Candy LS DFI 50, DFI 50 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Candy LS DFI 50 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
  • ¿Cómo inicia un ciclo de lavado en el Candy DFI 50?
    ¿Qué pasa si abro la puerta del lavavajillas Candy DFI 50 durante el ciclo de lavado?
    ¿Cómo puedo saber si el Candy DFI 50 ha terminado de lavar los platos?
    ¿Cómo se utiliza el botón 65°C en el Candy DFI 50?
    ¿Qué debo hacer si el Candy DFI 50 muestra un código de error?
cm
cm
cm
cm
82÷88,5
55
59,8
117
Datos Técnicos:
Cubiertos EN 50242.
Capacidad con cacerolas y platos
Presión admitida en la instalación eléctrica
Amperios fusibles
Potencia máxima absorbida
Tension
12
8 personas
Min. 0,08 - Max 0,8 MPa
(véase placa de caracteristicas)
(véase placa de caracteristicas)
(véase placa de caracteristicas)
Descripción de los mandos
Altura
Profundidad
Anchura
Ocupación con puerta abierta
Dimensiones:
A Tecla de paro/marcha
B Tecla 65°C
C Simbología programas
D Simbología programas
E Mando de selección de programas
29
28
Enhorabuena,
con la compra de este electrodoméstico Candy, Usted ha
demostrado que no acepta promesas: Usted desea lo mejor.
Candy le ofrece este nuevo lavavajillas, fruto de años de
investigación y experiencia en el mercado gracias al contacto directo
con los Consumidores.
Usted ha escogido la calidad, la duración y las grandes prestacio-
nes que le ofrece este lavavajillas.
Candy le propone además una amplia gama de electrodomésticos:
lavadoras, lavavajillas, lavadoras-secadoras, cocinas, hornos
microondas, hornos y encimeras, frigorîficos y congeladores. Pida a
su Vendedor el catálogo completo de los productos Candy.
Le rogamos que lea atentamente las instrucciones que contiene
este manual ya que le proporcionarán importantes indicaciones
relacionadas con la seguridad de la instalación, el uso, el
mantenimiento así como ciertos consejos útiles para una mejor
utilización del lavavajillas.
Conserve este manual para consultarlo siempre que lo necesite.
El aparato va acompañado de un Certificado de Garantía de 1 año.
En los primeros 6 meses, a partir de la fecha de la compra, la
garantía le cubre: piezas, recambios, mano de obra y desplaza-
mientos.
En los 6 meses siguientes, la garantía le cubre piezas y recambios.
No olvide remitir la parte A del Certificado de Garantía para la
debida convalidación en los 10 días siguientes a la fecha de
compra.
La parte B deberá conservarla, debidamente cumplimentada, para
presentarla al Servicio Técnico de Asistencia, en caso de necesitar
su intervención junto a la factura legal expedida por el vendedor en
el momento de compra.
* Rellenar la garantía que viene en Castellano.
Descripción de los mandos
Datos técnicos
Relación de los programas
Selección de los programas y funciones particulares
pag. 29
pag. 29
pag. 30
pag. 32
Garantía
Indice
B A
C
D E
31
30
150 SI
110 SI
135
75
55
6
••••
•••
•••
•••
65°C
65°C
50°C
50°C
65°C
105
•••
50°C
PRELAVADO
UNIVERSAL
INTENSIVO 65°C
UNIVERSAL
ECO 50°C
DIARIO
INTENSIVO 65°C
DIARIO 50°C
DELICADO 50°C
CALIENTA
PLATOS 65°C
Breve prelavado para la vajilla usada en la
mañana o al mediodía, cuando se quiere
realizar un sólo lavado completo después de la
cena.
Apto para lavar cacerolas y toda la vajilla de
uso diario especialmente sucia.
Indicado para el lavado de vajillas y ollas de
uso cotidiano con suciedad normal utilizando
detergentes con enzimas.
Programa normalizado EN 50242.
Apto para lavar la vajilla y cacerolas de uso
diario con suciedad normal.
Apto para lavar la vajilla y cacerolas de uso
diario inmediatamente después de la comida.
Apto para lavar la vajilla delicada y con
decoración, así como la cristalería.
Indicado también para lavar la vajilla delicada
de uso diario poco sucia, a excepción de las
sartenes.
Adecuado para el aclarado de vajillas no
utilizadas en un cierto tiempo y para calentar
vajillas para servir determinados platos.
Operaciones a realizar Desarrollo del programma
Duración
media en
minutos:
Funciones
facultativas
Detergente
prelavado
Detergente
lavado
Limpieza filtro y
placa
Control nivel del
abrillantador
Control nivel
de la sal
Prelavado caliente
Prelavado frío
Lavado
Aclarado
intermedio
Aclarado caliente
con abrillantador
Con agua fría
(15°C)
Tecla 65°C
Programas Descripción
RELACION DE LOS PROGRAMAS
Información para
laboratorios de prueba
Programa comparativo general
Según normas EN 50242:
1) Posición cesto superior: baja
2) Carga normalizada
3) Posición regulador abrillantador 5
4) Cantidad detergente:
8 gr para el prelavado
22 gr para el lavado.
33
Parabéns,
Ao comprar este electrodoméstico Candy, você mostrou ser uma pessoa
exigente, que se satisfaz com o melhor.
ACandy oferece-lhe esta nova máquina de lavar, fruto de anos de investigação
e de experiência de mercado, graças ao contacto directo com os
Consumidores.
Você escolheu a qualidade, a durabilidade e as grandes vantagens que lhe
pode oferecer esta máquina de lavar loiça.
A Candy propõe-lhe também uma vasta gama de electrodomésticos: máquinas
de lavar roupa, máquinas de lavar e de secar roupa, máquinas de lavar loiça,
fornos micro-ondas, fornos e placas eléctricos, fogões, frigoríficos e arcas
congeladoras. Peça ao seu agente da especialidade o catálogo dos
electrodomésticos Candy em que estiver eventualmente interessada.
Pedimos-lhe que leia atentamente as instruções contidas neste manual, pois
proporcionar-lhe-ão indicações importantes relacionadas com a segurança da
instalação, a utilização, a manutenção, assim como certos conselhos úteis para
uma melhor utilização das máquinas de lavar loiça.
Conserve este manual para o consultar sempre que tiver necessidade.
Este electrodoméstico está abrangido por uma Garantia cujo período de validade
é de 12 meses a contar da data de aquisição. Para beneficiar desta garantia
deverá apresentar o certificado de “Garantia Internacional” Candy, devidamente
preenchido com o nome e morada do consumidor final, modelo e número de
série do aparelho e data de compra, além de devidamente autenticado pelo lojista.
Este documento ficará sempre na posse do consumidor. Durante o período de
Garantia os Serviços de Assistência Técnica efectuarão a reparação de qualquer
deficiência no funcionamento do aparelho resultante de defeito de fabrico. A
Garantia não inclui deslocações a casa do cliente, que serão debitadas de acordo
com a taxa de deslocação em vigor a cada momento. Exceptua-se a 1a deslocação,
se se efectuar no primeiro mês de vigência da Garantia, que será gratuita.
A Garantia não inclui:
Anomalias ocasionadas por mau trato, negligência ou manipulação contrária às
instruções contidas no manual, modificação ou incorporação de peças de procedência
diferente da do aparelho, aplicadas por serviços técnicos não autorizados.
Defeitos provocados por curto-circuito, ou injúria mecânica.
Qualquer serviço de instalação ou explicação do funcionamento do aparelho
em casa do cliente.
– Indemnizações por danos pessoais ou materiais causados directa ou indirectamente.
– Troca do aparelho.
Serviço Pós-Venda
Com o objectivo de cada vez mais satisfazer o consumidor final, colocamos à
vossa disposição a nossa Rede Nacional de Assistência Técnica, com pessoal
técnico devidamente especializado.
Descrição dos comandos
Dados técnicos
Selecção de programas e funções especiais
Tabela dos programas
pag. 34
pag. 34
pag. 35
pag. 36
Garantia
Índice
32
Selección de los programas y
funciones especiales
Tras haber situado las vajillas en los cestos y
haber dosificado el detergente en el contenedor,
manteiga ligeramente abierta la puerta para
acceder al panel de mandos.
Gire el mando “E” (situado sobre el lado
derecho del panel) en sentido horario hasta
hacer coincidir el número del programa deseado
(que se ve en el visualizador “D”) con el índice de
referencia sobre el panel de mandos.
Presione la tecla y cerrando la puerta se da
inicio al desarrollo del programa.
En caso se programe erroneamente, gire el
mando “E” en sentido horario para escoger el
programa deseado.
El ciclo ha terminado
Cuando el “STOP” del mando programas
alcanza el índice de referencia sobre el panel de
mandos el ciclo ha terminado, abra la puerta y
desconecte la tecla antes de acceder a las
vajillas.
Tecla “65°C”
La tecla “65°C” en los ciclos UNIVERSAL
INTENSIVO 65°C y DIARIO INTENSIVO 65°C,
aumenta la tempratura del agua de 50° C a 65° C.
Advertencias
Atencion
Este lavavajillas está dotado de un dispositivo de
seguridad antidesbordamiento, que también
funciona sin energía eléctrica, bloquea
automáticamente el flujo del agua, en el caso
que ésta supere el nivel normal a causa de un
mal funcionamiento.
Importante
Para evitar que se dispare el dispositivo de
seguridad antidesbordamiento, se recomienda
no mover o inclinar el lavavajillas durante el
funcionamiento.
En el caso que sea necesario mover o inclinar el
lavavajillas, asegurarse primero que haya
completado el ciclo de lavado y que no quede
agua en la cuba.
1) No abra la puerta durante el desarollo de los
programas, en especial en la fase central del
lavado y del aclarado final en caliente.
El aparato se para automaticamente en el
momento de la apertura de la puerta.
2) Antes de proceder a la colocación de un
nuevo programa, compruebe si el detergente
ha sido ya absorbido, en caso afirmativo
introduzca una nueva dosis en la cubeta.
3) Le recomendamos que al final del ciclo cierre
el grifo del agua y desenchufe el aparato.
/