WxHxD): 237 x 1330 x 400 mm 230 x 1145 x 345 mm 230 x 1050 x 330 mm
Accessory: Metal spikes Metal spikes Metal spikes
Quantum 903 Quantum Center 916
Configuration: 2 way bass reflex 2 way bass reflex
Power-handling capacity: 140 / 220 watts 140 / 200 watts
Impedance: 4 – 8 ohms 4 – 8 ohms
Frequency response: 28 – 75 000 Hz 28 – 75 000 Hz
Recommended amplifier output: > 50 watts > 50 watts
Efficiency (1W/1m): 89 dB 90 dB
Dimensions (WxHxD): 230 x 385 x 320 mm 600 x 215 x 315 mm
10
F
Très cher client,
Nous vous félicitons pour l'acquisition de ce produit exclusif de Magnat.
Grâce à l'acquisition de ce haut-parleur de la série Quantum 900, vous pourrez satisfaire de manière souveraine vos
exigences élevées pour un son naturel et sans défaut. Les haut-parleurs Magnat Quantum série 900 ont une technique
unique, que ce soit le haut-parleur de sons aigus Fmax Plus Reference avec une zone de fréquence élargie jusqu'à 75 kHz,
ou les haut-parleurs innovants de sons graves et médiums Neodynamics qui, grâce à leur système néodyme et leurs
membranes en aluminium Super-Navi, rendent une précision des plus hautes.
Pour obtenir les meilleurs résultats et éviter les accidents, lisez attentivement les instructions et respectez les consignes ci-
jointes avant la mise en service de vos nouvelles enceintes.
RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES SUR LE BRANCHEMENT DE VOS ENCEINTES MAGNAT QUANTUM 900
A
vertissement: vous ne pouvez connecter que des sorties de haut-parleurs d'amplificateurs hi-fi au terminal du
haut-parleur Quantum 900!
Utilisez toujours des câbles de liaison de bonne qualité et spécifiques pour haut-parleurs que vous vous procurerez auprès
d’un revendeur spécialisé. Pour éviter les pertes de qualité dues aux câbles, nous vous recommandons d’utiliser des câbles
ayant une section d’au moins 2,5 mm² pour des longueurs inférieures à 3 m et d’au moins 4 mm² pour des longueurs
supérieures à 3 m.
Avant de brancher ou de débrancher les câbles des enceintes, éteignez toujours votre amplificateur ou votre récepteur.
Placez les enceintes aux emplacements prévus et coupez les câbles à la longueur correcte. Les câbles de chacun des
canaux doivent être exactement de même longueur.
IMPORTANT: Pour obtenir une bonne qualité sonore, les câbles doivent être reliés de telle manière que les enceintes soient
“en phase”. Ceci signifie que les bornes noires négatives (-) des enceintes doivent être reliées aux bornes négatives (-) de
l’amplificateur, les bornes positives (+) des enceintes aux bornes positives (+) de l’amplificateur. Pour faciliter le branchement,
un des fils de la plupart des câbles pour haut-parleurs peut être repéré à l’aide d’une bande colorée ou d’une nervure sur
l’isolant.
Le terminal du Quantum 900 est conçu pour 3 sortes de fiches de câbles:
Connexion par fiche banane (fig. 1a)
Connexion par cosse à fourche (fig. 1b)
Sans fiche (fig. 1c):
Pour les câbles sans fiche, dénudez l’isolant sur 10 à 15 mm à chaque extrémité des câbles. Torsadez les extrémités – cela
vaut bien mieux que de souder – insérez les dans les bornes et serrez bien les vis.
Avant de mettre votre appareil en marche, vérifiez une nouvelle fois tous vos branchements, assurez-vous que les vis des
bornes sont bien serrées et qu’aucun petit fil résiduel ne provoque de court circuit – ceci pourrait en effet être dangereux
pour votre amplificateur!
ENCEINTES MAGNAT QUANTUM 900 EN FONCTIONNEMENT STEREO
Dans la configuration idéale, les enceintes et l’emplacement d’écoute forment un triangle équilatéral. Lorsque l’enceinte
gauche et l’enceinte droite sont situées à la même distance de l’emplacement d’écoute, les sons qu’elles reproduisent vous
parviennent en même temps, ce qui donne une reproduction musicale naturelle et harmonieuse. (Fig. 2)
Les enceintes doivent être entièrement visibles depuis l’emplacement d’écoute. Tout obstacle capable d’absorber ou de
réfléchir le son déformera les sons. De plus, pendant le placement de vos enceintes, veuillez respecter les distances
suivantes:
11
F
Quantum haut-parleurs colonne: au moins à 20 cm de distance du mur arrière et au moins à 30 cm des murs latéraux,
de manière à éviter un renforcement excessif des basses.
Quantum haut-parleurs d'étagère: de même, les enceintes placées sur des étagères devraient être positionnées le plus
loin possible de tout obstacle. Une distance d’au moins 10 cm des murs et objets sur les côtés latéraux et arrières devrait
être respectée. De plus, les enceintes de sons aigus devraient être placées à hauteur d’écoute.
Pointes (Quantum haut-parleur colonne): pour l’installation, il est conseillé d’utiliser les pointes fournies avec les enceintes.
Ceci isole les enceintes de la surface d’appui et évite ainsi des effets de résonance déplaisants. Les pointes doivent être
vissées dans les filets des pieds métalliques (fig. 3).
ENCEINTES MAGNAT QUANTUM 900 COMME HAUT-PARLEUR FRONTAL OU ARRIERE
Les haut-parleurs doivent être placés à gauche et à droite de la télévision, si possible à la même distance et à hauteur
d’écoute. Les haut-parleurs arrières doivent être placés à gauche et à droite, sur les côtés, ou encore mieux derrière la
position d’écoute, ou légèrement au-dessus. (Fig. 4)
Pour le reste, les conseils donnés dans le chapitre précédent sont valables.
MAGNAT QUANTUM 900 - DOUBLE CÂBLAGE ET DOUBLE AMPLIFICATION
Dans le cas du double câblage, vous utilisez des câbles séparés pour acheminer les fréquences hautes et basses. La double
amplification va un pas plus loin et utilise des amplificateurs de puissance séparés ainsi que des câbles séparés pour les
fréquences hautes et basses. La double amplification peut en particulier apporter une légère amélioration supplémentaire
de qualité dans la reproduction sonore.
Les bornes de raccordement spéciales des enceintes Quantum 900 permettent le branchement classique ainsi que les
modes de fonctionnement en double câblage et en double amplification. Chaque enceinte est équipée de quatre bornes à
vis. LLa paire supérieure est celle du tweeter (le haut-parleur pour les hautes fréquences), la paire inférieure celle du woofer
(le haut-parleur pour les fréquences basses). Les câbles installés en usine qui relient les bornes positives et négatives sont
utilisés dans le cas d’un branchement classique à deux fils; ils doivent être ôtés dans le cas d’un fonctionnement en double
câblage ou en double amplification. Les figures ci-dessous montrent les dispositions correctes dans les cas du
fonctionnement classique (fig. 5a), du double câblage (fig. 5b) et de la double amplification (fig. 5c).
MAGNAT QUANTUM CENTER 916
Le haut-parleur central Quantum Center 916 est réglé de façon optimale optiquement et acoustiquement pour le reste des
modèles de la série Quantum 900. Le haut-parleur doit être directement installé sur ou sous la télévision.
FONCTIONNEMENT DU HOME CINÉMA AVEC UN SUBWOOFER
Pour le fonctionnement du Home Cinéma, l'utilisation d'un subwoofer actif est conseillée, surtout dans le cas où vous utilisez
des enceintes d'étagère comme haut-parleurs frontaux, ou bien des petites enceintes colonnes (Quantum 903, 905). Tous
les subwoofers équipés d'un châssis d'au moins 30 cm et une puissance nominale d'au moins 100 Watt peuvent être utilisés.
Veuillez s’il vous plait suivre les conseils donnés séparément dans le manuel d’utilisation qui est fourni avec ce produit.
BRANCHEMENT A UN RECEPTEUR AV
Sur les figures 6 et 7, deux façons de brancher le récepteur AV sont représentées:
Figure 6: Récepteur AV sans sortie subwoofer
Figure 7: Récepteur AV avec sortie subwoofer
12
F
ENTRETIEN
Pour l'entretien de la surface en bois utilisez un chiffon doux, en appliquant de temps en temps un produit d’entretien pour
meubles. N'oubliez pas que le bois est un produit naturel qui s'obscurcit après une exposition prolongée à la lumière. Par
contre, nettoyez les surfaces laquées avec un produit d'entretien ménager doux, et n'utilisez surtout pas un vernis pour
meuble ou similaire.
COMMENT ÉVITER D’ENDOMMAGER VOS ENCEINTES
Toutes les enceintes MAGNAT sont conçues et construites pour fournir une reproduction sonore optimale lorsque les
commandes de tonalité sont en position centrale – c’est-à-dire lorsque la sortie de l’amplificateur est „linéaire“. Si vous
poussez les commandes de graves et d’aiguës trop loin, vous augmenterez la puissance fournie aux woofers et/ou aux
tweeters; sous des niveaux élevés, ceci peut véritablement détruire les enceintes!
Si la puissance de sortie de votre amplificateur est bien plus importante que la puissance nominale que vos enceintes
peuvent accepter, les crêtes de puissance soudaines peuvent les détruire. Même si ce n’est pas fréquent dans la réalité,
rappelez-vous que ceci peut toujours se produire.
D’autre part, des amplificateurs dont la puissance de sortie est faible peuvent présenter un danger important pour vos
enceintes à des volumes moyens. Ceci peut paraître étrange mais la raison est très simple : des amplificateurs de faible
puissance sont bien plus rapidement surchargés que des amplificateurs puissants; cette surcharge provoque des distorsions
mesurables et audibles, qui, pour vos enceintes, sont plus dangereuses que quoi que ce soit d’autre.
Dès que vous percevez une quelconque distorsion, baissez le volume immédiatement! Si vous aimez écouter de la musique
à niveau élevé assurez-vous que votre amplificateur peut fournir au moins autant de puissance que puissance nominale de
vos enceintes.
EN GÉNÉRAL ...
Les amplificateurs, les tuners et les lecteurs de CD peuvent tous produire des sons inaudibles parce que leur fréquence est
très élevée – et ceci ne vaut pas que pour les produits bon marché. Si vos tweeters tombent en panne alors que vous ne
les utilisez qu’à des volumes faibles ou moyens, faites vérifier votre installation par un technicien qualifié qui recherchera
les signaux inaudibles dangereux.
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
Quantum 908 Quantum 907 Quantum 905
Type : Enceinte bass reflex Enceinte bass reflex Enceinte bass reflex
à 3 voies à 3 voies à 2 voies
Puissance nominale : 320 / 560 W 250 / 400 W 200 / 350 W
Impédance : 4 – 8 Ohm 4 – 8 Ohm 4 – 8 Ohm
Bande passante : 18 – 75 000 Hz 20 – 75 000 Hz 21 – 75 000 Hz
Puissance recommandée en
sortie de l’amplificateur: > 50 Watt > 50 W > 50 W
Efficacité (1W/ 1m): 91 dB 91 dB 90 dB
Dimensions (L x H x P): 237 x 1330 x 400 mm 230 x 1145 x 345 mm 230 x 1050 x 330 mm
Accessoires: Pointes métalliques Pointes métalliques Pointes métalliques
13
F
Quantum 903 Quantum Center 916
Type : Enceinte bass reflex Enceinte bass reflex
à 2 voies à 2 voies
Puissance nominale : 140 / 220 W 140 / 200 W
Impédance : 4 – 8 Ohm 4 – 8 Ohm
Bande passante : 28 – 75 000 Hz 28 – 75 000 Hz
Puissance recommandée en
sortie de l’amplificateur: > 50 W > 50 W
Efficacité (1W/ 1m): 89 dB 90 dB
Dimensions (L x H x P): 230 x 385 x 320 mm 600 x 215 x 315 mm
14
NL
Geachte MAGNAT klant,
Gefeliciteerd met de aankoop van dit exclusieve product van Magnat.
De aankoop van deze luidspreker uit de Quantum 900 serie betekent een soevereine vervulling van uw hoge eisen aan
natuurgetrouw, onvervalst geluid. De luidsprekers van de Magnat Quantum 900 serie zijn qua techniek uniek, of het nu de
Fmax Plus Reference tweeter met uitgebreide Frequenzgang tot 75 kHz is, of de innovatieve Neodynamics laag-
/middenweergevers die met Neodym-aandrijving en Super-Navi aluminium membranen zorgen voor een maximale mate
aan precisie.
Wij verzoeken u de volgende aanwijzingen aandachtig door te lezen voordat u uw luidsprekerboxen in gebruik neemt.
ENKELE ALGEMENE OPMERKINGEN OVER HET AANSLUITEN VAN UW MAGNAT QUANTUM 900
LUIDSPREKERBOXEN
W
aarschuwing: op de terminal van de Quantum 900 luidsprekers mogen uitsluitend de luidsprekeruitgangen van
Hifi-versterkers aangesloten worden!
Voor het aansluiten van de luidsprekerboxen heeft u speciale bij de vakhandel verkrijgbare luidsprekerkabels nodig. Om
klankverlies te voorkomen, adviseren wij voor kabels tot 3 m een kabeldiameter van minimaal 2,5 mm² en voor langere kabels
een kabeldiameter van minimaal 4 mm².
De versterker resp. receiver moet principieel uitgeschakeld blijven tot alle verbindingen tot stand zijn gebracht. Voor het
afmeten van de juiste kabellengte moeten de luidsprekerboxen op hun uiteindelijke standplaats staan. Voor beide kanalen
moeten even lange kabels worden gebruikt.
Let er bij het aansluiten van de kabels vooral op dat u de polen niet omdraait, d.w.z. de zwarte (-) klemmen van de
luidsprekerboxen moeten verbonden worden met de (-) klemmen van de versterker en de rode (+) klemmen van de
luidsprekerboxen met de (+) klemmen van de versterker. Om het aansluiten in fase te vergemakkelijken, is bij de meeste
luidsprekerkabels één kabelader voorzien van een randje of gemarkeerd met een gekleurde streep.
De Quantum 900 terminal is ontworpen voor 3 kabeluitvoeringen:
aansluiting m.b.v. banaanstekkers (afb. 1a)
aansluiting m.b.v. gevorkte kabelschoenen (afb. 1b)
niet geconfectioneerd (afb. 1c):
Strip bij niet geconfectioneerde kabels de kabels over een lengte van 10 – 15 mm af. De uiteinden worden getwist – dat is
beter dan vertind – in de klemmen bevestigd en vastgeschroefd.
Controleer tot slot nog eens of de kabels goed vastzitten en er geen kortsluiting is ontstaan, bijv. door uitstekende draadjes.
Dit zou voor de aangesloten versterker bijzonder gevaarlijk zijn.
MAGNAT QUANTUM 900 LUIDSPREKERBOXEN IN STEREO-GELUIDSWEERGAVE
De luisterpositie is optimaal, als luidsprekerboxen en luisterplek een gelijkbenige driehoek vormen. Doordat de linker- en de
rechterluidspreker even ver van de luisterplek verwijderd zijn, worden de akoestische signalen op het juiste moment
weergegeven en ontstaat er een natuurlijk, evenwichtig klankbeeld. (Afb. 2)
De luidsprekerboxen moeten vanaf de luisterplek te zien zijn. Obstakels die geluid absorberen of reflecteren, vervormen de
klank. Bovendien moeten bij het plaatsen van de boxen de volgende afstanden worden aangehouden:
Quantum staande luidspreker: tot de achterwand minimaal 20 cm, tot de zijwand minimaal 30 cm. Hierdoor wordt een
overdreven basweergave voorkomen.
15
NL
Quantum rekluidspreker: ook rekluidsprekers moeten zo vrij mogelijk worden geplaatst. De afstand naar muren en
voorwerpen aan voor- en zijkanten moet tenminste 10 cm bedragen. De hogetonenluidspreker moet op oorhoogte worden
geplaatst.
Spikes (Quantum staande luidspreker): Gebruik bij het installeren de meegeleverde spikes. Hierdoor hebben de
luidsprekerboxen geen direct contact met de ondergrond, waardoor onaangename resonantie-effecten worden voorkomen.
De spikes moeten in de schroefdraad in de metalen voetjes worden geschroefd (afb. 3).
MAGNAT QUANTUM 900 LUIDSPREKERBOXEN ALS FRONT- EN REARLUIDSPREKER
Plaats de frontluidsprekers links en rechts op oorhoogte van de televisie. Kies voor de luidsprekers zo mogelijk een gelijke
afstand. Plaats de rearluidsprekers links en rechts naast of, indien mogelijk, achter de hoorplaats op oorhoogte of iets hoger
hiervan. (Afb. 4)
Zie voor het overige de aanbevelingen in het vorige hoofdstuk.
MAGNAT QUANTUM 900 - BI-WIRING EN BI-AMPING
Bi-wiring betekent dat de hoge en de lage frequenties via afzonderlijke kabels worden overgedragen. Voor bi-amping is er,
zoals de naam al doet vermoeden, naast een tweede kabel ook een tweede eindversterker nodig. Vooral met de laatste
methode kan de weergavekwaliteit nog eens aanzienlijk worden verbeterd.
De Quantum 900 luidsprekerboxen zijn door middel van speciale aansluitterminals zowel voorbereid voor conventioneel
gebruik als voor bi-wiring en bi-amping. Aan de buitekant is dit te zien aan de 4 schroefaansluitingen. De twee aansluitingen
bovenaan leiden naar de hogetonenluidspreker en de twee aansluitingen onderaan naar de lagetonenluidspreker. De min-
en de plusaansluitingen zijn in de fabriek met elkaar verbonden via kabeltjes, die voor bi-wiring en bi-amping verwijderd
moeten worden.. Hoe de luidsprekerboxen in de verschillende situaties aangesloten moeten worden, is te zien op de afb.
5a (conventioneel), 5b (bi-wiring) en 5c (bi-amping).
MAGNAT QUANTUM CENTER 916
De center-luidspreker Quantum Center 916 is optimaal afgestemd op de overige Quantum 900 modellen. De luidspreker
wordt direct op of onder de televisie geplaatst.
THUISBIOSCOOP-MODUS MET SUBWOOFER
Voor de thuisbioscoop-modus is het gebruik van een actieve subwoofer aan te raden, vooral wanneer als frontluidsprekers
rekboxen of kleinere staande boxen gebruikt worden (Quantum 903, 905). Alle subwoofers met een chassis-uitrusting van
minimaal 30 cm en een nominaal vermogen van min. 100 Watt kunnen gebruikt worden. Zie hiervoor a.u.b. de separate
gebruiksaanwijzingen die met de producten worden geleverd.
AANSLUITING OP EEN AV-RECEIVER
De afbeeldingen 6 en 7 tonen twee verschillende mogelijkheden voor het aansluiten op een AV-receiver.
Afbeelding 6: AV-receiver zonder subwooferuitgang
Afbeelding 7: AV-receiver met subwooferuitgang
16
NL
ONDERHOUD
Gebruik voor het onderhoud van de houten vlakken een zachte doek, af en toe ook een goed meubelverzorgingsmiddel.
Denk eraan dat hout een natuurproduct is en door langere lichtinwerking donkerder wordt. In tegenstelling daartoe maakt u
de gelakte vlakken het beste schoon met een mild schoonmaakmiddel, hier dus absoluut geen meubelglansmiddel o.i.d.
gebruiken.
TIPS OM DE NOODZAAK VAN REPARATIES TE VOORKOMEN
Alle MAGNAT-luidsprekerboxen zijn zodanig geconstrueerd dat de klank optimaal is als de klankregelaars in de middenstand
staan, d.w.z. bij lineaire weergave van de versterker. Als de klankregelaars veel hoger worden gezet, gaat er meer energie
naar de lagetonen- en/of de hogetonenluidspreker, waardoor deze bij een groot volume defect kunnen raken.
Als u in het bezit bent van een versterker die een veel groter uitgangsvermogen heeft dan dat waarmee de boxen belast
kunnen worden, kunnen de luidsprekers bij een extreem volume defect raken – hoewel dit maar zelden voorkomt.
Versterkers met een gering uitgangsvermogen kunnen daarentegen al bij een middelmatig volume een risico vormen voor
de boxen, omdat ze veel sneller overstuurd worden dan krachtige versterkers. Deze oversturing veroorzaakt duidelijk
meetbare en hoorbare vervormingen, die bijzonder gevaarlijk zijn voor uw luidsprekers.
Let er daarom bij het instellen van het volume op dat er geen vervorming optreedt en zet de regelaar zodra u hoort dat het
geluid vervormd wordt, op een lagere stand. Wie het geluid van zijn installatie graag hard zet, moet ervoor zorgen dat de
versterker minstens het uitgangsvermogen heeft waarmee de boxen belast kunnen worden.
OVER HET ALGEMEEN...
kunnen versterkers, tuners en cd-spelers - dus niet alleen bij goedkope producten - niet-hoorbare hoogfrequente trillingen
genereren. Als uw hogetonenluidsprekers uitvallen terwijl het geluid zacht of in ieder geval niet hard staat, laat uw installatie
dan door een vakman nakijken.
TECHNISCHE GEGEVENS
Quantum 908 Quantum 907 Quantum 905
Configuratie: 3-weg basreflex 3-weg basreflex 2-weg basreflex
Belastbaarheid: 320 / 560 Watt 250 / 400 Watt 200 / 350 Watt
Impedantie: 4 – 8 Ohm 4 – 8 Ohm 4 – 8 Ohm
Frequentiebereik 18 – 75 000 Hz 20 – 75 000 Hz 21 – 75 000 Hz
Aanbevolen versterkervermogen: > 50 Watt > 50 Watt > 50 Watt
Bruikbare gevoeligheid
(1 Watt/1 m): 91 dB 91 dB 90 dB
Afmetingen (bxhxd): 237 x 1330 x 400 mm 230 x 1145 x 345 mm 230 x 1050 x 330 mm
Toebehoren: Metalen spikes Metalen spikes Metalen spikes
Quantum 903 Quantum Center 916
Configuratie: 2-weg basreflex 2-weg basreflex
Belastbaarheid: 140 / 220 Watt 140 / 200 Watt
Impedantie: 4 – 8 Ohm 4 – 8 Ohm
Frequentiebereik 28 – 75 000 Hz 28 – 75 000 Hz
Aanbevolen versterkervermogen: > 50 Watt > 50 Watt
Bruikbare gevoeligheid
(1 Watt/1 m): 89 dB 90 dB
Afmetingen (bxhxd): 230 x 385 x 320 mm 600 x 215 x 315 mm
17
I
Egregio cliente MAGNAT,
Ci congratuliamo vivamente con Lei per aver acquistato un prodotto esclusivo Magnat.
Con l'acquisto di questo altoparlante della serie Quantum 900 potrete soddisfare le Vostre elevate esigenze per la
riproduzione naturale ed originale del suono. Gli altoparlanti Magnat Quantum Serie 900 sono eccezionali dal punto di vista
tecnico sia per i toni alti Fmax Plus Referenze con una frequenza ampliata fino a 75 kHz o per i toni bassi/medi innovativi
Neodynamics che consentono di raggiungere il massimo in termini di precisione grazie all'azionamento al neodimio e le
membrane in alluminio Super-Navi.
La preghiamo di leggere attentamente le seguenti indicazioni prima di mettere in funzione gli altoparlanti.
INDICAZIONI GENERALI PER IL COLLEGAMENTO DEGLI ALTOPARLANTI MAGNAT QUANTUM 900
A
vvertenza: sul terminale degli altoparlanti Quantum 900 è possibile collegare esclusivamente le uscite degli
altoparlanti di amplificatori Hifi.
Per il collegamento degli altoparlanti sono necessari cavi speciali normalmente reperibili nei negozi specializzati. Per evitare
dispersioni di suono, si consigliano cavi di lunghezza fino a 3 m e con una sezione trasversale di almeno 2,5 mm², per
lunghezze maggiori di almeno 4 mm².
L’amplificatore e/o il ricevitore devono rimanere scollegati finché non sono stati effettuati tutti i collegamenti. Gli altoparlanti
devono trovarsi nella posizione in cui si prevede d’installarli per potere tagliare i cavi della lunghezza corretta. Per entrambi
i canali devono essere utilizzati cavi della stessa lunghezza.
Quando si collegano i cavi fare attenzione alla corretta polarizzazione, cioè i morsetti neri (-) degli altoparlanti devono essere
collegati ai morsetti (-) dell’amplificatore ed i morsetti rossi (+) degli altoparlanti ai morsetti (+) dell’amplificatore. Nei normali
cavi per altoparlanti in commercio, per facilitare il corretto collegamento in fase, un filo del cavo è rigato o contrassegnato
con una striscia colorata.
Il terminale Quantum 900 è realizzato per 3 confezioni di cavi:
Collegamento attraverso spine a banana (fig. 1a)
Collegamento attraverso connettori ad U (fig. 1b)
Non confezionato (fig. 1c):
Nel caso di cavi non confezionati, isolare le estremità dei cavi per una lunghezza di 10 – 15 mm. Le estremità devono essere
ritorte, è meglio che stagnarle, quindi vanno introdotte nei morsetti ed avvitate.
Controllare ancora una volta che i cavi siano collegati saldamente e che non abbiano formato un cortocircuito con fili
sporgenti. Questo sarebbe estremamente pericoloso per l’amplificatore collegato.
ALTOPARLANTI MAGNAT QUANTUM 900 IN FUNZIONAMENTO STEREO
Si ottiene la posizione d’ascolto ottimale quando gli altoparlanti ed il punto d’ascolto formano un triangolo isoscele.
Posizionando l’altoparlante sinistro e quello destro alla stessa distanza dal punto d’ascolto, i segnali acustici sono in fase e
viene generato uno spettro acustico naturale e bilanciato. (Fig. 2)
Gli altoparlanti devono essere visibili dal punto d’ascolto. Ostacoli fonoassorbenti o riflettenti producono distorsioni del suono.
Inoltre quando si installano gli altoparlanti devono essere rispettate le seguenti distanze:
Altoparlanti fissi Quantum: Dalla parete posteriore almeno 20 cm, dalla parete laterale almeno 30 cm. In questo modo si
evita una riproduzione eccessiva dei bassi.
18
I
Altoparlanti da scaffale Quantum:Anche gli altoparlanti da scaffale dovrebbero essere installati possibilmente senza avere
ostacoli, la distanza laterale e posteriore alle pareti ed oggetti dovrebbe essere almeno di 10 cm, i tweeter dovrebbero trovarsi
ad altezza delle orecchie.
Supporti (altoparlanti fissi Quantum): Per l'installazione devono essere utilizzati i supporti forniti in dotazione che
separano gli altoparlanti dalla superficie su cui sono posati impedendo la formazione di sgradevoli risonanze. Le punte
vengono avvitate nelle filettature nei piedini di metallo (fig. 3).
ALTOPARLANTI MAGNAT QUANTUM 900 COME ALTOPARLANTI FRONTALI O POSTERIORI
Gli altoparlanti frontali vengono sistemati a destra ed a sinistra del televisore all’altezza delle orecchie e possibilmente alla
stessa distanza dal televisore. Gli altoparlanti posteriori vengono sistemati a sinistra ed a destra a fianco o meglio dietro la
posizione di ascolto all’altezza delle orecchie o leggermente più in alto. (Fig. 4)
Altrimenti sono validi i consigli esposti al capitolo precedente.
MAGNAT QUANTUM 900 - BI-WIRING E BI-AMPING
Bi-wiring significa che le frequenze alte e basse vengono trasmesse attraverso linee separate. Il metodo bi-amping richiede,
oltre alla seconda linea, anche un ulteriore secondo amplificatore terminale. Con quest’ultimo metodo è possibile migliorare
ulteriormente la riproduzione.
Gli altoparlanti Quantum 900, grazie a terminali di collegamento speciali, sono predisposti sia per il funzionamento
tradizionale che per il funzionamento bi-wiring e bi-amping. Esternamente questo si può riconoscere dai 4 collegamenti a
vite. I due superiori portano ai tweeter ed i due inferiori ai woofer. I collegamenti positivi e negativi sono collegati in fabbrica
mediante cavi che per il funzionamento bi-wiring e bi-amping devono essere rimossi. Nelle figure 5a (funzionamento
tradizionale), 5b (bi-wiring) e 5c (bi-amping) è illustrato il corretto collegamento degli altoparlanti.
MAGNAT QUANTUM CENTER 916
L'altoparlante centrale Quantum Center 916 e adattato otticamente ed acusticamente agli altri modelli Quantum 900.
L’altoparlante viene posizionato nelle immediate vicinanze sopra o sotto il televisore.
FUNZIONAMENTO HOMECINEMA CON SUBWOOFER
Per l' homecinema si consiglia l'uso di un subwoofer attivo soprattutto quando come altoparlanti frontali sono impiegati
altoparlanti da scaffale o piccoli altoparlanti fissi (Quantum 903, 905). E’ possibile impiegare tutti i subwoofer con una
caratteristica del telaio di almeno 30 cm ed una potenza nominale di almeno 100 Watt. Si prega di osservare le istruzioni
d’uso separate che accompagnano questo prodotto.
COLLEGAMENTO AD UN RICEVITORE AV
Nelle figure 6 e 7 sono visualizzate due varianti di collegamento ad un ricevitore AV.
Fig 6: Ricevitore AV senza uscita Subwoofer
Fig 7: Ricevitore AV con uscita Subwoofer
PULIZIA
Utilizzare per la pulizia delle superfici in legno uno straccio morbido, occasionalmente anche un buon detergente per mobili.
Considerare che il legno è un prodotto naturale e che diventa più scuro sotto l'effetto della luce. Pulire invece le superfici
verniciate con un detergente delicato, non utilizzare in questo caso quindi alcun prodotto per la pulizia dei mobili o sim.
19
I
SUGGERIMENTI PER EVITARE GUASTI
La regolazione ottimale dei toni degli altoparlanti MAGNAT si ottiene con i regolatori in posizione centrale, cioè con una
riproduzione lineare dell’amplificatore. Se i regolatori sono stati spostati di molto, viene trasmessa maggiore energia ai
tweeter e/o ai woofer provocando la loro distruzione se si utilizza un volume alto.
Se si possiede un amplificatore con una potenza d’uscita notevolmente superiore rispetto alla potenza massima delle casse,
i volumi molto alti possono provocare la distruzione degli altoparlanti, il che però accade molto raramente.
Tuttavia amplificatori con una bassa potenza d’uscita possono diventare pericolosi per le casse già con volumi medi, perché
possono essere sovraccaricati molto più rapidamente degli amplificatori potenti. Questa sovraccarica provoca distorsioni
chiaramente misurabili ed avvertibili che sono estremamente pericolose per gli altoparlanti.
Fare quindi attenzione alle distorsioni quando si imposta il volume e, se vengono avvertite, abbassarlo subito. Se si preferisce
tenere il volume alto, fare attenzione che l’amplificatore abbia almeno una potenza d’uscita accettabile per le casse.
IN GENERALE ...
gli amplificatori, i sintonizzatori ed i lettori CD, non solo quelli economici, possono generare oscillazioni non udibili, ad alta
frequenza. Qualora i tweeter non funzionassero a volume basso o medio, fare controllare l’impianto ad un tecnico.
DATI TECNICI
Quantum 908 Quantum 907 Quantum 905
Configurazione: bassreflex 3 vie bassreflex 3 vie bassreflex 2 vie
Potenza max.: 320 / 560 Watt 250 / 400 Watt 200 / 350 Watt
Impedenza: 4 – 8 Ohm 4 – 8 Ohm 4 – 8 Ohm
Gamma di frequenze: 18 – 75 000 Hz 20 – 75 000 Hz 21 – 75 000 Hz
Potenza amplificatore consigliata: > 50 Watt > 50 Watt > 50 Watt
Rendimento (1 Watt/1 m): 91 dB 91 dB 90 dB
Dimensioni (largh x alt x prof): 237 x 1330 x 400 mm 230 x 1145 x 345 mm 230 x 1050 x 330 mm
Accessori: Punte in metallo Punte in metallo Punte in metallo
Quantum 903 Quantum Center 916
Configurazione: bassreflex 2 vie bassreflex 2 vie
Potenza max.: 140 / 220 Watt 140 / 200 Watt
Impedenza: 4 – 8 Ohm 4 – 8 Ohm
Gamma di frequenze: 28 – 75 000 Hz 28 – 75 000 Hz
Potenza amplificatore consigliata: > 50 Watt > 50 Watt
Rendimento (1 Watt/1 m): 89 dB 90 dB
Dimensioni (largh x alt x prof): 230 x 385 x 320 mm 600 x 215 x 315 mm
20
E
Muy estimado cliente de MAGNAT:
¡Felicitaciones por haber adquirido este exclusivo producto de la firma Magnat!
Este altavoz de la serie Quantum 900 cumplirá con sus mayores exigencias relacionadas con la fidelidad y limpieza del
sonido. La tecnología de los altavoces de la serie Quantum 900 de Magnat es única: los agudos "Fmax Plus Reference"
con respuesta de frecuencia ampliada a 75 kHz o las novedosas frecuencias bajas/medias "Neodynamics" aseguran una
mayor precisión gracias al mecanismo basado en neodimio y las membranas de aluminio "Super-Navi".
Sírvase leer atentamente las siguientes advertencias antes de la puesta en servicio de sus altavoces.
INFORMACIÓN GENERAL SOBRE LA CONEXIÓN DE SUS ALTAVOCES MAGNAT QUANTUM 900
Advertencia: conecte al terminal del altavoz Quantum 900 solamente conexiones de salida de amplificadores de
alta fidelidad.
Para la conexión de los altavoces necesita cables especiales para altavoces obtenibles en el comercio especializado. Para
evitar pérdida de sonido, conviene utilizar longitudes de cable hasta 3 m con una sección de cable mínima de 2,5 mm², en
las longitudes mayores por lo menos 4 mm².
El amplificador o bien el receptor en principio debe estar desconectado hasta que se hayan establecido todas las conexiones.
Los altavoces deben hallarse, a fin de poder medir las longitudes de cable correctas, en sus posiciones previstas. Para
ambos canales debe emplearse la misma longitud de cable.
Es imprescindible, en la conexión de los cables, prestar atención a la polaridad correcta, es decir que los bornes negros (-)
de los altavoces deben unirse a los bornes (-) del amplificador y los bornes rojos (+) de los altavoces a los bornes (+) del
amplificador. En los cables de altavoz corrientes en el comercio y para facilitar la conexión con fases correctas, hay un
conductor de cable estriado, mientras que el otro está marcado por una tira de color.
El terminal Quantum 900 está diseñado para 3 tipos de cables:
Conexión por medio de ficha banana (ilustr. 1a)
Conexión por medio de horquilla (ilustr. 1b)
Sin terminación (ilustr. 1c):
En el caso de cables sin terminación, desaísle los extremos de los cables en una longitud de 10 – 15 mm. Los extremos
son retorcidos (preferible al método de estañar), se introducen en los bornes y se atornillan.
Vuelva a comprobar que los cables estén asentados correctamente y que no haya cortocircuito, por ejemplo a causa de un
alambre separado. Esto sería muy peligroso para el amplificador conectado.
ALTAVOCES MAGNAT QUANTUM 900 EN MODO ESTEREOFÓNICO
La posición óptima de escucha viene dada si los altavoces y el lugar de escucha forman un triángulo isósceles. Gracias a
la distancia idéntica de los altavoces izquierdo y derecho al lugar de escucha, las señales acústicas se reproducen
simultáneamente, formándose un patrón sonoro natural y equilibrado. (Ilustr. 2)
Entre los altavoces y el lugar de escucha debe haber posibilidad de contacto visual. Los obstáculos absorbedores del sonido
y reflectores falsifican el sonido. Además, en el emplazamiento de los altavoces deben respetarse las siguientes distancias:
Altavoz de pie Quantum: a la pared trasera un mínimo de 20 cm, a la pared lateral un mínimo de 30 cm. Con ello se evita
una reproducción exagerada de los bajos.
Altavoz de estante Quantum: También los altavoces de estantes deben colocarse de tal manera que queden espacios
libres amplios; la distancia mínima lateral y trasera a la pared deberá ser de 10 cm, y los altavoces de sonidos agudos
deberán estar al nivel de las oídos.
21
E
Puntas (altavoz de pie Quantum): En el emplazamiento conviene utilizar las puntas suministradas. Con éstas, los
altavoces son desacoplados de su base, lo que impide la aparición de resonancias indeseables. Las puntas se enroscan
en los filetes de los soportes de metal (ilustr. 3).
ALTAVOCES MAGNAT QUANTUM 900 COMO ALTAVOZ FRONTAL O TRASERO
Los altavoces frontales deberán colocarse a la derecha e izquierda de la televisión, a ser posible a la misma distancia de
la misma y a la altura de los oídos. Los altavoces traseros deberán colocarse a la derecha e izquierda al lado o si es posible
detrás del lugar de audición a la altura de los oídos o una altura algo superior. (Ilustr. 4)
Por lo demás, deberán seguirse las recomendaciones del anterior capítulo.
BI-WRING Y BI-AMPING DE MAGNAT QUANTUM 900
Bi-wiring significa que las frecuencias altas y bajas son transportadas por cables separados. El método bi-amping requiere,
además, que aparte del segundo cable haya un segundo amplificador final adicional. Sobre todo este último método permite
mejorar ulteriormente la reproducción.
Los altavoces Quantum 900 han sido preparados, mediante terminales especiales de conexión, tanto para el régimen bi-
wiring como también para bi-ampling. Ello puede apreciarse, exteriormente, por los 4 racores roscados. Los dos de arriba
conducen al altavoz de sonidos agudos, los inferiores al altavoz de sonidos bajos. Las conexiones positivas y negativas
han sido unidas desde fábrica por cables que deben quitarse para bi-wiring y bi-amping. La conexión correcta de los
altavoces es representada por la fig. 5a (convencional), la fig. 5b (bi-wiring) y la fig. 5c (bi-amping).
MAGNAT QUANTUM CENTER 916
El altavoz central Quantum Center 916 armoniza de forma óptima tanto en lo referente a la óptica como a la acústica con
los demás modelos Quantum 900. El altavoz se coloca justo encima o debajo del aparato de televisión.
EQUIPOS DE CINE EN CASA CON SUBWOOFER
En los equipos de cine en casa se recomienda utilizar un subwoofer activo, especialmente cuando como altavoz frontal se
emplean altavoces de estante o de pie más pequeños (Quantum 903, 905). Se pueden colocar todos los subwoofers con
componentes para chasis de al menos 30 cm y de una potencia nominal de al menos 100 vatios. Siga las instrucciones de
uso independientes que se adjuntan con este producto.
CONEXIÓN A UN RECEPTOR AV
En las ilustraciones 6 y 7 se muestran dos variantes de conexión al receptor AV
Ilustr. 6: Receptor AV sin salida para subwoofer
Ilustr. 7: Receptor AV con salida para subwoofer
LIMPIEZA
Para limpiar las superficies de madera utilice un paño blando y, de vez en cuando, también un producto de limpieza de
muebles de buena calidad. Recuerde que la madera es un producto natural que se oscurece por la exposición prolongada
a la luz. Se recomienda limpiar las superficies laqueadas con un producto de limpieza suave; no utilice en ningún caso
limpiamuebles o productos similares.
22
E
CONSEJOS PARA EVITAR REPARACIONES
Todos los altavoces de MAGNAT han sido adaptados para un sonido óptimo cuando los controladores del sonido se
encuentran en su posición céntrica, es decir en la reproducción lineal del amplificador. En caso de controladores del sonido
subidos a altos valores, habrá un suministro excesivo de energía al altavoz de sonidos bajos y/o al altavoz de sonidos
agudos, lo que en caso de volúmenes altos puede inducir a su destrucción.
Si posee un amplificador con una potencia de salida muy superior de la resistencia indicada en los altavoces, los volúmenes
excesivos pueden inducir a la destrucción de los altavoces (lo que suele ocurrir raras veces).
Sin embargo, los amplificadores con una baja potencia de salida pueden ser peligrosos para los altavoces ya con volúmenes
medios, dado que son sobreexcitados mucho más rápidamente que altavoces potentes. Dicha sobreexcitación provoca
distorsiones claramente mensurables y audibles, sumamente peligrosas para sus altavoces.
Por favor, preste atención en el ajuste del volumen a distorsiones y reduzca el volumen sin demora. Quien prefiere los
volúmenes altos debe prestar atención a que el amplificador posea al menos la potencia de salida soportable por los
altavoces.
POR LO GENERAL...
los amplificadores, sintonizadores y lectores de discos compactos, no sólo los productos de precio económico, son capaces
de oscilaciones audibles y de altas frecuencias. Si sus altavoces de sonidos agudos fallan en caso de un volumen bajo a
medio, debe hacer comprobar la instalación por un técnico.
DATOS TÉCNICOS
Quantum 908 Quantum 907 Quantum 905
Configuración: Reflejo bajo de 3 vías Reflejo bajo de 3 vías Reflejo bajo de 2 vías
Resistencia: 320 / 560 vatios 250 / 400 vatios 200 / 350 vatios
Impedancia: 4 – 8 ohmios 4 – 8 ohmios 4 – 8 ohmios
Gama de frecuencias: 18 – 75 000 Hz 20 – 75 000 Hz 21 – 75 000 Hz
Potencia recomendada
del amplificador: > 50 vatios > 50 vatios > 50 vatios
Rendimiento (1 vatio/1 m): 91 dB 91 dB 90 dB
Dimensiones (an x al - pr): 237 x 1330 x 400 mm 230 x 1145 x 345 mm 230 x 1050 x 330 mm
Accesorios: Puntas de metal Puntas de metal Puntas de metal
Quantum 903 Quantum Center 916
Configuración: Reflejo bajo de 2 vías Reflejo bajo de 2 vías
Resistencia: 140 / 220 vatios 140 / 200 vatios
Impedancia: 4 – 8 ohmios 4 – 8 ohmios
Gama de frecuencias: 28 – 75 000 Hz 28 – 75 000 Hz
Potencia recomendada
del amplificador: > 50 vatios > 50 vatios
Rendimiento (1 vatio/1 m): 89 dB 90 dB
Dimensiones (an x al - pr): 230 x 385 x 320 mm 600 x 215 x 315 mm
23
P
Prezado cliente da MAGNAT,
Gratulações por ter adquirido este produto exclusivo da Magnat.
Ao adquirir essa coluna Quantum 900 série, poderá satisfazer de forma soberana suas exigências de fidelidade à natureza
e som puro. As colunas Magnat da série Quantum 900 apresentam uma técnica singular, seja o altifalante de agudos Fmax
Plus Reference com passo ampliado de frequência até 75 kHz, seja os inovadores altifalantes de médios e baixos
Neodynamics, com tracção Neodym e membranas de alumínio Super-Navi.
Por favor, leia cuidadosamente as instruções a seguir antes de utilizar as colunas pela primeira vez.
INFORMAÇÕES GERAIS SOBRE A LIGAÇÃO DAS SUAS COLUNAS MAGNAT QUANTUM 900
A
viso: O terminal das colunas Quantum 900 só pode ser ligado às saídas altifalantes de amplificadores de Hifi.
Para a ligação das colunas é necessário um cabo especial, que pode ser adquirido numa loja especializada. A fiz de evitar
perdas na qualidade do som, recomendamos para cabos de comprimento até 3 m uma secção transversal de pelo menos
2,5 mm². Para cabos mais compridos, pelo menos 4 mm².
O amplificador e o receptor devem sempre permanecer desligados até que tenham sido estabelecidas todas as ligações.
Para que se possa medir correctamente o comprimento do cabo, as colunas deveriam se encontrar na posição prevista.
Deve-se usar para ambos os canais cabos com o mesmo comprimento.
Ao ligar os cabos, observar impreterivelmente a polaridade correcta, ou seja, os terminais pretos (-) das colunas devem ser
ligados aos terminais (-) do amplificador e os terminais vermelhos (+) das colunas com os respectivos terminais (+) do
amplificador. Para facilitar a ligação com a polaridade correcta, os cabos comuns para altifalantes têm um dos fios marcados
por uma estria ou por uma listra colorida.
O terminal do Quantum 900 foi concebidos para 3 diferentes tipo de fio:
Ligação com uma ficha tipo banana (fig. 1a)
Ligação com terminais nos cabos (fig. 1b)
Sem terminal (fig. 1c):
No caso de cabos sem terminal, decapar as extremidades dos cabos em um comprimento de 10 a 15 mm. As extremidades
devem ser torcidas - o que é melhor do que estanhar. Em seguida, elas devem ser introduzidas nos terminais e
aparafusadas.
Verificar mais uma vez se os cabos estão firmemente fixados e se não há curto-circuito formado por fios expostos. Isto seria
muito perigoso para o amplificador.
COLUNAS MAGNAT QUANTUM 900 NO MODO ESTÉREO
Se adquire a posição ideal para escutar quando as colunas e o local onde se encontra a pessoa que escuta formam um
triângulo isósceles. Através da equidistância entre as colunas esquerda e direita e o local no qual se encontra o ouvinte, os
sinais acústicos são reproduzidos em tempo real e é obtido um som natural e equilibrado. (Fig. 2)
Convém que haja contacto visual entre a pessoa que escuta a música e as colunas. Obstáculos amortecedores ou
reflectores de som deturpam a qualidade. Para instalar colunas, é necessário respeitar as seguintes distâncias mínimas:
Colunas independentes Quantum: Pelo menos 20 cm da parede traseira e pelo menos 30 cm da parede lateral. Desta
maneira evita-se a reprodução exagerada de graves.
Colunas para estantes Quantum: Mesmo colunas instaladas em estantes deveriam ser montadas livremente, mantendo
nos lados e na retaguarda uma distância mínima de 10 cm das paredes e objectos. Altifalantes de agudos devem se
encontrar à altura dos ouvidos.
24
P
Spikes (colunas independentes Quantum): Deveria usar os spikes juntamente fornecidos para instalar as colunas. Desta
maneira cria-se um isolamento das colunas do solo que evita ressonâncias não desejadas. Os pés devem ser aparafusados
nas roscas no lado de baixo dos pés metálicos (fig. 3).
COLUNAS MAGNAT QUANTUM 900 COMO ALTIFALANTE FRONTAL E DE RETAGUARDA
Os altifalantes frontais devem ser posicionados à esquerda e à direita do televisor, mantendo, dentro do possível, a mesma
distância, na altura dos ouvidos. Os altifalantes de retaguarda devem ser colocados junto ou melhor ainda atrás da posição
do ouvinte, de preferência na altura dos ouvidos ou um pouco acima. (Fig. 4)
Além disto, valem as recomendações do capítulo anterior.
COLUNAS MAGNAT QUANTUM 900 - BI-WIRING E BI-AMPING
Bi-wiring significa a transmissão de frequências altas e baixas por fios separados. O método Bi-amping requer, além do
segundo fio, um segundo amplificador. Sobretudo o segundo método ajuda melhorar a qualidade do som mais um pouco.
As colunas Quantum 900 possuem bornes de ligação especiais que permitem, além do modo convencional, também um
funcionamento em Bi-wiring- e Bi-amping. Por fora, isto se deixa ver pelos 4 bornes de parafuso. Os dois bornes de conexão
de cima são para ligar aos sons agudos, os dois de baixo para ligar aos graves. Os pontos positivos e negativos estão
interligados, de série, por cabos. Para um funcionamento Bi-wiring e Bi-amping é necessário desmontar estas pontes. A
ligação correcta das colunas é mostrada nas figuras 5a (convencional), 5b (Bi-wiring) e 5c (Bi-amping).
MAGNAT QUANTUM CENTER 916
A coluna central Quantum Center 916 é adequada de forma ideal, tanto no aspecto óptico como acústico, aos demais
modelos de colunas Quantum 900. A coluna deve ser posicionada em cima ou em baixo do televisor. No mais, observar as
instruções gerais nos capítulos anteriores.
CINEMA EM CASA COM SUBWOOFER
Para o cinema em casa, recomendamos usar um subwoofer activo, principalmente se como colunas frontais forem utilizados
altifalantes para estantes ou colunas independentes (Quantum 903, 905). Pode ser utilizado qualquer subwoofer com o
chassis de pelo menos 30 cm e uma potência nominal de pelo menos 100 Watt. Favor observar as instruções de utilização
específica deste produto.
LIGAÇÃO A UM RECEPTOR AV
Nas figuras 6 e 7 são ilustradas duas variadas formas de ligação a um receptor AV.
Fig. 6: Receptor AV sem saída subwoofer
Fig. 7: Receptor AV com saída subwoofer
CONSERVAÇÃO
Para as superfícies de madeira, limpar com um pano macio. Usar esporadicamente um bom produto de conservação de
móveis. Lembre-se que madeira é um produto natural, que pode escurecer devido ao efeito da luz. Limpar as superfícies
pintadas, porém, de preferência com um produto suave de limpeza doméstica. Portanto: não usar nessas superfícies de
forma alguma produtos para o polimento de móveis.
25
P
SUGESTÕES PARA EVITAR AVARIAS
Todos os altifalantes MAGNAT transmitem o melhor som possível quando os reguladores se encontram na posição central,
ou seja, na reprodução linear do amplificador. Com os reguladores ajustados em valor demasiadamente alto, os altifalantes
de graves e agudos recebem mais energia, o que, em caso de volume alto, pode provocar a destruição dos mesmos.
Caso possua um amplificador que tenha uma potência de saída muito maior do que a capacidade indicada para os
altifalantes, pode ocorrer que um volume muito alto venha a causar a danificação dos altifalantes. Isto, porém, ocorre
somente esporadicamente.
Entretanto, amplificadores com baixa potência de saída já podem ser perigosos para os altifalantes com um volume médio,
pois eles podem ser mais rapidamente sobreexcitados do que amplificadores mais potentes. Esta sobreexcitação causa
distorções claramente audíveis e medíveis, que podem representar grande perigo para os altifalantes.
Portanto, ao ajustar o volume, observar se há distorções e, neste caso, abaixar imediatamente o volume. Quem gosta de
ouvir música alta deveria cuidar para que a potência de saída do amplificador corresponda à capacidade dos altifalantes.
EM GERAL...
amplificadores, sintonizadores (tuner) e leitores de CD, e não somente nos produtos baratos, podem gerar oscilações não
audíveis e de alta frequência. Caso o altifalante para agudos venha a falhar com volumes baixos a médio, deixar que o
sistema seja verificado por um profissional especializado.
DADOS TÉCNICOS
Quantum 908 Quantum 907 Quantum 905
Configuração: Bassreflex de 3 vias Bassreflex de 3 vias Bassreflex de 2 vias
Capacidade: 320 / 560 Watt 250 / 400 Watt 200 / 350 Watt
Impedância: 4…8 ómio 4…8 ómio 4…8 ómio
Faixa de frequência: 18…75 000 Hz 20…75 000 Hz 21…75 000 Hz
Potência recomendada
para o amplificador: > 50 Watt > 50 Watt > 50 Watt
Rendimento (1 Watt/1 m): 91 dB 91 dB 90 dB
Dimensões (LxAxP): 237 x 1330 x 400 mm 230 x 1145 x 345 mm 230 x 1050 x 330 mm
Acessórios: Pés de metal Pés de metal Pés de metal
Quantum 903 Quantum Center 916
Configuração: Bassreflex de 3 vias Bassreflex de 2 vias
Capacidade: 140 / 220 Watt 140 / 200 Watt
Impedância: 4…8 ómio 4…8 ómio
Faixa de frequência: 28…75 000 Hz 28…75 000 Hz
Potência recomendada
para o amplificador: > 50 Watt > 50 Watt
Rendimento (1 Watt/1 m): 89 dB 90 dB
Dimensões (LxAxP): 230 x 385 x 320 mm 600 x 215 x 315 mm
26
S
Kära MAGNAT-kund!
Vi gratulerar dig till ditt köp av denna exklusiva produkt från Magnat.
Denna högtalare ur Quantum 900 serien kan på ett suveränt sätt uppfylla dina högt ställda krav på naturlig och äkta klang.
Högtalarna i Magnat Quantum 900 serien är utrustade med unik teknik, oavsett om det gäller Fmax Plus Reference
diskanthögtalare med utökad frekvensgång till 75 kHz, eller de innovativa Neodynamics bashögtalarna, som ger högsta
möjliga precision med neodym-magneter och Super-Navi-aluminiummembran.
Läs igenom följande anvisningar noggrant innan du tar högtalarna i bruk.
ALLMÄNT RÖRANDE ANSLUTNING AV MAGNAT QUANTUM 900 HÖGTALARE
V
arning! Endast högtalarutgångar på HiFi-förstärkare får anslutas till terminalen på Quantum 900 högtalare!
För att ansluta högtalarna behövs särskilda högtalarkablar, vilka kan erhållas i fackhandeln. För att undvika klangförlust
rekommenderas max 3 m kabellängd och en kabelarea på minst 2,5 mm², vid större längd minst 4 mm².
Förstärkaren resp receivern ska principiellt vara frånkopplade tills alla anslutningar gjorts. Ställ högtalarna på planerad plats
för att mäta nödvändig kabellängd. Samma kabellängd bör användas för båda kanalerna.
Beakta polningen vid anslutning av kablarna, dvs högtalarnas svarta (-) klämmor anslutas till förstärkarens minusklämmor
och högtalarnas röda klämmor (+) till förstärkarens motsvarande plusklämmor. Vid vanliga högtalarkablar är en kabelledare
räfflad eller färgmarkerad för att underlätta anslutningen till rätt poler.
Quantum 900 terminalen är dimensionerad för tre olika kabelkonfektioner:
Anslutning med banankontakter (bild 1a)
Anslutning med kabelgafflar (bild 1b)
Okonfektionerad (bild 1c):
Vid okonfektionerad kabel måste kabeländarna avisoleras med ca 10 - 15 mm. Ändarna förs tvinnade – det är bättre än att
förtenna dem – in i klämmorna och skruvas fast.
Kontrollera igen att kablarna sitter fast ordentligt och att ingen kortslutning har bildats genom t ex utstickande ledare. Detta
vore mycket farligt för den anslutna förstärkaren.
QUANTUM 900 HÖGTALARE I STEREODRIFT
Lyssnarens bästa position är när högtalare och lyssnarposition bildar en liksidig triangel. Genom samma avstånd från
lyssnarpositionen till båd höger och vänster högtalare återges de akustiska signalerna tidsriktigt så, att en naturlig harmonisk
klang uppstår. (Bild 2)
Från lyssnarplatsen bör man kunna se högtalarna. Ljudabsorberande eller reflekterande föremål stör klangen. Vidare måste
nedanstående avstånd beaktas vid uppställning av högtalarna på stativ (extra tillbehör):
Quantum stående högtalare: Till bakväggen minst 20 cm och till sidväggen minst 30 cm. Härigenom förhindras överdriven
basåtergivning.
Quantum hyllhögtalare: Om högtalarna placeras på en hylla, bör de placeras så fritt som möjligt, och avståndet till väggar
och föremål baktill och i sidled ska uppgå till minst 10 cm. Diskanthögtalare bör stå i öronhöjd.
Spikes (Quantum stående högtalare): Vid uppställning bör även medlevererade spikes eller gummifötter användas.
Härigenom erhåller högtalarna ett visst avstånd från underlaget, vilket förhindrar ovälkommen resonans. Skruva in spikes i
gängorna i metallfötterna (bild 3).
27
S
QUANTUM 900 HÖGTALARE SOM FRONT- ELLER BAKHÖGTALARE
Fronthögtalarna ska placeras i öronhöjd till vänster och höger med om möjligt samma avstånd till TV-apparaten.
Bakhögtalarna placeras till vänster och höger bredvid eller, ännu bättre, bakom lyssnarplatsen i öronhöjd eller en aning högre.
(Bild 4)
För övrigt gäller de rekommendationer anges i föregående kapitlet.
QUANTUM 900 - BI-WIRING OCH BI-AMPING
Bi-wiring innebär att höga och låga frekvenser transporteras via olika ledare. Bi-ampingmetoden kräver förutom en andra
ledning även en extra ändförstärkare. Huvudsakligen med den sistnämnda metoden är det möjligt att ytterligare förbättra
återgivningen något.
Quantum 900-högtalarna är genom speciella anslutningsterminaler förberedd för både vanlig drift liksom för bi-wiring- och
bi-ampingdrift. Utidrån syns det på de 4 skruvanslutningarna. De båda övre leder till diskanthögtalaren och de undre till
bashögtalaren.De positiva och negativa anslutningarna har redan i fabriken anslutits till varandra med kablar, vilka måste
avlägsnas vid bi-wiring och bi-ampingdrift. Högtalarnas anslutning framgår av bilderna 5a (standard), 5b (bi-wiring) och 5c
(bi-amping).
MAGNAT QUANTUM CENTER 916
Center-högtalaren Quantum Center 916 ör optiskt och akustiskt optimalt anpassad till de övriga Quantum 900-modellerna.
Högtalaren ställs direkt på eller under TV-apparaten.
HEMMABIO MED SUBWOOFER
För hemmabio rekommenderar vi en aktiv subwoofer, framför allt om hyllhögtalare eller mindre stående högtalare används
som fronthögtalare (Quantum 903, 905). Du kan använda vilken slags subwoofer som helst med en chassi-bestyckning på
minst 30 cm och en nominell effekt på minst 100 W. Beakta den separata bruksanvisningen som medföljer denna produkt.
ANSLUTNING TILL EN AV-MOTTAGARE
Två anslutningsvarianter till AV-mottagaren visas i bilderna 6 och 7:
Bild 6: AV-mottagare utan subwoofer-utgång
Bild 7: AV-mottagare med subwoofer-utgång
SKÖTSEL
Torka av ytorna av trä med en mjuk duk, då och då även med högvärdig möbelpolish. Tänk på att trä är en naturprodukt och
mörknar efter längre tids ljuspåverkan. I motsats till detta måste lackerade ytor rengöras med ett rengöringsmedel för
hushållsbruk, använd alltså aldrig möbelpolish eller liknande.
TIPS FÖR ATT UNDVIKA REPARATIONER
Alla MAGNAT-högtalare är inställda på bästa möjliga klang när klangkontrollerna står i mellanläget, dvs vid linjär återgivning
av förstärkaren. Vid starkt uppvridna kontroller tillförs bashögtalaren och/eller diskanthögtalaren mer energi, vilket kan leda
till att de förstörs.
28
S
Om du har en förstärkare med avsevärt högre utgångseffekt än den för boxarna angivna max. tillåtna belastning, kan större
ljudstyrka leda till att högtalarna förstörs – vilket emellertid sällan förekommer. Förstärkare med liten utgångseffekt kan redan
vid mellanljudstyrka bli mycket farliga för boxarna, eftersom de lättare överstyrs än starka förstärkare. Denna överstyrning
förorsakar tydligt mätbar och hörbar distorsion som är mycket farlig för högtalarna.
Beakta därför eventuell distorsion när du ändrar ljudstyrkan – och sänk den i så fall genast. Den som lyssnar med hög
ljudstyrka måste se til att förstärkaren har minst den ugångseffekt med vilken boxarna kan belastas.
ALLMÄNT SAGT...
kan förstärkare, tuner och CD-spelare – inte endast vid lågprisprodukter – generera hörbara svängningar med hög frekvens.
Låt en fackman kontrollera anläggningen om diskanthögtalaren bortfaller vid låg resp mellanljudstyrka.
TEKNISKA DATA
Quantum 908 Quantum 907 Quantum 905
Konfiguration 3 vägs basreflex 3 vägs basreflex 2 vägs basreflex
Max belastning 320 / 560 W 250 / 400 W 200 / 350 W
Impedans 4 – 8 ohm 4 – 8 ohm 4 – 8 ohm
Frekvensområde 18 – 75 000 Hz 20 – 75 000 Hz 21 – 75 000 Hz
Rekommenderad förstärkareffekt > 50 W > 50 W > 50 W
Verkningsgrad (1 W/1 m) 91 dB 91 dB 90 dB
Mått (BxHxD) 237 x 1330 x 400 mm 230 x 1145 x 345 mm 230 x 1050 x 330 mm
Tillbehör Metall-spikes Metall-spikes Metall-spikes
Quantum 903 Quantum Center 916
Konfiguration 2 vägs basreflex 2 vägs basreflex
Max belastning 140 / 220 W 140 / 200 W
Impedans 4 – 8 ohm 4 – 8 ohm
Frekvensområde 28 – 75 000 Hz 28 – 75 000 Hz
Rekommenderad förstärkareffekt > 50 W > 50 W
Verkningsgrad (1 W/1 m) 89 dB 90 dB
Mått (BxHxD) 230 x 385 x 320 mm 600 x 215 x 315 mm
29
RUS
30
RUS
31
RUS
32
CHN
33
CHN
34
CHN
35
J
36
J
37
J
38
39
40
41
4
42
Amplifier
Amplifier
Amplifier 1 Amplifier 2
5a
5b
5c
43
AV
LEVEL
150
08
VA
zH
05
M IN
M A X
6 0
CROSSOVER
PHASEPHASE
FROM RECEIVERFROM RECEIVER
RRLL
POWERPOWER
00
180180
AVAV
AV SUB INAV SUB IN
44
AV
LEVEL
150
08
VA
zH
05
M IN
M A X
60
CROSSOVER
PHASEPHASE
FROM RECEIVERFROM RECEIVER
RRLL
POWERPOWER
00
180180
AVAV
AV SUB INAV SUB IN
Wir gratulieren Ihnen! Durch Ihre kluge Wahl sind Sie Besitzer eines MAGNAT HiFi-Produktes geworden. MAGNAT HiFi-
Produkte erfreuen sich aufgrund der hohen Qualität eines ausgezeichneten Rufes weltweit. Dieser hohe Qualitätsstandard ermög-
licht es für MAGNAT HiFi-Lautsprecher 5 Jahre und für Magnat HiFi-Elektronik 2 Jahre Garantie zu gewähren.
Die Produkte werden während des gesamten Fertigungsvorganges laufend kontrolliert und geprüft. Im Servicefall beachten Sie bitte
folgendes:
1. Die Garantiezeit beginnt mit dem Kauf des Produktes und gilt nur für den Erstbesitzer.
2. Während der Garantiezeit beseitigen wir etwaige Mängel, die nachweislich auf Material- oder Fabrikationsfehler beruhen, nach
unserer Wahl durch Austausch oder Nachbesserung der defekten Teile. Weitergehende Ansprüche, insbesondere auf Minderung,
Wandlung, Schadenersatz oder Folgeschäden sind ausgeschlossen. Die Garantiezeit wird von einer Garantieleistung durch uns
nicht berührt.
3. Am Produkt dürfen keine unsachgemäßen Eingriffe vorgenommen worden sein.
4. Bei Inanspruchnahme der Garantie wenden Sie sich bitte zunächst an Ihren Fachhändler. Sollte es sich als notwendig erweisen,
das Produkt an uns einzuschicken, so sorgen Sie bitte dafür, dass • das Produkt in einwandfreier Originalverpackung verschickt
wird, • die Kontrollkarte ausgefüllt dem Produkt beiliegt, • die Kaufquittung beigefügt ist.
5. Von der Garantie ausgenommen sind: • Leuchtmittel • Verschleißteile •Transportschäden, sichtbar oder unsichtbar (Reklamatio-
nen für solche Schäden müssen umgehend bei der Transportfirma, Bahn oder Post eingereicht werden.) • Kratzer in Metallteilen,
Frontabdeckungen u.s.w. (Diese Defekte müssen innerhalb von 5 Tagen nach Kauf direkt bei Ihrem Händler reklamiert werden.)
Fehler, die durch fehlerhafte Aufstellung, falschen Anschluss, unsachgemäße Bedienung (siehe Bedienungsanleitung), Beanspru-
chung oder äußere gewaltsame Einwirkung entstanden sind. • Unsachgemäß reparierte oder geänderte Geräte, die von anderer
Seite als von uns geöffnet wurden. • Folgeschäden an fremden Geräten • Kostenerstattung bei Schadensbehebung durch Dritte
ohne unser vorheriges Einverständnis.
Congratulations! You have made a wise selection in becoming the owner of a MAGNAT HiFi equipment. Due to high qua-
lity MAGNAT products have earned an excellent reputation through the western world. And this high quality standard enables us to
grant a 5-years warranty for MAGNAT HiFi speakers and a 2-years warranty for Magnat HiFi-electronic components.
The equipments are checked and tested continously during the entire production process. In case you have problems with your
MAGNAT HiFi equipment, kindly observe the following:
1. The guarantee period commences with the purchase of the component and is applicable only to the original owner.
2. During the guarantee period we will rectify any defects due to faulty material or workmanship by replacing or repairing the defec-
tive part at our discretion. Further claims, and in particular those for price reduction, cancellation of sale, compensation for dama-
ges or subsequential damages, are excluded. The guarantee period is not altered by the fact that we have carried out guarantee
work.
3. Unauthorized tampering with the equipment will invalidate this guarantee.
4. Consult your authorized dealer first, if guarantee service is needed. Should it prove necessary to return the component to the
factory, please insure that • the component is packed in original factory packing in good condition • the quality control card has been
filled out and enclosed with the component, • your enclose your receipt as proof of purchase.
5. Excluded from the guarantee are: • Illuminates • Wear parts • Shipping damages, either readily apparent or concealed (claims
for such damages must be lodged immediately with forwarding agent, the railway express office or post office). • Scratches in cases,
metal components, front panels, etc. (You must notify your dealer directly of such defects within three days of purchase.) • Defects
caused by incorrect installation or connection, by operation errors (see operating instructions), by overloading or by external force.
Equipments which have been repaired incorrectly or modified or where the case has been opened by persons other than us.
Consoquential damages to other equipments. • Reimbursement of cools, without our prior consent, when repairing damages by third
parties.
Toutes nos félicitations!
Vouz avez bien choisi et êtes le propriétaire heureux d’un produit MAGNAT. Les produits MAGNAT ont une excellente réputation
pour leur bonne qualité. Pour cette raison, nous accordons 5 ans de garantie sur les haut-parleurs MAGNAT et 2 ans de garantie
sur les amplificateurs MAGNAT.
Les appareils sont soumis pendant toutes les opérations de fabrications à des contrôles et vérifications constants. Si, pourtant, vous
rencontrez des difficulés avec votre appareil MAGNAT veuillez tenir compte de ce qui suit:
1. La garantie débute avec l’achat de l’appareil et est valable uniquement pour le premier propriétaire.
2. Pendant la période de garantie nous réparons les dommages provenant des défauts de matériel ou de fabrication et nous pro-
cédons, à notre guise, à l’échange ou à la réparation des pièces défectueuses.
3. Aucune réparation impropre ne doit avoir été effectuée à l’appareil.
4. Lors d’une demande de garantie, veuillez vous adresser en premier lieu à votre distributeur. Si ce dernier décide que l’appareil
doit nous être retourné, veuillez tenir compte que: • l’appareil soit expédié dans son ermballage d’origine, • la carte de contrôle dû-
ment remplie soit jointe, • le bon d’achat soit joint.
5. Ne sont pas compris dans la garantie: • Matériel d’eclairage • Pièces d’usure • Avaries de transport, visibles ou non (de telles ré-
clamations doivent être faites immédiatement auprès du transporteur, du chermin de fer ou de la poste). • Des rayures sur le boî-
tier, pièces métalliques, couvercles etc. (ces dommages doivent être signalés directement à votre distributeur dans les trois jours
suivant l’achat). • Dommages résultant d’un raccordement incorrect, maniement incorrect (voir instructions de service), surcharge
ou application de force extérieure. • Appareils réparés non conformément ou modifiés et qui ont été ouverts par une personne autre
que nous. • Dommages ultérieurs à d’autres appareils. • Remboursement des frais à des tiers ayant effectué les réparations sans
notre accord préalable.
D
GB
F
GARANTIEKARTE
WARRANTY CARD
Typ/ Type
Serien-Nr./Serial-No.
Name und Anschrift des Händlers/Stempel
Name and address of the dealer/stamp
Käufer/Customer
Name/Name
Straße/Street
PLZ, Ort /City
Land/Country
Nur gültig in Verbindung mit Ihrer Kaufquittung!
No warranty without receipt!
Kaufdatum/buying date
Magnat Audio-Produkte GmbH
Lise-Meitner-Str. 9 • D-50259 Pulheim • Germany
Tel. +49 (0) 2234 807-0 Fax+49 (0) 2234 807-399
www.magnat.de
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47

Magnat Audio 916 Manual de usuario

Categoría
Altavoces de la barra de sonido
Tipo
Manual de usuario