WK3309

SEVERIN WK3309, WK 3369 El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el SEVERIN WK3309 El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Gebrauchsanweisung
Instructions for use
Mode d’emploi
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Manuale duso
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Instrukcja obsługi
Oδηγίε χρήσεω
 

Wasserkocher
Stainless steel water kettle
Bouilloire électrique
Elektrische waterkoker
Hervidor de agua eléctrico
Bollitore dacqua elettrico
Elektrisk vandkedel
Elektrisk vattenkokare
Vedenkeitin
Czajnik elektryczny
Ηλεκτρικό βραστήρα νερού
 
RUS
FIN
Hervidor de agua eléctrico
Estimado Cliente,
Antes de utilizar el aparato, lea atentamente
estas instrucciones y conserve este manual
para cualquier consulta posterior. El aparato
sólo debe ser usado por personas que se han
familiarizado con estas instrucciones.
Conexión a la red eléctrica
El hervidor de agua sólo debe conectarse a una
toma conectada a tierra instalada según las
normas vigentes. Asegúrese de que la tensión
de la red coincide con la tensión indicada
en la placa de características. Este producto
cumple con las directivas obligatorias que
acompañan el etiquetado de la CEE.
Conocimiento
1. Tapa para el depósito del agua
2. Palanca de apertura de la tapa
3. Mango
4. Botón de conexión
5. Cable eléctrico
6. Control de la temperatura
7. Base
8. Luz indicadora
9. Depósito del agua
Instrucciones importantes de seguridad
Antes de utilizar el aparato, se debe
comprobar que tanto la unidad principal
como cualquier accesorio no están
defectuosos. En caso de que el aparato
caiga sobre una super cie dura, por
ejemplo, no se debe utilizar de nuevo:
incluso los desperfectos no visibles pueden
tener efectos adversos sobre la seguridad
en el uso del aparato.
Este aparato podrá ser utilizado por niños
(mayores de 8 años) solo cuando hayan
recibido supervisión o instrucciones
relativas al uso del aparato y comprendan
totalmente el peligro y las precauciones
de seguridad implicados. No se debe
permitir que los niños realicen ningún
trabajo de limpieza o mantenimiento del
aparato a menos que esté bajo vigilancia y
tengan más de 8 años. El aparato y su cable
eléctrico siempre se deben mantener fuera
del alcance de niños menores de 8 años.
El aparato podrá ser utilizado por
personas con reducidas facultades físicas,
sensoriales o mentales, o sin experiencia
ni conocimiento del producto, solo
cuando hayan recibido la supervisión o
instrucciones referentes al uso del aparato
y entiendan por completo todo el peligro
y las precauciones de seguridad.
Los niños no deben jugar con el aparato.
Precaución: mantenga a los niños
alejados del material de embalaje, porque
podría ser peligroso, existe el peligro de
as xia.
No deje el hervidor de agua desatendido
cuando lo esté utilizando. Use siempre
agua pura y al llenarlo de agua tenga
siempre en cuenta las marcas de los niveles
máximo y mínimo del agua.
Si sobrepasa la capacidad del depósito
puede haber peligro de que el agua salga
al hervir. Tenga también cuidado de no
quemarse con el vapor muy caliente que
se emite. Por ello, no debe tocar ninguna
pieza del aparato excepto el asa durante su
utilización.
Las super cies exteriores se calientan
durante el uso y se mantendrán calientes
durante cierto tiempo.
¡Cuidado! Durante el proceso de hervido
del agua y cuando sirva el agua caliente,
debe mantener la tapa cerrada en todo
momento.
El hervidor sólo puede usarse con la base
suministrada.
El aparato sólo se debe utilizar sobre una
super cie nivelada, resistente al calor.
No deje que la caja ni el cable entren
en contacto con llamas ni con ninguna
super cie caliente tales como platos muy
calientes.
No deje que el cable de la corriente se
descuelgue suelto y manténgalo bien
alejado de las partes calientes de la caja.
16
Desenchufe siempre el hervidor
- después del uso,
- si hay una avería y,
- antes de limpiarlo.
No se acepta responsabilidad alguna si hay
averías a consecuencia del uso incorrecto
del aparato o si estas instrucciones no han
sido observadas debidamente.
Este aparato ha sido diseñado para el uso
doméstico u otra aplicación similar, por
ejemplo en
- cocinas de empresa, o cinas y otros
puntos comerciales,
- zonas agrícolas,
- hoteles, pensiones, etc. y
establecimientos similares,
- casas rurales.
Para cumplir con las normas de seguridad
y para evitar riesgos, las reparaciones
de los aparatos eléctricos deben ser
efectuadas por técnicos cuali cados,
incluso al reemplazar el cable de
alimentación. Si es preciso repararlo, se
debe mandar el aparato a uno de nuestros
