Firman 1210 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
50A KIT DE PARALELO
MANUAL DEL OPERADOR
NÚMERO DE MODELO
Registre la información del producto como referencia cuando solicite
partes u obtenga la cobertura de la garantía.
NÚMERO DE SERIE:
FECHA DE COMPRA:
1210
P/N:360748300 Rev:00
Rev Nivel: 00
ÍNDICE DE CONTENIDO
Introducción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Informacion De Seguridad Importante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Montaje Y Operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Controles Y Característica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Diagrama De Piezas Y Lista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Diagrama De Cableado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . 5
Servicio De Información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . 6
Garantía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Español Servicio al Cliente: 1-844-FIRMAN1
REGISTRE SU PRODUCTO
Registre su producto usando el código QR proporcionado o en
www.firmanpowerequipment.com.
Muchas gracias por comprar un producto FIRMAN.
Informacion de Seguridad Importante
INTRODUCCIÓN
01
Este manual contiene información de seguridad para que usted tome conciencia de los peligros y
riesgos asociados a los productos electrógenos y para saber mo puede evitarlos. Este producto
está disado y previsto solo para suministrar energía eléctrica para operar con iluminación, aparatos,
herramientas y cargas de motor compatibles, y no está previsto para ningún otro propósito. Es
importante que usted lea y entienda completamente estas instrucciones antes de intentar empezar
a operar con este equipo.
Guarde estas instrucciones originales para consultas futuras.
Este manual incluye el funcionamiento y el mantenimiento FIRMAN. Toda información kit de paralelo
incluída en esta publicación está basada en la información de producción más actualizada disponible
en el momento de la aprobación para impresión. El fabricante se reserva el derecho a modificar, alterar o,
de otro modo, mejorar el generador y esta documentación en cualquier momento sin ningún cambio previo.
ADVERTENCIA
LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES.
Para reducir el riesgo de sufrir lesiones, el usuario debe leer y entender el manual del operador del generador
y esta hoja de instrucciones. Antes de usar un accesorio, asegúrese de que sea compatible y se ajuste. No use
un accesorio si está dañado o si falta alguna pieza. Si no se siente preparado para realizar alguna de las
funciones que se describen en estas instrucciones, lleve la unidad a un centro de servicio autorizado.
Esto producto es para uso exterior únicamente.
No conecte o desconecte Kit paralelo con el generador en funcionamiento. Si lo hace,
puede causar daños permanentes no cubiertos por la garana.
No permita que el producto se moje. No utilice el producto si ha estado expuesto a la humedad.
No desarme el producto. Este producto no contiene piezas que puedan ser reparadas por el usuario.
Al igual que con cualquier dispositivo eléctrico, tenga cuidado al enchufar o desenchufar
la unidad a un tomacorriente y al enchufar o desenchufar otros dispositivos a esta unidad.
No fuerce el enchufe de esta unidad al conectarlo a un tomacorriente. No fuerce los enchufes
que conecte a esta unidad.
Si se usa este producto de manera distinta a la que indica el fabricante, la protección que
ofrece podría verse afectada.
No conecte más de dos generadores inversores en paralelo.
Enlace de dos generadores inversor juntos por el 90-95% de la suma de la potencia nominal
del inversor dos (depende de los modelos).
Guarde estas instrucciones. Consúltelas con frecuencia y empléelas para instruir a otras personas
que pudieran utilizar este producto. Si presta este producto a alguien, facilítele también las instrucciones.
Utilice sólo los inversores FIRMAN o en paralelo.
ADVERTENCIA
El incumplimiento de las instrucciones señaladas enseguida puede causar descargas eléctricas, incendios y lesiones serias.
Si es necesario usar prolongadores, utilice únicamente aquellos que estén certificados aprobados .
No sobrecargue este equipo para uso en paralelo. El equipo puede suministrar un máximo de
50 A a 120 V o 6000 W para la salida, dependiendo de la capacidad de los generadores inversores.
Español Servicio al Cliente: 1-844-FIRMAN1
Montaje Y Operación
Este kit está diseñado para su uso en la alimentación
FIRMAN Generadores Equipo inversor.
Por favor, consulte el Manual de Instrucciones para
el inversor normas de seguridad, puesta en marcha
y procedimientos de apagado,especificaciones y
solución de problemas.
Configuración Y Operación
2. Inversores a apagarse y todas las instalaciones ectricas
cargas desconectada antes de instalar el kit paralelo.
1. Alinear los inversores en la misma dirección a
una mínimo de 20 pulg. [50 cm] aparte.
3. El interruptor ECO debe estar en la misma
posición en ambos generadores.
4. En cada inversor:
5. Encienda ambos inversores. Ver el propietario
del inversor Manual para el inicio de la instrucción.
6. El interruptor ECO debe estar en la misma posición en
ambos generadores antes de aplicar cualquier tipo de carga.
7. Enchufe la CA de 120 voltios, monofásico, 60Hz ectrica
se carga en recipientes kit paralelas y encienda la primera
carga. Permitir la salida del generador se estabilice antes de
conectar la pxima carga.
Si no separados, el calor de escape de una unidad
puede decolorar o fundir el plástico en el otro unidad.
AVISO No conecte o desconecte el paralelo kit
mientras que los inversores se están ejecutando.
Retire las cubiertas de salida en paralelo y conectar
en paralelo terminales de los cables en tomas paralelas.
-
-Aflojar las tuercas en los terminales de conexn a
tierra y adjuntar cable de tierra al terminal de tierra
en cada inversor.
Ajuste con firmeza.
Asegúrese de que la luz indicadora de salida
verde se enciende para cada inversor.
8.Cuando haya terminado, apague los generadores
inverter por instrucciones de su manual y luego
desconectar el kit paralelo.
ADVERTENCIA
02
Parallel Cable
Terminals
Parallel
Outlets
Grouding Wire
Español Servicio al Cliente: 1-844-FIRMAN1
AVISO Los dos disyuntores deben estar cerrados
para que funcione el receptáculo 30A.
AVISO Se recomienda conectar dispositivos con la más
grande de salida primera y la salida más pequeña pasado
para ayudar a prevenir la sobrecarga de los inversores. No
haga la capacidad mínima de potencia de los inversores,
en paralelo kit y recepculos.
CONTROLES Y LA FUNCIÓN
03
L
G&H
- Kit Paralelo
- CA de 120 Voltios 50 Amperios (14-50R)
A
BG
H
I
K
L
M
- Cable Paralelo GEN 1
- Cable Paralelo GEN 2
- Terminal deTierra
- Terminal de Cable Paralelo
- Contraportada
- Cable de Tierra
240 voltios no esdisponible en este kit.
- CA de 120 Voltios de 30 Amperios (TT-30R)
Bloqueo giratorio
- Rompedores de Circuito
- Cubierta del Enchufe
- Ensamblado LED
C
D
E
F
Español Servicio al Cliente: 1-844-FIRMAN1
GM
M
B
K
F
DH
K
A
H
G
GEN 1
GEN 2
K
I
M
C
A
E
NO.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Número de Pieza Descripción
Caja Paralelo
Receptáculo 14-50R
Panel de Cuadro Paralelo
Cubierta de salida 14-50R
Ensamblado LED
Tornillo ST3.9X9.5
Cubierta de Salida TT-30R
Receptáculo TT-30R
Interruptor de Circuito de Amplificador 30A
Interruptor de Circuito de Amplificador 50A
Tuerca M4
Soporte del Cable
Contraportada
Cable Paralelo GEN 1
Cable Paralelo GEN 2
Qty.
1
1
1
1
2
4
1
1
1
1
4
2
1
1
1
Diagrama De Piezas Y Lista
04
El kit paralelo se puede montar con 4XM6-1.0
tornillos(no incluido) antes de conectarlo al
inversor.
Español Servicio al Cliente: 1-844-FIRMAN1
15
14 3456
12
13 11
12 7
8
9
10
360723001
399451045
360713015
336713574
360457020
921100054
336713574
336713584
360757014
360757015
922100013
360727004
360723002
360757017
360757060
Diagrama de Cableado
05
Español Servicio al Cliente: 1-844-FIRMAN1
TT-30R
06
Español Servicio al Cliente: 1-844-FIRMAN1
Registre su producto mediante el digo QR
proporcionado o en www.firmanpowerequipment.com.
En e el registro de la garantí a y el comprobante de
compra en un plazo de diez (10) dí as a partir de la
fecha de adquisición.
INFORMACIÓN DE SERVICIO
CÓMO PEDIR PIEZAS DE REPUESTO
Incluso equipamiento de calidad como el
generador eléctrico que acaba de adquirir
p u e d e n e c e s i t a r p i e z a s d e r e p u e s t o
ocasionalmente, para mantenerlo en buenas
condiciones a lo largo de los años. Para pedir
piezas de repuesto, por favor proporcione
la siguiente información:
1. Modelo No. , Rev. Nivel y No. de Serie y todas
las especificaciones que aparecen en la placa
del No. de Modelo/ No. de Serie.
2. El Número o números de las piezas en la
seccn Lista de piezas.
3. Una breve descripcn de la problemática
con el generador.
GARANTÍA
No Devuelva la Unidad al Lugar de
Compra
Póngase en contacto con el Centro de Servicio
FIRMAN y FIRMAN diagnosticará cualquier
problema por teléfono o correo electnico.
Garantía de Reparación/Repuesto
FIRMAN garantiza al comprador original que los
componentes mecánicos y eléctricos estarán libres
de defectos en los materiales y fabricación durante
el periodo de 120 días (piezas y mano de obra)
desde la fecha original de compra .
Exclusiones de La Garantía
Esta garantía no cubre las reparaciones y
equipos siguientes:
Su producto necesita periódicamente repuestos y
servicio para un buen desempo. Esta garana no
cubre la reparación cuando el uso normal haya agotado
la vida útil de una parte o del equipo en su conjunto.
CONTACTE CON EL DEPARTAMENTO
DE SERVICIO DE PRODUCTO DE
FIRMAN EN 1-844-347-6261 o en
www.firmanpowerequipment.com
Esta garana sólo se aplica al comprador original
y no es transferible.
Si con este método no se soluciona el problema,
FIRMAN podrá, a su elección, autorizar la evaluación,
reparación o repuesto de la pieza o componente
defectuosos en un Centro de Servicio FIRMAN.
FIRMAN le proporcionará un número de caso para
el servicio de garantía. Por favor, consérvelo para
consultarlo en el futuro. Las reparaciones o repuestos
sin autorización previa, o en un centro de reparación
no autorizado, no serán cubiertos por esta garantía.
Garantía Limitada FIRMAN por 120 días
Desgaste Normal
para obtener información sobre
el servicio de garantía o para pedir
piezas de repuesto o accesorios.
Los gastos de transporte de productos presentados
para su reparación o repuesto bajo esta garantía son
responsabilidad exclusiva del comprador.
Requisitos de la Garantía
Esta garana no se aplicaa las partes y / o mano
de obra si su producto se considera que ha sido
mal utilizado, descuidado, involucrado en un
accidente, abusado, cargado más allá de los límites
del generador, modificado, instalado incorrectamente
o mal conectado a cualquier componente eléctrico.
Límites de La Garantía Implícita y
Daños Consecuentes
Puede contactar FIRMAN en:
Dirección
FIRMAN se exime de cualquier obligación de cubrir
toda pérdida de tiempo, el uso de este producto,
flete, o cualquier reclamo incidental o consecuente
por parte de cualquier usuario de este producto.
ESTA GARANA TOMA EL LUGAR DE CUALQUIER
OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO
LAS GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN O
IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR.
Una unidad proporcionada como un intercambio
estasujeta a la garantía de la unidad original.
La longitud de la garantía de la unidad de
intercambio se seguirá calculando en función de
la fecha de compra de la unidad original.
Esta garantía le otorga ciertos derechos
legales que pueden variar de estado a estado.
Su estado puede que también tenga otros
derechos a los que pueda acogerse y que no
se mencionan en esta garantía.
Otras Exclusiones
El mantenimiento normal no está cubierto por
esta garantía.
Esta garantía excluye:
- Defectos cosméticos como la pintura, etiquetas,
etc.,
- Desgaste de objetos
- Piezas accesorias,
- Fallos debido a hechos fortuitos y a otros
acontecimientos de fuerza mayor que escapan
al control del fabricante,
- Problemas causados por piezas que no son
originales de FIRMAN.
Instalación, Uso y Mantenimiento Información de Contacto
Somos FIRMAN el poder - y estamos aquí para usted.
Firman Power Equipment Inc.
Attn: Customer Service
8644 W. Ludlow Dr.
Peoria, AZ 85381
www.firmanpowerequipment.com
07
Español Servicio al Cliente: 1-844-FIRMAN1
P/N:360748300 Rev:00
Todos los derechos reservados. Cualquier reimpresn
o uso no autorizado sin la autorización por escrito queda
explícitamente prohibido.
FIRMAN POWER EQUIPMENT INC.
8644 W. LUDLOW DR.
PEORIA, AZ 85381
1-844-347-6261
WWW.FIRMANPOWEREQUIPMENT.COM
SÍGUENOS EN LAS REDES SOCIALES
USO
PARA TENER LA OPORTUNIDAD DE GANAR UN SWAG DE FIRMAN
TM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Firman 1210 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario