Babyletto Gelato Mini Toddler Bed Conversion Kit Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
M12999
Toddler Bed Conversion Kit
for Gelato Mini
3
Bonjour!
La grossesse est ponctuée de hauts et de bas. Nous en sommes conscients!
Chez MDB Co. nous sommes obnubilés par la sécurité de votre enfant,
vous pouvez donc vous concentrer sur l’arrivée de votre bébé à la maison.
Mettons-nous au travail — il est temps d’aménager l’environnement idéal pour votre tout-petit.
Voilà!
Million Dollar Baby Co.
Hi!
Pregnancy is a wild journey. We get it!
At MDB Co. we’re obsessed with your child’s safety, so you can focus on
welcoming your baby home. Lets get started—it’s time to set up the perfect
space for your little one.
You’ve got this!
Million Dollar Baby Co.
¡Hola!
El embarazo es toda una odisea. ¡Lo entendemos!
En MDB Co. estamos obsesionados con la seguridad del bebé, para que
usted pueda enfocarse en darle la bienvenida a su hogar.
Comencemos—es hora de preparar el espacio perfecto para su pequeño.
¡Eso es!
Million Dollar Baby Co.
4
Wed love to chat with you (we’re parents ourselves!), so don’t hesitate to
contact us with whatever questions you have.
Nous adorons discuter avec vous (nous sommes nous-mêmes des parents!),
alors n’hésitez pas à nous contacter pour quelque question que ce soit.
THEMDBFAMILY.COM/SUPPORT
(323) 728-8988
PARA
COMENZAR
GETTING
STARTE D
POUR
COMMENCER
Nos encantaría conversar con usted (¡también somos padres!),
por eso no deje de contactarnos si tiene alguna pregunta.
PIEZAS
no a escala
PARTS
not to scale
PIEZAS
non dessinées à l'échelle
A
5
HARDWARE
actual size
HERRAJE
tamo real
MATÉRIEL
taille actuelle
LW
AWR
1-3/4” AHB
H1
x4
H3
x1
H2
x4
ASSEMBLY
INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES
DE ENSAMBLAJE
INSTRUCTIONS
DE MONTAGE
6
11 !
X4
7
2H2
X4
H1
X4
A
X2
You did it!
¡Lo logró!
Vous y êtes!
8
9
CARE & CLEANING
323-728-8988
themdbfamily.com/support
REGISTRATION
Registering your product is simple:
themdbfamily.com/support
ONE YEAR LIMITED
WARRANTY
Have an issue? We’re here to help.
Your MDB Co. product is covered under
warranty for one year after the date of
purchase. Visit us for more details on
our warranty policy:
themdbfamily.com/support
STORAGE
Because materials respond to
temperature and humidity, it is
important to store furniture in
controlled environments. Furniture
should not be placed in direct sunlight
or near air-conditioning outlets,
radiators, heaters, or humidifiers.
Any changes such as extreme heat
or cold, dampness, or dryness, may
cause noticeable shrinkage or swelling
of wood. Direct sunlight may affect
the coloring of materials over time.
PART REPLACEMENT
If you would like to order replacement
or missing parts, please visit us:
themdbfamily.com/support
You can contact us by mail at,
8700 Rex Rd. Pico Rivera, CA 90660
To clean wood or metal parts, use
a lint-free, soft cloth with a non-toxic
cleaner. Wipe dry immediately.
To avoid scratches or other damages,
do not use abrasive chemicals or
materials. For fabrics, we recommend
using a non-toxic foaming fabric
cleaner or leather cleaner where
appropriate. Touch up kits are
available for purchase by
contacting us:
10
CUIDADO Y LIMPIEZA
323-728-8988
themdbfamily.com/support
ALMACENAMIENTO REGISTRARSE
Es sencillo registrar su producto:
themdbfamily.com/support
GARANTÍA LIMITADA DE
UN AÑO
themdbfamily.com/support
RECAMBIO DE PIEZAS
Dado que los materiales responden
a la temperatura y la humedad, es
importante guardar muebles en
ambientes controlados. No deben
ponerse los muebles a la luz solar
directa ni cerca de salidas de aire
acondicionado, radiadores,
calefactores ni humidificadores.
Cualquier cambio como los extremos
de calor o frío, humedad o sequedad,
pueden causar notoriamente
encogimiento o hinchazón en la
madera. La luz solar directa puede
afectar la coloración de los materiales
con el paso del tiempo.
Para limpiar piezas de madera o
metal, use un paño suave sin pelusa
con un limpiador no tóxico. Seque con
un paño inmediatamente. Para evitar
rayar o dañar la superficie, no use
agentes químicos ni materiales
abrasivos. En cuanto a las telas,
recomendamos usar una espuma
limpiadora no tóxica para telas o un
limpiador para cuero según
corresponda. Hay kits para retocar
disponibles para la venta
contactándonos:
¿Tiene algún problema? Estamos aquí para
ayudar. Su producto MDB Co. está cubierto por
una garantía de un año a partir de la fecha
de compra. Para conocer más detalles sobre
nuestra política de garantía, visite:
Si quisiera pedir repuestos o piezas
faltantes, visítenos en:
themdbfamily.com/support
o puede contactarnos por correo en:
8700 Rex Rd. Pico Rivera, CA 90660
11
NETTOYAGE ET
ENTRETIEN
323-728-8988
themdbfamily.com/support
RANGEMENT ENREGISTREMENT
L’enregistrement du produit est
simple à réaliser :
themdbfamily.com/support
GARANTIE LIMITÉE
D’UN AN
PIÈCES DE RECHANGE
Compte tenu que les matériaux
réagissent à la température et à
l’humidité, il importe de ranger le
mobilier dans des environnements
contrôlés. Le mobilier ne doit pas être
placé en plein soleil ni près des sorties
d’air climatisé, des radiateurs, des
appareils de chauffage ou des
humidificateurs. Tout changement
comme un froid ou une chaleur
extrême, de l’humidité ou de la
sécheresse pourrait causer la
contraction ou le gonflement du bois.
La lumière directe du soleil peut
altérer la couleur des matériaux au
fil du temps.
Pour nettoyer le bois ou les pièces
métalliques, utilisez un chiffon doux
sans peluche et un produit nettoyant
non toxique. Essuyez immédiatement.
Pour éviter les égratignures ou autres
dommages, veillez à ne pas utiliser
des produits chimiques ou des
matériaux abrasifs. Pour les tissus, il
est recommandé d’utiliser un produit
nettoyant pour tissus non toxique ou
pour cuir le cas échéant. Il est possible
de se procurer des nécessaires de
retouches en nous contactant :
themdbfamily.com/support
Pour commander des pièces de
rechange ou manquantes, veuillez visiter :
themdbfamily.com/support
ou communiquer avec nous par courriel à
l’adresse:
8700 Rex Rd. Pico Rivera, CA 90660
Vous avez un problème? Nous sommes
là pour vous aider. Votre produit
MDB Co. est couvert par une garantie
d’un an à compter de la date d’achat.
Pour plus de détails sur la politique de
garantie, veuillez visiter :
27 MAY 2 020
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Babyletto Gelato Mini Toddler Bed Conversion Kit Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario