Transcripción de documentos
Dell™ Latitude™ X200
System Information Guide
Systeeminformatiehandleiding
Guide d'information sur le système
Systeminformationshandbuch
Informazioni di sistema
Manual de informações do sistema
Guía de información del sistema
Model PP03S
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Vista lateral esquerda
AVISO: Para evitar danos do computador, aguarde cinco segundos após
desligar o computador e antes de desligar um dispositivo externo.
1
2
3
4
5
6
7
1
conector de modem
5
conector 1394
2
conector de rede
6
conectores de áudio
3
conector do adaptador CA
7
ranhura de PC Card
4
conector USB
Ma n u a l de inf or maç õe s do s is te m a do De ll™ Latitude ™ X 200
159
Dell™ Latitude™ X200
Guía de información
del sistema
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Notas, avisos y precauciones
NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar su ordenador de la
mejor manera posible.
AVISO: Un AVISO indica un posible daño en el hardware o la pérdida de datos y le explica cómo
evitar el problema.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica un posible daño material, lesión corporal
o muerte.
Abreviaturas y acrónimos
Para obtener una lista completa de abreviaturas y acrónimos, consulte la Guía del usuario
(dependiendo del sistema operativo, pulse dos veces en el icono Guía del usuario en el
escritorio, o bien pulse en el botón Inicio, en Centro de Ayuda y soporte técnico y, por
último, en Guías del usuario y del sistema).
____________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin aviso previo.
© 2002 Dell Computer Corporation. Reservados todos los derechos.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento por cualquier medio sin la autorización por escrito
de Dell Computer Corporation.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell el logotipo de DELL, Latitude, TrueMobile, y AccessDirect son marcas
comerciales de Dell Computer Corporation, Microsoft y Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation.
Este documento puede incluir otras marcas y nombres comerciales para referirse a las entidades que son propietarias
de los mismos o a sus productos. Dell Computer Corporation renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas
y nombres comerciales que no sean los suyos.
Febrero de 2002
P/N 8K499
Rev. A00
Contenido
Instrucciones de seguridad y EMC:
ordenadores portátiles . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
171
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
176
Precaución: instrucciones de seguridad
Instrucciones EMC
171
Cuando utilice el ordenador
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
176
Hábitos ergonómicos cuando utilice el ordenador
. . . . . . .
178
Extracción o instalación de módulos de memoria
. . . . . . .
179
. . . . . . . . . .
179
. . . . . . . . . . . . . . .
181
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
184
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
186
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
186
Protección contra descargas electrostáticas
Localización de información y ayuda
Configuración del ordenador
Acerca del ordenador
Vista frontal
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
187
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
188
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
188
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
189
Vista lateral izquierda
Vista lateral derecha
Vista posterior
Vista inferior
Extracción de una batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
190
Instalación de una batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
191
Ejecución de los Diagnósticos Dell
Avisos sobre regulación .
. . . . . . . . . . . . . . . .
191
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
192
Cómo desechar las baterías
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
194
Contenido
169
170
Contenido
Instrucciones de seguridad y EMC:
ordenadores portátiles
La información siguiente define el significado de los símbolos adicionales
utilizados únicamente en las instrucciones de seguridad y compatibilidad
electromagnética (EMC).
Riesgo de explosión
Aeronave
Riesgo de fuego
La utilización de esta función podría
restringirse en las aeronaves
Riesgo de descarga
eléctrica
Precaución: instrucciones de seguridad
Generalidades
•
No intente reparar el ordenador usted, a menos que sea
una persona del servicio técnico autorizado. Siga
siempre las instrucciones de instalación con exactitud.
•
Si utiliza un alargador con el adaptador de corriente
alterna, asegúrese de que el porcentaje total de
amperios de los productos enchufados al alargador
no excedan el porcentaje de amperios de éste.
•
No inserte ningún objeto en las rejillas o aberturas de
ventilación de su ordenador. Si lo hace y hubiera un
cortocircuito en los componentes internos, se podría
ocasionar un incendio o una descarga eléctrica.
•
Cuando utilice el adaptador de CA para suministrar
alimentación al ordenador o cargar la batería, sitúelo en
un área ventilada, como podría ser un escritorio o en el
suelo. No cubra el adaptador de CA con papeles u otros
objetos que reduzcan la refrigeración; tampoco utilice
el adaptador de CA dentro de un maletín.
D e l l ™ L a t i t u d e ™ X 2 0 0 - G u í a d e i n f o r ma c i ó n d e l s i s t e m a
171
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
172
•
No utilice el ordenador portátil con la base asentada en
contacto directo con la piel durante largos períodos de
tiempo. La temperatura de la superficie de la base
aumentará durante el funcionamiento normal (sobre
todo si se utiliza alimentación de CA). El contacto
continuado con la piel puede provocar malestar o, con
el tiempo, quemaduras.
•
No utilice el equipo en un entorno húmedo, por
ejemplo, cerca de un baño, lavabo, fregadero, piscina o
en una superficie mojada.
•
Si el equipo incluye un módem integrado u opcional
(de tarjeta PC), desconecte el cable del módem cuando
se aproxime una tormenta eléctrica para evitar el riesgo
improbable de una descarga eléctrica producida por los
rayos a través de la línea telefónica.
•
Para evitar el peligro potencial de sufrir una descarga
eléctrica, no conecte ni desconecte ningún cable ni
realice el mantenimiento o la reconfiguración de este
producto en el transcurso de una tormenta eléctrica. No
utilice el ordenador durante una tormenta eléctrica a
menos que todos los cables hayan sido desconectados
previamente y el ordenador funcione con la
alimentación de la batería.
•
Si el ordenador incluye un módem, el cable utilizado
con el módem debe poseer un grosor mínimo de 26
AWG (American wire gauge, calibre americano para
cables) y un enchufe modular RJ-11 que cumpla el
estándar de la Comisión Federal de Comunicaciones
(FCC, del inglés Federal Communications
Commission).
•
Las tarjetas PC pueden calentarse mucho durante el
funcionamiento normal. Tenga cuidado al quitar las
tarjetas PC después de un funcionamiento continuado.
•
Antes de limpiar el ordenador, desconéctelo. Limpie el
ordenador con un paño suave humedecido en agua. No
utilice ningún líquido limpiador o aerosol que pudiera
contener sustancias inflamables.
D e l l ™ L a t i t u d e ™ X 2 0 0 - G u í a d e i n f o r ma c i ó n d e l s i s t e m a
Precaución: alimentación
(instrucciones de seguridad, continuación)
•
Utilice siempre el adaptador de CA proporcionado por
Dell que se ha aprobado para su uso con este equipo. El
uso de otro tipo de adaptador de CA podría implicar un
riesgo de incendio o explosión.
•
Antes de conectar el ordenador a una toma de corriente,
asegúrese de que el tipo de voltaje del adaptador CA y
la frecuencia coinciden con los de la fuente de
alimentación disponible.
•
Para interrumpir la alimentación del equipo, apáguelo,
retire el paquete de baterías y desconecte el adaptador
de CA de la toma eléctrica.
•
Para evitar descargas eléctricas, enchufe el adaptador de
CA y los cables de alimentación de los dispositivos
periféricos a fuentes de alimentación con una toma de
tierra adecuada. Estos cables podrían estar equipados
con enchufes de tres clavijas para garantizar la toma de
tierra. No utilice adaptadores ni retire la clavija de toma
de tierra del enchufe de la toma de alimentación. Si
utiliza un alargador para realizar la conexión, elija el
tipo apropiado, de dos o tres clavijas, para conectar el
cable de alimentación de CA del adaptador.
•
Asegúrese de que no haya nada sobre el cable de
alimentación del adaptador de CA y de que éste no esté
en un sitio donde se pueda pisar o tropezar con él.
•
Si utiliza una regleta de enchufes, proceda con
precaución al conectar el cable de alimentación de CA
del adaptador a la regleta. Algunas regletas permiten
realizar conexiones erróneas. La conexión incorrecta del
enchufe podría provocar daños irreparables en el
ordenador, además del riesgo de sufrir una descarga
eléctrica o de producir fuego. Asegúrese de que la
clavija de toma de tierra del enchufe de alimentación
está insertada en la conexión de toma de tierra de la
regleta.
D e l l ™ L a t i t u d e ™ X 2 0 0 - G u í a d e i n f o r ma c i ó n d e l s i s t e m a
173
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Precaución: batería
(instrucciones de seguridad, continuación)
174
•
Utilice sólo las baterías de Dell que se han aprobado
para su uso con este equipo. El uso de otro tipo de
baterías podría aumentar el riesgo de incendio o
explosión.
•
No lleve paquetes de baterías en el bolsillo, bolso u otro
contenedor en el que los objetos de metal (como las
llaves del coche o clips sujetapapeles) puedan producir
un cortocircuito en los terminales de la batería. El flujo
de corriente excesivo resultante podría provocar
temperaturas extremadamente altas y, como
consecuencia, daños a la batería o causar fuego o
quemaduras.
•
La batería puede causar quemaduras si se utiliza
indebidamente. No la desmonte. Tenga mucho cuidado
con las baterías dañadas o que goteen. Si la batería está
dañada, el electrolito podría filtrarse a través de los
acumuladores y causar daños a las personas.
•
Manténgala fuera del alcance de los niños.
•
No almacene ni deje el ordenador ni la batería cerca de
una fuente de calor como un radiador, chimenea,
estufa, calentador eléctrico u otro tipo de generador de
calor ni los exponga en ningún caso a temperaturas
superiores a 60 ºC (140 ºF). Al alcanzar una
temperatura excesiva, los acumuladores de la batería
podrían explotar.
•
No arroje la batería del ordenador al fuego ni la tire
junto con los desperdicios de la casa. Los acumuladores
de la batería podrían explotar. Deshágase de la batería
agotada de acuerdo con las instrucciones del fabricante
o póngase en contacto con la agencia local de
eliminación de residuos acerca del desecho de residuos.
Deshágase de una batería agotada o dañada lo antes
posible.
D e l l ™ L a t i t u d e ™ X 2 0 0 - G u í a d e i n f o r ma c i ó n d e l s i s t e m a
Precaución: viajes en avión
(instrucciones de seguridad, continuación)
•
Puede que haya algunas regulaciones de la Administración
federal de aviación norteamericana (Federal Aviation
Administration) o regulaciones específicas de las compañías
aéreas que sean aplicables al funcionamiento del ordenador
Dell™ cuando se encuentre a bordo de una aeronave. Por
ejemplo, dichas regulaciones y restricciones podrían prohibir el
uso de dispositivos electrónicos personales (PED) que tengan
la capacidad de realizar transmisiones internacionales
mediante radiofrecuencia u otro tipo de señales
electromagnéticas dentro de la aeronave.
–
Para cumplir de mejor forma con todas estas restricciones,
si su ordenador portátil Dell está equipado con Dell
TrueMobile™ o algún otro tipo de dispositivo de
comunicación inalámbrica, deberá desactivar este
dispositivo antes de embarcar en la aeronave y seguir todas
las instrucciones proporcionadas por el personal de la
compañía aérea respecto al dispositivo.
–
Además, el uso de dispositivos electrónicos personales,
como son los ordenadores portátiles, podría estar
restringido durante ciertas fases críticas del vuelo en una
aeronave, por ejemplo, el despegue o el aterrizaje. Algunas
compañías aéreas podrían incluir dentro de las fases
críticas del vuelo aquellas en las que la aeronave se
encuentre por debajo de los 3.050 m (10.000 pies). Siga las
instrucciones específicas de la compañía aérea acerca de
cuándo se pueden utilizar los dispositivos electrónicos
personales.
D e l l ™ L a t i t u d e ™ X 2 0 0 - G u í a d e i n f o r ma c i ó n d e l s i s t e m a
175
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Instrucciones EMC
•
La utilización de cables de señales blindados garantiza que se
mantiene la clasificación EMC apropiada para el entorno para el que
se han diseñado. Para impresoras en paralelo, existen cables de Dell.
Si lo prefiere, puede solicitar un cable de Dell en el sitio www.dell.com
en World Wide Web.
•
La electricidad estática puede dañar los componentes electrónicos
que hay en el interior del equipo. Para evitar el daño por descargas
electrostáticas, antes de tocar cualquiera de los componentes
electrónicos del sistema (por ejemplo, un módulo de memoria),
descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una
superficie metálica no pintada en el panel de E/S del equipo.
Cuando utilice el ordenador
Observe las siguientes pautas de seguridad para evitar daños en el
ordenador.
176
•
Cuando prepare el ordenador para trabajar, colóquelo en una superficie
plana.
•
Cuando viaje, no facture el ordenador como equipaje. Puede pasar el
equipo por una máquina de rayos X, pero nunca por un detector de
metales. Si le inspeccionan el equipo manualmente, asegúrese de que
tiene una batería cargada disponible en caso de que se le solicite que
encienda el ordenador.
•
Cuando viaje con la unidad de disco duro extraída del ordenador,
envuélvala en un material no conductor, como tela o papel. Si le
inspeccionan la unidad manualmente, esté preparado para instalarla
en el equipo. Puede pasar la unidad de disco duro por una máquina de
rayos X, pero nunca por un detector de metales.
•
Cuando viaje, no coloque el equipo en los compartimentos superiores,
donde podría deslizarse. Procure que no se le caiga el equipo ni lo
someta a ningún otro tipo de choque mecánico.
•
Proteja el equipo, la batería y la unidad de disco duro de los peligros
medioambientales como la suciedad, el polvo, la comida, los líquidos,
las temperaturas extremas y las sobreexposiciones a la luz solar.
D e l l ™ L a t i t u d e ™ X 2 0 0 - G u í a d e i n f o r ma c i ó n d e l s i s t e m a
•
Cuando traslade el equipo de un entorno a otro, con temperatura o
humedad muy distintos, puede que se produzca condensación en el
equipo o dentro de éste. Para evitar daños en el equipo, deje que
transcurra el tiempo suficiente para que se evapore el vaho antes de
utilizar el ordenador.
AVISO: Cuando cambie el equipo de temperaturas bajas a entornos más
cálidos o de temperaturas muy altas a entornos más fríos, espere a que el
equipo se adapte a la temperatura ambiente antes de encenderlo.
•
Cuando desconecte un cable, tire del conector o del protector, no tire
directamente del cable. Cuando retire el conector, manténgalo
alineado para evitar que se doblen las patas. Además, antes de conectar
un cable, asegúrese de que los dos conectores estén orientados y
alineados correctamente.
•
Maneje los componentes con cuidado. Sujete los componentes, por
ejemplo un módulo de memoria, por los bordes, no por las patas.
•
Para evitar un posible daño en la placa base, antes de retirar de ella un
módulo de memoria, apague el ordenador, desconecte el cable del
adaptador de CA y espere cinco segundos.
•
Limpie la pantalla con un paño suave y limpio y con un líquido
limpiacristales que no contenga cera o sustancias abrasivas. Aplique el
limpiacristales al paño y después pase éste por la pantalla en una sola
dirección, de arriba abajo. Si la pantalla contiene grasa o algún otro
contaminante, utilice alcohol isopropílico en vez de un limpiacristales.
•
Si su ordenador se moja o queda dañado, siga los procedimientos
descritos en la sección “Solución de problemas” de la Guía del usuario.
Si después de seguir estos procedimientos llega a la conclusión de que
su ordenador no funciona de manera adecuada, póngase en contacto
con Dell. Consulte la sección “Obtención de ayuda” de la Guía del
usuario para buscar el número de teléfono adecuado.
D e l l ™ L a t i t u d e ™ X 2 0 0 - G u í a d e i n f o r ma c i ó n d e l s i s t e m a
177
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Hábitos ergonómicos cuando utilice el ordenador
PRECAUCIÓN: El uso inadecuado o prolongado del teclado puede
ser nocivo.
PRECAUCIÓN: La visualización de la pantalla del monitor durante
largos periodos de tiempo puede producir fatiga visual.
Por comodidad y eficacia, observe las siguientes pautas ergonómicas cuando
configure y utilice el ordenador:
178
•
Se trata de un ordenador portátil y no está diseñado para utilizarse de
forma continua como equipo de oficina. Si se utiliza de ese modo, se
recomienda utilizar un monitor y un teclado externos.
•
Cuando trabaje, colóquese justo enfrente del ordenador.
•
Ajuste la inclinación de la pantalla, las selecciones de contraste y brillo,
así como la luz del entorno (plafones, lámparas de sobremesa y las
cortinas o persianas de las ventanas próximas) para minimizar reflejos
y brillos en la pantalla del monitor.
•
Cuando utilice un monitor externo con el ordenador, coloque el
monitor a una distancia cómoda para la vista (normalmente, de 510 a
610 milímetros [de 20 a 24 pulgadas]). Cuando esté sentado frente al
monitor, asegúrese de que la pantalla quede al nivel de sus ojos o a un
nivel ligeramente inferior.
•
Utilice una silla que proporcione a su espalda apoyo lumbar.
•
Mantenga los antebrazos en línea horizontal con las muñecas en una
posición neutra y cómoda cuando utilice el teclado, la almohadilla de
contacto, la palanca de seguimiento o el ratón.
•
Utilice siempre el reposamanos con el teclado, la almohadilla de
contacto o la palanca de seguimiento. Deje espacio suficiente para
descansar las manos al utilizar el ratón.
•
Coloque los brazos en una posición natural a ambos lados.
•
Siéntese en posición erguida, con los pies apoyados en el suelo y sin
cruzar las piernas.
•
Al sentarse, asegúrese de que el peso de las piernas recaiga en los pies y
no en la parte frontal del asiento. Ajuste la altura de la silla o utilice un
escabel, si es necesario, para mantener la postura adecuada.
D e l l ™ L a t i t u d e ™ X 2 0 0 - G u í a d e i n f o r ma c i ó n d e l s i s t e m a
•
Varíe sus actividades laborales. Organice su trabajo de modo que no
tenga que teclear durante largos períodos de tiempo. Cuando deje de
teclear, realice actividades que requieran el uso de ambas manos.
Extracción o instalación de módulos de memoria
Antes de retirar o instalar módulos de memoria, realice los siguientes pasos
en el mismo orden en que se indican.
AVISO: La única ocasión en la que debe tener acceso al interior del ordenador
es cuando instale un módulo de memoria o una minitarjeta PCI.
AVISO: Apague el ordenador y espere cinco segundos antes de desconectar un
dispositivo periférico o retirar un módulo de memoria para evitar un posible
daño en la placa base.
1
Apague el ordenador y los periféricos que estén conectados al mismo.
2
Desconecte el ordenador y los dispositivos periféricos de las tomas de
corriente eléctrica para reducir el peligro potencial de daños personales
o descarga eléctrica. Además, desconecte cualquier línea telefónica o
de telecomunicación del ordenador.
3
Extraiga la batería principal de su compartimento.
4
Conéctese usted mismo a tierra por el procedimiento de tocar una
superficie metálica sin pintura del panel de entrada y salida (E/S) en la
parte posterior del ordenador.
Mientras trabaja, toque de vez en cuando el panel de E/S para disipar
la electricidad estática que pueda dañar los componentes internos.
Protección contra descargas electrostáticas
La electricidad estática puede dañar los componentes electrónicos que hay
en el interior del equipo. Para evitar el daño por descargas electrostáticas,
antes de tocar cualquiera de los componentes electrónicos del sistema
(por ejemplo, un módulo de memoria), descargue la electricidad estática
de su cuerpo. Para ello, toque una superficie metálica no pintada del panel
de E/S del equipo.
Mientras esté trabajando en el interior del equipo, toque de vez en cuando
un conector de E/S para descargar la energía estática que se haya podido
acumular en su cuerpo.
D e l l ™ L a t i t u d e ™ X 2 0 0 - G u í a d e i n f o r ma c i ó n d e l s i s t e m a
179
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Asimismo, puede observar las siguientes medidas para prevenir los posibles
daños por descargas electrostáticas (ESD):
•
Cuando desembale un componente sensible a la electricidad estática,
no lo saque del embalaje antiestático hasta que vaya a instalarlo en el
ordenador. Justo antes de abrir el embalaje antiestático, asegúrese de
descargar la electricidad estática de su cuerpo.
•
Cuando transporte un componente sensible a la electricidad estática,
colóquelo en un contenedor o embalaje antiestático.
•
Manipule todos los componentes sensibles a la electricidad estática en
un área libre de ésta. Si es posible, utilice alfombrillas antiestáticas en
el suelo y en el banco de trabajo.
El siguiente aviso puede aparecer a lo largo de la documentación de Dell
para recordarle que tome estas precauciones:
AVISO: Consulte la sección “Protección contra descargas electrostáticas” de
la guía Información del sistema.
180
D e l l ™ L a t i t u d e ™ X 2 0 0 - G u í a d e i n f o r ma c i ó n d e l s i s t e m a
Localización de información y ayuda
La tabla siguiente enumera los recursos que Dell proporciona como
herramientas de asistencia. El ordenador puede tener recursos adicionales
preinstalados.
Recursos y herramientas de asistencia
Recurso
Contenido
Utilización del recurso
Guías del usuario del
ordenador y los dispositivos
Dependiendo del sistema operativo, pulse dos veces en el
icono Guías del usuario en el escritorio, o bien pulse en el
botón Inicio y después seleccione Ayuda y soporte
técnico para tener acceso a la documentación almacenada
en la unidad disco duro.
Obtenga la siguiente información:
• Utilización del ordenador
• Configuración del sistema
• Extracción e instalación de piezas
• Instalación y configuración de software
• Diagnóstico de un problema
• Especificaciones técnicas
• Obtención de asistencia técnica
Guías del usuario
CD Drivers and Utilities
(drivers y utilidades)
• Diagnósticos Dell
• Drivers
• Utilidades
• Documentación del
ordenador y de los
dispositivos
Consulte el menú principal en el CD Drivers and Utilities
(drivers y utilidades) que se incluye con el ordenador.
Utilice el menú descendente para realizar las selecciones
apropiadas para su ordenador.
Dell ya ha instalado la documentación y los drivers en el
ordenador. Puede utilizar este CD para tener acceso a la
documentación, volver a instalar los drivers o ejecutar las
herramientas de diagnóstico.
Para obtener más información, consulte la Guía del
usuario del ordenador.
D e l l ™ L a t i t u d e ™ X 2 0 0 - G u í a d e i n f o r ma c i ó n d e l s i s t e m a
181
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Recurso
Contenido
Utilización del recurso
Etiquetas de reparación y
registro
• Código de servicio urgente
y secuencia de la etiqueta
de servicio
• Clave de producto
(también llamada Id. de
producto o Certificado de
autenticidad [COA])
El código de servicio urgente y la secuencia de la etiqueta
de servicio son identificadores exclusivos del ordenador
Dell™.
Necesitará el número de la clave de producto (o Id. de
producto) para completar la configuración del sistema
operativo.
CD Operating System (sistema Para volver a instalar el sistema operativo, utilice el CD
operativo)
Operating System (sistema operativo) que acompaña a su
ordenador.
NOTA: El CD Operating System (sistema operativo)
puede que no contenga los últimos drivers del ordenador.
Si vuelve a instalar el sistema operativo, utilice el CD
Drivers and Utilities (drivers y utilidades) para volver a
instalar los drivers de los dispositivos preinstalados en el
ordenador.
Para obtener más información acerca de la instalación del
sistema operativo, consulte la Guía de configuración de
Microsoft® Windows® instalada por Dell que acompaña
al ordenador.
Guía de configuración de
Windows instalada por Dell.
182
Para obtener más información acerca de la instalación y
configuración del sistema operativo, consulte la Guía de
configuración.
NOTA: Para obtener información acerca del sistema
operativo, pulse en el botón Inicio y en Ayuda o en Ayuda
y soporte técnico, dependiendo del sistema operativo.
D e l l ™ L a t i t u d e ™ X 2 0 0 - G u í a d e i n f o r ma c i ó n d e l s i s t e m a
Recurso
Contenido
Utilización del recurso
Vaya a support.dell.com y complete el registro de datos:
Sitio Web Dell | Support
• Consulte la Guía del usuario de su ordenador
• Preguntas frecuentes
• Obtenga ayuda sobre cuestiones generales, preguntas
• Descargas para su
acerca de la instalación y solución de problemas (Ask
ordenador
Dudley, Dell Knowledge Base [bases de datos de Dell])
• Documentación
•
Tenga acceso a documentación acerca del ordenador y
• Conversaciones en línea
dispositivos (Dell Documents [documentos de Dell])
acerca del ordenador
• Base de datos de búsqueda • Obtenga las últimas versiones de los drivers del
ordenador (Downloads for Your Dell [descargas de
Dell])
• Participe en conversaciones con otros clientes de Dell y
con profesionales técnicos de Dell (Dell Talk
[conversaciones de Dell])
• Examine una lista de vínculos en línea que llevan a los
proveedores principales de Dell
Sitio Web Dell Premier
Support (asistencia
preferente)
• Estado de la llamada de
reparación
• Principales problemas
técnicos por producto
• Preguntas más frecuentes
por número de producto
• Etiquetas de reparación
personalizadas
• Detalle de configuración
del sistema
Vaya a premiersupport.dell.com:
El sitio Web Dell Premier Support está personalizado para
empresas e instituciones gubernamentales y educativas.
Es posible que este servicio no esté disponible en todos los
países o regiones.
D e l l ™ L a t i t u d e ™ X 2 0 0 - G u í a d e i n f o r ma c i ó n d e l s i s t e m a
183
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Configuración del ordenador
1
Desempaquete la caja de accesorios.
2
Saque el contenido de la caja de accesorios, que necesitará para
completar la configuración del ordenador.
La caja de accesorios también contiene la documentación del usuario y
el software o hardware adicional (como tarjetas PC, unidades o
baterías) que haya pedido.
3
184
Conecte el adaptador de CA al conector del adaptador de CA y a una
toma de corriente.
D e l l ™ L a t i t u d e ™ X 2 0 0 - G u í a d e i n f o r ma c i ó n d e l s i s t e m a
Para encender el ordenador, abra la pantalla y pulse el botón de
alimentación.
4
NOTA: No conecte el
ordenador a la base para
medios X200 hasta que
éste se haya encendido y
apagado por lo menos una
vez.
1
1 botón de alimentación
D e l l ™ L a t i t u d e ™ X 2 0 0 - G u í a d e i n f o r ma c i ó n d e l s i s t e m a
185
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Acerca del ordenador
Vista frontal
PRECAUCIÓN: No introduzca objetos, bloquee ni permita que el
polvo se acumule en las rejillas de ventilación. Si lo hace, podría
dañar el ordenador o provocar un incendio.
1
2
3
10
4
5
9
8
186
7
D e l l ™ L a t i t u d e ™ X 2 0 0 - G u í a d e i n f o r ma c i ó n d e l s i s t e m a
6
1
pestillo de la pantalla
6
indicadores de estado del teclado
2
pantalla
7
botones de la almohadilla de contacto (2)
3
botón Dell™ AccessDirect™
8
altavoces (2)
4
teclado
9
almohadilla de contacto
5
indicadores de estado del
dispositivo
10
botón de alimentación
Vista lateral izquierda
AVISO: Para no dañar el ordenador, espere 5 segundos después de apagarlo
antes de desconectar un dispositivo externo.
1
2
3
4
5
6
1 conector de módem
7
5
conector 1394
2 conector de red
6
conectores de sonido
3 conector del adaptador de CA
7
ranura para tarjeta PC
4 conector de puerto USB
D e l l ™ L a t i t u d e ™ X 2 0 0 - G u í a d e i n f o r ma c i ó n d e l s i s t e m a
187
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Vista lateral derecha
PRECAUCIÓN: No introduzca objetos, bloquee ni permita que el
polvo se acumule en las rejillas de ventilación. Si lo hace, podría
dañar el ordenador o provocar un incendio.
AVISO: Para no dañar el ordenador, espere 5 segundos después de apagarlo
antes de desconectar un dispositivo externo.
1
1
rejillas de ventilación
2
conector de puerto USB
3
conector de vídeo
2
3
Vista posterior
1
1 ranura para cable de seguridad
188
D e l l ™ L a t i t u d e ™ X 2 0 0 - G u í a d e i n f o r ma c i ó n d e l s i s t e m a
Vista inferior
7
1
2
6
5
4
3
1 cubierta del módulo de memoria
5
pestillo de bloqueo de la batería
2 indicador de la batería
6
conector de acoplamiento de la
base para medios
3 batería/compartimento de la batería
7
cubierta de la minitarjeta PCI
4 pasador de liberación de la batería
D e l l ™ L a t i t u d e ™ X 2 0 0 - G u í a d e i n f o r ma c i ó n d e l s i s t e m a
189
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Extracción de una batería
AVISO: Si decide sustituir la batería mientras el ordenador está en modo de
espera, tiene hasta un minuto para completar la sustitución antes de que el
ordenador se cierre y pierda los datos no guardados.
1
Compruebe que el ordenador esté apagado, en modo de
administración de energía o conectado a un enchufe de alimentación
eléctrica.
2
Si el ordenador está acoplado, desacóplelo.
3
Deslice el pestillo de bloqueo de la batería situado en la base del
ordenador hasta la posición de desbloqueo.
4
Deslice y sostenga el pasador de liberación de la batería que se
encuentra en la parte de abajo del ordenador y, a continuación,
extraiga la batería del compartimento.
1
2
1 pestillo de bloqueo de la batería
2 pasador de liberación de la batería
190
D e l l ™ L a t i t u d e ™ X 2 0 0 - G u í a d e i n f o r ma c i ó n d e l s i s t e m a
Instalación de una batería
1
Deslice la batería en el compartimento hasta que el seguro de
liberación emita un “clic”.
2
Deslice el pestillo de bloqueo de la batería hasta la posición de
bloqueo.
Ejecución de los Diagnósticos Dell
Dell proporciona una serie de herramientas para ayudarle en el caso de que
el ordenador no funcione como es de esperar. Si desea información sobre
estas herramientas de ayuda, consulte la Guía del usuario.
Si tiene un problema con el ordenador y no consigue acceder a la Guía del
usuario en línea, utilice los diagnósticos de Dell para determinar la causa del
problema y solucionarlo. Los diagnósticos se encuentran en el CD Drivers
and Utilties (drivers y utilidades) que viene con el ordenador.
Para iniciar los diagnósticos, siga estos pasos:
1
Apague el ordenador.
2
Asegúrese de que está conectado a una toma de corriente eléctrica.
3
Encienda el ordenador con el CD Drivers and Utilities (drivers y
utilidades) insertado en la unidad de CD, CD-RW o DVD.
4
Pulse
para acceder al programa de configuración del sistema tan
pronto como aparezca la pantalla del logotipo de Dell y antes de que
aparezca la pantalla del logotipo de Microsoft® Windows®.
5
Pulse la tecla de flecha derecha para desplazarse a la pantalla Boot
(inicialización) y apuntar el primer dispositivo de la lista de la
secuencia de inicialización.
6
Use las teclas de flecha arriba o abajo para resaltar CD-ROM Drive
(unidad de CD-ROM) y, a continuación, utilice la tecla
para
subirla a la parte superior de la lista de la secuencia de inicialización.
7
NOTA: Ejecute los
diagnósticos de Dell antes
de llamar a la asistencia
técnica, ya que las
pruebas de diagnóstico
proporcionan información
que podrá necesitar
cuando haga la llamada.
NOTA: Anote la
secuencia de
inicialización actual por
si deseara restaurarla
después de ejecutar los
diagnósticos de Dell.
Pulse
para seleccionar Yes (Sí) con el fin de guardar los cambios
realizados, salir del programa de configuración del sistema y reiniciar el
ordenador para inicializar desde el CD.
D e l l ™ L a t i t u d e ™ X 2 0 0 - G u í a d e i n f o r ma c i ó n d e l s i s t e m a
191
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
El ordenador se inicializará y comenzará a ejecutar automáticamente
los diagnósticos de Dell.
Aparecerá la pantalla del logotipo de Dell, seguida de un mensaje que
informa que se están cargando los díagnósticos. Una vez cargados,
aparecerá el menú Diagnósticos.
Para seleccionar una opción de este menú, resáltela y pulse
o la tecla que corresponda a la letra resaltada de la opción elegida.
8
Cuando se hayan ejecutado los diagnósticos, extraiga el CD Drivers y
Utilidades (drivers y utilidades).
9
Cuando se reinicie el ordenador, pulse
en cuanto aparezca el
logotipo de Dell y antes de que aparezca la pantalla del logotipo de
Microsoft Windows.
10
En el programa de configuración del sistema, pulse la tecla de flecha
derecha para acceder a la pantalla Boot (inicialización).
11
Cambie el primer dispositivo de la lista de la secuencia de
inicialización por el dispositivo anotado en el paso 5.
12
Pulse
y seleccione Yes (Sí) con el fin de guardar los cambios
realizados, salir del programa de configuración del sistema y reiniciar
Microsoft Windows.
Avisos sobre regulación
Una interferencia electromagnética (EMI, Electromagnetic Interference) es
cualquier señal o emisión, radiada en el espacio o conducida a través de un
cable de alimentación o señal, que pone en peligro el funcionamiento de la
navegación por radio u otro servicio de seguridad, o degrada seriamente,
obstruye o interrumpe de forma repetida un servicio de comunicaciones por
radio autorizado. Los servicios de radiocomunicaciones incluyen, entre
otros, emisoras comerciales de AM/FM, televisión, servicios de telefonía
móvil, radar, control de tráfico aéreo, buscapersonas y servicios de
comunicación personal (PCS, Personal Communication Services).
Estos servicios autorizados, junto con emisores no intencionados como
dispositivos digitales, incluidos los ordenadores, contribuyen al entorno
electromagnético.
192
D e l l ™ L a t i t u d e ™ X 2 0 0 - G u í a d e i n f o r ma c i ó n d e l s i s t e m a
La compatibilidad electromagnética (EMC, Electromagnetic
Compatibility) es la capacidad de los componentes del equipo electrónico
de funcionar juntos correctamente en el entorno electrónico. Aunque este
ordenador se ha diseñado y ajustado para cumplir con los límites de emisión
electromagnética establecidos por la agencia reguladora, no hay ninguna
garantía de que no ocurran interferencias en una instalación en particular.
Si este equipo provoca interferencias con servicios de comunicaciones por
radio, lo que se puede determinar apagando y encendiendo el equipo,
intente corregir dichas interferencias adoptando una o varias de las
siguientes medidas:
•
Reoriente la antena de recepción.
•
Reubique el equipo con respecto al receptor.
•
Aparte el ordenador del receptor.
•
Conecte el equipo a una toma diferente de forma que el equipo y el
receptor se encuentren en ramas diferentes del circuito.
Si es necesario, consulte a un representante del Servicio de asistencia
técnica de Dell o a un técnico experimentado de radio o televisión para
obtener consejos adicionales.
Los ordenadores Dell se diseñan, prueban y clasifican en función del
entorno electromagnético en el que se van a utilizar. Estas clasificaciones
de entornos electromagnéticos se refieren generalmente a las siguientes
definiciones armonizadas:
•
Clase A: normalmente para entornos empresariales o industriales.
•
Clase B: normalmente para entornos residenciales.
El equipo de tecnología de información (ITE, Information Technology
Equipment), incluidos los dispositivos, tarjetas de expansión, impresoras,
dispositivos de entrada/salida (E/S), monitores, etc., integrados en el
ordenador o conectados a él, debe ajustarse a la clasificación del entorno
electromagnético del ordenador.
D e l l ™ L a t i t u d e ™ X 2 0 0 - G u í a d e i n f o r ma c i ó n d e l s i s t e m a
193
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Aviso acerca de los cables de señal blindados: utilice únicamente
cables blindados para conectar dispositivos a cualquier dispositivo
Dell con el fin de reducir las posibilidades de interferencias con los
servicios de comunicaciones de radio. La utilización de cables
blindados garantiza que se mantiene la apropiada clasificación EMC
para el entorno diseñado. Para impresoras en paralelo, existen cables
de Dell. Si lo prefiere, puede solicitar un cable de Dell en el sitio
accessories.us.dell.com/sna/segmenter/asp en la Red Mundial.
La mayoría de los ordenadores Dell están clasificados para entornos de
Clase B. Sin embargo, la inclusión de determinadas opciones puede cambiar
la clasificación de algunas configuraciones a la Clase A. Para determinar la
clasificación electromagnética del ordenador o del dispositivo, consulte las
siguientes secciones específicas para cada agencia reguladora. Cada sección
proporciona el EMI/EMC específico de cada país o información de
seguridad del producto.
Cómo desechar las baterías
El ordenador utiliza una batería de iones de litio y una pila tipo botón de
hidruro de níquel metálico (NiMH). Si necesita instrucciones para sustituir
la batería de iones de litio de su ordenador, consulte la sección “Extracción
de una batería” e “Instalación de una batería” de la Guía de información del
sistema. La batería de NiMH es una batería de larga duración y es muy
posible que nunca precise reemplazarla. Sin embargo, si alguna vez necesita
cambiarla, deberá realizar el proceso una persona del servicio técnico
autorizado.
No mezcle las baterías con la basura doméstica. Póngase en contacto con la
agencia local de eliminación de residuos para obtener la dirección del
contenedor de baterías más cercano.
194
D e l l ™ L a t i t u d e ™ X 2 0 0 - G u í a d e i n f o r ma c i ó n d e l s i s t e m a