servicios de asistencia postventa. Las
direcciones se encuentran en el apéndice
de este manual.
Cese de seguridad termal
La previa conexión del cese de seguridad
termal evita el excesivo calentamiento del
elemento de calor cuando por error se
encienda la unidad sin agua, o si estuviera
calci cado el elemento de calentamiento. Una
vez que el cese de seguridad haya apagado el
hervidor, se deberá dejar que el hervidor se
enfríe su ciente, o se deberá descalci car
antes de enchufarlo de nuevo.
Control de la temperatura
El control de la temperatura se utiliza para
seleccionar el nivel al que se desea calentar el
agua. Cuando se alcance este nivel, el hervidor
de agua se desconectará automáticamente. La
temperatura es ilimitadamente ajustable. Si
desea que el agua hierva, ajuste el control de
la temperatura al máximo.
N.B: La temperatura incrementa al girar el
control en el sentido de las agujas del reloj, y
disminuye al girar en sentido contrario a las
agujas del reloj.
Antes de usarlo por primera vez
Para garantizar la limpieza total, hierva y
tire el agua hervida por primera vez.
Para hervir agua
Retire el depósito del agua de su base.
Utilice la palanca de apertura de la tapa
para abrir la tapa y llene el recipiente con
agua hasta el nivel deseado, observando
las señales de nivel máximo y mínimo.
Antes de cerrar la tapa y volver a colocar el
recipiente sobre la base, asegúrese de que
todavía no se ha encendido el aparato.
Enchufe el cable eléctrico en la toma de
pared, ajuste el control de temperatura al
nivel deseado y pulse el interruptor On/
O (Encender/Apagar). La luz indicadora
se encenderá.
El aparato comenzará a calentarse. Una
vez alcanzado el punto de ebullición o la
temperatura preseleccionada, el aparato
se apagará automáticamente y también se
apagará la luz indicadora.
Si desea detener el proceso de ebullición
con antelación, sitúe el interruptor On/O
(Encender/Apagar) en la posición Apagar.
Para servir el agua, retire el depósito de su
base.
Para evitar la emisión de vapor, asegúrese
de que la tapa está bien colocada mientras
está vertiendo el agua.
Después de usar el aparato desenchufe el
cable eléctrico de la toma de pared (la luz
indicadora roja se apagará).
No deje restos de agua en el recipiente.
Compartimento para enrollar el cable
eléctrico
El compartimento para enrollar el cable
eléctrico situado en la base permite reducir
la longitud del cable eléctrico durante
la utilización y facilita el almacenaje del
aparato.
17
Descalci cación
Dependiendo de la calidad del agua en
su zona, los depósitos de cal puede que se
acumulen en el elemento de calentamiento.
Se aconseja retirar estos depósitos a
intervalos periódicos. La garantía quedará
anulada cuando el hervidor no funcione
correctamente debido a la no eliminación
de los depósitos de cal. Es adecuada la mezcla
de medio litro de agua con dos cucharadas de
esencia de vinagre.
Eche el elemento descalci cador.
Encienda el aparato y deje que la mezcla
alcance el punto de ebullición.
Déjelo durante un corto periodo de
tiempo para que tenga efecto.
Para limpiar el depósito después de la
descalci cación, aclárelo bien con agua
limpia.
No tire el descalci cador en un fregadero
revestido de esmalte.
Limpieza y Mantenimiento General
Antes de limpiar el aparato, asegúrese de
que está desenchufado y se haya enfriado
por completo.
Para evitar el riesgo de choque eléctrico,
no limpie el hervidor ni la base con agua
y no los sumerja en agua. No los limpie en
el grifo del agua corriente.
El exterior de la caja se puede limpiar con
un paño que no sea de lino ligeramente
húmedo.
No use abrasivos ni mezclas duras para
limpiar ni tampoco brochas ásperas para
su limpieza.
Eliminación
Los electrodomésticos viejos o
defectuosos no se deben tirar en la
basura de su hogar, sino que deben
desecharse en los puntos públicos
de reciclaje y recogida.
Garantía
Este producto está garantizado por un
período de dos años, contado a partir de la
fecha de compra, contra cualquier defecto
en materiales o mano de obra. Esta garantía
sólo es válida si el aparato ha sido utilizado
siguiendo las instrucciones de uso, sempre
que no haya sido modi cado, reparado o
manipulado por cualquier persona no
autorizada o haya sido estropeado como
consecuencia de un uso inadecuado del
mismo. Naturalmente esta garantía no cubre
las averías debidas a uso o desgaste normales,
así como aquellas piezas de fácil rotura tales
como cristales, piezas cerámicas, etc. Esta
garantía no afecta a los derechos legales del
consumidor ante la falta de conformidad del
producto con el contrato de compraventa.
18
/