BALAY 3FCE563ME/01 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Manual de
instrucciones
Frigorífico
Frigorífico
[es] Instrucciones de uso ....................................................... 4
[pt] Instruções de utilização ................................................ 28
3FCE563..
es
4
Índice
Seguridad ........................................6
Advertencias de carácter gene-
ral......................................................6
Uso conforme a lo prescrito ............6
Limitación del grupo de usua-
rios....................................................6
Transporte seguro............................7
Instalación segura ............................7
Uso seguro.......................................9
Aparato dañado .............................11
Evitar daños materiales................13
Protección del medio ambiente
y ahorro .........................................13
Eliminación del embalaje ...............13
Ahorro de energía ..........................13
Instalación y conexión..................14
Volumen de suministro ..................14
Instalar y conectar el aparato ........14
Requisitos para seleccionar el
lugar de colocación........................15
Preparar el aparato para el pri-
mer uso ..........................................15
Conexión del aparato a la red
eléctrica ..........................................15
Familiarizándose con el apara-
to ....................................................15
Aparato...........................................15
Mandos...........................................16
Equipamiento ................................16
Bandeja ..........................................16
Cajón para la fruta y la verdura
con regulador de humedad ...........16
Botellero de puerta.........................17
Accesorios......................................17
Manejo básico ...............................17
Conectar el aparato .......................17
Advertencias relativas al funcio-
namiento del aparato .....................17
Desconectar el aparato..................17
Ajustar la temperatura....................17
Funciones adicionales..................18
Superfrío ........................................18
Modo de ahorro de energía...........18
Compartimento frigorífico............18
Consejos para el almacena-
miento de alimentos en el com-
partimento frigorífico ......................18
Prestar atención a las diferentes
zonas de frío del compartimento
frigorífico.........................................19
Adhesivo «OK»...............................19
Desescarchar el aparato...............19
Desescarchar el compartimento
frigorífico.........................................19
Cuidados y limpieza......................20
Preparar el aparato para su lim-
pieza ...............................................20
Limpiar el aparato ..........................20
Limpiar la canaleta de desagüe
y el orificio de drenaje....................21
Retirar elementos del aparato........21
Solucionar pequeñas averías.......22
Averías de funcionamiento.............22
Problema de temperatura ..............23
Ruidos ............................................23
Olores.............................................24
Ejecutar la autocomprobación
del aparato .....................................25
Almacenamiento y eliminación....25
Interrumpir el funcionamiento
del aparato .....................................25
Eliminación del aparato usado ......25
Servicio de Asistencia Técnica....26
Número de producto (E-Nr.) y
número de fabricación (FD)...........27
es Seguridad
6
Seguridad
Tener en cuenta la información sobre el tema de seguridad para
poder utilizar el aparato de forma segura.
Advertencias de carácter general
Aquí encontrará información general sobre estas instrucciones de
uso.
¡ Leer atentamente estas instrucciones de uso. Solo así se puede
utilizar el aparato de forma segura y eficiente.
¡ Estas instrucciones están dirigidas al usuario del aparato.
¡ Tener en cuenta las indicaciones de seguridad y advertencia.
¡ Conservar las instrucciones y la información del producto para
un uso posterior o para posibles compradores posteriores.
¡ Después de desembalar el aparato, debe comprobarse su esta-
do. En caso de haber daños debidos al transporte, no conectar
el aparato.
Uso conforme a lo prescrito
Tener en cuenta las indicaciones sobre el uso conforme a lo pres-
crito para utilizar el aparato de forma correcta y segura.
Utilizar el aparato solo:
¡ de acuerdo con estas instrucciones de uso.
¡ para refrigerar alimentos.
¡ en el uso doméstico privado y en espacios cerrados del entor-
no doméstico.
¡ hasta a una altura de 2000msobre el nivel del mar.
Limitación del grupo de usuarios
Evitar riesgos y peligros para niños y personas discapacitadas.
Estos aparatos solo podrán ser usados por niños a partir de 8
años o personas cuyas facultades físicas, sensoriales o mentales
estén mermadas o cuya falta de conocimientos o de experiencia
les impida hacer un uso seguro de los mismos siempre que
Seguridad es
7
cuenten con la supervisión de una persona responsable de su se-
guridad o hayan sido instruidos previamente en su uso y hayan
comprendido los peligros que pueden derivarse del mismo.
No dejar que los niños jueguen con el aparato.
La limpieza y el cuidado del aparato a cargo del usuario no po-
drán ser efectuados por niños si no cuentan con la supervisión
de una persona adulta responsable de su seguridad.
Mantener a los niños menores de 8 años alejados del aparato y
del cable de conexión.
Los niños de entre 3 y 8 años pueden cargar y descargar el frigo-
rífico/congelador.
Transporte seguro
Tener en cuenta estas indicaciones de seguridad al transportar el
aparato.
ADVERTENCIA‒¡Peligro de lesiones!
El elevado peso del aparato puede causar lesiones al levan-
tarlo.
Una sola persona no puede levantar el aparato.
Instalación segura
Tener en cuenta estas indicaciones de seguridad al instalar el
aparato.
ADVERTENCIA‒¡Peligro de descarga eléctrica!
¡ Las instalaciones incorrectas son peligrosas.
Conectar y poner en funcionamiento el aparato solo de
conformidad con los datos que figuran en la placa de ca-
racterísticas del mismo.
Conectar el aparato solo a una fuente de alimentación con
corriente alterna mediante un enchufe reglamentario con
puesta a tierra.
La conexión de puesta a tierra de la instalación eléctrica
doméstica debe estar instalada de acuerdo con las normas
vigentes.
es Seguridad
8
No alimentar nunca el aparato a través de un dispositivo de
conmutación externo, como por ejemplo, un reloj avisador
o un mando a distancia.
Cuando el aparato esté montado, el enchufe del cable de
conexión de red debe quedar accesible, o, en caso de que
no pueda quedar accesible, debe instalarse un dispositivo
de separación omnipolar en la instalación eléctrica fija, de
acuerdo con las normas de instalación.
Al instalar el aparato en su emplazamiento definitivo, asegu-
rarse de que el cable de conexión de red no quede aprisio-
nado ni se dañe.
¡ Un aislamiento incorrecto del cable de conexión de red es
peligroso.
Evitar siempre que el cable de conexión de red entre en
contacto con fuentes de calor.
Evitar siempre que el cable de conexión de red entre en
contacto con esquinas o bordes afilados.
No doblar, aplastar ni modificar nunca el cable de conexión
de red.
ADVERTENCIA‒¡Peligro de explosión!
Si las aberturas de ventilación del aparato se encuentran ce-
rradas, puede generarse una mezcla inflamable de aire y gas
en caso de una fuga del circuito de enfriamiento.
No cerrar las aberturas de ventilación de la carcasa del
aparato o de la carcasa de la instalación.
ADVERTENCIA‒¡Peligro de incendio!
¡ Es peligroso utilizar cables de conexión de red prolongados y
adaptadores no autorizados.
No utilizar alargaderas ni tomas de corriente múltiples.
Si el cable de conexión de red es demasiado corto, poner-
se en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica.
Utilizar solo adaptadores autorizados por el fabricante.
Seguridad es
9
¡ Las unidades de alimentación o las tomas de corriente múlti-
ples móviles pueden sobrecalentarse y provocar incendios.
No colocar las unidades de alimentación o las tomas de
corriente múltiples móviles en la parte posterior de los apa-
ratos.
Uso seguro
Tenga en cuenta estas advertencias de seguridad cuando utilice
el aparato.
ADVERTENCIA‒¡Peligro de descarga eléctrica!
La infiltración de humedad puede provocar una descarga
eléctrica.
Utilizar el aparato solo en espacios interiores.
No exponer el aparato a altas temperaturas y humedad.
No utilizar limpiadores por chorro de vapor ni de alta pre-
sión para limpiar el aparato.
ADVERTENCIA‒¡Peligro de asfixia!
¡ Los niños pueden ponerse el material de embalaje por enci-
ma de la cabeza, o bien enrollarse en él, y asfixiarse.
Mantener el material de embalaje fuera del alcance de los
niños.
No permita que los niños jueguen con el embalaje.
¡ Si los niños encuentran piezas de tamaño reducido, pueden
aspirarlas o tragarlas y asfixiarse.
Mantener las piezas pequeñas fuera del alcance de los ni-
ños.
No permita que los niños jueguen con piezas pequeñas.
ADVERTENCIA‒¡Peligro de explosión!
¡ Los dispositivos eléctricos y otros medios pueden dañar el ci-
clo de refrigeración; pueden provocarse fugas del líquido re-
frigerante inflamable y producirse una explosión.
Para acelerar la descongelación, no utilizar ningún otro dis-
positivo mecánico u otro medio distinto a los recomenda-
dos por el fabricante.
es Seguridad
10
¡ Los productos que contienen gases propelentes o inflama-
bles y las materias explosivas pueden causar una explosión
(por ejemplo, espráis).
No guardar productos que contengan gases propelentes o
inflamables ni materias explosivas en el aparato.
ADVERTENCIA‒¡Peligro de incendio!
Los dispositivos eléctricos en el interior del aparato pueden
provocar incendios (por ejemplo, calefactores, heladoras,
etc.).
No poner en funcionamiento dispositivos eléctricos en el in-
terior del aparato.
ADVERTENCIA‒¡Peligro de lesiones!
¡ Riesgo de lesiones en los ojos debido a la salida de líquido
refrigerante inflamable y gases nocivos.
Prestar atención a que las tuberías del circuito de frío y el
aislamiento de su aparato no sufran daños.
¡ El aparato puede volcar.
No subirse ni apoyarse sobre los zócalos, cajones o puer-
tas.
ADVERTENCIA‒¡Peligro de quemaduras!
Algunas piezas de la parte posterior del aparato se calientan
durante el funcionamiento.
No tocar nunca las partes calientes.
PRECAUCIÓN‒¡Peligro de daños para la salud!
¡ Para evitar la contaminación de los alimentos, se deben tener
en cuenta las siguientes indicaciones.
Si se abre la puerta durante un tiempo prolongado, se pue-
de producir un aumento considerable de la temperatura en
los compartimentos del aparato.
Limpiar regularmente las superficies que puedan entrar en
contacto con alimentos y sistemas de drenaje accesibles.
Guardar el pescado y la carne cruda en recipientes apro-
piados en el frigorífico con el fin de que no entren en con-
tacto con otros alimentos ni goteen sobre ellos.
Seguridad es
11
Si el frigorífico/congelador está vacío durante mucho tiem-
po, apagar, descongelar, limpiar y dejar la puerta abierta
para evitar la creación de moho.
¡ Si algún alimento ácido entra en contacto con aluminio en el
aparato, los iones de aluminio podrían traspasarse a los ali-
mentos.
No consumir alimentos contaminados.
Aparato dañado
Tener en cuenta estas indicaciones de seguridad cuando el apa-
rato esté dañado.
ADVERTENCIA‒¡Peligro de descarga eléctrica!
¡ Un aparato dañado o un cable de conexión defectuoso son
peligrosos.
No poner nunca en funcionamiento un aparato dañado.
No hacer funcionar nunca un aparato con una superficie
agrietada o rota.
No tirar nunca del cable de conexión a la red eléctrica para
desenchufar el aparato. Desenchufar siempre el cable de
conexión de red de la toma de corriente.
Si el aparato o el cable de conexión de red están dañados,
desenchufar inmediatamente el cable de conexión de red o
desconectar el fusible de la caja de fusibles.
"Llamar al Servicio de Asistencia Técnica." →Página26
Solo el personal especializado puede realizar reparaciones
e intervenciones en el aparato.
¡ Las reparaciones inadecuadas son peligrosas.
Solo el personal especializado puede realizar reparaciones
e intervenciones en el aparato.
Utilizar únicamente piezas de repuesto originales para la re-
paración del aparato.
Si el cable de conexión de red de este aparato resulta da-
ñado, debe sustituirlo el fabricante, el Servicio de Asistencia
Técnica o una persona cualificada a fin de evitar posibles
situaciones de peligro.
es Seguridad
12
ADVERTENCIA‒¡Peligro de incendio!
Si los tubos están dañados, se puede producir una fuga de lí-
quido refrigerante inflamable y gases nocivos, lo que puede
provocar un incendio.
Mantener las fuentes de fuego o focos de ignición alejados
del aparato.
Ventilar la estancia.
"Apagar el aparato." →Página17
Extraer el enchufe del cable de conexión de red o desco-
nectar el fusible de la caja de fusibles.
"Llamar al Servicio de Asistencia Técnica." →Página26
Evitar daños materiales es
13
Evitar daños materiales
Evitar daños materiales
Evitar daños materiales
Para evitar daños materiales en el
aparato, los accesorios o los objetos
de cocina deben tenerse en cuenta
estas indicaciones.
¡ATENCIÓN!
¡ Al subirse o apoyarse sobre zóca-
los, cajones o puertas, se puede
dañar el aparato.
No subirse ni apoyarse sobre
los zócalos, cajones o puertas.
¡ La suciedad con aceite o grasa
puede crear poros en las piezas
de plástico y las juntas de las
puertas.
Mantener las piezas de plástico
y juntas de las puertas sin acei-
tes y grasas.
¡ Las piezas metálicas o con aspec-
to metálico pueden contener alu-
minio. El aluminio reacciona al
contacto con alimentos ácidos.
No guardar alimentos sin enva-
sar en el aparato.
Protección del medio ambiente y ahorro
Protección del medio am-
biente y ahorro
Protección del medio ambiente y ahorro
Contribuya al medio ambiente utili-
zando su aparato de forma respetuo-
sa con los recursos y desechando
correctamente los materiales recicla-
bles.
Eliminación del embalaje
Los materiales del embalaje son res-
petuosos con el medio ambiente y
reciclables.
Desechar las diferentes piezas se-
paradas según su naturaleza.
Puede obtener información sobre
las vías y posibilidades actuales
de desecho de materiales de su
distribuidor o ayuntamiento local.
Eliminar el embalaje de forma
ecológica.
Ahorro de energía
Si tiene en cuenta estas indicacio-
nes, su aparato consumirá menos
corriente.
Selección del lugar de colocación
Tener en cuenta estas indicaciones
al instalar el aparato.
¡ Proteger el aparato de la radiación
solar directa.
¡ Instalar el aparato con la mayor
distancia posible respecto a radia-
dores, hornos y otras fuentes de
calor:
Mantener una distancia de
30mm respecto a cocinas de
gas o eléctricas.
Mantener una distancia de
30cm respecto a hornos de
carbón o aceite.
Con una temperatura ambiente
más baja, el aparato enfría con
menos frecuencia.
¡ No cubrir ni obstruir las aberturas
de ventilación.
El aire en la pared posterior del
aparato puede extraerse mejor; el
aparato se recalienta menos.
El aparato enfría con menos fre-
cuencia.
Ahorro de energía durante el
funcionamiento
Tener en cuenta estas indicaciones
al utilizar el aparato.
es Instalación y conexión
14
Nota:La posición de los elementos y
accesorios del aparato no influye en
su consumo de energía.
¡ No cubrir ni obstruir las aberturas
de ventilación.
El aire en la pared posterior del
aparato puede extraerse mejor; el
aparato se recalienta menos.
¡ No mantener abierta la puerta del
aparato durante mucho tiempo.
¡ Procurar transportar a casa los ali-
mentos en una bolsa isotérmica y
colocarlos inmediatamente en el
aparato.
¡ Dejar enfriar los alimentos o bebi-
das calientes hasta la temperatura
ambiente antes de introducirlos en
el aparato.
¡ Descongelar los productos conge-
lados en el interior del comparti-
mento frigorífico para aprovechar
el frío desprendido por los mis-
mos.
El aire en el interior del aparato no
se calienta tanto.
El aparato enfría con menos fre-
cuencia.
¡ Dejar siempre un poco de espacio
entre los alimentos y la pared pos-
terior.
¡ Envasar herméticamente los ali-
mentos.
De esta manera, el aire podrá cir-
cular libremente y la humedad del
aire permanecerá constante.
Instalación y conexión
Instalación y conexión
Instalación y conexión
Aquí se explica dónde y cómo se
puede instalar el aparato de la mejor
manera. Además, se ofrece informa-
ción sobre cómo conectar el aparato
a la red eléctrica.
Volumen de suministro
Al desembalar el aparato, comprobar
que las piezas no presenten daños
ocasionados durante el transporte y
que el volumen de suministro esté
completo.
En caso de reclamación, dirigirse al
comercio en cuestión o a nuestro
"Servicio de Asistencia Técnica"
→Página26.
El suministro se compone de los si-
guientes elementos:
¡ Aparato de libre instalación
¡ El equipamiento y los accesorios
1
¡ Material de montaje
¡ Instrucciones de montaje
¡ Instrucciones de uso
¡ Cuaderno de mantenimiento
¡ Documento de la garantía
2
¡ Etiqueta energética
¡ Información sobre el consumo de
energía y los ruidos del aparato
Instalar y conectar el aparato
Requisito previo:"Se ha comproba-
do el volumen de suministro del apa-
rato." →Página14
1. "Tener en cuenta los requisitos pa-
ra seleccionar el lugar de coloca-
ción del aparato." →Página15
2. Instalar el aparato según las ins-
trucciones de montaje adjuntas.
1
Según el equipamiento del aparato
2
No disponible en todos los países
Familiarizándose con el aparato es
15
3. "Preparar el aparato para el primer
uso." →Página15
4. "Conexión del aparato a la red
eléctrica." →Página15
Requisitos para seleccionar el
lugar de colocación
Tener en cuenta estas indicaciones
al colocar el aparato.
ADVERTENCIA
Peligro de explosión!
Si el aparato se encuentra en un es-
pacio demasiado pequeño, puede
generarse una mezcla inflamable de
aire y gas en caso de una fuga del
circuito de enfriamiento.
Colocar el aparato en espacios
que tengan un volumen mínimo de
1m
3
por 8g de líquido refrigeran-
te. La cantidad de refrigerante se
indica en la placa de característi-
cas. →Fig.
1
/
3
El peso de fábrica del aparato puede
llegar, en función del modelo concre-
to, hasta los 70kg.
Para soportar el peso del dispositivo,
la superficie debe ser lo suficiente-
mente estable.
Temperatura ambiente admisible
La temperatura ambiente admisible
de la habitación depende de la clase
climática del aparato.
La clase climática a la que pertenece
el aparato figura en la placa de ca-
racterísticas del mismo. →Fig.
1
/
3
Clase climáti-
ca
Temperatura ambiente ad-
misible
SN 10°C…32°C
N 16°C…32°C
ST 16°C…38°C
T 16°C…43°C
El aparato puede funcionar perfecta-
mente en los rangos de temperatura
ambiente admisibles.
Si un aparato de la clase climática
SN funciona a una temperatura am-
biente más fría, no se producirán da-
ños en el mismo hasta una tempera-
tura de 5°C.
Preparar el aparato para el
primer uso
1. Retirar el material informativo.
2. Retirar las láminas protectoras y
los seguros de transporte, p. ej., la
cinta adhesiva y la caja.
3. "Primera limpieza del aparato."
→Página20
Conexión del aparato a la red
eléctrica
1. El enchufe del cable de conexión
de red del aparato debe conectar-
se a una toma de corriente cerca-
na al aparato.
Los datos de conexión de aparato
se encuentran en la placa de ca-
racterísticas. →Fig.
1
/
3
2. Comprobar que el enchufe del ca-
ble de conexión de red está firme
en la toma de corriente.
a El aparato está listo para su uso.
Familiarizándose con el aparato
Familiarizándose con el
aparato
Familiarizándose con el aparato
Se recomienda al usuario familiarizar-
se con los componentes del aparato.
Aparato
Aquí encontrará una vista general de
los componentes de su aparato.
→Fig.
1
es Equipamiento
16
1
Elementos de mando
2
Botellero de la puerta para guardar
grandes botellas
3
Placa de características
4
"Cajón para la fruta y la verdura con
regulador de humedad"
→Página16
5
Pata atornillada
Nota:Es posible que las ilustracio-
nes muestren detalles y característi-
cas de equipamiento y tamaño que
no concuerdan con las de su aparato
concreto.
Mandos
Mediante los mandos puede ajustar
todas las funciones de su aparato y
recibir información sobre el estado
de funcionamiento.
→Fig.
2
1
permite ajustar la temperatura del
compartimento frigorífico.
2
se ilumina cuando Superfrío es-
tá activada.
3
Muestra la temperatura ajustada del
compartimento frigorífico en°C.
4
se ilumina cuando está activado
el modo de ahorro de energía.
5
enciende y apaga el aparato.
Equipamiento
Equipamiento
Equipamiento
Aquí se muestra una vista general
sobre los elementos del aparato y su
utilización.
El equipamiento del aparato depen-
de del modelo.
Bandeja
Si se desea modificar la posición de
las bandejas según sea necesario,
puede retirarse la bandeja y recolo-
carse en otro lugar.
→"Retirar las bandejas", Página21
Cajón para la fruta y la verdu-
ra con regulador de humedad
Guardar frutas y las verduras frescas
en el cajón para fruta y verdura.
En el cajón para la fruta y la verdura,
la humedad del aire se puede ajustar
a través de un mando regulador. De
esta manera se pueden guardar la
fruta y verdura más tiempo que en
caso de almacenamiento convencio-
nal.
→Fig.
3
Deslizar el regulador de humedad para
ajustar la humedad del aire en el cajón
para fruta y verdura en función de la
naturaleza y la cantidad de alimentos
que se vayan a guardar en el mismo:
¡ Nivel bajo de humedad del aire
para guardar preferentemen-
te fruta o grandes cantidades de
alimentos frescos.
¡ Nivel alto de humedad para
guardar preferentemente hortali-
zas, así como en caso de existir
una pequeña cantidad de alimen-
tos frescos.
En función de la cantidad y el tipo de
alimentos almacenados en el cajón
para fruta y verdura, puede formarse
agua de condensación en el mismo.
Eliminar el agua de condensación
con un paño seco y adaptar el grado
de humedad del aire usando el man-
do regulador.
Para conservar la calidad y el sabor
de las frutas y verduras sensibles al
frío, guardarlas fuera del aparato a
una temperatura aproximada de en-
tre 8°C y 12°C.
Manejo básico es
17
Fruta sensible al frío ¡ Piña
¡ Plátano
¡ Mango
¡ Papaya
¡ Cítricos
Verdura sensible al
frío
¡ Berenjenas
¡ Pepinos
¡ Calabacines
¡ Pimientos
¡ Tomates
¡ Patatas
Botellero de puerta
El botellero puede retirarse y recolo-
carse en otro lugar para modificar su
posición según sea necesario.
→"Retirar el botellero de puerta",
Página21
Accesorios
Utilizar accesorios originales. Están
pensados para este aparato. Aquí se
muestra una vista general sobre los
accesorios del aparato y su utiliza-
ción.
Los accesorios del aparato depen-
den del modelo.
Huevera
Depositar los huevos en la huevera.
Manejo básico
Manejo básico
Manejo básico
A continuación se explican las pau-
tas esenciales para el manejo del
aparato.
Conectar el aparato
1. Pulsar .
a El aparato comienza a refrigerar.
2. "Ajustar la temperatura deseada."
→Página17
Advertencias relativas al fun-
cionamiento del aparato
¡ Una vez encendido el aparato,
transcurren varias horas hasta que
se alcanza la temperatura ajusta-
da.
No introducir alimentos en el apa-
rato antes de alcanzar la tempera-
tura.
¡ Cuando se cierra la puerta, puede
producirse una presión. La puerta
se vuelve a abrir con dificultad. Es-
perar un momento hasta que la
presión se estabilice.
Desconectar el aparato
Pulsar .
a El aparato deja de enfriar.
Ajustar la temperatura
Una vez se ha encendido el aparato,
es posible ajustar la temperatura.
Ajustar la temperatura del
compartimento frigorífico
Pulsar varias veces hasta que
la indicación de temperatura
muestre la temperatura deseada.
La temperatura recomendada del
compartimento frigorífico asciende
a 4°C.
→"Adhesivo «OK»", Página19
es Funciones adicionales
18
Funciones adicionales
Funciones adicionales
Funciones adicionales
Comprobar qué funciones adiciona-
les ajustables ofrece el aparato.
Superfrío
Mediante la función Superfrío se en-
fría el compartimento frigorífico hasta
alcanzar la temperatura más baja po-
sible. Esto permite que los alimentos
y las bebidas se enfríen rápidamente.
Encender Superfrío antes de almace-
nar grandes cantidades de alimen-
tos.
Nota:Estando activada la función Su-
perfrío, el nivel sonoro del aparato
puede aumentar.
Conectar Superfrío
Pulsar varias veces hasta que
se ilumine.
Nota:La función se desactiva auto-
máticamente pasadas unas 15horas
y el aparato vuelve al funcionamiento
normal.
Desconectar Superfrío
Pulsar .
Modo de ahorro de energía
Con el modo de ahorro de energía el
aparato pasa al modo de ahorro de
energía.
El aparato reajusta automáticamente
la temperatura.
Compartimento frigo-
rífico
8°C
Activar el modo de ahorro de
energía
Pulsar varias veces hasta que
se ilumine.
Desactivar el modo de ahorro de
energía
Pulsar varias veces hasta que
el indicador de temperatura mues-
tre la temperatura deseada.
Compartimento frigorífico
Compartimento frigorífico
Compartimento frigorífico
En el compartimento frigorífico, se
puede almacenar carne, embutido,
pescado, productos lácteos, huevos,
platos preparados y productos de
panadería.
La temperatura del compartimento fri-
gorífico puede ajustarse de 2°C a
8°C.
La temperatura recomendada del
compartimento frigorífico asciende a
4°C.
→"Adhesivo «OK»", Página19
En el compartimento frigorífico, tam-
bién se puede conservar a corto y
medio plazo alimentos perecederos.
Cuanto más baja sea la temperatura
seleccionada, más tiempo se mantie-
nen frescos los alimentos.
Consejos para el almacena-
miento de alimentos en el
compartimento frigorífico
Tener en cuenta estos consejos al al-
macenar alimentos en el comparti-
mento frigorífico.
¡ Para conservar la frescura y la ca-
lidad de los alimentos durante más
tiempo, almacenar exclusivamente
alimentos frescos y en buen esta-
do.
¡ En el caso de productos precoci-
nados o alimentos envasados, no
deberán superarse las fechas de
caducidad o de consumo señala-
das por el fabricante.
Desescarchar el aparato es
19
¡ Para conservar el sabor, el color y
la frescura de los alimentos, y para
evitar las transferencias de sabor y
la decoloración de los envases de
plástico, se recomienda almacenar
los alimentos correctamente enva-
sados o cubiertos.
¡ Dejar enfriar los alimentos o bebi-
das calientes hasta una temperatu-
ra ambiente antes de introducirlos
en el aparato.
Prestar atención a las diferen-
tes zonas de frío del compar-
timento frigorífico
La circulación de aire en el comparti-
mento frigorífico genera diferentes
zonas de frío.
Zona más fría
La zona más fría se encuentra entre
la flecha estampada en el lateral y la
bandeja situada debajo.
Consejo:Guardar en la zona de más
frío los alimentos más delicados, co-
mo pescado, embutido y carne.
La zona menos fría
La zona menos fría se encuentra en
la parte superior de la contrapuerta.
Consejo:Guardar en la zona menos
fría la comida menos perecedera,
porejemplo, el queso curado y la
mantequilla. De esta manera, el que-
so podrá desarrollar su aroma y la
mantequilla se podrá untar en el pan
fácilmente.
Adhesivo «OK»
Con el adhesivo «OK» se puede
comprobar si se ha alcanzado la
temperatura recomendada para el al-
macenamiento seguro de los alimen-
tos en el compartimento frigorífico
(+4°C o menor).
El adhesivo «OK» no está disponible
en todos los modelos.
En caso de que el adhesivo no
muestre «OK», ajustar de modo es-
calonado una temperatura más baja.
→"Ajustar la temperatura del com-
partimento frigorífico", Página17
Al poner el aparato en marcha, este
puede necesitar hasta 12 horas para
alcanzar la temperatura ajustada.
Ajuste correcto
Desescarchar el aparato
Desescarchar el aparato
Desescarchar el aparato
Leer detenidamente la siguiente infor-
mación si se desea desescarchar el
aparato.
Desescarchar el comparti-
mento frigorífico
Durante el funcionamiento, se forman
gotas de agua de descongelación o
escarcha en la pared posterior del
compartimento frigorífico. La pared
posterior del compartimento frigorífi-
co se desescarcha automáticamente.
El agua de descongelación atraviesa
la canaleta de desagüe hacia el orifi-
cio de drenaje que conduce a la ban-
deja de evaporación y no requiere
limpieza.
Para que el agua de descongelación
fluya y se evite la formación de olo-
res, tener en cuenta la siguiente in-
formación:
→"Limpiar la canaleta de desagüe y
el orificio de drenaje", Página21.
es Cuidados y limpieza
20
Cuidados y limpieza
Cuidados y limpieza
Cuidados y limpieza
Para que el aparato mantenga duran-
te mucho tiempo su capacidad fun-
cional, debe mantenerse y limpiarse
con cuidado.
El Servicio de Asistencia Técnica de-
be encargarse de la limpieza de los
lugares de difícil acceso. La limpieza
por parte del Servicio de Asistencia
Técnica puede generar costes.
Preparar el aparato para su
limpieza
Se ofrece información sobre cómo
preparar el aparato para su limpieza.
1.
"Apagar el aparato." →Página17
2. Desconectar el aparato de la red
eléctrica.
Extraer el enchufe del cable de co-
nexión de red o desconectar el fu-
sible de la caja de fusibles.
3. Retirar los alimentos y guardarlos
en un lugar fresco.
Colocar acumuladores de frío di-
rectamente sobre los alimentos si
se dispone de ellos.
4. "Retirar todos los elementos del
aparato." →Página21
Limpiar el aparato
Limpiar el aparato como se indica,
con el fin de evitar daños debidos a
una limpieza incorrecta o a la utiliza-
ción de productos de limpieza inade-
cuados.
ADVERTENCIA
Peligro de descarga eléctrica!
¡ La infiltración de humedad puede
provocar una descarga eléctrica.
No utilizar limpiadores por cho-
rro de vapor ni de alta presión
para limpiar el aparato.
¡ La presencia de líquido en los ele-
mentos de iluminación puede ser
peligrosa.
El agua de limpieza no debe en-
trar en contacto con la ilumina-
ción.
¡ATENCIÓN!
¡ Los productos de limpieza inade-
cuados pueden dañar la superficie
del aparato.
No utilizar estropajos o esponjas
duros.
No utilizar productos de limpie-
za agresivos ni abrasivos.
No utilizar productos de limpie-
za con un alto contenido alcohó-
lico.
¡ Si se lavan los elementos y acce-
sorios del aparato en el lavavaji-
llas, se podría producir su defor-
mación o decoloración.
No lavar nunca los elementos y
accesorios del aparato en el la-
vavajillas.
1. "Preparar el aparato para su lim-
pieza." →Página20
2. Limpiar el aparato, los elementos
del aparato y las juntas de la puer-
ta con una bayeta, agua templada
y un poco de jabón de pH neutro.
3. Secar completamente con un paño
suave y seco.
4. Colocar los elementos del aparato.
5. Conexión del aparato a la red
eléctrica.
6. "Encender el aparato."
→Página17
7. Introducir alimentos:
Cuidados y limpieza es
21
Limpiar la canaleta de desa-
güe y el orificio de drenaje
Limpiar la canaleta de desagüe y el
orificio de drenaje regularmente para
que el agua de descongelación fluya
correctamente.
Limpiar la canaleta de desagüe y
el orificio de drenaje con cuidado,
p. ej., con un bastoncillo de algo-
dón.
→Fig.
4
Retirar elementos del aparato
Si se desea limpiar a fondo los ele-
mentos del aparato, es necesario re-
tirarlos.
Retirar las bandejas
Sacar la bandeja y retirarla.
→Fig.
5
Retirar el botellero de puerta
Tirar del botellero hacia arriba y
extraerlo.
→Fig.
6
Retirar el cajón para fruta y verdura
1. Sacar el cajón para fruta y verdura
hasta el tope.
2. Levantar el cajón para fruta y ver-
dura por la parte delantera y re-
tirarlo ⁠.
→Fig.
7
es Solucionar pequeñas averías
22
Solucionar pequeñas averías
Solucionar pequeñas averías
Solucionar pequeñas averías
El usuario puede solucionar por sí mismo las pequeñas averías de este apara-
to. Se recomienda utilizar la información relativa a la subsanación de averías
antes de ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica. De este
modo se evitan costes innecesarios.
ADVERTENCIA
Peligro de descarga eléctrica!
Las reparaciones inadecuadas son peligrosas.
Solo el personal especializado puede realizar reparaciones e intervenciones
en el aparato.
Utilizar únicamente piezas de repuesto originales para la reparación del apa-
rato.
Si el cable de conexión de red de este aparato resulta dañado, debe susti-
tuirlo el fabricante, el Servicio de Asistencia Técnica o una persona cualifica-
da a fin de evitar posibles situaciones de peligro.
Averías de funcionamiento
Avería Causa Solución de averías
El aparato no funciona.
No se ilumina ningún indica-
dor.
El enchufe del aparato no
está correctamente inserta-
do en la toma de corriente.
Comprobar si el enchufe del cable
de conexión de red está completa-
mente introducido en la toma de co-
rriente.
El fusible se ha disparado.
Comprobar los fusibles.
Se interrumpió el suministro
eléctrico.
1. Verificar si hay corriente.
2. Colocar acumuladores de frío en la
bandeja superior si se dispone de
ellos.
El aparato no enfría; los pa-
neles indicadores y la ilumi-
nación interior se iluminan.
El modo de exposición está
activado.
"Ejecutar la autocomprobación del
aparato." →Página25
a Una vez concluida la autocompro-
bación del aparato, el aparato vol-
verá al modo de funcionamiento
normal.
La iluminación LED no fun-
ciona.
No retirar la cubierta de la
lámpara.
Hay diferentes causas posi-
bles.
Llame al Servicio de Asistencia Téc-
nica.
→"Servicio de Asistencia Técnica",
Página26
La frecuencia y duración de
la conexión del compresor
aumenta.
La puerta del aparato se ha
abierto con frecuencia.
No se debe abrir la puerta del apa-
rato innecesariamente.
Solucionar pequeñas averías es
23
Avería Causa Solución de averías
La frecuencia y duración de
la conexión del compresor
aumenta.
Las aberturas de ventilación
están cubiertas.
Se debe eliminar la causa de la obs-
trucción de las aberturas de ventila-
ción.
Hay agua en la base del
compartimento frigorífico.
La canaleta de desagüe del
agua de descongelación o el
orificio de drenaje están obs-
truidos.
"Limpiar la canaleta de desagüe y
el orificio de drenaje." →Página21
Problema de temperatura
Avería Causa Solución de averías
La temperatura difiere consi-
derablemente del valor ajus-
tado.
Hay diferentes causas posi-
bles.
1. "Apagar el aparato." →Página17
2. "Volver a encender el aparato tras
unos 5 minutos." →Página17
Si la temperatura es dema-
siado alta, volver a compro-
barla al cabo de unas pocas
horas.
Si la temperatura es dema-
siado baja, volver a compro-
barla al día siguiente.
Ruidos
Avería Causa Solución de averías
Aparato emite un zumbido. No se trata de una avería. El
motor está en marcha (com-
presores, ventilador).
No se requiere ninguna acción.
El aparato burbujea, emite
zumbidos o hace ruidos de
agua en movimiento.
No se trata de una avería. El
líquido refrigerante fluye a
través de los tubos.
No se requiere ninguna acción.
El aparato emite chasquidos. No se trata de una avería. El
motor, los interruptores o las
electroválvulas se conectan
o desconectan.
No se requiere ninguna acción.
El aparato hace ruidos. El aparato está colocado en
posición desnivelada.
Nivelar el aparato con la ayuda de
un nivel de burbuja y de las patas
atornilladas.
Los elementos del aparato
se tambalean o se quedan
atascados.
Verificar los elementos extraíbles y,
en caso necesario, vuelva a introdu-
cirlos.
Las botellas o recipientes
entran en contacto.
Separar las botellas o recipientes
entre sí.
es Solucionar pequeñas averías
24
Olores
Avería Causa Solución de averías
El aparato desprende un
olor desagradable.
Hay diferentes causas posi-
bles.
1. "Preparar el aparato para su limpie-
za." →Página20
2. "Limpiar el aparato." →Página20
3. Limpiar todos los envases de los ali-
mentos.
4. Envasar herméticamente los ali-
mentos que desprendan un fuerte
olor, con el fin de evitar la forma-
ción deolores enel aparato.
5. Verificar al cabo de 24horas si se
ha vuelto a producir olor en el apa-
rato.
Almacenamiento y eliminación es
25
Ejecutar la autocomprobación
del aparato
1.
"Apagar el aparato." →Página17
2. "Volver a encender el aparato tras
unos 5 minutos." →Página17
3. En los 10 segundos posteriores a
la conexión del aparato, mantener
pulsado entre 3 y 5 segundos,
hasta que se muestre 2°C en el
indicador de temperatura.
a La autocomprobación del aparato
comienza cuando las indicaciones
de temperatura se iluminan conse-
cutivamente.
a Si, al finalizar la autocomprobación
del aparato, el indicador de tempe-
ratura muestra la temperatura ajus-
tada, el funcionamiento del apara-
to es correcto. El aparato volverá
al modo de funcionamiento nor-
mal.
a Si, al finalizar la autocomprobación
del aparato, parpadea duran-
te 10 segundos, se deberá avisar
al Servicio de Asistencia Técnica.
Almacenamiento y eliminación
Almacenamiento y elimi-
nación
Almacenamiento y eliminación
Aquí se explica cómo preparar el
aparato para el almacenamiento.
Además, se ofrece información sobre
cómo desechar los aparatos usados.
Interrumpir el funcionamiento
del aparato
1.
"Apagar el aparato." →Página17
2. Desconectar el aparato de la red
eléctrica.
Extraer el enchufe del cable de co-
nexión de red o desconectar el fu-
sible de la caja de fusibles.
3. "Desescarchar el aparato."
→Página19
4.
"Limpiar el aparato." →Página20
5. Para asegurar la ventilación del in-
terior del aparato, dejar la puerta
del aparato abierta.
Eliminación del aparato usa-
do
Gracias a la eliminación respetuosa
con el medio ambiente pueden reuti-
lizarse materiales valiosos.
ADVERTENCIA
Peligro de daños para la salud!
Los niños podrían quedar encerrados
y poner así en peligro su vida.
No retirar las bandejas y recipien-
tes del aparato a fin de dificultar
que los niños pueden acceder al
interior del mismo.
Mantenga a los niños alejados de
aparatos inservibles.
ADVERTENCIA
Peligro de incendio!
Si los tubos están dañados, se pue-
de producir una fuga de líquido refri-
gerante inflamable y gases nocivos,
lo que puede provocar un incendio.
Prestar atención a que las tuberías
del circuito de frío y el aislamiento
de su aparato no sufran daños.
1. Desenchufar el cable de conexión
de red de la toma de corriente.
2. Cortar el cable de conexión de
red.
3. Desechar el aparato conforme a la
normativa medioambiental.
Este aparato está marcado con
el símbolo de cumplimiento con
la Directiva Europea 2012/19/
UE relativa a los aparatos eléc-
es Servicio de Asistencia Técnica
26
tricos y electrónicos usados
(Residuos de aparatos eléctri-
cos y electrónicos RAEE).
La directiva proporciona el mar-
co general válido en todo el ám-
bito de la Unión Europea para la
retirada y la reutilización de los
residuos de los aparatos eléctri-
cos y electrónicos.
Servicio de Asistencia Técnica
Servicio de Asistencia
Técnica
Servicio de Asistencia Técnica
Si tiene preguntas, si no puede sub-
sanar una avería en el aparato o si
éste debe repararse, diríjase al Servi-
cio de Asistencia Técnica.
Muchos problemas pueden solucio-
narse con la información sobre sub-
sanación de averías contenida en es-
tas instrucciones o en nuestra página
web. Si este no es el caso, póngase
en contacto con el Servicio de Asis-
tencia Técnica.
Nosotros encontraremos la solución
adecuada e intentaremos evitar des-
plazamientos innecesarios de los téc-
nicos del Servicio de Asistencia Téc-
nica.
Garantizamos que el personal cualifi-
cado del servicio de atención al
cliente siempre reparará su aparato
con repuestos originales, ya sea en
caso de garantía o una vez que haya
expirado la garantía de fabricante.
Por motivos de seguridad, solo el
personal especializado puede reali-
zar reparaciones e intervenciones en
el aparato. El derecho de garantía
pierde su validez cuando se llevan a
cabo reparaciones o intervenciones
por parte de personas que no han si-
do autorizadas por nosotros para tal
fin o cuando nuestros aparatos se
equipan con piezas de repuesto,
complementos y accesorios que no
son piezas originales y, como conse-
cuencia, se provocan defectos.
Las piezas de repuesto originales re-
levantes para el funcionamiento con-
forme al reglamento sobre diseño
ecológico se pueden adquirir en
nuestro Servicio de Asistencia Técni-
ca durante al menos 10 años a partir
de la fecha de introducción en el
mercado del aparato dentro del Es-
pacio Económico Europeo.
Nota:La intervención del Servicio de
Asistencia Técnica es gratuita en el
marco de las condiciones de garan-
tía locales vigentes del fabricante. La
duración mínima de la garantía (ga-
rantía del fabricante para consumido-
res particulares) en el Espacio Eco-
nómico Europeo es de 2años de
acuerdo con las condiciones de ga-
rantía locales vigentes. Las condicio-
nes de garantía no tienen ningún
efecto sobre otros derechos que le
corresponden según la legislación lo-
cal.
Para obtener información detallada
sobre el periodo de validez de la ga-
rantía y las condiciones de garantía
en su país, póngase en contacto con
nuestro Servicio de Asistencia Técni-
ca o con su distribuidor, o bien con-
sulte nuestra página web.
Cuando se ponga en contacto con el
Servicio de Asistencia Técnica, no ol-
vide indicar el número de producto
(E-Nr.) y el número de fabricación
(FD) del aparato.
Los datos de contacto del Servicio
de Asistencia Técnica se encuentran
en el directorio adjunto o en nuestra
página web.
Datos técnicos es
27
Número de producto (E-Nr.) y
número de fabricación (FD)
El número de producto (E-Nr.) y el
número de fabricación (FD) se en-
cuentran en la placa de característi-
cas del aparato.
→Fig.
1
/
3
Para volver a encontrar rápidamente
los datos del aparato o el número de
teléfono del Servicio de Asistencia
Técnica, puede anotar dichos datos.
Datos técnicos
Datos técnicos
Datos técnicos
En la placa de características del
aparato figuran el líquido refrigerante
empleado, la capacidad útil y otras
especificaciones técnicas.
→Fig.
1
/
3
Para obtener más información acer-
ca del modelo, puede accederse a
nuestra página web https://energyla-
bel.bsh-group.com
1
. Esta dirección
web enlaza con la base de datos ofi-
cial de productos de la UE EPREL,
cuya dirección web aún no se había
publicado en el momento de la im-
presión. Deben seguirse las instruc-
ciones de la búsqueda de modelo. El
identificador del modelo se deriva de
los caracteres que se encuentran de-
lante de la barra del número de pro-
ducto (E-Nr.) ubicado en la placa de
características. El identificador del
modelo también se encuentra en la
primera línea de la etiqueta energéti-
ca de la UE.
1
Válido solo para países pertenecientes al Espacio Económico Europeo
N.I.F.: A-28893550
BSH Electrodomésticos España, S.A.
Ronda del Canal Imperial de Aragón, 18-20
Parque Empresarial PLA-ZA
50197 Zaragoza
ESPAÑA
www.balay.es
*9001538437*
9001538437 (000429)
es, pt

Transcripción de documentos

Manual de instrucciones Frigorífico Frigorífico [es] Instrucciones de uso ....................................................... 4 [pt] Instruções de utilização ................................................ 28 3FCE563.. es Índice Seguridad ........................................ 6 Advertencias de carácter general...................................................... 6 Uso conforme a lo prescrito ............ 6 Limitación del grupo de usuarios.................................................... 6 Transporte seguro ............................ 7 Instalación segura ............................ 7 Uso seguro....................................... 9 Aparato dañado ............................. 11 Evitar daños materiales ................ 13 Protección del medio ambiente y ahorro ......................................... 13 Eliminación del embalaje ............... 13 Ahorro de energía .......................... 13 Instalación y conexión.................. 14 Volumen de suministro .................. 14 Instalar y conectar el aparato ........ 14 Requisitos para seleccionar el lugar de colocación........................ 15 Preparar el aparato para el primer uso .......................................... 15 Conexión del aparato a la red eléctrica .......................................... 15 Familiarizándose con el aparato .................................................... 15 Aparato........................................... 15 Mandos........................................... 16 Equipamiento ................................ 16 Bandeja .......................................... 16 Cajón para la fruta y la verdura con regulador de humedad ........... 16 Botellero de puerta......................... 17 Accesorios...................................... 17 Manejo básico ............................... 17 Conectar el aparato ....................... 17 Advertencias relativas al funcionamiento del aparato ..................... 17 4 Desconectar el aparato.................. 17 Ajustar la temperatura.................... 17 Funciones adicionales.................. 18 Superfrío ........................................ 18 Modo de ahorro de energía ........... 18 Compartimento frigorífico ............ 18 Consejos para el almacenamiento de alimentos en el compartimento frigorífico ...................... 18 Prestar atención a las diferentes zonas de frío del compartimento frigorífico......................................... 19 Adhesivo «OK» ............................... 19 Desescarchar el aparato............... 19 Desescarchar el compartimento frigorífico......................................... 19 Cuidados y limpieza...................... 20 Preparar el aparato para su limpieza ............................................... 20 Limpiar el aparato .......................... 20 Limpiar la canaleta de desagüe y el orificio de drenaje.................... 21 Retirar elementos del aparato........ 21 Solucionar pequeñas averías....... 22 Averías de funcionamiento............. 22 Problema de temperatura .............. 23 Ruidos ............................................ 23 Olores ............................................. 24 Ejecutar la autocomprobación del aparato ..................................... 25 Almacenamiento y eliminación .... 25 Interrumpir el funcionamiento del aparato ..................................... 25 Eliminación del aparato usado ...... 25 Servicio de Asistencia Técnica .... 26 Número de producto (E-Nr.) y número de fabricación (FD) ........... 27 es Seguridad Seguridad Tener en cuenta la información sobre el tema de seguridad para poder utilizar el aparato de forma segura. Advertencias de carácter general Aquí encontrará información general sobre estas instrucciones de uso. ¡ Leer atentamente estas instrucciones de uso. Solo así se puede utilizar el aparato de forma segura y eficiente. ¡ Estas instrucciones están dirigidas al usuario del aparato. ¡ Tener en cuenta las indicaciones de seguridad y advertencia. ¡ Conservar las instrucciones y la información del producto para un uso posterior o para posibles compradores posteriores. ¡ Después de desembalar el aparato, debe comprobarse su estado. En caso de haber daños debidos al transporte, no conectar el aparato. Uso conforme a lo prescrito Tener en cuenta las indicaciones sobre el uso conforme a lo prescrito para utilizar el aparato de forma correcta y segura. Utilizar el aparato solo: ¡ de acuerdo con estas instrucciones de uso. ¡ para refrigerar alimentos. ¡ en el uso doméstico privado y en espacios cerrados del entorno doméstico. ¡ hasta a una altura de 2000 m sobre el nivel del mar. Limitación del grupo de usuarios Evitar riesgos y peligros para niños y personas discapacitadas. Estos aparatos solo podrán ser usados por niños a partir de 8 años o personas cuyas facultades físicas, sensoriales o mentales estén mermadas o cuya falta de conocimientos o de experiencia les impida hacer un uso seguro de los mismos siempre que 6 Seguridad es cuenten con la supervisión de una persona responsable de su seguridad o hayan sido instruidos previamente en su uso y hayan comprendido los peligros que pueden derivarse del mismo. No dejar que los niños jueguen con el aparato. La limpieza y el cuidado del aparato a cargo del usuario no podrán ser efectuados por niños si no cuentan con la supervisión de una persona adulta responsable de su seguridad. Mantener a los niños menores de 8 años alejados del aparato y del cable de conexión. Los niños de entre 3 y 8 años pueden cargar y descargar el frigorífico/congelador. Transporte seguro Tener en cuenta estas indicaciones de seguridad al transportar el aparato. ADVERTENCIA ‒ ¡Peligro de lesiones! El elevado peso del aparato puede causar lesiones al levantarlo. ▶ Una sola persona no puede levantar el aparato. Instalación segura Tener en cuenta estas indicaciones de seguridad al instalar el aparato. ADVERTENCIA ‒ ¡Peligro de descarga eléctrica! ¡ Las instalaciones incorrectas son peligrosas. ▶ Conectar y poner en funcionamiento el aparato solo de conformidad con los datos que figuran en la placa de características del mismo. ▶ Conectar el aparato solo a una fuente de alimentación con corriente alterna mediante un enchufe reglamentario con puesta a tierra. ▶ La conexión de puesta a tierra de la instalación eléctrica doméstica debe estar instalada de acuerdo con las normas vigentes. 7 es Seguridad ▶ No alimentar nunca el aparato a través de un dispositivo de conmutación externo, como por ejemplo, un reloj avisador o un mando a distancia. ▶ Cuando el aparato esté montado, el enchufe del cable de conexión de red debe quedar accesible, o, en caso de que no pueda quedar accesible, debe instalarse un dispositivo de separación omnipolar en la instalación eléctrica fija, de acuerdo con las normas de instalación. ▶ Al instalar el aparato en su emplazamiento definitivo, asegurarse de que el cable de conexión de red no quede aprisionado ni se dañe. ¡ Un aislamiento incorrecto del cable de conexión de red es peligroso. ▶ Evitar siempre que el cable de conexión de red entre en contacto con fuentes de calor. ▶ Evitar siempre que el cable de conexión de red entre en contacto con esquinas o bordes afilados. ▶ No doblar, aplastar ni modificar nunca el cable de conexión de red. ADVERTENCIA ‒ ¡Peligro de explosión! Si las aberturas de ventilación del aparato se encuentran cerradas, puede generarse una mezcla inflamable de aire y gas en caso de una fuga del circuito de enfriamiento. ▶ No cerrar las aberturas de ventilación de la carcasa del aparato o de la carcasa de la instalación. ADVERTENCIA ‒ ¡Peligro de incendio! ¡ Es peligroso utilizar cables de conexión de red prolongados y adaptadores no autorizados. ▶ No utilizar alargaderas ni tomas de corriente múltiples. ▶ Si el cable de conexión de red es demasiado corto, ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica. ▶ Utilizar solo adaptadores autorizados por el fabricante. 8 Seguridad es ¡ Las unidades de alimentación o las tomas de corriente múltiples móviles pueden sobrecalentarse y provocar incendios. ▶ No colocar las unidades de alimentación o las tomas de corriente múltiples móviles en la parte posterior de los aparatos. Uso seguro Tenga en cuenta estas advertencias de seguridad cuando utilice el aparato. ADVERTENCIA ‒ ¡Peligro de descarga eléctrica! La infiltración de humedad puede provocar una descarga eléctrica. ▶ Utilizar el aparato solo en espacios interiores. ▶ No exponer el aparato a altas temperaturas y humedad. ▶ No utilizar limpiadores por chorro de vapor ni de alta presión para limpiar el aparato. ADVERTENCIA ‒ ¡Peligro de asfixia! ¡ Los niños pueden ponerse el material de embalaje por encima de la cabeza, o bien enrollarse en él, y asfixiarse. ▶ Mantener el material de embalaje fuera del alcance de los niños. ▶ No permita que los niños jueguen con el embalaje. ¡ Si los niños encuentran piezas de tamaño reducido, pueden aspirarlas o tragarlas y asfixiarse. ▶ Mantener las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños. ▶ No permita que los niños jueguen con piezas pequeñas. ADVERTENCIA ‒ ¡Peligro de explosión! ¡ Los dispositivos eléctricos y otros medios pueden dañar el ciclo de refrigeración; pueden provocarse fugas del líquido refrigerante inflamable y producirse una explosión. ▶ Para acelerar la descongelación, no utilizar ningún otro dispositivo mecánico u otro medio distinto a los recomendados por el fabricante. 9 es Seguridad ¡ Los productos que contienen gases propelentes o inflamables y las materias explosivas pueden causar una explosión (por ejemplo, espráis). ▶ No guardar productos que contengan gases propelentes o inflamables ni materias explosivas en el aparato. ADVERTENCIA ‒ ¡Peligro de incendio! Los dispositivos eléctricos en el interior del aparato pueden provocar incendios (por ejemplo, calefactores, heladoras, etc.). ▶ No poner en funcionamiento dispositivos eléctricos en el interior del aparato. ADVERTENCIA ‒ ¡Peligro de lesiones! ¡ Riesgo de lesiones en los ojos debido a la salida de líquido refrigerante inflamable y gases nocivos. ▶ Prestar atención a que las tuberías del circuito de frío y el aislamiento de su aparato no sufran daños. ¡ El aparato puede volcar. ▶ No subirse ni apoyarse sobre los zócalos, cajones o puertas. ADVERTENCIA ‒ ¡Peligro de quemaduras! Algunas piezas de la parte posterior del aparato se calientan durante el funcionamiento. ▶ No tocar nunca las partes calientes. PRECAUCIÓN ‒ ¡Peligro de daños para la salud! ¡ Para evitar la contaminación de los alimentos, se deben tener en cuenta las siguientes indicaciones. ▶ Si se abre la puerta durante un tiempo prolongado, se puede producir un aumento considerable de la temperatura en los compartimentos del aparato. ▶ Limpiar regularmente las superficies que puedan entrar en contacto con alimentos y sistemas de drenaje accesibles. ▶ Guardar el pescado y la carne cruda en recipientes apropiados en el frigorífico con el fin de que no entren en contacto con otros alimentos ni goteen sobre ellos. 10 Seguridad es ▶ Si el frigorífico/congelador está vacío durante mucho tiempo, apagar, descongelar, limpiar y dejar la puerta abierta para evitar la creación de moho. ¡ Si algún alimento ácido entra en contacto con aluminio en el aparato, los iones de aluminio podrían traspasarse a los alimentos. ▶ No consumir alimentos contaminados. Aparato dañado Tener en cuenta estas indicaciones de seguridad cuando el aparato esté dañado. ADVERTENCIA ‒ ¡Peligro de descarga eléctrica! ¡ Un aparato dañado o un cable de conexión defectuoso son peligrosos. ▶ No poner nunca en funcionamiento un aparato dañado. ▶ No hacer funcionar nunca un aparato con una superficie agrietada o rota. ▶ No tirar nunca del cable de conexión a la red eléctrica para desenchufar el aparato. Desenchufar siempre el cable de conexión de red de la toma de corriente. ▶ Si el aparato o el cable de conexión de red están dañados, desenchufar inmediatamente el cable de conexión de red o desconectar el fusible de la caja de fusibles. ▶ "Llamar al Servicio de Asistencia Técnica." → Página 26 ▶ Solo el personal especializado puede realizar reparaciones e intervenciones en el aparato. ¡ Las reparaciones inadecuadas son peligrosas. ▶ Solo el personal especializado puede realizar reparaciones e intervenciones en el aparato. ▶ Utilizar únicamente piezas de repuesto originales para la reparación del aparato. ▶ Si el cable de conexión de red de este aparato resulta dañado, debe sustituirlo el fabricante, el Servicio de Asistencia Técnica o una persona cualificada a fin de evitar posibles situaciones de peligro. 11 es Seguridad ADVERTENCIA ‒ ¡Peligro de incendio! Si los tubos están dañados, se puede producir una fuga de líquido refrigerante inflamable y gases nocivos, lo que puede provocar un incendio. ▶ Mantener las fuentes de fuego o focos de ignición alejados del aparato. ▶ Ventilar la estancia. ▶ "Apagar el aparato." → Página 17 ▶ Extraer el enchufe del cable de conexión de red o desconectar el fusible de la caja de fusibles. ▶ "Llamar al Servicio de Asistencia Técnica." → Página 26 12 Evitar daños materiales Evitar daños materiales Evitar daños materiales Para evitar daños materiales en el aparato, los accesorios o los objetos de cocina deben tenerse en cuenta estas indicaciones. Evitar daños materiales ¡ATENCIÓN! ¡ Al subirse o apoyarse sobre zócalos, cajones o puertas, se puede dañar el aparato. ▶ No subirse ni apoyarse sobre los zócalos, cajones o puertas. ¡ La suciedad con aceite o grasa puede crear poros en las piezas de plástico y las juntas de las puertas. ▶ Mantener las piezas de plástico y juntas de las puertas sin aceites y grasas. ¡ Las piezas metálicas o con aspecto metálico pueden contener aluminio. El aluminio reacciona al contacto con alimentos ácidos. ▶ No guardar alimentos sin envasar en el aparato. Protección del medio ambiente y ahorro Protección del medio ambiente y ahorro Contribuya al medio ambiente utilizando su aparato de forma respetuosa con los recursos y desechando correctamente los materiales reciclables. Protección del medio ambiente y ahorro Eliminación del embalaje Los materiales del embalaje son respetuosos con el medio ambiente y reciclables. ▶ Desechar las diferentes piezas separadas según su naturaleza. es Puede obtener información sobre las vías y posibilidades actuales de desecho de materiales de su distribuidor o ayuntamiento local. Eliminar el embalaje de forma ecológica. Ahorro de energía Si tiene en cuenta estas indicaciones, su aparato consumirá menos corriente. Selección del lugar de colocación Tener en cuenta estas indicaciones al instalar el aparato. ¡ Proteger el aparato de la radiación solar directa. ¡ Instalar el aparato con la mayor distancia posible respecto a radiadores, hornos y otras fuentes de calor: – Mantener una distancia de 30 mm respecto a cocinas de gas o eléctricas. – Mantener una distancia de 30 cm respecto a hornos de carbón o aceite. Con una temperatura ambiente más baja, el aparato enfría con menos frecuencia. ¡ No cubrir ni obstruir las aberturas de ventilación. El aire en la pared posterior del aparato puede extraerse mejor; el aparato se recalienta menos. El aparato enfría con menos frecuencia. Ahorro de energía durante el funcionamiento Tener en cuenta estas indicaciones al utilizar el aparato. 13 es Instalación y conexión Nota: La posición de los elementos y accesorios del aparato no influye en su consumo de energía. ¡ No cubrir ni obstruir las aberturas de ventilación. El aire en la pared posterior del aparato puede extraerse mejor; el aparato se recalienta menos. ¡ No mantener abierta la puerta del aparato durante mucho tiempo. ¡ Procurar transportar a casa los alimentos en una bolsa isotérmica y colocarlos inmediatamente en el aparato. ¡ Dejar enfriar los alimentos o bebidas calientes hasta la temperatura ambiente antes de introducirlos en el aparato. ¡ Descongelar los productos congelados en el interior del compartimento frigorífico para aprovechar el frío desprendido por los mismos. El aire en el interior del aparato no se calienta tanto. El aparato enfría con menos frecuencia. ¡ Dejar siempre un poco de espacio entre los alimentos y la pared posterior. ¡ Envasar herméticamente los alimentos. De esta manera, el aire podrá circular libremente y la humedad del aire permanecerá constante. 1 Según el equipamiento del aparato 2 No disponible en todos los países 14 Instalación y conexión Instalación y conexión Aquí se explica dónde y cómo se puede instalar el aparato de la mejor manera. Además, se ofrece información sobre cómo conectar el aparato a la red eléctrica. Instalación y conexión Volumen de suministro Al desembalar el aparato, comprobar que las piezas no presenten daños ocasionados durante el transporte y que el volumen de suministro esté completo. En caso de reclamación, dirigirse al comercio en cuestión o a nuestro "Servicio de Asistencia Técnica" → Página 26. El suministro se compone de los siguientes elementos: ¡ Aparato de libre instalación ¡ El equipamiento y los accesorios1 ¡ Material de montaje ¡ Instrucciones de montaje ¡ Instrucciones de uso ¡ Cuaderno de mantenimiento ¡ Documento de la garantía2 ¡ Etiqueta energética ¡ Información sobre el consumo de energía y los ruidos del aparato Instalar y conectar el aparato Requisito previo: "Se ha comprobado el volumen de suministro del aparato." → Página 14 1. "Tener en cuenta los requisitos para seleccionar el lugar de colocación del aparato." → Página 15 2. Instalar el aparato según las instrucciones de montaje adjuntas. Familiarizándose con el aparato 3. "Preparar el aparato para el primer uso." → Página 15 4. "Conexión del aparato a la red eléctrica." → Página 15 Requisitos para seleccionar el lugar de colocación Tener en cuenta estas indicaciones al colocar el aparato. ADVERTENCIA Peligro de explosión! Si el aparato se encuentra en un espacio demasiado pequeño, puede generarse una mezcla inflamable de aire y gas en caso de una fuga del circuito de enfriamiento. ▶ Colocar el aparato en espacios que tengan un volumen mínimo de 1 m3 por 8 g de líquido refrigerante. La cantidad de refrigerante se indica en la placa de características. → Fig. 1 / 3 El peso de fábrica del aparato puede llegar, en función del modelo concreto, hasta los 70 kg. Para soportar el peso del dispositivo, la superficie debe ser lo suficientemente estable. Temperatura ambiente admisible La temperatura ambiente admisible de la habitación depende de la clase climática del aparato. La clase climática a la que pertenece el aparato figura en la placa de características del mismo. → Fig. 1 / 3 es El aparato puede funcionar perfectamente en los rangos de temperatura ambiente admisibles. Si un aparato de la clase climática SN funciona a una temperatura ambiente más fría, no se producirán daños en el mismo hasta una temperatura de 5 °C. Preparar el aparato para el primer uso 1. Retirar el material informativo. 2. Retirar las láminas protectoras y los seguros de transporte, p. ej., la cinta adhesiva y la caja. 3. "Primera limpieza del aparato." → Página 20 Conexión del aparato a la red eléctrica 1. El enchufe del cable de conexión de red del aparato debe conectarse a una toma de corriente cercana al aparato. Los datos de conexión de aparato se encuentran en la placa de características. → Fig. 1 / 3 2. Comprobar que el enchufe del cable de conexión de red está firme en la toma de corriente. a El aparato está listo para su uso. Familiarizándose con el aparato Familiarizándose con el aparato Se recomienda al usuario familiarizarse con los componentes del aparato. Familiarizándose con el aparato Clase climática SN N ST T Temperatura ambiente admisible 10 °C…32 °C 16 °C…32 °C 16 °C…38 °C 16 °C…43 °C Aparato Aquí encontrará una vista general de los componentes de su aparato. → Fig. 1 15 es 1 2 3 4 5 Equipamiento Elementos de mando Bandeja Botellero de la puerta para guardar grandes botellas Placa de características Si se desea modificar la posición de las bandejas según sea necesario, puede retirarse la bandeja y recolocarse en otro lugar. → "Retirar las bandejas", Página 21 "Cajón para la fruta y la verdura con regulador de humedad" → Página 16 Pata atornillada Nota: Es posible que las ilustraciones muestren detalles y características de equipamiento y tamaño que no concuerdan con las de su aparato concreto. Mandos Mediante los mandos puede ajustar todas las funciones de su aparato y recibir información sobre el estado de funcionamiento. → Fig. 2 1 2 3 4 5 permite ajustar la temperatura del compartimento frigorífico. se ilumina cuando Superfrío está activada. Muestra la temperatura ajustada del compartimento frigorífico en °C. se ilumina cuando está activado el modo de ahorro de energía. enciende y apaga el aparato. Equipamiento Equipamiento Aquí se muestra una vista general sobre los elementos del aparato y su utilización. El equipamiento del aparato depende del modelo. Equipamiento 16 Cajón para la fruta y la verdura con regulador de humedad Guardar frutas y las verduras frescas en el cajón para fruta y verdura. En el cajón para la fruta y la verdura, la humedad del aire se puede ajustar a través de un mando regulador. De esta manera se pueden guardar la fruta y verdura más tiempo que en caso de almacenamiento convencional. → Fig. 3 Deslizar el regulador de humedad para ajustar la humedad del aire en el cajón para fruta y verdura en función de la naturaleza y la cantidad de alimentos que se vayan a guardar en el mismo: ¡ Nivel bajo de humedad del aire para guardar preferentemente fruta o grandes cantidades de alimentos frescos. ¡ Nivel alto de humedad para guardar preferentemente hortalizas, así como en caso de existir una pequeña cantidad de alimentos frescos. En función de la cantidad y el tipo de alimentos almacenados en el cajón para fruta y verdura, puede formarse agua de condensación en el mismo. Eliminar el agua de condensación con un paño seco y adaptar el grado de humedad del aire usando el mando regulador. Para conservar la calidad y el sabor de las frutas y verduras sensibles al frío, guardarlas fuera del aparato a una temperatura aproximada de entre 8 °C y 12 °C. Manejo básico Fruta sensible al frío Verdura sensible al frío ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ Piña Plátano Mango Papaya Cítricos Berenjenas Pepinos Calabacines Pimientos Tomates Patatas Botellero de puerta es Advertencias relativas al funcionamiento del aparato ¡ Una vez encendido el aparato, transcurren varias horas hasta que se alcanza la temperatura ajustada. No introducir alimentos en el aparato antes de alcanzar la temperatura. ¡ Cuando se cierra la puerta, puede producirse una presión. La puerta se vuelve a abrir con dificultad. Esperar un momento hasta que la presión se estabilice. El botellero puede retirarse y recolocarse en otro lugar para modificar su posición según sea necesario. → "Retirar el botellero de puerta", Página 21 ▶ Pulsar . a El aparato deja de enfriar. Accesorios Ajustar la temperatura Utilizar accesorios originales. Están pensados para este aparato. Aquí se muestra una vista general sobre los accesorios del aparato y su utilización. Los accesorios del aparato dependen del modelo. Una vez se ha encendido el aparato, es posible ajustar la temperatura. Huevera Depositar los huevos en la huevera. Manejo básico Manejo básico Desconectar el aparato Ajustar la temperatura del compartimento frigorífico ▶ Pulsar varias veces hasta que la indicación de temperatura muestre la temperatura deseada. La temperatura recomendada del compartimento frigorífico asciende a 4 °C. → "Adhesivo «OK»", Página 19 A continuación se explican las pautas esenciales para el manejo del aparato. Manejo básico Conectar el aparato 1. Pulsar . a El aparato comienza a refrigerar. 2. "Ajustar la temperatura deseada." → Página 17 17 es Funciones adicionales Funciones adicionales Funciones adicionales Comprobar qué funciones adicionales ajustables ofrece el aparato. Funciones adicionales Desactivar el modo de ahorro de energía ▶ Pulsar varias veces hasta que el indicador de temperatura muestre la temperatura deseada. Superfrío Mediante la función Superfrío se enfría el compartimento frigorífico hasta alcanzar la temperatura más baja posible. Esto permite que los alimentos y las bebidas se enfríen rápidamente. Encender Superfrío antes de almacenar grandes cantidades de alimentos. Nota: Estando activada la función Superfrío, el nivel sonoro del aparato puede aumentar. Conectar Superfrío ▶ Pulsar varias veces hasta que se ilumine. Nota: La función se desactiva automáticamente pasadas unas 15 horas y el aparato vuelve al funcionamiento normal. Desconectar Superfrío ▶ Pulsar . Modo de ahorro de energía Con el modo de ahorro de energía el aparato pasa al modo de ahorro de energía. El aparato reajusta automáticamente la temperatura. Compartimento frigorífico 8 °C Activar el modo de ahorro de energía ▶ Pulsar varias veces hasta que se ilumine. 18 Compartimento frigorífico Compartimento frigorífico En el compartimento frigorífico, se puede almacenar carne, embutido, pescado, productos lácteos, huevos, platos preparados y productos de panadería. La temperatura del compartimento frigorífico puede ajustarse de 2 °C a 8 °C. La temperatura recomendada del compartimento frigorífico asciende a 4 °C. → "Adhesivo «OK»", Página 19 En el compartimento frigorífico, también se puede conservar a corto y medio plazo alimentos perecederos. Cuanto más baja sea la temperatura seleccionada, más tiempo se mantienen frescos los alimentos. Compartimento frigorífico Consejos para el almacenamiento de alimentos en el compartimento frigorífico Tener en cuenta estos consejos al almacenar alimentos en el compartimento frigorífico. ¡ Para conservar la frescura y la calidad de los alimentos durante más tiempo, almacenar exclusivamente alimentos frescos y en buen estado. ¡ En el caso de productos precocinados o alimentos envasados, no deberán superarse las fechas de caducidad o de consumo señaladas por el fabricante. Desescarchar el aparato es ¡ Para conservar el sabor, el color y la frescura de los alimentos, y para evitar las transferencias de sabor y la decoloración de los envases de plástico, se recomienda almacenar los alimentos correctamente envasados o cubiertos. ¡ Dejar enfriar los alimentos o bebidas calientes hasta una temperatura ambiente antes de introducirlos en el aparato. Prestar atención a las diferentes zonas de frío del compartimento frigorífico La circulación de aire en el compartimento frigorífico genera diferentes zonas de frío. macenamiento seguro de los alimentos en el compartimento frigorífico (+4 °C o menor). El adhesivo «OK» no está disponible en todos los modelos. En caso de que el adhesivo no muestre «OK», ajustar de modo escalonado una temperatura más baja. → "Ajustar la temperatura del compartimento frigorífico", Página 17 Al poner el aparato en marcha, este puede necesitar hasta 12 horas para alcanzar la temperatura ajustada. Ajuste correcto Desescarchar el aparato Zona más fría La zona más fría se encuentra entre la flecha estampada en el lateral y la bandeja situada debajo. Consejo: Guardar en la zona de más frío los alimentos más delicados, como pescado, embutido y carne. Desescarchar el aparato La zona menos fría La zona menos fría se encuentra en la parte superior de la contrapuerta. Consejo: Guardar en la zona menos fría la comida menos perecedera, por ejemplo, el queso curado y la mantequilla. De esta manera, el queso podrá desarrollar su aroma y la mantequilla se podrá untar en el pan fácilmente. Durante el funcionamiento, se forman gotas de agua de descongelación o escarcha en la pared posterior del compartimento frigorífico. La pared posterior del compartimento frigorífico se desescarcha automáticamente. El agua de descongelación atraviesa la canaleta de desagüe hacia el orificio de drenaje que conduce a la bandeja de evaporación y no requiere limpieza. Para que el agua de descongelación fluya y se evite la formación de olores, tener en cuenta la siguiente información: → "Limpiar la canaleta de desagüe y el orificio de drenaje", Página 21. Adhesivo «OK» Con el adhesivo «OK» se puede comprobar si se ha alcanzado la temperatura recomendada para el al- Leer detenidamente la siguiente información si se desea desescarchar el aparato. Desescarchar el aparato Desescarchar el compartimento frigorífico 19 es Cuidados y limpieza Cuidados y limpieza Cuidados y limpieza Para que el aparato mantenga durante mucho tiempo su capacidad funcional, debe mantenerse y limpiarse con cuidado. El Servicio de Asistencia Técnica debe encargarse de la limpieza de los lugares de difícil acceso. La limpieza por parte del Servicio de Asistencia Técnica puede generar costes. Cuidados y limpieza Preparar el aparato para su limpieza Se ofrece información sobre cómo preparar el aparato para su limpieza. 1. "Apagar el aparato." → Página 17 2. Desconectar el aparato de la red eléctrica. Extraer el enchufe del cable de conexión de red o desconectar el fusible de la caja de fusibles. 3. Retirar los alimentos y guardarlos en un lugar fresco. Colocar acumuladores de frío directamente sobre los alimentos si se dispone de ellos. 4. "Retirar todos los elementos del aparato." → Página 21 ¡ La presencia de líquido en los elementos de iluminación puede ser peligrosa. ▶ El agua de limpieza no debe entrar en contacto con la iluminación. ¡ATENCIÓN! ¡ Los productos de limpieza inadecuados pueden dañar la superficie del aparato. ▶ No utilizar estropajos o esponjas duros. ▶ No utilizar productos de limpieza agresivos ni abrasivos. ▶ No utilizar productos de limpieza con un alto contenido alcohólico. ¡ Si se lavan los elementos y accesorios del aparato en el lavavajillas, se podría producir su deformación o decoloración. ▶ No lavar nunca los elementos y accesorios del aparato en el lavavajillas. 1. "Preparar el aparato para su lim- pieza." → Página 20 2. Limpiar el aparato, los elementos 3. Limpiar el aparato Limpiar el aparato como se indica, con el fin de evitar daños debidos a una limpieza incorrecta o a la utilización de productos de limpieza inadecuados. ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica! ¡ La infiltración de humedad puede provocar una descarga eléctrica. ▶ No utilizar limpiadores por chorro de vapor ni de alta presión para limpiar el aparato. 20 4. 5. 6. 7. del aparato y las juntas de la puerta con una bayeta, agua templada y un poco de jabón de pH neutro. Secar completamente con un paño suave y seco. Colocar los elementos del aparato. Conexión del aparato a la red eléctrica. "Encender el aparato." → Página 17 Introducir alimentos: Cuidados y limpieza es Limpiar la canaleta de desagüe y el orificio de drenaje Limpiar la canaleta de desagüe y el orificio de drenaje regularmente para que el agua de descongelación fluya correctamente. ▶ Limpiar la canaleta de desagüe y el orificio de drenaje con cuidado, p. ej., con un bastoncillo de algodón. → Fig. 4 Retirar elementos del aparato Si se desea limpiar a fondo los elementos del aparato, es necesario retirarlos. Retirar las bandejas ▶ Sacar la bandeja y retirarla. → Fig. 5 Retirar el botellero de puerta ▶ Tirar del botellero hacia arriba y extraerlo. → Fig. 6 Retirar el cajón para fruta y verdura 1. Sacar el cajón para fruta y verdura hasta el tope. 2. Levantar el cajón para fruta y verdura por la parte delantera y retirarlo ⁠. → Fig. 7 21 es Solucionar pequeñas averías Solucionar pequeñas averías Solucionar pequeñas averías El usuario puede solucionar por sí mismo las pequeñas averías de este aparato. Se recomienda utilizar la información relativa a la subsanación de averías antes de ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica. De este modo se evitan costes innecesarios. Solucionar pequeñas averías ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica! Las reparaciones inadecuadas son peligrosas. ▶ Solo el personal especializado puede realizar reparaciones e intervenciones en el aparato. ▶ Utilizar únicamente piezas de repuesto originales para la reparación del aparato. ▶ Si el cable de conexión de red de este aparato resulta dañado, debe sustituirlo el fabricante, el Servicio de Asistencia Técnica o una persona cualificada a fin de evitar posibles situaciones de peligro. Averías de funcionamiento Avería El aparato no funciona. No se ilumina ningún indicador. Causa El enchufe del aparato no está correctamente insertado en la toma de corriente. Solución de averías ▶ Comprobar si el enchufe del cable de conexión de red está completamente introducido en la toma de corriente. El fusible se ha disparado. ▶ Comprobar los fusibles. Se interrumpió el suministro 1. Verificar si hay corriente. eléctrico. 2. Colocar acumuladores de frío en la bandeja superior si se dispone de ellos. El aparato no enfría; los paneles indicadores y la iluminación interior se iluminan. El modo de exposición está activado. La iluminación LED no funciona. No retirar la cubierta de la lámpara. La frecuencia y duración de la conexión del compresor aumenta. Hay diferentes causas posibles. 22 La puerta del aparato se ha abierto con frecuencia. ▶ "Ejecutar la autocomprobación del aparato." → Página 25 a Una vez concluida la autocomprobación del aparato, el aparato volverá al modo de funcionamiento normal. ▶ Llame al Servicio de Asistencia Técnica. → "Servicio de Asistencia Técnica", Página 26 ▶ No se debe abrir la puerta del apa- rato innecesariamente. Solucionar pequeñas averías es Avería La frecuencia y duración de la conexión del compresor aumenta. Causa Solución de averías Las aberturas de ventilación ▶ Se debe eliminar la causa de la obsestán cubiertas. trucción de las aberturas de ventilación. Hay agua en la base del compartimento frigorífico. La canaleta de desagüe del ▶ "Limpiar la canaleta de desagüe y agua de descongelación o el el orificio de drenaje." → Página 21 orificio de drenaje están obstruidos. Problema de temperatura Avería Causa La temperatura difiere consi- Hay diferentes causas posiderablemente del valor ajus- bles. tado. Solución de averías 1. "Apagar el aparato." → Página 17 2. "Volver a encender el aparato tras unos 5 minutos." → Página 17 ‒ Si la temperatura es demasiado alta, volver a comprobarla al cabo de unas pocas horas. ‒ Si la temperatura es demasiado baja, volver a comprobarla al día siguiente. Ruidos Avería Aparato emite un zumbido. Causa No se trata de una avería. El motor está en marcha (compresores, ventilador). El aparato burbujea, emite No se trata de una avería. El zumbidos o hace ruidos de líquido refrigerante fluye a agua en movimiento. través de los tubos. El aparato emite chasquidos. No se trata de una avería. El motor, los interruptores o las electroválvulas se conectan o desconectan. El aparato hace ruidos. El aparato está colocado en posición desnivelada. Solución de averías No se requiere ninguna acción. No se requiere ninguna acción. No se requiere ninguna acción. ▶ Nivelar el aparato con la ayuda de un nivel de burbuja y de las patas atornilladas. Los elementos del aparato se tambalean o se quedan atascados. ▶ Verificar los elementos extraíbles y, Las botellas o recipientes entran en contacto. ▶ Separar las botellas o recipientes en caso necesario, vuelva a introducirlos. entre sí. 23 es Solucionar pequeñas averías Olores Avería El aparato desprende un olor desagradable. 24 Causa Hay diferentes causas posibles. Solución de averías 1. "Preparar el aparato para su limpieza." → Página 20 2. "Limpiar el aparato." → Página 20 3. Limpiar todos los envases de los alimentos. 4. Envasar herméticamente los alimentos que desprendan un fuerte olor, con el fin de evitar la formación de olores en el aparato. 5. Verificar al cabo de 24 horas si se ha vuelto a producir olor en el aparato. Almacenamiento y eliminación Ejecutar la autocomprobación del aparato 1. "Apagar el aparato." → Página 17 2. "Volver a encender el aparato tras unos 5 minutos." → Página 17 3. En los 10 segundos posteriores a la conexión del aparato, mantener pulsado entre 3 y 5 segundos, hasta que se muestre 2 °C en el indicador de temperatura. a La autocomprobación del aparato comienza cuando las indicaciones de temperatura se iluminan consecutivamente. a Si, al finalizar la autocomprobación del aparato, el indicador de temperatura muestra la temperatura ajustada, el funcionamiento del aparato es correcto. El aparato volverá al modo de funcionamiento normal. a Si, al finalizar la autocomprobación del aparato, parpadea durante 10 segundos, se deberá avisar al Servicio de Asistencia Técnica. Almacenamiento y eliminación Almacenamiento y eliminación Aquí se explica cómo preparar el aparato para el almacenamiento. Además, se ofrece información sobre cómo desechar los aparatos usados. Almacenamiento y eliminación Interrumpir el funcionamiento del aparato 1. "Apagar el aparato." → Página 17 2. Desconectar el aparato de la red eléctrica. Extraer el enchufe del cable de conexión de red o desconectar el fusible de la caja de fusibles. 3. "Desescarchar el aparato." → Página 19 es 4. "Limpiar el aparato." → Página 20 5. Para asegurar la ventilación del in- terior del aparato, dejar la puerta del aparato abierta. Eliminación del aparato usado Gracias a la eliminación respetuosa con el medio ambiente pueden reutilizarse materiales valiosos. ADVERTENCIA Peligro de daños para la salud! Los niños podrían quedar encerrados y poner así en peligro su vida. ▶ No retirar las bandejas y recipientes del aparato a fin de dificultar que los niños pueden acceder al interior del mismo. ▶ Mantenga a los niños alejados de aparatos inservibles. ADVERTENCIA Peligro de incendio! Si los tubos están dañados, se puede producir una fuga de líquido refrigerante inflamable y gases nocivos, lo que puede provocar un incendio. ▶ Prestar atención a que las tuberías del circuito de frío y el aislamiento de su aparato no sufran daños. 1. Desenchufar el cable de conexión de red de la toma de corriente. 2. Cortar el cable de conexión de red. 3. Desechar el aparato conforme a la normativa medioambiental. Este aparato está marcado con el símbolo de cumplimiento con la Directiva Europea 2012/19/ UE relativa a los aparatos eléc- 25 es Servicio de Asistencia Técnica tricos y electrónicos usados (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE). La directiva proporciona el marco general válido en todo el ámbito de la Unión Europea para la retirada y la reutilización de los residuos de los aparatos eléctricos y electrónicos. Servicio de Asistencia Técnica Servicio de Asistencia Técnica Si tiene preguntas, si no puede subsanar una avería en el aparato o si éste debe repararse, diríjase al Servicio de Asistencia Técnica. Muchos problemas pueden solucionarse con la información sobre subsanación de averías contenida en estas instrucciones o en nuestra página web. Si este no es el caso, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica. Nosotros encontraremos la solución adecuada e intentaremos evitar desplazamientos innecesarios de los técnicos del Servicio de Asistencia Técnica. Garantizamos que el personal cualificado del servicio de atención al cliente siempre reparará su aparato con repuestos originales, ya sea en caso de garantía o una vez que haya expirado la garantía de fabricante. Por motivos de seguridad, solo el personal especializado puede realizar reparaciones e intervenciones en el aparato. El derecho de garantía pierde su validez cuando se llevan a cabo reparaciones o intervenciones por parte de personas que no han sido autorizadas por nosotros para tal fin o cuando nuestros aparatos se equipan con piezas de repuesto, Servicio de Asistencia Técnica 26 complementos y accesorios que no son piezas originales y, como consecuencia, se provocan defectos. Las piezas de repuesto originales relevantes para el funcionamiento conforme al reglamento sobre diseño ecológico se pueden adquirir en nuestro Servicio de Asistencia Técnica durante al menos 10 años a partir de la fecha de introducción en el mercado del aparato dentro del Espacio Económico Europeo. Nota: La intervención del Servicio de Asistencia Técnica es gratuita en el marco de las condiciones de garantía locales vigentes del fabricante. La duración mínima de la garantía (garantía del fabricante para consumidores particulares) en el Espacio Económico Europeo es de 2 años de acuerdo con las condiciones de garantía locales vigentes. Las condiciones de garantía no tienen ningún efecto sobre otros derechos que le corresponden según la legislación local. Para obtener información detallada sobre el periodo de validez de la garantía y las condiciones de garantía en su país, póngase en contacto con nuestro Servicio de Asistencia Técnica o con su distribuidor, o bien consulte nuestra página web. Cuando se ponga en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica, no olvide indicar el número de producto (E-Nr.) y el número de fabricación (FD) del aparato. Los datos de contacto del Servicio de Asistencia Técnica se encuentran en el directorio adjunto o en nuestra página web. Datos técnicos es Número de producto (E-Nr.) y número de fabricación (FD) El número de producto (E-Nr.) y el número de fabricación (FD) se encuentran en la placa de características del aparato. → Fig. 1 / 3 Para volver a encontrar rápidamente los datos del aparato o el número de teléfono del Servicio de Asistencia Técnica, puede anotar dichos datos. Datos técnicos Datos técnicos En la placa de características del aparato figuran el líquido refrigerante empleado, la capacidad útil y otras especificaciones técnicas. → Fig. 1 / 3 Para obtener más información acerca del modelo, puede accederse a nuestra página web https://energylabel.bsh-group.com1. Esta dirección web enlaza con la base de datos oficial de productos de la UE EPREL, cuya dirección web aún no se había publicado en el momento de la impresión. Deben seguirse las instrucciones de la búsqueda de modelo. El identificador del modelo se deriva de los caracteres que se encuentran delante de la barra del número de producto (E-Nr.) ubicado en la placa de características. El identificador del modelo también se encuentra en la primera línea de la etiqueta energética de la UE. Datos técnicos 1 Válido solo para países pertenecientes al Espacio Económico Europeo 27 N.I.F.: A-28893550 BSH Electrodomésticos España, S.A. Ronda del Canal Imperial de Aragón, 18-20 Parque Empresarial PLA-ZA 50197 Zaragoza ESPAÑA www.balay.es *9001538437* 9001538437 (000429) es, pt
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

BALAY 3FCE563ME/01 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas